Skip to content
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings)

Translation: vikdevelop/Save Desktop
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vikdevelop/savedesktop/sv/
  • Loading branch information
bittin authored and weblate committed Feb 17, 2026
commit cc222eba2ddfd25d88e5ca9cc282b2fd061e66c7
20 changes: 13 additions & 7 deletions po/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: savedesktop\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-03 19:10\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 16:33+0000\n"
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/vikdevelop/"
"savedesktop/sv/>\n"
Expand All @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"

msgid "Save"
msgstr "Spara"
Expand Down Expand Up @@ -58,22 +58,25 @@ msgid "File manager bookmarks"
msgstr "Filhanterare bokmärken"

msgid "Custom folders"
msgstr ""
msgstr "Anpassade mappar"

msgid "Select custom folders to include in the configuration archive."
msgstr ""
msgstr "Välj anpassade mappar att inkludera i konfigurationsarkivet."

msgid "Add folder"
msgstr ""
msgstr "Lägg till mapp"

msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Ta bort"

msgid ""
"<i>Since you are using Flatpak, pay attention to the path format. <b>If the "
"selected path begins at /run/user/</b>, it would be necessary to grant "
"access to the folder you want to select.</i>"
msgstr ""
"<i>Eftersom du använder Flatpak, var uppmärksam på sökvägsformatet. <b>Om "
"den valda sökvägen börjar på /run/user/</b>, kommer det att vara nödvändigt "
"att ge åtkomst till den mapp du vill välja.</i>"

msgid "Flatpak apps"
msgstr "Flatpak program"
Expand All @@ -85,7 +88,7 @@ msgid "User data of installed Flatpak apps"
msgstr "Användardata av installerade Flatpak program"

msgid "Select Flatpak apps"
msgstr ""
msgstr "Välj Flatpak program"

msgid "Keep existing Flatpak apps and data"
msgstr "Behåll befintliga Flatpak-appar och data"
Expand Down Expand Up @@ -434,6 +437,9 @@ msgid ""
"backup schedule, archive name, and selected configuration items as the other "
"computer with synchronization set up."
msgstr ""
"Aktiverar fullständig tvåvägssynkronisering, vilket gör att den här datorn "
"kan använda samma säkerhetskopieringsschema, arkivnamn och valda "
"konfigurationsobjekt som den andra datorn med synkronisering konfigurerad."

msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
Expand Down