@@ -340,6 +340,11 @@ msgid ""
340340"`RuntimeError` is raised. It is useful when reading data from a file "
341341"written on a machine with a different byte order."
342342msgstr ""
343+ "\" Byteswap\" todos os itens do vetor. Isso é somente suportado para valores "
344+ "de 1, 2, 4 ou 8 bytes de tamanho; para outros tipos de valores é levantada :"
345+ "exc:`RuntimeError` . Isso é útil quando estamos lendo dados de um arquivo "
346+ "para serem escritos em um arquivo de outra máquina de ordem de bytes "
347+ "diferente."
343348
344349#: ../../library/array.rst:136
345350msgid "Return the number of occurrences of *x* in the array."
@@ -379,12 +384,19 @@ msgid ""
379384"inserted into the array. *f* must be a real built-in file object; something "
380385"else with a :meth:`read` method won't do."
381386msgstr ""
387+ "Lê *n* itens (como valores de máquinas) do :term:`objeto arquivo <file "
388+ "object>` *f* e adiciona-os ao fim do vetor. Se estão disponíveis menos de "
389+ "*n* itens, :exc:`EOFError` é levantada, mas os itens disponíveis ainda são "
390+ "inseridos ao final do vetor. *f* deve realmente ser um objeto arquivo; "
391+ "qualquer outra coisa com um método :meth:`read` não vai funcionar."
382392
383393#: ../../library/array.rst:167
384394msgid ""
385395"Append items from the list. This is equivalent to ``for x in list: a."
386396"append(x)`` except that if there is a type error, the array is unchanged."
387397msgstr ""
398+ "Adiciona itens de *list*. Isso é equivalente a ``for x in list: a."
399+ "append(x)`` exceto que se ocorrer um errro de tipo, o vetor não é alterado."
388400
389401#: ../../library/array.rst:173
390402msgid "Deprecated alias for :meth:`frombytes`."
@@ -397,25 +409,35 @@ msgid ""
397409"``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` to append Unicode data to an "
398410"array of some other type."
399411msgstr ""
412+ "Estende este vetor com os dados da strind unicode fornecida. O vetor deve "
413+ "ser do tipo ``'u'``; aso contrário uma :exc:`ValueError` será levantada. "
414+ "Use ``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` para adicionar dados "
415+ "Unicode para um vetor de outros tipos de dados."
400416
401417#: ../../library/array.rst:188
402418msgid ""
403419"Return the smallest *i* such that *i* is the index of the first occurrence "
404420"of *x* in the array."
405421msgstr ""
422+ "Retorna o menor *i* em que *i* é o índice da primeira ocorrência de *x* no "
423+ "vetor."
406424
407425#: ../../library/array.rst:194
408426msgid ""
409427"Insert a new item with value *x* in the array before position *i*. Negative "
410428"values are treated as being relative to the end of the array."
411429msgstr ""
430+ "Insere um novo item com o *x* no vetor antes da posição *i*. Valores "
431+ "negativos são tratados como sendo em relação ao fim do vetor."
412432
413433#: ../../library/array.rst:200
414434msgid ""
415435"Removes the item with the index *i* from the array and returns it. The "
416436"optional argument defaults to ``-1``, so that by default the last item is "
417437"removed and returned."
418438msgstr ""
439+ "Remove o item com o índice *i* do vetor e retorna este item. O valor padrão "
440+ "do argumento é ``-1``, assim por padrão o último item é removido e retornado."
419441
420442#: ../../library/array.rst:207
421443msgid "Remove the first occurrence of *x* from the array."
@@ -431,14 +453,19 @@ msgid ""
431453"representation (the same sequence of bytes that would be written to a file "
432454"by the :meth:`tofile` method.)"
433455msgstr ""
456+ "Devolve os itens do vetor como um vetor de valores de máquina com a "
457+ "representação em bytes (a mesma sequência de bytes que seria escrita pelo "
458+ "método :meth:`tofile`.)"
434459
435460#: ../../library/array.rst:221
436461msgid ":meth:`tostring` is renamed to :meth:`tobytes` for clarity."
437- msgstr ""
462+ msgstr ":meth:`tostring` foi nomeada para :meth:`tobytes` para maior clareza. "
438463
439464#: ../../library/array.rst:227
440465msgid "Write all items (as machine values) to the :term:`file object` *f*."
441466msgstr ""
467+ "Escreve todos os itens (como valores de máquinas) para o :term:`objeto "
468+ "arquivo <file object>` *f*."
442469
443470#: ../../library/array.rst:232
444471msgid "Convert the array to an ordinary list with the same items."
@@ -454,6 +481,9 @@ msgid ""
454481"array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use ``array.tobytes()."
455482"decode(enc)`` to obtain a unicode string from an array of some other type."
456483msgstr ""
484+ "Devolve os itens do vetor como uma string unicode. O vetor deve ser do tipo "
485+ "``'u'``; caso contrário :exc:`ValueError` é levantada. Use ``array.tobytes()."
486+ "decode(enc)`` para obter uma string unicode de um vetor de outros tipos."
457487
458488#: ../../library/array.rst:249
459489msgid ""
@@ -465,14 +495,21 @@ msgid ""
465495"`eval`, so long as the :class:`~array.array` class has been imported using "
466496"``from array import array``. Examples::"
467497msgstr ""
498+ "Quando um vetor é exibido ou convertido para uma string, é representado como "
499+ "``array(typecode, initializer)``. O *initializer* é omitido se o vetor "
500+ "estiver vazio, caso contrário será uma string se *typecode* for ``'u'``, se "
501+ "não será uma lista de números. É garantido que será possível uma conversão "
502+ "da string de volta para um vetor com o mesmo tipo e valor usando :func:"
503+ "`eval`, contanto que a classe :class:`~array.array` tenha sido importada "
504+ "usando ``from array import array``. Exemplos::"
468505
469506#: ../../library/array.rst:266
470507msgid "Module :mod:`struct`"
471508msgstr "Modulo :mod:`struct`"
472509
473510#: ../../library/array.rst:266
474511msgid "Packing and unpacking of heterogeneous binary data."
475- msgstr ""
512+ msgstr "Empacotamento e desempacotamento de dados binários heterogêneos. "
476513
477514#: ../../library/array.rst:270
478515msgid "Module :mod:`xdrlib`"
@@ -483,13 +520,17 @@ msgid ""
483520"Packing and unpacking of External Data Representation (XDR) data as used in "
484521"some remote procedure call systems."
485522msgstr ""
523+ "Empacotamento e desempacotamento de dados External Data Representation (XDR) "
524+ "usados em alguns sistemas para chamada remota de procedimentos."
486525
487526#: ../../library/array.rst:273
488527msgid "`The Numerical Python Documentation <https://docs.scipy.org/doc/>`_"
489- msgstr ""
528+ msgstr "`The Numerical Python Documentation <https://docs.scipy.org/doc/>`_ "
490529
491530#: ../../library/array.rst:273
492531msgid ""
493532"The Numeric Python extension (NumPy) defines another array type; see http://"
494533"www.numpy.org/ for further information about Numerical Python."
495534msgstr ""
535+ "A extensão Numeric Python (NumPy) define outro tipo array; veja http://www."
536+ "numpy.org/ para mais informações sobre Numerical Python."
0 commit comments