Skip to content

Commit 1afa3e6

Browse files
pomerge from 3.8 branch into 3.7
1 parent 9470665 commit 1afa3e6

17 files changed

Lines changed: 37 additions & 13 deletions

howto/sockets.po

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -399,6 +399,11 @@ msgid ""
399399
"of a following message. You'll need to put that aside and hold onto it, "
400400
"until it's needed."
401401
msgstr ""
402+
"Uma complicação a ter em conta: se o seu protocolo de conversa permitir que "
403+
"várias mensagens sejam enviadas de volta para trás (sem algum tipo de "
404+
"resposta) e você passar ``recv`` um tamanho arbitrário de bloco, você pode "
405+
"acabar lendo o início de uma mensagem seguinte. Você precisará deixar isso "
406+
"de lado e segurá-lo até que seja necessário."
402407

403408
#: ../../howto/sockets.rst:237
404409
msgid ""

library/asyncio-eventloop.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
209209

210210
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:140
211211
msgid "Close the event loop."
212-
msgstr ""
212+
msgstr "Fecha o loop de eventos."
213213

214214
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:142
215215
msgid ""

library/asyncio-llapi-index.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ":meth:`loop.close`"
122122

123123
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:57
124124
msgid "Close the event loop."
125-
msgstr ""
125+
msgstr "Fecha o loop de eventos."
126126

127127
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:59
128128
msgid ":meth:`loop.is_running()`"

library/cmd.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
274274

275275
#: ../../library/cmd.rst:224
276276
msgid "Cmd Example"
277-
msgstr ""
277+
msgstr "Exemplo do Cmd"
278278

279279
#: ../../library/cmd.rst:228
280280
msgid ""

library/collections.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
704704

705705
#: ../../library/collections.rst:678
706706
msgid ":class:`defaultdict` objects"
707-
msgstr ""
707+
msgstr "Objetos :class:`defaultdict`"
708708

709709
#: ../../library/collections.rst:682
710710
msgid ""

library/csv.po

Lines changed: 15 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -472,6 +472,7 @@ msgstr "Os dialetos possuem suporte aos seguintes atributos:"
472472
msgid ""
473473
"A one-character string used to separate fields. It defaults to ``','``."
474474
msgstr ""
475+
"Uma string de um caractere usada para separar campos. O padrão é ``','``."
475476

476477
#: ../../library/csv.rst:341
477478
msgid ""
@@ -480,12 +481,19 @@ msgid ""
480481
"const:`False`, the *escapechar* is used as a prefix to the *quotechar*. It "
481482
"defaults to :const:`True`."
482483
msgstr ""
484+
"Controla como as instâncias de *quotechar* que aparecem dentro de um campo "
485+
"devem estar entre aspas. Quando :const:`True`, o caractere é dobrado. "
486+
"Quando :const:`False`, o *escapechar* é usado como um prefixo para o "
487+
"*quotechar*. O padrão é :const:`True`."
483488

484489
#: ../../library/csv.rst:346
485490
msgid ""
486491
"On output, if *doublequote* is :const:`False` and no *escapechar* is set, :"
487492
"exc:`Error` is raised if a *quotechar* is found in a field."
488493
msgstr ""
494+
"Na saída, se *doublequote* for :const:`False` e não *escapeechar* for "
495+
"definido, :exc:`Error` é levantada se um *quotechar* é encontrado em um "
496+
"campo."
489497

490498
#: ../../library/csv.rst:352
491499
msgid ""
@@ -495,12 +503,19 @@ msgid ""
495503
"from the following character. It defaults to :const:`None`, which disables "
496504
"escaping."
497505
msgstr ""
506+
"Uma string usada pelo escritor para escapar do *delimitator* se *quoting* "
507+
"estiver definida como :const:`QUOTE_NONE` e o *quotechar* se *quoting* for :"
508+
"const:`False`. Na leitura, o *escapechar* remove qualquer significado "
509+
"especial do caractere seguinte. O padrão é :const:`None`, que desativa o "
510+
"escape."
498511

499512
#: ../../library/csv.rst:360
500513
msgid ""
501514
"The string used to terminate lines produced by the :class:`writer`. It "
502515
"defaults to ``'\\r\\n'``."
503516
msgstr ""
517+
"A string usada para terminar as linhas produzidas pelo :class:`writer`. O "
518+
"padrão é ``'\\r\\n'``."
504519

505520
#: ../../library/csv.rst:365
506521
msgid ""

library/curses.panel.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
6666

6767
#: ../../library/curses.panel.rst:50
6868
msgid "Panel Objects"
69-
msgstr ""
69+
msgstr "Objetos Panel"
7070

7171
#: ../../library/curses.panel.rst:52
7272
msgid ""

library/dataclasses.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
551551

552552
#: ../../library/dataclasses.rst:439
553553
msgid "Init-only variables"
554-
msgstr ""
554+
msgstr "Variáveis de inicialização apenas"
555555

556556
#: ../../library/dataclasses.rst:441
557557
msgid ""

library/datetime.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr ""
24712471

24722472
#: ../../library/datetime.rst:2115
24732473
msgid "\\(4), \\(9)"
2474-
msgstr ""
2474+
msgstr "\\(4), \\(9)"
24752475

24762476
#: ../../library/datetime.rst:2118
24772477
msgid "``%f``"

library/http.server.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
129129

130130
#: ../../library/http.server.rst:100
131131
msgid "Contains the request path."
132-
msgstr ""
132+
msgstr "Contém o caminho solicitado."
133133

134134
#: ../../library/http.server.rst:104
135135
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)