Skip to content
Prev Previous commit
Next Next commit
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: rtobar <rtobarc@gmail.com>
  • Loading branch information
xooseph and rtobar authored Mar 4, 2025
commit 7bdfd510b4c81c9904c7d86fd07d17dfb4fe9d15
12 changes: 6 additions & 6 deletions reference/datamodel.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr ""
"El iterador retorna objetos :class:`tuple` que contienen ``(start_line, "
"end_line, start_column, end_column)``. La tupla *i-ésima* corresponde a la "
"posición del código fuente que se compiló en la unidad de código *i-ésima*. "
"La información de la columna son compensaciones de utf-8 bytes indexadas en "
"La información de la columna son compensaciones de bytes utf-8 indexados en "
"0 en la línea de origen dada."

#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1317
Expand Down Expand Up @@ -2093,22 +2093,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Retorna un iterador que produce información sobre rangos sucesivos de "
"objetos :term:`bytecode`. Cada elemento que se produjo es un objeto :class:"
"`tuple`: ``(start, end, lineno)``:"
"`tuple` ``(start, end, lineno)``:"

#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1345
msgid ""
"``start`` (an :class:`int`) represents the offset (inclusive) of the start "
"of the :term:`bytecode` range"
msgstr ""
"``start`` (un objeto :class:`int`) representa la compensación (incluido) del "
"``start`` (un objeto :class:`int`) representa la compensación (inclusiva) del "
"inicio del rango de :term:`bytecode`"

#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1347
msgid ""
"``end`` (an :class:`int`) represents the offset (exclusive) of the end of "
"the :term:`bytecode` range"
msgstr ""
"``end`` (un objeto :class:`int`) representa el desplazamiento (excluido) del "
"``end`` (un objeto :class:`int`) representa el desplazamiento (exclusivo) del "
"final del rango de :term:`bytecode`"

#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1349
Expand Down Expand Up @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgid ""
"<naming>`"
msgstr ""
"El diccionario utilizado por el marco para buscar :ref:`nombres "
"(intrínsecos) incorporados <naming>`"
"incorporados (intrínsecos) <naming>`"

#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1434
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgid ""
"Attempting to clear a suspended frame raises :exc:`RuntimeError` (as has "
"always been the case for executing frames)."
msgstr ""
"Al intentar borrar un marco suspendido genera :exc:`RuntimeError` (como "
"Al intentar borrar un marco suspendido lanza :exc:`RuntimeError` (como "
"siempre ha sido el caso con los marcos en ejecución)."

#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1496
Expand Down