@@ -223,23 +223,36 @@ msgid ""
223223"``python -m pip list`` will display all of the packages installed in the "
224224"virtual environment:"
225225msgstr ""
226+ "``python -m pip list`` wyświetli listę wszystkich pakietów zainstalowanych w "
227+ "środowisku wirtualnym:"
226228
227229msgid ""
228230"``python -m pip freeze`` will produce a similar list of the installed "
229231"packages, but the output uses the format that ``python -m pip install`` "
230232"expects. A common convention is to put this list in a ``requirements.txt`` "
231233"file:"
232234msgstr ""
235+ "``python -m pip freeze`` wygeneruje podobną listę zainstalowanych pakietów, "
236+ "ale dane wyjściowe będą miały format, którego oczekuje ``python -m pip "
237+ "install``. Powszechną konwencją jest umieszczenie tej listy w pliku "
238+ "``requirements.txt``:"
233239
234240msgid ""
235241"The ``requirements.txt`` can then be committed to version control and "
236242"shipped as part of an application. Users can then install all the necessary "
237243"packages with ``install -r``:"
238244msgstr ""
245+ "Plik ``requirements.txt`` można następnie przekazać do systemu kontroli "
246+ "wersji i wysłać jako część aplikacji. Użytkownicy mogą następnie "
247+ "zainstalować wszystkie niezbędne pakiety za pomocą ``install -r``:"
239248
240249msgid ""
241250"``pip`` has many more options. Consult the :ref:`installing-index` guide "
242251"for complete documentation for ``pip``. When you've written a package and "
243252"want to make it available on the Python Package Index, consult the :ref:"
244253"`distributing-index` guide."
245254msgstr ""
255+ "``pip`` ma o wiele więcej opcji. Zapoznaj się z przewodnikiem :ref:"
256+ "`installing-index`, aby uzyskać pełną dokumentację dotyczącą ``pip``. Kiedy "
257+ "napiszesz pakiet i będziesz chciał udostępnić go w indeksie pakietów "
258+ "Pythona, zapoznaj się z przewodnikiem :ref:`distributing-index`."
0 commit comments