diff --git a/.github/.readthedocs.yaml b/.github/.readthedocs.yaml new file mode 100644 index 000000000000..9753f83314ff --- /dev/null +++ b/.github/.readthedocs.yaml @@ -0,0 +1,25 @@ +# Read the Docs configuration file for Sphinx projects +# See https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-file/v2.html for details + +# Required +version: 2 + +build: + os: ubuntu-24.04 + tools: + python: "3.12" + jobs: + post_create_environment: + - python -m pip install sphinx-rtd-theme + +# Build documentation in the "doc/" directory with Sphinx +sphinx: + configuration: doc/conf.py + # Fail on all warnings to avoid broken references + # fail_on_warning: true + +# Optionally build your docs in additional formats such as PDF and ePub +formats: + - pdf + - epub + - htmlzip diff --git a/doc/conf.py b/doc/conf.py index 3a0da2e7e8be..5ab60333abdb 100644 --- a/doc/conf.py +++ b/doc/conf.py @@ -100,6 +100,16 @@ # a list of builtin themes. html_theme = 'default' +# See: https://docs.readthedocs.io/en/stable/reference/environment-variables.html#envvar-READTHEDOCS +on_rtd = os.environ.get('READTHEDOCS', None) == 'True' + +if on_rtd: # only import and set the theme if we're building docs on readthedocs + try: + import sphinx_rtd_theme + html_theme = 'sphinx_rtd_theme' + except: + html_theme = 'default' + # Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme # further. For a list of options available for each theme, see the # documentation. diff --git a/libraries/classes/LanguageManager.php b/libraries/classes/LanguageManager.php index 6fd5596d0483..174600850064 100644 --- a/libraries/classes/LanguageManager.php +++ b/libraries/classes/LanguageManager.php @@ -27,7 +27,7 @@ class LanguageManager * - Language code * - English language name * - Native language name - * - Match regullar expression + * - Match regular expression * - MySQL locale */ private static $_language_data = array( @@ -318,6 +318,13 @@ class LanguageManager 'ig|igbo', '', ), + 'is' => array( + 'is', + 'Icelandic', + 'Íslenska', + 'is|icelandic', + 'is_IS', + ), 'it' => array( 'it', 'Italian', diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 1e3ff1b93f1b..d064a8e6b64a 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-21 00:27+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-03 06:36+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "اضغط للترتيب." #: db_central_columns.php:177 #, php-format msgid "Showing rows %1$s - %2$s." -msgstr "اعرض الصفوف %1$s - %2$s." +msgstr "إظهار الصفوف %1$s - %2$s." #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60 msgid "Database comment" -msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات" +msgstr "تعليق قاعدة البيانات" #: db_datadict.php:108 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596 @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "عمود" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7 msgid "Type" -msgstr "النوع" +msgstr "نوع" #: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "النوع" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9 msgid "Null" -msgstr "خالي" +msgstr "لا شيء" #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "تمت إعادة تسمية قاعدة البيانات %1$s إلى %2$ #: db_operations.php:168 #, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." -msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s." +msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s." #: db_operations.php:297 #, php-format @@ -338,12 +338,12 @@ msgstr "استعلام جداول متعددة" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Query by example" -msgstr "مثال للاستعلام" +msgstr "نوع الاستعلام حسب المثال" #: db_qbe.php:168 #, php-format msgid "Switch to %svisual builder%s" -msgstr "التحويل إلى %s الباني المرئي %s" +msgstr "التحويل إلى %s بناء مرئي %s" #: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99 @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "إضافة مضلع" #: gis_data_editor.php:411 msgid "Add geometry" -msgstr "أضف هندسة" +msgstr "أضف شكلا هندسيا" #: gis_data_editor.php:417 js/messages.php:354 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199 @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" -msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!" +msgstr "لم يمكن تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!" #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631 #, php-format @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s." #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." -msgstr[0] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه." +msgstr[0] "تم الانتهاء من الاستيراد بنجاح، وتم تنفيذ استعلامات %d." msgstr[1] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه." msgstr[2] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه." msgstr[3] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه." @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "" msgstr "" "لم يتم العثور على إضافة PHP mbstring ويبدو أنك تستعمل طقم محارف متعدد " "البايتات. دون إضافة mbstring لا يستطيع phpMyAdmin إدارة النصوص بشكل فعَّال، " -"مما قد يُظهِـر نتائج غير متوقعة." +"مما قد يُظهِر نتائج غير متوقعة." #: index.php:528 msgid "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "" "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration." msgstr "" "الملف [code]config[/code] المستعمل من قبل نص الإعدادات مازال موجودا في مجلد " -"phpMyAdmin. يُـوصى بفسخه عندما يتم إعداد phpMyAdmin. إذا لم يتم ذلك فحماية " +"phpMyAdmin. يُوصى بفسخه عندما يتم إعداد phpMyAdmin. إذا لم يتم ذلك فحماية " "الخادم قد يتعرض للخطر من أشخاص غير مرخصين قد يحَمِّلون إعداداتك." #: index.php:616 @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس" #: js/messages.php:62 msgid "Dropping Foreign key." -msgstr "الغاء المفتاح الاجنبي ." +msgstr "إسقاط المفتاح الخارجي." #: js/messages.php:64 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" @@ -933,8 +933,8 @@ msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" msgstr "" -"أنت تحاول تقليل عدد الصفوف ، ولكنك أدخلت بالفعل البيانات في تلك الصفوف التي " -"سيتم فقدها. هل ترغب في الاستمرار؟" +"أنت تحاول تقليل عدد الصفوف، ولكنك قمت بإدخال بيانات إلى تلك الصفوف، سيتم حذف " +"هذه البيانات. هل ترغب في الإستمرار ؟" #: js/messages.php:74 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" @@ -998,11 +998,11 @@ msgid "" "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. " "" msgstr "" -"من خلال هذه العملية ، يحاول MySQL تعيين قيم البيانات بين عمليات الترتيب. إذا " -"كانت مجموعات الأحرف غير متوافقة ، فقد يكون هناك فقد للبيانات وقد تكون هذه " -"البيانات المفقودة غيرا قابلة للاسترداد بمجرد تغيير ترتيب (نسخ) " -"العمود مرة أخرى. لتحويل البيانات الحالية ، يُقترح استخدام ميزة تعديل " -"الأعمدة (الرابط \"تغيير\") في صفحة بنية الجدول. " +"من خلال هذه العملية ، تحاول MySQL تعيين قيم البيانات بين عمليات الترتيب. إذا " +"كانت مجموعات الأحرف غير متوافقة ، فقد يكون هناك فقدان للبيانات وقد تكون هذه " +"البيانات المفقودة NOT قابلة للاسترداد ببساطة عن طريق تغيير ترتيب " +"(ترتيبات) الأعمدة. لتحويل البيانات الموجودة ، يقترح استخدام ميزة تحرير " +"العمود (الأعمدة) (رابط \"التغيير\") في صفحة بنية الجدول. " #: js/messages.php:108 msgid "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "" msgstr "" "اعدادات ترتيب المخطط في المتصفحات المحلية غير متوافق بعد الآن إلى الإصدار " "الأحدث من مراقب الشاشة.من المرجح جدا ان لاتعمل اعداداتك الحالية بعد الان ." -"الرجاء إعادة تعيين التهيئة إلى الإعدادات الافتراضية في قائمة اعدادات اعدادات ." #: js/messages.php:177 @@ -1386,8 +1386,8 @@ msgid "" "depending on your system." msgstr "" "تم تمكين سجل الاستعلام البطيء, ولكن يسجل الخادم طلبات البحث التي تستغرق وقتا " -"أطول من%d من الثواني . فقط. من المستحسن تعيين هذه المدة الزمنية الطويلة 0-2 " -"ثانية، اعتمادا على النظام الخاص بك." +"أطول من%d ثانية. من المستحسن تعيين هذه المدة الزمنية الطويلة 0-2 ثانية، " +"اعتمادا على النظام الخاص بك." #: js/messages.php:237 #, php-format @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "لا قواعد بيانات محددة." #: js/messages.php:374 msgid "No accounts selected." -msgstr "لم يتم اختيار حسابات." +msgstr "لم يتم تحديد أي حسابات." #: js/messages.php:375 msgid "Dropping column" @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "إرسال" #: js/messages.php:586 msgid "Press escape to cancel editing." -msgstr "إضغط escape لإلغاء التعديل ." +msgstr "إضغط escape لإلغاء التعديل ." #: js/messages.php:588 msgid "" @@ -2365,15 +2365,14 @@ msgid "Click to sort results by this column." msgstr "انقر لترتيب النتائج حسب هذا العمود." #: js/messages.php:594 -#, fuzzy msgid "" "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.
- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from " "ORDER BY clause" msgstr "" -"Shift+انقر للإضافة هذا العمود الى بند ORDER BY أو للتبديل بين ASC/DESC.
- Ctrl+Click أو Alt+انقر (Mac: Shift+Option+Click) لإزالة عمود من بند " -"ORDER BY" +"Shift + انقر لإضافة هذا العمود إلى عبارة ORDER BY أو لتبديل ASC / DESC.
- Ctrl + انقر أو Alt + انقر (Mac: Shift + Option + Click) لإزالة العمود من " +"جملة ORDER BY" #: js/messages.php:598 msgid "Click to mark/unmark." @@ -2514,7 +2513,7 @@ msgid "" "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider " "upgrading. The newest version is %s, released on %s." msgstr "" -"يوجد إصدارأحدث من phpMyAdmin متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار " +"يوجد إصدارأحدث من phpMyAdmin متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار " "هو %s, released on %s." #. l10n: Latest available phpMyAdmin version @@ -2565,8 +2564,8 @@ msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration." msgstr "" -"تحذير: يحتوي النموذج الموجود في هذه الصفحة على أكثر من %d من الحقول. عند " -"الإرسال، قد يتم تجاهل بعض الحقول، وذلك بسبب تكوين ترتيب PHP max_input_vars ." +"تحذير: يحتوي النموذج الموجود في هذه الصفحة على أكثر من %d حقل. عند الإرسال، " +"قد يتم تجاهل بعض الحقول، وذلك بسبب تكوين ترتيب PHP max_input_vars ." #: js/messages.php:699 js/messages.php:712 msgid "Some errors have been detected on the server!" @@ -2600,7 +2599,7 @@ msgstr "حدث خطأ ما أثناء الحصول على معلومات تصح #: js/messages.php:731 #, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." -msgstr "نفذت %s من طلبات البحث%s من المرات في %s من الثواني." +msgstr "نفذت %s من طلبات البحث%s من المرات في %s من الثواني." #: js/messages.php:732 #, php-format @@ -2629,6 +2628,11 @@ msgid "" "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In " "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"." msgstr "" +"حدثت مشكلة أثناء الوصول إلى مساحة تخزين المتصفح ، وقد لا تعمل بعض الميزات " +"بشكل صحيح بالنسبة لك. من المحتمل أن المتصفح لا يدعم التخزين أو تم الوصول إلى " +"حد الحصة النسبية. في Firefox ، يمكن أن يتسبب التخزين التالف أيضًا في حدوث " +"مثل هذه المشكلة ، وقد يساعدك مسح \"بيانات موقع الويب غير المتصل\". في Safari " +"، تحدث هذه المشكلة بشكل شائع بسبب \"تصفح الوضع الخاص\"." #: js/messages.php:738 msgid "Copy tables to" @@ -2648,7 +2652,7 @@ msgstr "نسخ الجدول مع البادئة" #: js/messages.php:744 msgid "Extremely weak" -msgstr "ضعيف جدا" +msgstr "ضعيف لأبعد الحدود" #: js/messages.php:745 msgid "Very weak" @@ -2668,7 +2672,7 @@ msgstr "قوي" #: js/messages.php:751 msgid "Timed out waiting for security key activation." -msgstr "انتهت مهلة انتظار تنشيط مفتاح الأمان." +msgstr "أخذ التحقق من تفعيل رمز الأمان وقتاً أطول من اللازم." #: js/messages.php:752 #, php-format @@ -2918,9 +2922,8 @@ msgstr "الأسبوع" #. * or "calendar-year-month". #. #: js/messages.php:899 -#, fuzzy msgid "calendar-month-year" -msgstr "calendar-month-year" +msgstr "تقويم-شهر-سنة" #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty. #: js/messages.php:902 @@ -3010,7 +3013,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال تاريخ أو وقت صالح" #: js/messages.php:984 msgid "Please enter a valid HEX input" -msgstr "الرجاء إدخال إدخال HEX صالح" +msgstr "الرجاء إدخال HEX صالح" #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1496 @@ -3047,15 +3050,14 @@ msgstr "فشل تنسيق النص لـ '%s'." #: libraries/classes/Advisor.php:523 #, php-format msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!" -msgstr "خطأ في قراءة الملف: الملف '%s' غير موجود أو غير قابل للقراءة!" +msgstr "خطأ في قراءة ملف: الملف '%s' غير موجود أو غير قابل للقراءة!" #: libraries/classes/Advisor.php:548 #, php-format msgid "" "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule." msgstr "" -"إعلان قاعدة غير صالح على السطر %1$s، السطر المتوقع هو %2$s من القاعدة " -"السابقة." +"إعلان قاعدة غير صالح على سطر %1$s، السطر المتوقع هو %2$s من القاعدة السابقة." #: libraries/classes/Advisor.php:567 #, php-format @@ -3126,7 +3128,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/CentralColumns.php:362 #, php-format msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" -msgstr "تعذرت إضافة%1$s لأنها موجودة بالفعل في القائمة المركزية!" +msgstr "لا تضف %1$s لأنها موجودة بالفعل في القائمة المركزية!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:377 msgid "Could not add columns!" @@ -3136,7 +3138,8 @@ msgstr "تعذرت إضافة أعمدة!" #, php-format msgid "" "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" -msgstr "تعذرت إزالة الأعمدة%1$s لأنها غير موجودة في قائمة الأعمدة المركزية!" +msgstr "" +"لايمكن حذف العمود/الأعمدة %1$s لأنها غير موجودة في قائمة الأعمدة المركزية!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:466 msgid "Could not remove columns!" @@ -3205,7 +3208,7 @@ msgstr "الطول/القيمة" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8 msgid "Collation" -msgstr "التجميع" +msgstr "الترتيب" #: libraries/classes/CentralColumns.php:753 msgid "Attribute" @@ -3634,24 +3637,19 @@ msgstr "توضيح المؤشر" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100 msgid "Enable bzip2 compression for import operations." -msgstr "تفعيل ضغط bzip2 لعمليات والإستيراد." +msgstr "تفعيل ضغط bzip2 لعمليات والإستيراد." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104 msgid "Bzip2" msgstr "Bzip2" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and " -#| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, " -#| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns" msgid "" "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR " "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" "kbd] - allows newlines in columns." msgstr "" -"يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - " +"يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - " "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112 @@ -3663,8 +3661,8 @@ msgid "" "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax " "highlighting and line numbers." msgstr "" -"استخدم محرر سهل الاستخدام لتحرير استعلامات SQL (CodeMirror) مع تمييز بناء " -"الجملة وأرقام الأسطر." +"إستخدام محرر صديق للمستخدم (سهل) لكتابة أوامر SQL وهو (CodeMirror) حيث يقوم " +"بتلوين الأوامر وإضافة أرقام الأسطر." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120 msgid "Enable CodeMirror" @@ -3674,13 +3672,11 @@ msgstr "تمكين CodeMirror" msgid "" "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be " "enabled." -msgstr "ابحث عن أي أخطاء في الاستعلام قبل تنفيذه. يتطلب تمكين CodeMirror." +msgstr "إيجاد أي مشاكل في الأمر قبل تشغيله يتطلب تفعيل CodeMirror." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127 -#, fuzzy -#| msgid "Enable %s" msgid "Enable linter" -msgstr "تفعيل %s" +msgstr "تفعيل مكتشف الأخطاء" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130 msgid "" @@ -3703,10 +3699,8 @@ msgid "Maximum size for input field" msgstr "أقصى حجم لحقل الإدخال" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143 -#, fuzzy -#| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas" msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas." -msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR" +msgstr "عدد الأعمدة لمربعات النصوص الخاصة بـCHAR/VARCHAR." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145 msgid "CHAR textarea columns" @@ -3714,7 +3708,7 @@ msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas." -msgstr "عدد الصفوف للنصوص CHAR / VARCHAR." +msgstr "عدد الصفوف لمربعات النصوص الخاصة بـCHAR/VARCHAR." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149 msgid "CHAR textarea rows" @@ -3763,30 +3757,24 @@ msgid "Default database tab" msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175 -#, fuzzy -#| msgid "Tab that is displayed when entering a server" msgid "Tab that is displayed when entering a server." -msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم" +msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177 msgid "Default server tab" msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Tab that is displayed when entering a table" msgid "Tab that is displayed when entering a table." -msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول" +msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181 msgid "Default table tab" msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183 -#, fuzzy -#| msgid "Enclose table and column names with backquotes" msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries." -msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\"" +msgstr "الإكمال التلقائي لأسماء الجداول و الأعمدة في أوامر الSQL." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185 msgid "Enable autocomplete for table and column names" @@ -3888,14 +3876,12 @@ msgid "Disable multi table maintenance" msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " -#| "limit)" msgid "" "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " "limit)." -msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)" +msgstr "" +"قم بتعيين عدد الثواني المسموح بتشغيل البرنامج النصي ([kbd] 0 [/kbd] بدون " +"حدود)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248 msgid "Maximum execution time" @@ -3905,7 +3891,7 @@ msgstr "وقت التنفيذ الأقصى" #: templates/display/export/options_output.twig:17 #, php-format msgid "Use %s statement" -msgstr "استخدم البيان %s" +msgstr "استخدم عبارة %s" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254 msgid "Save as file" @@ -4298,7 +4284,7 @@ msgstr "إطار التصفح" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 msgid "Customize the navigation tree." -msgstr "تخصيص اطار التصفح" +msgstr "تخصيص شجرة التنقل." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123 @@ -4415,10 +4401,8 @@ msgid "SQL Query box" msgstr "صندوق إستعلام SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557 -#, fuzzy -#| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes" msgid "Customize links shown in SQL Query boxes." -msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL" +msgstr "تخصيص الارتباطات المعروضة في مربعات استعلام SQL." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40 @@ -4520,8 +4504,8 @@ msgid "" "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even " "if one of the queries failed." msgstr "" -"إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى " -"لو فشل بعضها." +"إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى لو " +"فشل بعضها." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619 msgid "Ignore multiple statement errors" @@ -4639,14 +4623,12 @@ msgid "Delete all cookies on logout" msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie " -#| "authentication mode" msgid "" "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/" "kbd] authentication mode." -msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا" +msgstr "" +"تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق [kbd]cookie[/kbd] أم " +"لا." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707 msgid "Recall user name" @@ -4673,10 +4655,8 @@ msgid "Login cookie validity" msgstr "صلاحية دخول الكوكيز" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722 -#, fuzzy -#| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns" msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns." -msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT" +msgstr "حجم مزدوج من textarea لأعمدة LONGTEXT." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT" @@ -4744,14 +4724,12 @@ msgid "Maximum tables" msgstr "جداول أكبر" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " -#| "limit)" msgid "" "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] " "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)." -msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)" +msgstr "" +"عدد البايتات المسموح للبرنامج النصي بتخصيصه ، على سبيل المثال. [kbd]32M[/kbd]" +" ([kbd]-1[/kbd] بدون حدود و[kbd]0[/kbd] بدون تغيير)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 msgid "Memory limit" @@ -4774,10 +4752,8 @@ msgid "Navigation panel width" msgstr "إطار التصفح" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in navigation panel." msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." -msgstr "عرض تنقل قواعد البيانات على شكل شجرة" +msgstr "اضبط على 0 لتصغير لوحة التنقل." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." @@ -4792,26 +4768,20 @@ msgid "Display logo" msgstr "عرض الشعار" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 -#, fuzzy -#| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to" msgid "URL where logo in the navigation panel will point to." -msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار" +msgstr "عنوان URL الذي سيشير إليه الشعار في لوحة التنقل." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 msgid "Logo link URL" msgstr "رابط الشعار" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one " -#| "([kbd]new[/kbd])" msgid "" "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one " "([kbd]new[/kbd])." msgstr "" -"فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة " -"([kbd]new[/kbd])" +"افتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd] الرئيسية [/kbd]) أو في نافذة " +"جديدة ([kbd] جديدة [/kbd])." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793 msgid "Logo link target" @@ -4836,12 +4806,12 @@ msgid "Target for second quick access icon" msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 -#, fuzzy -#| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box" msgid "" "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to " "display a filter box." -msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول" +msgstr "" +"يحدد الحد الأدنى لعدد العناصر (الجداول ، طرق العرض ، الإجراءات والأحداث) " +"لعرض مربع التصفية." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 #, fuzzy @@ -5064,10 +5034,8 @@ msgid "How to display various action links" msgstr "كيفية عرض روابط عمل مختلفة" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923 -#, fuzzy -#| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing" msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing." -msgstr "منع تعديل الأعمدة من نوع BLOB و BINARY" +msgstr "عدم السماح بتحرير الأعمدة BLOB و BINARY." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925 msgid "Protect binary columns" @@ -5085,30 +5053,24 @@ msgid "Permanent query history" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937 -#, fuzzy -#| msgid "How many queries are kept in history" msgid "How many queries are kept in history." -msgstr "عدد الإستعلامات التي حفظت" +msgstr "كم عدد الاستفسارات المحفوظة في التاريخ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939 msgid "Query history length" msgstr "طول سجل طلب البحث" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941 -#, fuzzy -#| msgid "Select which functions will be used for character set conversion" msgid "Select which functions will be used for character set conversion." -msgstr "إختر أي وظيفة سوف تستعمل لتغيير الترميز" +msgstr "حدد الوظائف التي سيتم استخدامها لتحويل مجموعة الأحرف." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 msgid "Recoding engine" msgstr "محرك إعادة الترميز" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945 -#, fuzzy -#| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered" msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered." -msgstr "عند تصفح الجداول, تذكر ترتيب كل جدول" +msgstr "عند تصفح الجداول ، يتم تذكر فرز كل جدول." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947 msgid "Remember table's sorting" @@ -5228,10 +5190,8 @@ msgid "Column information table" msgstr "جدول معلومات العمود" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "Compress connection to MySQL server." -msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL" +msgstr "ضغط الاتصال بخادم MySQL." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012 msgid "Compress connection" @@ -5298,6 +5258,8 @@ msgid "" "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/" "kbd]." msgstr "" +"اتركه فارغًا لعدم دعم محفوظات استعلام SQL ، المقترح: [kbd] pma__history " +"[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054 msgid "SQL query history table" @@ -5782,31 +5744,25 @@ msgid "Create PHP code" msgstr "أنشئ كود PHP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] " -#| "authentication" msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is " "detected." msgstr "" -"عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة" +"قم بتعطيل التحذير الافتراضي الذي يتم عرضه على الصفحة الرئيسية إذا تم اكتشاف " +"Suhosin." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342 msgid "Suhosin warning" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] " -#| "authentication" msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value " "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of " "`LoginCookieValidity`." msgstr "" -"عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة" +"قم بتعطيل التحذير الافتراضي الذي يتم عرضه على الصفحة الرئيسية إذا كانت قيمة " +"جلسة إعداد PHP. gc_maxlifetime أقل من قيمة `LoginCookieValidity`." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350 #, fuzzy @@ -5983,7 +5939,7 @@ msgstr "كلمة السر" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." -msgstr "تفعيل ضغط ZIP لعمليات التصدير والإستيراد ." +msgstr "تفعيل ضغط ZIP لعمليات التصدير والإستيراد ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435 msgid "ZIP" @@ -6099,10 +6055,8 @@ msgstr "عدد غير موجب!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550 -#, fuzzy -#| msgid "Not a non-negative number" msgid "Not a non-negative number!" -msgstr "ليس عدد غير سالب" +msgstr "ليس عدد غير سالب!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506 @@ -6344,10 +6298,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to Drizzle server" msgid "Could not connect to the database server!" -msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle" +msgstr "تعذر الاتصال بخادم قاعدة البيانات!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:253 msgid "Invalid authentication type!" @@ -6359,18 +6311,15 @@ msgstr "" "اجعل اسم المستخدم الفارغ أثناء استخدام طريقة المصادقة[kbd]config[/kbd]!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:268 -#, fuzzy -#| msgid "Can not find signon authentication script:" msgid "" "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication " "method!" -msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:" +msgstr "" +"اسم جلسة تسجيل الدخول فارغ أثناء استخدام أسلوب مصادقة [kbd]signon[/kbd]!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:277 -#, fuzzy -#| msgid "Can not find signon authentication script:" msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" -msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:" +msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع [kbd]signon[/kbd] !" #: libraries/classes/Config/Validator.php:330 msgid "" @@ -6413,7 +6362,7 @@ msgstr "صندوق إستعلام SQL" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284 msgid "Favorite List is full!" -msgstr "" +msgstr "قائمة المفضلة ممتلئة!" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:567 #: tbl_operations.php:435 @@ -6423,17 +6372,15 @@ msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s." #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588 #: tbl_operations.php:453 view_operations.php:130 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "View %s has been dropped." +#, php-format msgid "View %s has been dropped." -msgstr "تم إزالة %s من العرض" +msgstr "تم إسقاط عرض %s." #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589 #: tbl_operations.php:454 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Table %s has been dropped." -msgstr "تم إزالة الجدول %s" +msgstr "تم إسقاط الجدول %s." #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797 #: libraries/classes/Display/Results.php:4545 @@ -6442,7 +6389,7 @@ msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" "%s." msgstr "" -"لدى هذا العرض على الأقل هذا العدد من الأسطر. الرجاء مراجعة الــ " +"لدى هذا العرض على الأقل هذا العدد من الأسطر. الرجاء مراجعة الـ " "%sdocumentation%s." #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013 @@ -6508,16 +6455,15 @@ msgid "Database %1$s has been created." msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s databases have been dropped successfully." +#, php-format msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." -msgstr[0] "تم إسقاط قواعد البيانات %s بنجاح." -msgstr[1] "تم إسقاط قواعد البيانات %s بنجاح." -msgstr[2] "تم إسقاط قواعد البيانات %s بنجاح." -msgstr[3] "تم إسقاط قواعد البيانات %s بنجاح." -msgstr[4] "تم إسقاط قواعد البيانات %s بنجاح." -msgstr[5] "تم إسقاط قواعد البيانات %s بنجاح." +msgstr[0] "تم إسقاط قواعد بيانات %1$d بنجاح." +msgstr[1] "تم إسقاط قواعد البيانات %1$d بنجاح." +msgstr[2] "تم إسقاط قواعد البيانات %1$d بنجاح." +msgstr[3] "تم إسقاط قواعد البيانات %1$d بنجاح." +msgstr[4] "تم إسقاط قواعد البيانات %1$d بنجاح." +msgstr[5] "تم إسقاط قواعد البيانات %1$d بنجاح." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343 #: libraries/classes/Import.php:122 @@ -6562,10 +6508,9 @@ msgid "Replicated" msgstr "مستنسخة" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Server variables and settings" +#, php-format msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" -msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم" +msgstr "لا يوجد امتياز كاف لعرض متغيرات الخادم وإعداداته. %s" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 msgid "Setting variable failed" @@ -6648,10 +6593,9 @@ msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "تم حذف الاعمده بنجاح." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Failed to get real row count." +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "أخفق الحصول على عدد الصفوف الحقيقية." +msgstr "فشل في الحصول على وصف العمود %s!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 @@ -6660,11 +6604,10 @@ msgid "Query error" msgstr "خطأ في الإستعلام" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1012 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been moved to %s." +#, php-format msgid "" "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted." -msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s." +msgstr "تم تغيير الجدول %1$s بنجاح. تم تعديل الامتيازات." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17 @@ -6775,22 +6718,16 @@ msgid "" msgstr "تم تعطيل phpMyAdmin لتهيئة التخزين . لمعرفة السبب اضغط %sهنا%s." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 -#, fuzzy -#| msgid "The user %s already exists!" msgid "Error: relationship already exists." -msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!" +msgstr "خطأ: العلاقة موجودة بالفعل." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." -msgstr "تمت التعديلات" +msgstr "تمت إضافة علاقة المفتاح الخارجي." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" -msgstr "لا يمكن قراءة الملف" +msgstr "خطأ: تعذرت إضافة علاقة FOREIGN KEY!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 msgid "Error: Missing index on column(s)." @@ -6801,40 +6738,28 @@ msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationship has been added." -msgstr "العلاقات الداخلية" +msgstr "تمت إضافة العلاقة الداخلية." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: Internal relationship could not be added!" -msgstr "لا يمكن قراءة الملف" +msgstr "خطأ: تعذر إضافة العلاقة الداخلية!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." -msgstr "تمت التعديلات" +msgstr "تمت إزالة علاقة FOREIGN KEY." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" -msgstr "لا يمكن قراءة الملف" +msgstr "خطأ: لا يمكن إزالة علاقة FOREIGN KEY!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" -msgstr "لا يمكن قراءة الملف" +msgstr "خطأ: تعذر إزالة العلاقة الداخلية!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationship has been removed." -msgstr "العلاقات الداخلية" +msgstr "تمت إزالة العلاقة الداخلية." #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6 @@ -6963,10 +6888,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to read configuration file" msgid "Failed to set configured collation connection!" -msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات" +msgstr "فشل في تعيين اتصال ترتيب التكوين!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177 msgid "" @@ -7040,10 +6963,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1704 -#, fuzzy -#| msgid "Re-type" msgid "Re-type:" -msgstr "أعد كتابة" +msgstr "إعادة الكتابة:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151 @@ -7107,16 +7028,14 @@ msgid "Git revision:" msgstr "" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %s of %s.%s" +#, php-format msgid "committed on %1$s by %2$s" -msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s" +msgstr "ارتكبت على %1$s بواسطة %2$s" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:92 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %s of %s.%s" +#, php-format msgid "authored on %1$s by %2$s" -msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s" +msgstr "تأليف على %1$s بواسطة %2$s" #: libraries/classes/Display/Results.php:911 msgid "Save edited data" @@ -7207,9 +7126,9 @@ msgstr "" "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]." #: libraries/classes/Display/Results.php:4558 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" -msgstr "اظهر الصفوف %1s - %2s" +msgstr "عرض الصفوف من %1s إلى %2s" #: libraries/classes/Display/Results.php:4573 #, php-format @@ -7611,7 +7530,7 @@ msgid "" "the HTML form." msgstr "" "إنّ الملف المرفوع يتجاوز التوجيهة MAX_FILE_SIZE اللتي تم تحديدها في إستمارة " -"الــHTML." +"الـHTML." #: libraries/classes/File.php:312 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." @@ -7692,7 +7611,7 @@ msgstr "يجب تفعيل Javascript بعد هذه النقطة!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 #: tbl_get_field.php:59 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." -msgstr "قام MySQL بإرجاع نتيجة فارغة." +msgstr "قام MySQL بإرجاع نتيجة فارغة." #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443 msgid "[ROLLBACK occurred.]" @@ -7749,10 +7668,9 @@ msgid "Options" msgstr "خيارات" #: libraries/classes/Import.php:1228 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No databases" +#, php-format msgid "Go to database: %s" -msgstr "لايوجد قواعد بيانات" +msgstr "انتقل إلى قاعدة البيانات: %s" #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 #, fuzzy, php-format @@ -7761,16 +7679,14 @@ msgid "Edit settings for %s" msgstr "بيانات مفقودة لـ %s" #: libraries/classes/Import.php:1263 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Go to table" +#, php-format msgid "Go to table: %s" -msgstr "اذهب إلى الجدول" +msgstr "انتقل إلى الجدول: %s" #: libraries/classes/Import.php:1271 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Structure only" +#, php-format msgid "Structure of %s" -msgstr "البنية فقط" +msgstr "هيكل %s" #: libraries/classes/Import.php:1289 #, php-format @@ -7804,7 +7720,7 @@ msgstr "محزم" #: libraries/classes/Index.php:724 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10 msgid "Cardinality" -msgstr "" +msgstr "عدد العناصر في المجموعة" #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072 @@ -7844,10 +7760,8 @@ msgid "Binary" msgstr "ثنائي" #: libraries/classes/InsertEdit.php:729 -#, fuzzy -#| msgid "Because of its length,
this field might not be editable " msgid "Because of its length,
this column might not be editable." -msgstr "بسبب طوله,
فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير " +msgstr "بسبب طوله,
فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير." #: libraries/classes/InsertEdit.php:1337 msgid "Binary - do not edit" @@ -7863,10 +7777,8 @@ msgid "Or" msgstr "أو" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 -#, fuzzy -#| msgid "web server upload directory" msgid "web server upload directory:" -msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة" +msgstr "دليل تحميل خادم الويب:" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1703 #: templates/table/search/input_box.twig:38 @@ -8188,20 +8100,16 @@ msgid "Add prefix" msgstr "إضافة حقل جديد" #: libraries/classes/MultSubmits.php:500 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to execute the following query?" -msgstr "هل تريد حقا" +msgstr "هل تريد حقا تنفيذ الاستعلام التالي؟" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Groups:" -msgstr "اسم العمود" +msgstr "المجموعات:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208 msgid "Events:" @@ -8301,10 +8209,9 @@ msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Add columns" +#, php-format msgid "Could not load class \"%1$s\"" -msgstr "إضافة أعمدة" +msgstr "تعذر تحميل الفئة \"%1$s\"" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802 msgid "Expand/Collapse" @@ -8430,10 +8337,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 -#, fuzzy -#| msgid "Select two columns" msgid "Select one…" -msgstr "إختر عمودين" +msgstr "اختر واحدا…" #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 #, fuzzy @@ -8458,10 +8363,8 @@ msgid "Have a primary key" msgstr "إضافة مفتاح رئيسي" #: libraries/classes/Normalization.php:241 -#, fuzzy -#| msgid "The user %s already exists!" msgid "Primary key already exists." -msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!" +msgstr "المفتاح الأساسي موجود بالفعل." #: libraries/classes/Normalization.php:246 msgid "" @@ -8611,10 +8514,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 #: libraries/classes/Normalization.php:767 -#, fuzzy -#| msgid "Error in processing request" msgid "Error in processing!" -msgstr "خطأ في معالجة الطلب" +msgstr "خطأ في المعالجة!" #: libraries/classes/Normalization.php:591 #, php-format @@ -8633,10 +8534,8 @@ msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:793 -#, fuzzy -#| msgid "Sep" msgid "Step 3." -msgstr "سبتمبر" +msgstr "الخطوه 3." #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Find transitive dependencies" @@ -8661,10 +8560,8 @@ msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "اقترح بناء الجدول" +msgstr "تحسين هيكل الجدول (التطبيع):" #: libraries/classes/Normalization.php:880 msgid "Select up to what step you want to normalize" @@ -8704,12 +8601,12 @@ msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ" #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 #: libraries/classes/Operations.php:1324 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" -msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!" +msgstr "" +"ليس لديك امتيازات كافية لتنفيذ هذه العملية; يرجى الرجوع إلى الوثائق لمزيد من " +"التفاصيل" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -8818,7 +8715,7 @@ msgstr "إلغاء تجزئة الجدول" #: libraries/classes/Operations.php:1451 #, php-format msgid "Table %s has been flushed." -msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s بنجاح." +msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s بنجاح." #: libraries/classes/Operations.php:1457 msgid "Flush the table (FLUSH)" @@ -8998,16 +8895,12 @@ msgid "Username:" msgstr "اسم المستخدم:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189 -#, fuzzy -#| msgid "Server Choice" msgid "Server Choice:" -msgstr "اختيار الخادم" +msgstr "اختيار الخادم:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to Drizzle server" msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!" -msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle" +msgstr "فشل الاتصال بخدمة reCAPTCHA!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315 msgid "Entered captcha is wrong, try again!" @@ -9018,10 +8911,8 @@ msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" -msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL" +msgstr "لا يسمح لك بتسجيل الدخول إلى خادم MySQL هذا!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." @@ -9069,17 +8960,13 @@ msgstr "حقل محاط بـ :" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 -#, fuzzy -#| msgid "Fields escaped by" msgid "Columns escaped with:" -msgstr "حقل متجاهل بـ" +msgstr "هربت الأعمدة مع:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Lines terminated with:" -msgstr "خطوط مفصولة بـ" +msgstr "الخطوط المنتهية ب:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52 @@ -9088,10 +8975,8 @@ msgstr "خطوط مفصولة بـ" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace NULL with:" -msgstr "استبدل NULL بـ" +msgstr "استبدل NULL بما يلي:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 @@ -9099,10 +8984,8 @@ msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 -#, fuzzy -#| msgid "Excel edition" msgid "Excel edition:" -msgstr "إصدارة إكسل" +msgstr "طبعة اكسل:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103 @@ -9228,24 +9111,18 @@ msgstr "خيارات التحويل" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption:" -msgstr "عنوان الجدول" +msgstr "شرح الجدول:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption (continued):" -msgstr "عنوان الجدول" +msgstr "شرح الجدول (تابع):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 -#, fuzzy -#| msgid "Label" msgid "Label key:" -msgstr "علامة" +msgstr "مفتاح التسمية:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 @@ -9269,58 +9146,44 @@ msgid "Display MIME types" msgstr "أنواع MIME المتوفرة" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 -#, fuzzy -#| msgid "Put columns names in the first row" msgid "Put columns names in the first row:" -msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول" +msgstr "ضع أسماء الأعمدة في الصف الأول:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 -#, fuzzy -#| msgid "Host" msgid "Host:" -msgstr "المزود" +msgstr "مضيف:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Generation Time" msgid "Generation Time:" -msgstr "أنشئ في" +msgstr "وقت الجيل:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246 -#, fuzzy -#| msgid "PHP Version" msgid "PHP Version:" -msgstr "PHP إصدارة" +msgstr "نسخة PHP:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgid "Database:" -msgstr "قاعدة البيانات" +msgstr "قاعدة بيانات:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 -#, fuzzy -#| msgid "Data" msgid "Data:" -msgstr "بيانات" +msgstr "بيانات:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507 -#, fuzzy -#| msgid "Structure" msgid "Structure:" -msgstr "بناء" +msgstr "هيكل:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81 #, fuzzy @@ -9335,10 +9198,8 @@ msgid "Export table headers" msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Import files" msgid "Report title:" -msgstr "استورد الملفات" +msgstr "عنوان التقرير:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 #, fuzzy @@ -9386,10 +9247,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236 -#, fuzzy -#| msgid "Statements" msgid "Add statements:" -msgstr "أوامر" +msgstr "إضافة بيانات:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253 @@ -9398,20 +9257,18 @@ msgstr "أوامر" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Statements" +#, php-format msgid "Add %s statement" -msgstr "أوامر" +msgstr "إضافة عبارة %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Session value" +#, php-format msgid "%s value" -msgstr "قيمة الجلسة" +msgstr "قيمة %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332 msgid "" @@ -9533,10 +9390,9 @@ msgid "Last check:" msgstr "آخر فحص:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table structure for table" +#, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "بنية الجدول" +msgstr "بنية قراءة الخطأ للجدول %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" @@ -9544,7 +9400,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 msgid "Constraints for dumped tables" -msgstr "قيود الجداول المحفوظة" +msgstr "القيود المفروضة على الجداول الملقاة" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725 msgid "Constraints for table" @@ -9557,10 +9413,8 @@ msgid "Indexes for dumped tables" msgstr "قيود الجداول المحفوظة" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756 -#, fuzzy -#| msgid "Inside tables:" msgid "Indexes for table" -msgstr "داخل الجداول:" +msgstr "فهارس للجدول" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789 #, fuzzy @@ -9596,10 +9450,9 @@ msgid "(See below for the actual view)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows reading data." +#, php-format msgid "Error reading data for table %s:" -msgstr "يسمح بقراءة البيانات." +msgstr "خطأ في قراءة بيانات الجدول %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 msgid "Object creation options (all are recommended)" @@ -9610,20 +9463,16 @@ msgid "Export contents" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159 -#, fuzzy -#| msgid "Table" msgid "Table:" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160 msgid "Purpose:" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "نوع MIME" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" @@ -9705,10 +9554,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Open Document" msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" -msgstr "مستند مفتوح" +msgstr "تعذر تحليل جدول بيانات OpenDocument!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" @@ -9726,10 +9573,8 @@ msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 -#, fuzzy -#| msgid "File %s does not contain any key id" msgid "The imported file does not contain any data!" -msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف" +msgstr "الملف المستورد لا يحتوي على أي بيانات!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68 msgid "SQL compatibility mode:" @@ -9770,10 +9615,9 @@ msgid "PDF export page" msgstr "نوع التصدير غير صحيح" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" +#, php-format msgid "Schema of the %s database" -msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s" +msgstr "مخطط قاعدة البيانات %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 @@ -9964,7 +9808,7 @@ msgid "" "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " "in pixels. The original aspect ratio is preserved." msgstr "" -"يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات: العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي " +"يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات: العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي " "التناسب الأصلي للحجم(." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29 @@ -10176,10 +10020,8 @@ msgid "Enabled" msgstr "مفعل" #: libraries/classes/Relation.php:116 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration of pmadb…" -msgstr "تمت التعديلات" +msgstr "تمت التعديلات…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" @@ -10301,14 +10143,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Relation.php:2056 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin " -#| "configuration storage." +#, php-format msgid "" "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin " "configuration storage there." -msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات." +msgstr "" +"%s قم بإنشاء %s قاعدة بيانات باسم \"phpmyadmin\" وقم بإعداد تخزين تكوين " +"phpMyAdmin هناك." #: libraries/classes/Relation.php:2064 #, php-format @@ -10317,12 +10158,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Relation.php:2072 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin " -#| "configuration storage." +#, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات." +msgstr "%s إنشاء %s جداول تخزين تكوين phpMyAdmin مفقودة." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 @@ -10392,10 +10230,8 @@ msgid "Slave replication" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161 -#, fuzzy -#| msgid "% aborted connections" msgid "Master connection:" -msgstr "فرض إتصال SSL" +msgstr "الاتصال الرئيسي:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223 msgid "Slave SQL Thread not running!" @@ -10505,10 +10341,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "User name:" -msgstr "اسم المستخدم" +msgstr "اسم المستخدم:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799 @@ -10530,10 +10364,8 @@ msgid "Password" msgstr "كلمة السر" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 -#, fuzzy -#| msgid "Portrait" msgid "Port:" -msgstr "طول الصفحة" +msgstr "ميناء:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539 msgid "Master status" @@ -10586,10 +10418,8 @@ msgstr "أي مستخدم" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:841 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647 -#, fuzzy -#| msgid "Use text field" msgid "Use text field:" -msgstr "استخدم حقل نص" +msgstr "استخدام حقل النص:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:835 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638 @@ -10609,10 +10439,8 @@ msgid "Re-type" msgstr "أعد كتابة" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:886 -#, fuzzy -#| msgid "Generate password" msgid "Generate password:" -msgstr "توليد كلمة مرور" +msgstr "إنشاء كلمة مرور:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:918 msgid "" @@ -10655,10 +10483,8 @@ msgid "Success." msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:940 -#, fuzzy -#| msgid "Error" msgid "Error." -msgstr "خطأ" +msgstr "خطأ." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:986 msgid "Unknown error" @@ -10679,10 +10505,9 @@ msgid "Unable to change master!" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1029 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The privileges were reloaded successfully." +#, php-format msgid "Master server changed successfully to %s." -msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح." +msgstr "تم تغيير الخادم الرئيسي بنجاح إلى %s." #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240 @@ -10708,16 +10533,13 @@ msgid "MySQL said: " msgstr "MySQL قال: " #: libraries/classes/Rte/Events.php:142 -#, fuzzy -#| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." -msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال" +msgstr "عذرا ، لقد فشلنا في استعادة الحدث الذي تم إسقاطه." #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Routine %1$s has been modified." +#, php-format msgid "Event %1$s has been modified." -msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s" +msgstr "تم تعديل الحدث %1$s." #: libraries/classes/Rte/Events.php:169 #, fuzzy, php-format @@ -10727,11 +10549,8 @@ msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s." #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "One or more errors have occured while processing your request:" msgid "One or more errors have occurred while processing your request:" -msgstr "حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: " +msgstr "حدث خطأ واحد أو أكثر أثناء معالجة طلبك:" #: libraries/classes/Rte/Events.php:238 #, fuzzy @@ -10751,10 +10570,9 @@ msgid "Event name" msgstr "نوع الحدث" #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Change" +#, php-format msgid "Change to %s" -msgstr "تغيير" +msgstr "التغيير إلى %s" #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 #, fuzzy @@ -10791,7 +10609,7 @@ msgstr "إدخال كامل" #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45 msgid "Definer" -msgstr "" +msgstr "محدد" #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438 @@ -10799,10 +10617,8 @@ msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide an event name!" -msgstr "اسم الجدول غير صالح" +msgstr "يجب عليك تقديم اسم الحدث!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:577 msgid "You must provide a valid interval value for the event." @@ -10824,10 +10640,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 -#, fuzzy -#| msgid "Error in processing request" msgid "Error in processing request:" -msgstr "خطأ في معالجة الطلب" +msgstr "خطأ في معالجة الطلب:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" @@ -10846,20 +10660,15 @@ msgid "The backed up query was:" msgstr "الإستعلام الإحتياطي:" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of " -#| "handling multi queries. The execution of some stored routines may fail!" -#| " Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems." msgid "" "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of " "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may " "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any " "problems." msgstr "" -"انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات " -"المتعددة. فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! الرجاء استخدام " -"ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل." +"أنت تستخدم امتداد \"mysql\" المهمل ل PHP ، وهو غير قادر على التعامل مع " +"استعلامات متعددة. [strong] قد يفشل تنفيذ بعض الإجراءات المخزنة! [/strong] " +"يرجى استخدام امتداد \"mysqli\" المحسن لتجنب أي مشاكل." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143 msgid "Edit routine" @@ -10956,10 +10765,8 @@ msgid "SQL data access" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a routine name!" -msgstr "اسم الجدول غير صالح" +msgstr "يجب عليك تقديم اسم روتيني!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 #, php-format @@ -10991,17 +10798,15 @@ msgid "Execution results of routine %s" msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure" -#| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure" +#, php-format msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure." msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure." -msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير" -msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير" -msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير" -msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير" -msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير" -msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير" +msgstr[0] "%d الصفوف المتأثرة بالعبارة الأخيرة داخل الإجراء." +msgstr[1] "يتأثر صف %d بالعبارة الأخيرة داخل الإجراء." +msgstr[2] "%d الصفوف المتأثرة بالعبارة الأخيرة داخل الإجراء." +msgstr[3] "%d الصفوف المتأثرة بالعبارة الأخيرة داخل الإجراء." +msgstr[4] "%d الصفوف المتأثرة بالعبارة الأخيرة داخل الإجراء." +msgstr[5] "%d الصفوف المتأثرة بالعبارة الأخيرة داخل الإجراء." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537 @@ -11020,16 +10825,13 @@ msgid "Returns" msgstr "خيارات الجدول" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118 -#, fuzzy -#| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." -msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال" +msgstr "عذرا ، لقد فشلنا في استعادة الزناد الذي تم إسقاطه." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Routine %1$s has been modified." +#, php-format msgid "Trigger %1$s has been modified." -msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s" +msgstr "تم تعديل المشغل %1$s." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145 #, fuzzy, php-format @@ -11057,28 +10859,20 @@ msgid "Time" msgstr "وقت" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a trigger name!" -msgstr "اسم الجدول غير صالح" +msgstr "يجب عليك تقديم اسم الزناد!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "اسم الجدول غير صالح" +msgstr "يجب عليك تقديم توقيت صالح للمشغل!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid event for the trigger!" -msgstr "اسم الجدول غير صالح" +msgstr "يجب عليك تقديم حدث صالح للمشغل!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid table name!" -msgstr "اسم الجدول غير صالح" +msgstr "يجب عليك تقديم اسم جدول صالح!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 msgid "You must provide a trigger definition." @@ -11102,10 +10896,8 @@ msgid "routine" msgstr "إضافة حقل جديد" #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." -msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!" +msgstr "ليس لديك الامتيازات اللازمة لإنشاء روتين." #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 #, php-format @@ -11122,10 +10914,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s" +msgstr "لم يتم العثور على إجراء بالاسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:48 msgid "There are no routines to display." @@ -11149,16 +10940,13 @@ msgid "trigger" msgstr "أضف مستخدم جديد" #: libraries/classes/Rte/Words.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." -msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!" +msgstr "ليس لديك الامتيازات اللازمة لإنشاء مشغل." #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s" +msgstr "لم يتم العثور على مشغل بالاسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 msgid "There are no triggers to display." @@ -11182,16 +10970,13 @@ msgid "event" msgstr "حدث" #: libraries/classes/Rte/Words.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create an event." -msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!" +msgstr "ليس لديك الامتيازات اللازمة لإنشاء حدث." #: libraries/classes/Rte/Words.php:75 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!." +msgstr "لم يتم العثور على حدث يحمل الاسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:76 msgid "There are no events to display." @@ -11374,7 +11159,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts." -msgstr "" +msgstr "يسمح بإنشاء، وإسقاط وإعادة تسمية حسابات المستخدمين." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78 @@ -11382,16 +11167,12 @@ msgid "Allows executing stored routines." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Does not require SSL-encrypted connections." -msgstr "الإتصالات الثابتة" +msgstr "لا يتطلب اتصالات مشفرة بطبقة المقابس الآمنة." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Requires SSL-encrypted connections." -msgstr "الإتصالات الثابتة" +msgstr "يتطلب اتصالات مشفرة بواسطة بروتوكول SSL." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768 msgid "Requires a valid X509 certificate." @@ -11468,10 +11249,8 @@ msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English" msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English." -msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط" +msgstr "ملاحظة: يتم التعبير عن أسماء امتيازات MySQL باللغة الإنجليزية." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156 msgid "Administration" @@ -11544,10 +11323,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "Host name:" -msgstr "اسم المستخدم" +msgstr "اسم المضيف:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655 @@ -11569,10 +11346,8 @@ msgid "Authentication Plugin" msgstr "المصادقة" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735 -#, fuzzy -#| msgid "Password:" msgid "Password Hashing Method" -msgstr "كلمة المرور:" +msgstr "طريقة تجزئة كلمة المرور" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 #, php-format @@ -11618,10 +11393,8 @@ msgid "Users having access to \"%s\"" msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى \"%s\"" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 -#, fuzzy -#| msgid "The row has been deleted." msgid "User has been added." -msgstr "لقد تم حذف الصف" +msgstr "تمت إضافة المستخدم." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570 @@ -11762,10 +11535,9 @@ msgid "The user %s already exists!" msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4469 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Privileges" +#, php-format msgid "Privileges for %s" -msgstr "الإمتيازات" +msgstr "امتيازات %s" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4478 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69 @@ -11774,10 +11546,8 @@ msgid "User" msgstr "المستخدم" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4546 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Edit privileges:" -msgstr "تحرير الامتيازات" +msgstr "تحرير الامتيازات:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4547 #, fuzzy @@ -11848,10 +11618,8 @@ msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد." #: libraries/classes/Server/Select.php:53 #: libraries/classes/Server/Select.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Current server" msgid "Current server:" -msgstr "الخادم الحالي" +msgstr "الخادم الحالي:" #: libraries/classes/Server/Status.php:68 #, php-format @@ -11859,10 +11627,9 @@ msgid "Network traffic since startup: %s" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status.php:81 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s." +#, php-format msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s." -msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s." +msgstr "تم تشغيل خادم MySQL هذا ل %1$s. بدأت في %2$s." #: libraries/classes/Server/Status.php:102 msgid "" @@ -12050,10 +11817,8 @@ msgid "Log statistics" msgstr "إحصائيات" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Selected time range:" -msgstr "اختر الجداول" +msgstr "النطاق الزمني المحدد:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" @@ -12143,20 +11908,16 @@ msgid "Status variable(s)" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select series:" -msgstr "اختر الجداول" +msgstr "اختر السلسلة:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194 msgid "Commonly monitored" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "or type variable name:" -msgstr "اسم الجدول غير صالح" +msgstr "أو اكتب اسم المتغير:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217 msgid "Display as differential value" @@ -12272,28 +12033,21 @@ msgid "Show only active" msgstr "شاهد الجدول" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Customize startup page" +#, php-format msgid "Questions since startup: %s" -msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل" +msgstr "أسئلة منذ بدء التشغيل: %s" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51 -#, fuzzy -#| msgid "per hour" msgid "per hour:" -msgstr "لكل ساعة" +msgstr "في الساعة:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54 -#, fuzzy -#| msgid "per minute" msgid "per minute:" -msgstr "لكل دقيقة" +msgstr "في الدقيقة:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61 -#, fuzzy -#| msgid "per second" msgid "per second:" -msgstr "لكل ثانية" +msgstr "في الثانية:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98 msgid "Statements" @@ -12305,10 +12059,8 @@ msgid "#" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Do not change the password" msgid "Containing the word:" -msgstr "لاتغير كلمة السر" +msgstr "تحتوي على كلمة:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60 #, fuzzy @@ -12327,10 +12079,8 @@ msgid "Show unformatted values" msgstr "شاهد الجدول" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Related links:" -msgstr "الروابط" +msgstr "روابط ذات صلة:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341 msgid "" @@ -12430,6 +12180,8 @@ msgid "" "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " "if you are doing an index scan." msgstr "" +"عدد الطلبات لقراءة الصف التالي بالترتيب حسب المفتاح. يتم زيادة هذا إذا كنت " +"تستعلم عن عمود الفهارس مع القيود أو إذا كنت تقوم بفحص للفهارس." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417 msgid "" @@ -12896,10 +12648,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" -msgstr "التتبع غير نشط." +msgstr "معدل عدد مرات الدخول إلى ذاكرة التخزين المؤقت للخيط (القيمة المحسوبة)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 msgid "The number of threads that are not sleeping." @@ -12957,16 +12707,12 @@ msgid "Edit user group: '%s'" msgstr "" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 -#, fuzzy -#| msgid "No privileges." msgid "User group menu assignments" -msgstr "لا صلاحيات." +msgstr "تعيينات قائمة مجموعة المستخدم" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Group name:" -msgstr "اسم العمود" +msgstr "اسم المجموعة:" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289 #, fuzzy @@ -13024,10 +12770,8 @@ msgid "Bookmark this SQL query" msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام" #: libraries/classes/Sql.php:608 -#, fuzzy -#| msgid "Label" msgid "Label:" -msgstr "علامة" +msgstr "تسميه:" #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316 msgid "Let every user access this bookmark" @@ -13092,16 +12836,12 @@ msgid "Get auto-saved query" msgstr "" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 -#, fuzzy -#| msgid "Bad parameters!" msgid "Bind parameters" -msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!" +msgstr "ربط المعلمات" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmark this SQL query" msgid "Bookmark this SQL query:" -msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام" +msgstr "ضع إشارة مرجعية على استعلام SQL هذا:" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322 msgid "Replace existing bookmark of same name" @@ -13186,10 +12926,8 @@ msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "تمّت تسمية الجدول %1$s إلى %2$s." #: libraries/classes/Table.php:1767 -#, fuzzy -#| msgid "Could not save table UI preferences" msgid "Could not save table UI preferences!" -msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI" +msgstr "تعذر حفظ تفضيلات واجهة مستخدم الجدول!" #: libraries/classes/Table.php:1797 #, php-format @@ -13287,10 +13025,8 @@ msgid "Tracking statements" msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:350 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete tracking data row from report" -msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات." +msgstr "حذف صف بيانات التعقب من التقرير" #: libraries/classes/Tracking.php:361 msgid "No data" @@ -13363,28 +13099,24 @@ msgid "Tracking report for table `%s`" msgstr "تتبع التقرير للجدول %s" #: libraries/classes/Tracking.php:891 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is active." +#, php-format msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." -msgstr "التتبع نشط." +msgstr "تم تنشيط تتبع %1$s في الإصدار %2$s." #: libraries/classes/Tracking.php:894 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is active." +#, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." -msgstr "التتبع نشط." +msgstr "تم إلغاء تنشيط تتبع %1$s في الإصدار %2$s." #: libraries/classes/Tracking.php:986 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %s of %s.%s" +#, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." -msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s" +msgstr "تم حذف الإصدار %1$s من %2$s." #: libraries/classes/Tracking.php:1017 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated." +#, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." -msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s" +msgstr "تم إنشاء الإصدار %1$s ، التعقب لـ %2$s نشط." #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9 @@ -13639,10 +13371,8 @@ msgid "The profile has been updated." msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي." #: libraries/classes/UserPassword.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Password:" msgid "Password is too long!" -msgstr "كلمة المرور:" +msgstr "كلمة المرور طويلة جدا!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 msgid "Could not save configuration" @@ -13928,10 +13658,8 @@ msgid "Two-factor authentication" msgstr "المصادقة" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration has been saved." -msgstr "تمت التعديلات" +msgstr "تم حفظ التكوين." #: libraries/user_preferences.inc.php:71 #, php-format @@ -14040,16 +13768,12 @@ msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." msgstr "" #: prefs_twofactor.php:29 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Two-factor authentication has been removed." -msgstr "العلاقات الداخلية" +msgstr "تمت إزالة المصادقة ذات العاملين." #: prefs_twofactor.php:39 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgid "Two-factor authentication has been configured." -msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:" +msgstr "تم تكوين المصادقة الثنائية." #: server_export.php:25 msgid "View dump (schema) of databases" @@ -14130,10 +13854,8 @@ msgid "Insecure connection" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:84 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration saved." -msgstr "تمت التعديلات" +msgstr "تم حفظ التكوين." #: setup/frames/index.inc.php:87 msgid "" @@ -14142,10 +13864,8 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:97 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration not saved!" -msgstr "تمت التعديلات" +msgstr "لم يتم حفظ التكوين!" #: setup/frames/index.inc.php:100 msgid "" @@ -14307,16 +14027,13 @@ msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" msgstr "" #: tbl_row_action.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No row selected." -msgstr "لايوجد صفوف مختارة" +msgstr "لم يتم تحديد صف." #: tbl_tracking.php:34 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is active." +#, php-format msgid "Tracking of %s is activated." -msgstr "التتبع نشط." +msgstr "تم تنشيط تتبع %s." #: tbl_tracking.php:103 #, fuzzy @@ -14325,10 +14042,8 @@ msgid "Tracking versions deleted successfully." msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح." #: tbl_tracking.php:108 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No versions selected." -msgstr "لايوجد صفوف مختارة" +msgstr "لم يتم تحديد إصدارات." #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." @@ -14378,10 +14093,8 @@ msgid "Description" msgstr "الوصف" #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Start row" msgid "Start row:" -msgstr "صف البداية" +msgstr "صف البداية:" #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6 @@ -14399,10 +14112,8 @@ msgid "Find:" msgstr "ابحث:" #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace with:" -msgstr "استبدل NULL بـ" +msgstr "يستعاض عنها بما يلي:" #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19 #, fuzzy @@ -14547,10 +14258,8 @@ msgid "descending" msgstr "تنازليا" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order:" -msgstr "آخر" +msgstr "ترتيب:" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17 @@ -14570,10 +14279,8 @@ msgid "Time taken" msgstr "" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order by:" -msgstr "آخر" +msgstr "ترتيب حسب:" #: templates/console/display.twig:64 #, fuzzy @@ -14734,10 +14441,9 @@ msgid "Drop the databases that have the same names as the users." msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين." #: templates/table/structure/add_column.twig:9 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Add into comments" +#, php-format msgid "Add %s column(s)" -msgstr "أضف إلى الملاحظات" +msgstr "إضافة عمود (أعمدة) %s" #: templates/table/structure/add_column.twig:14 #, fuzzy @@ -14765,10 +14471,9 @@ msgid "See table structure" msgstr "بنية الجدول" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select all" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "تحديد الكل" +msgstr "حدد \"%s\"" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 #, php-format @@ -14777,10 +14482,9 @@ msgstr "إضافة خيار للعمود‘%s‘ ." #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Save on server in the directory %s" +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "إحفظ على الخادم في الدليل %s" +msgstr "إحفظ على الخادم في الدليل %s" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" @@ -14842,10 +14546,8 @@ msgid "Stacked" msgstr "" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51 -#, fuzzy -#| msgid "Import files" msgid "Chart title:" -msgstr "استورد الملفات" +msgstr "عنوان الرسم البياني:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56 msgid "X-Axis:" @@ -14886,10 +14588,8 @@ msgid "Series column:" msgstr "داخل العمود:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Value Column:" -msgstr "القيم للعمود %s" +msgstr "عمود القيمة:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153 #, fuzzy @@ -14901,12 +14601,12 @@ msgstr "حفظ كملف" #, php-format msgid "%s table" msgid_plural "%s tables" -msgstr[0] "%s جدول (جداول)" -msgstr[1] "%s جدول (جداول)" -msgstr[2] "%s جدول (جداول)" -msgstr[3] "%s جدول (جداول)" -msgstr[4] "%s جدول (جداول)" -msgstr[5] "%s جدول (جداول)" +msgstr[0] "%s جدول" +msgstr[1] "%s جدول" +msgstr[2] "%s جدول" +msgstr[3] "%s جداول" +msgstr[4] "%s جداول" +msgstr[5] "%s جدول" #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17 msgid "Sum" @@ -14977,10 +14677,8 @@ msgid "Exporting rows from \"%s\" table" msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\"" #: templates/prefs_twofactor.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication settings." msgid "Two-factor authentication status" -msgstr "خيارات المصادقة." +msgstr "حالة المصادقة ذات العاملين" #: templates/prefs_twofactor.twig:9 msgid "" @@ -15027,10 +14725,8 @@ msgid "Configure two-factor authentication" msgstr "" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following database" msgid "Add privileges on the following database(s):" -msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية" +msgstr "إضافة امتيازات على قاعدة (قواعد) البيانات التالية:" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." @@ -15080,10 +14776,8 @@ msgstr "معايير بحث إضافية" #: templates/login/twofactor/application.twig:2 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication code:" -msgstr "المصادقة" +msgstr "رمز التوثيق:" #: templates/login/twofactor/application.twig:4 msgid "" @@ -15112,16 +14806,12 @@ msgid "No partitioning defined!" msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partitioned by:" -msgstr "مقسم" +msgstr "مقسمة بواسطة:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Sub partitioned by:" -msgstr "مقسم" +msgstr "مقسمة بواسطة:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 @@ -15168,10 +14858,9 @@ msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit." msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد." #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create User" +#, php-format msgid "Create %s" -msgstr "تكوين" +msgstr "إنشاء %s" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2 msgid "Tracked tables" @@ -15201,10 +14890,8 @@ msgid "Number of columns" msgstr "عدد العواميد" #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following table:" -msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي" +msgstr "أضف امتيازات في الجدول التالي:" #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14 msgid "Space usage" @@ -15223,16 +14910,14 @@ msgid "Add/Delete columns" msgstr "إضافه/حذف عمود" #: templates/table/tracking/create_version.twig:11 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %s of %s.%s" +#, php-format msgid "Create version %1$s of %2$s" -msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s" +msgstr "إنشاء إصدار %1$s من %2$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:16 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Create version %1$s" -msgstr "إنشاء إصدار" +msgstr "إنشاء إصدار %1$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" @@ -15271,10 +14956,9 @@ msgid "As defined:" msgstr "كما هو معرف:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database" +#, php-format msgid "Jump to database '%s'" -msgstr "قفز لقاعدة البيانات" +msgstr "انتقل إلى قاعدة البيانات '%s'" #: templates/server/databases/table_row.twig:63 #, php-format @@ -15352,20 +15036,16 @@ msgid "column(s)" msgstr "اسم العمود" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Creation" msgid "Collation:" -msgstr "الإنشاء" +msgstr "ترتيب:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 msgid "Storage Engine:" msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Connection:" -msgstr "اتصالات" +msgstr "اتصال:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" @@ -15437,20 +15117,18 @@ msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Activate tracking for %s.%s" +#, php-format msgid "Activate tracking for %s" -msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s" +msgstr "تنشيط التتبع ل %s" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9 msgid "Activate now" msgstr "تنشيط الآن" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Deactivate tracking for %s.%s" +#, php-format msgid "Deactivate tracking for %s" -msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s" +msgstr "إلغاء تنشيط التتبع ل %s" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 msgid "Deactivate now" @@ -15497,12 +15175,12 @@ msgid "Databases statistics" msgstr "إحصائيات قواعد البيانات" #: templates/database/structure/table_header.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" msgid "" "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See " "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -msgstr "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]" +msgstr "" +"قد تكون تقريبية. انقر على الرقم للحصول على العدد الدقيق. راجع [doc@faq3-11] " +"الأسئلة الشائعة 3.11 [/doc]." #: templates/database/structure/table_header.twig:38 #: templates/table/index_form.twig:118 @@ -15557,10 +15235,8 @@ msgid "The file is being processed, please be patient." msgstr "الملف قيد المعالجة, يرجى الانتظار." #: templates/display/import/javascript.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Uploading your import file…" -msgstr "هيئة الملفات المستوردة" +msgstr "هيئة الملفات المستوردة…" #: templates/display/import/javascript.twig:161 msgid "" @@ -15619,10 +15295,9 @@ msgid "disabled" msgstr "معطل" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Foreign key constraint" +#, php-format msgid "Foreign key constraint %s has been dropped" -msgstr "قيود المفتاح الغريب" +msgstr "تم إسقاط قيد المفتاح الخارجي %s" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 #, fuzzy @@ -15683,16 +15358,12 @@ msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "يمكن للملف أن يكون مضغوط (%s) أو غير مضغوط." #: templates/display/import/import.twig:58 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. " -#| "Example: .sql.zip" msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" -"يجب على اسم الملف المضغوط أن ينتهي بـ .[format].[compression]. مثال: " -".sql.zip" +"يجب على اسم الملف المضغوط أن ينتهي بـ .[format].[compression]. مثال: .sql.zip" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 @@ -15722,10 +15393,9 @@ msgid "" "to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import large " "files, however it can break transactions.)" msgstr "" -"تسمح بقطع عمليّة استراد معيّنة في حالة كَشفَ الرّمز أنّها قريبة من المهلة " -"الزّمنيّة لـ PHP.\n" -"(يمكن أن تكون هذه هي طريقة جيّدة لإستراد ملفات كبيرة, في كلّ الأحوال " -"يمكنها كسر العمليّات.)" +"السماح بمقاطعة الاستيراد في حالة اكتشاف البرنامج النصي أنه قريب من حد مهلة " +"PHP. (قد تكون هذه طريقة جيدة لاستيراد الملفات الكبيرة ، ولكن يمكنها كسر " +"المعاملات.) " #: templates/display/import/import.twig:144 #, fuzzy @@ -15787,10 +15457,8 @@ msgid "None" msgstr "لا شيء" #: templates/display/export/template_loading.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Export type" msgid "Export templates:" -msgstr "نوع التصدير" +msgstr "قوالب التصدير:" #: templates/display/export/template_loading.twig:6 msgid "New template:" @@ -15843,17 +15511,14 @@ msgstr[4] "%1$s مطابقة في الجدول %2$s" msgstr[5] "%1$s مطابقة في الجدول %2$s" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match" -#| msgid_plural "Total: %s matches" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "المجموع: %sتطابق" -msgstr[1] "المجموع: %sتطابق" -msgstr[2] "المجموع: %sتطابق" -msgstr[3] "المجموع: %sتطابق" -msgstr[4] "المجموع: %sتطابق" -msgstr[5] "المجموع: %sتطابق" +msgstr[0] " المجموع: ٪ العد٪ المباريات" +msgstr[1] "المجموع: %countتطابق" +msgstr[2] "المجموع: %countتطابق" +msgstr[3] "المجموع: %countتطابق" +msgstr[4] "المجموع: %countتطابق" +msgstr[5] "المجموع: %countتطابق" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 #, fuzzy @@ -16086,10 +15751,8 @@ msgid "Inside column:" msgstr "داخل العمود:" #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following routine:" -msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي" +msgstr "أضف امتيازات على الروتين التالي:" #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2 msgid "Move the columns by dragging them up and down." @@ -16133,16 +15796,13 @@ msgid "" msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select referenced key" +#, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "إختيار المفتاح المرجع" +msgstr "تمت الإشارة إليه بـ %s." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Select Foreign Key" msgid "Is a foreign key." -msgstr "إختيار المفتاح الغريب" +msgstr "هو مفتاح خارجي." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 #, fuzzy @@ -16172,10 +15832,8 @@ msgid "Convert to Kana" msgstr "" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partition by:" -msgstr "مقسم" +msgstr "التقسيم حسب:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 @@ -16185,22 +15843,16 @@ msgid "Expression or column list" msgstr "القيم للعمود %s" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partitions:" -msgstr "تقسيم %s" +msgstr "اقسام:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartition by:" -msgstr "مقسم" +msgstr "التقسيم الفرعي حسب:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartitions:" -msgstr "مقسم" +msgstr "الأقسام الفرعية:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 #, fuzzy @@ -16227,16 +15879,12 @@ msgid "Data directory" msgstr "قاموس البيانات" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Index type:" msgid "Index directory" -msgstr "نوع الفهرس :" +msgstr "دليل الفهرس" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 -#, fuzzy -#| msgid "Affected rows:" msgid "Max rows" -msgstr "الصفوف المتأثرة:" +msgstr "الحد الأقصى للصفوف" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89 #, fuzzy @@ -16398,16 +16046,12 @@ msgid "Use this column in criteria" msgstr "" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53 -#, fuzzy -#| msgid "Criteria:" msgid "criteria" -msgstr "المعايير :" +msgstr "معايير" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s" msgid "Add as" -msgstr "أضف %s" +msgstr "إضافة كـ" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 #, fuzzy @@ -16448,10 +16092,8 @@ msgid "Define new aliases" msgstr "" #: templates/export/alias_add.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select database:" -msgstr "اختر الجداول" +msgstr "حدد قاعدة البيانات:" #: templates/export/alias_add.twig:15 #, fuzzy @@ -16460,10 +16102,8 @@ msgid "New database name" msgstr "اسم قاعدة البيانات" #: templates/export/alias_add.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select table:" -msgstr "اختر الجداول" +msgstr "حدد جدولا:" #: templates/export/alias_add.twig:29 #, fuzzy @@ -16472,10 +16112,8 @@ msgid "New table name" msgstr "اسم المستخدم" #: templates/export/alias_add.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Select two columns" msgid "Select column:" -msgstr "إختر عمودين" +msgstr "حدد العمود:" #: templates/export/alias_add.twig:43 #, fuzzy @@ -16536,16 +16174,12 @@ msgid "Index type:" msgstr "نوع الفهرس :" #: templates/table/index_form.twig:77 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "Parser:" -msgstr "المستخدم" +msgstr "محلل:" #: templates/table/index_form.twig:93 -#, fuzzy -#| msgid "Comment" msgid "Comment:" -msgstr "تعليق" +msgstr "التعليق:" #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173 #, fuzzy @@ -16622,16 +16256,12 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:172 -#, fuzzy -#| msgid "Choose column to display" msgid "Choose column to display:" -msgstr "اختر الحقل لإظهاره" +msgstr "اختر عمودا لعرضه:" #: url.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking report" msgid "Taking you to the target site." -msgstr "تقرير التتبع" +msgstr "يأخذك إلى الموقع المستهدف." #: user_password.php:37 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" @@ -16706,11 +16336,14 @@ msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" msgstr "" +"قد ترغب في زيادة {long_query_time} أو تحسين الاستعلامات المدرجة في سجل " +"الاستعلام البطيء" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." -msgstr "يجب أن يكون مُعدّل الاستعلام البطيء أقل من 5 %%، قيمتك هي %%" +msgstr "" +"يجب أن يكون معدل الاستعلام البطيء أقل من 5 %% ، القيمة الخاصة بك هي %s %%." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 #, fuzzy @@ -16775,10 +16408,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" -msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية." +msgstr "تم ضبط log_slow_queries على \"OFF\"" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 msgid "" @@ -16787,10 +16418,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" -msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية." +msgstr "تم ضبط slow_query_log على \"إيقاف\"" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 #, fuzzy @@ -16811,10 +16440,9 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Current version: %s" -msgstr "إنشاء إصدار" +msgstr "الإصدار الحالي: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114 @@ -16860,6 +16488,9 @@ msgid "" "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, " "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." msgstr "" +"إذا لم تقم بالتجميع من المصدر ، فقد تستخدم حزمة تم تعديلها من خلال توزيع. " +"دليل MySQL فقط دقيق لثنائيات MySQL الرسمية ، وليس أي توزيعات للحزم (مثل " +"RedHat ، Debian / Ubuntu ، إلخ)." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126 msgid "'source' found in version_comment" @@ -16908,10 +16539,8 @@ msgid "Query caching method" msgstr "المساحة المستخدمة" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148 -#, fuzzy -#| msgid "Space usage" msgid "Suboptimal caching method." -msgstr "المساحة المستخدمة" +msgstr "طريقة التخزين المؤقت دون المستوى الأمثل." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 msgid "" @@ -16929,10 +16558,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" -msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة." +msgstr "النسبة المئوية للأنواع التي تسبب الجداول المؤقتة" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164 @@ -16956,10 +16583,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" -msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة." +msgstr "معدل الأنواع التي تسبب جداول مؤقتة" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 #, php-format @@ -17016,10 +16641,8 @@ msgid "Rate of reading first index entry" msgstr "هيئة الملفات المستوردة" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "The rate of reading the first index entry is high." -msgstr "هيئة الملفات المستوردة" +msgstr "معدل قراءة مدخل المؤشر الأول مرتفع." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187 msgid "" @@ -17043,10 +16666,8 @@ msgid "Rate of reading fixed position" msgstr "هيئة الملفات المستوردة" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." -msgstr "هيئة الملفات المستوردة" +msgstr "معدل قراءة البيانات من موقع ثابت مرتفع." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194 msgid "" @@ -17069,10 +16690,8 @@ msgid "Rate of reading next table row" msgstr "أنشئ الجدول" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200 -#, fuzzy -#| msgid "Create table" msgid "The rate of reading the next table row is high." -msgstr "أنشئ الجدول" +msgstr "معدل قراءة صف الجدول التالي مرتفع." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201 msgid "" @@ -17139,11 +16758,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 -#, fuzzy -#| msgid "%s table" -#| msgid_plural "%s tables" msgid "Temp disk rate" -msgstr "%s جدول (جداول)" +msgstr "%s جدول (جداول)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223 msgid "" @@ -17247,10 +16863,8 @@ msgid "Rate of table open" msgstr "أنشئ الجدول" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "The rate of opening tables is high." -msgstr "هيئة الملفات المستوردة" +msgstr "معدل فتح الجداول مرتفع." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263 msgid "" @@ -17295,10 +16909,8 @@ msgid "Rate of open files" msgstr "هيئة الملفات المستوردة" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "The rate of opening files is high." -msgstr "هيئة الملفات المستوردة" +msgstr "معدل فتح الملفات مرتفع." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 #, php-format @@ -17306,10 +16918,9 @@ msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Immediate table locks %%" -msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s" +msgstr "أقفال طاولة فورية %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290 @@ -17336,10 +16947,8 @@ msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache" -msgstr "التتبع غير نشط." +msgstr "مخبأ الموضوع" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297 msgid "" @@ -17352,16 +16961,13 @@ msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "The thread cache is set to 0" -msgstr "التتبع غير نشط." +msgstr "تم تعيين ذاكرة التخزين المؤقت لمؤشر الترابط على 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is not active." +#, php-format msgid "Thread cache hit rate %%" -msgstr "التتبع غير نشط." +msgstr "معدل إصابة ذاكرة التخزين المؤقت للخيط %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304 #, fuzzy @@ -17510,10 +17116,8 @@ msgid "Is InnoDB disabled?" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 -#, fuzzy -#| msgid "Could not save recent table" msgid "You do not have InnoDB enabled." -msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير" +msgstr "لم يتم تمكين InnoDB." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." @@ -17657,10 +17261,9 @@ msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is not active." +#, php-format msgid "Query cache efficiency (%%)" -msgstr "التتبع غير نشط." +msgstr "كفاءة ذاكرة التخزين المؤقت للاستعلام (%%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate." @@ -17775,10 +17378,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Current query cache size: %s" -msgstr "إنشاء إصدار" +msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت للاستعلام الحالي: %s" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52 #, fuzzy diff --git a/po/az.po b/po/az.po index c8fbf0ddfe2f..461574f9c254 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" -"Language-Team: Azerbaijani \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-03 06:36+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -4655,7 +4655,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 msgid "GZip" -msgstr "" +msgstr "GZip" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 msgid "Extra parameters for iconv" @@ -5525,20 +5525,14 @@ msgid "PDF schema: pages table" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@https://" -#| "wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave " -#| "blank for no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgid "" "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" "Əlaqələr, əlfəcinlər və PDF özəllikləri üçün istifadə olunan Verilənlər " -"Bazası. Tam İnformasiya üçün [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/" -"pmadb]pmadb[/a]-a baxın. Dəstək istəmirsinizsə boş buraxın. Təklif olunan: " -"[kbd]phpmyadmin[/kbd]." +"Bazası. Tam İnformasiya üçün [doc@linked-tables]pmadb[/doc]-a baxın. Dəstək " +"istəmirsinizsə boş buraxın. Təklif olunan: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 @@ -6229,7 +6223,7 @@ msgstr "Hal-hazırda baxılan sorğunu göstər" msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" msgstr "" "Enterə basaraq sorğuları icra edin və Shift+Enter ilə yeni sətir əlavə edin. " -"Bunu həmişəlik etmək üçün tənzimləmələrə baxın." +"Bunu həmişəlik etmək üçün tənzimləmələrə baxın." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 @@ -9686,10 +9680,8 @@ msgid "Purpose:" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "MIME-tipi" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 13983db0aef8..c7f9a8c018ce 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 03:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-13 05:15+0000\n" "Last-Translator: 109247019824 \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr "Маркиране на показалеца" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100 msgid "Enable bzip2 compression for import operations." -msgstr "Включване на bzip2 компресия за импорт операции (операции за внасяне)." +msgstr "Включване на компресия с bzip2 при внасяне." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104 msgid "Bzip2" @@ -6549,14 +6549,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on " -#| "this system." +#, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." -msgstr "%sZip разархивиране%s изизква функцията (%s), която не е налична." +msgstr "" +"%1$sСъздаването и разкомпресирането на архиви Bzip2%2$s изискват функции " +"(%3$s), които не са достъпни в системата." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 #, fuzzy, php-format @@ -6571,11 +6570,11 @@ msgstr "%sZip разархивиране%s изизква функцията (%s #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 msgid "Could not connect to the database server!" -msgstr "Невъзможност за свързване сървъра на базата данни!" +msgstr "Невъзможно свързване със сървъра на базата данни!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:253 msgid "Invalid authentication type!" -msgstr "Невалиден тип удостоверяване!" +msgstr "Неприемлив вид на удостоверяването!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:260 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" @@ -7214,9 +7213,8 @@ msgid "Missing connection parameters!" msgstr "Липсват свързващи параметри!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 -#, fuzzy msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." -msgstr "Грешка при указване на свръзка за controluser в конфигурацията." +msgstr "Грешка при указване на връзка за controluser в настройките." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3048 #, php-format @@ -8650,10 +8648,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 -#, fuzzy -#| msgid "Select two columns" msgid "Select one…" -msgstr "Изберете две колони" +msgstr "Изберете нещо…" #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 #, fuzzy @@ -10347,10 +10343,8 @@ msgid "Enabled" msgstr "Позволено" #: libraries/classes/Relation.php:116 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration saved." msgid "Configuration of pmadb…" -msgstr "Конфигурацията запазена." +msgstr "Настройки на pmadb…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" @@ -11037,7 +11031,7 @@ msgstr "Процедурата%1$s е променена." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 #, php-format msgid "Routine %1$s has been modified." -msgstr "Процедурата%1$s беше променена." +msgstr "Процедурата %1$s е променена." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909 msgid "Routine name" @@ -11682,7 +11676,7 @@ msgstr "Хеширане на паролата" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." -msgstr "Паролата на %s беше променена успешно." +msgstr "Паролата на %s е променена успешно." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2075 #, php-format @@ -13026,10 +13020,8 @@ msgid "User group menu assignments" msgstr "Няма права." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 -#, fuzzy -#| msgid "Column names: " msgid "Group name:" -msgstr "Имена на колони: " +msgstr "Име на групата:" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289 #, fuzzy @@ -14790,10 +14782,9 @@ msgstr "Добавяне на опция към колона \"%s\"." #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Save on server in the directory %s" +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "Записване на сървъра в директория %s" +msgstr "Записване на сървъра в папка %s" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" @@ -15053,10 +15044,8 @@ msgid "Create a page and save to it" msgstr "създаване на страница и експорт към нея" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "New page name: " msgid "New page name" -msgstr "Име: " +msgstr "Име на новата страница" #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12 msgid "Additional search criteria" @@ -15646,16 +15635,12 @@ msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "Файлът може да е компресиран (%s) или некомпресиран." #: templates/display/import/import.twig:58 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. " -#| "Example: .sql.zip" msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" -"Компресираният файл трябва да завършва на .[format].[compression]. " -"Например: .sql.zip" +"Компресираният файл трябва да завършва на .[format].[compression]. Например: .sql.zip" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 @@ -15799,13 +15784,10 @@ msgstr[0] "%1$s съвпадение в таблица %2$s" msgstr[1] "%1$s съвпадения в таблица %2$s" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match" -#| msgid_plural "Total: %s matches" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "Общо: %s съвпадение" -msgstr[1] "Общо: %s съвпадения" +msgstr[0] "Общо: %s съвпадение" +msgstr[1] "Общо: %s съвпадения" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 #, fuzzy @@ -16399,10 +16381,8 @@ msgid "Select table:" msgstr "Изберете таблица:" #: templates/export/alias_add.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "New page name: " msgid "New table name" -msgstr "Име: " +msgstr "Име на новата таблица" #: templates/export/alias_add.twig:37 msgid "Select column:" @@ -16556,10 +16536,8 @@ msgid "Choose column to display:" msgstr "Изберете колона за показване:" #: url.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Taking you to next step…" msgid "Taking you to the target site." -msgstr "Към следващата стъпка…" +msgstr "Към целевата страница." #: user_password.php:37 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" @@ -16613,6 +16591,8 @@ msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" +"Оставете сървъра да работи по-дълго време, за да изпълни по-голямо " +"количество заявки." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 #, php-format @@ -16626,7 +16606,7 @@ msgstr "Процент на бавните заявки" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." -msgstr "" +msgstr "Има много на брой бавни заявки в сравнение с общото количество заявки." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74 diff --git a/po/br.po b/po/br.po index 1c36bdf294e2..427c8b591843 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-17 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Fulup Jakez \n" "Language-Team: Breton \n" "Language: br\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -34,22 +34,20 @@ msgstr "" #: db_central_columns.php:129 msgid "The central list of columns for the current database is empty." -msgstr "" +msgstr "Goullo eo roll kreiz ar bannoù evit an diaz roadennoù red." #: db_central_columns.php:158 -#, fuzzy -#| msgid "Click to select" msgid "Click to sort." -msgstr "Klikañ evit diuzañ" +msgstr "Klikañ evit rummañ" #: db_central_columns.php:177 #, php-format msgid "Showing rows %1$s - %2$s." -msgstr "" +msgstr "Gwel al linennoù %1$s - %2$s." #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60 msgid "Database comment" -msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :" +msgstr "Evezhiadenn an diaz roadennoù" #: db_datadict.php:108 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596 @@ -188,7 +186,7 @@ msgstr "Evezhiadennoù" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Kentañ" #: db_datadict.php:166 js/messages.php:384 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998 @@ -308,8 +306,6 @@ msgstr "Roadennoù" #: templates/database/designer/database_tables.twig:31 #: templates/display/export/select_options.twig:4 #: templates/database/search/selection_form.twig:32 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Select all" msgstr "Diuzañ pep tra" @@ -320,24 +316,21 @@ msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !" #: db_operations.php:69 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" +"Ne c'haller ket eilañ an diaz roadennoù war ar memes titl. Cheñch a ra an " +"titl ha klaskit en-dro war-lerc'h." #: db_operations.php:156 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." +#, php-format msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Deuet eo anv an diaz roadennoù %1$s da vezañ %2$s" #: db_operations.php:168 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." +#, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." -msgstr "Eilet eo bet an diaz roadennoù %1$s war %2$s" +msgstr "Eilet eo bet an diaz roadennoù %1$s war %2$s." #: db_operations.php:297 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out " -#| "why click %shere%s." +#, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." msgstr "" @@ -345,22 +338,16 @@ msgstr "" "perak klikañ %samañ%s." #: db_qbe.php:133 -#, fuzzy -#| msgid "You have to choose at least one column to display" msgid "You have to choose at least one column to display!" -msgstr "Ret eo deoc'h dibab da nebeutañ ur bann da vezañ diskwelet" +msgstr "Ret eo deoc'h dibab da nebeutañ ur bann da vezañ diskwelet!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Multi-table query" -msgstr "Hizivaat ar reked" +msgstr "Kaoz-tablel war un daveoù" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Query \"%s\" failed" msgid "Query by example" -msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\"" +msgstr "Skouer dre reked" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -375,22 +362,20 @@ msgid "Access denied!" msgstr "Moned nac'het !" #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80 -#, fuzzy -#| msgid "Database %s has been dropped." msgid "Tracking data deleted successfully." -msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s." +msgstr "Ar roadennoù heuliañ zo bet dilamet gant berzh." #: db_tracking.php:64 #, php-format msgid "" "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them." msgstr "" +"Krouet eo bet ar stumm %1$s evit an taolennoù diuzet, gweredekaet eo " +"evezhiañ evit homañ." #: db_tracking.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No tables selected." -msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet" +msgstr "N'eus bet diuzet taolennoù ebet." #: db_tracking.php:153 msgid "Database Log" @@ -481,10 +466,8 @@ msgid "Linestring %d:" msgstr "Aradennad linennoù %d :" #: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357 -#, fuzzy -#| msgid "Outer Ring:" msgid "Outer ring:" -msgstr "Kelc'h diavaez :" +msgstr "Kelc'h diavaez:" #: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359 #, php-format @@ -563,30 +546,24 @@ msgid "Output" msgstr "Disoc'h" #: gis_data_editor.php:423 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below " -#| "string into the \"Value\" field" msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." msgstr "" "Dibab \"GeomFromText\" er bann \"Arc'hwel\" ha pegañ an neudennad er " -"vaezienn \"Talvoud\" a-is" +"vaezienn \"Talvoud\" a-is." #: import.php:73 msgid "Succeeded" -msgstr "Moned nac'het !" +msgstr "Moned deuet a-benn" #: import.php:77 js/messages.php:619 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Moned nac'het" #: import.php:81 -#, fuzzy -#| msgid "complete inserts" msgid "Incomplete params" -msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet" +msgstr "N'eo ket klok arventennoù" #: import.php:205 #, php-format @@ -620,30 +597,25 @@ msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !" #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Bookmark %s created" +#, php-format msgid "Bookmark %s has been created." msgstr "Krouet eo bet ar sined %s" #: import.php:597 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed." +#, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." msgstr[0] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d rek zo bet kaset da benn." msgstr[1] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d reked zo bet kaset da benn." #: import.php:628 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same " -#| "file and import will resume." +#, php-format msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " "same file%s and import will resume." msgstr "" "Aet eur dreist d'ar vevenn amzer. Mar fell deoc'h kenderc'hel gant an " -"enporzhiañ, adkasit ar restr hag e kendalc'ho an argerzh." +"enporzhiañ, %sadkasit ar restr hag%s e kendalc'ho an argerzh." #: import.php:638 msgid "" @@ -660,7 +632,7 @@ msgstr "Diweredekaet eo an urzhad ''DROP DATABASE'." #: import_status.php:108 msgid "Could not load the progress of the import." -msgstr "" +msgstr "Ne c'haller ket kargañ stad lañs an enporzhiañ." #: import_status.php:117 js/messages.php:461 js/messages.php:627 #: libraries/classes/Export.php:509 @@ -674,11 +646,13 @@ msgid "" "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, " "you need to logout from all servers." msgstr "" +"Digennasket oc'h bet diouzh ur servijer, evit digennasket penn-da-benn eus " +"phpMyAdmin, ret eo dit digennaskañ ac'hanout diouzh ar servijer a-b." #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115 msgid "phpMyAdmin Demo Server" -msgstr "" +msgstr "Servijer rakdiskouez phpMyAdmin" #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118 #, php-format @@ -687,39 +661,33 @@ msgid "" "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available " "at %s." msgstr "" +"Ar servijer stummañ eo, arabat kemmañ implijer root, debian-sys-maint ha pma " +"users muioc'h a ditouroù war %s met gallout a rez ober kement tra ho peus." #: index.php:216 -#, fuzzy -#| msgid "Change settings" msgid "General settings" -msgstr "Kemmañ an arventennoù" +msgstr "Arventennoù hollek" #: index.php:245 js/messages.php:652 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61 #: libraries/classes/UserPassword.php:244 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Ger-tremen da gemmañ" #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488 -#, fuzzy -#| msgid "Server configuration" msgid "Server connection collation" -msgstr "Kefluniadur ar servijer" +msgstr "Etrerummadur evit kevreañ ouzh ar servijer" #: index.php:285 -#, fuzzy -#| msgid "Change settings" msgid "Appearance settings" -msgstr "Kemmañ an arventennoù" +msgstr "Arventennoù neuz" #: index.php:318 prefs_manage.php:276 msgid "More settings" -msgstr "" +msgstr "Arventennit muioc'h c'hoazh" #: index.php:340 -#, fuzzy -#| msgid "Databases" msgid "Database server" msgstr "Diazoù roadennoù" @@ -728,70 +696,54 @@ msgid "Server:" msgstr "Servijer :" #: index.php:347 -#, fuzzy -#| msgid "Server" msgid "Server type:" -msgstr "Servijer" +msgstr "Servijer seurt:" #: index.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Force SSL connection" msgid "Server connection:" -msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL" +msgstr "Kevreadurioù ar servijer:" #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245 -#, fuzzy -#| msgid "Last version" msgid "Server version:" -msgstr "Stumm diwezhañ" +msgstr "Stumm servijer:" #: index.php:361 -#, fuzzy -#| msgid "Last version" msgid "Protocol version:" -msgstr "Stumm diwezhañ" +msgstr "Stumm protokol:" #: index.php:365 -#, fuzzy -#| msgid "Username:" msgid "User:" -msgstr "Anv implijer :" +msgstr "Anv implijer:" #: index.php:370 -#, fuzzy -#| msgid "Remove chart" msgid "Server charset:" -msgstr "Dilemel ar grafik" +msgstr "Perzhioù ar servijer:" #: index.php:388 msgid "Web server" -msgstr "" +msgstr "Servijer-web" #: index.php:399 -#, fuzzy -#| msgid "Database comment" msgid "Database client version:" -msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù : " +msgstr "Doare arval an diazoù roadennoù:" #: index.php:403 msgid "PHP extension:" -msgstr "" +msgstr "Astenn PHP:" #: index.php:417 -#, fuzzy -#| msgid "Versions" msgid "PHP version:" -msgstr "Stummoù" +msgstr "PHP darvez:" #: index.php:428 msgid "Show PHP information" -msgstr "" +msgstr "Diskouez an titouroù PHP" #: index.php:447 msgid "Version information:" -msgstr "" +msgstr "Stumm titouroù:" #: index.php:456 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164 #: libraries/classes/Display/Export.php:350 @@ -805,23 +757,23 @@ msgstr "Teuliadur" #: index.php:465 msgid "Official Homepage" -msgstr "" +msgstr "Pajenn degemer ofisiel" #: index.php:472 msgid "Contribute" -msgstr "" +msgstr "Kemer perzh" #: index.php:479 msgid "Get support" -msgstr "" +msgstr "Kaout skoazell" #: index.php:486 msgid "List of changes" -msgstr "" +msgstr "Roll ar c'hemmoù" #: index.php:493 templates/server/plugins/section.twig:13 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Aotreegezh" #: index.php:513 msgid "" @@ -829,12 +781,19 @@ msgid "" "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to " "split strings correctly and it may result in unexpected results." msgstr "" +"N'eo ket bet kavet an astenn PHP mbstring ha war a seblant e vefe implijet " +"ur strobad arouezennoù liesokted. Hep an astenn-mañ n'hall ket phpMyAdmin " +"merañ mat an arouezennoù hag ar c'hudennoù dic'hortoz a c'hallfe " +"c'hoarvezout." #: index.php:528 msgid "" "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to " "this some features such as error reporting or version check are disabled." msgstr "" +"N'eo ket bet kavet an astenn curl ha allow_url_fopen zo diweredekaet. Neuze " +"e vez diweredekaet arc'hwelioù zo evel ar c'hodoù fazioù hag ar gwiriañ " +"stumm." #: index.php:543 msgid "" @@ -1853,10 +1812,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461 -#, fuzzy -#| msgid "Change settings" msgid "Page-related settings" -msgstr "Kemmañ an arventennoù" +msgstr "Arventennoù a sell ouzh ar bajenn" #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8 msgid "Apply" @@ -4442,7 +4399,7 @@ msgstr "Derc'hel soñj eus patrom anv ar restr" #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:866 #: libraries/classes/Operations.php:1303 msgid "Add AUTO_INCREMENT value" -msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT" +msgstr "Ouzhpennañ talvoud AUTO_INCREMENT" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356 msgid "Enclose table and column names with backquotes" @@ -4743,18 +4700,12 @@ msgid "Page titles" msgstr "Titloù pajennoù" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specify browser's title bar text. Refer to " -#| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be " -#| "used to get special values." msgid "" "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] " "for magic strings that can be used to get special values." msgstr "" -"Spisaat testenn barrenn ditl ar merdeer. En em zaveiñ d'an " -"[doc@cfg_TitleTable]teuliadur[/doc] evit an neudennadoù hud a c'haller ober " -"ganto." +"Spisaat testenn barrenn ditl ar merdeer. En em zaveiñ d'an " +"[doc@faq6-27]teuliadur[/doc] evit an neudennadoù hud a c'haller ober ganto." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516 msgid "Security" @@ -5879,7 +5830,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "Anv an diaz roadennoù" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default." @@ -7208,7 +7159,7 @@ msgstr "Dilezel" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:47 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Meneger" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1233 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1238 @@ -7223,7 +7174,7 @@ msgstr "Dibar" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20 msgid "Spatial" -msgstr "" +msgstr "Egorel" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1235 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1240 @@ -7231,7 +7182,7 @@ msgstr "" #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66 msgid "Fulltext" -msgstr "" +msgstr "Testenn glok" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241 #, fuzzy @@ -7791,7 +7742,7 @@ msgstr "" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6 msgid "With selected:" -msgstr "Evit ar re zo diuzet :" +msgstr "Gant ar re diuzet :" #: libraries/classes/Display/Results.php:4693 #: libraries/classes/Display/Results.php:4695 @@ -8240,16 +8191,16 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Footer.php:85 #, php-format msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." -msgstr "" +msgstr "Emañ adweladenn Git %1$s eus ar skourr %2$s oc'h erounit." #: libraries/classes/Footer.php:92 msgid "Git information missing!" -msgstr "" +msgstr "Mankout a ra an titouroù Git !" #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 #: libraries/classes/Footer.php:214 msgid "Open new phpMyAdmin window" -msgstr "" +msgstr "Digeriñ ur prenestr phpMyAdmin nevez" #: libraries/classes/Header.php:390 msgid "Print view" @@ -8260,10 +8211,8 @@ msgid "Click on the bar to scroll to top of page" msgstr "" #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Cookies must be enabled past this point." msgid "Javascript must be enabled past this point!" -msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù." +msgstr "Ret eo gweredekaat JavaScript !" #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 @@ -8584,7 +8533,7 @@ msgstr "Ensoc'hañ" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15 msgid "Privileges" -msgstr "" +msgstr "Dreistwirioù" #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3055 @@ -8707,17 +8656,17 @@ msgstr[1] "%1$d linenn ensoc'het." #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395 msgid "Structure only" -msgstr "Ar framm hepken" +msgstr "Framm hepken" #: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198 #: libraries/classes/Operations.php:1287 libraries/classes/Tracking.php:401 msgid "Structure and data" -msgstr "Ar framm hag ar roadennoù ennañ" +msgstr "Framm ha roadennoù" #: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199 #: libraries/classes/Operations.php:1288 libraries/classes/Tracking.php:398 msgid "Data only" -msgstr "Ar roadennoù hepken" +msgstr "Roadennoù hepken" #: libraries/classes/MultSubmits.php:407 #, fuzzy @@ -8760,7 +8709,7 @@ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h " #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" -msgstr "" +msgstr "C'hoarvezet ez eus ur fazi en ur gargañ an daolenn verdeiñ" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 #, fuzzy @@ -8810,7 +8759,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:177 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Digevreañ" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 #, fuzzy @@ -8823,16 +8772,12 @@ msgid "phpMyAdmin documentation" msgstr "Teuliadur phpMyAdmin" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation frame" msgid "Navigation panel settings" -msgstr "Taolenn verdeiñ" +msgstr "Arventennoù an daolenn verdeiñ" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation frame" msgid "Reload navigation panel" -msgstr "Taolenn verdeiñ" +msgstr "Adkargañ an daolenn verdeiñ" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757 msgid "" @@ -8850,14 +8795,12 @@ msgstr[1] "" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400 msgid "Type to filter these, Enter to search all" -msgstr "" +msgstr "Skrivañ evit silañ an dra-mañ, Kas evit klask pep tra" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Clear fast filter" -msgstr "Enrollañ evel restr" +msgstr "Dilemel ar sil" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427 msgid "Collapse all" @@ -8891,10 +8834,8 @@ msgid "New" msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Databases display options" msgid "Database operations" -msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù" +msgstr "Oberiadennoù an diaz roadennoù" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685 #, fuzzy @@ -9266,10 +9207,8 @@ msgid "No partial dependencies found!" msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:104 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Rename database to" -msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel" +msgstr "Adenvel an diaz roadennoù e" #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259 #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 @@ -9291,31 +9230,27 @@ msgstr "Dilemel an diaz roadennoù" #: libraries/classes/Operations.php:176 msgid "Drop the database (DROP)" -msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)" +msgstr "Dilemel an diaz roadennoù (DROP)" #: libraries/classes/Operations.php:222 -#, fuzzy -#| msgid "Copy database to" msgid "Copy database to" -msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war" +msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war-zu" #: libraries/classes/Operations.php:234 msgid "CREATE DATABASE before copying" -msgstr "KROUIÑ AN DIAZ ROADENNOÙ a-raok eilañ" +msgstr "Ober CREATE DATABASE a-raok eilañ" #: libraries/classes/Operations.php:272 msgid "Switch to copied database" msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet" #: libraries/classes/Operations.php:320 -#, fuzzy -#| msgid "Continued table caption" msgid "Change all tables collations" -msgstr "Enklozañ an istitloù" +msgstr "Kemmañ holl etrerummadoù an taolennoù" #: libraries/classes/Operations.php:326 msgid "Change all tables columns collations" -msgstr "" +msgstr "Cheñch etrerummadoù pep bann en holl daolennoù" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" @@ -11023,7 +10958,7 @@ msgstr "Anv implijer :" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2581 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3559 msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Anv implijer" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:862 @@ -11563,10 +11498,8 @@ msgid "Export of routine %s" msgstr "Ezporzhiañ an argerzh %s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:35 -#, fuzzy -#| msgid "Edit routine" msgid "routine" -msgstr "Kemmañ un argerzh" +msgstr "argerzh" #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." @@ -11996,10 +11929,8 @@ msgstr "Anv implijer :" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560 -#, fuzzy -#| msgid "Add constraints" msgid "Host name" -msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù" +msgstr "Anv ostiz" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678 msgid "Do not change the password" @@ -12029,10 +11960,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Add user" msgid "Add user account" -msgstr "Ouzhpennañ un implijer" +msgstr "Ouzhpennañ un gont implijer" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 #, fuzzy @@ -12058,7 +11987,7 @@ msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 #, php-format msgid "Users having access to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Implijerien ganto ur moned ouzh \"%s\"" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 msgid "User has been added." @@ -12072,40 +12001,38 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 msgid "Not enough privilege to view users." -msgstr "" +msgstr "Dreistgwirioù re izel evit gallout gwelet an implijerien." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 msgid "No user found." -msgstr "" +msgstr "N'eus bet kavet implijer ebet." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3652 msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Ne vern" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2701 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "hollek" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2704 msgid "database-specific" -msgstr "" +msgstr "dibar d'an diaz roadennoù-mañ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 msgid "wildcard" -msgstr "" +msgstr "joker" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712 msgid "table-specific" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 -#, fuzzy -#| msgid "Reloading Privileges" msgid "Edit privileges" -msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù" +msgstr "Kemmañ an dreistgwirioù" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2858 msgid "Revoke" @@ -13634,7 +13561,7 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !" #: libraries/classes/ThemeManager.php:258 #, php-format msgid "Theme path not found for theme %s!" -msgstr "N'eo ket bet kavet an hent evit an tem %s !" +msgstr "N'eo ket bet kavet an hent evit an tem %s !" #: libraries/classes/ThemeManager.php:348 #, fuzzy @@ -14326,17 +14253,15 @@ msgstr "" #: libraries/user_preferences.inc.php:31 msgid "Manage your settings" -msgstr "" +msgstr "Merañ ma arventennoù" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Dilesadur" +msgstr "Dilesadur doubl" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 msgid "Configuration has been saved." -msgstr "" +msgstr "Enrollet eo bet ar c'hefluniadur" #: libraries/user_preferences.inc.php:71 #, php-format @@ -14356,6 +14281,8 @@ msgstr "" #: prefs_forms.php:82 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" msgstr "" +"N'eus ket bet gallet enrollañ an arventennoù rak fazioù zo er furmskrid " +"kaset !" #: prefs_manage.php:52 #, fuzzy @@ -15110,7 +15037,7 @@ msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 msgid "Edit ENUM/SET values" -msgstr "" +msgstr "Aozañ an talvoudoù ENUM/SET" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 #, fuzzy @@ -15143,7 +15070,7 @@ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 #, php-format msgid "after %s" -msgstr "" +msgstr "goude %s" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 #, fuzzy @@ -15530,7 +15457,7 @@ msgstr "Mod aozañ" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "da gentañ" #: templates/privileges/resource_limits.twig:2 msgid "Resource limits" @@ -15633,11 +15560,11 @@ msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 msgctxt "for default" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Hini" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "" +msgstr "Evel termenet :" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 #, fuzzy, php-format @@ -15716,7 +15643,7 @@ msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23 msgid "Table name" -msgstr "" +msgstr "Anv an daolenn" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 #, fuzzy @@ -15725,24 +15652,20 @@ msgid "column(s)" msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Collation" msgid "Collation:" -msgstr "Etrerummadiñ" +msgstr "Etrerummata :" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 msgid "Storage Engine:" -msgstr "" +msgstr "Keflusker stokañ :" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Connection:" -msgstr "Kevreadennoù" +msgstr "Kevreadenn :" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" -msgstr "" +msgstr "Termenadur RANNAÑ :" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 msgid "Confirm disabling two-factor authentication" @@ -16479,16 +16402,13 @@ msgstr "" "kefluniadurioù phpMyAdmin." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select referenced key" +#, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet" +msgstr "Menegeret gant %s." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Select Foreign Key" msgid "Is a foreign key." -msgstr "Diuzit an alc'hwez estren" +msgstr "Zo un alc'hwez estren." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 #, fuzzy @@ -16518,10 +16438,8 @@ msgid "Convert to Kana" msgstr "" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Partition by:" -msgstr "Darempredoù" +msgstr "Rannañ dre :" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 @@ -16531,10 +16449,8 @@ msgid "Expression or column list" msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\"" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Partitions:" -msgstr "Darempredoù" +msgstr "Rannadennoù :" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 #, fuzzy @@ -16796,10 +16712,8 @@ msgid "Select database:" msgstr "Diuzañ pep tra" #: templates/export/alias_add.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "The database name is empty!" msgid "New database name" -msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !" +msgstr "Anv nevez an diaz roadennoù" #: templates/export/alias_add.twig:23 #, fuzzy @@ -16840,12 +16754,12 @@ msgid "" "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to " "import it for current session?" msgstr "" +"Ur c'hefluniadur phpMyAdmin zo er merdeer-mañ evit an domani-mañ. Ha ret eo " +"e enporzhiañ en estez-mañ ?" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Deleting tracking data" msgid "Delete settings" -msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ" +msgstr "Dilemel an arventennoù" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" @@ -16990,28 +16904,30 @@ msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "" +msgstr "Amzer hegerzded dindan un devezh" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." msgstr "" +"N'eus ket un devezh emañ ar reizhad o vont en-dro, diresis e c'hall bezañ an " +"alioù berzhusded." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" +"Evit kaout disoc'hoù gwelloc'h eo erbedet lezel ar servijer da vont en-dro e-" +"pad ouzhpenn un devezh a-raok implijout an dielfenner" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "" +msgstr "An amzer hegerzhded a sav da %s hepken" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 -#, fuzzy -#| msgid "Questions" msgid "Questions below 1,000" -msgstr "Goulennoù" +msgstr "Goulennoù dindan 1000" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 msgid "" diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index c8ed36725bed..7de7c315fce6 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-03 19:01+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" "Language: ckb\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -935,6 +935,7 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:74 +#, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە جێبەجێکردنی \"%s\"؟" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d6e0f11e1e1b..86813593872b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-23 06:07+0000\n" -"Last-Translator: Oldřich Strachota \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-29 10:57+0000\n" +"Last-Translator: Alesker Abdullayev \n" "Language-Team: Czech " "\n" "Language: cs\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -9107,7 +9107,8 @@ msgstr "Zadaný kód nebyl správný, zkuste to znovu!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" -msgstr "Chybí ověření reCAPTCHA, není blokované adblockem?" +msgstr "" +"Při ověřování reCAPTCHA vznikla chyba, možná byla zablokována pomocí AdBlock?" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" @@ -10052,9 +10053,7 @@ msgstr "" msgid "" "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for " "input." -msgstr "" -"Funkce nahrání souboru pro sloupce typu TEXT. Neobsahuje textovou oblast pro " -"vstup." +msgstr "Funkce nahrání souboru pro TEXT sloupce. Nemá textarea pro vstup." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33 msgid "" @@ -10111,8 +10110,7 @@ msgstr "Zobrazí text jako XML se zvýrazňováním syntaxe." msgid "" "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without " "the gd PHP extension." -msgstr "" -"Nebylo nalezeno rozšíření PHP gd. Bez tohoto rozšíření nelze QRcode zobrazit." +msgstr "PHP gd rozšíření nebylo nalezeno. Bez PHP gd nelze QRcode zobrazit." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 msgid "Authentication Application (2FA)" @@ -11581,7 +11579,7 @@ msgstr "Upravit oprávnění" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2858 msgid "Revoke" -msgstr "Zrušit" +msgstr "Vrátit zpět" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2882 msgid "Edit user group" @@ -16858,8 +16856,8 @@ msgstr "Procento využití vyrovnávací paměti MyISAM pro klíče" #, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" -"Využití vyrovnávací paměti klíčů MyISAM: %s%%, tato hodnota by měla být nad " -"95%%" +"%% Využití vyrovnávací paměti klíčů MyISAM: %s%%, tato hodnota by měla být " +"nad 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 msgid "Percentage of index reads from memory" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 46fb23e18d08..9b7c0169f010 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 13:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-07 17:09+0000\n" "Last-Translator: Henrik Dankvardt \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:564 msgid "value/subQuery is empty" -msgstr "" +msgstr "value/subQuery er tom" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 @@ -2365,10 +2365,8 @@ msgid "%d object(s) created." msgstr "%d objekt(er) oprettet." #: js/messages.php:582 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column name" -msgstr "Kolonnenavne" +msgstr "Kolonnenavn" #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419 msgid "Submit" @@ -2710,7 +2708,7 @@ msgstr "Stærk" #: js/messages.php:751 msgid "Timed out waiting for security key activation." -msgstr "" +msgstr "Ventende på sikkerhedsnøgle-aktivering løb tiden ud." #: js/messages.php:752 #, php-format @@ -5318,18 +5316,14 @@ msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." msgstr "Gem databaser som matcher regulært udtryk (PCRE)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/" -#| "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL " -#| "Bugs[/a]" msgid "" "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/" "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql." "com/19588]MySQL Bugs[/a]" msgstr "" -"Mere information om [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA " -"bug tracker[/a] og [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]" +"Mere information på [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/issues/8970]" +"phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL " +"Bugs[/a]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" @@ -6171,10 +6165,8 @@ msgid "Console height" msgstr "Konsolhøjde" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478 -#, fuzzy -#| msgid "Console" msgid "Console mode" -msgstr "Konsol" +msgstr "Konsol tilstand" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 #: templates/console/display.twig:64 @@ -6186,10 +6178,8 @@ msgid "Order" msgstr "Rækkefølge" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 -#, fuzzy -#| msgid "Order by:" msgid "Order by" -msgstr "Rækkefølge:" +msgstr "Sorter efter:" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f6f32c24b23e..d1677ddb2a36 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs 4.0.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 12:48+0000\n" -"Last-Translator: Justin Nogossek \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-01 11:02+0000\n" +"Last-Translator: M393 \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" "Die %s Datei steht auf diesem System nicht zur Verfügung. Bitte besuchen Sie " -"%s, um nach weiteren Informationen zu suchen." +"%s für weitere Informationen." #: db_central_columns.php:129 msgid "The central list of columns for the current database is empty." @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "" "%sdocumentation%s for a workaround for this limit." msgstr "" "Möglicherweise wurde eine zu große Datei hochgeladen. Bitte lesen Sie die " -"%sDokumentation%s zur Lösung diese Problems." +"%sDokumentation%s zur Lösung dieses Problems." #: import.php:382 import.php:584 msgid "Showing bookmark" @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "" "at %s." msgstr "" "Sie nutzen den Demo-Server. Sie können hier alles tun, aber ändern Sie bitte " -"nicht die Benutzer root, debian-sys-maint und pma. Mehr Informationen ist " +"nicht die Benutzer root, debian-sys-maint und pma. Mehr Informationen sind " "unter %s verfügbar." #: index.php:216 @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie %s Spalte(n) für den Index." #: templates/table/index_form.twig:216 #: templates/table/relation/common_form.twig:188 msgid "Preview SQL" -msgstr "SQL Vorschau" +msgstr "SQL-Vorschau" #: js/messages.php:133 msgid "Simulate query" @@ -1208,10 +1208,10 @@ msgid "" "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset " "your configuration to default in the Settings menu." msgstr "" -"Die Diagram Anordnung in Ihrem lokalen Browser Speicher ist nicht mehr " +"Die Diagram-Anordnung in Ihrem lokalen Browser-Speicher ist nicht mehr " "kompatibel zur neuen Version des Monitor Dialogs. Es ist sehr " "wahrscheinlich, dass Ihre aktuellen Einstellungen nicht mehr funktionieren. " -"Bitte setzen Sie die Konfiguration im Einstellungen Menü auf die " +"Bitte setzen Sie die Konfiguration im Einstellungen-Menü auf die " "Standardwerte zurück." #: js/messages.php:177 @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgid "" "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " "data." msgstr "" -"Da Gruppieren von INSERT-Abfragen ausgewählt wurde, werden auch INSERT " +"Da Gruppieren von INSERT-Abfragen ausgewählt wurde, werden auch INSERT-" "Befehle in die gleiche Tabelle zusammengefasst, unabhängig von den " "eingefügten Daten." @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Zeit" #: js/messages.php:294 msgid "Total time:" -msgstr "Gesamt Zeit:" +msgstr "Gesamtzeit:" #: js/messages.php:295 msgid "Profiling results" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Test" #: js/messages.php:350 msgid "Formatting SQL…" -msgstr "SQL wird formatiert .…" +msgstr "SQL wird formatiert …" #: js/messages.php:351 msgid "No parameters found!" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "OK" #: js/messages.php:378 msgid "Click to dismiss this notification" -msgstr "Hier klicken um diese Meldung zu schließen" +msgstr "Hier klicken, um diese Meldung zu schließen" #: js/messages.php:381 msgid "Renaming databases" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Unbenannt" #: js/messages.php:572 msgid "Please select a page to continue" -msgstr "Bitte wählen Sie eine Seite um fortzufahren" +msgstr "Bitte wählen Sie eine Seite, um fortzufahren" #: js/messages.php:573 msgid "Please enter a valid page name" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Alles ignorieren" msgid "" "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient." msgstr "" -"Gemäß Ihrer Einstellungen werden diese derzeit übermittelt, seien Sie bitte " +"Gemäß Ihren Einstellungen werden diese derzeit übermittelt, seien Sie bitte " "geduldig." #: js/messages.php:725 @@ -2726,11 +2726,11 @@ msgstr "Tabellen-Präfix hinzufügen" #: js/messages.php:740 msgid "Replace table with prefix" -msgstr "Tabellenprefix ändern" +msgstr "Tabellenpräfix ändern" #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 msgid "Copy table with prefix" -msgstr "Tabelle mit Prefix kopieren" +msgstr "Tabelle mit Präfix kopieren" #: js/messages.php:744 msgid "Extremely weak" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "Bitte korrigieren Sie dieses Feld" #: js/messages.php:929 msgid "Please enter a valid email address" -msgstr "Bitte geben Sie eine gültigen E-Mail-Adresse ein" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein" #: js/messages.php:930 msgid "Please enter a valid URL" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum oder eine gültige Zeitangabe ein" #: js/messages.php:984 msgid "Please enter a valid HEX input" -msgstr "Bitte geben Sie einen gültige hexadezimale Eingabe ein" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige hexadezimale Eingabe ein" #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1496 @@ -3677,8 +3677,8 @@ msgid "" "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server " "to the given regular expression." msgstr "" -"Beschränkt die MySQL-Server, auf denen der Benutzer sich anmelden kann wenn " -"die Anmeldung auf beliebige MySQL-Server aktiviert ist durch Prüfung von IP " +"Beschränkt die MySQL-Server, auf denen der Benutzer sich anmelden kann, wenn " +"die Anmeldung auf beliebige MySQL-Server aktiviert ist, durch Prüfung von IP " "oder Hostname des MySQL-Servers gegen den angegebenen regulären Ausdruck." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72 @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgid "" "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns." msgstr "" -"Lege die maximale Größe der Eingabefelder für CHAR und VARCHAR-Spalten fest." +"Legt die maximale Größe der Eingabefelder für CHAR- und VARCHAR-Spalten fest." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141 msgid "Maximum size for input field" @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "GZip" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 msgid "Extra parameters for iconv" -msgstr "Extra Parameter für iconv" +msgstr "Extraparameter für iconv" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615 msgid "" @@ -4744,11 +4744,11 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn TRUE, werden bei logout die Cookies für alle Server gelöscht, wenn " "FALSE, wird logout nur auf dem aktuellen Server vollzogen. FALSE macht es " -"leicht, logout auf andern Servern zu vergessen." +"leicht, logout auf anderen Servern zu vergessen." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700 msgid "Delete all cookies on logout" -msgstr "All Cookies beim Logout löschen" +msgstr "Alle Cookies beim Logout löschen" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703 msgid "" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "Maximal dargestellte Zeichenzahl bei Anzeige einer SQL-Abfrage." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728 msgid "Maximum displayed SQL length" -msgstr "Zeichen Maximum beim SQL Befehl anzeigen" +msgstr "Zeichen-Maximum beim SQL-Befehl anzeigen" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755 @@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." msgstr "" -"Maximale Anzahl der kürzlichen verwendeten Tabellen, auf 0 setzen zum " +"Maximale Anzahl der kürzlichen verwendeten Tabellen; auf 0 setzen, um zu " "deaktivieren." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859 @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgid "" "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the " "already defined host." msgstr "" -"Eine alternative Host für den Konfiguration Speicher; leer lassen, um die " +"Ein alternativer Host für den Konfiguration-Speicher; leer lassen, um den " "bereits definierten Host zu verwenden." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028 @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgstr "Kontroll-Port" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." -msgstr "Verberge Datenbanken, die auf regular expressions (PCRE) passen." +msgstr "Verberge Datenbanken, die auf Reguläre Ausdrücke (PCRE) passen." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041 msgid "" @@ -5421,12 +5421,12 @@ msgid "" "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/" "kbd]." msgstr "" -"Leer lassen für keine SQL Abfrageverlaufs-Unterstützung, Vorschlag: " +"Leer lassen für keine SQL-Abfrageverlaufs-Unterstützung, Vorschlag: " "[kbd]pma__history[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054 msgid "SQL query history table" -msgstr "SQL Abfragehistorien Tabelle" +msgstr "SQL-Abfragehistorien-Tabelle" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056 msgid "Hostname where MySQL server is running." @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgid "" "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " "[kbd]'my_db'[/kbd]." msgstr "" -"MySQL Wildcard-Symbole (% und _) sind möglich, mit \\ wird die urspüngliche " +"MySQL Wildcard-Symbole (% und _) sind möglich, mit \\ wird die ursprüngliche " "Bedeutung wiederhergestellt, d.h. [kbd]'my\\_db'[/kbd] und nicht " "[kbd]'my_db'[/kbd]." @@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "Anmelde Session-Name" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147 msgid "Signon URL" -msgstr "Anmelde URL" +msgstr "Anmelde-URL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default." @@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151 msgid "Server socket" -msgstr "Server Socket" +msgstr "Server-Socket" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server." @@ -5700,7 +5700,7 @@ msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." msgstr "" -"Leer lassen für keine SQL Abfrageverlauf-Unterstützung, Vorschlag: " +"Leer lassen für keine SQL-Abfrageverlauf-Unterstützung, Vorschlag: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205 @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgid "" "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]." msgstr "" "Sowohl diese Tabelle als auch die Nutzergruppentabelle sind nötig, um " -"konfigurierbare Menüs zu nutzen; wenn eines von beiden leer gelassen wird " +"konfigurierbare Menüs zu nutzen; wenn eines von beiden leer gelassen wird, " "wird dieses Feature deaktiviert, Vorschlag: [kbd]pma__users[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227 @@ -5906,7 +5906,7 @@ msgstr "Zeige phpinfo() Link" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311 msgid "Show detailed MySQL server information" -msgstr "Zeige detailierte MySQL-Server Informationen" +msgstr "Zeige detaillierte MySQL-Server Informationen" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313 msgid "" @@ -5917,7 +5917,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315 msgid "Show SQL queries" -msgstr "Zeige SQL Anfragen" +msgstr "Zeige SQL-Abfragen" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317 msgid "" @@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr "Textfeldzeilen" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366 msgid "Title of browser window when a database is selected." -msgstr "Titelleiste des Browserfensters wenn eine Datenbank ausgewählt ist." +msgstr "Titelleiste des Browserfensters, wenn eine Datenbank ausgewählt ist." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392 @@ -6045,7 +6045,7 @@ msgstr "Datenbank" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370 msgid "Title of browser window when nothing is selected." -msgstr "Titelleiste des Browserfensters wenn nichts ausgewählt ist." +msgstr "Titelleiste des Browserfensters, wenn nichts ausgewählt ist." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372 msgid "Default title" @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgstr "Standardtitel" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374 msgid "Title of browser window when a server is selected." -msgstr "Titelleiste des Browserfensters wenn ein Server ausgewählt ist." +msgstr "Titelleiste des Browserfensters, wenn ein Server ausgewählt ist." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427 @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgstr "Server" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378 msgid "Title of browser window when a table is selected." -msgstr "Titelleiste des Browserfensters wenn eine Tabelle ausgewählt ist." +msgstr "Titelleiste des Browserfensters, wenn eine Tabelle ausgewählt ist." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380 #: libraries/classes/Menu.php:277 @@ -6091,13 +6091,13 @@ msgid "" "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]." msgstr "" "Proxies als [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd] eingeben. Das folgende " -"Beispiel legt fest, das phpMyAdmin einem HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-" -"For) Header, der von dem proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " +"Beispiel legt fest, dass phpMyAdmin einem HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-" +"For) Header, der von dem Proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd] kommt, vertrauen soll." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny" -msgstr "Liste der Vertrauenswürdigen Proxies für IP Filter" +msgstr "Liste der Vertrauenswürdigen Proxies für IP-Filter" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391 msgid "Directory on server where you can upload files for import." @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgid "" msgstr "" "Der Benutzername zur Anmeldung beim Proxy. Standardmäßig wird keine " "Authentifizierung durchgeführt. Ist ein Benutzername angegeben, wird Basic-" -"Authenfizierung verwendet. Momentan werden andere Arten der " +"Authentifizierung verwendet. Momentan werden andere Arten der " "Authentifizierung nicht unterstützt." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 @@ -6443,8 +6443,8 @@ msgid "" "This value should be double checked to ensure that this directory is neither " "world accessible nor readable or writable by other users on your server." msgstr "" -"Diese Variable sollte sorgfältig geprüft wrden. Das angegebene Verzeichnis " -"darf nicht von außen gelesen werden und andere Benutzer des Servers sollen " +"Diese Variable sollte sorgfältig geprüft werden. Das angegebene Verzeichnis " +"darf nicht von außen gelesen werden und andere Benutzer des Servers dürfen " "keine Schreibrechte haben." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169 @@ -6787,7 +6787,7 @@ msgstr "Repliziert" #, php-format msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" msgstr "" -"Nicht genügend Berechtigungen um Servervariablen und Einstellungen " +"Nicht genügend Berechtigungen, um Servervariablen und Einstellungen " "anzuzeigen. %s" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgstr "Diagramm anzeigen" #: libraries/classes/Display/Results.php:5028 msgid "Visualize GIS data" -msgstr "Visualisiere GIS Daten" +msgstr "Visualisiere GIS-Daten" #: libraries/classes/Display/Results.php:5213 msgid "Link not found!" @@ -7632,7 +7632,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52 msgid "Maximum size for temporary files on index creation" -msgstr "Maximum Größe temporärer Dateien bei Indexerstellung" +msgstr "Maximale Größe temporärer Dateien bei Indexerstellung" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54 msgid "" @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61 msgid "Repair threads" -msgstr "Reparaturprozesse" +msgstr "Reparatur-Threads" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63 msgid "" @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn dieser Wert größer als 1 ist, werden MyISAM-Tabellenindizes während " "einer Reparatur oder eines Sortierungsprozesses parallel erstellt (jeder " -"Index in einem separatem Prozess)." +"Index in einem separaten Thread)." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70 msgid "Sort buffer size" @@ -7717,7 +7717,7 @@ msgid "" "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The " "default value is 16MB." msgstr "" -"Die Größe des Transaktionslog bevor ein Rollover durchgeführt wird und eine " +"Die Größe des Transaktionslog, bevor ein Rollover durchgeführt wird und eine " "neue Logdatei angelegt wird. Die Voreinstellung ist 16 MB." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66 @@ -7757,8 +7757,8 @@ msgid "" msgstr "" "Die maximale Größe einer Logdatei. Der Standardwert ist 64 MB. PBXT kann " "maximal 32000 Logs erzeugen, welche von allen Tabellen genutzt werden. Diese " -"Variable kann erhöht werden um die Menge an Daten, welche in der Datenbank " -"gespeichert werden können zu vergrößern." +"Variable kann erhöht werden, um die Menge an Daten, welche in der Datenbank " +"gespeichert werden können, zu vergrößern." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95 msgid "Garbage threshold" @@ -8202,7 +8202,7 @@ msgstr "Wert" #: libraries/classes/InsertEdit.php:2296 libraries/classes/Sql.php:1426 msgid "Showing SQL query" -msgstr "Ansicht als SQL Abfrage" +msgstr "Ansicht als SQL-Abfrage" #: libraries/classes/InsertEdit.php:2321 libraries/classes/Sql.php:1404 #, php-format @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgstr[1] "%s Ergebnisse gefunden" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400 msgid "Type to filter these, Enter to search all" -msgstr "Hier schreiben um zu filtern, Enter um alles zu suchen" +msgstr "Hier schreiben, um zu filtern, Enter um alles zu suchen" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401 @@ -8771,10 +8771,10 @@ msgid "" "should be created." msgstr "" "Haben Sie eine Gruppe von zwei oder mehr Spalten, die eng miteinander " -"verbunden sind und alle das gleiche Attribut wiederholen? Angenommen, Sie " -"haben Tabelle, die Daten über Bücher enthält, mit Spalten wie book_id, " -"autor1, autor2, autor3 und so weiter, die eine wiederholende Gruppe bilden. " -"In diesem Fall sollte eine neue Tabelle (book_id, autor) erstellt werden." +"verwandt sind, und alle wiederholen das gleiche Attribut? Angenommen, Sie " +"haben eine Tabelle, die Daten über Bücher enthält, mit Spalten wie buch_id, " +"autor1, autor2, autor3 etc., die eine wiederholende Gruppe bilden. In diesem " +"Fall sollte eine neue Tabelle (buch_id, autor) erstellt werden." #: libraries/classes/Normalization.php:335 msgid "" @@ -8980,8 +8980,8 @@ msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" msgstr "" -"Sie haben nicht genug Rechte um fortzufahren; Bitte wenden Sie sich für mehr " -"Details an die Dokumentation" +"Sie haben nicht genug Rechte, um fortzufahren; bitte wenden Sie sich für " +"mehr Details an die Dokumentation" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -9202,7 +9202,7 @@ msgstr "Der Tabellenname ist leer!" #: libraries/classes/Pdf.php:131 msgid "Error while creating PDF:" -msgstr "Fehler beim Erstellen der PDF Datei:" +msgstr "Fehler beim Erstellen der PDF-Datei:" #: libraries/classes/Plugins.php:578 msgid "This format has no options" @@ -9227,7 +9227,7 @@ msgid "" "You probably did not create a configuration file. You might want to use the " "%1$ssetup script%2$s to create one." msgstr "" -"Sie haben möglicherweise noch keine Konfigurationsdatei erstellt. Sei können " +"Sie haben möglicherweise noch keine Konfigurationsdatei erstellt. Sie können " "das %1$sSetup-Skript%2$s verwenden, um eine zu erstellen." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125 @@ -9259,7 +9259,7 @@ msgstr "Anmeldung" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space." msgstr "" -"Sie können einen Rechnernamen oder eine IP Adresse und einen Port durch " +"Sie können einen Rechnernamen oder eine IP-Adresse und einen Port durch " "Leerzeichen getrennt eingeben." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177 @@ -9867,7 +9867,7 @@ msgid "" "separated by commas and not enclosed in quotations." msgstr "" "Wenn die Daten jeder Zeile der Datei nicht in der gleichen Reihenfolge wie " -"die Datenbank stehen, geben sie die entsprechenden Spaltennamen hier an. " +"in der Datenbank sind, geben sie die entsprechenden Spaltennamen hier an. " "Spaltennamen müssen durch Kommata getrennt werden und dürfen nicht von " "Anführungsstrichen eingeschlossen sein." @@ -9944,7 +9944,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der OpenDocument-Arbeitsmappe!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" -msgstr "ESRI Formdatei" +msgstr "ESRI-Formdatei" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161 @@ -10212,9 +10212,9 @@ msgid "" "string)." msgstr "" "Hängt Text an eine Zeichenfolge an oder stellt ihn voran. Die erste Option " -"ist der Text der vorangestellt werden soll, der Text der angehängt werden " -"soll (eingeschlossen in einfache Anführungszeichen, standardgemäß leere " -"Zeichenfolge)." +"ist der Text der vorangestellt werden soll, die zweite der Text, der " +"angehängt werden soll (eingeschlossen in einfache Anführungszeichen, " +"standardgemäß leere Zeichenfolge)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30 msgid "" @@ -10518,7 +10518,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Relation.php:389 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." msgstr "" -"Erneut in phpMyAdmin anmelden um die neue Konfigurationsdatei zu laden." +"Erneut in phpMyAdmin anmelden, um die neue Konfigurationsdatei zu laden." #: libraries/classes/Relation.php:1750 msgid "no description" @@ -10949,7 +10949,7 @@ msgstr "MySQL meldet: " #: libraries/classes/Rte/Events.php:142 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." -msgstr "Das wiederherstellen des gelöschten Ereignisses schlug fehl." +msgstr "Das Wiederherstellen des gelöschten Ereignisses schlug fehl." #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 #, php-format @@ -11024,7 +11024,7 @@ msgstr "Sie müssen einen Ereignis-Namen angeben!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:577 msgid "You must provide a valid interval value for the event." -msgstr "Sie müssen einen gültigen Intervall für dieses Ereignis angeben." +msgstr "Sie müssen ein gültiges Intervall für dieses Ereignis angeben." #: libraries/classes/Rte/Events.php:596 msgid "You must provide a valid execution time for the event." @@ -11091,7 +11091,7 @@ msgstr "Die Prozedur %1$s wurde erstellt." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." -msgstr "Das wiederherstellen der gelöschten Prozedur schlug fehl." +msgstr "Das Wiederherstellen der gelöschten Prozedur schlug fehl." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 #, php-format @@ -11483,7 +11483,8 @@ msgid "" msgstr "" "Erlaubt eine Verbindung, selbst wenn die maximale Anzahl an Verbindungen " "bereits erreicht ist; Wird für viele administrative Operationen, wie das " -"Setzen globaler Variables oder das Beenden fremder Prozesse, vorausgesetzt." +"Setzen globaler Variablen oder das Beenden von Threads anderer Benutzer, " +"vorausgesetzt." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1268 server_privileges.php:70 @@ -11760,8 +11761,8 @@ msgstr "Erstelle eine Datenbank mit gleichem Namen und gewähre alle Rechte." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." msgstr "" -"Gewähre alle Rechte auf Datenbanken die mit dem Benutzernamen beginnen " -"(username\\_%)." +"Gewähre alle Rechte auf Datenbanken, die mit dem Benutzernamen beginnen (" +"username\\_%)." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 #, php-format @@ -11786,7 +11787,7 @@ msgstr "GRANT" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 msgid "Not enough privilege to view users." -msgstr "Nicht genügend Berechtigungen um Benutzer anzuzeigen." +msgstr "Nicht genügend Berechtigungen, um Benutzer anzuzeigen." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 @@ -11926,7 +11927,7 @@ msgid "" "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are " "currently logged in." msgstr "" -"Hinweis: Sie versuchen, die Berechtigungen des Benutzers zu bearbeiten, mit " +"Hinweis: Sie versuchen die Berechtigungen des Benutzers zu bearbeiten, mit " "dem Sie aktuell angemeldet sind." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 @@ -12096,7 +12097,7 @@ msgstr "Abfragen-Zwischenspeicher" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120 msgid "Threads" -msgstr "Prozesse" +msgstr "Threads" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122 msgid "Temporary data" @@ -12221,9 +12222,9 @@ msgid "" "increases server load by up to 15%." msgstr "" "Die phpMyAdmin-Überwachung kann Sie bei der Server-Konfiguration, und auch " -"beim Aufspühren von zeitintensiven Abfragen unterstützen. Für Letzteres " +"beim Aufspüren von zeitintensiven Abfragen unterstützen. Für Letzteres " "müssen Sie log_output auf 'TABLE' stellen und entweder slow_query_log oder " -"general_log aktivieren. Beachten Sie aber, dass das Aktivieren der " +"general_log aktivieren. Beachten Sie aber, dass das Aktivieren des " "general_log viele Daten produzieren und die Serverauslastung um bis zu 15% " "erhöhen kann." @@ -12269,7 +12270,7 @@ msgstr "" "Das Aktivieren des general_log kann die Serverlast um 5-15% steigern. Seien " "Sie sich bewusst, dass das Erzeugen von Statistiken aus den Logs ein sehr " "aufwändiger Prozess ist. Deshalb ist es ratsam, nur einen kleinen Zeitraum " -"auszuwählen und die gerneral_log nach der Überwachung wieder zu deaktivieren." +"auszuwählen und das gerneral_log nach der Überwachung wieder zu deaktivieren." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286 @@ -12452,7 +12453,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." msgstr "" -"Die maximale Nummer an Fehlversuchen um zu einem MySQL-Server zu verbinden." +"Die maximale Nummer an Fehlversuchen, um zu einem MySQL-Server zu verbinden." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348 msgid "" @@ -12475,7 +12476,7 @@ msgstr "" msgid "" "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server." msgstr "" -"Die Anzahl an Verbindungsversuchen (ob erfolgreich odernicht) zum MySQL-" +"Die Anzahl an Verbindungsversuchen (ob erfolgreich oder nicht) zum MySQL-" "Server." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360 @@ -12515,8 +12516,9 @@ msgid "" "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." msgstr "" -"Anzahl der verzögerten Insert-Handler-Prozesse in Benutzung. Jede einzelne " -"Tabelle mit verzögerten Inserts bekommt einen eigenen Prozess." +"Anzahl der INSERT DELAYED-Handler-Threads in Benutzung. Jede einzelne " +"Tabelle, in die mit INSERT DELAYED eingefügt wird, bekommt einen eigenen " +"Thread." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." @@ -12669,16 +12671,17 @@ msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." msgstr "" -"Anzahl \"random\" read-aheads durch InnoDB. Dies geschieht wenn eine Abfrage " -"einen großen Teil einer Tabelle durchsucht aber in zufälliger Reihenfolge." +"Anzahl \"random\" read-aheads durch InnoDB. Dies geschieht, wenn eine " +"Abfrage einen großen Teil einer Tabelle durchsucht aber in zufälliger " +"Reihenfolge." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477 msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." msgstr "" -"Anzahl sequentieller read-aheads durch InnoDB. Dies geschieht wenn InnoDB " -"eine Tabelle komplett sequentiell durchsucht." +"Anzahl sequenzieller read-aheads durch InnoDB. Dies geschieht wenn InnoDB " +"eine Tabelle komplett sequenziell durchsucht." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." @@ -12700,11 +12703,11 @@ msgid "" "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set " "properly, this value should be small." msgstr "" -"Normalerweise geschehen Schreibvorgänge im InnoDB Zwischenspeicher im " -"Hintergrund. Abber wenn es nötig ist eine Seite zu lesen oder zu erstellen " -"und es ist keine saubere Seite verfügbar dann ist es notwendig darauf zu " -"warten das Seiten weggeschrieben werden. Dieser Wert gibt wieder wie oft das " -"geschehen ist. Wenn die Zwischenspeicher-Größe korrekt eingestellt ist " +"Normalerweise geschehen Schreibvorgänge in den InnoDB Zwischenspeicher im " +"Hintergrund. Aber wenn es nötig ist eine Seite zu lesen oder zu erstellen " +"und keine saubere Seite verfügbar ist, dann ist es notwendig darauf zu " +"warten, dass Seiten weggeschrieben werden. Dieser Wert gibt wieder wie oft " +"das geschehen ist. Wenn die Zwischenspeicher-Größe korrekt eingestellt ist " "sollte dieser Wert klein sein." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496 @@ -12758,8 +12761,8 @@ msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." msgstr "" -"Wie oft gewartet werden musste weil der Protokoll-Zwischenspeicher zu klein " -"war und deshalb gewartet wurde das er geleert wird." +"Wie oft gewartet werden musste, weil der Protokoll-Zwischenspeicher zu klein " +"war und deshalb gewartet wurde, dass er geleert wird." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534 msgid "The number of log write requests." @@ -12783,7 +12786,7 @@ msgstr "Anstehende Schreibzugriffe für die Protokoll-Datei." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549 msgid "The number of bytes written to the log file." -msgstr "Anzahl an Byte die in die Protokoll-Datei geschrieben wurden." +msgstr "Anzahl an Byte, die in die Protokoll-Datei geschrieben wurden." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552 msgid "The number of pages created." @@ -12819,7 +12822,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." msgstr "" -"Summe aller Wartezeiten um Datensatz-Sperren zu bekommen, in Millisekunden." +"Summe aller Wartezeiten, um Datensatz-Sperren zu bekommen, in Millisekunden." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." @@ -12852,8 +12855,8 @@ msgid "" "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." msgstr "" "Schlüssel-Blöcke im Schlüssel-Zwischenspeicher, die verändert wurden, aber " -"noch nicht auf die Platte zurück geschrieben (flush) wurden; auch bekannt " -"als Not_flushed_key_blocks." +"noch nicht auf die Platte zurückgeschrieben (flush) wurden; auch bekannt als " +"not_flushed_key_blocks." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598 msgid "" @@ -12891,9 +12894,9 @@ msgid "" "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." msgstr "" "Die Anzahl physikalischer Lesezugriffe eines Schlüssel-Blocks von der " -"Platte. Wenn key_reads hoch ist, ist Ihr key_cache wahrscheinlich zu klein. " -"Die Zwischenspeicher-Zugriffsrate kann mit key_reads/key_read_requests " -"berechnet werden." +"Platte. Wenn key_reads hoch ist, ist Ihre key_buffer_size wahrscheinlich zu " +"klein. Die Zwischenspeicher-Zugriffsrate kann mit key_reads/" +"key_read_requests berechnet werden." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619 msgid "" @@ -12996,11 +12999,10 @@ msgid "" "decide which queries to remove from the cache." msgstr "" "Die Anzahl der Abfragen die aus dem Zwischenspeicher entfernt wurden, um " -"Speicher für neue Abfragen frei zu geben. Dieser Wert kann helfen die " -"Abfrage-Zwischenspeicher-Größe zu optimieren. Der Abfrage-Zwischenspeicher " -"arbeitet nach der LRU-Strategie (least recently used), d. h. es wird " -"stets die Abfrage gelöscht, die am längsten unbenutzt im Zwischenspeicher " -"lag." +"Speicher für neue Abfragen freizugeben. Dieser Wert kann helfen die Abfrage-" +"Zwischenspeicher-Größe zu optimieren. Der Abfrage-Zwischenspeicher arbeitet " +"nach der LRU-Strategie (least recently used), d. h. es wird stets die " +"Abfrage gelöscht, die am längsten unbenutzt im Zwischenspeicher lag." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680 msgid "" @@ -13081,8 +13083,8 @@ msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." msgstr "" -"Anzahl der Prozesse, die länger als slow_launch_time brauchten, um sich zu " -"verbinden." +"Anzahl der Threads, die für das Erstellen länger als slow_launch_time " +"brauchten." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727 msgid "" @@ -13097,7 +13099,7 @@ msgid "" msgstr "" "Anzahl der Verschmelzungen (Merge), die von einem Sortiervorgang benötigt " "wurden. Wenn dieser Wert hoch ist, sollten Sie in Betracht ziehen, " -"sort_buffer herauf zu setzen." +"sort_buffer heraufzusetzen." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736 msgid "The number of sorts that were done with ranges." @@ -13135,9 +13137,9 @@ msgid "" "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " "raise your thread_cache_size." msgstr "" -"Anzahl der Prozesse im Prozess-Zwischenspeicher. Die Zwischenspeicher-" -"Zugriffsrate kann mit Threads_created/Connections berechnet werden. Wenn " -"dieser Wert rot ist, sollte der thread_cache_size erhöht werden." +"Anzahl der Threads im Thread-Zwischenspeicher. Die Zwischenspeicher-" +"Zugriffsrate kann mit threads_created/connections berechnet werden. Wenn " +"dieser Wert rot ist, sollte thread_cache_size erhöht werden." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759 msgid "The number of currently open connections." @@ -13150,18 +13152,18 @@ msgid "" "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread " "implementation.)" msgstr "" -"Anzahl der Prozesse, die zur Handhabung von Verbindungen erzeugt wurden. " -"Wenn Threads_created hoch ist, sollten Sie eventuell die Thread_cache_size-" -"Variable herauf setzen. (Normalerweise ergibt sich daraus keine bemerkbare " -"Performance-Steigerung wenn eine gute Prozess-Implementierung vorliegt.)" +"Anzahl der Threads, die zur Handhabung von Verbindungen erzeugt wurden. Wenn " +"threads_created hoch ist, sollten Sie eventuell die thread_cache_size-" +"Variable heraufsetzen. (Normalerweise ergibt sich daraus keine bemerkbare " +"Performance-Steigerung, wenn eine gute Thread-Implementierung vorliegt.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" -msgstr "Prozess-Zwischenspeicher Erfolgsrate (berechneter Wert)" +msgstr "Thread-Zwischenspeicher Erfolgsrate (berechneter Wert)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 msgid "The number of threads that are not sleeping." -msgstr "Anzahl der Prozesse, die nicht schlafen." +msgstr "Anzahl der Threads, die nicht schlafen." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32 #, php-format @@ -13442,8 +13444,8 @@ msgid "" "after you refresh this page. Please check if the table structure has been " "changed." msgstr "" -"Die UI Eigenschaft \"%s\" konnte nicht gespeichert werden. Die vorgenommenen " -"Änderungen werden nicht dauerhaft sein wenn Sie diese Seite aktualisieren. " +"Die UI-Eigenschaft \"%s\" konnte nicht gespeichert werden. Die vorgenommenen " +"Änderungen werden nicht dauerhaft sein, wenn Sie diese Seite aktualisieren. " "Bitte überprüfen Sie, ob die Struktur der Tabelle geändert wurde." #: libraries/classes/Table.php:2086 @@ -13520,7 +13522,7 @@ msgstr "Verfolgungs-Bericht" #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87 msgid "Structure snapshot" -msgstr "Struktur Schnapschuss" +msgstr "Struktur Schnappschuss" #: libraries/classes/Tracking.php:338 msgid "Tracking statements" @@ -13541,11 +13543,11 @@ msgstr "Zeige %1$s mit Datum von %2$s bis %3$s und Benutzer %4$s %5$s" #: libraries/classes/Tracking.php:513 msgid "SQL dump (file download)" -msgstr "SQL Dump (Datei Download)" +msgstr "SQL-Dump (Datei-Download)" #: libraries/classes/Tracking.php:515 msgid "SQL dump" -msgstr "SQL Dump" +msgstr "SQL-Dump" #: libraries/classes/Tracking.php:518 msgid "This option will replace your table and contained data." @@ -13553,7 +13555,7 @@ msgstr "Diese Option ersetzt Ihre Tabelle und enthaltene Daten." #: libraries/classes/Tracking.php:520 msgid "SQL execution" -msgstr "SQL Ausführung" +msgstr "SQL-Ausführung" #: libraries/classes/Tracking.php:524 #, php-format @@ -13562,11 +13564,11 @@ msgstr "Export als %s" #: libraries/classes/Tracking.php:550 msgid "Data manipulation statement" -msgstr "DML Befehl" +msgstr "DML-Befehl" #: libraries/classes/Tracking.php:574 msgid "Data definition statement" -msgstr "DDL Befehl" +msgstr "DDL-Befehl" #: libraries/classes/Tracking.php:668 #, php-format @@ -13586,7 +13588,7 @@ msgid "" "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "ensure that you have the privileges to do so." msgstr "" -"Sie können die Ausgabe durch Erstellne und Benutzen einer temporären " +"Sie können die Ausgabe durch Erstellen und Benutzen einer temporären " "Datenbank realisieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die dafür " "benötigten Rechte besitzen." @@ -13597,7 +13599,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:813 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." -msgstr "SQL Befehle exportiert." +msgstr "SQL-Befehle exportiert." #: libraries/classes/Tracking.php:861 #, php-format @@ -14361,11 +14363,11 @@ msgstr "" #: server_status.php:35 msgid "Not enough privilege to view server status." -msgstr "Nicht genügend Berechtigungen um Serverstatus anzuzeigen." +msgstr "Nicht genügend Berechtigungen, um Serverstatus anzuzeigen." #: server_status_advisor.php:33 msgid "Not enough privilege to view the advisor." -msgstr "Nicht genügend Berechtigungen um den Ratgeber anzuzeigen." +msgstr "Nicht genügend Berechtigungen, um den Ratgeber anzuzeigen." #: server_status_processes.php:33 #, php-format @@ -14382,11 +14384,11 @@ msgstr "" #: server_status_queries.php:43 msgid "Not enough privilege to view query statistics." -msgstr "Nicht genügend Berechtigungen um Abfragestatistiken anzuzeigen." +msgstr "Nicht genügend Berechtigungen, um Abfragestatistiken anzuzeigen." #: server_status_variables.php:52 msgid "Not enough privilege to view status variables." -msgstr "Nicht genügend Berechtigungen um Statusvariablen anzuzeigen." +msgstr "Nicht genügend Berechtigungen, um Statusvariablen anzuzeigen." #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190 msgid "Configuration file" @@ -14617,7 +14619,7 @@ msgstr "Keine Versionen ausgewählt." #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." -msgstr "SQL Befehle ausgeführt." +msgstr "SQL-Befehle ausgeführt." #: themes.php:22 themes.php:27 msgid "Theme" @@ -14910,11 +14912,11 @@ msgstr "Präfix" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26 msgid "Add prefix to table" -msgstr "Prefix der Tabelle voranstellen" +msgstr "Präfix der Tabelle voranstellen" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27 msgid "Replace table prefix" -msgstr "Tabellenprefix ersetzen" +msgstr "Tabellenpräfix ersetzen" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33 msgid "Add columns to central list" @@ -15712,7 +15714,7 @@ msgid "" msgstr "" "In phpMyAdmin ist ein Fehler aufgetreten. Es wurden Daten über diesen " "Fehler, sowie relevante Einstellungen gesammelt, um sie an die Entwickler zu " -"senden. Die hilft beim Beben des Problems." +"senden. Das macht es einfacher dieses Problem zu beheben." #: templates/error/report_form.twig:12 msgid "" @@ -16015,7 +16017,7 @@ msgstr "Binäre Inhalte anzeigen" #: templates/display/results/options_block.twig:53 msgid "Show BLOB contents" -msgstr "BLOB Inhalte anzeigen" +msgstr "BLOB-Inhalte anzeigen" #: templates/display/results/options_block.twig:67 msgid "Hide browser transformation" @@ -16547,9 +16549,9 @@ msgid "" "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before " "creating the foreign key." msgstr "" -"Das Erstellen eines Foreign Keys für eine nicht indizierte Spalte erstellt " -"automatisch einen Index für diese. Sie können auch unten einen Index " -"definieren, bevor sie den Foreign Key anlegen." +"Das Erstellen eines Fremdschlüssels für eine nicht indizierte Spalte " +"erstellt automatisch einen Index für diese. Sie können auch unten einen " +"Index definieren, bevor sie den Fremdschlüssel anlegen." #: templates/table/relation/common_form.twig:20 msgid "" @@ -16593,7 +16595,7 @@ msgstr "Führt Sie zur Zielsite." #: user_password.php:37 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" -msgstr "Sie haben nicht genug Rechte um fortzufahren!" +msgstr "Sie haben nicht genug Rechte, um fortzufahren!" #: view_create.php:46 msgid "View name can not be empty!" @@ -16740,7 +16742,7 @@ msgid "" "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" "Loggen von langsamen Abfragen einschalten, indem {log_slow_queries} auf 'ON' " -"gesetzt wird. Das hilft beim Erkennen von grauenhaft langsamen Abfragen." +"gesetzt wird. Das hilft beim Erkennen von schlecht optimierten Abfragen." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" @@ -16874,7 +16876,7 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140 #, php-format msgid "Available memory on this host: %s" -msgstr "Verfügbarer Specher auf diesem Rechner: %s" +msgstr "Verfügbarer Speicher auf diesem Rechner: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145 msgid "Query caching method" @@ -16921,8 +16923,8 @@ msgid "" "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, " "depending on your system memory limits." msgstr "" -"Ziehen Sie in Betracht, {sort_buffer_size} und/oder {record_rnd_buffer} zu " -"erhöhen, je nach verfügbarem Speicher Ihres Systems." +"Ziehen Sie in Betracht, {sort_buffer_size} und/oder {read_rnd_buffer_size} " +"zu erhöhen, je nach verfügbarem Speicher Ihres Systems." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159 #, php-format @@ -16942,8 +16944,8 @@ msgstr "Prozentwert der Sortierungen, die temporäre Tabellen verursachen" msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." msgstr "" -"Durchschnitt temporäre Tabellen: %s, dieser Wert sollte kleiner als 1 pro " -"Stunde sein." +"Temporäre Tabellen durchschnittlich: %s, dieser Wert sollte kleiner als 1 " +"pro Stunde sein." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 msgid "Sort rows" @@ -17125,14 +17127,14 @@ msgid "" "mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" msgstr "" -"Erhöhen von {max_heap_table_size} und {tmp_table_size} könnten helfen. " -"Jedoch werden einige temporären Tabellen immer unabhängig vom Wert dieser " -"Variablen auf den Datenträger geschrieben. Um diese zu verhindern müssen Sie " -"Ihre Abfragen so umschreiben das es nicht zu diesen Bedingungen kommt " -"(Innerhalb einer temporären Tabelle: Vorhandensein eines BLOB- oder TEXT-" -"Spalte oder eine Spalte größer als 512 Bytes) wie am Anfang von Artikel der Pythian Group erwähnt wird" +"Erhöhen von {max_heap_table_size} und {tmp_table_size} kann helfen. Jedoch " +"werden einige temporären Tabellen immer unabhängig vom Wert dieser Variablen " +"auf den Datenträger geschrieben. Um dies zu verhindern, müssen Sie Ihre " +"Abfragen so umschreiben, dass diese Bedingungen (Innerhalb einer temporären " +"Tabelle: Vorhandensein eines BLOB- oder TEXT-Spalte oder eine Spalte größer " +"als 512 Bytes) nicht eintreten, wie am Anfang von Artikel der " +"Pythian Group erwähnt wird" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 #, php-format @@ -17215,8 +17217,8 @@ msgid "" "expectations about what indexes are being used." msgstr "" "Sie müssen möglicherweise Ihren {key_buffer_size} verkleinern, überprüfen " -"Sie Ihre Tabellen um zu sehen ob Indizes entfernt wurden oder Überprüfen Sie " -"Abfragen und Erwartungen um zu sehen welche Indizes verwendet werden." +"Sie Ihre Tabellen, um zu sehen ob Indizes entfernt wurden, oder überprüfen " +"Sie Abfragen und Erwartungen, welche Indizes verwendet werden." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 #, php-format @@ -17239,7 +17241,7 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 msgid "Percentage of index reads from memory" -msgstr "Prozentsatz der aus dem Speicher gelesenen Indize" +msgstr "Prozentsatz der aus dem Speicher gelesenen Indizes" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253 #, php-format @@ -17249,13 +17251,13 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." -msgstr "Sie müssen möglicherweise {Key_buffer_size} erhöhen." +msgstr "Sie müssen möglicherweise {key_buffer_size} erhöhen." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 #, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" -"Prozentsatz der aus dem Speicher gelesenen Indize: %s%%, dieser Wert sollte " +"Prozentsatz der aus dem Speicher gelesenen Indizes: %s%%, dieser Wert sollte " "größer als 95%% sein" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259 @@ -17272,7 +17274,7 @@ msgid "" "{table_open_cache} might avoid this." msgstr "" "Öffnen von Tabellen erfordert Festplatten I/O, welches langsam ist. Erhöhung " -"von {Table_open_cache} könnte dies vermeiden." +"von {table_open_cache} könnte dies vermeiden." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 #, php-format @@ -17283,7 +17285,7 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 msgid "Percentage of used open files limit" -msgstr "Prozentsatz der verwendeten offene Dateien Grenze" +msgstr "Prozentsatz der verwendete-offene-Dateien Grenze" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269 msgid "" @@ -17359,25 +17361,25 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 msgid "Thread cache" -msgstr "Prozess-Zwischenspeicher" +msgstr "Thread-Zwischenspeicher" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297 msgid "" "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to " "MySQL." msgstr "" -"Prozess-Zwischenspeicher ist deaktiviert, dieses führt zu mehr Overhead bei " +"Thread-Zwischenspeicher ist deaktiviert, dieses führt zu mehr Overhead bei " "neuen Verbindungen zu MySQL." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." msgstr "" -"Aktivieren Sie den Prozess-Zwischenspeicher, indem Sie {thread_cache_size} > " +"Aktivieren Sie den Thread-Zwischenspeicher, indem Sie {thread_cache_size} > " "0 setzen." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299 msgid "The thread cache is set to 0" -msgstr "Der Prozess-Zwischenspeicher ist auf 0 gesetzt" +msgstr "Der Thread-Zwischenspeicher ist auf 0 gesetzt" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301 #, php-format @@ -17386,7 +17388,7 @@ msgstr "Prozess-Zwischenspeicher Trefferrate %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304 msgid "Thread cache is not efficient." -msgstr "Ineffizienter Prozess-Zwischenspeicher." +msgstr "Ineffizienter Thread-Zwischenspeicher." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305 msgid "Increase {thread_cache_size}." @@ -17396,23 +17398,23 @@ msgstr "{thread_cache_size} erhöhen." #, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" msgstr "" -"Prozess-Zwischenspeicher Trefferrate: %s%%, dieser Wert sollte über 80%% " +"Thread-Zwischenspeicher Trefferrate: %s%%, dieser Wert sollte über 80%% " "liegen" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 msgid "Threads that are slow to launch" -msgstr "Prozesse die langsam zu starten" +msgstr "Threads, die langsam starten" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 msgid "There are too many threads that are slow to launch." -msgstr "Es gibt zu viele Prozesse die langsam starten." +msgstr "Es gibt zu viele Threads, die langsam starten." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312 msgid "" "This generally happens in case of general system overload as it is pretty " "simple operations. You might want to monitor your system load carefully." msgstr "" -"Dies geschieht in der Regel bei allgemeine System-Überladung da diese eine " +"Dies geschieht in der Regel bei allgemeiner System-Überlastung da dies eine " "ziemlich einfache Operation ist. Sie sollten Ihre Systemauslastung " "sorgfältig überwachen." @@ -17436,8 +17438,8 @@ msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." msgstr "" -"Setzen Sie {slow_launch_time} auf 1 oder 2 Sekunden, um korrekt Prozesse zu " -"zählen, die langsam starten." +"Setzen Sie {slow_launch_time} auf 1 oder 2 Sekunden, um Threads, die langsam " +"starten, korrekt zu zählen." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 #, php-format @@ -17517,12 +17519,12 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345 msgid "Percentage of aborted clients" -msgstr "Prozentualen Anteil der abgebrochenen Clienten" +msgstr "Prozentualer Anteil der abgebrochenen Klienten" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355 msgid "Too many clients are aborted." -msgstr "Zu viele Clienten werden abgebrochen." +msgstr "Zu viele Klienten werden abgebrochen." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356 @@ -17531,26 +17533,26 @@ msgid "" "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a " "database handler properly. Check your network and code." msgstr "" -"Clienten werden in der Regel abgebrochen, wenn sie ihre Verbindung zu MySQL " +"Klienten werden in der Regel abgebrochen, wenn sie ihre Verbindung zu MySQL " "nicht richtig schließen. Dies kann aufgrund von Netzwerkproblemen oder " -"Quellcode der Datenbank-Handler nicht ordnungsgemäß schließen passieren. " -"Überprüfen Sie Ihre Netzwerk und Quellcode." +"Quellcode, der Datenbank-Handler nicht ordnungsgemäß schließt, passieren. " +"Überprüfen Sie Ihr Netzwerk und Ihren Quellcode." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350 #, php-format msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "" -"%s%% aller Clienten werden abgebrochen. Dieser Wert sollte unter 2%% liegen" +"%s%% aller Klienten werden abgebrochen. Dieser Wert sollte unter 2%% liegen" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 msgid "Rate of aborted clients" -msgstr "Rate der abgebrochenen Clienten" +msgstr "Rate der abgebrochenen Klienten" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357 #, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" -"Die Rate der abgebrochene Clienten ist %s, dieser Wert sollte kleiner als 1 " +"Die Rate der abgebrochene Klienten ist %s, dieser Wert sollte kleiner als 1 " "pro Stunde sein" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 @@ -17578,7 +17580,7 @@ msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." msgstr "" -"Die InnoDB Protokollgröße ist nicht angemessen in Bezug zu der InnoDB " +"Die InnoDB Protokollgröße ist unangemessen im Vergleich mit der InnoDB " "Pufferpoolgröße." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372 @@ -17621,7 +17623,7 @@ msgstr "Max InnoDB Protokollgröße" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." -msgstr "Die InnoDB Protokollgröße ist nicht ausreichend groß." +msgstr "Die InnoDB Protokollgröße ist unangemessen groß." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379 #, php-format @@ -17713,7 +17715,7 @@ msgid "" "writers for a given table. See also MySQL Documentation" msgstr "" -"{Concurrent_insert} auf 1 setzen verringert Konflikte zwischen Lese- und " +"{concurrent_insert} auf 1 setzen verringert Konflikte zwischen Lese- und " "Schreibzugriffen auf Tabellen. Siehe auch MySQL Dokumentation" @@ -17810,7 +17812,7 @@ msgid "" msgstr "" "Starke Fragmentierung wird voraussichtlich qcache_lowmem_prunes (weiter) " "erhöhen. Dies kann durch viele Leerungen des Query Cache aufgrund von " -"Speichermangel erfolgen weil {query_cache_size} zu klein gewählt ist. Für " +"Speichermangel erfolgen, weil {query_cache_size} zu klein gewählt ist. Für " "eine sofortige, allerdings kurzlebige Lösung können Sie den Abfragecache " "leeren (dieses kann den Abfragecache für eine lange Zeit sperren). " "{query_cache_min_res_unit} sorgfältig auf einen niedrigeren Wert einstellen " @@ -17825,7 +17827,7 @@ msgid "" "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" -"Der Cache ist derzeit zu %s%% fragmentiert. 100%% Fragmentierung bedeuten " +"Der Cache ist derzeit zu %s%% fragmentiert. 100%% Fragmentierung bedeutet, " "dass der Abfrage-Cache ein abwechselndes Muster von freien und belegten " "Blöcke ist. Dieser Wert sollte unter 20%% liegen." @@ -17847,8 +17849,8 @@ msgid "" "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do " "this in small increments and monitor the results." msgstr "" -"Sie sollten möglicherweise {Query_cache_size} erhöhen, aber denken daran, " -"das der Aufwand für das Beibehalten des Caches mit seiner Größe erhöht. " +"Sie sollten möglicherweise {query_cache_size} erhöhen, aber beachten Sie, " +"dass der Aufwand für das Beibehalten des Caches mit seiner Größe steigt. " "Erhöhen Sie den Wert in kleinen Schritten und beobachten Sie das Ergebnis." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43 @@ -17908,14 +17910,14 @@ msgid "" "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} " "might reduce efficiency." msgstr "" -"Verändern von {query_cache_limit} (in der Regel durch erhöhen) kann die " +"Verändern von {query_cache_limit} (in der Regel durch Erhöhen) kann die " "Effizienz steigern. Diese Variable bestimmt die maximale Größe eines " -"Abfrageergebnis das in den Abfrage-Cache eingefügt werden soll. Wenn es " +"Abfrageergebnis, das in den Abfrage-Cache eingefügt werden soll. Wenn es " "viele Abfrageergebnisse über 1 MiB gibt die sich auch zwischenspeichern " -"lassen (viele Lesevorgänge, wenig schreibt) dann kann ein erhöhen von " -"{query_cache_limit} die Effizienz erhöhen. Während bei viele " -"Abfrageergebnisse über 1 MiB die nicht sehr gut zwischenspeicherbar sind " -"(oft aufgrund von Aktualisierungen der Tabelle ungültig) ein Erhöhen von " +"lassen (viele Lesevorgänge, wenig schreiben), dann kann ein Erhöhen von " +"{query_cache_limit} die Effizienz steigern. Während bei vielen " +"Abfrageergebnissen über 1 MiB, die nicht gut zwischenspeicherbar sind (oft " +"aufgrund von Aktualisierungen der Tabelle ungültig geworden) ein Erhöhen von " "{query_cache_limit} die Effizienz reduzieren kann." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57 diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 03bffe3469b2..67caf9de770b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-03 06:36+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Greek " "\n" "Language: el\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -338,16 +338,12 @@ msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία στήλη για εμφάνιση!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Simulate query" msgid "Multi-table query" -msgstr "Εξομοίωση ερωτήματος" +msgstr "Ερώτημα πολλαπλού πίνακα" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Query failed" msgid "Query by example" -msgstr "Το ερώτημα απέτυχε" +msgstr "Ερώτημα κατά παράδειγμα" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -546,15 +542,11 @@ msgid "Output" msgstr "Εξαγόμενο" #: gis_data_editor.php:423 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " -#| "below into the \"Value\" field." msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." msgstr "" -"Επιλέξτε το «GeomFromText» από τη στήλη «Function» και επικολλήστε το " +"Επιλέξτε το «ST_GeomFromText» από τη στήλη «Function» και επικολλήστε το " "παρακάτω κείμενο στο πεδίο «Value»." #: import.php:73 @@ -963,6 +955,8 @@ msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" msgstr "" +"Προσπαθείτε να μειώσετε τον αριθμό των γραμμών, αλλά έχουν ήδη εισαχθεί " +"δεδομένα σε αυτές τις γραμμές, τα οποία θα χαθούν. Θέλετε να συνεχίσετε;" #: js/messages.php:74 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" @@ -1129,10 +1123,8 @@ msgid "Y values" msgstr "Τιμές Υ" #: js/messages.php:142 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the same value again" msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "Εισάγετε την ίδια τιμή ξανά" +msgstr "Εισάγετε πρώτα το ερώτημα SQL." #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" @@ -2332,7 +2324,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:564 msgid "value/subQuery is empty" -msgstr "" +msgstr "Η τιμή / Το υποερώτημα είναι άδεια" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 @@ -2396,10 +2388,8 @@ msgid "%d object(s) created." msgstr "%d αντικείμενο(α) δημιουργήθηκε(αν)." #: js/messages.php:582 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column name" -msgstr "Ονόματα στηλών" +msgstr "Όνομα στήλης" #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419 msgid "Submit" @@ -2750,8 +2740,7 @@ msgid "Failed security key activation (%s)." msgstr "Αποτυχυμένη ενεργοποίηση κλειδιού ασφαλείας (%s)." #: js/messages.php:755 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s already exists!" +#, php-format msgctxt "" "The table already exists in the designer and can not be added once more." msgid "Table %s already exists!" @@ -2993,9 +2982,8 @@ msgstr "Εβδ" #. * or "calendar-year-month". #. #: js/messages.php:899 -#, fuzzy msgid "calendar-month-year" -msgstr "calendar-month-year" +msgstr "ημερολόγιο-μήνας-έτος" #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty. #: js/messages.php:902 @@ -3585,12 +3573,9 @@ msgid "accent-sensitive" msgstr "ταίριασμα τονισμένων" #: libraries/classes/Charsets.php:679 -#, fuzzy -#| msgctxt "Collation variant" -#| msgid "accent-sensitive" msgctxt "Collation variant" msgid "kana-sensitive" -msgstr "ταίριασμα τονισμένων" +msgstr "ταίριασμα kana" #: libraries/classes/Charsets.php:683 msgctxt "Collation variant" @@ -3605,7 +3590,7 @@ msgstr "δυαδικό" #: libraries/classes/Charsets.php:689 msgctxt "Collation variant" msgid "no-pad" -msgstr "" +msgstr "χωρίς συμπλήρωση" #: libraries/classes/Config.php:1132 #, php-format @@ -4343,7 +4328,7 @@ msgstr "Ορισμός φακέλων εισαγωγής-εξαγωγής και #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470 msgid "LaTeX" -msgstr "Έγγραφο LaTeX" +msgstr "LaTeX" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583 @@ -6983,18 +6968,14 @@ msgstr "" "Αδύνατη η φόρτωση προσθέτων σχήματος, για αυτό ελέξτε την εγκατάστασή σας!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " -#| "feature." msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." msgstr "" -"Η αποθήκευση ρυθμίσεων δεν είναι έτοιμη για το χαρακτηριστικό κεντρικής " -"λίστας στηλών." +"Η αποθήκευση ρυθμίσεων του phpMyAdmin δεν έχει ρυθμιστεί για «Προβολή " +"Χαρακτηριστικών»." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 msgid "Error: relationship already exists." @@ -7224,6 +7205,8 @@ msgid "" "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install " "the mysqli extension." msgstr "" +"Απενεργοποιήστε το mysql.allow_local_infile στη ρύθμιση της PHP ή " +"εγκαταστήστε την επέκταση mysqli." #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." @@ -9002,16 +8985,12 @@ msgid "Switch to copied database" msgstr "Αλλαγή στο αντίγραφο της βάσης δεδομένων" #: libraries/classes/Operations.php:320 -#, fuzzy -#| msgid "Change all column collations" msgid "Change all tables collations" msgstr "Αλλαγή όλων των συνθέσεων πινάκων" #: libraries/classes/Operations.php:326 -#, fuzzy -#| msgid "Change all column collations" msgid "Change all tables columns collations" -msgstr "Αλλαγή όλων των συνθέσεων στηλών" +msgstr "Αλλαγή όλων των συνθέσεων στηλών πινάκων" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" @@ -10104,18 +10083,6 @@ msgstr "" "επιλογή ως κενό." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " -#| "via standard input. Returns the standard output of the application. The " -#| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you " -#| "have to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/" -#| "Output/Text_Plain_External.php and list the tools you want to make " -#| "available. The first option is then the number of the program you want to " -#| "use and the second option is the parameters for the program. The third " -#| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() " -#| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " -#| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgid "" "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " "via standard input. Returns the standard output of the application. The " @@ -10129,17 +10096,17 @@ msgid "" "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgstr "" "ΜΟΝΟ ΓΙΑ LINUX: Εκτελεί μία εξωτερική εφαρμογή και στέλνει τα δεδομένα μέσω " -"«βασικής εισαγωγής». Επιστρέφει το αποτέλεσμα της εφαρμογής. Προεπιλεγμένη " -"τιμή είναι το Tidy, που τυπώνει μορφοποιημένο κώδικα HTML. Για λόγους " -"ασφαλείας, πρέπει χειροκίνητα να αλλάξετε το αρχείο libraries/pclasses/" -"Plugins/tTransformations/oOutput/Text_Plain_External.php και να εισάγετε τα " -"εργαλεία που εσείς θέλετε να είναι διαθέσιμα. Η πρώτη επιλογή είναι ο " -"αριθμός της εφαρμογής που θέλετε να χρησιμοποιήσετε και η δεύτερη επιλογή " -"είναι οι παράμετροι της. Η τρίτη επιλογή, αν τεθεί σε 1 θα μετατρέψει το " -"αποτέλεσμα χρησιμοποιώντας την εντολή htmlspecialchars() (Προεπιλεγμένη " -"τιμή: 1). Η τέταρτη επιλογή, αν τεθεί σε 1 θα εισάγει NOWRAP στο κελί " -"περιεχομένου ούτως ώστε όλο το αποτέλεσμα να εμφανιστεί χωρίς αλλαγές στην " -"διάταξη (Προεπιλεγμένη τιμή: 1)." +"βασικής εισαγωγής. Επιστρέφει το βασικό αποτέλεσμα της εφαρμογής. " +"Προεπιλεγμένη τιμή είναι το Tidy, που τυπώνει μορφοποιημένο κώδικα HTML. Για " +"λόγους ασφαλείας, πρέπει χειροκίνητα να αλλάξετε το αρχείο libraries/" +"pclasses/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php και " +"να εισάγετε τα εργαλεία που εσείς θέλετε να είναι διαθέσιμα. Η πρώτη επιλογή " +"είναι ο αριθμός της εφαρμογής που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. Η δεύτερη " +"επιλογή παραμένει κενή για ιστορικούς λόγους. Η τρίτη επιλογή, αν τεθεί ως 1 " +"θα μετατρέψει το αποτέλεσμα χρησιμοποιώντας την εντολή htmlspecialchars() " +"(Προεπιλογή: 1). Η τέταρτη επιλογή, αν τεθεί σε 1 θα αποτρέπει την " +"αναδίπλωση γραμμών και θα διασφαλίζει ότι το αποτέλεσμα θα εμφανίζει τα " +"πάντα σε μια γραμμή (Προεπιλογή: 1)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 #, php-format @@ -10148,6 +10115,9 @@ msgid "" "has been deprecated for security reasons. Add all command line options " "directly to the definition in %s." msgstr "" +"Χρησιμοποιείτε το πεδίο επιλογών γραμμής εντολών εξωτερικής μετατροπής, που " +"έχει καταργηθεί για λόγους ασφαλείας. Προσθέστε όλες τις επιλογές γραμμής " +"εντολών κατευθείαν στο ορισμό στο %s." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10305,6 +10275,8 @@ msgid "" "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without " "the gd PHP extension." msgstr "" +"Η επέκταση gd της PHP δεν βρέθηκε. Ο κώδικας QR δεν μπορεί να προβληθεί " +"χωρίς την επέκταση gd της PHP." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 msgid "Authentication Application (2FA)" @@ -10319,12 +10291,10 @@ msgstr "" "FreeOTP, το Google Authenticator ή το Authy." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186 -#, fuzzy msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)" msgstr "Υλικό κλειδί ασφαλείας (FIDO U2F)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196 -#, fuzzy msgid "" "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F." msgstr "" @@ -10689,16 +10659,13 @@ msgid "Change or reconfigure master server" msgstr "Αλλαγή ή επαναρύθμιση του πρωτεύοντος διακομιστή" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as slave in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as slave in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" -"Αυτός ο διακομιστής δεν ρυθμίστηκε ως δευτερεύων σε μια διαδικασία " -"αναπαραγωγής. Θέλετε να τον ρυθμίσετε;" +"Αυτός ο διακομιστής δεν ρυθμίστηκε ως δευτερεύων σε διαδικασία αναπαραγωγής. " +"Θέλετε να τον %sρυθμίσετε%s;" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316 msgid "Error management:" @@ -10720,16 +10687,13 @@ msgid "Skip next %s errors." msgstr "Παράβλεψη επόμενων %s σφαλμάτων." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as master in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as master in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" "Αυτός ο διακομιστής δεν έχει ρυθμιστεί ως πρωτεύων σε μια διαδικασία " -"αναπαραγωγής. Θέλετε να τον ρυθμίσετε;" +"αναπαραγωγής. Θέλετε να τον %sρυθμίσετε%s;" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389 #: templates/display/export/select_options.twig:8 @@ -11008,7 +10972,7 @@ msgstr "Διατήρηση με την ολοκλήρωση" #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45 msgid "Definer" -msgstr "Προσδιοριστής" +msgstr "Οριστής" #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438 @@ -14200,7 +14164,7 @@ msgstr "κανένα από τα παραπάνω" #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 msgid "No collation provided." -msgstr "" +msgstr "Δεν παρέχεται καμιά σύνθεση." #: libraries/mult_submits.inc.php:337 msgid "Success!" @@ -14299,10 +14263,8 @@ msgstr "" "php, π.χ. χρησιμοποιώντας τον %sκώδικα Εγκατάστασης%s." #: prefs_manage.php:309 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as JSON file" -msgstr "Αποστολή" +msgstr "Αποθήκευση ως αρχείο JSON" #: prefs_manage.php:314 msgid "Save as PHP file" @@ -14339,10 +14301,8 @@ msgid "View dump (schema) of databases" msgstr "Εμφάνισης σκαριφήματος (σχήματος) βάσεων δεδομένων" #: server_privileges.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Allows deleting data." msgid "Allows deleting historical rows." -msgstr "Επιτρέπει τη διαγραφή δεδομένων." +msgstr "Επιτρέπει τη διαγραφή ιστορικών εγγραφών." #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46 @@ -14594,10 +14554,8 @@ msgstr "Μη έγκυρο όνομα πίνακα" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "There are too many joins without indexes." msgid "There is an issue with your request." -msgstr "Υπάρχουν πολλές ενώσεις χωρίς ευρετήρια." +msgstr "Υπάρχουν κάποιο θέμα με το αίτημα σας." #: tbl_replace.php:258 #, php-format @@ -14977,10 +14935,9 @@ msgid "See table structure" msgstr "Προβολή δομής πίνακα" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select all" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "Επιλογή όλων" +msgstr "Επιλογή «%s»" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 #, php-format @@ -15949,22 +15906,16 @@ msgstr[0] "Σύνολο: %count% αποτέλεσμα" msgstr[1] "Σύνολο: %count% αποτελέσματα" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " -#| "format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or " -#| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " -#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgid "" "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " "format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\") or a " "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for " "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" -"Αν ο τύπος του πεδίου είναι «enum» ή «set», παρακαλώ εισάγετε τις τιμές " -"χρησιμοποιώντας την εξής μορφή: 'α','β','γ'…
Αν χρειάζεται να εισάγετε " -"την ανάποδη κάθετο («\\») ή απλά εισαγωγικά («'»), προθέστε τα με ανάποδη " -"κάθετο στην αρχή (για παράδειγμα '\\\\χψω' ή 'α\\'β')." +"Αν ο τύπος του πεδίου είναι «enum» ή «set», εισάγετε τις τιμές με χρήση της " +"μορφής: 'α','β','γ'…
Αν χρειάζεται να εισάγετε την ανάποδη κάθετο («\\»)" +" ή απλά εισαγωγικά («'»), προσθέστε τα με ανάποδη κάθετο στην αρχή (για " +"παράδειγμα '\\\\χψω' ή 'α\\'β')." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21 msgid "" @@ -16350,24 +16301,21 @@ msgstr "" "παραγόντων στη συσκευή σας και εισάγετε τον κώδικα πιστοποίησης που παράγει." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on " -#| "your device and enter authentication code it generates." msgid "" "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on " "your device and enter authentication code it generates." msgstr "" -"Παρακαλώ σαρώστε τον ακόλουθο κώδικα QR μέσα στην εφαρμογή πιστοποίησης δύο-" -"παραγόντων στη συσκευή σας και εισάγετε τον κώδικα πιστοποίησης που παράγει." +"Εισάγετε τον ακόλουθο κώδικα QR μέσα στην εφαρμογή πιστοποίησης δύο-" +"παραγόντων στη συσκευή σας και εισάγετε τον κώδικα πιστοποίησης που " +"δημιουργεί." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14 msgid "OTP url:" -msgstr "" +msgstr "url για OTP:" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18 msgid "Secret/key:" -msgstr "" +msgstr "Μυστικό/κλειδί:" #: templates/database/designer/table_list.twig:4 msgid "Hide/Show all" @@ -16570,7 +16518,7 @@ msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:24 msgid "Foreign key constraint" -msgstr "Όριο μη διακριτού κλειδιού" +msgstr "Περιορισμός ξένου κλειδιού" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 msgid "+ Add constraint" diff --git a/po/enm.po b/po/enm.po new file mode 100644 index 000000000000..bf220647a4f7 --- /dev/null +++ b/po/enm.po @@ -0,0 +1,16154 @@ +# phpMyAdmin translation. +# Copyright (C) 2003 - 2020 phpMyAdmin devel team +# This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: enm\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 +msgid "Bad type!" +msgstr "" + +#: changelog.php:39 license.php:34 +#, possible-php-format +msgid "" +"The %s file is not available on this system, please visit %s for more " +"information." +msgstr "" + +#: db_central_columns.php:129 +msgid "The central list of columns for the current database is empty." +msgstr "" + +#: db_central_columns.php:158 +msgid "Click to sort." +msgstr "" + +#: db_central_columns.php:177 +#, possible-php-format +msgid "Showing rows %1$s - %2$s." +msgstr "" + +#: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60 +msgid "Database comment" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:108 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596 +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6 +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72 +msgid "Table comments:" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1913 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:291 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:387 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:526 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652 +#: templates/table/search/table_header.twig:6 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9 +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:122 +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:132 +#: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:24 +#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34 +#: templates/columns_definitions/column_name.twig:16 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6 +#: templates/table/index_form.twig:115 +#: templates/table/relation/common_form.twig:14 +#: templates/table/relation/common_form.twig:19 +#: templates/table/relation/common_form.twig:34 +#: templates/table/relation/common_form.twig:109 +msgid "Column" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:118 libraries/classes/CentralColumns.php:744 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 libraries/classes/Index.php:720 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:307 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:294 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:390 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:514 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:914 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:945 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1624 libraries/classes/Rte/RteList.php:90 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:118 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2583 +#: templates/table/search/table_header.twig:7 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6 +#: templates/database/structure/table_header.twig:32 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:6 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1922 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:297 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:528 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:516 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:9 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30 +#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9 +msgid "Null" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:300 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:529 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:518 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:165 +#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:10 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:122 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:635 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:658 +msgid "Links to" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:124 libraries/classes/Config/Descriptions.php:302 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:405 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:646 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:659 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:12 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:156 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1231 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1236 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:61 +#: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:166 js/messages.php:384 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:998 +#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281 +#: libraries/classes/Index.php:568 libraries/classes/Index.php:596 +#: libraries/classes/IndexColumn.php:141 libraries/classes/MultSubmits.php:514 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:657 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2759 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3680 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3709 prefs_manage.php:145 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33 +#: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4 +#: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7 +#: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9 +#: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25 +#: templates/prefs_autoload.twig:12 +msgid "No" +msgstr "" + +#: db_datadict.php:166 js/messages.php:532 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:998 +#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:200 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:799 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1457 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1466 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1471 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1476 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1481 +#: libraries/classes/Index.php:595 libraries/classes/IndexColumn.php:144 +#: libraries/classes/MultSubmits.php:413 libraries/classes/MultSubmits.php:446 +#: libraries/classes/MultSubmits.php:475 libraries/classes/MultSubmits.php:512 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:658 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2759 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2993 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3014 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3677 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3709 +#: libraries/mult_submits.inc.php:90 libraries/mult_submits.inc.php:219 +#: prefs_manage.php:143 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33 +#: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4 +#: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7 +#: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9 +#: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25 +#: templates/prefs_autoload.twig:11 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: db_export.php:48 +msgid "View dump (schema) of database" +msgstr "" + +#: db_export.php:53 db_tracking.php:105 export.php:390 +#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:161 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:341 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:926 +msgid "No tables found in database." +msgstr "" + +#: db_export.php:68 libraries/classes/Config/Descriptions.php:490 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:338 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121 +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:128 +#: templates/database/structure/show_create.twig:14 +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: db_export.php:69 js/messages.php:757 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:49 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:93 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120 +#: libraries/classes/Import.php:1259 libraries/classes/Menu.php:356 +#: libraries/classes/Menu.php:463 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:38 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:54 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:288 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1155 libraries/classes/Util.php:3050 +#: libraries/classes/Util.php:3060 libraries/classes/Util.php:3066 +#: libraries/classes/Util.php:3346 libraries/classes/Util.php:4004 +#: libraries/classes/Util.php:4021 libraries/config.values.php:38 +#: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:110 +#: libraries/config.values.php:116 +#: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1 +msgid "Structure" +msgstr "" + +#: db_export.php:70 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:62 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:101 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:125 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:348 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1154 +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: db_export.php:73 libraries/classes/ReplicationGui.php:387 +#: templates/database/designer/database_tables.twig:31 +#: templates/display/export/select_options.twig:4 +#: templates/database/search/selection_form.twig:32 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: db_operations.php:58 tbl_create.php:27 +msgid "The database name is empty!" +msgstr "" + +#: db_operations.php:69 +msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." +msgstr "" + +#: db_operations.php:156 +#, possible-php-format +msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." +msgstr "" + +#: db_operations.php:168 +#, possible-php-format +msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." +msgstr "" + +#: db_operations.php:297 +#, possible-php-format +msgid "" +"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." +msgstr "" + +#: db_qbe.php:133 +msgid "You have to choose at least one column to display!" +msgstr "" + +#: db_qbe.php:145 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:3 +msgid "Multi-table query" +msgstr "" + +#: db_qbe.php:149 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:3 +msgid "Query by example" +msgstr "" + +#: db_qbe.php:168 +#, possible-php-format +msgid "Switch to %svisual builder%s" +msgstr "" + +#: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:174 +msgid "Access denied!" +msgstr "" + +#: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80 +msgid "Tracking data deleted successfully." +msgstr "" + +#: db_tracking.php:64 +#, possible-php-format +msgid "" +"Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them." +msgstr "" + +#: db_tracking.php:95 +msgid "No tables selected." +msgstr "" + +#: db_tracking.php:153 +msgid "Database Log" +msgstr "" + +#: error_report.php:73 +msgid "" +"An error has been detected and an error report has been automatically " +"submitted based on your settings." +msgstr "" + +#: error_report.php:77 +msgid "Thank you for submitting this report." +msgstr "" + +#: error_report.php:81 +msgid "" +"An error has been detected and an error report has been generated but failed " +"to be sent." +msgstr "" + +#: error_report.php:86 +msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually." +msgstr "" + +#: error_report.php:90 +msgid "You may want to refresh the page." +msgstr "" + +#: export.php:290 +msgid "Bad parameters!" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:122 +#, possible-php-format +msgid "Value for the column \"%s\"" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:151 +#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38 +msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer" +msgstr "" + +#. l10n: Spatial Reference System Identifier +#: gis_data_editor.php:173 +msgid "SRID:" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:199 +#, possible-php-format +msgid "Geometry %d:" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:221 +msgid "Point:" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:222 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305 +#: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:521 +msgid "X" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:253 gis_data_editor.php:309 +#: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:522 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303 gis_data_editor.php:376 +#: js/messages.php:524 +#, possible-php-format +msgid "Point %d" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:260 gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:394 +#: js/messages.php:530 +msgid "Add a point" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:277 +#, possible-php-format +msgid "Linestring %d:" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357 +msgid "Outer ring:" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359 +#, possible-php-format +msgid "Inner ring %d:" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:319 +msgid "Add a linestring" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:320 gis_data_editor.php:399 js/messages.php:531 +msgid "Add an inner ring" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:341 +#, possible-php-format +msgid "Polygon %d:" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:405 +msgid "Add a polygon" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:411 +msgid "Add geometry" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:417 js/messages.php:354 +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199 +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:160 +#: libraries/classes/Index.php:664 libraries/classes/InsertEdit.php:1891 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1929 +#: libraries/classes/Normalization.php:216 +#: libraries/classes/Normalization.php:898 libraries/classes/Operations.php:67 +#: libraries/classes/Operations.php:133 libraries/classes/Operations.php:275 +#: libraries/classes/Operations.php:331 libraries/classes/Operations.php:818 +#: libraries/classes/Operations.php:888 libraries/classes/Operations.php:933 +#: libraries/classes/Operations.php:1343 libraries/classes/Operations.php:1657 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:209 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:134 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:173 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:333 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:471 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:898 +#: libraries/classes/Rte/Events.php:529 libraries/classes/Rte/Routines.php:1085 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1711 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:412 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:717 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2232 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3146 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:302 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:374 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:440 libraries/classes/Tracking.php:410 +#: libraries/classes/Tracking.php:522 prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:351 +#: server_privileges.php:323 +#: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14 +#: templates/header_location.twig:18 +#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:16 +#: templates/table/structure/add_column.twig:23 +#: templates/view_create.twig:116 +#: templates/database/create_table.twig:21 +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43 +#: templates/table/search/selection_form.twig:99 +#: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:23 +#: templates/display/export/options_format.twig:18 +#: templates/display/import/import.twig:191 +#: templates/display/results/options_block.twig:114 +#: templates/database/search/selection_form.twig:58 +#: templates/privileges/privileges_summary.twig:60 +#: templates/server/binlog/log_selector.twig:27 +#: templates/table/index_form.twig:217 +#: view_operations.php:115 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:420 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: gis_data_editor.php:423 +msgid "" +"Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " +"below into the \"Value\" field." +msgstr "" + +#: import.php:73 +msgid "Succeeded" +msgstr "" + +#: import.php:77 js/messages.php:619 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: import.php:81 +msgid "Incomplete params" +msgstr "" + +#: import.php:205 +#, possible-php-format +msgid "" +"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to " +"%sdocumentation%s for a workaround for this limit." +msgstr "" + +#: import.php:382 import.php:584 +msgid "Showing bookmark" +msgstr "" + +#: import.php:403 import.php:580 +msgid "The bookmark has been deleted." +msgstr "" + +#: import.php:497 +msgid "" +"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the " +"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See " +"[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]." +msgstr "" + +#: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56 +msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" +msgstr "" + +#: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631 +#, possible-php-format +msgid "Bookmark %s has been created." +msgstr "" + +#: import.php:597 +#, possible-php-format +msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." +msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: import.php:628 +#, possible-php-format +msgid "" +"Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " +"same file%s and import will resume." +msgstr "" + +#: import.php:638 +msgid "" +"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin " +"won't be able to finish this import unless you increase php time limits." +msgstr "" + +#: import.php:706 sql.php:164 +msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." +msgstr "" + +#: import_status.php:108 +msgid "Could not load the progress of the import." +msgstr "" + +#: import_status.php:117 js/messages.php:461 js/messages.php:627 +#: libraries/classes/Export.php:509 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:303 +#: libraries/classes/UserPassword.php:250 libraries/classes/Util.php:665 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: index.php:158 +msgid "" +"You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, " +"you need to logout from all servers." +msgstr "" + +#: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115 +msgid "phpMyAdmin Demo Server" +msgstr "" + +#: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118 +#, possible-php-format +msgid "" +"You are using the demo server. You can do anything here, but please do not " +"change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available " +"at %s." +msgstr "" + +#: index.php:216 +msgid "General settings" +msgstr "" + +#: index.php:245 js/messages.php:652 +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58 +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61 +#: libraries/classes/UserPassword.php:244 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488 +msgid "Server connection collation" +msgstr "" + +#: index.php:285 +msgid "Appearance settings" +msgstr "" + +#: index.php:318 prefs_manage.php:276 +msgid "More settings" +msgstr "" + +#: index.php:340 +msgid "Database server" +msgstr "" + +#: index.php:343 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:165 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: index.php:347 +msgid "Server type:" +msgstr "" + +#: index.php:351 +msgid "Server connection:" +msgstr "" + +#: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245 +msgid "Server version:" +msgstr "" + +#: index.php:361 +msgid "Protocol version:" +msgstr "" + +#: index.php:365 +msgid "User:" +msgstr "" + +#: index.php:370 +msgid "Server charset:" +msgstr "" + +#: index.php:388 +msgid "Web server" +msgstr "" + +#: index.php:399 +msgid "Database client version:" +msgstr "" + +#: index.php:403 +msgid "PHP extension:" +msgstr "" + +#: index.php:417 +msgid "PHP version:" +msgstr "" + +#: index.php:428 +msgid "Show PHP information" +msgstr "" + +#: index.php:447 +msgid "Version information:" +msgstr "" + +#: index.php:456 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164 +#: libraries/classes/Display/Export.php:350 +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:167 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:207 +#: libraries/classes/Sanitize.php:191 libraries/classes/Util.php:314 +#: libraries/classes/Util.php:381 +#: templates/server/variables/link_template.twig:7 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: index.php:465 +msgid "Official Homepage" +msgstr "" + +#: index.php:472 +msgid "Contribute" +msgstr "" + +#: index.php:479 +msgid "Get support" +msgstr "" + +#: index.php:486 +msgid "List of changes" +msgstr "" + +#: index.php:493 +#: templates/server/plugins/section.twig:13 +msgid "License" +msgstr "" + +#: index.php:513 +msgid "" +"The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a " +"multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to " +"split strings correctly and it may result in unexpected results." +msgstr "" + +#: index.php:528 +msgid "" +"The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to " +"this some features such as error reporting or version check are disabled." +msgstr "" + +#: index.php:543 +msgid "" +"Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration." +"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower " +"than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login " +"might expire sooner than configured in phpMyAdmin." +msgstr "" + +#: index.php:562 +msgid "" +"Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, " +"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin." +msgstr "" + +#: index.php:577 +msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." +msgstr "" + +#: index.php:584 +msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short." +msgstr "" + +#: index.php:598 +msgid "" +"Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still " +"exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it " +"once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server " +"may be compromised by unauthorized people downloading your configuration." +msgstr "" + +#: index.php:616 +#, possible-php-format +msgid "" +"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some " +"extended features have been deactivated. %sFind out why%s. " +msgstr "" + +#: index.php:623 +msgid "" +"Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there." +msgstr "" + +#: index.php:648 +#, possible-php-format +msgid "" +"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible " +"issues." +msgstr "" + +#: index.php:662 +#, possible-php-format +msgid "" +"The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " +"templates and will be slow because of this." +msgstr "" + +#: js/messages.php:42 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: js/messages.php:43 +#, possible-php-format +msgid "Do you really want to execute \"%s\"?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498 +msgid "You are about to DESTROY a complete database!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:47 +msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again" +msgstr "" + +#: js/messages.php:49 +msgid "You are about to DESTROY a complete table!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:51 +msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:52 +msgid "Delete tracking data for this table?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:54 +msgid "Delete tracking data for these tables?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:56 +msgid "Delete tracking data for this version?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:58 +msgid "Delete tracking data for these versions?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:59 +msgid "Delete entry from tracking report?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:60 +msgid "Deleting tracking data" +msgstr "" + +#: js/messages.php:61 +msgid "Dropping Primary Key/Index" +msgstr "" + +#: js/messages.php:62 +msgid "Dropping Foreign key." +msgstr "" + +#: js/messages.php:64 +msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:66 +#, possible-php-format +msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:68 +#, possible-php-format +msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:70 +msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:72 +msgid "" +"You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " +"in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:74 +msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:76 +msgid "Do you really want to delete this central column?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:78 +msgid "Do you really want to delete the selected items?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:80 +msgid "" +"Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE " +"the data related to the selected partition(s)!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:84 +msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:86 +msgid "Do you really want to remove partitioning?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:87 +msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:89 +msgid "" +"This operation will attempt to convert your data to the new collation. In " +"rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, " +"this process could cause the data to appear incorrectly under the new " +"collation; in this case we suggest you revert to the original collation and " +"refer to the tips at " +msgstr "" + +#: js/messages.php:95 +msgid "Garbled Data" +msgstr "" + +#: js/messages.php:97 +msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:99 +msgid "" +"Through this operation, MySQL attempts to map the data values between " +"collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss " +"and this lost data may NOT be recoverable simply by changing back the " +"column collation(s). To convert existing data, it is suggested to use the " +"column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. " +"" +msgstr "" + +#: js/messages.php:108 +msgid "" +"Are you sure you wish to change all the column collations and convert the " +"data?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:112 +msgid "Save & close" +msgstr "" + +#: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1895 +#: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368 +#: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: js/messages.php:114 +msgid "Reset all" +msgstr "" + +#: js/messages.php:117 +msgid "Missing value in the form!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:118 +msgid "Select at least one of the options!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:119 +msgid "Please enter a valid number!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:120 +msgid "Please enter a valid length!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:121 +msgid "Add index" +msgstr "" + +#: js/messages.php:122 +msgid "Edit index" +msgstr "" + +#: js/messages.php:123 +#: templates/table/index_form.twig:211 +#, possible-php-format +msgid "Add %s column(s) to index" +msgstr "" + +#: js/messages.php:124 +msgid "Create single-column index" +msgstr "" + +#: js/messages.php:125 +msgid "Create composite index" +msgstr "" + +#: js/messages.php:126 +msgid "Composite with:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:127 +msgid "Please select column(s) for the index." +msgstr "" + +#: js/messages.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:1893 +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146 +#: templates/table/index_form.twig:216 +#: templates/table/relation/common_form.twig:188 +msgid "Preview SQL" +msgstr "" + +#: js/messages.php:133 +msgid "Simulate query" +msgstr "" + +#: js/messages.php:134 +msgid "Matched rows:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566 +msgid "SQL query:" +msgstr "" + +#. l10n: Default label for the y-Axis of Charts +#: js/messages.php:139 +msgid "Y values" +msgstr "" + +#: js/messages.php:142 +msgid "Please enter the SQL query first." +msgstr "" + +#: js/messages.php:145 +msgid "The host name is empty!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:146 +msgid "The user name is empty!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1893 +#: libraries/classes/UserPassword.php:66 +msgid "The password is empty!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1891 +#: libraries/classes/UserPassword.php:70 +msgid "The passwords aren't the same!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:149 +msgid "Removing Selected Users" +msgstr "" + +#: js/messages.php:150 js/messages.php:217 libraries/classes/Tracking.php:335 +#: libraries/classes/Tracking.php:651 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: js/messages.php:153 +msgid "Template was created." +msgstr "" + +#: js/messages.php:154 +msgid "Template was loaded." +msgstr "" + +#: js/messages.php:155 +msgid "Template was updated." +msgstr "" + +#: js/messages.php:156 +msgid "Template was deleted." +msgstr "" + +#. l10n: Other, small valued, queries +#: js/messages.php:159 libraries/classes/Server/Status/Data.php:132 +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:149 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. l10n: Thousands separator +#: js/messages.php:161 libraries/classes/Util.php:1353 +#: libraries/classes/Util.php:1384 +msgid "," +msgstr "" + +#. l10n: Decimal separator +#: js/messages.php:163 libraries/classes/Util.php:1351 +#: libraries/classes/Util.php:1382 +msgid "." +msgstr "" + +#: js/messages.php:165 +msgid "Connections / Processes" +msgstr "" + +#: js/messages.php:169 +msgid "Local monitor configuration incompatible!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:171 +msgid "" +"The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not " +"compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very " +"likely that your current configuration will not work anymore. Please reset " +"your configuration to default in the Settings menu." +msgstr "" + +#: js/messages.php:177 +msgid "Query cache efficiency" +msgstr "" + +#: js/messages.php:178 +msgid "Query cache usage" +msgstr "" + +#: js/messages.php:179 +msgid "Query cache used" +msgstr "" + +#: js/messages.php:181 +msgid "System CPU usage" +msgstr "" + +#: js/messages.php:182 +msgid "System memory" +msgstr "" + +#: js/messages.php:183 +msgid "System swap" +msgstr "" + +#: js/messages.php:185 +msgid "Average load" +msgstr "" + +#: js/messages.php:186 +msgid "Total memory" +msgstr "" + +#: js/messages.php:187 +msgid "Cached memory" +msgstr "" + +#: js/messages.php:188 +msgid "Buffered memory" +msgstr "" + +#: js/messages.php:189 +msgid "Free memory" +msgstr "" + +#: js/messages.php:190 +msgid "Used memory" +msgstr "" + +#: js/messages.php:192 +msgid "Total swap" +msgstr "" + +#: js/messages.php:193 +msgid "Cached swap" +msgstr "" + +#: js/messages.php:194 +msgid "Used swap" +msgstr "" + +#: js/messages.php:195 +msgid "Free swap" +msgstr "" + +#: js/messages.php:197 +msgid "Bytes sent" +msgstr "" + +#: js/messages.php:198 +msgid "Bytes received" +msgstr "" + +#: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: js/messages.php:200 libraries/classes/Server/Status/Data.php:431 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:128 +msgid "Processes" +msgstr "" + +#. l10n: shortcuts for Byte +#: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:1264 +msgid "B" +msgstr "" + +#. l10n: shortcuts for Kilobyte +#: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224 +#: libraries/classes/Util.php:1266 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#. l10n: shortcuts for Megabyte +#: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225 +#: libraries/classes/Util.php:1268 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#. l10n: shortcuts for Gigabyte +#: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#. l10n: shortcuts for Terabyte +#: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#. l10n: shortcuts for Petabyte +#: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274 +msgid "PiB" +msgstr "" + +#. l10n: shortcuts for Exabyte +#: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276 +msgid "EiB" +msgstr "" + +#: js/messages.php:210 +#, possible-php-format +msgid "%d table(s)" +msgstr "" + +#. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable +#: js/messages.php:213 +msgid "Questions" +msgstr "" + +#: js/messages.php:214 libraries/classes/Server/Status.php:151 +msgid "Traffic" +msgstr "" + +#: js/messages.php:215 libraries/classes/Menu.php:625 +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264 +#: libraries/classes/Util.php:3995 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: js/messages.php:216 +msgid "Add chart to grid" +msgstr "" + +#: js/messages.php:219 +msgid "Please add at least one variable to the series!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:220 libraries/classes/Display/Results.php:1472 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:103 +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:243 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:285 +#: libraries/config.values.php:69 +#: templates/table/search/options_zoom.twig:12 +#: templates/display/export/options_output_compression.twig:7 +#: templates/columns_definitions/transformation.twig:4 +#: templates/table/search/rows_zoom.twig:20 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:177 +#: templates/privileges/privileges_summary.twig:30 +msgid "None" +msgstr "" + +#: js/messages.php:221 +msgid "Resume monitor" +msgstr "" + +#: js/messages.php:222 +msgid "Pause monitor" +msgstr "" + +#: js/messages.php:223 libraries/classes/Server/Status/Processes.php:46 +msgid "Start auto refresh" +msgstr "" + +#: js/messages.php:224 +msgid "Stop auto refresh" +msgstr "" + +#: js/messages.php:226 +msgid "general_log and slow_query_log are enabled." +msgstr "" + +#: js/messages.php:227 +msgid "general_log is enabled." +msgstr "" + +#: js/messages.php:228 +msgid "slow_query_log is enabled." +msgstr "" + +#: js/messages.php:229 +msgid "slow_query_log and general_log are disabled." +msgstr "" + +#: js/messages.php:230 +msgid "log_output is not set to TABLE." +msgstr "" + +#: js/messages.php:231 +msgid "log_output is set to TABLE." +msgstr "" + +#: js/messages.php:233 +#, possible-php-format +msgid "" +"slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer " +"than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, " +"depending on your system." +msgstr "" + +#: js/messages.php:237 +#, possible-php-format +msgid "long_query_time is set to %d second(s)." +msgstr "" + +#: js/messages.php:239 +msgid "" +"Following settings will be applied globally and reset to default on server " +"restart:" +msgstr "" + +#. l10n: %s is FILE or TABLE +#: js/messages.php:243 +#, possible-php-format +msgid "Set log_output to %s" +msgstr "" + +#. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON +#: js/messages.php:245 +#, possible-php-format +msgid "Enable %s" +msgstr "" + +#. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF +#: js/messages.php:247 +#, possible-php-format +msgid "Disable %s" +msgstr "" + +#. l10n: %d seconds +#: js/messages.php:249 +#, possible-php-format +msgid "Set long_query_time to %d seconds." +msgstr "" + +#: js/messages.php:251 +msgid "" +"You can't change these variables. Please log in as root or contact your " +"database administrator." +msgstr "" + +#: js/messages.php:254 +msgid "Change settings" +msgstr "" + +#: js/messages.php:255 +msgid "Current settings" +msgstr "" + +#: js/messages.php:257 +msgid "Chart title" +msgstr "" + +#. l10n: As in differential values +#: js/messages.php:259 +msgid "Differential" +msgstr "" + +#: js/messages.php:260 +#, possible-php-format +msgid "Divided by %s" +msgstr "" + +#: js/messages.php:261 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: js/messages.php:263 +msgid "From slow log" +msgstr "" + +#: js/messages.php:264 +msgid "From general log" +msgstr "" + +#: js/messages.php:266 +msgid "The database name is not known for this query in the server's logs." +msgstr "" + +#: js/messages.php:268 +msgid "Analysing logs" +msgstr "" + +#: js/messages.php:270 +msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." +msgstr "" + +#: js/messages.php:271 +msgid "Cancel request" +msgstr "" + +#: js/messages.php:273 +msgid "" +"This column shows the amount of identical queries that are grouped together. " +"However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so " +"the other attributes of queries, such as start time, may differ." +msgstr "" + +#: js/messages.php:278 +msgid "" +"Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the " +"same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " +"data." +msgstr "" + +#: js/messages.php:283 +msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:285 +msgid "Jump to Log table" +msgstr "" + +#: js/messages.php:286 +msgid "No data found" +msgstr "" + +#: js/messages.php:288 +msgid "Log analysed, but no data found in this time span." +msgstr "" + +#: js/messages.php:290 +msgid "Analyzing…" +msgstr "" + +#: js/messages.php:291 +msgid "Explain output" +msgstr "" + +#: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591 +#: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:89 +#: libraries/classes/Tracking.php:162 libraries/classes/Util.php:3991 +#: libraries/config.values.php:105 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:15 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: js/messages.php:293 js/messages.php:913 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:612 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:354 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:105 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:85 +#: libraries/classes/Sql.php:277 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: js/messages.php:294 +msgid "Total time:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:295 +msgid "Profiling results" +msgstr "" + +#: js/messages.php:296 +msgctxt "Display format" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: js/messages.php:297 +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579 +msgctxt "Alias" +msgid "Database" +msgstr "" + +#: js/messages.php:300 libraries/classes/Display/Export.php:591 +msgctxt "Alias" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: js/messages.php:301 libraries/classes/Display/Export.php:602 +msgctxt "Alias" +msgid "Column" +msgstr "" + +#. l10n: A collection of available filters +#: js/messages.php:304 +msgid "Log table filter options" +msgstr "" + +#. l10n: Filter as in "Start Filtering" +#: js/messages.php:306 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: js/messages.php:307 +msgid "Filter queries by word/regexp:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:309 +msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" +msgstr "" + +#: js/messages.php:310 +msgid "Sum of grouped rows:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:311 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:313 +msgid "Loading logs" +msgstr "" + +#: js/messages.php:314 +msgid "Monitor refresh failed" +msgstr "" + +#: js/messages.php:316 +msgid "" +"While requesting new chart data the server returned an invalid response. " +"This is most likely because your session expired. Reloading the page and " +"reentering your credentials should help." +msgstr "" + +#: js/messages.php:320 +msgid "Reload page" +msgstr "" + +#: js/messages.php:322 +msgid "Affected rows:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:325 +msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code." +msgstr "" + +#: js/messages.php:328 +msgid "" +"Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…" +msgstr "" + +#: js/messages.php:330 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:58 +#: libraries/classes/Menu.php:391 libraries/classes/Menu.php:500 +#: libraries/classes/Menu.php:621 +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:324 +#: libraries/classes/Util.php:3994 libraries/classes/Util.php:4009 +#: libraries/classes/Util.php:4026 prefs_manage.php:228 +#: templates/display/import/import.twig:38 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: js/messages.php:331 +msgid "Import monitor configuration" +msgstr "" + +#: js/messages.php:333 +msgid "Please select the file you want to import." +msgstr "" + +#: js/messages.php:334 +msgid "No files available on server for import!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:336 +msgid "Analyse query" +msgstr "" + +#: js/messages.php:340 +msgid "Advisor system" +msgstr "" + +#: js/messages.php:341 +msgid "Possible performance issues" +msgstr "" + +#: js/messages.php:342 +msgid "Issue" +msgstr "" + +#: js/messages.php:343 +msgid "Recommendation" +msgstr "" + +#: js/messages.php:344 +msgid "Rule details" +msgstr "" + +#: js/messages.php:345 +msgid "Justification" +msgstr "" + +#: js/messages.php:346 +msgid "Used variable / formula" +msgstr "" + +#: js/messages.php:347 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: js/messages.php:350 +msgid "Formatting SQL…" +msgstr "" + +#: js/messages.php:351 +msgid "No parameters found!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:355 +#: templates/database/designer/having_query_panel.twig:118 +#: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45 +#: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:64 +#: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:30 +#: templates/server/variables/link_template.twig:5 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:257 +#: templates/database/designer/where_query_panel.twig:85 +#: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:90 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461 +msgid "Page-related settings" +msgstr "" + +#: js/messages.php:359 +#: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61 +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#: js/messages.php:363 +msgid "Request aborted!!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:364 +msgid "Processing request" +msgstr "" + +#: js/messages.php:365 +msgid "Request failed!!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:366 +msgid "Error in processing request" +msgstr "" + +#: js/messages.php:367 +#, possible-php-format +msgid "Error code: %s" +msgstr "" + +#: js/messages.php:368 +#, possible-php-format +msgid "Error text: %s" +msgstr "" + +#: js/messages.php:370 +msgid "" +"It seems that the connection to server has been lost. Please check your " +"network connectivity and server status." +msgstr "" + +#: js/messages.php:373 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194 +#: libraries/db_common.inc.php:72 libraries/db_table_exists.inc.php:34 +msgid "No databases selected." +msgstr "" + +#: js/messages.php:374 +msgid "No accounts selected." +msgstr "" + +#: js/messages.php:375 +msgid "Dropping column" +msgstr "" + +#: js/messages.php:376 +msgid "Adding primary key" +msgstr "" + +#: js/messages.php:377 +#: templates/console/display.twig:129 +#: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114 +#: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:41 +#: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:60 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:255 +#: templates/database/designer/where_query_panel.twig:83 +#: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: js/messages.php:378 +msgid "Click to dismiss this notification" +msgstr "" + +#: js/messages.php:381 +msgid "Renaming databases" +msgstr "" + +#: js/messages.php:382 +msgid "Copying database" +msgstr "" + +#: js/messages.php:383 +msgid "Changing charset" +msgstr "" + +#: js/messages.php:387 +#: templates/fk_checkbox.twig:4 +msgid "Enable foreign key checks" +msgstr "" + +#: js/messages.php:390 +msgid "Failed to get real row count." +msgstr "" + +#: js/messages.php:393 +msgid "Searching" +msgstr "" + +#: js/messages.php:394 +msgid "Hide search results" +msgstr "" + +#: js/messages.php:395 +msgid "Show search results" +msgstr "" + +#: js/messages.php:396 +msgid "Browsing" +msgstr "" + +#: js/messages.php:397 +msgid "Deleting" +msgstr "" + +#: js/messages.php:398 +#, possible-php-format +msgid "Delete the matches for the %s table?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:402 +msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:403 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:140 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4716 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4997 libraries/classes/Menu.php:383 +#: libraries/classes/Menu.php:491 libraries/classes/Menu.php:617 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:168 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2418 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2504 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2861 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3592 +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:328 +#: libraries/classes/Util.php:3353 libraries/classes/Util.php:3354 +#: libraries/classes/Util.php:3993 libraries/classes/Util.php:4008 +#: libraries/classes/Util.php:4025 prefs_manage.php:294 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12 +#: templates/display/export/option_header.twig:3 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: js/messages.php:405 +msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking." +msgstr "" + +#: js/messages.php:408 libraries/classes/Rte/Routines.php:761 +msgid "ENUM/SET editor" +msgstr "" + +#: js/messages.php:409 +#, possible-php-format +msgid "Values for column %s" +msgstr "" + +#: js/messages.php:410 +msgid "Values for a new column" +msgstr "" + +#: js/messages.php:411 +msgid "Enter each value in a separate field." +msgstr "" + +#: js/messages.php:412 +#, possible-php-format +msgid "Add %d value(s)" +msgstr "" + +#: js/messages.php:416 +msgid "" +"Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one." +msgstr "" + +#: js/messages.php:420 +msgid "Hide query box" +msgstr "" + +#: js/messages.php:421 +msgid "Show query box" +msgstr "" + +#: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1234 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1329 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3341 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4700 libraries/classes/Index.php:745 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:132 libraries/classes/Util.php:595 +#: libraries/classes/Util.php:1079 libraries/classes/Util.php:3351 +#: libraries/classes/Util.php:3352 setup/frames/index.inc.php:157 +#: templates/console/display.twig:31 +#: templates/console/display.twig:175 +#: templates/console/bookmark_content.twig:7 +#: templates/server/variables/variable_row.twig:4 +#: templates/server/variables/variable_row.twig:7 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: js/messages.php:423 libraries/classes/CentralColumns.php:881 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1238 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3410 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4684 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:143 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:427 libraries/classes/Tracking.php:354 +#: setup/frames/index.inc.php:161 +#: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:28 +#: templates/console/bookmark_content.twig:7 +#: templates/display/export/template_loading.twig:22 +#: templates/database/search/results.twig:43 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: js/messages.php:424 libraries/classes/Display/Results.php:934 +#: libraries/classes/Display/Results.php:942 +#, possible-php-format +msgid "%d is not valid row number." +msgstr "" + +#: js/messages.php:425 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:368 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:868 +#: libraries/classes/Sql.php:232 tbl_change.php:142 +msgid "Browse foreign values" +msgstr "" + +#: js/messages.php:426 +msgid "No auto-saved query" +msgstr "" + +#: js/messages.php:427 +#, possible-php-format +msgid "Variable %d:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967 +msgid "Pick" +msgstr "" + +#: js/messages.php:431 +msgid "Column selector" +msgstr "" + +#: js/messages.php:432 +msgid "Search this list" +msgstr "" + +#: js/messages.php:434 +#, possible-php-format +msgid "" +"No columns in the central list. Make sure the Central columns list for " +"database %s has columns that are not present in the current table." +msgstr "" + +#: js/messages.php:437 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: js/messages.php:438 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:440 +msgid "" +"This action may change some of the columns definition.
Are you sure you " +"want to continue?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:443 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: js/messages.php:446 +msgid "Add primary key" +msgstr "" + +#: js/messages.php:447 +msgid "Primary key added." +msgstr "" + +#: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242 +msgid "Taking you to next step…" +msgstr "" + +#: js/messages.php:450 +#, possible-php-format +msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." +msgstr "" + +#: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510 +#: libraries/classes/Normalization.php:557 +#: libraries/classes/Normalization.php:643 +#: libraries/classes/Normalization.php:707 +msgid "End of step" +msgstr "" + +#: js/messages.php:452 +msgid "Second step of normalization (2NF)" +msgstr "" + +#. l10n: Display text for calendar close link +#: js/messages.php:453 js/messages.php:782 +#: libraries/classes/Normalization.php:340 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: js/messages.php:454 +msgid "Confirm partial dependencies" +msgstr "" + +#: js/messages.php:455 +msgid "Selected partial dependencies are as follows:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:457 +msgid "" +"Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " +"determine values of column d and column f." +msgstr "" + +#: js/messages.php:460 +msgid "No partial dependencies selected!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:463 +msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table" +msgstr "" + +#: js/messages.php:464 +msgid "Hide partial dependencies list" +msgstr "" + +#: js/messages.php:466 +msgid "" +"Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count " +"of the table." +msgstr "" + +#: js/messages.php:469 +msgid "Step" +msgstr "" + +#: js/messages.php:471 +msgid "The following actions will be performed:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:472 +#, possible-php-format +msgid "DROP columns %s from the table %s" +msgstr "" + +#: js/messages.php:473 +msgid "Create the following table" +msgstr "" + +#: js/messages.php:476 +msgid "Third step of normalization (3NF)" +msgstr "" + +#: js/messages.php:477 +msgid "Confirm transitive dependencies" +msgstr "" + +#: js/messages.php:478 +msgid "Selected dependencies are as follows:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:479 +msgid "No dependencies selected!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:482 libraries/classes/CentralColumns.php:1254 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1805 +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149 +#: templates/server/variables/link_template.twig:2 +#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48 +#: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12 +#: templates/table/relation/common_form.twig:189 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: js/messages.php:485 +msgid "Hide search criteria" +msgstr "" + +#: js/messages.php:486 +msgid "Show search criteria" +msgstr "" + +#: js/messages.php:487 +msgid "Range search" +msgstr "" + +#: js/messages.php:488 +msgid "Column maximum:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:489 +msgid "Column minimum:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:490 +msgid "Minimum value:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:491 +msgid "Maximum value:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:494 +msgid "Hide find and replace criteria" +msgstr "" + +#: js/messages.php:495 +msgid "Show find and replace criteria" +msgstr "" + +#: js/messages.php:499 +msgid "Each point represents a data row." +msgstr "" + +#: js/messages.php:501 +msgid "Hovering over a point will show its label." +msgstr "" + +#: js/messages.php:503 +msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse." +msgstr "" + +#: js/messages.php:505 +msgid "Click reset zoom button to come back to original state." +msgstr "" + +#: js/messages.php:507 +msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row." +msgstr "" + +#: js/messages.php:509 +msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner." +msgstr "" + +#: js/messages.php:512 +msgid "Select two columns" +msgstr "" + +#: js/messages.php:514 +msgid "Select two different columns" +msgstr "" + +#: js/messages.php:516 +msgid "Data point content" +msgstr "" + +#: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704 +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:382 libraries/classes/InsertEdit.php:2979 +#: templates/table/index_form.twig:141 +#: templates/table/index_form.twig:177 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3344 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4705 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: js/messages.php:523 +msgid "Point" +msgstr "" + +#: js/messages.php:525 +msgid "Linestring" +msgstr "" + +#: js/messages.php:526 +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: js/messages.php:527 +#: templates/display/results/options_block.twig:79 +msgid "Geometry" +msgstr "" + +#: js/messages.php:528 +msgid "Inner ring" +msgstr "" + +#: js/messages.php:529 +msgid "Outer ring" +msgstr "" + +#: js/messages.php:533 +msgid "Do you want to copy encryption key?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:534 +msgid "Encryption key" +msgstr "" + +#: js/messages.php:538 +msgid "" +"MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those " +"values directly if desired" +msgstr "" + +#: js/messages.php:544 +msgid "" +"MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in " +"those values directly if desired" +msgstr "" + +#: js/messages.php:550 +msgid "" +"Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for " +"confirmation before abandoning changes" +msgstr "" + +#: js/messages.php:555 +msgid "Select referenced key" +msgstr "" + +#: js/messages.php:556 +msgid "Select Foreign Key" +msgstr "" + +#: js/messages.php:558 +msgid "Please select the primary key or a unique key!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:559 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:92 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:95 +msgid "Choose column to display" +msgstr "" + +#: js/messages.php:561 +msgid "" +"You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't " +"save them. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:564 +msgid "value/subQuery is empty" +msgstr "" + +#: js/messages.php:565 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:34 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:37 +msgid "Add tables from other databases" +msgstr "" + +#: js/messages.php:566 +msgid "Page name" +msgstr "" + +#: js/messages.php:567 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:57 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:60 +msgid "Save page" +msgstr "" + +#: js/messages.php:568 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:64 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:67 +msgid "Save page as" +msgstr "" + +#: js/messages.php:569 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:50 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:53 +msgid "Open page" +msgstr "" + +#: js/messages.php:570 +msgid "Delete page" +msgstr "" + +#: js/messages.php:571 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:4 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: js/messages.php:572 +msgid "Please select a page to continue" +msgstr "" + +#: js/messages.php:573 +msgid "Please enter a valid page name" +msgstr "" + +#: js/messages.php:575 +msgid "Do you want to save the changes to the current page?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:576 +msgid "Successfully deleted the page" +msgstr "" + +#: js/messages.php:577 +msgid "Export relational schema" +msgstr "" + +#: js/messages.php:578 +msgid "Modifications have been saved" +msgstr "" + +#: js/messages.php:581 +#, possible-php-format +msgid "%d object(s) created." +msgstr "" + +#: js/messages.php:582 +msgid "Column name" +msgstr "" + +#: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: js/messages.php:586 +msgid "Press escape to cancel editing." +msgstr "" + +#: js/messages.php:588 +msgid "" +"You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you " +"want to leave this page before saving the data?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:591 +msgid "Drag to reorder." +msgstr "" + +#: js/messages.php:592 +msgid "Click to sort results by this column." +msgstr "" + +#: js/messages.php:594 +msgid "" +"Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.
- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from " +"ORDER BY clause" +msgstr "" + +#: js/messages.php:598 +msgid "Click to mark/unmark." +msgstr "" + +#: js/messages.php:599 +msgid "Double-click to copy column name." +msgstr "" + +#: js/messages.php:601 +msgid "Click the drop-down arrow
to toggle column's visibility." +msgstr "" + +#: js/messages.php:603 libraries/classes/BrowseForeigners.php:340 +#: templates/display/results/show_all_checkbox.twig:11 +#: templates/privileges/initials_row.twig:22 +#: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4 +msgid "Show all" +msgstr "" + +#: js/messages.php:605 +msgid "" +"This table does not contain a unique column. Features related to the grid " +"edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." +msgstr "" + +#: js/messages.php:609 +msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F." +msgstr "" + +#: js/messages.php:611 +msgid "" +"Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash " +"the browser." +msgstr "" + +#: js/messages.php:614 +msgid "Original length" +msgstr "" + +#: js/messages.php:617 +msgid "cancel" +msgstr "" + +#: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288 +msgid "Aborted" +msgstr "" + +#: js/messages.php:620 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: js/messages.php:621 +msgid "Import status" +msgstr "" + +#: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127 +msgid "Drop files here" +msgstr "" + +#: js/messages.php:623 +msgid "Select database first" +msgstr "" + +#: js/messages.php:626 libraries/classes/Display/Results.php:4891 +#: libraries/classes/Util.php:3886 +#: templates/table/structure/optional_action_links.twig:1 +#: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:3 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: js/messages.php:633 +msgid "You can also edit most values
by double-clicking directly on them." +msgstr "" + +#: js/messages.php:638 +msgid "You can also edit most values
by clicking directly on them." +msgstr "" + +#: js/messages.php:644 +msgid "Go to link:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:645 +msgid "Copy column name." +msgstr "" + +#: js/messages.php:647 +msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard." +msgstr "" + +#: js/messages.php:650 +msgid "Generate password" +msgstr "" + +#: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:890 +msgid "Generate" +msgstr "" + +#: js/messages.php:655 +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:4 +msgid "More" +msgstr "" + +#: js/messages.php:658 +msgid "Show panel" +msgstr "" + +#: js/messages.php:659 +msgid "Hide panel" +msgstr "" + +#: js/messages.php:660 +msgid "Show hidden navigation tree items." +msgstr "" + +#: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433 +msgid "Link with main panel" +msgstr "" + +#: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436 +msgid "Unlink from main panel" +msgstr "" + +#: js/messages.php:666 +msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired." +msgstr "" + +#: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171 +#, possible-php-format +msgid "" +"A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider " +"upgrading. The newest version is %s, released on %s." +msgstr "" + +#. l10n: Latest available phpMyAdmin version +#: js/messages.php:674 +msgid ", latest stable version:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:675 +msgid "up to date" +msgstr "" + +#: js/messages.php:677 libraries/classes/Display/Results.php:4825 +#: templates/view_create.twig:11 +msgid "Create view" +msgstr "" + +#: js/messages.php:680 +msgid "Send error report" +msgstr "" + +#: js/messages.php:681 +msgid "Submit error report" +msgstr "" + +#: js/messages.php:683 +msgid "" +"A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error " +"report?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:685 +msgid "Change report settings" +msgstr "" + +#: js/messages.php:686 +msgid "Show report details" +msgstr "" + +#: js/messages.php:689 +msgid "" +"Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP " +"level!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:693 +#, possible-php-format +msgid "" +"Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " +"the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration." +msgstr "" + +#: js/messages.php:699 js/messages.php:712 +msgid "Some errors have been detected on the server!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:701 +msgid "Please look at the bottom of this window." +msgstr "" + +#: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:386 +msgid "Ignore All" +msgstr "" + +#: js/messages.php:715 +msgid "" +"As per your settings, they are being submitted currently, please be patient." +msgstr "" + +#: js/messages.php:725 +msgid "Execute this query again?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:727 +msgid "Do you really want to delete this bookmark?" +msgstr "" + +#: js/messages.php:729 +msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." +msgstr "" + +#: js/messages.php:731 +#, possible-php-format +msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." +msgstr "" + +#: js/messages.php:732 +#, possible-php-format +msgid "%s argument(s) passed" +msgstr "" + +#: js/messages.php:733 +msgid "Show arguments" +msgstr "" + +#: js/messages.php:734 +msgid "Hide arguments" +msgstr "" + +#: js/messages.php:735 +msgid "Time taken:" +msgstr "" + +#: js/messages.php:736 +msgid "" +"There was a problem accessing your browser storage, some features may not " +"work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage " +"or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also " +"cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In " +"Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"." +msgstr "" + +#: js/messages.php:738 +msgid "Copy tables to" +msgstr "" + +#: js/messages.php:739 +msgid "Add table prefix" +msgstr "" + +#: js/messages.php:740 +msgid "Replace table with prefix" +msgstr "" + +#: js/messages.php:741 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 +msgid "Copy table with prefix" +msgstr "" + +#: js/messages.php:744 +msgid "Extremely weak" +msgstr "" + +#: js/messages.php:745 +msgid "Very weak" +msgstr "" + +#: js/messages.php:746 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: js/messages.php:747 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: js/messages.php:748 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: js/messages.php:751 +msgid "Timed out waiting for security key activation." +msgstr "" + +#: js/messages.php:752 +#, possible-php-format +msgid "Failed security key activation (%s)." +msgstr "" + +#: js/messages.php:755 +#, possible-php-format +msgctxt "" +"The table already exists in the designer and can not be added once more." +msgid "Table %s already exists!" +msgstr "" + +#: js/messages.php:756 libraries/classes/InsertEdit.php:289 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: js/messages.php:786 +msgctxt "Previous month" +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: js/messages.php:791 +msgctxt "Next month" +msgid "Next" +msgstr "" + +#. l10n: Display text for current month link in calendar +#: js/messages.php:794 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: js/messages.php:798 +msgid "January" +msgstr "" + +#: js/messages.php:799 +msgid "February" +msgstr "" + +#: js/messages.php:800 +msgid "March" +msgstr "" + +#: js/messages.php:801 +msgid "April" +msgstr "" + +#: js/messages.php:802 +msgid "May" +msgstr "" + +#: js/messages.php:803 +msgid "June" +msgstr "" + +#: js/messages.php:804 +msgid "July" +msgstr "" + +#: js/messages.php:805 +msgid "August" +msgstr "" + +#: js/messages.php:806 +msgid "September" +msgstr "" + +#: js/messages.php:807 +msgid "October" +msgstr "" + +#: js/messages.php:808 +msgid "November" +msgstr "" + +#: js/messages.php:809 +msgid "December" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:816 libraries/classes/Util.php:1481 +msgid "Jan" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:818 libraries/classes/Util.php:1483 +msgid "Feb" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:820 libraries/classes/Util.php:1485 +msgid "Mar" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:822 libraries/classes/Util.php:1487 +msgid "Apr" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1489 +msgctxt "Short month name" +msgid "May" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1491 +msgid "Jun" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1493 +msgid "Jul" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1495 +msgid "Aug" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1497 +msgid "Sep" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1499 +msgid "Oct" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1501 +msgid "Nov" +msgstr "" + +#. l10n: Short month name +#: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1503 +msgid "Dec" +msgstr "" + +#: js/messages.php:844 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: js/messages.php:845 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: js/messages.php:846 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: js/messages.php:847 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: js/messages.php:848 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: js/messages.php:849 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: js/messages.php:850 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Sunday +#: js/messages.php:857 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Monday +#: js/messages.php:859 libraries/classes/Util.php:1508 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Tuesday +#: js/messages.php:861 libraries/classes/Util.php:1510 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Wednesday +#: js/messages.php:863 libraries/classes/Util.php:1512 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Thursday +#: js/messages.php:865 libraries/classes/Util.php:1514 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Friday +#: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1516 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Saturday +#: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1518 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. l10n: Minimal week day name for Sunday +#: js/messages.php:876 +msgid "Su" +msgstr "" + +#. l10n: Minimal week day name for Monday +#: js/messages.php:878 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#. l10n: Minimal week day name for Tuesday +#: js/messages.php:880 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#. l10n: Minimal week day name for Wednesday +#: js/messages.php:882 +msgid "We" +msgstr "" + +#. l10n: Minimal week day name for Thursday +#: js/messages.php:884 +msgid "Th" +msgstr "" + +#. l10n: Minimal week day name for Friday +#: js/messages.php:886 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#. l10n: Minimal week day name for Saturday +#: js/messages.php:888 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#. l10n: Column header for week of the year in calendar +#: js/messages.php:892 +msgid "Wk" +msgstr "" + +#. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" +#. * or "calendar-year-month". +#. +#: js/messages.php:899 +msgid "calendar-month-year" +msgstr "" + +#. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty. +#: js/messages.php:902 +msgctxt "Year suffix" +msgid "none" +msgstr "" + +#: js/messages.php:914 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: js/messages.php:915 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: js/messages.php:916 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: js/messages.php:927 +msgid "This field is required" +msgstr "" + +#: js/messages.php:928 +msgid "Please fix this field" +msgstr "" + +#: js/messages.php:929 +msgid "Please enter a valid email address" +msgstr "" + +#: js/messages.php:930 +msgid "Please enter a valid URL" +msgstr "" + +#: js/messages.php:931 +msgid "Please enter a valid date" +msgstr "" + +#: js/messages.php:934 +msgid "Please enter a valid date ( ISO )" +msgstr "" + +#: js/messages.php:936 +msgid "Please enter a valid number" +msgstr "" + +#: js/messages.php:939 +msgid "Please enter a valid credit card number" +msgstr "" + +#: js/messages.php:941 +msgid "Please enter only digits" +msgstr "" + +#: js/messages.php:944 +msgid "Please enter the same value again" +msgstr "" + +#: js/messages.php:948 +msgid "Please enter no more than {0} characters" +msgstr "" + +#: js/messages.php:953 +msgid "Please enter at least {0} characters" +msgstr "" + +#: js/messages.php:958 +msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long" +msgstr "" + +#: js/messages.php:963 +msgid "Please enter a value between {0} and {1}" +msgstr "" + +#: js/messages.php:968 +msgid "Please enter a value less than or equal to {0}" +msgstr "" + +#: js/messages.php:973 +msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}" +msgstr "" + +#: js/messages.php:979 +msgid "Please enter a valid date or time" +msgstr "" + +#: js/messages.php:984 +msgid "Please enter a valid HEX input" +msgstr "" + +#: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297 +#: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1496 +#: libraries/classes/Message.php:191 libraries/classes/Util.php:542 +#: view_operations.php:72 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:259 +#, possible-php-format +msgid "Error when evaluating: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:290 +#, possible-php-format +msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:307 +#, possible-php-format +msgid "Failed calculating value for rule '%s'." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:326 +#, possible-php-format +msgid "Failed running test for rule '%s'." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:406 +#, possible-php-format +msgid "Failed formatting string for rule '%s'." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:523 +#, possible-php-format +msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:548 +#, possible-php-format +msgid "" +"Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:567 +#, possible-php-format +msgid "Invalid rule declaration on line %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:575 +#, possible-php-format +msgid "Unexpected characters on line %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:590 +#, possible-php-format +msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:625 +msgid "per second" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:628 +msgid "per minute" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:631 libraries/classes/Server/Status.php:160 +#: libraries/classes/Server/Status.php:245 +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:103 +msgid "per hour" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Advisor.php:634 +msgid "per day" +msgstr "" + +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:193 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:216 +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220 libraries/classes/Index.php:719 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5 +msgid "Keyname" +msgstr "" + +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:217 +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219 +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:230 +#: templates/server/collations/charsets.twig:6 +#: templates/server/plugins/section.twig:10 +#: templates/server/engines/engines.twig:5 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324 +#: libraries/classes/Language.php:197 libraries/classes/Pdf.php:74 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:495 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:520 +#: libraries/classes/Util.php:2316 +msgid "Page number:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:227 +msgid "" +"The configuration storage is not ready for the central list of columns " +"feature." +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:362 +#, possible-php-format +msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:377 +msgid "Could not add columns!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:454 +#, possible-php-format +msgid "" +"Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:466 +msgid "Could not remove columns!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:626 +msgid "YES" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:626 +msgid "NO" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:734 libraries/classes/Index.php:717 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:89 libraries/classes/Rte/RteList.php:104 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2586 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3572 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93 +#: libraries/classes/Tracking.php:163 +#: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:10 +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:33 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:16 +#: templates/database/structure/table_header.twig:22 +#: templates/server/variables/variable_table_head.twig:3 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:18 +#: templates/table/tracking/report_table.twig:8 +#: templates/server/databases/table_header.twig:39 +#: templates/privileges/privileges_summary.twig:22 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:742 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:486 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:609 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:352 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:944 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1623 libraries/classes/Rte/RteList.php:88 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:100 libraries/classes/Rte/RteList.php:115 +#: setup/frames/index.inc.php:141 +#: templates/database/create_table.twig:11 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:5 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:746 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:946 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16 +msgid "Length/Values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:750 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Charsets.php:302 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:332 +#: libraries/classes/Index.php:725 libraries/classes/Operations.php:305 +#: libraries/classes/Operations.php:1075 +#: templates/table/search/table_header.twig:8 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11 +#: templates/server/collations/charsets.twig:5 +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:30 +#: templates/database/structure/table_header.twig:33 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:7 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8 +msgid "Collation" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:753 +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:757 +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 +msgid "A_I" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:793 +msgid "Select a table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:845 +#: templates/table/structure/add_column.twig:4 +msgid "Add column" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1304 +msgid "Add new column" +msgstr "" + +#: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:8 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:248 +#: templates/database/structure/table_header.twig:44 +msgid "Charset" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:339 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:353 +msgctxt "Collation" +msgid "Binary" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:365 libraries/classes/Charsets.php:604 +msgctxt "Collation" +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:375 libraries/classes/Charsets.php:551 +msgctxt "Collation" +msgid "West European" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:382 +msgctxt "Collation" +msgid "Central European" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:387 libraries/classes/Charsets.php:558 +msgctxt "Collation" +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:392 +msgctxt "Collation" +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:395 +msgctxt "Collation" +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:398 libraries/classes/Charsets.php:474 +msgctxt "Collation" +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:406 libraries/classes/Charsets.php:522 +msgctxt "Collation" +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:411 +msgctxt "Collation" +msgid "Baltic" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:416 +msgctxt "Collation" +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:419 +msgctxt "Collation" +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:422 +msgctxt "Collation" +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:425 libraries/classes/Charsets.php:537 +msgctxt "Collation" +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:428 +msgctxt "Collation" +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:431 +msgctxt "Collation" +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:434 +msgctxt "Collation" +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:437 +msgctxt "Collation" +msgid "Czech-Slovak" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:440 libraries/classes/Charsets.php:596 +msgctxt "Collation" +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:443 libraries/classes/Charsets.php:592 +msgctxt "Collation" +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:446 libraries/classes/Charsets.php:584 +msgctxt "Collation" +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:449 libraries/classes/Charsets.php:588 +msgctxt "Collation" +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:452 +msgctxt "Collation" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:468 +msgctxt "Collation" +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:479 +msgctxt "Collation" +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:483 +msgctxt "Collation" +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:487 +msgctxt "Collation" +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:491 +msgctxt "Collation" +msgid "English" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:495 +msgctxt "Collation" +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:499 +msgctxt "Collation" +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:502 libraries/classes/Charsets.php:623 +msgctxt "Collation" +msgid "German (dictionary order)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:505 libraries/classes/Charsets.php:620 +msgctxt "Collation" +msgid "German (phone book order)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:514 +msgctxt "Collation" +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:518 +msgctxt "Collation" +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:525 +msgctxt "Collation" +msgid "Classical Latin" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:529 +msgctxt "Collation" +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:533 +msgctxt "Collation" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:541 +msgctxt "Collation" +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:544 +msgctxt "Collation" +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:548 +msgctxt "Collation" +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:555 +msgctxt "Collation" +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:562 +msgctxt "Collation" +msgid "Sinhalese" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:566 +msgctxt "Collation" +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:570 +msgctxt "Collation" +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634 +msgctxt "Collation" +msgid "Spanish (modern)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:580 libraries/classes/Charsets.php:631 +msgctxt "Collation" +msgid "Spanish (traditional)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:600 +msgctxt "Collation" +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:667 +msgctxt "Collation variant" +msgid "case-insensitive" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:670 +msgctxt "Collation variant" +msgid "case-sensitive" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:673 +msgctxt "Collation variant" +msgid "accent-insensitive" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:676 +msgctxt "Collation variant" +msgid "accent-sensitive" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:679 +msgctxt "Collation variant" +msgid "kana-sensitive" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:683 +msgctxt "Collation variant" +msgid "multi-level" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:686 +msgctxt "Collation variant" +msgid "binary" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Charsets.php:689 +msgctxt "Collation variant" +msgid "no-pad" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1132 +#, possible-php-format +msgid "Existing configuration file (%s) is not readable." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1162 +msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1182 +#, possible-php-format +msgid "Could not load default configuration from: %1$s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1189 +msgid "Failed to read configuration file!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1192 +msgid "" +"This usually means there is a syntax error in it, please check any errors " +"shown below." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1511 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1871 +#, possible-php-format +msgid "Invalid server index: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config.php:1884 +#, possible-php-format +msgid "Server %d" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62 +msgid "" +"If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64 +msgid "Allow login to any MySQL server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67 +msgid "" +"Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary " +"MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server " +"to the given regular expression." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72 +msgid "Restrict login to MySQL server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75 +msgid "" +"Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin " +"inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing " +"cross-frame scripting (XSS) attacks." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80 +msgid "Allow third party framing" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82 +msgid "Show \"Drop database\" link to normal users" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85 +msgid "" +"Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] " +"authentication." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89 +msgid "Blowfish secret" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91 +msgid "Highlight selected rows." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93 +msgid "Row marker" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95 +msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97 +msgid "Highlight pointer" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100 +msgid "Enable bzip2 compression for import operations." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104 +msgid "Bzip2" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107 +msgid "" +"Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR " +"columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" +"kbd] - allows newlines in columns." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112 +msgid "CHAR columns editing" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115 +msgid "" +"Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax " +"highlighting and line numbers." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120 +msgid "Enable CodeMirror" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123 +msgid "" +"Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be " +"enabled." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127 +msgid "Enable linter" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130 +msgid "" +"Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " +"columns." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134 +msgid "Minimum size for input field" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137 +msgid "" +"Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " +"columns." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141 +msgid "Maximum size for input field" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143 +msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145 +msgid "CHAR textarea columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147 +msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149 +msgid "CHAR textarea rows" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151 +msgid "Check config file permissions" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154 +msgid "" +"Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you " +"encounter problems with created gzip files disable this feature." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158 +msgid "Compress on the fly" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161 +msgid "" +"Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when " +"you're about to lose data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165 +msgid "Confirm DROP queries" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167 +msgid "" +"Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169 +#: templates/console/display.twig:11 +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "Debug SQL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171 +msgid "Tab that is displayed when entering a database." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173 +msgid "Default database tab" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175 +msgid "Tab that is displayed when entering a server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177 +msgid "Default server tab" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179 +msgid "Tab that is displayed when entering a table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181 +msgid "Default table tab" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183 +msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185 +msgid "Enable autocomplete for table and column names" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187 +msgid "Whether the table structure actions should be hidden." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189 +msgid "Show column comments" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191 +msgid "Whether column comments should be shown in table structure view" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193 +msgid "Hide table structure actions" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195 +msgid "Default transformations for Hex" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229 +msgid "" +"Values for options list for default transformations. These will be " +"overwritten if transformation is filled in at table structure page." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199 +msgid "Default transformations for Substring" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203 +msgid "Default transformations for Bool2Text" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207 +msgid "Default transformations for External" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211 +msgid "Default transformations for PreApPend" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215 +msgid "Default transformations for DateFormat" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219 +msgid "Default transformations for Inline" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223 +msgid "Default transformations for TextImageLink" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227 +msgid "Default transformations for TextLink" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232 +msgid "Show server listing as a list instead of a drop down." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234 +msgid "Display servers as a list" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237 +msgid "" +"Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing " +"the selected tables of a database." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241 +msgid "Disable multi table maintenance" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244 +msgid "" +"Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " +"limit)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248 +msgid "Maximum execution time" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251 +#: templates/display/export/options_output.twig:17 +#, possible-php-format +msgid "Use %s statement" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254 +msgid "Save as file" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629 +msgid "Character set of the file" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:251 +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:6 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260 +msgid "Compression" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:62 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:92 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86 +msgid "Put columns names in the first row" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 +msgid "Columns enclosed with" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148 +msgid "Columns escaped with" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415 +msgid "Replace NULL with" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282 +msgid "Remove CRLF characters within columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 +msgid "Columns terminated with" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157 +msgid "Lines terminated with" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278 +msgid "Excel edition" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284 +msgid "Database name template" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286 +msgid "Server name template" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288 +msgid "Table name template" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:97 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:65 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63 +msgid "Dump table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89 +msgid "Include table caption" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316 +msgid "Table caption" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318 +msgid "Continued table caption" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320 +msgid "Label key" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71 +msgid "MIME type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403 +msgid "Relationships" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324 +msgid "Export method" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348 +msgid "Save on server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350 +#: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13 +#: templates/display/export/options_quick_export.twig:16 +msgid "Overwrite existing file(s)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346 +msgid "Export as separate files" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352 +msgid "Remember file name template" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 +#: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:866 +#: libraries/classes/Operations.php:1303 +msgid "Add AUTO_INCREMENT value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356 +msgid "Enclose table and column names with backquotes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 +msgid "SQL compatibility mode" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360 +msgid "Creation/Update/Check dates" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362 +msgid "Use delayed inserts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155 +msgid "Disable foreign key checks" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169 +msgid "Export views as tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368 +msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:382 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401 +#: libraries/classes/Operations.php:238 libraries/classes/Operations.php:1299 +#, possible-php-format +msgid "Add %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384 +msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387 +msgid "" +"Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table " +"creation)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391 +msgid "Use ignore inserts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395 +msgid "Syntax to use when inserting data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441 +msgid "Maximal length of created query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407 +msgid "Export type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141 +msgid "Enclose export in a transaction" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411 +msgid "Export time in UTC" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420 +msgid "" +"Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is " +"the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424 +msgid "Foreign key dropdown order" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426 +msgid "A dropdown will be used if fewer items are present." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428 +msgid "Foreign key limit" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430 +msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432 +msgid "Foreign key checks" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434 +msgid "Browse mode" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436 +msgid "Customize browse mode." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559 +msgid "Customize default options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:29 +msgid "CSV" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446 +msgid "Developer" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448 +msgid "Settings for phpMyAdmin developers." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450 +msgid "Edit mode" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452 +msgid "Customize edit mode." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454 +msgid "Export defaults" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456 +msgid "Customize default export options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458 +msgid "General" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460 +msgid "Set some commonly used options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462 +msgid "Import defaults" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464 +msgid "Customize default common import options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466 +msgid "Import / export" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468 +msgid "Set import and export directories and compression options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1276 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4567 libraries/classes/Util.php:3989 +#: libraries/config.values.php:104 +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +msgid "Databases" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476 +msgid "Databases display options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59 +msgid "Navigation panel" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480 +msgid "Customize appearance of the navigation panel." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482 +msgid "Navigation tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 +msgid "Customize the navigation tree." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486 +#: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488 +msgid "Servers display options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492 +msgid "Tables display options." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:84 +msgid "Main panel" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496 +msgid "Microsoft Office" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504 +msgid "Other core settings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506 +msgid "Settings that didn't fit anywhere else." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508 +msgid "Page titles" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511 +msgid "" +"Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] " +"for magic strings that can be used to get special values." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519 +msgid "" +"Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not " +"limit MySQL." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523 +msgid "Basic settings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527 +msgid "Authentication settings." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529 +msgid "Server configuration" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532 +msgid "" +"Advanced server configuration, do not change these options unless you know " +"what they are for." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536 +msgid "Enter server connection parameters." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538 +msgid "Configuration storage" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541 +msgid "" +"Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional " +"features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in " +"documentation." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546 +msgid "Changes tracking" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549 +msgid "" +"Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration " +"storage." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364 +#: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297 +#: libraries/classes/Util.php:3051 libraries/classes/Util.php:3061 +#: libraries/classes/Util.php:3067 libraries/classes/Util.php:3990 +#: libraries/classes/Util.php:4005 libraries/classes/Util.php:4022 +#: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47 +#: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117 +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555 +msgid "SQL Query box" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557 +msgid "Customize links shown in SQL Query boxes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40 +msgid "SQL queries" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563 +msgid "SQL queries settings." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567 +msgid "Customize startup page." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569 +msgid "Database structure" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571 +msgid "" +"Choose which details to show in the database structure (list of tables)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277 +#: templates/table/secondary_tabs.twig:3 +msgid "Table structure" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575 +msgid "Settings for the table structure (list of columns)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579 +msgid "Choose how you want tabs to work." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581 +msgid "Display relational schema" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80 +msgid "Paper size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591 +msgid "Text fields" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593 +msgid "Customize text input fields." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595 +msgid "Texy! text" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597 +msgid "Customize default options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599 +msgid "Warnings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601 +msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603 +#: templates/console/display.twig:4 +msgid "Console" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606 +msgid "Enable gzip compression for import and export operations." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 +msgid "GZip" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 +msgid "Extra parameters for iconv" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615 +msgid "" +"If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even " +"if one of the queries failed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619 +msgid "Ignore multiple statement errors" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622 +msgid "" +"Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. " +"This might be a good way to import large files, however it can break " +"transactions." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 +msgid "Partial import: allow interrupt" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81 +msgid "Do not abort on INSERT error" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660 +msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 +msgid "Update data when duplicate keys found on import" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646 +msgid "" +"Default format; be aware that this list depends on location (database, " +"table) and only SQL is always available." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650 +msgid "Format of imported file" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87 +msgid "Use LOCAL keyword" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666 +msgid "Column names in first row" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72 +msgid "Do not import empty rows" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670 +msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 +msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 +msgid "Number of queries to skip from start." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 +msgid "Partial import: skip queries" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 +msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682 +msgid "Read as multibytes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684 +msgid "Initial state for sliders" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686 +msgid "How many rows can be inserted at one time." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688 +msgid "Number of inserted rows" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690 +msgid "" +"Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692 +msgid "Limit column characters" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695 +msgid "" +"If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout " +"only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to " +"forget to log out from other servers when connected to multiple servers." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700 +msgid "Delete all cookies on logout" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703 +msgid "" +"Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/" +"kbd] authentication mode." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707 +msgid "Recall user name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710 +msgid "" +"Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. " +"The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, " +"and will be deleted as soon as you close the browser window. This is " +"recommended for non-trusted environments." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716 +msgid "Login cookie store" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718 +msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720 +msgid "Login cookie validity" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722 +msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724 +msgid "Bigger textarea for LONGTEXT" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726 +msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728 +msgid "Maximum displayed SQL length" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935 +msgid "Users cannot set a higher value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 +msgid "Maximum number of databases displayed in database list." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734 +msgid "Maximum databases" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737 +msgid "" +"The number of items that can be displayed on each page on the first level of " +"the navigation tree." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 +msgid "Maximum items on first level" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 +msgid "" +"The number of items that can be displayed on each page of the navigation " +"tree." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 +msgid "Maximum items in branch" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 +msgid "" +"Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set " +"contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753 +msgid "Maximum number of rows to display" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757 +msgid "Maximum number of tables displayed in table list." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 +msgid "Maximum tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 +msgid "" +"The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] " +"([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 +msgid "Memory limit" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 +msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 +msgid "Show databases navigation as tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 +msgid "Navigation panel width" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 +msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 +msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780 +msgid "Show logo in navigation panel." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782 +msgid "Display logo" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 +msgid "URL where logo in the navigation panel will point to." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 +msgid "Logo link URL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789 +msgid "" +"Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one " +"([kbd]new[/kbd])." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793 +msgid "Logo link target" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795 +msgid "Display server choice at the top of the navigation panel." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797 +msgid "Display servers selection" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799 +msgid "Target for quick access icon" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801 +msgid "Target for second quick access icon" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 +msgid "" +"Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to " +"display a filter box." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 +msgid "Minimum number of items to display the filter box" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810 +msgid "Minimum number of databases to display the database filter box" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 +msgid "" +"Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in " +"the Databases and Tables tabs above)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817 +msgid "Group items in the tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819 +msgid "String that separates databases into different tree levels." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821 +msgid "Database tree separator" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823 +msgid "String that separates tables into different tree levels." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825 +msgid "Table tree separator" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827 +msgid "Maximum table tree depth" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829 +msgid "Highlight server under the mouse cursor." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831 +msgid "Enable highlighting" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833 +msgid "" +"Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835 +msgid "Enable navigation tree expansion" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837 +msgid "Show tables in tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 +msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 +msgid "Show views in tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 +msgid "Whether to show views under database in the navigation tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 +msgid "Show functions in tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847 +msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849 +msgid "Show procedures in tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851 +msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853 +msgid "Show events in tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 +msgid "Whether to show events under database in the navigation tree" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 +msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859 +msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861 +msgid "Recently used tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261 +msgid "Favorite tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865 +msgid "These are Edit, Copy and Delete links." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867 +msgid "Where to show the table row links" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869 +msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871 +msgid "Show row links anyway" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875 +msgid "Disable shortcut keys" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877 +msgid "Use natural order for sorting table and database names." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879 +msgid "Natural order" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919 +msgid "Use only icons, only text or both." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 +msgid "Table navigation bar" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 +msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887 +msgid "GZip output buffering" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890 +msgid "" +"[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, " +"DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894 +msgid "Default sorting order" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896 +msgid "Use persistent connections to MySQL databases." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898 +msgid "Persistent connections" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901 +msgid "" +"Disable the default warning that is displayed on the database details " +"Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin " +"configuration storage could not be found." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906 +msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909 +msgid "" +"Disable the default warning that is displayed on the Structure page if " +"column names in a table are reserved MySQL words." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913 +msgid "MySQL reserved word warning" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917 +msgid "How to display the menu tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921 +msgid "How to display various action links" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923 +msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925 +msgid "Protect binary columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928 +msgid "" +"Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " +"storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " +"(lost by window close)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933 +msgid "Permanent query history" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937 +msgid "How many queries are kept in history." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939 +msgid "Query history length" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941 +msgid "Select which functions will be used for character set conversion." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 +msgid "Recoding engine" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945 +msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947 +msgid "Remember table's sorting" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 +msgid "Default sort order for tables with a primary key." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951 +msgid "Primary key default sort order" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953 +msgid "" +"Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955 +msgid "Repeat headers" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 +msgid "Grid editing: trigger action" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 +msgid "Relational display" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961 +msgid "For display Options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963 +msgid "Grid editing: save all edited cells at once" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965 +msgid "Directory where exports can be saved on server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967 +msgid "Save directory" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969 +msgid "Leave blank if not used." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971 +msgid "Host authorization order" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973 +msgid "Leave blank for defaults." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975 +msgid "Host authorization rules" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977 +msgid "Allow logins without a password" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979 +msgid "Allow root login" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981 +msgid "Session timezone" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984 +msgid "" +"Sets the effective timezone; possibly different than the one from your " +"database server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988 +msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990 +msgid "HTTP Realm" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992 +msgid "Authentication method to use." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142 +msgid "Authentication type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997 +msgid "" +"Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: " +"[kbd]pma__bookmark[/kbd]" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001 +msgid "Bookmark table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004 +msgid "" +"Leave blank for no column comments/mime types, suggested: " +"[kbd]pma__column_info[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008 +msgid "Column information table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010 +msgid "Compress connection to MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012 +msgid "Compress connection" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014 +msgid "Control user password" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017 +msgid "" +"A special MySQL user configured with limited permissions, more information " +"available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021 +msgid "Control user" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024 +msgid "" +"An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the " +"already defined host." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028 +msgid "Control host" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031 +msgid "" +"An alternate port to connect to the host that holds the configuration " +"storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, " +"if the controlhost equals host." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036 +msgid "Control port" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038 +msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041 +msgid "" +"More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/" +"issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql." +"com/19588]MySQL Bugs[/a]" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045 +msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047 +msgid "Hide databases" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050 +msgid "" +"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/" +"kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054 +msgid "SQL query history table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056 +msgid "Hostname where MySQL server is running." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058 +msgid "Server hostname" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1060 +msgid "Logout URL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063 +msgid "" +"Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest " +"records are automatically removed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067 +msgid "Maximal number of table preferences to store" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069 +msgid "QBE saved searches table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072 +msgid "" +"Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: " +"[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076 +msgid "Export templates table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079 +msgid "" +"Leave blank for no export template support, suggested: " +"[kbd]pma__export_templates[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083 +msgid "Central columns table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086 +msgid "" +"Leave blank for no central columns support, suggested: " +"[kbd]pma__central_columns[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091 +msgid "" +"You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to " +"use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " +"[kbd]'my_db'[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096 +msgid "Show only listed databases" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098 +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244 +msgid "Leave empty if not using config auth." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100 +msgid "Password for config auth" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102 +msgid "" +"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104 +msgid "PDF schema: pages table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107 +msgid "" +"Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-" +"tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " +"Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 +#: templates/server/databases/create.twig:21 +msgid "Database name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114 +msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116 +msgid "Server port" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119 +msgid "" +"Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " +"suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123 +msgid "Recently used table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126 +msgid "" +"Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, " +"suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130 +msgid "Favorites table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133 +msgid "" +"Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: " +"[kbd]pma__relation[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138 +msgid "Relation table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141 +msgid "" +"See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145 +msgid "Signon session name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147 +msgid "Signon URL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149 +msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151 +msgid "Server socket" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153 +msgid "Enable SSL for connection to MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157 +msgid "" +"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/" +"kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159 +msgid "Designer and PDF schema: table coordinates" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162 +msgid "" +"Table to describe the display columns, leave blank for no support; " +"suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166 +msgid "Display columns table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169 +msgid "" +"Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, " +"suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173 +msgid "UI preferences table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176 +msgid "" +"Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to " +"the log when creating a database." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180 +msgid "Add DROP DATABASE" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183 +msgid "" +"Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the " +"log when creating a table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187 +#: libraries/classes/MultSubmits.php:405 +msgid "Add DROP TABLE" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190 +msgid "" +"Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the " +"log when creating a view." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194 +msgid "Add DROP VIEW" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196 +msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198 +msgid "Statements to track" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201 +msgid "" +"Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " +"[kbd]pma__tracking[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205 +msgid "SQL query tracking table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208 +msgid "" +"Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " +"automatically." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212 +msgid "Automatically create versions" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215 +msgid "" +"Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " +"[kbd]pma__userconfig[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219 +msgid "User preferences storage table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222 +msgid "" +"Both this table and the user groups table are required to enable the " +"configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable " +"this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227 +msgid "Users table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230 +msgid "" +"Both this table and the users table are required to enable the configurable " +"menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, " +"suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235 +msgid "User groups table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238 +msgid "" +"Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " +"suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242 +msgid "Hidden navigation items table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246 +msgid "User for config auth" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249 +msgid "" +"A user-friendly description of this server. Leave blank to display the " +"hostname instead." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253 +msgid "Verbose name of this server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255 +msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257 +msgid "Allow to display all the rows" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260 +msgid "" +"Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] " +"authentication mode because the password is hard coded in the configuration " +"file; this does not limit the ability to execute the same command directly." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265 +msgid "Show password change form" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267 +msgid "Show create database form" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269 +msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271 +msgid "Show table comments" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273 +msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275 +msgid "Show creation timestamp" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277 +msgid "" +"Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279 +msgid "Show last update timestamp" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281 +msgid "" +"Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283 +msgid "Show last check timestamp" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285 +msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287 +msgid "Show table charset" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290 +msgid "" +"Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/" +"insert mode." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294 +msgid "Show field types" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296 +msgid "Display the function fields in edit/insert mode." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298 +msgid "Show function fields" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300 +msgid "Whether to show hint or not." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302 +msgid "Show hint" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305 +msgid "" +"Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] " +"output." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309 +msgid "Show phpinfo() link" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311 +msgid "Show detailed MySQL server information" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313 +msgid "" +"Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315 +msgid "Show SQL queries" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317 +msgid "" +"Defines whether the query box should stay on-screen after its submission." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356 +msgid "Retain query box" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321 +msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323 +msgid "Show statistics" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325 +msgid "" +"Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327 +msgid "Skip locked tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331 +#: libraries/classes/Util.php:1043 +msgid "Explain SQL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333 +#: libraries/classes/Export.php:513 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:238 +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:50 +#: libraries/classes/Util.php:1124 +#: templates/console/display.twig:99 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335 +#: libraries/classes/Util.php:1109 +msgid "Create PHP code" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338 +msgid "" +"Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is " +"detected." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342 +msgid "Suhosin warning" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345 +msgid "" +"Disable the default warning that is displayed on the main page if the value " +"of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of " +"`LoginCookieValidity`." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350 +msgid "Login cookie validity warning" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353 +msgid "" +"Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " +"query textareas (*2)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357 +msgid "Textarea columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360 +msgid "" +"Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " +"query textareas (*2)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364 +msgid "Textarea rows" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366 +msgid "Title of browser window when a database is selected." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368 +#: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:153 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:200 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:137 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1180 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3164 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3359 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3361 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4567 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:77 +#: templates/console/display.twig:40 +#: templates/console/display.twig:184 +#: templates/console/bookmark_content.twig:7 +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:100 +#: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:10 +#: templates/server/databases/table_header.twig:8 +#: templates/table/relation/common_form.twig:32 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370 +msgid "Title of browser window when nothing is selected." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372 +msgid "Default title" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374 +msgid "Title of browser window when a server is selected." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376 +#: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378 +msgid "Title of browser window when a table is selected." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380 +#: libraries/classes/Menu.php:277 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:500 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:102 libraries/classes/Rte/Triggers.php:347 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1183 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3182 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3365 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3367 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4581 +#: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:9 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:11 +#: templates/database/structure/table_header.twig:8 +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:110 +#: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:17 +#: templates/table/relation/common_form.twig:33 +msgid "Table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1383 +msgid "" +"Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example " +"specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-" +"For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " +"HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389 +msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391 +msgid "Directory on server where you can upload files for import." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393 +msgid "Upload directory" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395 +msgid "Allow for searching inside the entire database." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397 +msgid "Use database search" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400 +msgid "" +"When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the " +"checkbox on the right." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404 +msgid "Enable the Developer tab in settings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406 +msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122 +#: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170 +#: setup/lib/Index.php:178 setup/lib/Index.php:185 +msgid "Version check" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1411 +msgid "" +"The url of the proxy to be used when retrieving the information about the " +"latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this " +"if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to " +"the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417 +msgid "Proxy url" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420 +msgid "" +"The username for authenticating with the proxy. By default, no " +"authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication " +"will be performed. No other types of authentication are currently supported." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 +msgid "Proxy username" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428 +msgid "The password for authenticating with the proxy." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430 +msgid "Proxy password" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433 +msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435 +msgid "ZIP" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437 +msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439 +msgid "Public key for reCaptcha" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441 +msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443 +msgid "Private key for reCaptcha" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446 +msgid "Choose the default action when sending error reports." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448 +msgid "Send error reports" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452 +msgid "" +"Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines " +"will be inserted with Shift+Enter." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456 +msgid "Enter executes queries in console" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460 +msgid "" +"Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration " +"storage tables automatically." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464 +msgid "Enable Zero Configuration mode" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466 +#: templates/console/display.twig:153 +msgid "Show query history at start" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468 +#: templates/console/display.twig:149 +msgid "Always expand query messages" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470 +#: templates/console/display.twig:157 +msgid "Show current browsing query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472 +msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 +#: templates/console/display.twig:168 +msgid "Switch to dark theme" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476 +msgid "Console height" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478 +msgid "Console mode" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "Group queries" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 +msgid "Order by" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:528 +msgid "Not a positive number!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:550 +msgid "Not a non-negative number!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:506 +msgid "Not a valid port number!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102 +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:571 +msgid "Incorrect value!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:587 +#, possible-php-format +msgid "Value must be less than or equal to %s!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616 +#, possible-php-format +msgid "Missing data for %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807 +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813 +msgid "unavailable" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809 +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815 +#, possible-php-format +msgid "\"%s\" requires %s extension" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836 +#, possible-php-format +msgid "Compressed import will not work due to missing function %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844 +#, possible-php-format +msgid "Compressed export will not work due to missing function %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857 +#, possible-php-format +msgid "maximum %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233 +msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235 +#: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121 +#: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332 +#, possible-php-format +msgid "Set value: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337 +msgid "Restore default value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350 +msgid "Allow users to customize this value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26 +msgid "Config authentication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30 +msgid "HTTP authentication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33 +msgid "Signon authentication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19 +msgid "Quick" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84 +msgid "CSV for MS Excel" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109 +msgid "Microsoft Word 2000" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114 +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46 +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118 +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37 +msgid "CSV using LOAD DATA" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32 +msgid "Default transformations" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141 +msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71 +#, possible-php-format +msgid "" +"This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce " +"login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict " +"login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based " +"protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs " +"to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96 +msgid "" +"This value should be double checked to ensure that this directory is neither " +"world accessible nor readable or writable by other users on your server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169 +msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 +msgid "" +"If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " +"authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-" +"based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where " +"thousands of users, including you, are connected to." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 +#, possible-php-format +msgid "" +"You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " +"password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " +"Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your " +"phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " +"[kbd]http[/kbd]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 +msgid "You allow for connecting to the server without a password." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303 +#, possible-php-format +msgid "" +"%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " +"system." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324 +#, possible-php-format +msgid "" +"%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " +"system." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360 +msgid "" +"You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] " +"authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to " +"encrypt cookies; you don't need to remember it." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372 +msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382 +msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418 +#, possible-php-format +msgid "" +"%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " +"may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " +"%5$d)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 +#, possible-php-format +msgid "" +"%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " +"most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466 +#, possible-php-format +msgid "" +"If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " +"0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 +#, possible-php-format +msgid "" +"%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " +"are unavailable on this system." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 +#, possible-php-format +msgid "" +"%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " +"are unavailable on this system." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:214 +#: libraries/classes/Config/Validator.php:221 +msgid "Could not connect to the database server!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:253 +msgid "Invalid authentication type!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:260 +msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:268 +msgid "" +"Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication " +"method!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:277 +msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:330 +msgid "" +"Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:337 +msgid "" +"Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration " +"storage!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:435 +msgid "Incorrect value:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Config/Validator.php:444 +#, possible-php-format +msgid "Incorrect IP address: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Console.php:93 +#, possible-php-format +msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)" +msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Console.php:100 +msgid "No bookmarks" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Console.php:137 +msgid "SQL Query Console" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284 +msgid "Favorite List is full!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:567 +#: tbl_operations.php:435 +#, possible-php-format +msgid "Table %s has been emptied." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588 +#: tbl_operations.php:453 view_operations.php:130 +#, possible-php-format +msgid "View %s has been dropped." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589 +#: tbl_operations.php:454 +#, possible-php-format +msgid "Table %s has been dropped." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4545 +#, possible-php-format +msgid "" +"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" +"%s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156 +msgid "Log name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158 +#: libraries/classes/Rte/Events.php:428 +msgid "Event type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:629 +msgid "Server ID" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160 +msgid "Original position" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161 +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:198 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1001 libraries/classes/Util.php:2328 +#: libraries/classes/Util.php:2331 +msgctxt "Previous page" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185 +msgid "Truncate Shown Queries" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:188 +msgid "Show Full Queries" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232 +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1055 libraries/classes/Util.php:2359 +#: libraries/classes/Util.php:2369 +msgctxt "Next page" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:169 +#, possible-php-format +msgid "Database %1$s has been created." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208 +#, possible-php-format +msgid "%1$d database has been dropped successfully." +msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343 +#: libraries/classes/Import.php:122 +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:28 +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:41 +#: templates/database/structure/table_header.twig:26 +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:114 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:353 +#: libraries/classes/Index.php:695 libraries/classes/Index.php:706 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1 +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:358 +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169 +#: libraries/classes/Server/Status.php:203 +#: libraries/classes/Server/Status.php:315 +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45 +#: templates/server/databases/databases_footer.twig:7 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:363 +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32 +#: templates/database/structure/table_header.twig:40 +msgid "Overhead" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:430 +#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15 +msgid "Not replicated" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443 +#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16 +msgid "Replicated" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116 +#, possible-php-format +msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 +msgid "Setting variable failed" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101 +msgid "No SQL query was set to fetch data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160 +msgid "No numeric columns present in the table to plot." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228 +msgid "No data to display" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:760 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1018 +#: tbl_addfield.php:96 +#, possible-php-format +msgid "Table %1$s has been altered successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228 +msgid "Display column was successfully updated." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:592 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4201 libraries/classes/Message.php:172 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1465 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142 +#: view_operations.php:69 +msgid "Your SQL query has been executed successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304 +msgid "Internal relationships were successfully updated." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792 +msgid "Table search" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:799 +msgid "Zoom search" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:804 +#: templates/table/search/selection_form.twig:75 +msgid "Find and replace" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185 +#, possible-php-format +msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword." +msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273 +msgid "No column selected." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:499 +msgid "The columns have been moved successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 +#, possible-php-format +msgid "Failed to get description of column %s!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 +#: libraries/classes/Tracking.php:780 +msgid "Query error" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1012 +#, possible-php-format +msgid "" +"Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1229 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1230 +#: libraries/classes/Index.php:770 libraries/classes/Operations.php:1606 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:172 libraries/classes/Util.php:3347 +#: libraries/classes/Util.php:3348 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:191 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16 +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:30 +#: templates/server/databases/databases_footer.twig:57 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:24 +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1232 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1237 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:30 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:66 +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46 +#: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:47 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1233 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1238 +#: libraries/classes/Index.php:721 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7 +#: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40 +msgid "Unique" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1234 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239 +#: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20 +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1235 +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1240 +#: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66 +msgid "Fulltext" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241 +msgid "Distinct values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Core.php:347 +#, possible-php-format +msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Core.php:842 libraries/mult_submits.inc.php:340 +#: tbl_operations.php:272 tbl_replace.php:334 +#: templates/preview_sql.twig:3 +msgid "No change" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Core.php:1217 +msgid "" +"You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This " +"option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " +"corrupted!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Core.php:1231 +msgid "" +"You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is " +"incompatible with phpMyAdmin!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Core.php:1282 +msgid "GLOBALS overwrite attempt" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Core.php:1289 +msgid "possible exploit" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer.php:127 +msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 +msgctxt "" +"phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " +"on designer when user tries to set a display field." +msgid "" +"phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 +msgid "Error: relationship already exists." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 +msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 +msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 +msgid "Error: Missing index on column(s)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:627 +msgid "Error: Relational features are disabled!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 +msgid "Internal relationship has been added." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 +msgid "Error: Internal relationship could not be added!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 +msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 +msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 +msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 +msgid "Internal relationship has been removed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:456 +#: templates/table/search/search_and_replace.twig:6 +msgid "Column:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:502 +msgid "Alias:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:554 +msgid "Sort:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:616 +msgid "Sort order:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:665 +msgid "Show:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:714 +msgid "Criteria:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:797 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:829 +msgid "Update Query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:812 +msgid "Use Tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:850 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:961 +msgid "Or:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:854 +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:946 +msgid "And:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:859 +msgid "Ins" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:862 +msgid "Del" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:878 +msgid "Modify:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:941 +msgid "Ins:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:956 +msgid "Del:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823 +#, possible-php-format +msgid "SQL query on database %s:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842 +msgid "Submit Query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856 +msgid "Saved bookmarked search:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858 +msgid "New bookmark" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884 +msgid "Create bookmark" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887 +msgid "Update bookmark" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889 +msgid "Delete bookmark" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Search.php:93 +msgid "at least one of the words" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Search.php:94 +msgid "all of the words" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Search.php:95 +msgid "the exact phrase as substring" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Search.php:96 +msgid "the exact phrase as whole field" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Search.php:97 +msgid "as regular expression" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Database/Search.php:308 +#: libraries/classes/Database/Search.php:312 +msgid "Words are separated by a space character (\" \")." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503 +#, possible-php-format +msgid "" +"Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your " +"configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. " +"phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 +msgid "Failed to set configured collation connection!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177 +msgid "" +"The server is not responding (or the local server's socket is not correctly " +"configured)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2182 +msgid "The server is not responding." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2186 +msgid "Logout and try as another user." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2192 +msgid "Please check privileges of directory containing database." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2203 +msgid "Details…" +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2507 +msgid "Missing connection parameters!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 +msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3048 +#, possible-php-format +msgid "See %sour documentation%s for more information." +msgstr "" + +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3065 +msgid "" +"You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please " +"consider installing the mysqli extension." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50 +msgid "" +"Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install " +"the mysqli extension." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178 +msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:867 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1685 +msgid "No Password" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:432 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:858 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1672 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79 +msgid "Enter:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:878 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1704 +msgid "Re-type:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118 +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151 +msgid "Password Hashing:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1748 +msgid "" +"This method requires using an 'SSL connection' or an 'unencrypted " +"connection that encrypts the password using RSA'; while connecting to " +"the server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Export.php:332 +msgid "@SERVER@ will become the server name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Export.php:334 +msgid ", @DATABASE@ will become the database name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Export.php:336 +msgid ", @TABLE@ will become the table name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Export.php:342 +#, possible-php-format +msgid "" +"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " +"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " +"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Export.php:571 +msgid "Defined aliases" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Export.php:627 +#: templates/display/export/options_output.twig:7 +msgid "Rename exported databases/tables/columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Export.php:684 +msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68 +#, possible-php-format +msgid "%1$s from %2$s branch" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73 +msgid "no branch" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79 +msgid "Git revision:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82 +#, possible-php-format +msgid "committed on %1$s by %2$s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/GitRevision.php:92 +#, possible-php-format +msgid "authored on %1$s by %2$s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:911 +msgid "Save edited data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:917 +msgid "Restore column order" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:965 +#: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37 +msgid "Filter rows" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:967 +#: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38 +msgid "Search this table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2327 +#: libraries/classes/Util.php:2330 +msgctxt "First page" +msgid "Begin" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:1085 libraries/classes/Util.php:2360 +#: libraries/classes/Util.php:2370 +msgctxt "Last page" +msgid "End" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:1114 +msgid "All" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:1416 +msgid "Sort by key" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:1729 +#: templates/display/results/options_block.twig:14 +msgid "Partial texts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:1733 +#: templates/display/results/options_block.twig:14 +msgid "Full texts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:2121 +#: libraries/classes/Display/Results.php:2135 +#: libraries/classes/Operations.php:814 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:157 +#: libraries/classes/Util.php:4700 libraries/classes/Util.php:4717 +#: libraries/config.values.php:71 +#: templates/table/search/options.twig:54 +#: templates/server/databases/databases_header.twig:22 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:63 +#: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7 +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:2125 +#: libraries/classes/Display/Results.php:2131 +#: libraries/classes/Operations.php:811 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:160 +#: libraries/classes/Util.php:4695 libraries/classes/Util.php:4712 +#: libraries/config.values.php:70 +#: templates/table/search/options.twig:54 +#: templates/server/databases/databases_header.twig:22 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:62 +#: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:3386 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3401 +msgid "The row has been deleted." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:3434 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4684 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:279 +msgid "Kill" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4128 +msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4558 +#, possible-php-format +msgid "Showing rows %1s - %2s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4573 +#, possible-php-format +msgid "%1$d total, %2$d in query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4578 +#, possible-php-format +msgid "%d total" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4590 libraries/classes/Sql.php:1435 +#, possible-php-format +msgid "Query took %01.4f seconds." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4689 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/mult_submits.inc.php:57 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9 +#: templates/select_all.twig:2 +#: templates/select_all.twig:6 +msgid "With selected:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4693 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4695 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1188 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1189 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:248 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4 +#: templates/privileges/global_priv_table.twig:5 +#: templates/select_all.twig:4 +#: templates/select_all.twig:5 +msgid "Check all" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4871 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:4922 +msgid "Query results operations" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:5006 +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10 +msgid "Display chart" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:5028 +msgid "Visualize GIS data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Display/Results.php:5213 +msgid "Link not found!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28 +msgid "Version information" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29 +msgid "Data home directory" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31 +msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36 +msgid "Data files" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39 +msgid "Autoextend increment" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41 +msgid "" +"The increment size for extending the size of an autoextending tablespace " +"when it becomes full." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47 +msgid "Buffer pool size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49 +msgid "" +"The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its " +"tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139 +msgid "Buffer Pool" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140 +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198 +msgid "InnoDB Status" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164 +msgid "Buffer Pool Usage" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175 +msgid "pages" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189 +msgid "Free pages" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198 +msgid "Dirty pages" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207 +msgid "Pages containing data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216 +msgid "Pages to be flushed" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225 +msgid "Busy pages" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237 +msgid "Latched pages" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251 +msgid "Buffer Pool Activity" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255 +msgid "Read requests" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264 +msgid "Write requests" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273 +msgid "Read misses" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282 +msgid "Write waits" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291 +msgid "Read misses in %" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306 +msgid "Write waits in %" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28 +msgid "Data pointer size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30 +msgid "" +"The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM " +"tables when no MAX_ROWS option is specified." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36 +msgid "Automatic recovery mode" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38 +msgid "" +"The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --" +"myisam-recover server startup option." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43 +msgid "Maximum size for temporary sort files" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45 +msgid "" +"The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-" +"creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA " +"INFILE)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52 +msgid "Maximum size for temporary files on index creation" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54 +msgid "" +"If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger " +"than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache " +"method." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61 +msgid "Repair threads" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63 +msgid "" +"If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in " +"parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70 +msgid "Sort buffer size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72 +msgid "" +"The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR " +"TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30 +msgid "Index cache size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32 +msgid "" +"This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is " +"32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39 +msgid "Record cache size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41 +msgid "" +"This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache " +"table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes " +"to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49 +msgid "Log cache size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51 +msgid "" +"The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on " +"transaction log data. The default is 16MB." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58 +msgid "Log file threshold" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60 +msgid "" +"The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The " +"default value is 16MB." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66 +msgid "Transaction buffer size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68 +msgid "" +"The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 " +"buffers of this size). The default is 1MB." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75 +msgid "Checkpoint frequency" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77 +msgid "" +"The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is " +"performed. The default value is 24MB." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84 +msgid "Data log threshold" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86 +msgid "" +"The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can " +"create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the " +"value of this variable can be increased to increase the total amount of data " +"that can be stored in the database." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95 +msgid "Garbage threshold" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97 +msgid "" +"The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is " +"a value between 1 and 99. The default is 50." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104 +msgid "Log buffer size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106 +msgid "" +"The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. " +"The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is " +"required to write a data log." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114 +msgid "Data file grow size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115 +msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119 +msgid "Row file grow size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120 +msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124 +msgid "Log file count" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126 +msgid "" +"This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the " +"system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs " +"will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest " +"number." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182 +#, possible-php-format +msgid "" +"Documentation and further information about PBXT can be found on the " +"%sPrimeBase XT Home Page%s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:80 +msgid "Too many error messages, some are not displayed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:371 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:376 +#: templates/error/report_form.twig:25 +msgid "Automatically send report next time" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167 +#: libraries/classes/Export.php:399 +#, possible-php-format +msgid "Insufficient space to save the file %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Export.php:355 +#, possible-php-format +msgid "" +"File %s already exists on server, change filename or check overwrite option." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Export.php:363 libraries/classes/Export.php:371 +#, possible-php-format +msgid "The web server does not have permission to save the file %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Export.php:405 +#, possible-php-format +msgid "Dump has been saved to file %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:260 +msgid "File was not an uploaded file." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:300 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:306 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:312 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:316 +msgid "Missing a temporary folder." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:319 +msgid "Failed to write file to disk." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:322 +msgid "File upload stopped by extension." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:325 +msgid "Unknown error in file upload." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:461 +msgid "File is a symbolic link" +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558 +msgid "File could not be read!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:506 +msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:525 +msgid "Error while moving uploaded file." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:533 +msgid "Cannot read uploaded file." +msgstr "" + +#: libraries/classes/File.php:613 +#, possible-php-format +msgid "" +"You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " +"for it is not implemented or disabled by your configuration." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Footer.php:85 +#, possible-php-format +msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Footer.php:92 +msgid "Git information missing!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 +#: libraries/classes/Footer.php:214 +msgid "Open new phpMyAdmin window" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Header.php:390 +msgid "Print view" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Header.php:468 +msgid "Click on the bar to scroll to top of page" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Header.php:775 +#: templates/login/header.twig:8 +msgid "Javascript must be enabled past this point!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:179 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 +#: tbl_get_field.php:59 +msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443 +msgid "[ROLLBACK occurred.]" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1213 +msgid "" +"The following structures have either been created or altered. Here you can:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1216 +msgid "View a structure's contents by clicking on its name." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1219 +msgid "" +"Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1221 +msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260 +#: libraries/classes/MultSubmits.php:397 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:85 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:38 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:53 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:75 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:49 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:65 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:85 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:52 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:81 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:48 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:35 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:49 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:47 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:947 +#: templates/console/display.twig:7 +#: templates/console/display.twig:140 +#: templates/database/designer/database_tables.twig:131 +#: templates/table/search/options.twig:1 +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:19 +#: templates/display/results/options_block.twig:10 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1228 +#, possible-php-format +msgid "Go to database: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 +#, possible-php-format +msgid "Edit settings for %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1263 +#, possible-php-format +msgid "Go to table: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1271 +#, possible-php-format +msgid "Structure of %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1289 +#, possible-php-format +msgid "Go to view: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1349 +msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Import.php:1576 +msgid "" +"Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional " +"engine tables can be rolled back." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:658 +#, possible-php-format +msgid "Create an index on  %s columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:690 +msgid "No index defined!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:722 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8 +msgid "Packed" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:724 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10 +msgid "Cardinality" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13 +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:31 +#: templates/database/structure/table_header.twig:48 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12 +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:85 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:753 +msgid "The primary key has been dropped." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:760 +#, possible-php-format +msgid "Index %s has been dropped." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Index.php:890 +#, possible-php-format +msgid "" +"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be " +"removed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:305 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1626 +#: templates/table/search/table_header.twig:4 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:469 +msgid "Binary" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:729 +msgid "Because of its length,
this column might not be editable." +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1337 +msgid "Binary - do not edit" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1497 libraries/classes/Util.php:3313 +msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1500 +#: templates/table/search/options.twig:25 +#: templates/privileges/column_privileges.twig:17 +msgid "Or" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 +msgid "web server upload directory:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1703 +#: templates/table/search/input_box.twig:38 +msgid "Edit/Insert" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1770 +msgid "and then" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1808 +msgid "Insert as new row" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1811 +msgid "Insert as new row and ignore errors" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1814 +msgid "Show insert query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1834 +msgid "Go back to previous page" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1837 +msgid "Insert another new row" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1842 +msgid "Go back to this page" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1865 +msgid "Edit next row" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1885 +msgid "" +"Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere." +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1923 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1628 +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:229 +#: templates/table/search/table_header.twig:10 +#: templates/database/designer/having_query_panel.twig:100 +#: templates/server/variables/variable_table_head.twig:5 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:73 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:238 +#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36 +#: templates/database/designer/where_query_panel.twig:69 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:2296 libraries/classes/Sql.php:1426 +msgid "Showing SQL query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/InsertEdit.php:2321 libraries/classes/Sql.php:1404 +#, possible-php-format +msgid "Inserted row id: %1$d" +msgstr "" + +#: libraries/classes/LanguageManager.php:936 +msgid "Ignoring unsupported language code." +msgstr "" + +#: libraries/classes/LanguageManager.php:963 +#: libraries/classes/LanguageManager.php:964 setup/frames/index.inc.php:63 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Linter.php:98 +msgid "" +"Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Linter.php:164 +#, possible-php-format +msgid "%1$s (near %2$s)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:277 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74 +#: tbl_operations.php:254 tbl_structure.php:36 +#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:98 +#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:163 +msgid "View" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315 +#, possible-php-format +msgid "“%s”" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:350 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300 +#: libraries/classes/Util.php:3054 libraries/classes/Util.php:3064 +#: libraries/classes/Util.php:3340 libraries/classes/Util.php:3341 +#: libraries/classes/Util.php:4020 libraries/config.values.php:42 +#: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:120 +#: templates/database/search/results.twig:34 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:470 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291 +#: libraries/classes/Util.php:3052 libraries/classes/Util.php:3062 +#: libraries/classes/Util.php:3068 libraries/classes/Util.php:3342 +#: libraries/classes/Util.php:3343 libraries/classes/Util.php:4006 +#: libraries/classes/Util.php:4023 libraries/config.values.php:40 +#: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:112 +#: libraries/config.values.php:118 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:377 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:290 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:293 libraries/classes/Util.php:3053 +#: libraries/classes/Util.php:3063 libraries/classes/Util.php:3344 +#: libraries/classes/Util.php:3345 libraries/classes/Util.php:4024 +#: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49 +#: libraries/config.values.php:119 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:401 libraries/classes/Menu.php:512 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4455 libraries/classes/Util.php:4011 +#: libraries/classes/Util.php:4027 libraries/config.values.php:107 +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +#: templates/privileges/privileges_summary.twig:15 +msgid "Privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418 +#: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3055 +#: libraries/classes/Util.php:3069 libraries/classes/Util.php:4010 +#: libraries/classes/Util.php:4028 libraries/config.values.php:113 +#: view_operations.php:101 +msgid "Operations" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:423 libraries/classes/Menu.php:534 +#: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015 +#: libraries/classes/Util.php:4029 +msgid "Tracking" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:579 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:720 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:280 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:537 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126 +#: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4014 +#: libraries/classes/Util.php:4030 +msgid "Triggers" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488 +#: libraries/classes/Menu.php:495 +msgid "Database seems to be empty!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:4007 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49 +#: libraries/classes/Util.php:4012 +msgid "Routines" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:522 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:965 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:106 +#: libraries/classes/Rte/Words.php:77 libraries/classes/Util.php:4013 +msgid "Events" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:4016 +msgid "Designer" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 +msgid "Central columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:607 +msgid "User accounts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121 +#: libraries/classes/Util.php:3996 +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +msgid "Binary log" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126 +#: libraries/classes/Util.php:3997 +#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11 +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +#: templates/database/structure/table_header.twig:10 +msgid "Replication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:645 libraries/classes/Server/Status/Data.php:194 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:432 libraries/classes/Util.php:3998 +#: libraries/config.values.php:106 +#: templates/server/engines/engine.twig:12 +#: templates/server/engines/engine.twig:16 +msgid "Variables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:649 libraries/classes/Util.php:3999 +msgid "Charsets" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:653 libraries/classes/Util.php:4001 +msgid "Engines" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:4000 +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Message.php:247 +#, possible-php-format +msgid "%1$d row affected." +msgid_plural "%1$d rows affected." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Message.php:266 +#, possible-php-format +msgid "%1$d row deleted." +msgid_plural "%1$d rows deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Message.php:285 +#, possible-php-format +msgid "%1$d row inserted." +msgid_plural "%1$d rows inserted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197 +#: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395 +msgid "Structure only" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198 +#: libraries/classes/Operations.php:1287 libraries/classes/Tracking.php:401 +msgid "Structure and data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199 +#: libraries/classes/Operations.php:1288 libraries/classes/Tracking.php:398 +msgid "Data only" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:407 +msgid "Add AUTO INCREMENT value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247 +#: libraries/classes/Operations.php:1311 +msgid "Add constraints" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:411 libraries/classes/Operations.php:127 +#: libraries/classes/Operations.php:265 libraries/classes/Operations.php:884 +#: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36 +msgid "Adjust privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:433 +msgid "From" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:439 +msgid "To" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:467 +msgid "Add prefix" +msgstr "" + +#: libraries/classes/MultSubmits.php:500 +msgid "Do you really want to execute the following query?" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 +msgid "An error has occurred while loading the navigation display" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 +msgid "Groups:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208 +msgid "Events:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209 +msgid "Functions:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210 +msgid "Procedures:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211 +#: templates/display/export/selection.twig:5 +msgid "Tables:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212 +msgid "Views:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236 +#: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:17 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:44 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:169 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:177 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 +msgid "Empty session data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197 +msgid "phpMyAdmin documentation" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217 +msgid "Navigation panel settings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228 +msgid "Reload navigation panel" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757 +msgid "" +"There are large item groups in navigation panel which may affect the " +"performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951 +#, possible-php-format +msgid "%s result found" +msgid_plural "%s results found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400 +msgid "Type to filter these, Enter to search all" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401 +msgid "Clear fast filter" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427 +msgid "Collapse all" +msgstr "" + +#. l10n: The word "Node" must not be translated here +#: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34 +#, possible-php-format +msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 +#, possible-php-format +msgid "Could not load class \"%1$s\"" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802 +msgid "Expand/Collapse" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26 +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35 +msgctxt "Create new column" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41 +msgid "Database operations" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685 +msgid "Show hidden items" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36 +msgctxt "Create new database" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37 +msgctxt "Create new event" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111 +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35 +msgctxt "Create new function" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35 +msgctxt "Create new index" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30 +msgid "Procedure" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116 +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35 +#: libraries/classes/Rte/Footer.php:37 +msgctxt "Create new procedure" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36 +msgctxt "Create new table" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37 +msgctxt "Create new trigger" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131 +#: templates/database/structure/show_create.twig:24 +msgid "Views" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36 +msgctxt "Create new view" +msgid "New" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:182 +msgid "Make all columns atomic" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:184 +#: libraries/classes/Normalization.php:883 +msgid "First step of normalization (1NF)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:187 +#: libraries/classes/Normalization.php:238 +#: libraries/classes/Normalization.php:287 +#: libraries/classes/Normalization.php:325 +msgid "Step 1." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:189 +msgid "" +"Do you have any column which can be split into more than one column? For " +"example: address can be split into street, city, country and zip." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:196 +msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:199 +msgid "" +"Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such " +"column', it'll move to next step)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 +msgid "Select one…" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 +msgid "No such column" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:745 +#: normalization.php:25 +msgctxt "string types" +msgid "String" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:214 +msgid "split into " +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:235 +msgid "Have a primary key" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:241 +msgid "Primary key already exists." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:246 +msgid "" +"There is no primary key; please add one.
Hint: A primary key is a column " +"(or combination of columns) that uniquely identify all rows." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:254 +msgid "Add a primary key on existing column(s)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:259 +msgid "" +"If it's not possible to make existing column combinations as primary key" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:263 +msgid "+ Add a new primary key column" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:286 +msgid "Remove redundant columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:289 +msgid "" +"Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? " +"For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " +"first_name and last_name gives full_name which is redundant." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:295 +msgid "" +"Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant " +"column, click on 'No redundant column'" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:300 +msgid "Remove selected" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:301 +msgid "No redundant column" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:324 +msgid "Move repeating groups" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:327 +msgid "" +"Do you have a group of two or more columns that are closely related and are " +"all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on " +"books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so " +"on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) " +"should be created." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:335 +msgid "" +"Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on " +"'No repeating group'" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:341 +msgid "No repeating group" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:370 +msgid "Step 2." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:370 +msgid "Find partial dependencies" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:393 +#, possible-php-format +msgid "" +"No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " +"primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:399 +#: libraries/classes/Normalization.php:444 +msgid "Table is already in second normal form." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:404 +#, possible-php-format +msgid "" +"The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " +"the partial dependencies." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:409 +#: libraries/classes/Normalization.php:796 +msgid "" +"Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " +"normalization." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:413 +msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:417 +msgid "" +"For each column below, please select the minimal set of columns among " +"given set whose values combined together are sufficient to determine the " +"value of the column." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:427 +#: libraries/classes/Normalization.php:835 +#, possible-php-format +msgid "'%1$s' depends on:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:439 +#, possible-php-format +msgid "" +"No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " +"column." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:468 +#, possible-php-format +msgid "" +"In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " +"create the following tables:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:505 +#, possible-php-format +msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:545 +#: libraries/classes/Normalization.php:695 +#: libraries/classes/Normalization.php:767 +msgid "Error in processing!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:591 +#, possible-php-format +msgid "" +"In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " +"create the following tables:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:639 +msgid "The third step of normalization is complete." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:746 +#, possible-php-format +msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:793 +msgid "Step 3." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:793 +msgid "Find transitive dependencies" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:800 +msgid "" +"For each column below, please select the minimal set of columns among " +"given set whose values combined together are sufficient to determine the " +"value of the column.
Note: A column may have no transitive dependency, " +"in that case you don't have to select any." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:849 +msgid "" +"No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non " +"primary key columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:853 +msgid "Table is already in Third normal form!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:879 +msgid "Improve table structure (Normalization):" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:880 +msgid "Select up to what step you want to normalize" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:884 +msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:885 +msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:895 +msgid "" +"Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct " +"normalization" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:961 +msgid "" +"This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " +"accurate. " +msgstr "" + +#: libraries/classes/Normalization.php:977 +msgid "No partial dependencies found!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:104 +msgid "Rename database to" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259 +#: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 +#: libraries/classes/Operations.php:1324 +#: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15 +msgid "" +"You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " +"to the documentation for more details" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:158 +#, possible-php-format +msgid "Database %s has been dropped." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:170 +msgid "Remove database" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:176 +msgid "Drop the database (DROP)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:222 +msgid "Copy database to" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:234 +msgid "CREATE DATABASE before copying" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:272 +msgid "Switch to copied database" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:320 +msgid "Change all tables collations" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:326 +msgid "Change all tables columns collations" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:799 +msgid "Alter table order by" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:807 +msgid "(singly)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:843 +msgid "Move table to (database.table)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:948 +msgid "Rename table to" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:988 +msgid "Table comments" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1057 +msgid "Table options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1064 +#: templates/server/engines/engines.twig:4 +msgid "Storage Engine" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1093 +msgid "Change all column collations" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1269 +msgid "Copy table to (database.table)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1339 +msgid "Switch to copied table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1363 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18 +msgid "Table maintenance" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1396 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19 +msgid "Analyze table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1411 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20 +msgid "Check table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1425 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21 +msgid "Checksum table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1439 +msgid "Defragment table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1451 +#, possible-php-format +msgid "Table %s has been flushed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1457 +msgid "Flush the table (FLUSH)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1471 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22 +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61 +msgid "Optimize table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1486 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23 +msgid "Repair table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1532 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14 +#: view_operations.php:138 +msgid "Delete data or table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1540 +msgid "Empty the table (TRUNCATE)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1548 +msgid "Delete the table (DROP)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1589 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +msgid "Analyze" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1590 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +msgid "Check" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1591 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1592 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1593 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +msgid "Repair" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1594 +#: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +msgid "Truncate" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1608 +msgid "Coalesce" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1617 +msgid "Partition maintenance" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1634 +#, possible-php-format +msgid "Partition %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1652 +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:137 +msgid "Remove partitioning" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:1678 +msgid "Check referential integrity:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:2067 +msgid "Can't move table to same one!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:2069 +msgid "Can't copy table to same one!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:2093 +#, possible-php-format +msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:2100 +#, possible-php-format +msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:2109 +#, possible-php-format +msgid "Table %s has been moved to %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:2113 +#, possible-php-format +msgid "Table %s has been copied to %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Operations.php:2143 +msgid "The table name is empty!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Pdf.php:131 +msgid "Error while creating PDF:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins.php:578 +msgid "This format has no options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75 +msgid "Cannot connect: invalid settings." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83 +#: templates/login/header.twig:5 +#, possible-php-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105 +#, possible-php-format +msgid "" +"You probably did not create a configuration file. You might want to use the " +"%1$ssetup script%2$s to create one." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125 +msgid "" +"phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the " +"connection. You should check the host, username and password in your " +"configuration and make sure that they correspond to the information given by " +"the administrator of the MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153 +msgid "Retry to connect" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134 +msgid "Your session has expired. Please log in again." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162 +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172 +msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189 +msgid "Server Choice:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313 +msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315 +msgid "Entered captcha is wrong, try again!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320 +msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 +msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 +msgid "Wrong username/password. Access denied." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135 +msgid "Can not find signon authentication script:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170 +msgid "" +"Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:177 +#, possible-php-format +msgid "No activity within %s seconds; please log in again." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:190 +msgid "Cannot log in to the MySQL server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:338 +msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101 +#: templates/display/import/import.twig:168 +#: templates/display/export/format_dropdown.twig:2 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58 +msgid "Columns separated with:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64 +msgid "Columns enclosed with:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 +msgid "Columns escaped with:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 +msgid "Lines terminated with:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:87 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91 +msgid "Replace NULL with:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 +msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 +msgid "Excel edition:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:214 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:69 +#: libraries/config.values.php:164 +msgid "structure" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:104 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70 +#: libraries/config.values.php:165 +msgid "data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:72 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:105 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71 +#: libraries/config.values.php:166 +msgid "structure and data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138 +msgid "Data dump options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194 +msgid "Dumping data for table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356 +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358 +#: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1011 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393 +msgid "Definition" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517 +msgid "Table structure for table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542 +msgid "Structure for view" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558 +msgid "Stand-in structure for view" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89 +msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95 +msgid "Output unicode characters unescaped" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51 +msgid "Content of table @TABLE@" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52 +msgid "(continued)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53 +msgid "Structure of table @TABLE@" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228 +msgid "Object creation options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173 +msgid "Table caption:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 +msgid "Table caption (continued):" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 +msgid "Label key:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125 +msgid "Display foreign key relationships" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107 +msgid "Display comments" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132 +msgid "Display MIME types" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 +msgid "Put columns names in the first row:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243 +msgid "Generation Time:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246 +msgid "PHP Version:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411 +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158 +msgid "Database:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 +msgid "Data:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507 +msgid "Structure:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81 +msgid "Export table names" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88 +msgid "Export table headers" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99 +msgid "Report title:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 +msgid "Dumping data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283 +msgid "View structure" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286 +msgid "Stand in" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103 +msgid "" +"Display comments (includes info such as export timestamp, PHP version, " +"and server version)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111 +msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117 +msgid "" +"Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last " +"checked" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176 +msgid "Export metadata" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191 +msgid "" +"Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236 +msgid "Add statements:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:274 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:283 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323 +#, possible-php-format +msgid "Add %s statement" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290 +msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 +#, possible-php-format +msgid "%s value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332 +msgid "" +"Enclose table and column names with backquotes (Protects column and table " +"names formed with special characters or keywords)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346 +msgid "Data creation options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300 +msgid "Truncate table before insert" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358 +msgid "Instead of INSERT statements, use:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364 +msgid "INSERT DELAYED statements" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410 +msgid "INSERT IGNORE statements" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390 +msgid "Function to use when dumping data:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405 +msgid "Syntax to use when inserting data:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415 +msgid "" +"include column names in every INSERT statement
  " +"    Example: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " +"(1,2,3)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420 +msgid "" +"insert multiple rows in every INSERT statement
  " +"    Example: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), " +"(7,8,9)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425 +msgid "" +"both of the above
      Example: INSERT INTO " +"tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430 +msgid "" +"neither of the above
      Example: INSERT INTO " +"tbl_name VALUES (1,2,3)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449 +msgid "" +"Dump binary columns in hexadecimal notation (for example, \"abc\" becomes " +"0x616263)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459 +msgid "" +"Dump TIMESTAMP columns in UTC (enables TIMESTAMP columns to be dumped and " +"reloaded between servers in different time zones)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520 +msgid "It appears your database uses routines;" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072 +msgid "alias export may not work reliably in all cases." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080 +#, possible-php-format +msgid "Metadata for table %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087 +#, possible-php-format +msgid "Metadata for database %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 +msgid "Creation:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610 +msgid "Last update:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617 +msgid "Last check:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 +#, possible-php-format +msgid "Error reading structure for table %s:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 +msgid "It appears your database uses views;" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 +msgid "Constraints for dumped tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725 +msgid "Constraints for table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755 +msgid "Indexes for dumped tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756 +msgid "Indexes for table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789 +msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790 +msgid "AUTO_INCREMENT for table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865 +msgid "MIME TYPES FOR TABLE" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888 +msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069 +msgid "It appears your table uses triggers;" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 +#, possible-php-format +msgid "Structure for view %s exported as a table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 +msgid "(See below for the actual view)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 +#, possible-php-format +msgid "Error reading data for table %s:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 +msgid "Object creation options (all are recommended)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143 +msgid "Export contents" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159 +msgid "Table:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160 +msgid "Purpose:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 +msgid "MIME" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 +msgid "" +"Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64 +msgid "" +"The first line of the file contains the table column names (if this is " +"unchecked, the first line will become part of the data)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72 +msgid "" +"If the data in each row of the file is not in the same order as in the " +"database, list the corresponding column names here. Column names must be " +"separated by commas and not enclosed in quotations." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 +msgid "Column names: " +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:146 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155 +#, possible-php-format +msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207 +#, possible-php-format +msgid "" +"Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " +"correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663 +#, possible-php-format +msgid "Invalid format of CSV input on line %d." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533 +#, possible-php-format +msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113 +msgid "This plugin does not support compressed imports!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53 +msgid "MediaWiki Table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276 +#, possible-php-format +msgid "Invalid format of mediawiki input on line:
%s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78 +msgid "Import percentages as proper decimals (ex. 12.00% to .12)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84 +msgid "Import currencies (ex. $5.00 to 5.00)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177 +msgid "" +"The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " +"the issue and try again." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 +msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 +msgid "ESRI Shape File" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161 +#, possible-php-format +msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191 +#, possible-php-format +msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 +msgid "The imported file does not contain any data!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68 +msgid "SQL compatibility mode:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80 +msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45 +msgid "XML" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:74 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92 +#, possible-php-format +msgid "The %s table doesn't exist!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69 +#, possible-php-format +msgid "Schema of the %s database - Page %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294 +msgid "SCHEMA ERROR: " +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244 +msgid "PDF export page" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102 +#, possible-php-format +msgid "Schema of the %s database" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 +msgid "Relational schema" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657 +#: templates/table/structure/table_structure_header.twig:14 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61 +msgid "Same width for all tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87 +msgid "Show grid" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93 +#: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6 +msgid "Data dictionary" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99 +msgid "Order of the tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104 +msgid "Name (Ascending)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105 +msgid "Name (Descending)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69 +msgid "Show color" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71 +msgid "Only show keys" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29 +msgid "" +"Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for " +"TRUE, second for FALSE. Nonzero=true." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30 +msgid "" +"Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as " +"formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be " +"added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a " +"different date/time format string. Third option determines whether you want " +"to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. " +"According to that, date format has different value - for \"local\" see the " +"documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using " +"gmdate() function." +msgstr "" + +#. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62 +#: libraries/classes/Util.php:1522 +msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28 +msgid "" +"Displays a link to download the binary data of the column. You can use the " +"first option to specify the filename, or use the second option as the name " +"of a column which contains the filename. If you use the second option, you " +"need to set the first option to the empty string." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 +msgid "" +"LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " +"via standard input. Returns the standard output of the application. The " +"default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have " +"to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/" +"ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make " +"available. The first option is then the number of the program you want to " +"use. The second option should be blank for historical reasons. The third " +"option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() " +"(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " +"ensure that the output appears all on one line (Default 1)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 +#, possible-php-format +msgid "" +"You are using the external transformation command line options field, which " +"has been deprecated for security reasons. Add all command line options " +"directly to the definition in %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 +msgid "" +"Displays the contents of the column as-is, without running it through " +"htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28 +msgid "" +"Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter " +"specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32 +msgid "Displays a link to download this image." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28 +msgid "" +"Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are " +"the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87 +msgid "Image preview here" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32 +msgid "" +"Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " +"in pixels. The original aspect ratio is preserved." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29 +msgid "" +"Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string " +"in Internet standard dotted format." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29 +msgid "" +"Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be " +"prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty " +"string)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30 +msgid "" +"Validates the string using regular expression and performs insert only if " +"string matches it. The first option is the Regular Expression." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52 +#, possible-php-format +msgid "Validation failed for the input string %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29 +msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28 +msgid "" +"Displays a part of a string. The first option is the number of characters to " +"skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the " +"number of characters to return (Default: until end of string). The third " +"option is the string to append and/or prepend when truncation occurs " +"(Default: \"…\")." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30 +msgid "" +"File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for " +"input." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33 +msgid "" +"Displays an image and a link; the column contains the filename. The first " +"option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and " +"third options are the width and the height in pixels." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33 +msgid "" +"Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL " +"prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for " +"the link." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30 +msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30 +msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30 +msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30 +msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30 +msgid "" +"Converts an Internet network address stored as a binary string into a string " +"in Internet standard (IPv4/IPv6) format." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47 +msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47 +msgid "Formats text as XML with syntax highlighting." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110 +msgid "" +"The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without " +"the gd PHP extension." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 +msgid "Authentication Application (2FA)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156 +msgid "" +"Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, " +"Google Authenticator or Authy." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186 +msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196 +msgid "" +"Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52 +msgid "Simple two-factor authentication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 +msgid "For testing purposes only!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70 +#, possible-php-format +msgid "Two-factor authentication failed: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 +msgid "Two-factor authentication failed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 +msgid "No Two-Factor" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137 +msgid "Login using password only." +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 +msgid "Could not save recent table!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149 +msgid "Could not save favorite table!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219 +#: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241 +msgid "There are no recent tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242 +msgid "There are no favorite tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257 +msgid "Recent tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:105 +msgid "not OK" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:109 +msgctxt "Correctly working" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:112 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:116 +msgid "Configuration of pmadb…" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 +msgid "General relation features" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:167 +msgid "Display Features" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:184 +msgid "Designer and creation of PDFs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:195 +msgid "Displaying Column Comments" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:201 +msgid "Browser transformation" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:208 +msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401 +msgid "Bookmarked SQL query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:235 +msgid "SQL history" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:246 +msgid "Persistent recently used tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:257 +msgid "Persistent favorite tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:268 +msgid "Persistent tables' UI preferences" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:290 +msgid "User preferences" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:307 +msgid "Configurable menus" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:318 +msgid "Hide/show navigation items" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:329 +msgid "Saving Query-By-Example searches" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:340 +msgid "Managing Central list of columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:351 +msgid "Remembering Designer Settings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:362 +msgid "Saving export templates" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:370 +msgid "Quick steps to set up advanced features:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:376 +#, possible-php-format +msgid "Create the needed tables with the %screate_tables.sql." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:381 +msgid "Create a pma user and give access to these tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:384 +msgid "" +"Enable advanced features in configuration file (config.inc.php), for example by starting from config.sample.inc.php." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:389 +msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:1750 +msgid "no description" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:1941 +msgid "" +"You do not have necessary privileges to create a database named " +"'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the " +"phpMyAdmin configuration storage there." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:2056 +#, possible-php-format +msgid "" +"%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin " +"configuration storage there." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:2064 +#, possible-php-format +msgid "" +"%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Relation.php:2072 +#, possible-php-format +msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 +#: templates/server/databases/table_header.twig:34 +msgid "Master replication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:59 +msgid "This server is configured as master in a replication process." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:62 +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166 +msgid "Show master status" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:67 +msgid "Show connected slaves" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:78 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:705 +msgid "Add slave replication user" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:100 +msgid "Master configuration" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:102 +msgid "" +"This server is not configured as a master server in a replication process. " +"You can choose from either replicating all databases and ignoring some of " +"them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you " +"can choose to ignore all databases by default and allow only certain " +"databases to be replicated. Please select the mode:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:111 +msgid "Replicate all databases; Ignore:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:113 +msgid "Ignore all databases; Replicate:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:117 +msgid "Please select databases:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:121 +msgid "" +"Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " +"and please restart the MySQL server afterwards." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:126 +msgid "" +"Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you " +"should see a message informing you, that this server is configured as " +"master." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:153 +#: templates/server/databases/table_header.twig:37 +msgid "Slave replication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:161 +msgid "Master connection:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:223 +msgid "Slave SQL Thread not running!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:228 +msgid "Slave IO Thread not running!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:239 +msgid "" +"Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:245 +msgid "See slave status table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:250 +msgid "Control slave:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:256 +msgid "Full start" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:257 +msgid "Full stop" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:260 +msgid "Reset slave" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:263 +msgid "Start SQL Thread only" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:266 +msgid "Stop SQL Thread only" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:270 +msgid "Start IO Thread only" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:273 +msgid "Stop IO Thread only" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:282 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:411 +msgid "Change or reconfigure master server" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:293 +#, possible-php-format +msgid "" +"This server is not configured as slave in a replication process. Would you " +"like to %sconfigure%s it?" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:316 +msgid "Error management:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:319 +msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:323 +msgid "Skip current error" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:328 +#, possible-php-format +msgid "Skip next %s errors." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 +#, possible-php-format +msgid "" +"This server is not configured as master in a replication process. Would you " +"like to %sconfigure%s it?" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:389 +#: templates/display/export/select_options.twig:8 +#: templates/database/search/selection_form.twig:35 +msgid "Unselect all" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:410 +msgid "Slave configuration" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:413 +msgid "" +"Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). " +"If not, please add the following line into [mysqld] section:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:420 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:795 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510 +msgid "User name:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:426 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:799 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:812 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1515 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1537 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2581 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3559 +msgid "User name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:437 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:862 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:874 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1676 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3561 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:539 +msgid "Master status" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:542 +msgid "Slave status" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:551 +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228 +#: templates/server/variables/variable_table_head.twig:4 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:630 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:713 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:847 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:73 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:647 +msgid "" +"Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in " +"this list." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:751 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1611 +msgid "Any host" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:756 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1619 +msgid "Local" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:763 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1628 +msgid "This Host" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:803 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1521 +msgid "Any user" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:808 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:841 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:870 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647 +msgid "Use text field:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:835 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638 +msgid "Use Host Table" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:851 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1664 +msgid "" +"When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host " +"table are used instead." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:882 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708 +msgid "Re-type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:886 +msgid "Generate password:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:918 +msgid "" +"Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] " +"in phpMyAdmin configuration." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:927 +msgid "Replication started successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:928 +msgid "Error starting replication." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:931 +msgid "Replication stopped successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:932 +msgid "Error stopping replication." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:935 +msgid "Replication resetting successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:936 +msgid "Error resetting replication." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:939 +msgid "Success." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:940 +msgid "Error." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:986 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:996 +#, possible-php-format +msgid "Unable to connect to master %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:1007 +msgid "" +"Unable to read master log position. Possible privilege problem on master." +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025 +msgid "Unable to change master!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:1029 +#, possible-php-format +msgid "Master server changed successfully to %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131 +#: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:267 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:381 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1495 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138 +#, possible-php-format +msgid "The following query has failed: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135 +#: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:244 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:271 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:385 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1499 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:101 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:110 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:142 libraries/classes/Util.php:615 +msgid "MySQL said: " +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:142 +msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:149 +#, possible-php-format +msgid "Event %1$s has been modified." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:169 +#, possible-php-format +msgid "Event %1$s has been created." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159 +msgid "One or more errors have occurred while processing your request:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:238 +msgid "Edit event" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 +#: templates/view_create.twig:8 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:407 +msgid "Event name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929 +#, possible-php-format +msgid "Change to %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:456 +msgid "Execute at" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:464 +msgid "Execute every" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:483 +msgctxt "Start of recurring event" +msgid "Start" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:492 +msgctxt "End of recurring event" +msgid "End" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:506 +msgid "On completion preserve" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 +#: templates/view_create.twig:45 +msgid "Definer" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127 +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438 +msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:562 +msgid "You must provide an event name!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:577 +msgid "You must provide a valid interval value for the event." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:596 +msgid "You must provide a valid execution time for the event." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:600 +msgid "You must provide a valid type for the event." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Events.php:624 +msgid "You must provide an event definition." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 +msgid "Error in processing request:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Footer.php:107 +msgid "ON" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Footer.php:119 +msgid "Event scheduler status" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/General.php:46 +msgid "The backed up query was:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:92 +msgid "" +"You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of " +"handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may " +"fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any " +"problems." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:143 +msgid "Edit routine" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:221 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136 +#, possible-php-format +msgid "Invalid routine type: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:274 +#, possible-php-format +msgid "Routine %1$s has been created." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:393 +msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 +#, possible-php-format +msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 +#, possible-php-format +msgid "Routine %1$s has been modified." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:909 +msgid "Routine name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:935 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:943 +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:964 +msgid "Add parameter" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:968 +msgid "Remove last parameter" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:973 +msgid "Return type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:979 +msgid "Return length/values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:985 +msgid "Return options" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017 +msgid "Is deterministic" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036 +msgid "" +"You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please " +"refer to the documentation for more details" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051 +msgid "Security type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060 +msgid "SQL data access" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 +msgid "You must provide a routine name!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 +#, possible-php-format +msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263 +msgid "" +"You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, " +"VARCHAR and VARBINARY." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1227 +msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1246 +msgid "You must provide a valid return type for the routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306 +msgid "You must provide a routine definition." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 +#, possible-php-format +msgid "Execution results of routine %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 +#, possible-php-format +msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure." +msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537 +msgid "Execute routine" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1616 +#: libraries/classes/Rte/Routines.php:1619 +msgid "Routine parameters" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/RteList.php:91 +msgid "Returns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118 +msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125 +#, possible-php-format +msgid "Trigger %1$s has been modified." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145 +#, possible-php-format +msgid "Trigger %1$s has been created." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221 +msgid "Edit trigger" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342 +msgid "Trigger name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365 +msgctxt "Trigger action time" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 +msgid "You must provide a trigger name!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 +msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 +msgid "You must provide a valid event for the trigger!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 +msgid "You must provide a valid table name!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 +msgid "You must provide a trigger definition." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:32 +msgid "Add routine" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:34 +#, possible-php-format +msgid "Export of routine %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:35 +msgid "routine" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:37 +msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:40 +#, possible-php-format +msgid "" +"No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " +"necessary privileges to edit this routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:44 +#, possible-php-format +msgid "" +"No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " +"necessary privileges to view/export this routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:47 +#, possible-php-format +msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:48 +msgid "There are no routines to display." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:54 +msgid "Add trigger" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:56 +#, possible-php-format +msgid "Export of trigger %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:57 +msgid "trigger" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:59 +msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:61 +#, possible-php-format +msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:62 +msgid "There are no triggers to display." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:68 +msgid "Add event" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:70 +#, possible-php-format +msgid "Export of event %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:71 +msgid "event" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:73 +msgid "You do not have the necessary privileges to create an event." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:75 +#, possible-php-format +msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Rte/Words.php:76 +msgid "There are no events to display." +msgstr "" + +#: libraries/classes/SavedSearches.php:267 +msgid "Please provide a name for this bookmarked search." +msgstr "" + +#: libraries/classes/SavedSearches.php:282 +msgid "Missing information to save the bookmarked search." +msgstr "" + +#: libraries/classes/SavedSearches.php:304 +#: libraries/classes/SavedSearches.php:341 +msgid "An entry with this name already exists." +msgstr "" + +#: libraries/classes/SavedSearches.php:368 +msgid "Missing information to delete the search." +msgstr "" + +#: libraries/classes/SavedSearches.php:396 +msgid "Missing information to load the search." +msgstr "" + +#: libraries/classes/SavedSearches.php:415 +msgid "Error while loading the search." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120 +msgid "No privileges." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64 +msgid "Includes all privileges except GRANT." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:304 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1044 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1221 server_privileges.php:109 +msgid "Allows reading data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:309 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1049 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1222 server_privileges.php:85 +msgid "Allows inserting and replacing data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:314 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1054 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1223 server_privileges.php:119 +msgid "Allows changing data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:319 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1224 server_privileges.php:73 +msgid "Allows deleting data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:324 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67 +msgid "Allows creating new databases and tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:329 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:75 +msgid "Allows dropping databases and tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:334 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:103 +msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:339 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:112 +msgid "Allows shutting down the server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:344 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1342 server_privileges.php:100 +msgid "Allows viewing processes of all users." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:349 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1230 server_privileges.php:79 +msgid "Allows importing data from and exporting data into files." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:354 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1059 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:101 +msgid "Has no effect in this MySQL version." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:359 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258 server_privileges.php:84 +msgid "Allows creating and dropping indexes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:364 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256 server_privileges.php:65 +msgid "Allows altering the structure of existing tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:369 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:110 +msgid "Gives access to the complete list of databases." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:375 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1334 server_privileges.php:114 +msgid "" +"Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; " +"required for most administrative operations like setting global variables or " +"killing threads of other users." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:383 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1268 server_privileges.php:70 +msgid "Allows creating temporary tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:388 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:86 +msgid "Allows locking tables for the current thread." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:393 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:108 +msgid "Needed for the replication slaves." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:398 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:106 +msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:403 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:419 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1288 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1295 server_privileges.php:72 +msgid "Allows creating new views." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:408 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77 +msgid "Allows to set up events for the event scheduler." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:413 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118 +msgid "Allows creating and dropping triggers." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:424 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:430 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:111 +msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:445 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68 +msgid "Allows creating stored routines." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:450 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66 +msgid "Allows altering and dropping stored routines." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:455 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71 +msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:460 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78 +msgid "Allows executing stored routines." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 +msgid "Does not require SSL-encrypted connections." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:754 +msgid "Requires SSL-encrypted connections." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:768 +msgid "Requires a valid X509 certificate." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:793 +msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:806 +msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:819 +msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91 +msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94 +msgid "" +"Limits the number of commands that change any table or database the user may " +"execute per hour." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88 +msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98 +msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:916 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3371 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3373 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4596 +#: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11 +msgid "Routine" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:948 +msgid "" +"Allows user to give to other users or remove from other users privileges " +"that user possess on this routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:955 +msgid "Allows altering and dropping this routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:960 +msgid "Allows executing this routine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1182 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3366 +#: templates/privileges/privileges_summary.twig:18 +msgid "Table-specific privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1013 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564 +#: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16 +msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1176 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562 +msgid "Global privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360 +msgid "Database-specific privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1251 server_privileges.php:69 +msgid "Allows creating new tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263 server_privileges.php:76 +msgid "Allows dropping tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326 +msgid "" +"Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81 +msgid "" +"Allows user to give to other users or remove from other users the privileges " +"that user possess yourself." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471 +msgid "Native MySQL authentication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 +msgid "SHA256 password authentication" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3128 +msgid "Login Information" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1530 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1688 +#: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7 +#: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7 +msgid "Use text field" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1556 +msgid "" +"An account already exists with the same username but possibly a different " +"hostname." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 +msgid "Host name:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560 +msgid "Host name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678 +msgid "Do not change the password" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728 +msgid "Authentication Plugin" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735 +msgid "Password Hashing Method" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 +#, possible-php-format +msgid "The password for %s was changed successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2075 +#, possible-php-format +msgid "You have revoked the privileges for %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 +#: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 +msgid "Add user account" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 +msgid "Database for user account" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 +msgid "Create database with same name and grant all privileges." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201 +msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 +#, possible-php-format +msgid "Grant all privileges on database %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2388 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 +#, possible-php-format +msgid "Users having access to \"%s\"" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 +msgid "User has been added." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2585 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570 +#: templates/privileges/privileges_summary.twig:16 +msgid "Grant" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 +msgid "Not enough privilege to view users." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 +msgid "No user found." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2650 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2986 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3652 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2701 +msgid "global" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2704 +msgid "database-specific" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 +msgid "wildcard" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712 +msgid "table-specific" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 +msgid "Edit privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2858 +msgid "Revoke" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2882 +msgid "Edit user group" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3100 +msgid "… keep the old one." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101 +msgid "… delete the old one from the user tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3103 +msgid "" +"… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3107 +msgid "" +"… delete the old one from the user tables and reload the privileges " +"afterwards." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129 +msgid "Change login information / Copy user account" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 +msgid "Create a new user account with the same privileges and …" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3372 +#: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12 +msgid "Routine-specific privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89 +#: templates/privileges/choose_user_group.twig:4 +#: templates/privileges/choose_user_group.twig:5 +msgid "User group" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3691 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4826 +msgid "The selected user was not found in the privilege table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3869 +msgid "No users selected for deleting!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3872 +msgid "Reloading the privileges" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3891 +msgid "The selected users have been deleted successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3966 +#, possible-php-format +msgid "You have updated the privileges for %s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4071 +#, possible-php-format +msgid "Deleting %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4101 +msgid "The privileges were reloaded successfully." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4192 +#, possible-php-format +msgid "The user %s already exists!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4469 +#, possible-php-format +msgid "Privileges for %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4478 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49 +msgid "User" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4546 +msgid "Edit privileges:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4547 +msgid "User account" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4621 +msgid "" +"Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are " +"currently logged in." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 +#: libraries/classes/Server/Users.php:30 +msgid "User accounts overview" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4716 +msgid "" +"A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " +"will prevent other users from connecting if the host part of their account " +"allows a connection from any (%) host." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 +#, possible-php-format +msgid "" +"Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " +"tables. The content of these tables may differ from the privileges the " +"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " +"%sreload the privileges%s before you continue." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:4775 +msgid "" +"Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " +"tables. The content of these tables may differ from the privileges the " +"server uses, if they have been changed manually. In this case, the " +"privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD " +"privilege." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:5060 +msgid "You have added a new user." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Select.php:53 +#: libraries/classes/Server/Select.php:58 +msgid "Current server:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:68 +#, possible-php-format +msgid "Network traffic since startup: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:81 +#, possible-php-format +msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:102 +msgid "" +"This MySQL server works as master and slave in replication process." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:107 +msgid "This MySQL server works as master in replication process." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:112 +msgid "This MySQL server works as slave in replication process." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:124 +msgid "Replication status" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:154 +msgid "" +"On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as " +"reported by the MySQL server may be incorrect." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:165 +msgid "Received" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:184 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:251 +msgid "Max. concurrent connections" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status.php:261 +msgid "Failed attempts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29 +msgid "Instructions" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35 +msgid "" +"The Advisor system can provide recommendations on server variables by " +"analyzing the server status variables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41 +msgid "" +"Do note however that this system provides recommendations based on simple " +"calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your " +"system." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48 +msgid "" +"Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are " +"changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong " +"tuning can have a very negative effect on performance." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56 +msgid "" +"The best way to tune your system would be to change only one setting at a " +"time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was " +"no clearly measurable improvement." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97 +msgid "SQL query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118 +msgid "Handler" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119 +msgid "Query cache" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122 +msgid "Temporary data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123 +msgid "Delayed inserts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124 +msgid "Key cache" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125 +msgid "Joins" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127 +msgid "Sorting" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129 +msgid "Transaction coordinator" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130 +#: templates/server/binlog/log_selector.twig:21 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146 +msgid "Flush (close) all tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150 +msgid "Show open tables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159 +msgid "Show slave hosts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172 +msgid "Show slave status" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180 +msgid "Flush query cache" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435 +msgid "Query statistics" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439 +msgid "All status variables" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:447 +msgid "Advisor" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491 +#, possible-php-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496 +#, possible-php-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73 +msgid "Log statistics" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74 +msgid "Selected time range:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82 +msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88 +msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92 +msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96 +msgid "Results are grouped by query text." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100 +msgid "Query analyzer" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117 +msgid "Monitor Instructions" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119 +msgid "" +"The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration " +"and track down time intensive queries. For the latter you will need to set " +"log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log " +"enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and " +"increases server load by up to 15%." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135 +msgid "Using the monitor:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138 +msgid "" +"Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You " +"may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any " +"chart using the cog icon on each respective chart." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144 +msgid "" +"To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart " +"by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once " +"confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on " +"any occurring SELECT statements to further analyze them." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154 +msgid "Please note:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157 +msgid "" +"Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be " +"aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so " +"it is advisable to select only a small time span and to disable the " +"general_log and empty its table once monitoring is not required any more." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178 +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286 +msgid "Add chart" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181 +msgid "Chart Title" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184 +msgid "Preset chart" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189 +msgid "Status variable(s)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192 +msgid "Select series:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194 +msgid "Commonly monitored" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210 +msgid "or type variable name:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217 +msgid "Display as differential value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221 +msgid "Apply a divisor" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229 +msgid "Append unit to data values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235 +msgid "Add this series" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237 +msgid "Clear series" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240 +msgid "Series in chart:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261 +msgid "Start Monitor" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267 +msgid "Instructions/Setup" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270 +msgid "Done dragging (rearranging) charts" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290 +msgid "Enable charts dragging" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294 +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38 +msgid "Refresh rate" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303 +msgid "Chart columns" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315 +msgid "Chart arrangement" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318 +msgid "" +"The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You " +"may want to export it if you have a complicated set up." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332 +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33 +msgid "" +"Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the " +"web server and the MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235 +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 +#: templates/filter.twig:2 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243 +msgid "Show only active" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40 +#, possible-php-format +msgid "Questions since startup: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51 +msgid "per hour:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54 +msgid "per minute:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61 +msgid "per second:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98 +msgid "Statements" +msgstr "" + +#. l10n: # = Amount of queries +#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101 +msgid "#" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 +#: templates/filter.twig:4 +msgid "Containing the word:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60 +msgid "Show only alert values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65 +msgid "Filter by category…" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86 +msgid "Show unformatted values" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105 +msgid "Related links:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341 +msgid "" +"The number of connections that were aborted because the client died without " +"closing the connection properly." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345 +msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348 +msgid "" +"The number of transactions that used the temporary binary log cache but that " +"exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store " +"statements from the transaction." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353 +msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356 +msgid "" +"The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360 +msgid "" +"The number of temporary tables on disk created automatically by the server " +"while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want " +"to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-" +"based instead of disk-based." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367 +msgid "How many temporary files mysqld has created." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370 +msgid "" +"The number of in-memory temporary tables created automatically by the server " +"while executing statements." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374 +msgid "" +"The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred " +"(probably duplicate key)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378 +msgid "" +"The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " +"on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383 +msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386 +msgid "The number of executed FLUSH statements." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389 +msgid "The number of internal COMMIT statements." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392 +msgid "The number of times a row was deleted from a table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395 +msgid "" +"The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a " +"table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " +"indicates the number of time tables have been discovered." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401 +msgid "" +"The number of times the first entry was read from an index. If this is high, " +"it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " +"SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407 +msgid "" +"The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is " +"a good indication that your queries and tables are properly indexed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412 +msgid "" +"The number of requests to read the next row in key order. This is " +"incremented if you are querying an index column with a range constraint or " +"if you are doing an index scan." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417 +msgid "" +"The number of requests to read the previous row in key order. This read " +"method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421 +msgid "" +"The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high " +"if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You " +"probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or " +"you have joins that don't use keys properly." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428 +msgid "" +"The number of requests to read the next row in the data file. This is high " +"if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your " +"tables are not properly indexed or that your queries are not written to take " +"advantage of the indexes you have." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435 +msgid "The number of internal ROLLBACK statements." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438 +msgid "The number of requests to update a row in a table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441 +msgid "The number of requests to insert a row in a table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444 +msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447 +msgid "The number of pages currently dirty." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450 +msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454 +msgid "The number of free pages." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457 +msgid "" +"The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently " +"being read or written or that can't be flushed or removed for some other " +"reason." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462 +msgid "" +"The number of pages busy because they have been allocated for administrative " +"overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also " +"be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - " +"Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469 +msgid "Total size of buffer pool, in pages." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472 +msgid "" +"The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " +"query is to scan a large portion of a table but in random order." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477 +msgid "" +"The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " +"InnoDB does a sequential full table scan." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481 +msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484 +msgid "" +"The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " +"and had to do a single-page read." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488 +msgid "" +"Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. " +"However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are " +"available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This " +"counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set " +"properly, this value should be small." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496 +msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499 +msgid "The number of fsync() operations so far." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502 +msgid "The current number of pending fsync() operations." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505 +msgid "The current number of pending reads." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508 +msgid "The current number of pending writes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511 +msgid "The amount of data read so far, in bytes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514 +msgid "The total number of data reads." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517 +msgid "The total number of data writes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520 +msgid "The amount of data written so far, in bytes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523 +msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527 +msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530 +msgid "" +"The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " +"wait for it to be flushed before continuing." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534 +msgid "The number of log write requests." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537 +msgid "The number of physical writes to the log file." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540 +msgid "The number of fsync() writes done to the log file." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543 +msgid "The number of pending log file fsyncs." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546 +msgid "Pending log file writes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549 +msgid "The number of bytes written to the log file." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552 +msgid "The number of pages created." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555 +msgid "" +"The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " +"pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560 +msgid "The number of pages read." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563 +msgid "The number of pages written." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566 +msgid "The number of row locks currently being waited for." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569 +msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572 +msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575 +msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578 +msgid "The number of times a row lock had to be waited for." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581 +msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584 +msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587 +msgid "The number of rows read from InnoDB tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590 +msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593 +msgid "" +"The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " +"been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598 +msgid "" +"The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " +"determine how much of the key cache is in use." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602 +msgid "" +"The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark " +"that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " +"one time." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607 +msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610 +msgid "The number of requests to read a key block from the cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613 +msgid "" +"The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, " +"then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " +"can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619 +msgid "" +"Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " +"requests (calculated value)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623 +msgid "The number of requests to write a key block to the cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626 +msgid "The number of physical writes of a key block to disk." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629 +msgid "" +"Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633 +msgid "" +"The total cost of the last compiled query as computed by the query " +"optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " +"same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639 +msgid "" +"The maximum number of connections that have been in use simultaneously since " +"the server started." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643 +msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646 +msgid "" +"The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your " +"table cache value is probably too small." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650 +msgid "The number of files that are open." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653 +msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656 +msgid "The number of tables that are open." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659 +msgid "" +"The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate " +"fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE " +"statement." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664 +msgid "The amount of free memory for query cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667 +msgid "The number of cache hits." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670 +msgid "The number of queries added to the cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673 +msgid "" +"The number of queries that have been removed from the cache to free up " +"memory for caching new queries. This information can help you tune the query " +"cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to " +"decide which queries to remove from the cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680 +msgid "" +"The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the " +"query_cache_type setting)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684 +msgid "The number of queries registered in the cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687 +msgid "The total number of blocks in the query cache." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690 +msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693 +msgid "" +"The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you " +"should carefully check the indexes of your tables." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697 +msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700 +msgid "" +"The number of joins without keys that check for key usage after each row. " +"(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705 +msgid "" +"The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " +"critical even if this is big.)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709 +msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712 +msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716 +msgid "" +"Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " +"retried transactions." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720 +msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723 +msgid "" +"The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " +"create." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727 +msgid "" +"The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731 +msgid "" +"The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value " +"is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " +"system variable." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736 +msgid "The number of sorts that were done with ranges." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739 +msgid "The number of sorted rows." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742 +msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745 +msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748 +msgid "" +"The number of times that a table lock could not be acquired immediately and " +"a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you " +"should first optimize your queries, and then either split your table or " +"tables or use replication." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754 +msgid "" +"The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be " +"calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " +"raise your thread_cache_size." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759 +msgid "The number of currently open connections." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762 +msgid "" +"The number of threads created to handle connections. If Threads_created is " +"big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this " +"doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread " +"implementation.)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 +msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 +msgid "The number of threads that are not sleeping." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32 +#, possible-php-format +msgid "Users of '%s' user group" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45 +msgid "No users were found belonging to this user group." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75 +#: libraries/classes/Server/Users.php:38 +msgid "User groups" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90 +msgid "Server level tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91 +msgid "Database level tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92 +msgid "Table level tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121 +msgid "View users" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159 +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225 +msgid "Add user group" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228 +#, possible-php-format +msgid "Edit user group: '%s'" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 +msgid "User group menu assignments" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289 +msgid "Server-level tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292 +msgid "Database-level tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295 +msgid "Table-level tabs" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147 +#: templates/console/display.twig:31 +#: templates/console/display.twig:175 +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:269 +msgid "Detailed profile" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290 +msgid "State" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:287 +msgid "Summary by state" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:293 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:295 +msgid "% Time" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:297 +msgid "Calls" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:299 +msgid "ø Time" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622 +msgid "Bookmark this SQL query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:608 +msgid "Label:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316 +msgid "Let every user access this bookmark" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:831 +msgid "Bookmark not created!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:941 +#, possible-php-format +msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:1423 +msgid "Showing as PHP code" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:1813 +#, possible-php-format +msgid "" +"Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " +"Edit, Copy and Delete features are not available. %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:1827 +#, possible-php-format +msgid "" +"Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " +"and Delete features may result in undesired behavior. %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Sql.php:1869 +#, possible-php-format +msgid "Problems with indexes of table `%s`" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 +#, possible-php-format +msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 +#, possible-php-format +msgid "Run SQL query/queries on database %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178 +#, possible-php-format +msgid "Run SQL query/queries on table %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255 +#: templates/console/display.twig:7 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254 +msgid "Get auto-saved query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 +msgid "Bind parameters" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 +msgid "Bookmark this SQL query:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322 +msgid "Replace existing bookmark of same name" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336 +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346 +msgid "Show this query here again" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363 +msgid "Rollback when finished" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410 +msgid "shared" +msgstr "" + +#: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423 +msgid "View only" +msgstr "" + +#: libraries/classes/StorageEngine.php:280 +msgid "" +"There is no detailed status information available for this storage engine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/StorageEngine.php:383 +#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48 +#, possible-php-format +msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/StorageEngine.php:386 +#, possible-php-format +msgid "%s is available on this MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/StorageEngine.php:389 +#, possible-php-format +msgid "%s has been disabled for this MySQL server." +msgstr "" + +#: libraries/classes/StorageEngine.php:394 +#, possible-php-format +msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:338 +msgid "Unknown table status:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:911 +#, possible-php-format +msgid "Source database `%s` was not found!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:919 +#, possible-php-format +msgid "Target database `%s` was not found!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:1462 +msgid "Invalid database:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:1479 +msgid "Invalid table name:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:1514 +#, possible-php-format +msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:1533 +#, possible-php-format +msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:1767 +msgid "Could not save table UI preferences!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:1797 +#, possible-php-format +msgid "" +"Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" +"['MaxTableUiprefs'] %s)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:1950 +#, possible-php-format +msgid "" +"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " +"after you refresh this page. Please check if the table structure has been " +"changed." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:2086 +msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:2097 +msgid "Can't rename index to PRIMARY!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:2119 +msgid "No index parts defined!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Table.php:2427 +#, possible-php-format +msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Template.php:127 +#, possible-php-format +msgid "Error while working with template cache: %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Theme.php:186 +#, possible-php-format +msgid "No valid image path for theme %s found!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ThemeManager.php:94 +#, possible-php-format +msgid "Default theme %s not found!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ThemeManager.php:174 +#, possible-php-format +msgid "Theme %s not found!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ThemeManager.php:258 +#, possible-php-format +msgid "Theme path not found for theme %s!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ThemeManager.php:348 +msgid "Theme:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:159 +#: templates/server/plugins/section.twig:11 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:160 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:161 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234 +msgid "Delete version" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76 +msgid "Tracking report" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87 +msgid "Structure snapshot" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:338 +msgid "Tracking statements" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:350 +msgid "Delete tracking data row from report" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:361 +msgid "No data" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496 +#, possible-php-format +msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:513 +msgid "SQL dump (file download)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:515 +msgid "SQL dump" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:518 +msgid "This option will replace your table and contained data." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:520 +msgid "SQL execution" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:524 +#, possible-php-format +msgid "Export as %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:550 +msgid "Data manipulation statement" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:574 +msgid "Data definition statement" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:668 +#, possible-php-format +msgid "Version %s snapshot (SQL code)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:735 +msgid "Tracking data definition successfully deleted" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:745 +msgid "Tracking data manipulation successfully deleted" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:799 +msgid "" +"You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " +"ensure that you have the privileges to do so." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:803 +msgid "Comment out these two lines if you do not need them." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:813 +msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:861 +#, possible-php-format +msgid "Tracking report for table `%s`" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:891 +#, possible-php-format +msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:894 +#, possible-php-format +msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:986 +#, possible-php-format +msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:1017 +#, possible-php-format +msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258 +#: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9 +msgid "active" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253 +#: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11 +msgid "not active" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:203 +msgid "" +"A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:208 +msgid "" +"A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to " +"65,535" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:213 +msgid "" +"A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is " +"0 to 16,777,215" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:218 +msgid "" +"A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned " +"range is 0 to 4,294,967,295" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:224 +msgid "" +"An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to " +"9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:230 +msgid "" +"A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 " +"(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:236 +msgid "" +"A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to " +"-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:242 +msgid "" +"A double-precision floating-point number, allowable values are " +"-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and " +"2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:248 +msgid "" +"Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for " +"FLOAT)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:253 +msgid "" +"A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is " +"64)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:258 +msgid "" +"A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero " +"values are considered true" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:262 +msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:265 +#, possible-php-format +msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:270 +#, possible-php-format +msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:275 +msgid "" +"A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " +"stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:281 +#, possible-php-format +msgid "A time, range is %1$s to %2$s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:285 +msgid "" +"A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable " +"values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:291 +msgid "" +"A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with " +"spaces to the specified length when stored" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:297 +#, possible-php-format +msgid "" +"A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to " +"the maximum row size" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:303 +msgid "" +"A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with " +"a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:309 +msgid "" +"A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored " +"with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:315 +msgid "" +"A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, " +"stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:321 +msgid "" +"A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " +"characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " +"value in bytes" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:327 +msgid "" +"Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" +"binary character strings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:332 +msgid "" +"Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" +"binary character strings" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:337 +msgid "" +"A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a " +"one-byte prefix indicating the length of the value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:342 +msgid "" +"A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored " +"with a three-byte prefix indicating the length of the value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:348 +msgid "" +"A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " +"a two-byte prefix indicating the length of the value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:353 +msgid "" +"A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " +"bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:359 +msgid "" +"An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special " +"'' error value" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:363 +msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:365 +msgid "A type that can store a geometry of any type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:367 +msgid "A point in 2-dimensional space" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:369 +msgid "A curve with linear interpolation between points" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:371 +msgid "A polygon" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:373 +msgid "A collection of points" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:376 +msgid "A collection of curves with linear interpolation between points" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:379 +msgid "A collection of polygons" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:381 +msgid "A collection of geometry objects of any type" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:384 +msgid "" +"Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object " +"Notation) documents" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:718 +msgctxt "numeric types" +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:736 +msgctxt "date and time types" +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Types.php:766 +msgctxt "spatial types" +msgid "Spatial" +msgstr "" + +#: libraries/classes/UserPassword.php:62 +msgid "The profile has been updated." +msgstr "" + +#: libraries/classes/UserPassword.php:74 +msgid "Password is too long!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/UserPreferences.php:157 +msgid "Could not save configuration" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:175 +#, possible-php-format +msgid "Max: %s%s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:549 +msgid "Static analysis:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:552 +#, possible-php-format +msgid "%d errors were found during analysis." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1054 +msgid "Skip Explain SQL" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1062 +#, possible-php-format +msgid "Analyze Explain at %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1093 +msgid "Without PHP code" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1100 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:176 +msgid "Submit query" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1166 +msgctxt "Inline edit query" +msgid "Edit inline" +msgstr "" + +#. l10n: Short week day name for Sunday +#: libraries/classes/Util.php:1506 +msgctxt "Short week day name" +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1543 +msgctxt "AM/PM indication in time" +msgid "PM" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1545 +msgctxt "AM/PM indication in time" +msgid "AM" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1847 +#, possible-php-format +msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:1882 +msgid "Missing parameter:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:2440 +#, possible-php-format +msgid "Jump to database “%s”." +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:2465 +#, possible-php-format +msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3259 prefs_manage.php:238 +msgid "Browse your computer:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3284 +#, possible-php-format +msgid "Select from the web server upload directory %s:" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3324 +msgid "There are no files to upload!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350 +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3861 +msgid "SSL is not being used" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3866 +msgid "SSL is used with disabled verification" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3868 +msgid "SSL is used without certification authority" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3871 +msgid "SSL is used" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:3992 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Util.php:4687 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:61 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ZipExtension.php:56 +msgid "No files found inside ZIP archive!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91 +msgid "Error in ZIP archive:" +msgstr "" + +#: libraries/common.inc.php:200 +msgid "" +"Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " +"access phpMyAdmin." +msgstr "" + +#: libraries/common.inc.php:344 +msgid "Invalid authentication method set in configuration:" +msgstr "" + +#: libraries/common.inc.php:397 +#, possible-php-format +msgid "You should upgrade to %s %s or later." +msgstr "" + +#: libraries/common.inc.php:450 +msgid "Error: Token mismatch" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76 +#: libraries/config.values.php:88 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77 +#: libraries/config.values.php:89 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:111 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66 +#: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:63 +msgid "Nowhere" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:64 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:65 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:93 +msgid "Click" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:94 +msgid "Double click" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:98 +msgid "key" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:99 +msgid "display column" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:103 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:123 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:124 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:128 +msgid "Ask before sending error reports" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:129 +msgid "Always send error reports" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:130 +msgid "Never send error reports" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:133 +msgid "Server default" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:134 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:135 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:169 +msgid "Quick - display only the minimal options to configure" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:170 +msgid "Custom - display all possible options to configure" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:172 +msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:201 +msgid "complete inserts" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:202 +msgid "extended inserts" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:203 +msgid "both of the above" +msgstr "" + +#: libraries/config.values.php:204 +msgid "neither of the above" +msgstr "" + +#: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 +msgid "No collation provided." +msgstr "" + +#: libraries/mult_submits.inc.php:337 +msgid "Success!" +msgstr "" + +#: libraries/user_preferences.inc.php:31 +msgid "Manage your settings" +msgstr "" + +#: libraries/user_preferences.inc.php:38 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "" + +#: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 +msgid "Configuration has been saved." +msgstr "" + +#: libraries/user_preferences.inc.php:71 +#, possible-php-format +msgid "" +"Your preferences will be saved for current session only. Storing them " +"permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s." +msgstr "" + +#: navigation.php:24 +msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" +msgstr "" + +#: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21 +msgid "Incorrect form specified!" +msgstr "" + +#: prefs_forms.php:82 +msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:52 +msgid "phpMyAdmin configuration snippet" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:53 +msgid "Paste it to your config.inc.php" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:93 +msgid "Could not import configuration" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:121 +msgid "Configuration contains incorrect data for some fields." +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:140 +msgid "Do you want to import remaining settings?" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250 +msgid "Saved on: @DATE@" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:236 +msgid "Import from file" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:244 +msgid "Import from browser's storage" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:247 +msgid "Settings will be imported from your browser's local storage." +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:253 +msgid "You have no saved settings!" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343 +msgid "This feature is not supported by your web browser" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:264 +msgid "Merge with current configuration" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:281 +#, possible-php-format +msgid "" +"You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup " +"script%s." +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:309 +msgid "Save as JSON file" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:314 +msgid "Save as PHP file" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:319 +msgid "Save to browser's storage" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:326 +msgid "Settings will be saved in your browser's local storage." +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:334 +msgid "Existing settings will be overwritten!" +msgstr "" + +#: prefs_manage.php:362 +msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." +msgstr "" + +#: prefs_twofactor.php:29 +msgid "Two-factor authentication has been removed." +msgstr "" + +#: prefs_twofactor.php:39 +msgid "Two-factor authentication has been configured." +msgstr "" + +#: server_export.php:25 +msgid "View dump (schema) of databases" +msgstr "" + +#: server_privileges.php:74 +msgid "Allows deleting historical rows." +msgstr "" + +#: server_privileges.php:145 server_replication.php:38 +#: server_user_groups.php:31 +#: templates/server/databases/create.twig:46 +msgid "No Privileges" +msgstr "" + +#: server_privileges.php:152 +msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!" +msgstr "" + +#: server_privileges.php:166 +msgid "" +"Username and hostname didn't change. If you only want to change the " +"password, 'Change password' tab should be used." +msgstr "" + +#: server_status.php:35 +msgid "Not enough privilege to view server status." +msgstr "" + +#: server_status_advisor.php:33 +msgid "Not enough privilege to view the advisor." +msgstr "" + +#: server_status_processes.php:33 +#, possible-php-format +msgid "Thread %s was successfully killed." +msgstr "" + +#: server_status_processes.php:39 +#, possible-php-format +msgid "" +"phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed." +msgstr "" + +#: server_status_queries.php:43 +msgid "Not enough privilege to view query statistics." +msgstr "" + +#: server_status_variables.php:52 +msgid "Not enough privilege to view status variables." +msgstr "" + +#: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190 +msgid "Configuration file" +msgstr "" + +#: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:253 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:49 +msgid "" +"You are not using a secure connection; all data (including potentially " +"sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:54 +msgid "" +"If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link " +"to use a secure connection." +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:58 +msgid "Insecure connection" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:84 +msgid "Configuration saved." +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:87 +msgid "" +"Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level " +"directory, copy it to top level one and delete directory config to use it." +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:97 +msgid "Configuration not saved!" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:100 +msgid "" +"Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top " +"level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. " +"Otherwise you will be only able to download or display it." +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20 +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:119 +msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:171 +msgid "There are no configured servers" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:180 +msgid "New server" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:209 +msgid "Default language" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:219 +msgid "let the user choose" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:230 +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:234 +msgid "Default server" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:246 +msgid "End of line" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:252 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:265 +msgid "phpMyAdmin homepage" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:267 +msgid "Donate" +msgstr "" + +#: setup/frames/index.inc.php:269 +msgid "Check for latest version" +msgstr "" + +#: setup/frames/servers.inc.php:27 +msgid "Edit server" +msgstr "" + +#: setup/frames/servers.inc.php:37 +msgid "Add a new server" +msgstr "" + +#: setup/index.php:18 +msgid "Configuration already exists, setup is disabled!" +msgstr "" + +#: setup/index.php:28 +msgid "Wrong GET file attribute value" +msgstr "" + +#: setup/lib/FormProcessing.php:63 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: setup/lib/FormProcessing.php:64 +msgid "Submitted form contains errors" +msgstr "" + +#: setup/lib/FormProcessing.php:66 +msgid "Try to revert erroneous fields to their default values" +msgstr "" + +#: setup/lib/FormProcessing.php:71 +msgid "Ignore errors" +msgstr "" + +#: setup/lib/FormProcessing.php:75 +msgid "Show form" +msgstr "" + +#: setup/lib/Index.php:124 +msgid "" +"Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does " +"not respond." +msgstr "" + +#: setup/lib/Index.php:146 +msgid "Got invalid version string from server" +msgstr "" + +#: setup/lib/Index.php:159 +msgid "Unparsable version string" +msgstr "" + +#: setup/lib/Index.php:179 +#, possible-php-format +msgid "" +"You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable " +"version is %s, released on %s." +msgstr "" + +#: setup/lib/Index.php:186 +msgid "No newer stable version is available" +msgstr "" + +#: setup/validate.php:26 +msgid "Wrong data" +msgstr "" + +#: setup/validate.php:32 +#, possible-php-format +msgid "Wrong data or no validation for %s" +msgstr "" + +#: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31 +#, possible-php-format +msgid "'%s' database does not exist." +msgstr "" + +#: tbl_create.php:46 +#, possible-php-format +msgid "Table %s already exists!" +msgstr "" + +#: tbl_export.php:45 +msgid "View dump (schema) of table" +msgstr "" + +#: tbl_get_field.php:38 +msgid "Invalid table name" +msgstr "" + +#. l10n: In case a SQL query did not pass a security check +#: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 +msgid "There is an issue with your request." +msgstr "" + +#: tbl_replace.php:258 +#, possible-php-format +msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" +msgstr "" + +#: tbl_row_action.php:73 +msgid "No row selected." +msgstr "" + +#: tbl_tracking.php:34 +#, possible-php-format +msgid "Tracking of %s is activated." +msgstr "" + +#: tbl_tracking.php:103 +msgid "Tracking versions deleted successfully." +msgstr "" + +#: tbl_tracking.php:108 +msgid "No versions selected." +msgstr "" + +#: tbl_tracking.php:139 +msgid "SQL statements executed." +msgstr "" + +#: themes.php:22 themes.php:27 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: themes.php:30 +msgid "Get more themes!" +msgstr "" + +#: transformation_overview.php:24 +msgid "Available MIME types" +msgstr "" + +#: transformation_overview.php:39 +msgid "Available browser display transformations" +msgstr "" + +#: transformation_overview.php:40 +msgid "Available input transformations" +msgstr "" + +#: transformation_overview.php:43 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78 +msgid "Browser display transformation" +msgstr "" + +#: transformation_overview.php:44 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89 +msgid "Input transformation" +msgstr "" + +#: transformation_overview.php:55 +msgctxt "for MIME transformation" +msgid "Description" +msgstr "" + +#: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3 +msgid "Start row:" +msgstr "" + +#: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10 +#: templates/display/results/additional_fields.twig:6 +#: templates/display/export/options_rows.twig:10 +msgid "Number of rows:" +msgstr "" + +#: templates/toggle_button.twig:3 +msgid "Click to toggle" +msgstr "" + +#: templates/table/search/search_and_replace.twig:1 +#: templates/database/search/selection_form.twig:15 +msgid "Find:" +msgstr "" + +#: templates/table/search/search_and_replace.twig:3 +msgid "Replace with:" +msgstr "" + +#: templates/table/search/search_and_replace.twig:19 +msgid "Use regular expression" +msgstr "" + +#: templates/table/search/options_zoom.twig:6 +msgid "Use this column to label each point" +msgstr "" + +#: templates/table/search/options_zoom.twig:32 +msgid "Maximum rows to plot" +msgstr "" + +#: templates/display/export/selection.twig:3 +msgid "Databases:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output.twig:2 +#: templates/display/export/options_quick_export.twig:2 +msgid "Output:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output.twig:26 +msgid "Save output to a file" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output.twig:51 +#, possible-php-format +msgid "Skip tables larger than %s MiB" +msgstr "" + +#: templates/table/search/table_header.twig:9 +#: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30 +#: templates/database/designer/having_query_panel.twig:61 +#: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:30 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:105 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:169 +#: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_charset.twig:3 +#: templates/display/import/import.twig:97 +msgid "Character set of the file:" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_structure.twig:138 +#: templates/view_create.twig:13 +msgid "Edit view" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_structure.twig:194 +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:4 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:7 +msgid "History" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:11 +#: templates/console/display.twig:99 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:20 +msgid "Press Ctrl+Enter to execute query" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:23 +msgid "Press Enter to execute query" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:31 +#: templates/console/display.twig:84 +#: templates/console/display.twig:175 +#: templates/console/bookmark_content.twig:7 +msgid "Collapse" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:31 +#: templates/console/display.twig:84 +#: templates/console/display.twig:175 +#: templates/console/bookmark_content.twig:7 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:31 +#: templates/console/display.twig:175 +#: templates/console/bookmark_content.twig:7 +msgid "Requery" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:31 +#: templates/console/display.twig:175 +msgid "Explain" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:40 +#: templates/console/display.twig:184 +msgid "Bookmark" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:40 +#: templates/console/display.twig:184 +msgid "Query failed" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:42 +#: templates/console/display.twig:184 +msgid "Queried time" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:47 +msgid "During current session" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "ascending" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "descending" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "Order:" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +#: templates/console/display.twig:84 +#: templates/table/search/replace_preview.twig:17 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "Execution order" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +#: templates/console/display.twig:84 +msgid "Time taken" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "Order by:" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:64 +msgid "Ungroup queries" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:84 +msgid "Show trace" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:84 +msgid "Hide trace" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:99 +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 +#: templates/export/alias_add.twig:18 +#: templates/export/alias_add.twig:32 +#: templates/export/alias_add.twig:46 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:112 +msgid "Add bookmark" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:121 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:124 +msgid "Target database" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:127 +msgid "Share this bookmark" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:140 +msgid "Set default" +msgstr "" + +#: templates/console/display.twig:162 +msgid "" +"Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make " +"this permanent, view settings." +msgstr "" + +#: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 +msgid "Select a column." +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 +msgctxt "Create new user" +msgid "New" +msgstr "" + +#: templates/login/header.twig:12 +msgid "" +"There is mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This can " +"lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server " +"configuration to indicate HTTPS properly." +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3 +msgid "" +"You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will " +"most likely refuse to authenticate you." +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6 +msgid "Check tables having overhead" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10 +msgid "Copy table" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11 +msgid "Show create" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26 +msgid "Add prefix to table" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27 +msgid "Replace table prefix" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33 +msgid "Add columns to central list" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34 +msgid "Remove columns from central list" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35 +msgid "Make consistent with central list" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 +msgid "Edit ENUM/SET values" +msgstr "" + +#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 +msgid "Remove selected user accounts" +msgstr "" + +#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6 +msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." +msgstr "" + +#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7 +#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10 +#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11 +msgid "Drop the databases that have the same names as the users." +msgstr "" + +#: templates/table/structure/add_column.twig:9 +#, possible-php-format +msgid "Add %s column(s)" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/add_column.twig:14 +msgid "at beginning of table" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/add_column.twig:19 +#: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 +#, possible-php-format +msgid "after %s" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/database_tables.twig:37 +msgid "Show/hide columns" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/database_tables.twig:46 +msgid "See table structure" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/database_tables.twig:91 +#, possible-php-format +msgid "Select \"%s\"" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/database_tables.twig:126 +#, possible-php-format +msgid "Add an option for column \"%s\"." +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 +#: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 +#, possible-php-format +msgid "Save on server in the directory %s" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor.twig:5 +msgid "Verify" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15 +msgctxt "Chart type" +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19 +msgctxt "Chart type" +msgid "Column" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23 +msgctxt "Chart type" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27 +msgctxt "Chart type" +msgid "Spline" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31 +msgctxt "Chart type" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35 +msgctxt "Chart type" +msgid "Pie" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39 +msgctxt "Chart type" +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43 +msgctxt "Chart type" +msgid "Scatter" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48 +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51 +msgid "Chart title:" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56 +msgid "X-Axis:" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71 +msgid "Series:" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102 +msgid "X-Axis label:" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104 +msgid "X Values" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107 +msgid "Y-Axis label:" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109 +msgid "Y Values" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115 +msgid "Series names are in a column" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118 +msgid "Series column:" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132 +msgid "Value Column:" +msgstr "" + +#: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153 +msgid "Save chart as image" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6 +#, possible-php-format +msgid "%s table" +msgid_plural "%s tables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/having_query_panel.twig:90 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:63 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:228 +#: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59 +msgid "Except" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:75 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:240 +#: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71 +msgid "subquery" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/key.twig:3 +msgid "" +"Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " +"confirm login on the device." +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_compression.twig:4 +msgid "Compression:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_compression.twig:11 +msgid "zipped" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_compression.twig:17 +msgid "gzipped" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:84 +msgid "Rename to" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:90 +msgid "New name" +msgstr "" + +#: templates/display/export/option_header.twig:5 +msgid "Exporting databases from the current server" +msgstr "" + +#: templates/display/export/option_header.twig:7 +#, possible-php-format +msgid "Exporting tables from \"%s\" database" +msgstr "" + +#: templates/display/export/option_header.twig:9 +#, possible-php-format +msgid "Exporting rows from \"%s\" table" +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:3 +msgid "Two-factor authentication status" +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:9 +msgid "" +"Two-factor authentication is not available, please install optional " +"dependencies to enable authentication backends." +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:10 +msgid "Following composer packages are missing:" +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:18 +msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account." +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:20 +msgid "" +"Two-factor authentication is available, but not configured for this account." +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:24 +msgid "" +"Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration " +"storage to use it." +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:33 +msgid "You have enabled two factor authentication." +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:37 +#: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 +msgid "Disable two-factor authentication" +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor.twig:43 +#: templates/prefs_twofactor.twig:54 +#: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 +msgid "Configure two-factor authentication" +msgstr "" + +#: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 +msgid "Add privileges on the following database(s):" +msgstr "" + +#: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 +msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." +msgstr "" + +#: templates/view_create.twig:65 +msgid "VIEW name" +msgstr "" + +#: templates/view_create.twig:79 +msgid "Column names" +msgstr "" + +#: templates/table/secondary_tabs.twig:9 +msgid "Relation view" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/page_selector.twig:2 +msgid "Select page" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 +msgid "Save to selected page" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 +msgid "Create a page and save to it" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/page_save_as.twig:30 +msgid "New page name" +msgstr "" + +#: templates/table/search/rows_zoom.twig:12 +msgid "Additional search criteria" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/application.twig:2 +#: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 +msgid "Authentication code:" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/application.twig:4 +msgid "" +"Open the two-factor authentication app on your device to view your " +"authentication code and verify your identity." +msgstr "" + +#: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1 +msgid "Untracked tables" +msgstr "" + +#: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:29 +#: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:42 +#: templates/table/structure/optional_action_links.twig:18 +msgid "Track table" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_radio.twig:5 +msgid "View output as text" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:8 +msgid "No partitioning defined!" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:11 +msgid "Partitioned by:" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:16 +msgid "Sub partitioned by:" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 +msgid "Partition" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 +msgid "Data length" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:30 +msgid "Index length" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:135 +msgid "Partition table" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_partitions.twig:141 +#: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6 +msgid "Edit partitioning" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 +msgid "first" +msgstr "" + +#: templates/privileges/resource_limits.twig:2 +msgid "Resource limits" +msgstr "" + +#: templates/privileges/resource_limits.twig:5 +msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit." +msgstr "" + +#: templates/database/structure/show_create_row.twig:7 +#, possible-php-format +msgid "Create %s" +msgstr "" + +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2 +msgid "Tracked tables" +msgstr "" + +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:12 +msgid "Last version" +msgstr "" + +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54 +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99 +msgid "Delete tracking" +msgstr "" + +#: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65 +msgid "Versions" +msgstr "" + +#: templates/database/create_table.twig:7 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:78 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:81 +msgid "Create table" +msgstr "" + +#: templates/database/create_table.twig:15 +msgid "Number of columns" +msgstr "" + +#: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3 +msgid "Add privileges on the following table:" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14 +msgid "Space usage" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37 +msgid "Effective" +msgstr "" + +#: templates/database/qbe/footer_options.twig:3 +msgid "Add/Delete criteria rows" +msgstr "" + +#: templates/database/qbe/footer_options.twig:5 +msgid "Add/Delete columns" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/create_version.twig:11 +#, possible-php-format +msgid "Create version %1$s of %2$s" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/create_version.twig:16 +#, possible-php-format +msgid "Create version %1$s" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/create_version.twig:20 +msgid "Track these data definition statements:" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/create_version.twig:59 +msgid "Track these data manipulation statements:" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/create_version.twig:76 +msgid "Create version" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:99 +msgid "Aggregate" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 +msgid "Delete relationship" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 +msgctxt "for default" +msgid "None" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 +msgid "As defined:" +msgstr "" + +#: templates/server/databases/table_row.twig:13 +#, possible-php-format +msgid "Jump to database '%s'" +msgstr "" + +#: templates/server/databases/table_row.twig:63 +#, possible-php-format +msgid "Check privileges for database \"%s\"." +msgstr "" + +#: templates/server/databases/table_row.twig:64 +msgid "Check privileges" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7 +msgid "Export databases as separate files" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9 +msgid "Export tables as separate files" +msgstr "" + +#: templates/table/search/options.twig:6 +msgid "Select columns (at least one):" +msgstr "" + +#: templates/table/search/options.twig:26 +msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):" +msgstr "" + +#: templates/table/search/options.twig:34 +msgid "Number of rows per page" +msgstr "" + +#: templates/table/search/options.twig:45 +msgid "Display order:" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/structure_table_row.twig:222 +msgid "in use" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 +msgid "Page to open" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 +msgid "Page to delete" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/schema_export.twig:4 +msgid "Select Export Relational Type" +msgstr "" + +#: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3 +msgid "Session value" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23 +msgid "Table name" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 +msgid "column(s)" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 +msgid "Collation:" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 +msgid "Storage Engine:" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 +msgid "Connection:" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 +msgid "PARTITION definition:" +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 +msgid "Confirm disabling two-factor authentication" +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5 +msgid "" +"By disabling two factor authentication you will be again able to login using " +"password only." +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 +msgid "Row statistics" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8 +msgid "static" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:10 +msgid "dynamic" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21 +msgid "partitioned" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50 +msgid "Row length" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:62 +msgid "Row size" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69 +msgid "Next autoindex" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76 +#: templates/database/structure/table_header.twig:53 +msgid "Creation" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:83 +#: templates/database/structure/table_header.twig:58 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/row_stats_table.twig:90 +#: templates/database/structure/table_header.twig:63 +msgid "Last check" +msgstr "" + +#: templates/table/search/selection_form.twig:12 +msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns" +msgstr "" + +#: templates/table/search/selection_form.twig:42 +msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 +#, possible-php-format +msgid "Activate tracking for %s" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9 +msgid "Activate now" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 +#, possible-php-format +msgid "Deactivate tracking for %s" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 +msgid "Deactivate now" +msgstr "" + +#: templates/display/export/method.twig:3 +msgid "Export method:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/method.twig:9 +msgid "Quick - display only the minimal options" +msgstr "" + +#: templates/display/export/method.twig:17 +msgid "Custom - display all possible options" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_format.twig:3 +msgid "File name template:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_output_format.twig:11 +msgid "use this for future exports" +msgstr "" + +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +msgid "Server variables and settings" +msgstr "" + +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +msgid "Storage engines" +msgstr "" + +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +msgid "Character sets and collations" +msgstr "" + +#: templates/server/sub_page_header.twig:2 +msgid "Databases statistics" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/table_header.twig:27 +msgid "" +"May be approximate. Click on the number to get the exact count. See " +"[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." +msgstr "" + +#: templates/database/structure/table_header.twig:38 +#: templates/table/index_form.twig:118 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_rows.twig:2 +msgid "Rows:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_rows.twig:7 +msgid "Dump some row(s)" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_rows.twig:23 +msgid "Row to begin at:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_rows.twig:32 +msgid "Dump all rows" +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:12 +msgid "" +"The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or " +"this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) " +"browsers." +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:16 +#, possible-php-format +msgid "%s of %s" +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:17 +#, possible-php-format +msgid "%s/sec." +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:18 +msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:19 +msgid "About %SEC sec. remaining." +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:20 +msgid "The file is being processed, please be patient." +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:36 +msgid "Uploading your import file…" +msgstr "" + +#: templates/display/import/javascript.twig:161 +msgid "" +"Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are " +"not available." +msgstr "" + +#: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8 +msgid "Propose table structure" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22 +#: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1 +msgid "Move columns" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 +msgid "Normalize" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 +msgid "Track view" +msgstr "" + +#: templates/error/report_form.twig:6 +msgid "" +"This report automatically includes data about the error and information " +"about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin " +"team for debugging the error." +msgstr "" + +#: templates/error/report_form.twig:12 +msgid "" +"Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " +"debugging:" +msgstr "" + +#: templates/error/report_form.twig:19 +msgid "You may examine the data in the error report:" +msgstr "" + +#: templates/server/plugins/section.twig:9 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: templates/server/plugins/section.twig:12 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: templates/server/plugins/section.twig:23 +msgid "disabled" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15 +#, possible-php-format +msgid "Foreign key constraint %s has been dropped" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 +msgid "Constraint name" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:158 +msgid "+ Add column" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_format.twig:2 +#: templates/display/import/import.twig:174 +msgid "Format-specific options:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_format.twig:4 +#: templates/display/import/import.twig:176 +msgid "" +"Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " +"options for other formats." +msgstr "" + +#: templates/display/export/options_format.twig:12 +#: templates/display/import/import.twig:185 +msgid "Encoding Conversion:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_options.twig:1 +msgid "Select a template" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:40 +msgid "Importing into the current server" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:42 +#, possible-php-format +msgid "Importing into the database \"%s\"" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:44 +#, possible-php-format +msgid "Importing into the table \"%s\"" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:50 +msgid "File to import:" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:56 +#, possible-php-format +msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:58 +msgid "" +"A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:69 +#: templates/display/import/import.twig:84 +msgid "You may also drag and drop a file on any page." +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:86 +msgid "File uploads are not allowed on this server." +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:124 +msgid "Partial import:" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:129 +#, possible-php-format +msgid "" +"Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:137 +msgid "" +"Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " +"to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import large " +"files, however it can break transactions.)" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:144 +msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" +msgstr "" + +#: templates/display/import/import.twig:161 +msgid "Other options:" +msgstr "" + +#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3 +msgid "Display GIS Visualization" +msgstr "" + +#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8 +msgid "Label column" +msgstr "" + +#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11 +msgid "-- None --" +msgstr "" + +#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19 +msgid "Spatial column" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3 +msgid "" +"Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " +"confirm registration on the device." +msgstr "" + +#: templates/server/databases/databases_footer.twig:67 +msgid "" +"Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic " +"between the web server and the MySQL server." +msgstr "" + +#: templates/server/databases/databases_footer.twig:70 +#: templates/server/databases/databases_footer.twig:71 +msgid "Enable statistics" +msgstr "" + +#: templates/privileges/column_privileges.twig:21 +#: templates/privileges/column_privileges.twig:22 +msgctxt "None privileges" +msgid "None" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_loading.twig:2 +msgid "Export templates:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_loading.twig:6 +msgid "New template:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_loading.twig:8 +msgid "Template name" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_loading.twig:10 +#: templates/server/databases/create.twig:30 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_loading.twig:16 +msgid "Existing templates:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_loading.twig:17 +msgid "Template:" +msgstr "" + +#: templates/display/export/template_loading.twig:21 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/report_table.twig:4 +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5 +msgctxt "Number" +msgid "#" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/report_table.twig:5 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/report_table.twig:6 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: templates/database/search/results.twig:12 +#, possible-php-format +msgid "%1$s match in %2$s" +msgid_plural "%1$s matches in %2$s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: templates/database/search/results.twig:56 +msgid "Total: %count% match" +msgid_plural "Total: %count% matches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 +msgid "" +"If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " +"format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\") or a " +"single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for " +"example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21 +msgid "" +"For default values, please enter just a single value, without backslash " +"escaping or quotes, using this format: a" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59 +msgid "Virtuality" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65 +msgid "Move column" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87 +msgid "List of available transformations and their options" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82 +msgid "Browser display transformation options" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83 +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94 +msgid "" +"Please enter the values for transformation options using this format: 'a', " +"100, b,'c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single " +"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example " +"'\\\\xyz' or 'a\\'b')." +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93 +msgid "Input transformation options" +msgstr "" + +#: templates/display/results/options_block.twig:30 +msgid "Relational key" +msgstr "" + +#: templates/display/results/options_block.twig:30 +msgid "Display column for relationships" +msgstr "" + +#: templates/display/results/options_block.twig:46 +msgid "Show binary contents" +msgstr "" + +#: templates/display/results/options_block.twig:53 +msgid "Show BLOB contents" +msgstr "" + +#: templates/display/results/options_block.twig:67 +msgid "Hide browser transformation" +msgstr "" + +#: templates/display/results/options_block.twig:79 +#: templates/display/results/options_block.twig:96 +msgid "Well Known Text" +msgstr "" + +#: templates/display/results/options_block.twig:79 +#: templates/display/results/options_block.twig:96 +msgid "Well Known Binary" +msgstr "" + +#: templates/server/variables/variable_row.twig:6 +msgid "This is a read-only variable and can not be edited" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:13 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:19 +msgid "Show/Hide tables list" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:23 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:29 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:30 +msgid "View in fullscreen" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:28 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:42 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:46 +msgid "New page" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:71 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:74 +msgid "Delete pages" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:85 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:88 +#: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22 +msgid "Create relationship" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:99 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:102 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:108 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:111 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:116 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:119 +msgid "Angular links" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:116 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:119 +msgid "Direct links" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:123 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:125 +msgid "Snap to grid" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:129 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:135 +msgid "Small/Big All" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:139 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:142 +msgid "Toggle small/big" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:146 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:149 +msgid "Toggle relationship lines" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:154 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:157 +msgid "Export schema" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:165 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:168 +msgid "Build Query" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:173 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:177 +msgid "Move Menu" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/side_menu.twig:181 +#: templates/database/designer/side_menu.twig:186 +msgid "Pin text" +msgstr "" + +#: templates/database/search/selection_form.twig:5 +msgid "Search in database" +msgstr "" + +#: templates/database/search/selection_form.twig:8 +msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):" +msgstr "" + +#: templates/database/search/selection_form.twig:29 +msgid "Inside tables:" +msgstr "" + +#: templates/database/search/selection_form.twig:51 +msgid "Inside column:" +msgstr "" + +#: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3 +msgid "Add privileges on the following routine:" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2 +msgid "Move the columns by dragging them up and down." +msgstr "" + +#: templates/database/designer/options_panel.twig:34 +#: templates/database/designer/options_panel.twig:199 +msgid "Relationship operator" +msgstr "" + +#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7 +msgid "Browse/Edit the points" +msgstr "" + +#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15 +msgid "How to use" +msgstr "" + +#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23 +msgid "Reset zoom" +msgstr "" + +#: templates/export/alias_item.twig:8 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4 +msgid "Use this value" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/invalid.twig:2 +msgid "" +"The configured two factor authentication is not available, please install " +"missing dependencies." +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 +#, possible-php-format +msgid "Referenced by %s." +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 +msgid "Is a foreign key." +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 +msgid "Pick from Central Columns" +msgstr "" + +#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47 +#: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34 +msgctxt "None for default" +msgid "None" +msgstr "" + +#: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8 +msgid "Enable two-factor authentication" +msgstr "" + +#: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6 +msgctxt "None encoding conversion" +msgid "None" +msgstr "" + +#: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17 +msgid "Convert to Kana" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 +msgid "Partition by:" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 +msgid "Expression or column list" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 +msgid "Partitions:" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 +msgid "Subpartition by:" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 +msgid "Subpartitions:" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 +msgid "Values" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:82 +msgid "Subpartition" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:84 +msgid "Engine" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 +msgid "Data directory" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 +msgid "Index directory" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 +msgid "Max rows" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:89 +msgid "Min rows" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:90 +msgid "Table space" +msgstr "" + +#: templates/columns_definitions/partitions.twig:91 +msgid "Node group" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15 +#, possible-php-format +msgid "A primary key has been added on %s." +msgstr "" + +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33 +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51 +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:80 +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103 +#, possible-php-format +msgid "An index has been added on %s." +msgstr "" + +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83 +msgid "Remove from central columns" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131 +#: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76 +msgid "Add to central columns" +msgstr "" + +#: templates/privileges/privileges_summary.twig:20 +msgid "Column-specific privileges" +msgstr "" + +#: templates/server/databases/create.twig:8 +#: templates/server/databases/create.twig:36 +msgid "Create database" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/query_details.twig:6 +msgid "Active options" +msgstr "" + +#: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55 +#, possible-php-format +msgid "Column %s has been dropped." +msgstr "" + +#: templates/table/search/replace_preview.twig:13 +msgid "Find and replace - preview" +msgstr "" + +#: templates/table/search/replace_preview.twig:18 +msgid "Original string" +msgstr "" + +#: templates/table/search/replace_preview.twig:19 +msgid "Replaced string" +msgstr "" + +#: templates/table/search/replace_preview.twig:37 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: templates/server/databases/index.twig:24 +msgid "No databases" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/application_configure.twig:4 +msgid "" +"Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your " +"device and enter authentication code it generates." +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11 +msgid "" +"Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on " +"your device and enter authentication code it generates." +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14 +msgid "OTP url:" +msgstr "" + +#: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18 +msgid "Secret/key:" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/table_list.twig:4 +msgid "Hide/Show all" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/table_list.twig:14 +msgid "Hide/Show tables with no relationship" +msgstr "" + +#: templates/database/designer/table_list.twig:25 +msgid "Number of tables:" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:16 +msgid "Query window" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:33 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:121 +msgid "select table" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:40 +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:129 +msgid "select column" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:46 +msgid "Table alias" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:47 +msgid "Column alias" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:50 +msgid "Use this column in criteria" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:53 +msgid "criteria" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 +msgid "Add as" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 +msgid "Another column" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:140 +msgid "Enter criteria as free text" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 +msgid "Remove this column" +msgstr "" + +#: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 +msgid "Update query" +msgstr "" + +#: templates/server/binlog/log_selector.twig:5 +msgid "Select binary log to view" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3 +msgid "Tracking is active." +msgstr "" + +#: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5 +msgid "Tracking is not active." +msgstr "" + +#: templates/export/alias_add.twig:4 +msgid "Define new aliases" +msgstr "" + +#: templates/export/alias_add.twig:9 +msgid "Select database:" +msgstr "" + +#: templates/export/alias_add.twig:15 +msgid "New database name" +msgstr "" + +#: templates/export/alias_add.twig:23 +msgid "Select table:" +msgstr "" + +#: templates/export/alias_add.twig:29 +msgid "New table name" +msgstr "" + +#: templates/export/alias_add.twig:37 +msgid "Select column:" +msgstr "" + +#: templates/export/alias_add.twig:43 +msgid "New column name" +msgstr "" + +#: templates/theme_preview.twig:11 +msgid "No preview available." +msgstr "" + +#: templates/theme_preview.twig:13 +msgid "Take it" +msgstr "" + +#: templates/prefs_autoload.twig:7 +msgid "" +"Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to " +"import it for current session?" +msgstr "" + +#: templates/prefs_autoload.twig:13 +msgid "Delete settings" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:15 +msgid "Index name:" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:16 +msgid "" +"\"PRIMARY\" must be the name of and only of a primary key!" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:34 +msgid "Index choice:" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:42 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:48 +msgid "Key block size:" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:65 +msgid "Index type:" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:77 +msgid "Parser:" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:93 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: templates/table/index_form.twig:136 +#: templates/table/index_form.twig:173 +msgid "Drag to reorder" +msgstr "" + +#: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18 +#, possible-php-format +msgid "Continue insertion with %s rows" +msgstr "" + +#: templates/database/structure/show_create.twig:2 +msgid "Showing create queries" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:6 +msgid "Foreign key constraints" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:10 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:11 +msgid "Constraint properties" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:15 +msgid "" +"Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create " +"an index on it. Alternatively, you can define an index below, before " +"creating the foreign key." +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:20 +msgid "" +"Only columns with index will be displayed. You can define an index below." +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:24 +msgid "Foreign key constraint" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:89 +msgid "+ Add constraint" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:99 +#: templates/table/relation/common_form.twig:104 +msgid "Internal relationships" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:110 +msgid "Internal relation" +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:112 +msgid "" +"An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY " +"relation exists." +msgstr "" + +#: templates/table/relation/common_form.twig:172 +msgid "Choose column to display:" +msgstr "" + +#: url.php:41 +msgid "Taking you to the target site." +msgstr "" + +#: user_password.php:37 +msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" +msgstr "" + +#: view_create.php:46 +msgid "View name can not be empty!" +msgstr "" + +#: view_operations.php:105 +msgid "Rename view to" +msgstr "" + +#: view_operations.php:144 +msgid "Delete the view (DROP)" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 +msgid "Uptime below one day" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 +msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 +msgid "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for longer than a day before running this analyzer" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 +#, php-format +msgid "The uptime is only %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 +msgid "Questions below 1,000" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 +msgid "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The recommendations may not be accurate." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:60 +msgid "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount of queries." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 +#, php-format +msgid "Current amount of Questions: %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 +msgid "Percentage of slow queries" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 +msgid "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 libraries/advisory_rules_generic.txt:74 +msgid "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed in the slow query log" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 +#, php-format +msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 +msgid "Slow query rate" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 +msgid "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:75 +#, php-format +msgid "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per hour." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 +msgid "Long query time" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:80 +msgid "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that take above 10 seconds are logged." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:81 +msgid "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 +#, php-format +msgid "long_query_time is currently set to %ds." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 libraries/advisory_rules_generic.txt:91 +msgid "Slow query logging" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 libraries/advisory_rules_generic.txt:94 +msgid "The slow query log is disabled." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 +msgid "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will help troubleshooting badly performing queries." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 +msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 +msgid "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will help troubleshooting badly performing queries." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 +msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 +msgid "Release Series" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:103 +msgid "The MySQL server version less than 5.1." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:104 +msgid "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 even more so." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 libraries/advisory_rules_generic.txt:112 libraries/advisory_rules_generic.txt:119 +#, php-format +msgid "Current version: %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:107 libraries/advisory_rules_generic.txt:114 +msgid "Minor Version" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:110 +msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:111 +msgid "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved performance and MySQL 5.5 even more so." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:117 +msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:118 +msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:121 libraries/advisory_rules_generic.txt:128 +msgid "Distribution" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:124 +msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:125 +msgid "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:126 +msgid "'source' found in version_comment" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:131 +msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:132 +msgid "Percona documentation is at https://www.percona.com/software/documentation/" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:133 +msgid "'percona' found in version_comment" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:135 +msgid "MySQL Architecture" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:138 +msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:139 +msgid "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to consider installing the 64-bit version of MySQL." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:140 +#, php-format +msgid "Available memory on this host: %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:145 +msgid "Query caching method" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:148 +msgid "Suboptimal caching method." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 +msgid "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It might be worth considering to use memcached instead of the MySQL Query cache, especially if you have multiple slaves." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:150 +#, php-format +msgid "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. This rule fires if there is more than 100 queries per second." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 +msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 libraries/advisory_rules_generic.txt:164 +msgid "Too many sorts are causing temporary tables." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:158 libraries/advisory_rules_generic.txt:165 +msgid "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, depending on your system memory limits." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:159 +#, php-format +msgid "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than 10%%." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 +msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 +#, php-format +msgid "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 +msgid "Sort rows" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:171 +msgid "There are lots of rows being sorted." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:172 +msgid "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might want to make sure that the queries which require a lot of sorting use indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster sorting." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:173 +#, php-format +msgid "Sorted rows average: %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 +msgid "Rate of joins without indexes" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:179 +msgid "There are too many joins without indexes." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:180 +msgid "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 +#, php-format +msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 +msgid "Rate of reading first index entry" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:186 +msgid "The rate of reading the first index entry is high." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:187 +msgid "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running 'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting queries." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 +#, php-format +msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 +msgid "Rate of reading fixed position" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:193 +msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:194 +msgid "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where applicable." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:195 +#, php-format +msgid "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 +msgid "Rate of reading next table row" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:200 +msgid "The rate of reading the next table row is high." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:201 +msgid "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes where applicable." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 +#, php-format +msgid "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 +msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:208 +msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:209 +msgid "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the other value as well." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:210 +#, php-format +msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:212 +msgid "Percentage of temp tables on disk" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:215 libraries/advisory_rules_generic.txt:222 +msgid "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in memory." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:216 +msgid "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However some temporary tables are always being written to disk, independent of the value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 +#, php-format +msgid "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be below 25%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 +msgid "Temp disk rate" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:223 +msgid "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However some temporary tables are always being written to disk, independent of the value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as mentioned in the MySQL Documentation" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:224 +#, php-format +msgid "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:228 +msgid "MyISAM key buffer size" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:231 +msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:232 +msgid "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a good start." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:233 +msgid "key_buffer_size is 0" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:235 +#, php-format +msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:238 libraries/advisory_rules_generic.txt:246 +#, php-format +msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:239 libraries/advisory_rules_generic.txt:247 +msgid "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your tables to see if indexes have been removed, or examine queries and expectations about what indexes are being used." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 +#, php-format +msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 +msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:248 +#, php-format +msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 +msgid "Percentage of index reads from memory" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:253 +#, php-format +msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:254 +msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 +#, php-format +msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:259 +msgid "Rate of table open" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:262 +msgid "The rate of opening tables is high." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:263 +msgid "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing {table_open_cache} might avoid this." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 +#, php-format +msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 +msgid "Percentage of used open files limit" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:269 +msgid "The number of open files is approaching the max number of open files. You may get a \"Too many open files\" error." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:270 libraries/advisory_rules_generic.txt:277 +msgid "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when restarting after changing {open_files_limit}." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:271 +#, php-format +msgid "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:273 +msgid "Rate of open files" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:276 +msgid "The rate of opening files is high." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 +#, php-format +msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 +#, php-format +msgid "Immediate table locks %%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:283 libraries/advisory_rules_generic.txt:290 +msgid "Too many table locks were not granted immediately." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:284 libraries/advisory_rules_generic.txt:291 +msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 +#, php-format +msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:287 +msgid "Table lock wait rate" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:292 +#, php-format +msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 +msgid "Thread cache" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:297 +msgid "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to MySQL." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:298 +msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:299 +msgid "The thread cache is set to 0" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:301 +#, php-format +msgid "Thread cache hit rate %%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:304 +msgid "Thread cache is not efficient." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:305 +msgid "Increase {thread_cache_size}." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:306 +#, php-format +msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 +msgid "Threads that are slow to launch" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 +msgid "There are too many threads that are slow to launch." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:312 +msgid "This generally happens in case of general system overload as it is pretty simple operations. You might want to monitor your system load carefully." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:313 +#, php-format +msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:315 +msgid "Slow launch time" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:318 +msgid "Slow_launch_time is above 2s." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:319 +msgid "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to launch." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 +#, php-format +msgid "slow_launch_time is set to %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:324 +msgid "Percentage of used connections" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:327 +msgid "The maximum amount of used connections is getting close to the value of {max_connections}." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:328 +msgid "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the code closes database handlers properly." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:329 +#, php-format +msgid "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:331 +msgid "Percentage of aborted connections" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:334 libraries/advisory_rules_generic.txt:341 +msgid "Too many connections are aborted." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:335 libraries/advisory_rules_generic.txt:342 +msgid "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. This article might help you track down the source." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:336 +#, php-format +msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:338 +msgid "Rate of aborted connections" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:343 +#, php-format +msgid "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:345 +msgid "Percentage of aborted clients" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:348 libraries/advisory_rules_generic.txt:355 +msgid "Too many clients are aborted." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:349 libraries/advisory_rules_generic.txt:356 +msgid "Clients are usually aborted when they did not close their connection to MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a database handler properly. Check your network and code." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:350 +#, php-format +msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 +msgid "Rate of aborted clients" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:357 +#, php-format +msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 +msgid "Is InnoDB disabled?" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 +msgid "You do not have InnoDB enabled." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 +msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:366 +msgid "have_innodb is set to 'value'" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:368 +msgid "InnoDB log size" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:371 +msgid "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the InnoDB buffer pool." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:372 +#, php-format +msgid "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set {innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the bigger this value, the longer the recovery time will be when database crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please note however that you cannot simply change the value of this variable. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went fine. See also this blog entry" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:373 +#, php-format +msgid "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, it should not be below 20%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:375 +msgid "Max InnoDB log size" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:378 +msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:379 +#, php-format +msgid "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the recovery time after a database crash considerably. See also this Article. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went fine. See also this blog entry" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:380 +#, php-format +msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:382 +msgid "InnoDB buffer pool size" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:385 +msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:386 +#, php-format +msgid "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services (e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this variable accordingly. If it is set too high, your system will start swapping, which decreases performance significantly. See also this article" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:387 +#, php-format +msgid "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or other services running on the same machine." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:391 +msgid "MyISAM concurrent inserts" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:394 +msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:395 +msgid "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and writers for a given table. See also MySQL Documentation" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_generic.txt:396 +msgid "concurrent_insert is set to 0" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10 +msgid "Query cache disabled" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13 +msgid "The query cache is not enabled." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14 +msgid "The query cache is known to greatly improve performance if configured correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value and setting {query_cache_type} to 'ON'. Note: If you are using memcached, ignore this recommendation." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15 +msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17 +#, php-format +msgid "Query cache efficiency (%%)" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20 +msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21 +msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 +#, php-format +msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 +msgid "Query Cache usage" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27 +#, php-format +msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28 +msgid "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the query cache might help as well." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29 +#, php-format +msgid "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s%%. It should be above 80%%" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 +msgid "Query cache fragmentation" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34 +msgid "The query cache is considerably fragmented." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35 +msgid "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. This might be caused by many Query cache low memory prunes due to {query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / qcache_queries_in_cache" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36 +#, php-format +msgid "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This value should be below 20%%." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 +msgid "Query cache low memory prunes" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41 +msgid "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query cache." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42 +msgid "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do this in small increments and monitor the results." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43 +#, php-format +msgid "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 +msgid "Query cache max size" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48 +msgid "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause significant overhead that is required to maintain the cache." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49 +msgid "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce this value." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 +#, php-format +msgid "Current query cache size: %s" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52 +msgid "Query cache min result size" +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55 +msgid "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56 +msgid "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase efficiency. This variable determines the maximum size a query result may have to be inserted into the query cache. If there are many query results above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable (often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} might reduce efficiency." +msgstr "" + +#: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57 +msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" +msgstr "" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 6abde074f748..74391e2c8a1d 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-28 19:12+0000\n" +"Last-Translator: Robin van der Vliet \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" -msgstr "" +msgstr "Malĝusta tipo!" #: changelog.php:39 license.php:34 #, php-format @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Datumoj" #: templates/display/export/select_options.twig:4 #: templates/database/search/selection_form.twig:32 msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Elekti ĉion" #: db_operations.php:58 tbl_create.php:27 msgid "The database name is empty!" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Ek" #: gis_data_editor.php:420 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Eligo" #: gis_data_editor.php:423 msgid "" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "" #: import.php:73 msgid "Succeeded" -msgstr "" +msgstr "Sukcesa" #: import.php:77 js/messages.php:619 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Malsukcesa" #: import.php:81 msgid "Incomplete params" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Restarigi" #: js/messages.php:114 msgid "Reset all" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Demandoj" #: js/messages.php:214 libraries/classes/Server/Status.php:151 msgid "Traffic" -msgstr "" +msgstr "Trafiko" #: js/messages.php:215 libraries/classes/Menu.php:625 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264 @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:261 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Unuo" #: js/messages.php:263 msgid "From slow log" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:290 msgid "Analyzing…" -msgstr "" +msgstr "Analizado…" #: js/messages.php:291 msgid "Explain output" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Tabelo" #: js/messages.php:297 msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagramo" #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579 msgctxt "Alias" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Problemo" #: js/messages.php:343 msgid "Recommendation" -msgstr "" +msgstr "Rekomendo" #: js/messages.php:344 msgid "Rule details" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Apliki" #: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Ŝargado…" #: js/messages.php:363 msgid "Request aborted!!" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:526 msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Poligono" #: js/messages.php:527 templates/display/results/options_block.twig:79 msgid "Geometry" @@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "Kolumnoj" #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Sendi" #: js/messages.php:586 msgid "Press escape to cancel editing." @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:620 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Sukcesa" #: js/messages.php:621 msgid "Import status" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "Generi" #: js/messages.php:655 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:4 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Pli" #: js/messages.php:658 msgid "Show panel" @@ -3869,7 +3869,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260 msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "Densigo" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276 @@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19 msgid "Quick" -msgstr "" +msgstr "Rapida" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23 msgid "Custom" @@ -6495,7 +6495,7 @@ msgstr "Indekso" #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40 msgid "Unique" -msgstr "" +msgstr "Unika" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1234 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239 @@ -6621,7 +6621,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665 msgid "Show:" -msgstr "" +msgstr "Montri:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714 msgid "Criteria:" @@ -6904,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Util.php:2370 msgctxt "Last page" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Fino" #: libraries/classes/Display/Results.php:1114 msgid "All" @@ -7741,7 +7741,7 @@ msgstr "Serĉi" #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49 #: libraries/config.values.php:119 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Enmeti" #: libraries/classes/Menu.php:401 libraries/classes/Menu.php:512 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584 @@ -7791,7 +7791,7 @@ msgstr "Peto" #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49 #: libraries/classes/Util.php:4012 msgid "Routines" -msgstr "" +msgstr "Rutinoj" #: libraries/classes/Menu.php:522 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 @@ -12911,7 +12911,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Malplenigi" #: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356 msgid "Execute" @@ -13552,7 +13552,7 @@ msgstr "Datumbazoj:" #: templates/display/export/options_output.twig:2 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2 msgid "Output:" -msgstr "" +msgstr "Eligo:" #: templates/display/export/options_output.twig:26 msgid "Save output to a file" @@ -13621,7 +13621,7 @@ msgstr "Repeti" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 msgid "Explain" -msgstr "" +msgstr "Klarigi" #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184 msgid "Bookmark" @@ -13649,7 +13649,7 @@ msgstr "" #: templates/console/display.twig:64 msgid "Order:" -msgstr "" +msgstr "Ordo:" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17 @@ -13693,7 +13693,7 @@ msgstr "Aldoni legosignon" #: templates/console/display.twig:121 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etikedo" #: templates/console/display.twig:124 msgid "Target database" @@ -13959,7 +13959,7 @@ msgstr "" #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4 msgid "Compression:" -msgstr "" +msgstr "Densigo:" #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11 msgid "zipped" @@ -14463,7 +14463,7 @@ msgstr "Grando" #: templates/display/export/options_rows.twig:2 msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Vicoj:" #: templates/display/export/options_rows.twig:7 msgid "Dump some row(s)" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index bf34d5f9d92d..63f048e0b5d5 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-21 15:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-20 21:01+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Räts \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Tüüp" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9 msgid "Null" -msgstr "Tühi" +msgstr "Null" #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 @@ -16239,35 +16239,36 @@ msgstr "Kustuta vaade (DROP)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "Tööaeg on alla ühe päeva" +msgstr "Aktiivaeg on alla päeva" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." -msgstr "Tööaeg on alla 1 päeva, jõudluse häälestamine ei pruugi olla täpne." +msgstr "" +"Aktiivaeg on väiksem kui üks päev, jõudluse häälestamine võib olla ebatäpne." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" -"Täpsemate keskmiste tulemuste saavutamiseks on soovitatav lasta serveril " -"töötada vähemalt ühe päeva enne, kui käivitada see analüüsija" +"Täpsemate keskmiste tulemuste saavutamiseks on soovitatav enne selle " +"analüüsija käivitamist lasta serveril töötada pikemalt kui üks päev" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "Tööaeg on ainult %s" +msgstr "Aktiivaeg on ainult %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 msgid "Questions below 1,000" -msgstr "Päringuid on vähem kui 1000" +msgstr "Päringuid on alla 1000" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 msgid "" "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The " "recommendations may not be accurate." msgstr "" -"Sellele serverile on esitatud alla 1000 päringu. Soovitused ei pruugi olla " +"Sellele serverile on esitatud alla 1000 küsimuse. Soovitused ei pruugi olla " "täpsed." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60 @@ -16275,13 +16276,13 @@ msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" -"Lase serveril pikemalt töötada, kuni see on teostanud suuremal hulgal " +"Lase serveril pikemalt töötada, kuni ta on käivitanud suurema hulga " "päringuid." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 #, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "Praegune päringute hulk: %s" +msgstr "Praegune päringute arv: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 msgid "Percentage of slow queries" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index b00727dc114d..fad6af3886f7 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-14 08:20+0000\n" +"Last-Translator: BahmanMD \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -340,16 +340,12 @@ msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "in query" msgid "Multi-table query" -msgstr "کوئری چند جدول" +msgstr "پرس و جوی چند جدولی" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Query" msgid "Query by example" -msgstr "نمونه پرس و جو" +msgstr "پرس و جو با مثال" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -16951,7 +16947,7 @@ msgstr "No databases" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "" +msgstr "آپتایم زیر یک روز" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." @@ -17013,9 +17009,8 @@ msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." msgstr "نرخ پرس و جو کُند باید کمتر از%% باشد، مقدار شما %s%% می‌باشد." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 -#, fuzzy msgid "Slow query rate" -msgstr "پرس و جوي SQL" +msgstr "نرخ پرس و جوی کُند" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index cdf0bc7ed6b4..6f07632a7bbc 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-25 16:09+0000\n" -"Last-Translator: Etunimi <3peruna@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-03 06:36+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -1119,10 +1119,8 @@ msgid "Y values" msgstr "Y-Arvot" #: js/messages.php:142 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the same value again" msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "Ole hyvä ja annat saman arvon uudelleen" +msgstr "Syötä ensin SQL-kysely." #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" @@ -1795,7 +1793,7 @@ msgid "" "network connectivity and server status." msgstr "" "Yhteys palvelimeen näyttäisi katkenneen. Tarkasta verkkoyhteytesi ja " -"palvelimen tila," +"palvelimen tila." #: js/messages.php:373 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194 @@ -2314,10 +2312,8 @@ msgstr "" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "No tables found in database." msgid "Add tables from other databases" -msgstr "Tietokannassa ei ole tauluja." +msgstr "Lisää taulukoita muista tietokannoista" #: js/messages.php:566 msgid "Page name" @@ -3076,10 +3072,9 @@ msgid "Error" msgstr "Virhe" #: libraries/classes/Advisor.php:259 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error while creating PDF:" +#, php-format msgid "Error when evaluating: %s" -msgstr "Virhe luotaessa PDF-tiedostoa:" +msgstr "Virhe arvioitaessa: %s" #: libraries/classes/Advisor.php:290 #, php-format @@ -6137,7 +6132,7 @@ msgid "" "will be performed. No other types of authentication are currently supported." msgstr "" "Käyttäjänimi kirjautumiseen välityspalvelimelle. Oletuksena kirjautumista ei " -"suoriteta. Jos käyttäjänimi annettu, käytetään yksinkertaista kirjautumista " +"suoriteta. Jos käyttäjänimi annettu, käytetään yksinkertaista kirjautumista " "(Basic Authentication). Muita kirjautumistyylejä ei tällä hetkellä tueta." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 @@ -6226,14 +6221,10 @@ msgid "Show current browsing query" msgstr "Näytä tämän hetkinen selaushakulause" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make " -#| "this permanent, view settings." msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" msgstr "" -"Suorita hakukyselyt painamalla Enter ja lisää uusi rivi painamalla Shift + " -"Enter. Mikäli haluat tehdä tästä pysyvän, katso asetukset." +"Suorita kyselyt Syötä-näppäimellä ja lisää uusi rivi näppäimillä Vaihto + " +"Syötä" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 @@ -6264,10 +6255,8 @@ msgid "Order" msgstr "Toinen" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 -#, fuzzy -#| msgid "Order by:" msgid "Order by" -msgstr "Järjestä mukaan:" +msgstr "Lajitteluperuste" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 @@ -6457,13 +6446,7 @@ msgstr "" "tuhannet käyttäjät ovat yhteydessä." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username " -#| "and password for auto-login, which is not a desirable option for live " -#| "hosts. Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly " -#| "access your phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/" -#| "kbd] or [kbd]http[/kbd]." +#, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " @@ -6471,11 +6454,11 @@ msgid "" "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " "[kbd]http[/kbd]." msgstr "" -"Asetit [kbd]config[/kbd]-todennustyypin ja sisällytit käyttäjänimen ja " -"salasanan automaattista kirjautumista varten. Tämä ei ole suotava vaihtoehto " -"oikeille palvelimille. Joka tietää tai arvaa phpMyAdmin-osoitteesi pystyy " -"suoraan käyttämään phpMyAdmin-paneeliasi. %sTodennustyypiksi%s kannattaa " -"asettaa [kbd]cookie[/kbd] tai [kbd]http[/kbd]." +"Olet määrittänyt [kbd]config[/kbd]-todennustyypin ja lisäsit käyttäjänimen " +"ja salasanan automaattista sisäänkirjautumista varten, mikä ei ole " +"toivottava vaihtoehto reaaliaikaisille isännille. Jokainen, joka tietää tai " +"arvaa phpMyAdmin URL-osoitteesi, voi käyttää suoraan phpMyAdmin-paneeliasi. " +"Aseta %1$stodennustyypiksi%2$s [kbd]eväste[/kbd] tai [kbd]http[/kbd]." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 msgid "You allow for connecting to the server without a password." @@ -6519,19 +6502,15 @@ msgstr "" "Avaimen pitäisi sisältää kirjaimia, numeroita [em]ja[/em] erikoismerkkejä." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may " -#| "cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " -#| "%d)." +#, php-format msgid "" "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " "%5$d)." msgstr "" -"%sKirjautumisevästeen voimassaoloaika%s joka on suurempi kuin %ssession." -"gc_maxlifetime%s voi aiheuttaa satunnaisen session mitätöitymisen (tällä " -"hetkellä session.gc_maxlifetime on %d)." +"%1$sKirjautumisevästeen voimassaoloaika%2$s joka on suurempi kuin " +"%3$ssession.gc_maxlifetime%4$s voi aiheuttaa satunnaisen session " +"mitätöitymisen (tällä hetkellä session.gc_maxlifetime on %5$d)." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 #, php-format @@ -6554,28 +6533,22 @@ msgstr "" "verran." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"%sBzip2-pakkaukseen ja -purkuun%s tarvitaan funktioita (%s), jotka eivät ole " -"käytettävissä tässä järjestelmässä." +"%1$sBzip2-pakkaukseen ja -purkuun%2$s tarvitaan funktioita (%3$s), jotka " +"eivät ole käytettävissä tässä järjestelmässä." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"%sGZip-pakkaukseen ja -purkuun%s tarvitaan funktioita (%s), jotka eivät ole " -"käytettävissä tässä järjestelmässä." +"%1$sGZip-pakkaukseen ja -purkuun%2$s tarvitaan funktioita (%3$s), jotka " +"eivät ole käytettävissä tässä järjestelmässä." #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 @@ -6834,10 +6807,8 @@ msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "SQL-kyselysi on suoritettu onnistuneesti." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation added" msgid "Internal relationships were successfully updated." -msgstr "Sisäinen relaatio luotu" +msgstr "Sisäiset suhteet päivitettiin onnistuneesti." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792 #, fuzzy @@ -6876,10 +6847,9 @@ msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "Valitsemiesi käyttäjien poisto onnistui." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Failed to get real row count." +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "Oikean rivimäärän nouto epäonnistui." +msgstr "Sarakkeen %s kuvauksen hakeminen epäonnistui!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 @@ -7023,16 +6993,12 @@ msgid "Error: relationship already exists." msgstr "Virhe: relaatio on jo olemassa." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 -#, fuzzy -#| msgid "FOREIGN KEY relation added" msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." -msgstr "FOREIGN KEY -relaatio lisätty" +msgstr "FORIGN KEY -suhde on lisätty." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Relation not added." msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" -msgstr "Virhe: Relaatiota ei luotu." +msgstr "Virhe: FORIGN KEY -suhdetta ei voitu lisätä!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 msgid "Error: Missing index on column(s)." @@ -7043,40 +7009,28 @@ msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "Virhe: Relaatio ominaisuudet ovat poissa käytöstä!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation added" msgid "Internal relationship has been added." -msgstr "Sisäinen relaatio luotu" +msgstr "Sisäinen suhde on lisätty." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Relation not added." msgid "Error: Internal relationship could not be added!" -msgstr "Virhe: Relaatiota ei luotu." +msgstr "Virhe: Sisäistä suhdetta ei voitu lisätä!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 -#, fuzzy -#| msgid "FOREIGN KEY relation added" msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." -msgstr "FOREIGN KEY -relaatio lisätty" +msgstr "FORIGN KEY -suhde on poistettu." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Relation not added." msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" -msgstr "Virhe: Relaatiota ei luotu." +msgstr "Virhe: FORIGN KEY -suhdetta ei voitu poistaa!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Relation not added." msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" -msgstr "Virhe: Relaatiota ei luotu." +msgstr "Virhe: Sisäistä suhdetta ei voitu poistaa!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation added" msgid "Internal relationship has been removed." -msgstr "Sisäinen relaatio luotu" +msgstr "Sisäinen suhde on poistettu." #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6 @@ -8010,25 +7964,19 @@ msgid "" msgstr "Seuraavat rakenteet on joko luotu tai niitä on muutettu. Voit:" #: libraries/classes/Import.php:1216 -#, fuzzy -#| msgid "View a structure's contents by clicking on its name" msgid "View a structure's contents by clicking on its name." -msgstr "Tarkastele rakenteen sisältöä napsauttamalla sen nimeä" +msgstr "Tarkastele rakenteen sisältöä napsauttamalla sen nimeä." #: libraries/classes/Import.php:1219 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link" msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." msgstr "" -"muuttaa mitä tahansa sen asetuksia painamalla vastaavaa \"Valinnat\"-linkkiä" +"Muuta mitä tahansa sen asetuksia napsauttamalla vastaavaa Vaihtoehdot-" +"linkkiä." #: libraries/classes/Import.php:1221 -#, fuzzy -#| msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link" msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link." -msgstr "Muokkaa rakennetta seuraamalla \"Rakenne\" linkkiä" +msgstr "Muokkaa rakennetta seuraamalla \"Rakenne\" linkkiä." #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397 @@ -8175,10 +8123,8 @@ msgid "Or" msgstr "Tai" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 -#, fuzzy -#| msgid "web server upload directory" msgid "web server upload directory:" -msgstr "palvelimen lähetyshakemisto" +msgstr "verkkopalvelimen ulospäinlataushakemisto:" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1703 #: templates/table/search/input_box.twig:38 @@ -8219,14 +8165,11 @@ msgid "Edit next row" msgstr "Muokkaa seuraavaa riviä" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1885 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere" msgid "" "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere." msgstr "" -"Sarkaimella voi siirtyä arvosta seuraavaan, Ctrl- ja nuolinäppäimillä pystyy " -"siirtymään minne suuntaan tahansa" +"Siirry arvosta toiseen sarkain-näppäimellä tai mihin tahansa painamalla " +"CTRL+nuolinäppäinyhdistelmää." #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 @@ -8426,8 +8369,8 @@ msgstr "Liitännäiset" #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "%1$d rivi(ä) muutettu." -msgstr[1] "%1$d rivi(ä) muutettu." +msgstr[0] "Vaikuttaa %1$d riviin." +msgstr[1] "Vaikuttaa %1$d riviin." #: libraries/classes/Message.php:266 #, php-format @@ -8506,41 +8449,29 @@ msgid "An error has occurred while loading the navigation display" msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Groups:" -msgstr "Sarakkeiden nimet" +msgstr "Ryhmät:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208 -#, fuzzy -#| msgid "Events" msgid "Events:" -msgstr "Tapahtumat" +msgstr "Tapahtumat:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209 -#, fuzzy -#| msgid "Functions" msgid "Functions:" -msgstr "Funktiot" +msgstr "Funktiot:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210 -#, fuzzy -#| msgid "Procedures" msgid "Procedures:" -msgstr "Proseduurit" +msgstr "Menettelyt:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211 #: templates/display/export/selection.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Tables:" -msgstr "Taulut" +msgstr "Taulukot:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212 -#, fuzzy -#| msgid "Views" msgid "Views:" -msgstr "Näkymät" +msgstr "Näkymät:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236 #: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147 @@ -8615,10 +8546,9 @@ msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Could not add columns!" +#, php-format msgid "Could not load class \"%1$s\"" -msgstr "Sarakkeita ei voida lisätä!" +msgstr "Luokkaa \"%1$s\" ei voitu ladata" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802 msgid "Expand/Collapse" @@ -8633,7 +8563,7 @@ msgstr "Sarakkeet" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35 msgctxt "Create new column" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41 #, fuzzy @@ -8650,7 +8580,7 @@ msgstr "Näytä vihje" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36 msgctxt "Create new database" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37 msgctxt "Create new event" @@ -8667,12 +8597,12 @@ msgstr "Funktiot" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35 msgctxt "Create new function" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35 msgctxt "Create new index" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30 #, fuzzy @@ -8691,17 +8621,17 @@ msgstr "Proseduurit" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37 msgctxt "Create new procedure" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36 msgctxt "Create new table" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37 msgctxt "Create new trigger" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26 @@ -8713,7 +8643,7 @@ msgstr "Näkymät" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36 msgctxt "Create new view" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: libraries/classes/Normalization.php:182 msgid "Make all columns atomic" @@ -8748,10 +8678,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 -#, fuzzy -#| msgid "Select two columns" msgid "Select one…" -msgstr "Valitse kaksi saraketta" +msgstr "Valitse yksi…" #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 #, fuzzy @@ -8929,10 +8857,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 #: libraries/classes/Normalization.php:767 -#, fuzzy -#| msgid "Error in Processing Request" msgid "Error in processing!" -msgstr "Virhe pyynnön käsittelyssä" +msgstr "Virhe käsittelyssä!" #: libraries/classes/Normalization.php:591 #, php-format @@ -8946,16 +8872,13 @@ msgid "The third step of normalization is complete." msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables." +#, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" -msgstr "Valitut kohdetaulut on yhtenäistetty lähdetaulujen kanssa." +msgstr "Valittu toistuva ryhmä on siirretty taulukkoon '%s'" #: libraries/classes/Normalization.php:793 -#, fuzzy -#| msgid "Sep" msgid "Step 3." -msgstr "Syys" +msgstr "Vaihe 3." #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Find transitive dependencies" @@ -8980,10 +8903,8 @@ msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Hide table structure actions" msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "Esitä taulun rakennetoimet" +msgstr "Paranna taulukon rakennetta (normalisointi):" #: libraries/classes/Normalization.php:880 msgid "Select up to what step you want to normalize" @@ -9347,10 +9268,8 @@ msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" -msgstr "MySQL-palvelimelle ei voitu kirjautua" +msgstr "Sinulla ei ole lupaa kirjautua tälle MySQL-palvelimelle!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." @@ -9396,17 +9315,13 @@ msgstr "Sarakkeiden erotin:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64 -#, fuzzy -#| msgid "Fields enclosed by" msgid "Columns enclosed with:" -msgstr "Sarakkeiden rajausmerkki" +msgstr "Sarakkeiden rajausmerkit:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 -#, fuzzy -#| msgid "Fields escaped by" msgid "Columns escaped with:" -msgstr "Koodinvaihtomerkki" +msgstr "Sarakkeiden pakenemistapa:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 @@ -9546,24 +9461,18 @@ msgstr "Objektin luontivaihtoehdot" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption:" -msgstr "Taulun otsikko" +msgstr "Taulukon kuvateksti:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption (continued)" msgid "Table caption (continued):" -msgstr "Taulun otsikko (jatkuu)" +msgstr "Taulukon kuvateksti (jatkuu):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 -#, fuzzy -#| msgid "Label key" msgid "Label key:" -msgstr "Tunniste" +msgstr "Tunnisteavain:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 @@ -9583,58 +9492,44 @@ msgid "Display MIME types" msgstr "Näytä MIME-tyypit" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 -#, fuzzy -#| msgid "Put columns names in the first row" msgid "Put columns names in the first row:" -msgstr "Aseta sarakkeiden nimet ensimmäiselle riville" +msgstr "Aseta sarakkeiden nimet ensimmäiselle riville:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 -#, fuzzy -#| msgid "Host" msgid "Host:" -msgstr "Palvelin" +msgstr "Isäntä:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Generation Time" msgid "Generation Time:" -msgstr "Luontiaika" +msgstr "Luontiaika:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246 -#, fuzzy -#| msgid "PHP Version" msgid "PHP Version:" -msgstr "PHP:n versio" +msgstr "PHP-versio" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgid "Database:" -msgstr "Tietokanta" +msgstr "Tietokanta:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 -#, fuzzy -#| msgid "Data" msgid "Data:" -msgstr "Tietoa" +msgstr "Tiedot:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507 -#, fuzzy -#| msgid "Structure" msgid "Structure:" -msgstr "Rakenne" +msgstr "Rakenne:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81 msgid "Export table names" @@ -9713,10 +9608,9 @@ msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Session value" +#, php-format msgid "%s value" -msgstr "Tämän istunnon arvo" +msgstr "%s-arvo" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332 msgid "" @@ -9838,10 +9732,9 @@ msgid "Last check:" msgstr "Viimeksi tarkistettu:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table structure for table" +#, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "Rakenne taululle" +msgstr "Virhe luettaessa taulukon %s rakennetta:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" @@ -9862,10 +9755,8 @@ msgid "Indexes for dumped tables" msgstr "Rajoitteet vedostauluille" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756 -#, fuzzy -#| msgid "Inside tables:" msgid "Indexes for table" -msgstr "Tauluissa:" +msgstr "Indeksit taulukolle" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789 #, fuzzy @@ -9894,20 +9785,18 @@ msgid "It appears your table uses triggers;" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Structure for view" +#, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" -msgstr "Näkymän rakenne" +msgstr "Rakenne näkymälle %s viety taulukkona" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 msgid "(See below for the actual view)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows reading data." +#, php-format msgid "Error reading data for table %s:" -msgstr "Sallii tietojen lukemisen." +msgstr "Virhe luettaessa taulukon %s tietoja:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 msgid "Object creation options (all are recommended)" @@ -9918,20 +9807,16 @@ msgid "Export contents" msgstr "Vie sisällöt" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159 -#, fuzzy -#| msgid "Table" msgid "Table:" -msgstr "Taulu" +msgstr "Taulukko:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160 msgid "Purpose:" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "MIME-tyyppi" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" @@ -10216,22 +10101,17 @@ msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" msgstr "%d.%m.%Y klo %H:%M" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ys a link to download the binary data of the field. You can use the st " -#| "ion to specify the filename, or use the second option as the e of a " -#| "fieldich contains the filename. If you use the second ion, you need to " -#| "set therst option to the empty string." msgid "" "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the " "first option to specify the filename, or use the second option as the name " "of a column which contains the filename. If you use the second option, you " "need to set the first option to the empty string." msgstr "" -"Näytä linkki kentän binääritietojen lataamiseen. Ensimmäisellä asetuksella " -"voi määrittää tiedostonimen, ja toiseen asetukseen voi määrittää " -"tiedostonimen sisältävälle kentälle nimen. Jos toista (2) asetusta " -"käytetään, ensimmäinen asetus on asetettava tyhjäksi." +"Näyttää linkin sarakkeen binääritietojen lataamiseen. Voit käyttää " +"ensimmäistä vaihtoehtoa tiedostonimen määrittämiseen tai käyttää toista " +"vaihtoehtoa tiedostonimen sisältävän sarakkeen nimenä. Jos käytät toista " +"vaihtoehtoa, sinun on asetettava ensimmäinen vaihtoehto tyhjäksi " +"merkkijonoksi." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 #, fuzzy @@ -11070,7 +10950,7 @@ msgstr "Isäntäpalvelimen kahdennus" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:939 msgid "Success." -msgstr "" +msgstr "Onnistui." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:940 #, fuzzy @@ -11113,10 +10993,9 @@ msgstr "%s on onnistuneesti vaihdettu isäntäpalvelimeksi" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1495 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The following queries have been executed:" +#, php-format msgid "The following query has failed: \"%s\"" -msgstr "Seuraavat kyselyt on suoritettu:" +msgstr "Seuraava kysely epäonnistui: \"%s\"" #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48 @@ -11135,10 +11014,9 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Event %1$s has been modified." -msgstr "Taulu %s on poistettu" +msgstr "Tapahtumaa %1$s on muokattu." #: libraries/classes/Rte/Events.php:169 #, fuzzy, php-format @@ -11159,10 +11037,8 @@ msgstr "Muokkaa palvelinta" #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Details…" msgid "Details" -msgstr "Lisätiedot…" +msgstr "Yksityiskohdat" #: libraries/classes/Rte/Events.php:407 #, fuzzy @@ -11171,10 +11047,9 @@ msgid "Event name" msgstr "Tapahtuman tyyppi" #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Change" +#, php-format msgid "Change to %s" -msgstr "Muokkaa" +msgstr "Vaihda %s:ksi" #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 msgid "Execute at" @@ -11217,10 +11092,8 @@ msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide an event name!" -msgstr "Virheellinen taulun nimi" +msgstr "Sinun on annettava tapahtuman nimi!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:577 msgid "You must provide a valid interval value for the event." @@ -11242,10 +11115,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 -#, fuzzy -#| msgid "Error in Processing Request" msgid "Error in processing request:" -msgstr "Virhe pyynnön käsittelyssä" +msgstr "Virhe pyynnön käsittelyssä:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" @@ -11295,16 +11166,14 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." -msgstr "Taulu %s on poistettu" +msgstr "Rutiinia %1$s on muokattu. Oikeuksia on säädetty." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified." -msgstr "Taulu %s on poistettu" +msgstr "Rutiinia %1$s on muokattu." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909 #, fuzzy @@ -11371,10 +11240,8 @@ msgid "SQL data access" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a routine name!" -msgstr "Virheellinen taulun nimi" +msgstr "Sinun on annettava rutiinin nimi!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 #, php-format @@ -11401,10 +11268,9 @@ msgid "You must provide a routine definition." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows executing stored routines." +#, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "Sallii talletettujen rutiinien suorittamisen." +msgstr "Rutiinin %s suorituksen tulokset" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 #, php-format @@ -11436,10 +11302,9 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Trigger %1$s has been modified." -msgstr "Taulu %s on poistettu" +msgstr "Liipaisinta %1$s on muokattu." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145 #, fuzzy, php-format @@ -11467,28 +11332,20 @@ msgid "Time" msgstr "Aika" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a trigger name!" -msgstr "Virheellinen taulun nimi" +msgstr "Sinun on annettava liipaisimen nimi!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "Virheellinen taulun nimi" +msgstr "Sinun on annettava kelvollinen ajoitus liipaisimelle!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid event for the trigger!" -msgstr "Virheellinen taulun nimi" +msgstr "Sinun on annettava kelvollinen tapahtuma liipaisimelle!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid table name!" -msgstr "Virheellinen taulun nimi" +msgstr "Sinun on annettava kelvollinen taulukon nimi!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 msgid "You must provide a trigger definition." @@ -11501,10 +11358,9 @@ msgid "Add routine" msgstr "Lisää rutiini" #: libraries/classes/Rte/Words.php:34 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Export defaults" +#, php-format msgid "Export of routine %s" -msgstr "Vie oletusarvot" +msgstr "Rutiinin %s vienti" #: libraries/classes/Rte/Words.php:35 #, fuzzy @@ -11533,10 +11389,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "Tietokannassa ei ole tauluja." +msgstr "Tietokannasta %2$s ei löytynyt rutiinia nimeltä %1$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:48 #, fuzzy @@ -11551,10 +11406,9 @@ msgid "Add trigger" msgstr "Lisää uusi palvelin" #: libraries/classes/Rte/Words.php:56 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Export contents" +#, php-format msgid "Export of trigger %s" -msgstr "Vie sisällöt" +msgstr "Liipaisimen %s vienti" #: libraries/classes/Rte/Words.php:57 #, fuzzy @@ -11569,10 +11423,9 @@ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." msgstr "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia!" #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "Tietokannassa ei ole tauluja." +msgstr "Tietokannasta %2$s ei löytynyt liipaisinta nimeltä %1$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 #, fuzzy @@ -11587,10 +11440,9 @@ msgid "Add event" msgstr "Lisää uusi palvelin" #: libraries/classes/Rte/Words.php:70 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Export contents" +#, php-format msgid "Export of event %s" -msgstr "Vie sisällöt" +msgstr "Tapahtuman %s vienti" #: libraries/classes/Rte/Words.php:71 #, fuzzy @@ -11605,10 +11457,9 @@ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event." msgstr "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia!" #: libraries/classes/Rte/Words.php:75 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "Tietokannassa ei ole tauluja." +msgstr "Tietokannasta %2$s ei löytynyt tapahtumaa nimeltä %1$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:76 #, fuzzy @@ -12046,10 +11897,8 @@ msgid "Users having access to \"%s\"" msgstr "Käyttäjät, joilla on oikeus käyttää kohdetta \"%s\"" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 -#, fuzzy -#| msgid "View %s has been dropped." msgid "User has been added." -msgstr "Näkymä %s on poistettu" +msgstr "Käyttäjä on lisätty." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570 @@ -12771,10 +12620,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to MySQL server" msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." -msgstr "MySQL-palvelimeen ei voitu yhdistää" +msgstr "Epäonnistuneiden MySQL-palvelimeen yhdistämisyritysten määrä." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348 msgid "" @@ -13457,10 +13304,8 @@ msgstr "" "suorituskykyyn.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" -msgstr "Seuranta ei ole käytössä." +msgstr "Säikeiden välimuistin osumisprosentti (laskettu arvo)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 msgid "The number of threads that are not sleeping." @@ -13608,10 +13453,8 @@ msgid "Let every user access this bookmark" msgstr "Anna kaikkien käyttäjien käyttää tätä kirjanmerkkiä" #: libraries/classes/Sql.php:831 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmark %s created" msgid "Bookmark not created!" -msgstr "Kirjanmerkki %s luotu" +msgstr "Kirjanmerkkiä ei luotu!" #: libraries/classes/Sql.php:941 #, php-format @@ -14010,8 +13853,8 @@ msgid "" "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to " "65,535" msgstr "" -"2-tavuinen kokonaisluku, etumerkillisenä arvot olvat -32768 - 32767, " -"etumerkittömänä arvot ovat 0 - 65535" +"2-tavuinen kokonaisluku, etumerkillinen alue on -32768-32767, etumerkitön " +"alue on 0-65535" #: libraries/classes/Types.php:213 msgid "" @@ -14698,16 +14541,12 @@ msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." msgstr "" #: prefs_twofactor.php:29 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation added" msgid "Two-factor authentication has been removed." -msgstr "Sisäinen relaatio luotu" +msgstr "Kaksivaiheinen todennus on poistettu." #: prefs_twofactor.php:39 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgid "Two-factor authentication has been configured." -msgstr "Asetuksissa on virheellinen todennustapa:" +msgstr "Kaksivaiheinen todennus on määritetty." #: server_export.php:25 msgid "View dump (schema) of databases" @@ -14812,19 +14651,14 @@ msgid "Configuration not saved!" msgstr "Asetukset tallennettu." #: setup/frames/index.inc.php:100 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin level " -#| "ectory as described in ../Documentation.html#setup_script]umentation[/a]. " -#| "Otherwise you will be y able to download or display " msgid "" "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top " "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. " "Otherwise you will be only able to download or display it." msgstr "" -"Luo phpMyAdminin pääkansioon [a@../Documentation.html#setup_script]ohjeiden[/" -"a] mukaisesti [em]config[/em]-niminen kansio, johon verkkopalvelin voi " -"kirjoittaa. Muutoin asetuksia voi vain ladata ja tarkastella." +"Luo verkkopalvelimelle kirjoitettava kansio [em]config[/em] phpMyAdminin " +"ylätason hakemistoon [doc@setup_script]dokumentaatiossa[/doc] kuvatun " +"mukaisesti. Muuten voit vain ladata tai näyttää sen." #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Overview" @@ -14977,10 +14811,8 @@ msgstr "Virheellinen taulun nimi" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "There are no files to upload" msgid "There is an issue with your request." -msgstr "Lähetettäviä tiedostoja ei ole" +msgstr "Pyyntösi kanssa on vika." #: tbl_replace.php:258 #, php-format @@ -14988,16 +14820,13 @@ msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" msgstr "" #: tbl_row_action.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No row selected." -msgstr "Ei yhtään riviä valittu" +msgstr "Ei yhtään riviä valittu." #: tbl_tracking.php:34 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking of %s.%s is activated." +#, php-format msgid "Tracking of %s is activated." -msgstr "Kohteen %s.%s seuranta on käytössä." +msgstr "%s:n seuranta on aktivoitu." #: tbl_tracking.php:103 #, fuzzy @@ -15006,10 +14835,8 @@ msgid "Tracking versions deleted successfully." msgstr "Valitsemiesi käyttäjien poisto onnistui." #: tbl_tracking.php:108 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No versions selected." -msgstr "Ei yhtään riviä valittu" +msgstr "Ei valittuja versioita." #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." @@ -15287,7 +15114,7 @@ msgstr "Pakkaus" #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 msgctxt "Create new user" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: templates/login/header.twig:12 msgid "" @@ -15420,7 +15247,7 @@ msgstr "Tallenna palvelimelle hakemistoon %s" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Todenna" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15 #, fuzzy @@ -15451,7 +15278,7 @@ msgstr "Muokkaus" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31 msgctxt "Chart type" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Alue" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35 #, fuzzy @@ -15790,7 +15617,7 @@ msgstr "Poista ositus" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "ensimmäinen" #: templates/privileges/resource_limits.twig:2 msgid "Resource limits" @@ -16226,7 +16053,7 @@ msgstr "Poista sarake/sarakkeet" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 msgid "Normalize" -msgstr "" +msgstr "Normalisoi" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 #, fuzzy @@ -16253,7 +16080,7 @@ msgstr "" #: templates/server/plugins/section.twig:9 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Lisäosa" #: templates/server/plugins/section.twig:12 msgid "Author" @@ -17330,6 +17157,8 @@ msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" +"Tarkempien keskiarvojen saamiseksi on suositeltavaa antaa palvelimen olla " +"päällä yli vuorokauden ennen tämän analysaattorin käyttämistä." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format @@ -17355,10 +17184,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Current connection" +#, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "Nykyinen yhteys" +msgstr "Kysymysten nykyinen määrä: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 #, fuzzy @@ -17381,18 +17209,18 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." -msgstr "" +msgstr "Hitaan kyselysuhteen tulisi olla alle 5 %%, arvosi on %s %%." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 -#, fuzzy -#| msgid "Flush query cache" msgid "Slow query rate" -msgstr "Tyhjennä kyselymuisti" +msgstr "Hidas kyselysuhde" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." msgstr "" +"Hitaiden kyselyjen prosenttiosuus on suuri verrattuna palvelimen " +"käyttöaikaan." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75 #, php-format @@ -17400,44 +17228,43 @@ msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." msgstr "" +"Sinulla on hidas kyselysuhde %s tunnissa, sinun pitäisi olla alle 1 %% " +"tunnissa." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Long query time" -msgstr "SQL-kyselyt" +msgstr "Pitkä kyselyaika" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80 msgid "" "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." msgstr "" +"{long_query_time} on 10 sekuntia tai enemmän, joten vain hitaat kyselyt, " +"jotka kestävät yli 10 sekuntia, kirjataan lokiin." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81 msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." msgstr "" +"On suositeltavaa asettaa {long_query_time} pienemmälle arvolle " +"ympäristöstäsi riippuen. Yleensä arvoksi ehdotetaan 1-5 sekuntia." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." +#, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." msgstr "long_query_time on asetettu %d sekuntiin." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91 -#, fuzzy -#| msgid "Show query box" msgid "Slow query logging" -msgstr "Näytä kyselykenttä" +msgstr "Hidas kyselyloki" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94 -#, fuzzy -#| msgid "slow_query_log is enabled." msgid "The slow query log is disabled." -msgstr "slow_query_log on käytössä." +msgstr "Hidas kyselyloki on poistettu käytöstä." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 msgid "" @@ -17446,10 +17273,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" -msgstr "long_query_time on asetettu %d sekuntiin." +msgstr "log_slow_queries on asetettu 'OFFi':ksi" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 msgid "" @@ -17482,10 +17307,9 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Current version: %s" -msgstr "Luo versio" +msgstr "Nykyinen versio: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114 @@ -17579,10 +17403,8 @@ msgid "Query caching method" msgstr "Kyselyvälimuisti" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Suboptimal caching method." -msgstr "Kyselyvälimuisti" +msgstr "Alioptimaalinen välimuistimenetelmä." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 msgid "" @@ -17600,10 +17422,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" -msgstr "Sallii tilapäisten taulujen luomisen." +msgstr "Tilapäisiä taulukoita aiheuttavien lajittelujen prosenttiosuus" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164 @@ -17627,17 +17447,16 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" -msgstr "Sallii tilapäisten taulujen luomisen." +msgstr "Tilapäisiä taulukoita aiheuttavien lajittelujen osuus" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Väliaikaisten taulukoiden keskiarvo: %s, tämän arvon tulisi olla alle yksi " +"tunnissa." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 #, fuzzy @@ -17669,10 +17488,8 @@ msgid "Rate of joins without indexes" msgstr "Lähetettäviä tiedostoja ei ole" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179 -#, fuzzy -#| msgid "There are no files to upload" msgid "There are too many joins without indexes." -msgstr "Lähetettäviä tiedostoja ei ole" +msgstr "Liian monta liitosta ilman indeksejä." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180 msgid "" @@ -17681,10 +17498,11 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Taulukkoihin liittymisten keskiarvo: %s, tämän arvon tulisi olla alle yksi " +"tunnissa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 #, fuzzy @@ -17709,10 +17527,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Indeksiskannausten keskiarvo: %s, tämän arvon tulisi olla alle yksi tunnissa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 #, fuzzy @@ -17759,11 +17577,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Seuraavan taulukkorivin lukunopeus: %s, tämän arvon tulisi olla alle yksi " +"tunnissa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" @@ -17887,10 +17706,11 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 #, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"maksimi %% koskaan käytetty MyISAM-avainpuskuri: %s%%, tämän arvon tulee " +"olla yli 95 %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 #, fuzzy @@ -17944,10 +17764,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Avattujen pöytien määrä: %s, tämän arvon tulisi olla alle kymmenen tunnissa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 #, fuzzy @@ -17987,10 +17807,10 @@ msgid "The rate of opening files is high." msgstr "Lokitiedoston avointen fsync-synkronointien määrä." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Avattujen tiedostojen määrä: %s, tämän arvon tulisi olla alle viisi tunnissa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 #, fuzzy, php-format @@ -18021,10 +17841,10 @@ msgid "Table lock wait rate" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Pöydän lukituksen odotusmäärä: %s, tämän arvon tulisi olla alle yksi tunnissa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 #, fuzzy @@ -18043,10 +17863,8 @@ msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "The thread cache is set to 0" -msgstr "Seuranta ei ole käytössä." +msgstr "Säikeen välimuisti on asetettu 0:ksi" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301 #, fuzzy, php-format @@ -18071,10 +17889,8 @@ msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" msgstr "Lajittelupuskurin koko" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 -#, fuzzy -#| msgid "The number of threads that are not sleeping." msgid "Threads that are slow to launch" -msgstr "Hereillä olevien säikeiden määrä." +msgstr "Hitaasti käynnistyvät säikeet" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 #, fuzzy @@ -18112,10 +17928,9 @@ msgid "" msgstr "Hereillä olevien säikeiden määrä." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." +#, php-format msgid "slow_launch_time is set to %s" -msgstr "long_query_time on asetettu %d sekuntiin." +msgstr "slow_launch_time on asetettu %s:ksi" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324 #, fuzzy @@ -18203,6 +18018,7 @@ msgstr "" #, php-format msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "" +"%s %% kaikista asiakkaista on keskeytetty. Tämän arvon tulee olla alle 2 %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 #, fuzzy @@ -18211,20 +18027,19 @@ msgid "Rate of aborted clients" msgstr "Tuotavan tiedoston muoto" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "" +"Keskeytettyjen asiakkaiden määrä on %s, tämän arvon tulisi olla alle yksi " +"tunnissa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 msgid "Is InnoDB disabled?" msgstr "Onko InnoDB poistettu käytöstä?" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "You do not have InnoDB enabled." -msgstr "Asetuksia ei voi ladata tai tallentaa" +msgstr "InnoDB ei ole käytössä." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." @@ -18263,12 +18078,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." +#, php-format msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " "it should not be below 20%%" -msgstr "InnoDB:n puskurivarannon kirjoituspyyntöjen määrä." +msgstr "" +"InnoDB-lokikokosi on %s %% suhteessa InnoDB-puskurivarannon kokoon, sen ei " +"pitäisi olla alle 20 %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375 #, fuzzy @@ -18306,10 +18122,8 @@ msgid "InnoDB buffer pool size" msgstr "InnoDB-puskurivarannon koko" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385 -#, fuzzy -#| msgid "Buffer pool size" msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." -msgstr "Puskurivarannon koko" +msgstr "InnoDB-puskurivarastosi on melko pieni." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386 #, php-format @@ -18334,6 +18148,10 @@ msgid "" "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or " "other services running on the same machine." msgstr "" +"Käytät tällä hetkellä %s %% muististasi InnoDB-puskurivarannossa. Tämä " +"sääntö käynnistyy, jos määrität alle 60 %%, mutta tämä saattaa olla täysin " +"riittävä järjestelmällesi, jos sinulla ei ole paljon InnoDB-taulukoita tai " +"muita palveluita käynnissä samassa koneessa." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391 #, fuzzy @@ -18365,10 +18183,8 @@ msgid "Query cache disabled" msgstr "Kyselyvälimuisti" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The query cache is not enabled." -msgstr "Palvelin ei vastaa" +msgstr "Kyselyvälimuistia ei ole otettu käyttöön." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14 msgid "" @@ -18397,10 +18213,9 @@ msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" -msgstr "Lajittelupuskurin koko" +msgstr "Nykyinen kyselyn välimuistin osumasuhde %s %% on alle 20 %%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 #, fuzzy @@ -18424,6 +18239,8 @@ msgid "" "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" +"Vapaan kyselyvälimuistin nykyinen suhde kyselyn välimuistin kokonaiskokoon " +"on %s %%. Sen pitäisi olla yli 80 %%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 #, fuzzy @@ -18432,10 +18249,8 @@ msgid "Query cache fragmentation" msgstr "Kyselyvälimuisti" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The query cache is considerably fragmented." -msgstr "Palvelin ei vastaa" +msgstr "Kyselyvälimuisti on huomattavasti pirstaloitunut." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35 msgid "" @@ -18456,6 +18271,9 @@ msgid "" "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" +"Välimuisti on tällä hetkellä pirstoutunut %s %%:lla, 100 %%:n " +"pirstoutuneisuus tarkoittaa, että kyselyvälimuisti on vuorotellen ilmaisia " +"ja käytettyjä lohkoja. Tämän arvon tulisi olla alle 20 %%." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 #, fuzzy @@ -18484,6 +18302,8 @@ msgid "" "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this " "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" msgstr "" +"Poistettujen kyselyjen suhde lisättyihin kyselyihin on %s %%. Mitä pienempi " +"tämä arvo on, sitä parempi (Tämä säätelee laukaisurajaa: 0,1 %%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 #, fuzzy @@ -18504,10 +18324,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Current query cache size: %s" -msgstr "Luo versio" +msgstr "Nykyinen kyselyvälimuistin koko: %s" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52 #, fuzzy diff --git a/po/fil.po b/po/fil.po index 34bfc49ec222..a799d24208e3 100644 --- a/po/fil.po +++ b/po/fil.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 05:38+0000\n" -"Last-Translator: Michal Čihař \n" -"Language-Team: Filipino \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-11 17:57+0000\n" +"Last-Translator: John Adrian Salitico \n" +"Language-Team: Filipino \n" "Language: fil\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" -"X-Generator: Weblate 2.19\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Uri" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9 msgid "Null" -msgstr "Wala" +msgstr "wala" #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 @@ -345,14 +345,12 @@ msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "Kailangan mong pumili ng hindi bababa sa isang hanay upang ipakita!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Simulate query" msgid "Multi-table query" -msgstr "Simulate ang query" +msgstr "Maraming-table query" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Query by example" -msgstr "" +msgstr "Query sa pamamagitan ng halimbawa" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -551,15 +549,11 @@ msgid "Output" msgstr "Awtput" #: gis_data_editor.php:423 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " -#| "below into the \"Value\" field." msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." msgstr "" -"Piliin ang \"GeomFromText\" mula sa column na \"Function\" at i-paste ang " +"Piliin ang \"ST_GeomFromText\" mula sa column na \"Function\" at i-paste ang " "string sa ibaba sa patlang na \"Halaga\"." #: import.php:73 @@ -637,7 +631,7 @@ msgstr "" #: import.php:706 sql.php:164 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." -msgstr "" +msgstr "\"DROP DATABASE\" na mga pahayag ay hindi nakapagana." #: import_status.php:108 msgid "Could not load the progress of the import." @@ -15383,7 +15377,7 @@ msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 msgid "Foreign key constraints" -msgstr "" +msgstr "Mga panghigpit na Panlabas na susi" #: templates/table/relation/common_form.twig:10 msgid "Actions" @@ -15407,7 +15401,7 @@ msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:24 msgid "Foreign key constraint" -msgstr "" +msgstr "Panlabas na susi sa paghihigpit" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 msgid "+ Add constraint" @@ -15454,11 +15448,12 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "" +msgstr "Uptime mas mababa sa isang araw" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." msgstr "" +"Uptime is less than 1 day, performance tuning ay hindi siguradong accurate." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8a650541b61f..0a1ebce31405 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs 4.0.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 02:42+0000\n" -"Last-Translator: William Desportes \n" -"Language-Team: French \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-02 08:02+0000\n" +"Last-Translator: tmtisfree \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Serveur :" #: index.php:347 msgid "Server type:" -msgstr "Type de serveur :" +msgstr "Type de serveur :" #: index.php:351 msgid "Server connection:" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Connexion au serveur :" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245 msgid "Server version:" -msgstr "Version du serveur :" +msgstr "Version du serveur :" #: index.php:361 msgid "Protocol version:" @@ -715,11 +715,11 @@ msgstr "Version du protocole :" #: index.php:365 msgid "User:" -msgstr "Utilisateur :" +msgstr "Utilisateur :" #: index.php:370 msgid "Server charset:" -msgstr "Jeu de caractères du serveur :" +msgstr "Caractéristiques du serveur :" #: index.php:388 msgid "Web server" @@ -2765,7 +2765,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Masquer" #: js/messages.php:786 -#, fuzzy msgctxt "Previous month" msgid "Prev" msgstr "Précédent" @@ -7936,7 +7935,7 @@ msgstr "La révision Git %1$s de la branche %2$s est en cours d'exécution." #: libraries/classes/Footer.php:92 msgid "Git information missing!" -msgstr "Information Git manquante !" +msgstr "Information Git manquante !" #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 #: libraries/classes/Footer.php:214 @@ -7949,11 +7948,11 @@ msgstr "Version imprimable" #: libraries/classes/Header.php:468 msgid "Click on the bar to scroll to top of page" -msgstr "Cliquer sur la barre pour faire défiler en haut de page" +msgstr "Cliquer sur la barre pour faire défiler vers le haut de la page" #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8 msgid "Javascript must be enabled past this point!" -msgstr "JavaScript doit être activé !" +msgstr "JavaScript doit être activé au-delà de ce point !" #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 @@ -8977,7 +8976,7 @@ msgid "" "to the documentation for more details" msgstr "" "L'utilisateur n'a pas les privilèges suffisants pour effectuer cette " -"opération ; merci de se référer à la documentation pour plus de détails" +"opération ; merci de se référer à la documentation pour plus de détails" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -13706,13 +13705,12 @@ msgstr "Un alias pour BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" #: libraries/classes/Types.php:265 #, php-format msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "Une date, la fourchette est de «%1$s» à «%2$s»" +msgstr "Une date, plage valide de %1$s à %2$s" #: libraries/classes/Types.php:270 #, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "" -"Une combinaison date et heure, la fourchette est de « %1$s » à « %2$s »" +msgstr "Une combinaison de date et heure, plage valide de %1$s à %2$s" #: libraries/classes/Types.php:275 msgid "" @@ -13726,7 +13724,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Types.php:281 #, php-format msgid "A time, range is %1$s to %2$s" -msgstr "Une heure, la fourchette est de %1$s à %2$s" +msgstr "Une heure, plage valide de %1$s à %2$s" #: libraries/classes/Types.php:285 msgid "" @@ -15382,7 +15380,7 @@ msgstr "Aucun(e)" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "Tel que défini :" +msgstr "Tel que défini :" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 #, php-format diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 695ae09dd16b..f7e5303a099a 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-03 06:36+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -10155,10 +10155,8 @@ msgid "Purpose:" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "Tipo MIME" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9d0b34b6439c..8931d847d947 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-19 03:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-23 06:09+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -5876,7 +5876,7 @@ msgstr "הצגת היסטוריית שאילתות בהתחלה" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468 #: templates/console/display.twig:149 msgid "Always expand query messages" -msgstr "" +msgstr "תמיד להרחיב הודעות תשאול" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470 #: templates/console/display.twig:157 @@ -7399,11 +7399,11 @@ msgstr "שגיאה בהעברת הקובץ שהועלה, יש לעיין ב[doc@ #: libraries/classes/File.php:525 msgid "Error while moving uploaded file." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בהעברת קובץ שהועלה." #: libraries/classes/File.php:533 msgid "Cannot read uploaded file." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לקרוא קובץ שהועלה." #: libraries/classes/File.php:613 #, php-format @@ -9312,10 +9312,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column names: " -msgstr "שמות עמודה" +msgstr "שמות עמודות: " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 @@ -9794,10 +9792,8 @@ msgid "Recent tables" msgstr "אין טבלאות" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259 -#, fuzzy -#| msgid "Reset" msgid "Recent" -msgstr "איפוס" +msgstr "אחרונות" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263 #, fuzzy @@ -9821,10 +9817,8 @@ msgid "Enabled" msgstr "מופעל" #: libraries/classes/Relation.php:116 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration of pmadb…" -msgstr "שינויים נשמרו" +msgstr "תצורה של pmadb…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" @@ -10574,7 +10568,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 msgid "You must provide a routine name!" -msgstr "" +msgstr "חובה לספק שם שגרה!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 #, php-format @@ -10598,12 +10592,12 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306 msgid "You must provide a routine definition." -msgstr "" +msgstr "חובה לספק הגדרת שגרה." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות." +msgstr "תוצאות הפעלת השגרה %s" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 #, php-format @@ -11549,20 +11543,18 @@ msgid "Advisor" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "per second" +#, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "לשנייה" -msgstr[1] "לשנייה" +msgstr[0] "שנייה" +msgstr[1] "%d שניות" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "in use" +#, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "בשימוש" -msgstr[1] "בשימוש" +msgstr[0] "דקה" +msgstr[1] "%d דקות" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73 #, fuzzy @@ -11729,14 +11721,12 @@ msgid "Refresh rate" msgstr "רענון" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Chart columns" -msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה" +msgstr "עמודות תרשים" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315 msgid "Chart arrangement" -msgstr "" +msgstr "סידור תרשים" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318 msgid "" @@ -14150,7 +14140,7 @@ msgstr "הוספת %s תאים" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 msgid "Edit ENUM/SET values" -msgstr "" +msgstr "עריכת ערכי ENUM/SET" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 msgid "Remove selected user accounts" @@ -14390,10 +14380,9 @@ msgid "Exporting databases from the current server" msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL" #: templates/display/export/option_header.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Exporting tables from \"%s\" database" -msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s" +msgstr "מתבצע ייצוא של טבלאות ממסד הנתונים „%s”" #: templates/display/export/option_header.twig:9 #, fuzzy, php-format @@ -14561,7 +14550,7 @@ msgstr "עריכת הפרדת המחיצות" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "ראשון" #: templates/privileges/resource_limits.twig:2 msgid "Resource limits" @@ -14667,7 +14656,7 @@ msgstr "ללא" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "" +msgstr "כפי שהוגדר:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 #, php-format @@ -15202,13 +15191,11 @@ msgid "Username" msgstr "שם משתמש" #: templates/database/search/results.twig:12 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%1$s match inside table %2$s" -#| msgid_plural "%1$s matches inside table %2$s" +#, php-format msgid "%1$s match in %2$s" msgid_plural "%1$s matches in %2$s" -msgstr[0] "תוצאה אחת (%1$s) בטבלה %2$s" -msgstr[1] "%1$s תוצאות בטבלה %2$s" +msgstr[0] "תוצאה אחת (%1$s) בטבלה %2$s" +msgstr[1] "%1$s תוצאות בטבלה %2$s" #: templates/database/search/results.twig:56 msgid "Total: %count% match" @@ -15961,7 +15948,7 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." -msgstr "" +msgstr "זמן הפעילות הוא פחות מיום אחד, כוונון הביצועים עלול להיות לא מדויק." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 6bdd2b378cd7..316935001a44 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-08 16:03+0000\n" +"Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -546,11 +546,11 @@ msgstr "" #: import.php:73 msgid "Succeeded" -msgstr "Uspješno dovršeno" +msgstr "Uspjelo" #: import.php:77 js/messages.php:619 msgid "Failed" -msgstr "Nije uspjelo" +msgstr "Neuspjelo" #: import.php:81 msgid "Incomplete params" @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Knjižna oznaka %s je stvorena." #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." -msgstr[0] "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršen je %d upit ." -msgstr[1] "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno je %d upita ." -msgstr[2] "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno je %d upita ." +msgstr[0] "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršen je %d upit ." +msgstr[1] "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršena su %d upita ." +msgstr[2] "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno je %d upita ." #: import.php:628 #, php-format @@ -606,8 +606,8 @@ msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " "same file%s and import will resume." msgstr "" -"Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, %sponovo pošaljite " -"istu datoteku%s i uvoz će nastaviti." +"Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, %sponovo pošaljite " +"istu datoteku%s i uvoz će se nastaviti." #: import.php:638 msgid "" @@ -639,7 +639,7 @@ msgid "" "you need to logout from all servers." msgstr "" "Odjavili ste se s jednog poslužitelja. Da biste se u potpunosti odjavili iz " -"phpMyAdmin-a, potrebna je odjava sa svih poslužitelja." +"phpMyAdmin-a, morate se odjaviti sa svih poslužitelja." #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115 @@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267 msgid "Show create database form" -msgstr "" +msgstr "Prikaži obrazac za stvaranje baze podataka" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 29aa1d28ab98..2a86c052bf63 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Péter Báthory \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 16:04+0000\n" +"Last-Translator: Marczis István \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -1113,10 +1113,8 @@ msgid "Y values" msgstr "Y érték" #: js/messages.php:142 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the same value again" msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "Adja meg ismét ugyanazt az értéket" +msgstr "Kérjük, először lépjen be az SQL lekérdezésbe." #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" @@ -2377,8 +2375,6 @@ msgid "%d object(s) created." msgstr "%d objektum létrehozva." #: js/messages.php:582 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column name" msgstr "Oszlopnevek" @@ -2727,7 +2723,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:752 #, php-format msgid "Failed security key activation (%s)." -msgstr "" +msgstr "Hibás biztonsági kulcs aktiválás (%s)." #: js/messages.php:755 #, fuzzy, php-format @@ -3074,10 +3070,9 @@ msgid "Error" msgstr "Hiba" #: libraries/classes/Advisor.php:259 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error while creating PDF:" +#, php-format msgid "Error when evaluating: %s" -msgstr "Hiba történt a PDF létrehozása közben:" +msgstr "Hiba az értékelés során: %s" #: libraries/classes/Advisor.php:290 #, php-format @@ -4866,10 +4861,8 @@ msgid "Show databases navigation as tree" msgstr "Adatbázisok navigációjának megjelenítése faszerkezetként" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation panel width" -msgstr "Navigációs keret" +msgstr "Navigációs panel szélessége" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 #, fuzzy @@ -10355,16 +10348,13 @@ msgid "For testing purposes only!" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Hardware authentication failed!" +#, php-format msgid "Two-factor authentication failed: %s" -msgstr "A hardveres hitelesítés nem sikerült!" +msgstr "A hardveres hitelesítés nem sikerült: %s" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Hardware authentication failed!" msgid "Two-factor authentication failed." -msgstr "A hardveres hitelesítés nem sikerült!" +msgstr "A kétfaktoros hitelesítés nem sikerült." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 msgid "No Two-Factor" @@ -14928,10 +14918,9 @@ msgstr "Lehetőség hozzáadása a következő oszlophoz: „%s”." #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Save on server in the directory %s" +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "Mentés a kiszolgáló %s könyvtárába" +msgstr "Mentés a kiszolgáló %s könyvtárába" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" @@ -15747,16 +15736,12 @@ msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "A fájl lehet tömörített (%s) vagy tömörítetlen." #: templates/display/import/import.twig:58 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. " -#| "Example: .sql.zip" msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" -"A tömörített fájl nevének .[formátum].[tömörítés] végződésűnek kell " -"lennie. Például: .sql.zip" +"A tömörített fájl nevének .[formátum].[tömörítés] " +"végződésűnek kell lennie. Például: .sql.zip" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 @@ -15896,13 +15881,10 @@ msgstr[0] "%1$s találat ebben: %2$s" msgstr[1] "%1$s találat ebben: %2$s" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match" -#| msgid_plural "Total: %s matches" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "Összesen: %s találat" -msgstr[1] "Összesen: %s találat" +msgstr[0] "Összesen: %s találat" +msgstr[1] "Összesen: %s találat" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 #, fuzzy @@ -16475,10 +16457,8 @@ msgstr "" "importálni azt a jelenlegi munkamenethez?" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Delete settings " msgid "Delete settings" -msgstr "Beállítások törlése " +msgstr "Beállítások törlése" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 957526a98909..1f971bdb4704 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 16:55+0000\n" -"Last-Translator: William Desportes \n" -"Language-Team: Armenian \n" +"Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 msgid "GZip" -msgstr "" +msgstr "GZip" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 msgid "Extra parameters for iconv" @@ -9592,7 +9592,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 msgid "MIME" -msgstr "" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 97a80e17e671..71e77ac1bec3 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:48+0000\n" -"Last-Translator: Iwan Haryatno \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-03 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Zahid Rizky Fakhri \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Kueri multi-tabel" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Query by example" -msgstr "Kueri melalui contoh" +msgstr "Kueri berdasarkan contoh" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -545,8 +545,8 @@ msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." msgstr "" -"Pilih \"ST_GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan tempel string dibawahnya " -"ke dalam isian \"Nilai\"." +"Pilih \"ST_GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string " +"dibawahnya ke dalam isian \"Nilai\"." #: import.php:73 msgid "Succeeded" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:49 msgid "You are about to DESTROY a complete table!" -msgstr "Anda akan MENGHANCURKAN sebuah tabel lengkap!" +msgstr "Anda akan MENGHAPUS sebuah tabel lengkap!" #: js/messages.php:51 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!" @@ -894,19 +894,19 @@ msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN sebuah tabel lengkap!" #: js/messages.php:52 msgid "Delete tracking data for this table?" -msgstr "Hapus data pelacakan tabel ini?" +msgstr "Hapus data pelacakan untuk tabel ini?" #: js/messages.php:54 msgid "Delete tracking data for these tables?" -msgstr "Hapus data pelacakan tabel ini?" +msgstr "Hapus data pelacakan untuk tabel-tabel ini?" #: js/messages.php:56 msgid "Delete tracking data for this version?" -msgstr "Hapus data pelacakan versi ini?" +msgstr "Hapus data pelacakan untuk versi ini?" #: js/messages.php:58 msgid "Delete tracking data for these versions?" -msgstr "Hapus data pelacakan versi ini?" +msgstr "Hapus data pelacakan untuk versi ini?" #: js/messages.php:59 msgid "Delete entry from tracking report?" @@ -922,16 +922,16 @@ msgstr "Menghapus Kunci Primer/Indeks" #: js/messages.php:62 msgid "Dropping Foreign key." -msgstr "Penghapusan Foreign Key." +msgstr "Menghapuskan kunci Asing." #: js/messages.php:64 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" -msgstr "Operasi ini bisa makan waktu lama. Tetap lanjutkan?" +msgstr "Operasi ini bisa memakan waktu lama. Tetap lanjutkan?" #: js/messages.php:66 #, php-format msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?" -msgstr "Anda yakin akan menghapus grup pengguna \"%s\"?" +msgstr "Anda yakin ingin menghapus grup pengguna \"%s\"?" #: js/messages.php:68 #, php-format @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Anda yakin ingin menghapus pencarian \"%s\"?" #: js/messages.php:70 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?" msgstr "" -"Anda punya perubahan yang belum disimpan; Anda yakin hendak meninggalkan " +"Anda memiliki perubahan yang belum disimpan; Anda yakin hendak meninggalkan " "halaman ini?" #: js/messages.php:72 @@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "" #: js/messages.php:74 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" -msgstr "Anda yakin akan menghapus pengguna yang dipilih?" +msgstr "Anda yakin ingin menghapus pengguna yang dipilih?" #: js/messages.php:76 msgid "Do you really want to delete this central column?" -msgstr "Anda yakin hendak menghapus kolom utama ini?" +msgstr "Anda yakin ingin menghapus kolom utama ini?" #: js/messages.php:78 msgid "Do you really want to delete the selected items?" @@ -970,20 +970,20 @@ msgid "" "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE " "the data related to the selected partition(s)!" msgstr "" -"Anda yakin akan melakukan DROP partisi terpilih? Ini juga akan melakukan " -"fungsi DELETE data yang berelasi pada partisi terpilih!" +"Apakah Anda yakin akan MENGHAPUS partisi yang terpilih? Ini juga akan " +"MENGHAPUS data yang berkaitan dengan partisi yang terpilih!" #: js/messages.php:84 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?" -msgstr "Apakah anda yakin melakukan TRUNCATE pada partisi terpilih?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin melakukan TRUNCATE pada partisi terpilih?" #: js/messages.php:86 msgid "Do you really want to remove partitioning?" -msgstr "Anda yakin ingin menghapus partisi?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus partisi?" #: js/messages.php:87 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" -msgstr "Apakah Anda yakin akan melakukan RESET SLAVE?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin melakukan RESET SLAVE?" #: js/messages.php:89 msgid "" @@ -1290,33 +1290,33 @@ msgstr "B" #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224 #: libraries/classes/Util.php:1266 msgid "KiB" -msgstr "KB" +msgstr "KiB" #. l10n: shortcuts for Megabyte #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225 #: libraries/classes/Util.php:1268 msgid "MiB" -msgstr "MB" +msgstr "MiB" #. l10n: shortcuts for Gigabyte #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270 msgid "GiB" -msgstr "GB" +msgstr "GiB" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272 msgid "TiB" -msgstr "TB" +msgstr "TiB" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274 msgid "PiB" -msgstr "PB" +msgstr "PiB" #. l10n: shortcuts for Exabyte #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276 msgid "EiB" -msgstr "EB" +msgstr "EiB" #: js/messages.php:210 #, php-format @@ -2016,8 +2016,8 @@ msgid "" "This action may change some of the columns definition.
Are you sure you " "want to continue?" msgstr "" -"Tindakan ini mungkin mengubah beberapa definisi kolom.
Anda yakin " -"ingin melanjutkan?" +"Tindakan ini mungkin mengubah beberapa definisi kolom.
Anda yakin ingin " +"melanjutkan?" #: js/messages.php:443 msgid "Continue" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "nilai/subKueri kosong" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 msgid "Add tables from other databases" -msgstr "Tambahkan tabel dari database lainya" +msgstr "Tambahkan tabel dari database-database lain" #: js/messages.php:566 msgid "Page name" @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr "Seret untuk menyusun ulang." #: js/messages.php:592 msgid "Click to sort results by this column." -msgstr "KIik untuk menyortir hasil dari kolom ini." +msgstr "Klik untuk menyortir hasil dari kolom ini." #: js/messages.php:594 msgid "" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Kuat" #: js/messages.php:751 msgid "Timed out waiting for security key activation." -msgstr "Waktu tunggu untuk menunggu aktivasi kunci keamanan sudah habis" +msgstr "Waktu tunggu untuk aktivasi kunci keamanan." #: js/messages.php:752 #, php-format @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Sembunyikan" #: js/messages.php:786 msgctxt "Previous month" msgid "Prev" -msgstr "Sebelum" +msgstr "Sblm" #: js/messages.php:791 msgctxt "Next month" @@ -2962,7 +2962,6 @@ msgstr "Mingguan" #. * or "calendar-year-month". #. #: js/messages.php:899 -#, fuzzy msgid "calendar-month-year" msgstr "calendar-month-year" @@ -3552,7 +3551,7 @@ msgstr "tidak peka aksen" #: libraries/classes/Charsets.php:679 msgctxt "Collation variant" msgid "kana-sensitive" -msgstr "kana-sensitif" +msgstr "tidak peka kana" #: libraries/classes/Charsets.php:683 msgctxt "Collation variant" @@ -3727,7 +3726,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127 msgid "Enable linter" -msgstr "Aktifkan linter SQL" +msgstr "Aktifkan linter" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130 msgid "" @@ -4132,7 +4131,7 @@ msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362 msgid "Use delayed inserts" -msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat" +msgstr "Gunakan sisipan tertunda" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155 @@ -4174,7 +4173,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391 msgid "Use ignore inserts" -msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE" +msgstr "Gunakan sisipan abaikan" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395 msgid "Syntax to use when inserting data" @@ -5225,7 +5224,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth." msgstr "" -"Nama HTTP Basic Auth Realm untuk ditampilkan ketika melakukan HTTP Auth." +"nama HTTP Basic Auth Realm untuk ditampilkan ketika melakukan HTTP Auth." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990 msgid "HTTP Realm" @@ -5392,8 +5391,8 @@ msgid "" "Leave blank for no export template support, suggested: " "[kbd]pma__export_templates[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong agar tidak mendukung templat, saran: " -"[kbd]pma__export_templates[/kbd]." +"Biarkan kosong agar tidak mendukung templat ekspor apapun, saran: [kbd]" +"pma__export_templates[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083 msgid "Central columns table" @@ -5413,9 +5412,9 @@ msgid "" "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " "[kbd]'my_db'[/kbd]." msgstr "" -"Anda dapat menggunakan karakter wildcard MySQL (% dan _), lewati jika Anda " -"ingin menggunakan contoh literal, sebagai contohnya gunakan [kbd]'my\\_db'[/" -"kbd] dan bukan [kbd]'my_db'[/kbd]." +"Anda dapat menggunakan karakter wildcard MySQL (% dan _), lewati jika Anda " +"ingin menggunakan contoh literal, sebagai contohnya gunakan [kbd]'my\\_db'" +"[/kbd] dan bukan [kbd]'my_db'[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096 msgid "Show only listed databases" @@ -5447,9 +5446,9 @@ msgid "" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" -"Database digunakan untuk relasi, bookmark, dan fitur PDF. Lihat [doc@linked-" -"tables]pmadb[/doc] untuk informasi yang lengkap. Jika tidak menginginkan " -"dukungan tersebut, biarkan kosong. Disarankan: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." +"Database digunakan untuk relasi, bookmark, dan fitur PDF. Lihat " +"[doc@linked-tables[/doc] untuk informasi lengkap. Biarkan kosong agar tanpa " +"dukungan tersebut. Disarankan: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 @@ -5470,8 +5469,8 @@ msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Biarkan kosong jika tidak ada tabel \"persisten\" yang baru saja digunakan " +"di seluruh sesi, disarankan: [kbd]pma__recent[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123 msgid "Recently used table" @@ -5482,39 +5481,29 @@ msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]." +"Biarkan kosong jika tidak ada tabel favorit yang \"berkelanjutan\" di " +"seluruh sesi, disarankan: [kbd]pma__favorite[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130 msgid "Favorites table" msgstr "Tabel favorit" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__relation[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Biarkan kosong jika tidak ada dukungan [doc@relations@]relation-links[/doc], " +"disarankan: [kbd]pma__relation[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138 msgid "Relation table" msgstr "Tabel relasi" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication " -#| "types[/a] for an example." msgid "" "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example." -msgstr "" -"Untuk contoh lihat [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/" -"auth_types#signon]authentication types[/a]." +msgstr "Lihat [doc@authentication-modes]jenis autentikasi[/doc] untuk contoh." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145 msgid "Signon session name" @@ -5525,10 +5514,8 @@ msgid "Signon URL" msgstr "URL Signon" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149 -#, fuzzy msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default." -msgstr "" -"Soket di mana server MySQL adalah mendengarkan, biarkan kosong untuk default." +msgstr "Soket tempat server MySQL mendengarkan, biarkan kosong untuk default." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151 msgid "Server socket" @@ -5543,76 +5530,60 @@ msgid "Use SSL" msgstr "Gunakan SSL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/" "kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Biarkan kosong jika tidak ada dukungan skema PDF, disarankan: [kbd]" +"pma__table_coords[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159 -#, fuzzy -#| msgid "PDF schema: table coordinates" msgid "Designer and PDF schema: table coordinates" -msgstr "Skema PDF: koordinat tabel" +msgstr "Desainer dan skema PDF: koordinat tabel" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]" msgid "" "Table to describe the display columns, leave blank for no support; " "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Tabel untuk mendeskripsikan kolom tampilan, biarkan kosong jika tidak " +"mendukung; disarankan: [kbd]pma__table_info[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166 msgid "Display columns table" msgstr "Tabel kolom tampilan" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, " "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Biarkan kosong jika tidak ada preferensi UI tabel yang \"persisten\" di " +"seluruh sesi, disarankan: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173 msgid "UI preferences table" msgstr "Tabel preferensi UI" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176 -#, fuzzy msgid "" "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to " "the log when creating a database." msgstr "" -"Apakah DATABASE DROP JIKA ada pernyataan akan ditambahkan sebagai baris " -"pertama untuk log saat membuat database." +"Apakah pernyataan DROP DATABASE IF EXISTS akan ditambahkan sebagai baris " +"pertama ke log saat membuat basis data." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180 msgid "Add DROP DATABASE" msgstr "Tambahkan DROP DATABASE" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183 -#, fuzzy msgid "" "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a table." msgstr "" -"Apakah TABLE DROP JIKA ada pernyataan akan ditambahkan sebagai baris pertama " -"untuk log saat membuat tabel." +"Apakah pernyataan DROP TABLE IF EXISTS akan ditambahkan sebagai baris " +"pertama ke log saat membuat tabel." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405 @@ -5620,13 +5591,12 @@ msgid "Add DROP TABLE" msgstr "Tambahkan DROP TABLE" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190 -#, fuzzy msgid "" "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a view." msgstr "" -"Apakah DROP sebuah VIEW JIKA ada pernyataan akan ditambahkan sebagai baris " -"pertama untuk log saat membuat tampilan." +"Apakah pernyataan DROP VIEW IF EXISTS akan ditambahkan sebagai baris pertama " +"ke log saat membuat tampilan." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194 msgid "Add DROP VIEW" @@ -5643,28 +5613,23 @@ msgid "Statements to track" msgstr "Statement untuk dilacak" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Biarkan kosong jika tidak ada dukungan pelacakan kueri SQL, disarankan: [kbd]" +"pma__tracking[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205 msgid "SQL query tracking table" msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208 -#, fuzzy msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." msgstr "" -"Apakah mekanisme pelacakan menciptakan versi untuk tabel dan tampilan secara " +"Apakah mekanisme pelacakan membuat versi untuk tabel dan tampilan secara " "otomatis." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212 @@ -5672,62 +5637,52 @@ msgid "Automatically create versions" msgstr "Buat versi secara otomatis" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " "[kbd]pma__userconfig[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Biarkan kosong jika tidak ada penyimpanan preferensi pengguna dalam basis " +"data, disarankan: [kbd]pma__userconfig[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219 msgid "User preferences storage table" msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222 -#, fuzzy msgid "" "Both this table and the user groups table are required to enable the " "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable " "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]." msgstr "" -"Kedua tabel ini dan tabel kelompok pengguna diharuskan untuk mengaktifkan " -"fitur menu dikonfigurasi; Meninggalkan salah satu dari mereka kosong akan " -"menonaktifkan fitur ini, disarankan: [kbd] pma__users [/ kbd]." +"Baik tabel ini maupun tabel grup pengguna diperlukan untuk mengaktifkan " +"fitur menu yang dapat dikonfigurasi; membiarkan salah satunya kosong akan " +"menonaktifkan fitur ini, disarankan: [kbd]pma__users[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227 msgid "Users table" msgstr "Tabel pengguna" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230 -#, fuzzy msgid "" "Both this table and the users table are required to enable the configurable " "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, " "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]." msgstr "" -"Kedua tabel ini dan tabel pengguna diharuskan untuk mengaktifkan fitur menu " -"dikonfigurasi; Meninggalkan salah satu dari mereka kosong akan menonaktifkan " -"fitur ini, disarankan: [kbd] pma__usergroups [/ kbd]." +"Baik tabel ini maupun tabel pengguna diperlukan untuk mengaktifkan fitur " +"menu yang dapat dikonfigurasi; membiarkan salah satunya kosong akan " +"menonaktifkan fitur ini, disarankan: [kbd]pma__usergroups[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235 msgid "User groups table" msgstr "Tabel grup pengguna" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." msgstr "" -"Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, " -"saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]" +"Biarkan kosong untuk menonaktifkan fitur untuk menyembunyikan dan " +"menampilkan item navigasi, disarankan: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242 msgid "Hidden navigation items table" @@ -5750,26 +5705,23 @@ msgid "Verbose name of this server" msgstr "Nama deskriptif server" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255 -#, fuzzy -#| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button" msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button." -msgstr "Tampilkan tombol \"tampilkan semua (baris)\" kepada pengguna" +msgstr "Apakah pengguna harus diperlihatkan tombol \"tampilkan semua (baris)\"." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257 msgid "Allow to display all the rows" msgstr "Izinkan tampilan semua baris" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260 -#, fuzzy msgid "" "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] " "authentication mode because the password is hard coded in the configuration " "file; this does not limit the ability to execute the same command directly." msgstr "" -"Harap dicatat bahwa pemberdayaan ini tidak berpengaruh dengan [kbd] config " -"[/ kbd] modus otentikasi karena password sulit dikodekan dalam file " -"konfigurasi; ini tidak membatasi kemampuan untuk menjalankan perintah yang " -"sama secara langsung." +"Harap perhatikan bahwa mengaktifkan ini tidak akan berpengaruh pada mode " +"autentikasi [kbd]config[/kbd] karena kata sandinya sudah dikodekan secara " +"permanen di dalam file konfigurasi; hal ini tidak membatasi kemampuan untuk " +"menjalankan perintah yang sama secara langsung." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265 msgid "Show password change form" @@ -5807,9 +5759,8 @@ msgstr "" "diperbaharui untuk semua tabel." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279 -#, fuzzy msgid "Show last update timestamp" -msgstr "Tampilkan pembaruan timestamp terakhir" +msgstr "Tampilkan stempel waktu pembaruan terakhir" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281 msgid "" @@ -5823,24 +5774,22 @@ msgid "Show last check timestamp" msgstr "Tampilkan cek timestamp terakhir" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285 -#, fuzzy msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables." msgstr "" -"Menampilkan atau menyembunyikan kolom menampilkan timestamp Penciptaan untuk " -"semua tabel." +"Menampilkan atau menyembunyikan kolom yang menampilkan charset untuk semua " +"tabel." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287 msgid "Show table charset" msgstr "Tampilkan tabel set karakter" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290 -#, fuzzy msgid "" "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/" "insert mode." msgstr "" -"Mendefinisikan apakah atau tidak ketik ladang harus awalnya ditampilkan " -"dalam mode edit / insert." +"Menentukan apakah bidang tipe akan ditampilkan pada mode edit/sisipkan atau " +"tidak." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294 msgid "Show field types" @@ -5867,8 +5816,8 @@ msgid "" "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] " "output." msgstr "" -"Tampilkan tautan sebagai keluaran [a@https://secure.php.net/manual/function." -"phpinfo.php]phpinfo()[/a]" +"Menampilkan tautan ke keluaran " +"[a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309 msgid "Show phpinfo() link" @@ -5879,24 +5828,21 @@ msgid "Show detailed MySQL server information" msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313 -#, fuzzy msgid "" "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed." msgstr "" -"Mendefinisikan apakah query SQL yang dihasilkan oleh phpMyAdmin harus " -"ditampilkan." +"Menentukan apakah kueri SQL yang dihasilkan oleh phpMyAdmin akan ditampilkan." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315 msgid "Show SQL queries" msgstr "Tampilkan kueri SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317 -#, fuzzy msgid "" "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission." msgstr "" -"Mendefinisikan apakah kotak pertanyaan harus tinggal di layar setelah " -"penyerahan." +"Menentukan apakah kotak pertanyaan akan tetap ditampilkan di layar setelah " +"dikirimkan." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356 @@ -5906,7 +5852,7 @@ msgstr "Menahan kotak kueri" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)." msgstr "" -"Izinkan untuk menampilkan basis data dan tabel statistik (misalnya, " +"Izinkan untuk menampilkan basis data dan tabel statistik (misalnya, " "penggunaan ruang memori)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323 @@ -5914,12 +5860,11 @@ msgid "Show statistics" msgstr "Tampilkan statistik" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325 -#, fuzzy msgid "" "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables." msgstr "" -"Mark menggunakan tabel dan memungkinkan untuk menampilkan database dengan " -"tabel terkunci." +"Tandai tabel yang digunakan dan buat memungkinkan untuk menampilkan basis " +"data dengan tabel yang terkunci." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327 msgid "Skip locked tables" @@ -5944,67 +5889,58 @@ msgid "Create PHP code" msgstr "Buat kode PHP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338 -#, fuzzy -#| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected" msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is " "detected." -msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi" +msgstr "" +"Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan di halaman utama jika Suhosin " +"terdeteksi." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342 msgid "Suhosin warning" msgstr "Peringatan Suhosin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if " -#| "column names in a table are reserved MySQL words." msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value " "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of " "`LoginCookieValidity`." msgstr "" -"Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu nama kolom dalam " -"tabel tabel telah dipesan oleh MySQL." +"Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan di halaman utama jika nilai " +"pengaturan PHP session.gc_maxlifetime kurang dari nilai " +"`LoginCookieValidity`." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350 -#, fuzzy -#| msgid "Login cookie validity" msgid "Login cookie validity warning" -msgstr "Validitas kuki masuk" +msgstr "Peringatan validitas kuki masuk" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353 -#, fuzzy msgid "" "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." msgstr "" "Ukuran textarea (kolom) dalam mode edit, nilai ini akan ditekankan untuk " -"dihapus saja query SQL (*2) dan untuk jendela query (*1,25)." +"textarea kueri SQL (*2)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357 msgid "Textarea columns" msgstr "Kolom textarea" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360 -#, fuzzy msgid "" "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." msgstr "" "Ukuran textarea (baris) dalam mode edit, nilai ini akan ditekankan untuk " -"dihapus saja query SQL (*2) dan untuk jendela query (*1,25)." +"textarea kueri SQL (*2)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364 msgid "Textarea rows" msgstr "Baris textarea" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366 -#, fuzzy -#| msgid "Title of browser window when a database is selected" msgid "Title of browser window when a database is selected." -msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih" +msgstr "Judul jendela peramban saat basis data dipilih." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392 @@ -6027,10 +5963,8 @@ msgid "Database" msgstr "Basis data" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370 -#, fuzzy -#| msgid "Title of browser window when nothing is selected" msgid "Title of browser window when nothing is selected." -msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih" +msgstr "Judul jendela peramban saat tidak ada yang dipilih." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372 msgid "Default title" @@ -6069,16 +6003,15 @@ msgid "Table" msgstr "Tabel" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1383 -#, fuzzy msgid "" "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example " "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-" "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]." msgstr "" -"Proxy termasuk sebagai [kbd]IP: HTTP header terpercaya[/kbd]. Contoh berikut " -"menetapkan bahwa phpMyAdmin harus berasal HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-" -"For) terpercaya, header datang dari proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " +"Masukkan proxy sebagai [kbd]IP: header HTTP tepercaya[/kbd]. Contoh berikut " +"menentukan bahwa phpMyAdmin harus mempercayai header HTTP_X_FORWARDED_FOR (X" +"-Forwarded-For) yang berasal dari proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389 @@ -6162,14 +6095,8 @@ msgid "Proxy password" msgstr "Password proxy" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for " -#| "import and export operations." msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." -msgstr "" -"Aktifkan kompresi [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] untuk " -"operasi impor dan ekspor." +msgstr "Aktifkan kompresi ZIP untuk operasi impor dan ekspor." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435 msgid "ZIP" @@ -6177,7 +6104,7 @@ msgstr "ZIP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service." -msgstr "Masukkan kunci publik Anda untuk layanan reCAPTCHA domain Anda." +msgstr "Masukkan kunci publik Anda untuk layanan reCaptcha domain Anda." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439 msgid "Public key for reCaptcha" @@ -6185,7 +6112,7 @@ msgstr "Kunci publik untuk reCaptcha" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service." -msgstr "Masukkan kunci privat Anda untuk layanan reCAPTCHA domain Anda." +msgstr "Masukkan kunci privat Anda untuk layanan reCaptcha domain Anda." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443 msgid "Private key for reCaptcha" @@ -6208,25 +6135,20 @@ msgstr "" "disisipkan dengan Shift + Enter." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456 -#, fuzzy -#| msgid "Executed queries" msgid "Enter executes queries in console" -msgstr "Kueri tereksekusi" +msgstr "Enter mengeksekusi kueri di konsol" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460 -#, fuzzy msgid "" "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration " "storage tables automatically." msgstr "" -"Aktifkan mode Zero Configuration yang memungkinkan anda mengatur phpMyAdmin " -"tabel penyimpanan konfigurasi otomatis." +"Aktifkan mode Konfigurasi Nol yang memungkinkan Anda mengatur tabel " +"penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin secara otomatis." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464 -#, fuzzy -#| msgid "Server configuration" msgid "Enable Zero Configuration mode" -msgstr "Konfigurasi server" +msgstr "Aktifkan mode Konfigurasi Nol" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466 #: templates/console/display.twig:153 @@ -6240,17 +6162,12 @@ msgstr "Selalu tampilkan pesan kueri" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470 #: templates/console/display.twig:157 -#, fuzzy -#| msgid "Show current browsing query" msgid "Show current browsing query" -msgstr "Tampilkan kueri saat ini" +msgstr "Tampilkan kueri penelusuran saat ini" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472 -#, fuzzy msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" -msgstr "" -"Mengeksekusi query pada Masukkan dan memasukkan baris baru dengan Shift + " -"Enter. Untuk membuat ini permanen, pengaturan tampilan." +msgstr "Jalankan kueri pada Enter dan masukkan baris baru dengan Shift + Enter" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 @@ -6258,35 +6175,25 @@ msgid "Switch to dark theme" msgstr "Beralih ke tema gelap" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476 -#, fuzzy -#| msgid "Console" msgid "Console height" -msgstr "Konsol" +msgstr "Tinggi konsol" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478 -#, fuzzy -#| msgid "Console" msgid "Console mode" -msgstr "Konsol" +msgstr "Mode konsol" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Group queries" -msgstr "Kueri SQL" +msgstr "Kueri grup" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order" -msgstr "Lainnya" +msgstr "Urutkan" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order by" -msgstr "Lainnya" +msgstr "Urutkan berdasarkan" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 @@ -6339,7 +6246,7 @@ msgstr "proses impor terkompres tidak akan berjalan karena fungsi %s hilang." #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844 #, php-format msgid "Compressed export will not work due to missing function %s." -msgstr "proses ekspor terkompres tidak akan berjalan karena fungsi %s hilang." +msgstr "proses ekspor terkompres tidak akan berjalan karena fungsi %s hilang." #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857 #, php-format @@ -6458,31 +6365,19 @@ msgstr "" "mendukungnya." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you feel this is necessary, use additional protection settings - " -#| "%shost authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, " -#| "IP-based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP " -#| "where thousands of users, including you, are connected to." msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-" "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where " "thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" -"Jika kamu merasa ini perlu, gunakan pengaturan perlindungan tambahan - " -"pengaturan %shost authentication%s dan %strusted proxies list%s. Namun, " -"perlindungan berbasis IP tidak dapat diandalkan jika IP mu merupakan milik " -"ISP dimana ribuan pengguna, termasuk anda, saling terhubung." +"Jika Anda merasa ini perlu, gunakan pengaturan perlindungan tambahan - " +"pengaturan %1$shost authentication%2$s dan %3$strusted proxy list%4%s. " +"Namun, perlindungan berbasis IP mungkin tidak dapat diandalkan jika IP Anda " +"milik ISP tempat ribuan pengguna, termasuk Anda, terhubung." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username " -#| "and password for auto-login, which is not a desirable option for live " -#| "hosts. Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly " -#| "access your phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/" -#| "kbd] or [kbd]http[/kbd]." +#, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " @@ -6490,11 +6385,11 @@ msgid "" "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " "[kbd]http[/kbd]." msgstr "" -"Anda menyetel tipe otentikasi [kbd] config [/kbd] dan menyertakan nama " -"pengguna dan sandi untuk masuk otomatis, yang bukan merupakan opsi yang " -"diinginkan untuk host langsung. Siapapun yang mengetahui atau menebak URL " -"phpMyAdmin Anda dapat langsung mengakses panel phpMyAdmin Anda. Setel %1$s " -"jenis otentikasi %2$s ke [kbd] cookie [/kbd] atau [kbd] http [/kbd]." +"Anda menetapkan jenis autentikasi [kbd]config[/kbd] dan menyertakan nama " +"pengguna dan kata sandi untuk masuk otomatis, yang bukan merupakan opsi yang " +"diinginkan untuk host langsung. Siapa pun yang mengetahui atau menebak URL " +"phpMyAdmin Anda dapat langsung mengakses panel phpMyAdmin Anda. Tetapkan %1$" +"sauthentication type%2$s ke [kbd]cookie[/kbd] atau [kbd]http[/kbd]." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 msgid "You allow for connecting to the server without a password." @@ -6555,8 +6450,8 @@ msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." msgstr "" -"%sLogin cookie validity%s harus di set ke 1800 detik (30 menit) maksimal. " -"NIlai lebih besar dari 1800 dapat menimbulkan risiko keamanan seperti " +"%sLogin cookie validity%s harus diatur ke 1800 detik (30 menit) maksimal. " +"Nilai lebih besar dari 1800 dapat menimbulkan risiko keamanan seperti " "peniruan." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466 @@ -6565,7 +6460,7 @@ msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it." msgstr "" -"JIka menggunakan otentikasi [kbd]cookie[/kbd] dan %sLogin cookie store%s " +"Jika menggunakan otentikasi [kbd]cookie[/kbd] dan %sLogin cookie store%s " "bukan 0, %sLogin cookie validity%s harus diatur ke nilai kurang atau sama " "dengan itu." @@ -6871,10 +6766,9 @@ msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "Kolom sukses dipindah." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Failed to get real row count." +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "Gagal mengambil jumlah baris sebenarnya." +msgstr "Gagal mendapatkan deskripsi kolom %s!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 @@ -6985,34 +6879,26 @@ msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!" msgstr "Tidak dapat memuat skema plugin, harap periksa instalasi Anda!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " -#| "feature." msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." -msgstr "Penyimpanan konfigurasi tidak siap untuk daftar pusat kolom fitur." +msgstr "" +"Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak dikonfigurasi untuk " +"\"Fitur Tampilan\"." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 -#, fuzzy -#| msgid "Error: relation already exists." msgid "Error: relationship already exists." msgstr "Galat: relasi sudah ada." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 -#, fuzzy -#| msgid "FOREIGN KEY relation has been added." msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." msgstr "Relasi FOREIGN KEY telah ditambahkan." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 -#, fuzzy -#| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" -msgstr "Galat: Relasi FOREIGN KEY tidak dapat ditambahkan.!" +msgstr "Galat: Relasi FOREIGN KEY tidak dapat ditambahkan!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 msgid "Error: Missing index on column(s)." @@ -7023,38 +6909,26 @@ msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "Galat: Fitur Relasi tidak diaktifkan!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Internal relationship has been added." msgstr "Relasi internal telah ditambahkan." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Internal relation could not be added!" msgid "Error: Internal relationship could not be added!" msgstr "Galat: Relasi internal tidak dapat ditambahkan!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 -#, fuzzy -#| msgid "FOREIGN KEY relation has been removed." msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." msgstr "Relasi FOREIGN KEY telah dihapus." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 -#, fuzzy -#| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" msgstr "Galat: Relasi FOREIGN KEY tidak dapat dihapus!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Internal relation could not be removed!" msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "Galat: Relasi Internal tidak dapat dihapus!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been removed." msgid "Internal relationship has been removed." msgstr "Relasi internal telah dihapus." @@ -7177,21 +7051,16 @@ msgid "Words are separated by a space character (\" \")." msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your " -#| "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/" -#| "em]. phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database " -#| "server." +#, php-format msgid "" "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your " "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. " "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server." msgstr "" -"Tidak dapat menggunakan zona waktu %1$s untuk server %2$d. Silakan periksa " -"pengaturan konfigurasi anda untuk [em]$cfg['Servers'][%3$d]" -"['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin saat ini menggunakan zona waktu semula " -"dari server database." +"Tidak dapat menggunakan zona waktu \"%1$s\" untuk server %2$d. Harap periksa " +"pengaturan konfigurasi Anda untuk [em]$cfg['Servers'][%3$d]" +"['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin saat ini menggunakan zona waktu default " +"server basis data." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 msgid "Failed to set configured collation connection!" @@ -7248,6 +7117,8 @@ msgid "" "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install " "the mysqli extension." msgstr "" +"Harap nonaktifkan mysql.allow_local_infile dalam konfigurasi PHP Anda atau " +"instal ekstensi mysqli." #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." @@ -7306,14 +7177,14 @@ msgid ", @TABLE@ will become the table name" msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel" #: libraries/classes/Display/Export.php:342 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details." msgstr "" "Nilai ini ditafsir menggunakan %1$sstrftime%2$s, sehingga Anda dapat " -"menggunakan format string waktu. Tambahan ditransformasi sehingga menjadi: " +"menggunakan format string waktu. Tambahan ditransformasi sehingga menjadi: " "%3$s. Teks lain akan disimpan seperti biasa. Lihat %4$sFAQ%5$s untuk rincian." #: libraries/classes/Display/Export.php:571 @@ -7845,7 +7716,7 @@ msgid "" "%sPrimeBase XT Home Page%s." msgstr "" "Dokumentasi dan informasi lebih lanjut mengenai PBXT dapat ditemukan pada %s " -"Halaman PrimeBase XT %s." +"Halaman PrimeBase XT %s." #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80 msgid "Too many error messages, some are not displayed." @@ -7982,27 +7853,22 @@ msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)." #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443 -#, fuzzy msgid "[ROLLBACK occurred.]" -msgstr "[ROLLBACK occurred.]" +msgstr "[Terjadi ROLLBACK.]" #: libraries/classes/Import.php:1213 -#, fuzzy msgid "" "The following structures have either been created or altered. Here you can:" -msgstr "" -"Struktur berikut telah baik telah dibuat atau diubah. Di sini Anda dapat:" +msgstr "Struktur berikut telah dibuat atau diubah. Di sini Anda dapat:" #: libraries/classes/Import.php:1216 -#, fuzzy msgid "View a structure's contents by clicking on its name." -msgstr "Lihat isi struktur ini dengan mengklik namanya." +msgstr "Lihat isi suatu struktur dengan mengklik namanya." #: libraries/classes/Import.php:1219 -#, fuzzy msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." -msgstr "Mengubah pengaturan yang dengan mengklik sesuai \"Options\" link." +msgstr "Ubah pengaturan apa pun dengan mengklik tautan \"Opsi\" yang sesuai." #: libraries/classes/Import.php:1221 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link." @@ -8066,23 +7932,21 @@ msgid "Go to view: %s" msgstr "Menuju ke view: %s" #: libraries/classes/Import.php:1349 -#, fuzzy msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." -msgstr "Hanya satu meja UPDATE dan DELETE query dapat disimulasikan." +msgstr "Hanya kueri UPDATE dan DELETE tabel tunggal yang dapat disimulasikan." #: libraries/classes/Import.php:1576 -#, fuzzy msgid "" "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional " "engine tables can be rolled back." msgstr "" -"Hanya INSERT, UPDATE, DELETE dan REPLACE query SQL yang berisi tabel mesin " -"transaksional dapat digulung kembali." +"Hanya kueri SQL INSERT, UPDATE, DELETE dan REPLACE yang memuat tabel mesin " +"transaksional yang dapat digulirkan kembali." #: libraries/classes/Index.php:658 #, php-format msgid "Create an index on  %s columns" -msgstr "Buat indeks pada  %s  kolom" +msgstr "Buat indeks pada kolom  %s" #: libraries/classes/Index.php:690 msgid "No index defined!" @@ -8437,10 +8301,8 @@ msgstr "Data saja" # Imperative verb #: libraries/classes/MultSubmits.php:407 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "Add AUTO INCREMENT value" -msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT" +msgstr "Tambahkan nilai AUTO INCREMENT" #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247 #: libraries/classes/Operations.php:1311 @@ -8452,10 +8314,8 @@ msgstr "Tambahkan batasan" #: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Adjust privileges" -msgstr "Edit Hak Akses" +msgstr "Sesuaikan hak istimewa" #: libraries/classes/MultSubmits.php:433 msgid "From" @@ -8662,9 +8522,8 @@ msgid "New" msgstr "Baru" #: libraries/classes/Normalization.php:182 -#, fuzzy msgid "Make all columns atomic" -msgstr "Membuat semua kolom atom" +msgstr "Jadikan semua kolom bersifat atomik" #: libraries/classes/Normalization.php:184 #: libraries/classes/Normalization.php:883 @@ -8688,18 +8547,16 @@ msgstr "" "pos." #: libraries/classes/Normalization.php:196 -#, fuzzy msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table" -msgstr "Tunjukkan daftar pusat kolom yang belum diatur di tabel ini" +msgstr "Tunjukkan kepada saya daftar kolom pusat yang belum ada di tabel ini" #: libraries/classes/Normalization.php:199 -#, fuzzy msgid "" "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such " "column', it'll move to next step)." msgstr "" -"Pilih kolom yang dapat dipecah menjadi lebih dari satu. (di pilih dari 'ada " -"kolom seperti', itu akan pindah ke langkah berikutnya)" +"Pilih kolom yang dapat dipecah menjadi lebih dari satu (jika dipilih 'tidak " +"ada kolom tersebut', maka akan berlanjut ke langkah berikutnya)." #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 msgid "Select one…" @@ -8716,15 +8573,12 @@ msgid "String" msgstr "String" #: libraries/classes/Normalization.php:214 -#, fuzzy msgid "split into " -msgstr "dibagi menjadi " +msgstr "terbagi menjadi " #: libraries/classes/Normalization.php:235 -#, fuzzy -#| msgid "Add primary key" msgid "Have a primary key" -msgstr "Tambahkan kunci primer" +msgstr "Memiliki kunci utama" #: libraries/classes/Normalization.php:241 msgid "Primary key already exists." @@ -8735,7 +8589,7 @@ msgid "" "There is no primary key; please add one.
Hint: A primary key is a column " "(or combination of columns) that uniquely identify all rows." msgstr "" -"Tidak ada kunci utama; silakan tambahkan satu Petunjuk
:. Kunci utama " +"Tidak ada kunci utama; silakan tambahkan kunci.
Petunjuk: Kunci utama " "adalah kolom (atau kombinasi kolom) yang secara unik mengidentifikasi semua " "baris." @@ -8744,35 +8598,30 @@ msgid "Add a primary key on existing column(s)" msgstr "Menambahkan kunci utama pada kolom yang ada" #: libraries/classes/Normalization.php:259 -#, fuzzy msgid "" "If it's not possible to make existing column combinations as primary key" msgstr "" -"Jika tidak mungkin untuk membuat kombinasi kolom yang ada sebagai kunci utama" +"Jika tidak memungkinkan untuk menjadikan kombinasi kolom yang ada sebagai " +"kunci utama" #: libraries/classes/Normalization.php:263 -#, fuzzy -#| msgid "Add primary key" msgid "+ Add a new primary key column" -msgstr "Tambahkan kunci primer" +msgstr "+ Tambahkan kolom kunci utama baru" #: libraries/classes/Normalization.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "Remove column(s)" msgid "Remove redundant columns" -msgstr "Hapus kolom" +msgstr "Hapus kolom yang berlebihan" #: libraries/classes/Normalization.php:289 -#, fuzzy msgid "" "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? " "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " "first_name and last_name gives full_name which is redundant." msgstr "" -"Apakah Anda memiliki sekelompok kolom yang pada penggabungan memberikan " -"kolom yang ada? Sebagai contoh, jika Anda memiliki first_name, last_name dan " -"FULL_NAME kemudian menggabungkan first_name dan last_name memberikan " -"FULL_NAME yang berlebihan." +"Apakah Anda memiliki sekelompok kolom yang jika digabungkan akan " +"menghasilkan kolom yang sudah ada? Misalnya, jika Anda memiliki first_name, " +"last_name, dan full_name, maka menggabungkan first_name dan last_name akan " +"menghasilkan full_name yang berlebihan." #: libraries/classes/Normalization.php:295 msgid "" @@ -8783,24 +8632,18 @@ msgstr "" "berlebihan, klik 'Tidak ada kolom berlebihan'" #: libraries/classes/Normalization.php:300 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "Remove selected" -msgstr "Hapus pengguna yang dipilih" +msgstr "Hapus yang dipilih" #: libraries/classes/Normalization.php:301 -#, fuzzy -#| msgid "Add column" msgid "No redundant column" -msgstr "Tambah kolom" +msgstr "Tidak ada kolom yang berlebihan" #: libraries/classes/Normalization.php:324 -#, fuzzy msgid "Move repeating groups" -msgstr "Pindahkan kelompok mengulangi" +msgstr "Pindahkan grup yang berulang" #: libraries/classes/Normalization.php:327 -#, fuzzy msgid "" "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are " "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on " @@ -8808,139 +8651,133 @@ msgid "" "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) " "should be created." msgstr "" -"Apakah Anda memiliki sekelompok dua atau lebih kolom yang terkait erat dan " -"semua mengulangi atribut yang sama? Sebagai contoh, sebuah tabel yang " -"menyimpan data pada buku mungkin memiliki kolom seperti book_id, author1, " -"Penulis2, Penulis3 dan sebagainya yang membentuk kelompok berulang. Dalam " -"hal ini tabel baru (book_id, penulis) harus dibuat." +"Apakah Anda memiliki grup yang terdiri dari dua kolom atau lebih yang saling " +"terkait erat dan semuanya mengulang atribut yang sama? Misalnya, tabel yang " +"menyimpan data buku mungkin memiliki kolom seperti book_id, author1, " +"author2, author3, dan seterusnya yang membentuk grup berulang. Dalam kasus " +"ini, tabel baru (book_id, author) harus dibuat." #: libraries/classes/Normalization.php:335 -#, fuzzy msgid "" "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on " "'No repeating group'" msgstr "" -"Periksa kolom yang membentuk kelompok berulang. Jika tidak ada kelompok " -"tersebut, klik 'Tidak ada grup yang berulang'" +"Periksa kolom yang membentuk grup berulang. Jika tidak ada grup seperti itu, " +"klik 'Tidak ada grup berulang'" #: libraries/classes/Normalization.php:341 -#, fuzzy msgid "No repeating group" -msgstr "Tidak ada kelompok yang mengulangi" +msgstr "Tidak ada grup yang berulang" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Step 2." msgstr "Tahap 2." #: libraries/classes/Normalization.php:370 -#, fuzzy msgid "Find partial dependencies" -msgstr "Cari dependensi parsial" +msgstr "Temukan dependensi parsial" #: libraries/classes/Normalization.php:393 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table." msgstr "" -"Tidak ada dependensi parsial mungkin karena tidak ada kolom non-primary ada " -"sejak primary key (%1$s) terdiri dari semua kolom dalam tabel." +"Tidak ada ketergantungan parsial yang mungkin karena tidak ada kolom non-" +"primer yang ada karena kunci utama ( %1$s ) tersusun dari semua kolom dalam " +"tabel." #: libraries/classes/Normalization.php:399 #: libraries/classes/Normalization.php:444 -#, fuzzy msgid "Table is already in second normal form." msgstr "Tabel sudah dalam bentuk normal kedua." #: libraries/classes/Normalization.php:404 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " "the partial dependencies." msgstr "" -"Kunci primer (%1$s) terdiri dari lebih dari satu kolom sehingga kita perlu " +"Kunci utama ( %1$s ) terdiri dari lebih dari satu kolom sehingga kita perlu " "menemukan dependensi parsial." #: libraries/classes/Normalization.php:409 #: libraries/classes/Normalization.php:796 -#, fuzzy msgid "" "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " "normalization." msgstr "" -"Jawablah pertanyaan berikut dengan hati-hati untuk mendapatkan normalisasi " +"Harap jawab pertanyaan berikut dengan cermat untuk mendapatkan normalisasi " "yang benar." #: libraries/classes/Normalization.php:413 -#, fuzzy msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" -msgstr "+ Tunjukkan dependensi parsial mungkin berdasarkan data dalam tabel" +msgstr "" +"+ Tunjukkan saya kemungkinan ketergantungan parsial berdasarkan data dalam " +"tabel" #: libraries/classes/Normalization.php:417 -#, fuzzy msgid "" "For each column below, please select the minimal set of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " "value of the column." msgstr "" -"Untuk setiap kolom di bawah ini, silahkan pilih minimal set kolom di " -"antara yang diberikan set yang nilai digabungkan bersama-sama cukup untuk " -"menentukan nilai kolom." +"Untuk setiap kolom di bawah ini, silakan pilih kumpulan minimal kolom " +"di antara kumpulan yang diberikan, yang nilainya jika digabungkan cukup " +"untuk menentukan nilai kolom." #: libraries/classes/Normalization.php:427 #: libraries/classes/Normalization.php:835 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "'%1$s' depends on:" msgstr "'%1$s' bergantung pada:" #: libraries/classes/Normalization.php:439 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " "column." msgstr "" -"Tidak ada dependensi parsial mungkin sebagai primary key (%1$s) hanya " -"memiliki satu kolom." +"Tidak ada ketergantungan parsial yang mungkin terjadi karena kunci utama ( " +"%1$s ) hanya memiliki satu kolom." #: libraries/classes/Normalization.php:468 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" -"Seperti per di atas dependensi parsial, dalam rangka untuk menempatkan tabel " -"asli '%1$s' ke bentuk normal kedua kita perlu membuat tabel berikut:" +"Untuk meletakkan tabel asli '%1$s' ke dalam bentuk normal kedua, kita perlu " +"membuat tabel berikut:" #: libraries/classes/Normalization.php:505 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." msgstr "Langkah kedua normalisasi selesai untuk tabel '%1$s'." #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 #: libraries/classes/Normalization.php:767 -#, fuzzy -#| msgid "Error in processing request" msgid "Error in processing!" -msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan." +msgstr "Galat dalam pemrosesan!" #: libraries/classes/Normalization.php:591 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" -"Sesuai dependensi di atas, dalam rangka untuk menempatkan tabel asli '%1$s' " -"ke dalam bentuk normal ketiga kita perlu membuat tabel berikut:" +"Untuk meletakkan tabel asli '%1$s' ke dalam bentuk normal ketiga, kita perlu " +"membuat tabel berikut:" #: libraries/classes/Normalization.php:639 msgid "The third step of normalization is complete." msgstr "Langkah ketiga dari normalisasi selesai." #: libraries/classes/Normalization.php:746 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" -msgstr "Dipilih kelompok mengulangi telah dipindahkan ke meja '%s'" +msgstr "Grup berulang yang dipilih telah dipindahkan ke tabel '%s'" #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Step 3." @@ -8951,17 +8788,16 @@ msgid "Find transitive dependencies" msgstr "Cari dependensi transitif" #: libraries/classes/Normalization.php:800 -#, fuzzy msgid "" "For each column below, please select the minimal set of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " "value of the column.
Note: A column may have no transitive dependency, " "in that case you don't have to select any." msgstr "" -"Untuk setiap kolom di bawah ini, silahkan pilih set minimal kolom di " -"antara yang diberikan set yang nilai digabungkan bersama-sama cukup untuk " -"menentukan nilai dari kolom
Catatan:. Kolom A mungkin tidak memiliki " -"ketergantungan transitif, dalam hal ini Anda tidak perlu memilih." +"Untuk setiap kolom di bawah ini, silakan pilih kumpulan minimal kolom " +"di antara kumpulan yang diberikan, yang nilainya jika digabungkan cukup " +"untuk menentukan nilai kolom.
Catatan: Kolom mungkin tidak memiliki " +"ketergantungan transitif, dalam hal ini Anda tidak perlu memilih apa pun." #: libraries/classes/Normalization.php:849 msgid "" @@ -8972,20 +8808,16 @@ msgstr "" "kolom yang bukan merupakan kunci primer" #: libraries/classes/Normalization.php:853 -#, fuzzy msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "Tabel sudah dalam bentuk normal ketiga!" #: libraries/classes/Normalization.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Hide table structure actions" msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "Sembunyikan stuktur aksi tabel" +msgstr "Perbaiki struktur tabel (Normalisasi):" #: libraries/classes/Normalization.php:880 -#, fuzzy msgid "Select up to what step you want to normalize" -msgstr "Pilih hingga langkah apa yang ingin Anda menormalkan" +msgstr "Pilih hingga langkah mana yang ingin Anda normalkan" #: libraries/classes/Normalization.php:884 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" @@ -9004,16 +8836,14 @@ msgstr "" "yang benar" #: libraries/classes/Normalization.php:961 -#, fuzzy msgid "" "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " "accurate. " -msgstr "Daftar ini didasarkan pada subset data tabel dan belum tentu akurat. " +msgstr "Daftar ini didasarkan pada sebagian data tabel dan belum tentu akurat. " #: libraries/classes/Normalization.php:977 -#, fuzzy msgid "No partial dependencies found!" -msgstr "Tidak ada dependensi parsial ditemukan!" +msgstr "Tidak ditemukan dependensi parsial!" #: libraries/classes/Operations.php:104 msgid "Rename database to" @@ -9023,12 +8853,12 @@ msgstr "Ubah nama basis data menjadi" #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 #: libraries/classes/Operations.php:1324 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" -msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!" +msgstr "" +"Anda tidak memiliki hak istimewa yang cukup untuk melakukan operasi ini; " +"Silakan lihat dokumentasi untuk detail lebih lanjut" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -9044,8 +8874,6 @@ msgid "Drop the database (DROP)" msgstr "Hapus basis data (DROP)" #: libraries/classes/Operations.php:222 -#, fuzzy -#| msgid "Copy database to" msgid "Copy database to" msgstr "Salin basis data ke" @@ -9058,14 +8886,12 @@ msgid "Switch to copied database" msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan" #: libraries/classes/Operations.php:320 -#, fuzzy msgid "Change all tables collations" -msgstr "Membuat semua kolom atom" +msgstr "Ubah semua kolase tabel" #: libraries/classes/Operations.php:326 -#, fuzzy msgid "Change all tables columns collations" -msgstr "Membuat semua kolom atom" +msgstr "Ubah semua susunan kolom tabel" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" @@ -9097,9 +8923,8 @@ msgid "Storage Engine" msgstr "Mesin Penyimpanan" #: libraries/classes/Operations.php:1093 -#, fuzzy msgid "Change all column collations" -msgstr "Membuat semua kolom atom" +msgstr "Ubah semua kolase kolom" #: libraries/classes/Operations.php:1269 msgid "Copy table to (database.table)" @@ -9126,19 +8951,17 @@ msgstr "Periksa tabel" #: libraries/classes/Operations.php:1425 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Check table" msgid "Checksum table" -msgstr "Periksa tabel" +msgstr "Tabel checksum" #: libraries/classes/Operations.php:1439 msgid "Defragment table" msgstr "Defragmentasikan tabel" #: libraries/classes/Operations.php:1451 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Table %s has been flushed." -msgstr "Tabel %s telah dibersihkan." +msgstr "Tabel %s telah dihapus." #: libraries/classes/Operations.php:1457 msgid "Flush the table (FLUSH)" @@ -9196,14 +9019,12 @@ msgstr "Perbaiki" #: libraries/classes/Operations.php:1594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 -#, fuzzy msgid "Truncate" -msgstr "Mengosongkan" +msgstr "Kosongkan" #: libraries/classes/Operations.php:1608 -#, fuzzy msgid "Coalesce" -msgstr "Tutup" +msgstr "Bersatu" #: libraries/classes/Operations.php:1617 msgid "Partition maintenance" @@ -9232,16 +9053,14 @@ msgid "Can't copy table to same one!" msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!" #: libraries/classes/Operations.php:2093 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been moved to %s." +#, php-format msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s." +msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s. Hak istimewa telah disesuaikan." #: libraries/classes/Operations.php:2100 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been copied to %s." +#, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s." +msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s. Hak istimewa telah disesuaikan." #: libraries/classes/Operations.php:2109 #, php-format @@ -9407,9 +9226,8 @@ msgstr "Ganti NULL dengan:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 -#, fuzzy msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" -msgstr "Hapus carriage return / line karakter pakan dalam kolom" +msgstr "Hapus karakter carriage return/line feed dalam kolom" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 msgid "Excel edition:" @@ -9502,9 +9320,9 @@ msgid "Stand-in structure for view" msgstr "Stand-in struktur untuk tampilan" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89 -#, fuzzy msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)" -msgstr "Keluaran JSON cukup-print (Gunakan format terbaca-manusia)" +msgstr "" +"Keluaran JSON yang dicetak cantik (Gunakan format yang dapat dibaca manusia)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95 msgid "Output unicode characters unescaped" @@ -9569,8 +9387,6 @@ msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 -#, fuzzy -#| msgid "Host" msgid "Host:" msgstr "Host:" @@ -9590,10 +9406,8 @@ msgstr "Versi PHP:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgid "Database:" -msgstr "Basis data" +msgstr "Basis data:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 @@ -9605,44 +9419,36 @@ msgid "Structure:" msgstr "Struktur:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81 -#, fuzzy -#| msgid "Export contents" msgid "Export table names" msgstr "Ekspor nama tabel" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88 -#, fuzzy -#| msgid "horizontal (rotated headers)" msgid "Export table headers" -msgstr "horisontal (judul diputar)" +msgstr "Ekspor tajuk tabel" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99 msgid "Report title:" msgstr "Judul laporan:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 -#, fuzzy msgid "Dumping data" -msgstr "Dumping data" +msgstr "Membuang data" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283 msgid "View structure" msgstr "Lihat struktur" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "and then" msgid "Stand in" -msgstr "selanjutnya" +msgstr "Berdiri di" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103 -#, fuzzy msgid "" "Display comments (includes info such as export timestamp, PHP version, " "and server version)" msgstr "" -"Komentar tampilan (termasuk informasi seperti timestamp ekspor, versi " -"PHP, dan versi server) " +"Menampilkan komentar (termasuk info seperti stempel waktu ekspor, versi " +"PHP, dan versi server)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" @@ -9692,13 +9498,13 @@ msgid "%s value" msgstr "Nilai %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332 -#, fuzzy msgid "" "Enclose table and column names with backquotes (Protects column and table " "names formed with special characters or keywords)" msgstr "" -"Lampirkan tabel dan nama kolom dengan backquotes (Melindungi kolom dan " -"nama tabel dibentuk dengan karakter khusus atau kata kunci)" +"Lampirkan nama tabel dan kolom dengan tanda kutip terbalik (Melindungi " +"nama kolom dan tabel yang dibentuk dengan karakter khusus atau kata " +"kunci)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346 msgid "Data creation options" @@ -9731,74 +9537,66 @@ msgid "Syntax to use when inserting data:" msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415 -#, fuzzy msgid "" "include column names in every INSERT statement
  " "    Example: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " "(1,2,3)" msgstr "" -"termasuk nama kolom dalam setiap INSERT pernyataan
" -"      Contoh: INSERT INTO tbl_name (col_A, col_B, " -"col_C) VALUES (1,2,3)" +"sertakan nama kolom dalam setiap pernyataan INSERT
 " +"     Contoh: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " +"(1,2,3)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420 -#, fuzzy msgid "" "insert multiple rows in every INSERT statement
  " "    Example: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), " "(7,8,9)" msgstr "" -"menyisipkan beberapa baris dalam setiap INSERT pernyataan
      Contoh: INSERT INTO NILAI tbl_name (1,2,3), " +"sisipkan beberapa baris dalam setiap pernyataan INSERT
" +"      Contoh: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), " "(4,5,6), (7,8,9)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425 -#, fuzzy msgid "" "both of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" msgstr "" -"kedua hal di atas
      Contoh: INSERT INTO " -"tbl_name (col_A, col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" +"keduanya di atas
      Contoh: INSERT INTO " +"tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430 -#, fuzzy msgid "" "neither of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name VALUES (1,2,3)" msgstr "" -"hal tersebut di atas
      Contoh: INSERT INTO " -"NILAI tbl_name (1,2,3)" +"tidak satu pun yang di atas
      Contoh: " +"MASUKKAN KE tbl_name VALUES (1,2,3)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449 -#, fuzzy msgid "" "Dump binary columns in hexadecimal notation (for example, \"abc\" becomes " "0x616263)" msgstr "" -"Dump kolom biner dalam notasi heksadesimal (misalnya, \"abc\" menjadi " +"Buang kolom biner dalam notasi heksadesimal (misalnya, \"abc\" menjadi " "0x616263)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459 -#, fuzzy msgid "" "Dump TIMESTAMP columns in UTC (enables TIMESTAMP columns to be dumped and " "reloaded between servers in different time zones)" msgstr "" -"Dump kolom TIMESTAMP di UTC (memungkinkan kolom TIMESTAMP akan dibuang " -"dan mengisi antara server di zona waktu yang berbeda)" +"Buang kolom TIMESTAMP dalam UTC (memungkinkan kolom TIMESTAMP dibuang dan " +"dimuat ulang antara server di zona waktu yang berbeda)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520 -#, fuzzy msgid "It appears your database uses routines;" -msgstr "Tampaknya database Anda menggunakan fungsi;" +msgstr "Tampaknya database Anda menggunakan rutin;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072 -#, fuzzy msgid "alias export may not work reliably in all cases." -msgstr "ekspor alias mungkin tidak bekerja andal dalam semua kasus." +msgstr "ekspor alias mungkin tidak berfungsi dengan baik dalam semua kasus." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010 msgid "Metadata" @@ -9835,9 +9633,8 @@ msgid "Error reading structure for table %s:" msgstr "Kesalahan membaca struktur untuk tabel %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 -#, fuzzy msgid "It appears your database uses views;" -msgstr "Tampaknya database Anda menggunakan pandangan;" +msgstr "Tampaknya basis data Anda menggunakan tampilan;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 msgid "Constraints for dumped tables" @@ -9848,10 +9645,8 @@ msgid "Constraints for table" msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755 -#, fuzzy -#| msgid "Constraints for dumped tables" msgid "Indexes for dumped tables" -msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)" +msgstr "Indeks untuk tabel yang dibuang" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756 msgid "Indexes for table" @@ -9871,8 +9666,6 @@ msgid "MIME TYPES FOR TABLE" msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888 -#, fuzzy -#| msgid "RELATIONS FOR TABLE" msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" msgstr "HUBUNGAN RELASI UNTUK TABEL" @@ -9911,10 +9704,8 @@ msgid "Purpose:" msgstr "Tujuan:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "Jenis MIME" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" @@ -9925,7 +9716,6 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64 -#, fuzzy msgid "" "The first line of the file contains the table column names (if this is " "unchecked, the first line will become part of the data)" @@ -9934,15 +9724,14 @@ msgstr "" "dicentang, baris pertama akan menjadi bagian dari data)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72 -#, fuzzy msgid "" "If the data in each row of the file is not in the same order as in the " "database, list the corresponding column names here. Column names must be " "separated by commas and not enclosed in quotations." msgstr "" -"Jika data di setiap baris file tersebut tidak dalam urutan yang sama seperti " -"dalam database, daftar nama kolom yang sesuai di sini. Nama kolom harus " -"dipisahkan oleh koma dan tidak tertutup dalam kutipan." +"Jika data di setiap baris berkas tidak dalam urutan yang sama seperti dalam " +"basis data, cantumkan nama kolom yang sesuai di sini. Nama kolom harus " +"dipisahkan dengan koma dan tidak boleh diapit tanda kutip." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 @@ -9958,13 +9747,13 @@ msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "Parameter yang tidak valid untuk impor CSV: %s" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes." msgstr "" -"Kolom tidak valid (%s) yang ditentukan! Pastikan bahwa nama kolom dieja " -"dengan benar, dipisahkan dengan koma, dan tidak tertutup dalam tanda kutip." +"Kolom yang tidak valid (%s) ditentukan! Pastikan nama kolom dieja dengan " +"benar, dipisahkan dengan koma, dan tidak diapit tanda kutip." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663 @@ -10015,20 +9804,19 @@ msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" msgstr "Tidak dapat mengurai OpenDocument Spreadsheet!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 -#, fuzzy msgid "ESRI Shape File" -msgstr "ESRI Shape file" +msgstr "Berkas Bentuk ESRI" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"." -msgstr "Ada kesalahan mengimpor ESRI bentuk file: \"%s\"." +msgstr "Terjadi galat saat mengimpor berkas bentuk ESRI: \"%s\"." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." -msgstr "MySQL Spatial Ekstensi tidak mendukung ESRI Jenis \"%s\"." +msgstr "Ekstensi Spasial MySQL tidak mendukung tipe ESRI \"%s\"." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 msgid "The imported file does not contain any data!" @@ -10069,8 +9857,7 @@ msgid "PDF export page" msgstr "Ekspor halaman PDF" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Schema of the %s database - Page %s" +#, php-format msgid "Schema of the %s database" msgstr "Skema basis data %s" @@ -10099,9 +9886,8 @@ msgstr "Orientasi" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72 -#, fuzzy msgid "Landscape" -msgstr "Datar" +msgstr "Lanskap" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73 @@ -10125,10 +9911,8 @@ msgid "Data dictionary" msgstr "Kamus data" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "neither of the above" msgid "Order of the tables" -msgstr "tidak keduanya dari yang di atas" +msgstr "Urutan tabel" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104 msgid "Name (Ascending)" @@ -10147,16 +9931,14 @@ msgid "Only show keys" msgstr "Hanya tampilkan kunci" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29 -#, fuzzy msgid "" "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for " "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true." msgstr "" -"Mengkonversi nilai Boolean teks (default 'T' dan 'F'). Opsi pertama adalah " -"untuk TRUE, kedua untuk SALAH. Nol = true." +"Mengonversi nilai Boolean ke teks (nilai default 'T' dan 'F'). Opsi pertama " +"adalah TRUE, opsi kedua adalah FALSE. Nonzero=true." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30 -#, fuzzy msgid "" "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as " "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be " @@ -10171,9 +9953,9 @@ msgstr "" "sebagai tanggal diformat. Opsi pertama adalah offset (dalam jam) yang akan " "ditambahkan ke timestamp (Default: 0). Gunakan opsi kedua untuk menentukan " "format tanggal / waktu tali yang berbeda. Pilihan ketiga menentukan apakah " -"Anda ingin melihat tanggal lokal atau UTC satu (gunakan \"lokal\" atau \"utc" -"\" string) untuk itu. Menurut itu, format tanggal memiliki nilai yang " -"berbeda - untuk \"lokal\" lihat dokumentasi untuk PHP strftime() fungsi dan " +"Anda ingin melihat tanggal lokal atau UTC satu (gunakan \"lokal\" atau " +"\"utc\" string) untuk itu. Menurut itu, format tanggal memiliki nilai yang " +"berbeda - untuk \"lokal\" lihat dokumentasi untuk PHP strftime() fungsi dan " "untuk \"utc\" itu dilakukan dengan menggunakan fungsi gmdate()." #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php @@ -10195,18 +9977,6 @@ msgstr "" "harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " -#| "via standard input. Returns the standard output of the application. The " -#| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you " -#| "have to manually edit the file libraries/transformations/" -#| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make " -#| "available. The first option is then the number of the program you want to " -#| "use and the second option is the parameters for the program. The third " -#| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() " -#| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " -#| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgid "" "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " "via standard input. Returns the standard output of the application. The " @@ -10219,16 +9989,16 @@ msgid "" "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgstr "" -"HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom " -"melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. " -"Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, " -"Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external." -"inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi " -"pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah " -"parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah " -"keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, " -"jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua " -"keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)." +"HANYA LINUX: Meluncurkan aplikasi eksternal dan memberinya data kolom " +"melalui input standar. Mengembalikan output standar aplikasi. Defaultnya " +"adalah Tidy, untuk mempercantik kode HTML. Demi alasan keamanan, Anda harus " +"mengedit file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/" +"ExternalTransformationsPlugin.php secara manual dan mencantumkan alat yang " +"ingin Anda sediakan. Opsi pertama adalah nomor program yang ingin Anda " +"gunakan. Opsi kedua harus kosong karena alasan historis. Opsi ketiga, jika " +"ditetapkan ke 1, akan mengonversi output menggunakan htmlspecialchars() (" +"Default 1). Opsi keempat, jika ditetapkan ke 1, akan mencegah pembungkusan " +"dan memastikan bahwa output muncul dalam satu baris (Default 1)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 #, php-format @@ -10237,6 +10007,9 @@ msgid "" "has been deprecated for security reasons. Add all command line options " "directly to the definition in %s." msgstr "" +"Anda menggunakan bidang opsi baris perintah transformasi eksternal, yang " +"telah ditinggalkan karena alasan keamanan. Tambahkan semua opsi baris " +"perintah langsung ke definisi di %s." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10259,13 +10032,13 @@ msgid "Displays a link to download this image." msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy msgid "" "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are " "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100." msgstr "" -"Gambar fungsi meng-upload yang juga menampilkan thumbnail. Pilihannya adalah " -"lebar dan tinggi dari thumbnail dalam piksel. Standarnya 100 X 100." +"Fungsionalitas unggah gambar yang juga menampilkan gambar mini. Pilihannya " +"adalah lebar dan tinggi gambar mini dalam piksel. Ukuran defaultnya adalah " +"100 X 100." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87 msgid "Image preview here" @@ -10280,24 +10053,22 @@ msgstr "" "tinggi dalam piksel. aspek rasio asli dipertahankan." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29 -#, fuzzy msgid "" "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string " "in Internet standard dotted format." msgstr "" -"Mengkonversi sebuah (IPv4) alamat jaringan Internet menjadi string dalam " -"standar Internet Format bertitik." +"Mengonversi alamat jaringan Internet (IPv4) yang disimpan sebagai BIGINT " +"menjadi string dalam format titik standar Internet." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29 -#, fuzzy msgid "" "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be " "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty " "string)." msgstr "" -"Menambahkan header dan / atau menambahkan teks ke string. Opsi pertama " -"adalah teks yang akan didahului, kedua ditambahkan (tertutup dalam tanda " -"kutip tunggal, bawaan string kosong)." +"Menambahkan dan/atau menambahkan teks ke string. Opsi pertama adalah teks " +"yang akan ditambahkan, opsi kedua adalah teks yang ditambahkan (diapit tanda " +"kutip tunggal, string kosong default)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30 msgid "" @@ -10362,28 +10133,24 @@ msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary" msgstr "Mengkonversi alamat jaringan internet di (IPv4/IPv6) ke format biner" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30 -#, fuzzy msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON." -msgstr "Sintaks disorot CodeMirror editor untuk JSON." +msgstr "Sintaks menyoroti penyunting CodeMirror untuk JSON." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30 -#, fuzzy msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL." -msgstr "Sintaks disorot CodeMirror editor untuk SQL." +msgstr "Sintaks disorot penyunting CodeMirror untuk SQL." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30 -#, fuzzy msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)." -msgstr "Sintaks disorot CodeMirror editor untuk XML (dan HTML)." +msgstr "Sintaks disorot penyunting CodeMirror untuk XML (dan HTML)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30 -#, fuzzy msgid "" "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string " "in Internet standard (IPv4/IPv6) format." msgstr "" -"Mengkonversi sebuah (IPv4) alamat jaringan Internet menjadi string dalam " -"standar Internet Format bertitik." +"Mengubah alamat jaringan Internet yang disimpan sebagai string biner menjadi " +"string dalam format standar Internet (IPv4/IPv6)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting." @@ -10398,12 +10165,12 @@ msgid "" "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without " "the gd PHP extension." msgstr "" +"Ekstensi PHP gd tidak ditemukan. Kode QR tidak dapat ditampilkan tanpa " +"ekstensi PHP gd." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Application (2FA)" -msgstr "Autentikasi" +msgstr "Aplikasi Autentikasi (2FA)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156 msgid "" @@ -10411,7 +10178,7 @@ msgid "" "Google Authenticator or Authy." msgstr "" "Gunakan aplikasi HOTP dan TOTP seperti FreeOTP, Google Authenticator atau " -"layanan penyedia otentikasi lainnya (tambahkan keamanan akun melalui kode)." +"layanan penyedia otentikasi lainnya (tambahkan keamanan akun melalui kode)." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)" @@ -10425,10 +10192,8 @@ msgstr "" "mendukung FIDO U2F." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Signon authentication" msgid "Simple two-factor authentication" -msgstr "Autentikasi signon" +msgstr "Autentikasi dua faktor sederhana" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 msgid "For testing purposes only!" @@ -10437,16 +10202,15 @@ msgstr "Hanya untuk keperluan pengujian!" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70 #, php-format msgid "Two-factor authentication failed: %s" -msgstr "Autentikasi dua-faktor gagal: %s" +msgstr "Autentikasi dua faktor gagal: %s" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 msgid "Two-factor authentication failed." msgstr "Autentikasi dua-faktor gagal." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 -#, fuzzy msgid "No Two-Factor" -msgstr "Tanpa Dua-Faktor" +msgstr "Tidak Ada Dua Faktor" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137 msgid "Login using password only." @@ -10523,11 +10287,9 @@ msgid "Browser transformation" msgstr "Transformasi Browser" #: libraries/classes/Relation.php:208 -#, fuzzy msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table." msgstr "" -"Silakan lihat dokumentasi mengenai bagaimana memperbarui tabel column_info " -"anda." +"Silakan lihat dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_info Anda." #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401 msgid "Bookmarked SQL query" @@ -10558,32 +10320,24 @@ msgid "Configurable menus" msgstr "Menu konfigurasi" #: libraries/classes/Relation.php:318 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Hide/show navigation items" -msgstr "Muat ulang bingkai navigasi" +msgstr "Sembunyikan/tampilkan item navigasi" #: libraries/classes/Relation.php:329 -#, fuzzy msgid "Saving Query-By-Example searches" -msgstr "Menyimpan Query-By-Contoh pencarian" +msgstr "Menyimpan Pencarian Query-By-Example" #: libraries/classes/Relation.php:340 -#, fuzzy msgid "Managing Central list of columns" -msgstr "Mengelola daftar Central kolom" +msgstr "Mengelola daftar kolom pusat" #: libraries/classes/Relation.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Remember table's sorting" msgid "Remembering Designer Settings" -msgstr "Ingat urutan tabel" +msgstr "Mengingat Pengaturan Desainer" #: libraries/classes/Relation.php:362 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid export type" msgid "Saving export templates" -msgstr "Jenis ekspor invalid" +msgstr "Menyimpan templat ekspor" #: libraries/classes/Relation.php:370 msgid "Quick steps to set up advanced features:" @@ -10595,23 +10349,22 @@ msgid "Create the needed tables with the %screate_tables.sql." msgstr "Membuat tabel yang dibutuhkan dengan %screate_tables.sql." #: libraries/classes/Relation.php:381 -#, fuzzy msgid "Create a pma user and give access to these tables." -msgstr "Membuat user pma dan memberikan akses ke tabel ini." +msgstr "Buat pengguna pma dan berikan akses ke tabel ini." #: libraries/classes/Relation.php:384 -#, fuzzy msgid "" "Enable advanced features in configuration file (config.inc.php), for example by starting from config.sample.inc.php." msgstr "" -"Aktifkan fitur-fitur canggih dalam file konfigurasi ( config.inc.php), misalnya dengan memulai dari config.sample.inc.php." +"Aktifkan fitur lanjutan dalam berkas konfigurasi " +"(config.inc.php), misalnya dengan memulai dari " +"config.sample.inc.php." #: libraries/classes/Relation.php:389 -#, fuzzy msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." -msgstr "Login ulang ke phpMyAdmin untuk memuat file konfigurasi yang baru." +msgstr "" +"Masuk kembali ke phpMyAdmin untuk memuat berkas konfigurasi yang diperbarui." #: libraries/classes/Relation.php:1750 msgid "no description" @@ -10628,25 +10381,24 @@ msgstr "" "mengatur penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin disana." #: libraries/classes/Relation.php:2056 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" +#, php-format msgid "" "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin " "configuration storage there." -msgstr "%sTabel%s penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan." +msgstr "" +"%sBuat%s basis data bernama 'phpmyadmin' dan atur penyimpanan konfigurasi " +"phpMyAdmin di sana." #: libraries/classes/Relation.php:2064 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" +#, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." -msgstr "%sTabel%s penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan." +msgstr "%sBuat%s penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin di basis data saat ini." #: libraries/classes/Relation.php:2072 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" +#, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "%sTabel%s penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan." +msgstr "%sBuat%s tidak memiliki tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 @@ -10677,7 +10429,6 @@ msgid "Master configuration" msgstr "Konfigurasi master" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102 -#, fuzzy msgid "" "This server is not configured as a master server in a replication process. " "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of " @@ -10685,11 +10436,12 @@ msgid "" "can choose to ignore all databases by default and allow only certain " "databases to be replicated. Please select the mode:" msgstr "" -"Server ini tidak dikonfigurasi sebagai master server dalam proses replikasi. " -"Anda dapat memilih dari salah mereplikasi semua database dan mengabaikan " -"tertentu (berguna jika Anda ingin meniru sebagian dari database) atau Anda " -"dapat memilih untuk mengabaikan semua database secara default dan " -"memungkinkan hanya database tertentu untuk direplikasi. Silakan pilih mode:" +"Server ini tidak dikonfigurasi sebagai server induk dalam proses replikasi. " +"Anda dapat memilih untuk mereplikasi semua basis data dan mengabaikan " +"beberapa di antaranya (berguna jika Anda ingin mereplikasi sebagian besar " +"basis data) atau Anda dapat memilih untuk mengabaikan semua basis data " +"secara default dan hanya mengizinkan basis data tertentu untuk direplikasi. " +"Harap pilih mode:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111 msgid "Replicate all databases; Ignore:" @@ -10704,24 +10456,22 @@ msgid "Please select databases:" msgstr "Harap pilih basis data:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121 -#, fuzzy msgid "" "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " "and please restart the MySQL server afterwards." msgstr "" -"Sekarang, tambahkan baris berikut pada akhir seksi [mysqld] di my.cnf Anda " -"dan silakan restart server MySQL sesudahnya." +"Sekarang, tambahkan baris berikut di akhir bagian [mysqld] di my.cnf Anda " +"dan silakan mulai ulang server MySQL sesudahnya." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126 -#, fuzzy msgid "" "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you " "should see a message informing you, that this server is configured as " "master." msgstr "" -"Setelah Anda restart server MySQL, silakan klik pada tombol Go. Setelah itu, " -"Anda akan melihat pesan yang memberitahukan, bahwa server ini adalah " -"dikonfigurasi sebagai master." +"Setelah Anda memuat ulang server MySQL, silakan klik tombol Mulai. Setelah " +"itu, Anda akan melihat pesan yang memberitahukan Anda, bahwa server ini " +"di konfigurasi sebagai master." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153 #: templates/server/databases/table_header.twig:37 @@ -10729,10 +10479,8 @@ msgid "Slave replication" msgstr "Replikasi slave" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Master connection:" -msgstr "Koneksi tidak aman" +msgstr "Koneksi utama:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223 msgid "Slave SQL Thread not running!" @@ -10766,9 +10514,8 @@ msgid "Full stop" msgstr "Hentikan semua" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260 -#, fuzzy msgid "Reset slave" -msgstr "Reset slave" +msgstr "Setel ulang anak" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263 msgid "Start SQL Thread only" @@ -10814,10 +10561,9 @@ msgid "Skip current error" msgstr "Lewati galat saat ini" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Skip current error" +#, php-format msgid "Skip next %s errors." -msgstr "Lewati galat saat ini" +msgstr "Lewati %s galat berikutnya." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 #, php-format @@ -10872,10 +10618,8 @@ msgid "Password" msgstr "Kata Sandi" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 -#, fuzzy -#| msgid "Port" msgid "Port:" -msgstr "Porta" +msgstr "Porta:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539 msgid "Master status" @@ -10899,12 +10643,11 @@ msgid "Host" msgstr "Inang" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:647 -#, fuzzy msgid "" "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in " "this list." msgstr "" -"Hanya anak dimulai dengan pilihan --report-host=host_name yang terlihat " +"Hanya anak yang dimulai dengan opsi --report-host=host_name yang terlihat " "dalam daftar ini." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:751 @@ -10941,13 +10684,12 @@ msgstr "Gunakan Host Table" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:851 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1664 -#, fuzzy msgid "" "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host " "table are used instead." msgstr "" -"Ketika tabel Host digunakan, bidang ini diabaikan dan nilai-nilai yang " -"tersimpan dalam tabel host yang digunakan sebagai gantinya." +"Bila tabel Host digunakan, bidang ini diabaikan dan nilai yang disimpan " +"dalam tabel Host digunakan sebagai gantinya." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708 @@ -11015,16 +10757,13 @@ msgstr "" "master." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025 -#, fuzzy -#| msgid "Unable to change master" msgid "Unable to change master!" -msgstr "Tidak dapat mengubah master" +msgstr "Tidak dapat mengubah master!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1029 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Master server changed successfully to %s" +#, php-format msgid "Master server changed successfully to %s." -msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s" +msgstr "Server utama berhasil diubah ke %s." #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240 @@ -11033,9 +10772,9 @@ msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1495 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The following query has failed: \"%s\"" -msgstr "Query berikut telah gagal: \"%s\"" +msgstr "Kueri berikut telah gagal: \"%s\"" #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48 @@ -11065,10 +10804,8 @@ msgstr "Event %1$s telah dibuat." #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159 -#, fuzzy msgid "One or more errors have occurred while processing your request:" -msgstr "" -"Satu atau lebih kesalahan telah terjadi saat memproses permintaan Anda:" +msgstr "Satu atau beberapa galat telah terjadi saat memproses permintaan Anda:" #: libraries/classes/Rte/Events.php:238 msgid "Edit event" @@ -11112,21 +10849,17 @@ msgstr "Sewaktu selesai pertahankan" #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45 -#, fuzzy msgid "Definer" -msgstr "Definer" +msgstr "Pendefinisi" #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438 -#, fuzzy msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" -msgstr "Pembuat definisi harus dengan format \"username@hostname\"!" +msgstr "Pendefinisi harus dalam format \"username@hostname\"!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide an event name" msgid "You must provide an event name!" -msgstr "Anda harus memasukkan nama event" +msgstr "Anda harus memberikan nama acara!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:577 msgid "You must provide a valid interval value for the event." @@ -11148,10 +10881,8 @@ msgstr "Anda harus memasukkan definisi event." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 -#, fuzzy -#| msgid "Error in processing request" msgid "Error in processing request:" -msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan." +msgstr "Galat dalam memproses permintaan:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" @@ -11166,22 +10897,20 @@ msgid "Event scheduler status" msgstr "Status penjadwal event" #: libraries/classes/Rte/General.php:46 -#, fuzzy msgid "The backed up query was:" -msgstr "Didukung query adalah:" +msgstr "Kueri yang dicadangkan adalah:" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92 -#, fuzzy msgid "" "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of " "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may " "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any " "problems." msgstr "" -"Anda menggunakan PHP usang 'mysql' ekstensi, yang tidak mampu menangani " -"multi-query. [strong] Pelaksanaan beberapa rutinitas yang tersimpan mungkin " -"gagal! [/strong] Silakan gunakan ditingkatkan ekstensi 'mysqli' untuk " -"menghindari masalah." +"Anda menggunakan ekstensi 'mysql' PHP yang sudah tidak digunakan lagi, yang " +"tidak mampu menangani banyak kueri. [strong]Eksekusi beberapa rutin yang " +"tersimpan mungkin gagal![/strong] Harap gunakan ekstensi 'mysqli' yang telah " +"disempurnakan untuk menghindari masalah apa pun." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143 msgid "Edit routine" @@ -11203,10 +10932,9 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Routine %1$s has been modified." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." -msgstr "Routine %1$s telah diubah." +msgstr "Rutin %1$s telah dimodifikasi. Hak istimewa telah disesuaikan." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 #, php-format @@ -11266,15 +10994,13 @@ msgid "SQL data access" msgstr "Akses data SQL" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a routine name" msgid "You must provide a routine name!" -msgstr "Anda harus memasukkan nama routine" +msgstr "Anda harus memberikan nama rutin!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter." -msgstr "Arah tidak valid \"%s\" diberikan untuk parameter." +msgstr "Arah \"%s\" yang diberikan untuk parameter tidak valid." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263 @@ -11337,9 +11063,8 @@ msgid "Trigger %1$s has been created." msgstr "Tabel %1$s telah dibuat." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221 -#, fuzzy msgid "Edit trigger" -msgstr "Edit trigger" +msgstr "Sunting pemicu" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342 msgid "Trigger name" @@ -11351,28 +11076,20 @@ msgid "Time" msgstr "Waktu" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a trigger name" msgid "You must provide a trigger name!" -msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger" +msgstr "Anda harus memberikan nama pemicu!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a valid timing for the trigger" msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger" +msgstr "Anda harus memberikan waktu yang valid untuk pemicu!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a valid event for the trigger" msgid "You must provide a valid event for the trigger!" -msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger" +msgstr "Anda harus memberikan peristiwa yang valid untuk pemicu!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a valid table name" msgid "You must provide a valid table name!" -msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid" +msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 msgid "You must provide a trigger definition." @@ -11392,10 +11109,9 @@ msgid "routine" msgstr "routine" #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine" msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." -msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine" +msgstr "" +"Anda tidak memiliki hak istimewa yang diperlukan untuk membuat rutinitas." #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 #, php-format @@ -11407,16 +11123,14 @@ msgstr "" "mungkin tidak memiliki otoritas untuk menyunting rutinitas ini." #: libraries/classes/Rte/Words.php:44 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking " -#| "the necessary privileges to view/export this routine" +#, php-format msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to view/export this routine." msgstr "" -"Tidak ada rutinitas bernama %1$s ditemukan di database %2$s. Anda mungkin " -"tidak memiliki otoritas untuk melihat/mengkespor rutinitas ini" +"Tidak ditemukan rutinitas dengan nama %1$s di basis data %2$s. Anda mungkin " +"tidak memiliki hak istimewa yang diperlukan untuk melihat/mengekspor " +"rutinitas ini." #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 #, php-format @@ -11441,16 +11155,13 @@ msgid "trigger" msgstr "trigger" #: libraries/classes/Rte/Words.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." -msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger" +msgstr "Anda tidak memiliki hak istimewa yang diperlukan untuk membuat pemicu." #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s" +msgstr "Tidak ada pemicu dengan nama %1$s yang ditemukan dalam basis data %2$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 msgid "There are no triggers to display." @@ -11633,10 +11344,8 @@ msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77 -#, fuzzy -#| msgid "Allows to set up events for the event scheduler" msgid "Allows to set up events for the event scheduler." -msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event" +msgstr "Memungkinkan untuk mengatur event untuk penjadwal event." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118 @@ -11682,19 +11391,19 @@ msgid "Requires a valid X509 certificate." msgstr "Dibutuhkan sertifikat X509 yang valid." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793 -#, fuzzy msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection." -msgstr "Mensyaratkan bahwa metode cipher spesifik digunakan untuk sambungan." +msgstr "Memerlukan penggunaan metode sandi tertentu untuk koneksi." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806 -#, fuzzy msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented." -msgstr "Mengharuskan sertifikat X509 yang dikeluarkan oleh ini BISA disajikan." +msgstr "" +"Mensyaratkan sertifikat X509 valid yang diterbitkan oleh CA ini harus " +"ditunjukkan." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819 -#, fuzzy msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented." -msgstr "Mengharuskan sertifikat X509 yang dikeluarkan oleh ini BISA disajikan." +msgstr "" +"Mensyaratkan sertifikat X509 yang valid dengan subjek ini harus ditunjukkan." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour." @@ -11755,10 +11464,8 @@ msgstr "Hak akses khusus tabel" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English" msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English." -msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris" +msgstr "Catatan: Nama hak istimewa MySQL dinyatakan dalam bahasa Inggris." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156 msgid "Administration" @@ -11794,13 +11501,12 @@ msgstr "" "tabel hak akses." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81 -#, fuzzy msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges " "that user possess yourself." msgstr "" -"Memperbolehkan pengguna untuk memberikan atau menghapus otoritas pengguna " -"lain yang mengakses diri anda." +"Memungkinkan pengguna memberikan kepada pengguna lain atau mencabut hak " +"istimewa yang dimiliki pengguna itu sendiri." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471 @@ -11824,13 +11530,12 @@ msgid "Use text field" msgstr "Gunakan text field" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1556 -#, fuzzy msgid "" "An account already exists with the same username but possibly a different " "hostname." msgstr "" -"Account yang sudah ada dengan nama pengguna yang sama tapi mungkin nama host " -"yang berbeda." +"Akun sudah ada dengan nama pengguna yang sama tetapi mungkin nama host yang " +"berbeda." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 msgid "Host name:" @@ -11848,16 +11553,12 @@ msgid "Do not change the password" msgstr "Jangan ubah Kata Sandi" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Plugin" -msgstr "Autentikasi" +msgstr "Pengaya Autentikasi" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing" msgid "Password Hashing Method" -msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)" +msgstr "Metode Hashing Kata Sandi" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 #, php-format @@ -11871,16 +11572,12 @@ msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Add user group" msgid "Add user account" -msgstr "Tambah grup pengguna" +msgstr "Tambahkan akun pengguna" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Database for user account" -msgstr "Basis data untuk pengguna" +msgstr "Basis data untuk akun pengguna" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 msgid "Create database with same name and grant all privileges." @@ -11891,10 +11588,9 @@ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"." +#, php-format msgid "Grant all privileges on database %s." -msgstr "Berikan semua hak untuk basis data \"%s\"." +msgstr "Berikan semua hak istimewa pada basis data %s." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 @@ -11914,9 +11610,8 @@ msgid "Grant" msgstr "Pemberi Izin" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 -#, fuzzy msgid "Not enough privilege to view users." -msgstr "Hak akses tidak cukup untuk melihat pengguna." +msgstr "Hak istimewa tidak cukup untuk melihat pengguna." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 @@ -11938,21 +11633,16 @@ msgid "database-specific" msgstr "khusus basis data" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 -#, fuzzy msgid "wildcard" msgstr "wildcard" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712 -#, fuzzy -#| msgid "database-specific" msgid "table-specific" -msgstr "khusus basis data" +msgstr "tabel khusus" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Edit privileges" -msgstr "Edit Hak Akses" +msgstr "Sunting hak istimewa" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2858 msgid "Revoke" @@ -11992,10 +11682,8 @@ msgstr "Buat akun pengguna baru dengan hak akses yang sama dan …" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3372 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Column-specific privileges" msgid "Routine-specific privileges" -msgstr "Hak akses khusus kolom" +msgstr "Hak istimewa khusus rutin" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89 @@ -12060,12 +11748,12 @@ msgid "User account" msgstr "Akun pengguna" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4621 -#, fuzzy msgid "" "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are " "currently logged in." msgstr "" -"Catatan: Anda mencoba untuk mengedit hak-hak user yang Anda sedang login." +"Catatan: Anda mencoba mengedit hak istimewa pengguna yang saat ini Anda " +"masuki." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 #: libraries/classes/Server/Users.php:30 @@ -12073,43 +11761,29 @@ msgid "User accounts overview" msgstr "Ikhtisar akun pengguna" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4716 -#, fuzzy msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " "allows a connection from any (%) host." msgstr "" -"Sebuah akun pengguna yang memungkinkan pengguna dari localhost untuk " -"menghubungkan hadir. Hal ini akan mencegah pengguna lain dari menghubungkan " -"jika bagian host dari account mereka memungkinkan koneksi dari setiap (%) " -"host." +"Akun pengguna yang memungkinkan pengguna mana pun dari localhost untuk " +"terhubung tersedia. Ini akan mencegah pengguna lain terhubung jika bagian " +"host dari akun mereka mengizinkan koneksi dari host mana pun (%)." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " -#| "privilege tables. The content of these tables may differ from the " -#| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this " -#| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue." +#, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " "%sreload the privileges%s before you continue." msgstr "" -"Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari " -"tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil " -"pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah " -"diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum " -"melanjut." +"Catatan: phpMyAdmin mendapatkan hak istimewa pengguna secara langsung dari " +"tabel hak istimewa MySQL. Konten tabel ini mungkin berbeda dari hak istimewa " +"yang digunakan server, jika telah diubah secara manual. Dalam kasus ini, " +"Anda harus %smemuat ulang hak istimewa%s sebelum melanjutkan." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4775 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " -#| "privilege tables. The content of these tables may differ from the " -#| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this " -#| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue." msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12117,11 +11791,11 @@ msgid "" "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD " "privilege." msgstr "" -"Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari " -"tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil " -"pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah " -"diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum " -"melanjut." +"Catatan: phpMyAdmin mendapatkan hak istimewa pengguna secara langsung dari " +"tabel hak istimewa MySQL. Konten tabel ini mungkin berbeda dari hak istimewa " +"yang digunakan server, jika telah diubah secara manual. Dalam kasus ini, hak " +"istimewa harus dimuat ulang, tetapi saat ini, Anda tidak memiliki hak " +"istimewa RELOAD." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5060 msgid "You have added a new user." @@ -12168,13 +11842,12 @@ msgid "Replication status" msgstr "Status replikasi" #: libraries/classes/Server/Status.php:154 -#, fuzzy msgid "" "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as " "reported by the MySQL server may be incorrect." msgstr "" -"Pada server sibuk, counter byte dapat dikuasai, sehingga statistik tersebut " -"seperti dilansir server MySQL mungkin salah." +"Pada server yang sibuk, penghitung byte mungkin melebihi batas, sehingga " +"statistik yang dilaporkan oleh server MySQL mungkin salah." #: libraries/classes/Server/Status.php:165 msgid "Received" @@ -12197,47 +11870,43 @@ msgid "Instructions" msgstr "Instruksi" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35 -#, fuzzy msgid "" "The Advisor system can provide recommendations on server variables by " "analyzing the server status variables." msgstr "" -"Sistem Advisor dapat memberikan rekomendasi tentang variabel server dengan " +"Sistem Penasihat dapat memberikan rekomendasi pada variabel server dengan " "menganalisis variabel status server." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41 -#, fuzzy msgid "" "Do note however that this system provides recommendations based on simple " "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your " "system." msgstr "" -"Namun catatan agenda bahwa sistem ini memberikan rekomendasi berdasarkan " -"perhitungan sederhana dan dengan aturan praktis yang mungkin tidak selalu " -"berlaku untuk sistem anda." +"Namun perlu dicatat bahwa sistem ini memberikan rekomendasi berdasarkan " +"perhitungan sederhana dan aturan praktis yang belum tentu berlaku untuk " +"sistem Anda." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48 -#, fuzzy msgid "" "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are " "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong " "tuning can have a very negative effect on performance." msgstr "" -"Sebelum mengubah salah satu dari konfigurasi, pastikan untuk mengetahui apa " -"yang Anda berubah (dengan membaca dokumentasi) dan bagaimana untuk " -"membatalkan perubahan. Tuning yang salah dapat memiliki efek yang sangat " -"negatif pada kinerja." +"Sebelum mengubah konfigurasi apa pun, pastikan Anda mengetahui apa yang Anda " +"ubah (dengan membaca dokumentasi) dan cara membatalkan perubahan. Penyetelan " +"yang salah dapat berdampak sangat negatif pada kinerja." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56 -#, fuzzy msgid "" "The best way to tune your system would be to change only one setting at a " "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was " "no clearly measurable improvement." msgstr "" -"Cara terbaik untuk menyempurnakan sistem anda akan berubah hanya satu " -"pengaturan pada suatu waktu, mengamati atau patokan database Anda, dan " -"membatalkan perubahan jika tidak ada perbaikan jelas terukur." +"Cara terbaik untuk menyempurnakan sistem Anda adalah dengan mengubah hanya " +"satu pengaturan pada satu waktu, mengamati atau melakukan pembandingan basis " +"data Anda, dan membatalkan perubahan jika tidak ada peningkatan yang dapat " +"diukur dengan jelas." #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97 @@ -12346,21 +12015,18 @@ msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88 -#, fuzzy msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping" msgstr "" -"Hapus data variabel dalam laporan INSERT untuk pengelompokan yang lebih baik" +"Hapus data variabel dalam pernyataan INSERT untuk pengelompokan yang lebih " +"baik" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92 -#, fuzzy msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from." -msgstr "" -"Memilih dari yang login Anda ingin statistik yang akan dihasilkan dari." +msgstr "Pilih dari log mana Anda ingin statistik dihasilkan." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96 -#, fuzzy msgid "Results are grouped by query text." -msgstr "Hasil dikelompokkan oleh query teks." +msgstr "Hasil dikelompokkan berdasarkan teks kueri." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100 msgid "Query analyzer" @@ -12371,7 +12037,6 @@ msgid "Monitor Instructions" msgstr "Instruksi Pemantauan" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119 -#, fuzzy msgid "" "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration " "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set " @@ -12379,59 +12044,55 @@ msgid "" "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and " "increases server load by up to 15%." msgstr "" -"The phpMyAdmin Monitor dapat membantu Anda dalam mengoptimalkan konfigurasi " -"server dan melacak waktu intensif query. Untuk yang terakhir, Anda akan " -"perlu untuk mengatur log_output untuk 'TABLE' dan memiliki baik " -"slow_query_log atau general_log diaktifkan. Namun perlu dicatat, bahwa " -"general_log menghasilkan banyak data dan meningkatkan beban server hingga " -"15%." +"Monitor phpMyAdmin dapat membantu Anda mengoptimalkan konfigurasi server dan " +"melacak kueri yang memakan waktu. Untuk kueri yang terakhir, Anda perlu " +"menyetel log_output ke 'TABLE' dan mengaktifkan slow_query_log atau " +"general_log. Namun, perlu dicatat bahwa general_log menghasilkan banyak data " +"dan meningkatkan beban server hingga 15%." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135 msgid "Using the monitor:" msgstr "Menggunakan monitor:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138 -#, fuzzy msgid "" "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You " "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any " "chart using the cog icon on each respective chart." msgstr "" -"Browser Anda akan me-refresh semua grafik ditampilkan dalam interval " -"reguler. Anda dapat menambahkan grafik dan mengubah refresh rate di bawah " -"'Settings', atau menghapus setiap tabel menggunakan ikon gigi pada setiap " -"grafik masing." +"Peramban Anda akan menyegarkan semua grafik yang ditampilkan secara berkala. " +"Anda dapat menambahkan grafik dan mengubah kecepatan penyegaran di bawah " +"'Pengaturan', atau menghapus grafik apa pun menggunakan ikon roda gigi pada " +"setiap grafik." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144 -#, fuzzy msgid "" "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart " "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once " "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on " "any occurring SELECT statements to further analyze them." msgstr "" -"Untuk menampilkan query dari log, pilih rentang waktu yang relevan pada " -"tabel apapun dengan menekan tombol kiri mouse dan panning atas bagan. " -"Setelah dikonfirmasi, ini akan memuat tabel query dikelompokkan, di sana " -"Anda bisa mengklik pada pernyataan SELECT yang terjadi untuk lebih " -"menganalisis mereka." +"Untuk menampilkan kueri dari log, pilih rentang waktu yang relevan pada " +"bagan mana pun dengan menahan tombol kiri tetikus dan menggeser bagan. " +"Setelah dikonfirmasi, tabel kueri yang dikelompokkan akan dimuat. Di sana, " +"Anda dapat mengeklik pernyataan SELECT yang muncul untuk menganalisisnya " +"lebih lanjut." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154 msgid "Please note:" msgstr "Harap catat:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157 -#, fuzzy msgid "" "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be " "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so " "it is advisable to select only a small time span and to disable the " "general_log and empty its table once monitoring is not required any more." msgstr "" -"Mengaktifkan general_log dapat meningkatkan beban server oleh 5-15%. Juga " -"perlu diketahui bahwa menghasilkan statistik dari log adalah tugas beban " -"intensif, sehingga disarankan untuk memilih hanya rentang waktu kecil dan " -"untuk menonaktifkan general_log dan mengosongkan meja nya setelah pemantauan " +"Mengaktifkan general_log dapat meningkatkan beban server hingga 5-15%. Perlu " +"diketahui juga bahwa membuat statistik dari log merupakan tugas yang " +"membutuhkan banyak beban, jadi sebaiknya pilih rentang waktu yang singkat " +"dan nonaktifkan general_log serta kosongkan tabelnya setelah pemantauan " "tidak diperlukan lagi." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178 @@ -12496,16 +12157,12 @@ msgid "Instructions/Setup" msgstr "Petunjuk/Penyiapan" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270 -#, fuzzy -#| msgid "Done rearranging/editing charts" msgid "Done dragging (rearranging) charts" -msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan" +msgstr "Selesai menyeret (menata ulang) grafik" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290 -#, fuzzy -#| msgid "Enable highlighting" msgid "Enable charts dragging" -msgstr "Aktifkan penyorotan" +msgstr "Aktifkan penarikan grafik" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38 @@ -12521,29 +12178,24 @@ msgid "Chart arrangement" msgstr "Pengaturan bagan" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318 -#, fuzzy msgid "" "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You " "may want to export it if you have a complicated set up." msgstr "" -"Susunan tangga lagu disimpan untuk browser penyimpanan lokal. Anda mungkin " -"ingin mengekspornya jika Anda memiliki satu set yang rumit up." +"Susunan grafik disimpan di penyimpanan lokal browser. Anda mungkin ingin " +"mengekspornya jika Anda memiliki pengaturan yang rumit." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332 msgid "Reset to default" msgstr "Kembalikan nilai bawaan" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic " -#| "between the web server and the MySQL server." msgid "" "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the " "web server and the MySQL server." msgstr "" -"Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas " -"besar antara webserver dan server MySQL." +"Catatan: Mengaktifkan penyegaran otomatis di sini dapat menyebabkan lalu " +"lintas yang padat antara server web dan server MySQL." #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65 msgid "ID" @@ -12559,16 +12211,12 @@ msgstr "Proses" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Filter" msgid "Filters" msgstr "Filter" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Show only alert values" msgid "Show only active" -msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan" +msgstr "Tampilkan hanya yang aktif" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40 #, php-format @@ -12576,22 +12224,16 @@ msgid "Questions since startup: %s" msgstr "Perintah sejak awal: %s" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51 -#, fuzzy -#| msgid "per hour" msgid "per hour:" -msgstr "dalam sejam" +msgstr "per jam:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54 -#, fuzzy -#| msgid "per minute" msgid "per minute:" -msgstr "per menit" +msgstr "per menit:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61 -#, fuzzy -#| msgid "per second" msgid "per second:" -msgstr "per detik" +msgstr "per detik:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98 msgid "Statements" @@ -12623,13 +12265,12 @@ msgid "Related links:" msgstr "Tautan terkait:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341 -#, fuzzy msgid "" "The number of connections that were aborted because the client died without " "closing the connection properly." msgstr "" -"Jumlah koneksi yang dibatalkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi " -"dengan baik." +"Jumlah koneksi yang dibatalkan karena klien mati tanpa menutup koneksi " +"dengan benar." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." @@ -12711,15 +12352,14 @@ msgid "The number of times a row was deleted from a table." msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395 -#, fuzzy msgid "" "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a " "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " "indicates the number of time tables have been discovered." msgstr "" -"The MySQL server dapat meminta mesin penyimpanan Cluster NDB jika tahu " -"tentang meja dengan nama yang diberikan. Ini disebut penemuan. " -"Handler_discover menunjukkan jumlah waktu tabel telah ditemukan." +"Server MySQL dapat menanyakan mesin penyimpanan NDB Cluster apakah ia " +"mengetahui tentang tabel dengan nama tertentu. Ini disebut penemuan. " +"Handler_discover menunjukkan berapa kali tabel telah ditemukan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401 msgid "" @@ -12803,77 +12443,68 @@ msgid "The number of pages currently dirty." msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450 -#, fuzzy msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." -msgstr "Jumlah halaman kolam penyangga yang telah diminta untuk memerah." +msgstr "Jumlah halaman kumpulan buffer yang telah diminta untuk dibersihkan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454 msgid "The number of free pages." msgstr "Jumlah halaman bebas." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457 -#, fuzzy msgid "" "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently " "being read or written or that can't be flushed or removed for some other " "reason." msgstr "" -"Jumlah halaman terkunci di InnoDB kolam buffer. Ini adalah halaman saat ini " -"sedang dibaca atau ditulis atau yang tidak dapat memerah atau dihapus karena " -"beberapa alasan lainnya." +"Jumlah halaman yang terkunci dalam kumpulan buffer InnoDB. Ini adalah " +"halaman yang sedang dibaca atau ditulis atau yang tidak dapat dihapus atau " +"dihapus karena alasan lain." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462 -#, fuzzy msgid "" "The number of pages busy because they have been allocated for administrative " "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also " "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." msgstr "" -"Jumlah halaman sibuk karena mereka telah dialokasikan untuk biaya overhead " -"administratif seperti baris kunci atau indeks hash adaptif. Nilai ini juga " +"Jumlah halaman yang sibuk karena telah dialokasikan untuk beban " +"administratif seperti kunci baris atau indeks hash adaptif. Nilai ini juga " "dapat dihitung sebagai Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469 -#, fuzzy msgid "Total size of buffer pool, in pages." -msgstr "Total ukuran buffer pool, di halaman." +msgstr "Ukuran total kumpulan buffer, dalam halaman." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472 -#, fuzzy msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." msgstr "" -"Jumlah \"random\" read-aheads InnoDB dimulai. Hal ini terjadi ketika " -"permintaan adalah untuk memindai sebagian besar meja tapi secara acak." +"Jumlah pembacaan \"acak\" yang dimulai InnoDB. Hal ini terjadi saat kueri " +"memindai sebagian besar tabel tetapi dalam urutan acak." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477 -#, fuzzy msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." msgstr "" -"Jumlah sequential read-aheads InnoDB dimulai. Hal ini terjadi ketika InnoDB " -"melakukan sekuensial penuh scan meja." +"Jumlah pembacaan berurutan yang dimulai InnoDB. Hal ini terjadi saat InnoDB " +"melakukan pemindaian tabel lengkap secara berurutan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481 -#, fuzzy msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." -msgstr "Jumlah permintaan membaca logis InnoDB telah dilakukan." +msgstr "Jumlah permintaan baca logis yang telah dilakukan InnoDB." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484 -#, fuzzy msgid "" "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " "and had to do a single-page read." msgstr "" -"Jumlah logis membaca bahwa InnoDB tidak bisa memuaskan dari kolam buffer dan " -"harus melakukan satu halaman dibaca." +"Jumlah pembacaan logis yang tidak dapat dipenuhi InnoDB dari kumpulan buffer " +"dan harus melakukan pembacaan satu halaman." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488 -#, fuzzy msgid "" "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. " "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are " @@ -12881,21 +12512,19 @@ msgid "" "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set " "properly, this value should be small." msgstr "" -"Biasanya, menulis ke InnoDB kolam buffer terjadi di latar belakang. Namun, " -"jika itu perlu untuk membaca atau membuat halaman dan tidak ada halaman " -"bersih yang tersedia, itu perlu untuk menunggu halaman yang akan memerah " -"pertama. Counter ini menghitung contoh menunggu ini. Jika ukuran kolam " -"penyangga ditetapkan dengan benar, nilai ini harus kecil." +"Biasanya, penulisan ke buffer pool InnoDB terjadi di latar belakang. Namun, " +"jika perlu untuk membaca atau membuat halaman dan tidak ada halaman bersih " +"yang tersedia, maka perlu menunggu halaman di-flush terlebih dahulu. " +"Penghitung ini menghitung kejadian penantian ini. Jika ukuran buffer pool " +"ditetapkan dengan benar, nilai ini seharusnya kecil." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496 -#, fuzzy msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." -msgstr "Jumlah menulis dilakukan untuk buffer pool InnoDB." +msgstr "Jumlah penulisan yang dilakukan pada kumpulan buffer InnoDB." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499 -#, fuzzy msgid "The number of fsync() operations so far." -msgstr "Jumlah fsync() operasi sejauh ini." +msgstr "Jumlah operasi fsync() sejauh ini." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502 msgid "The current number of pending fsync() operations." @@ -12922,73 +12551,61 @@ msgid "The total number of data writes." msgstr "Jumlah total tulis data." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520 -#, fuzzy msgid "The amount of data written so far, in bytes." msgstr "Jumlah data yang ditulis sejauh ini, dalam byte." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523 -#, fuzzy msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." -msgstr "Jumlah halaman yang telah ditulis untuk operasi Doublewrite." +msgstr "Jumlah halaman yang telah ditulis untuk operasi penulisan ganda." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527 -#, fuzzy msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." -msgstr "Jumlah operasi Doublewrite yang telah dilakukan." +msgstr "Jumlah operasi penulisan ganda yang telah dilakukan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530 -#, fuzzy msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." msgstr "" -"Jumlah menunggu kami punya karena log buffer terlalu kecil dan kami harus " -"menunggu untuk itu harus memerah sebelum melanjutkan." +"Jumlah waktu tunggu yang kami alami karena buffer log terlalu kecil dan kami " +"harus menunggu hingga buffer tersebut dibersihkan sebelum melanjutkan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534 -#, fuzzy msgid "The number of log write requests." -msgstr "Jumlah permintaan log menulis." +msgstr "Jumlah permintaan penulisan log." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537 -#, fuzzy msgid "The number of physical writes to the log file." -msgstr "Jumlah fisik menulis ke file log." +msgstr "Jumlah penulisan fisik pada berkas log." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540 -#, fuzzy msgid "The number of fsync() writes done to the log file." -msgstr "Jumlah fsync() menulis dilakukan ke file log." +msgstr "Jumlah penulisan fsync() yang dilakukan pada berkas log." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543 -#, fuzzy msgid "The number of pending log file fsyncs." -msgstr "Jumlah tertunda fsyncs file log." +msgstr "Jumlah fsync berkas log yang tertunda." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546 -#, fuzzy msgid "Pending log file writes." -msgstr "Tertunda file log menulis." +msgstr "Penulisan berkas log tertunda." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549 -#, fuzzy msgid "The number of bytes written to the log file." -msgstr "Jumlah byte yang ditulis ke file log." +msgstr "Jumlah byte yang ditulis ke berkas log." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552 -#, fuzzy msgid "The number of pages created." msgstr "Jumlah halaman yang dibuat." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555 -#, fuzzy msgid "" "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." msgstr "" -"Ukuran halaman InnoDB dikompilasi-in (16KB default). Banyak nilai-nilai yang " -"dihitung dalam halaman; ukuran halaman memungkinkan mereka untuk dapat " -"dengan mudah dikonversi ke byte." +"Ukuran halaman InnoDB yang dikompilasi (default 16KB). Banyak nilai dihitung " +"dalam halaman; ukuran halaman memungkinkan nilai tersebut untuk dengan mudah " +"dikonversi ke byte." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560 msgid "The number of pages read." @@ -12999,30 +12616,25 @@ msgid "The number of pages written." msgstr "Jumlah halaman yang ditulis." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566 -#, fuzzy msgid "The number of row locks currently being waited for." -msgstr "Jumlah baris kunci saat ini sedang menunggu." +msgstr "Jumlah kunci baris yang sedang ditunggu." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569 -#, fuzzy msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." -msgstr "Rata-rata waktu untuk mendapatkan kunci baris, dalam milidetik." +msgstr "Waktu rata-rata untuk memperoleh kunci baris, dalam milidetik." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572 -#, fuzzy msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." msgstr "" -"Total waktu yang dihabiskan untuk memperoleh baris kunci, dalam milidetik." +"Total waktu yang dihabiskan untuk memperoleh kunci baris, dalam milidetik." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575 -#, fuzzy msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." -msgstr "Waktu maksimum untuk mendapatkan kunci baris, dalam milidetik." +msgstr "Waktu maksimum untuk memperoleh kunci baris, dalam milidetik." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578 -#, fuzzy msgid "The number of times a row lock had to be waited for." -msgstr "Frekuensi kunci berturut-turut harus menunggu." +msgstr "Jumlah kali penguncian baris harus ditunggu." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." @@ -13041,94 +12653,82 @@ msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593 -#, fuzzy msgid "" "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." msgstr "" -"Jumlah blok kunci dalam cache kunci yang telah berubah tetapi belum memerah " -"ke disk. Dulu dikenal sebagai Not_flushed_key_blocks." +"Jumlah blok kunci dalam cache kunci yang telah berubah tetapi belum " +"dipindahkan ke disk. Sebelumnya dikenal sebagai Not_flushed_key_blocks." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598 -#, fuzzy msgid "" "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " "determine how much of the key cache is in use." msgstr "" -"Jumlah blok yang tidak digunakan dalam cache kunci. Anda dapat menggunakan " -"nilai ini untuk menentukan berapa banyak dari cache kunci sedang digunakan." +"Jumlah blok yang tidak digunakan dalam tembolok kunci. Anda dapat " +"menggunakan nilai ini untuk menentukan seberapa banyak tembolok kunci yang " +"digunakan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602 -#, fuzzy msgid "" "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark " "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " "one time." msgstr "" -"Jumlah blok yang digunakan dalam cache kunci. Nilai ini adalah tanda tinggi " -"air yang menunjukkan jumlah maksimum blok yang pernah digunakan pada satu " -"waktu." +"Jumlah blok yang digunakan dalam tembolok kunci. Nilai ini merupakan titik " +"tertinggi yang menunjukkan jumlah maksimum blok yang pernah digunakan pada " +"satu waktu." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607 -#, fuzzy -#| msgid "Percentage of used open files limit" msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" -msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai" +msgstr "Persentase tembolok kunci yang digunakan (nilai terhitung)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610 -#, fuzzy msgid "The number of requests to read a key block from the cache." -msgstr "Jumlah permintaan untuk membaca blok kunci dari cache." +msgstr "Jumlah permintaan untuk membaca blok kunci dari tembolok." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613 -#, fuzzy msgid "" "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, " "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." msgstr "" -"Jumlah fisik membaca dari blok kunci dari disk. Jika Key_reads besar, maka " -"nilai key_buffer_size Anda mungkin terlalu kecil. Tingkat cache miss dapat " -"dihitung sebagai Key_reads / Key_read_requests." +"Jumlah pembacaan fisik blok kunci dari cakram. Jika Key_reads besar, maka " +"nilai key_buffer_size Anda mungkin terlalu kecil. Tingkat kehilangan " +"tembolok dapat dihitung sebagai Key_reads/Key_read_requests." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619 -#, fuzzy msgid "" "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " "requests (calculated value)" msgstr "" -"Key Cache rindu dihitung sebagai tingkat fisik berbunyi dibandingkan dengan " -"membaca permintaan (nilai yang dihitung)" +"Kehilangan tembolok kunci dihitung sebagai tingkat pembacaan fisik " +"dibandingkan dengan permintaan pembacaan (nilai terhitung)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623 -#, fuzzy msgid "The number of requests to write a key block to the cache." -msgstr "Jumlah permintaan untuk menulis blok kunci untuk cache." +msgstr "Jumlah permintaan untuk menulis blok kunci ke tembolok." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626 -#, fuzzy msgid "The number of physical writes of a key block to disk." -msgstr "Jumlah menulis fisik blok kunci disk." +msgstr "Jumlah penulisan fisik blok kunci ke cakram." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629 -#, fuzzy msgid "" "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" msgstr "" -"Persentase menulis fisik dibandingkan dengan menulis permintaan (nilai yang " -"dihitung)" +"Persentase penulisan fisik dibandingkan dengan permintaan penulisan (nilai " +"terhitung)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633 -#, fuzzy msgid "" "The total cost of the last compiled query as computed by the query " "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet." msgstr "" -"Total biaya query terakhir dikompilasi sebagai dihitung dengan query " -"optimizer. Berguna untuk membandingkan biaya rencana permintaan yang berbeda " -"untuk pertanyaan yang sama. Nilai default 0 berarti bahwa tidak ada " -"permintaan telah disusun belum." +"Total biaya kueri terkompilasi terakhir yang dihitung oleh pengoptimal " +"kueri. Berguna untuk membandingkan biaya paket kueri yang berbeda untuk " +"kueri yang sama. Nilai default 0 berarti belum ada kueri yang dikompilasi." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639 msgid "" @@ -13139,248 +12739,217 @@ msgstr "" "dimulai." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643 -#, fuzzy msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." -msgstr "Jumlah baris yang menunggu untuk ditulis dalam INSERT DELAYED antrian." +msgstr "Jumlah baris yang menunggu untuk ditulis dalam antrian INSERT DELAYED." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646 -#, fuzzy msgid "" "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your " "table cache value is probably too small." msgstr "" -"Jumlah meja yang sudah dibuka. Jika tabel dibuka besar, nilai tembolok meja " -"Anda mungkin terlalu kecil." +"Jumlah tabel yang telah dibuka. Jika tabel yang dibuka besar, nilai tembolok " +"tabel Anda mungkin terlalu kecil." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650 msgid "The number of files that are open." msgstr "Jumlah file yang terbuka." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653 -#, fuzzy msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)." -msgstr "Jumlah aliran yang terbuka (digunakan terutama untuk logging)." +msgstr "Jumlah aliran yang terbuka (terutama digunakan untuk pencatatan)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656 msgid "The number of tables that are open." msgstr "Jumlah tabel yang terbuka." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659 -#, fuzzy msgid "" "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate " "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE " "statement." msgstr "" -"Jumlah blok memori bebas di cache query. Angka tinggi dapat menunjukkan " -"masalah fragmentasi, yang dapat dipecahkan dengan mengeluarkan pernyataan " -"FLUSH QUERY CACHE." +"Jumlah blok memori bebas dalam tembolok kueri. Angka yang tinggi dapat " +"mengindikasikan masalah fragmentasi, yang dapat diatasi dengan mengeluarkan " +"pernyataan FLUSH QUERY CACHE." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664 msgid "The amount of free memory for query cache." msgstr "Jumlah memori kosong untuk cache query." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667 -#, fuzzy msgid "The number of cache hits." -msgstr "Jumlah cache hits." +msgstr "Jumlah tembolok yang ditemukan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670 -#, fuzzy msgid "The number of queries added to the cache." -msgstr "Jumlah query ditambahkan ke cache." +msgstr "Jumlah kueri yang ditambahkan ke tembolok." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673 -#, fuzzy msgid "" "The number of queries that have been removed from the cache to free up " "memory for caching new queries. This information can help you tune the query " "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to " "decide which queries to remove from the cache." msgstr "" -"Jumlah pertanyaan yang telah dihapus dari cache untuk membebaskan memori " -"untuk caching query baru. Informasi ini dapat membantu Anda menyetel ukuran " -"cache query. The cache query menggunakan setidaknya baru-baru digunakan " -"(LRU) strategi untuk memutuskan mana query untuk menghapus dari cache." +"Jumlah kueri yang telah dihapus dari tembolok untuk mengosongkan memori guna " +"menyimpan kueri baru. Informasi ini dapat membantu Anda menyesuaikan ukuran " +"tembolok kueri. Tembolok kueri menggunakan strategi paling jarang digunakan " +"(LRU) untuk memutuskan kueri mana yang akan dihapus dari tembolok." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680 -#, fuzzy msgid "" "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the " "query_cache_type setting)." msgstr "" -"Jumlah permintaan non-cache (tidak cachable, atau tidak di-cache karena " -"pengaturan query_cache_type)." +"Jumlah kueri yang tidak ditembolok (tidak dapat ditembolok, atau tidak " +"ditembolok karena pengaturan query_cache_type)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684 -#, fuzzy msgid "The number of queries registered in the cache." -msgstr "Jumlah query terdaftar dalam cache." +msgstr "Jumlah kueri yang terdaftar dalam tembolok." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687 -#, fuzzy msgid "The total number of blocks in the query cache." -msgstr "Total jumlah blok dalam cache query." +msgstr "Jumlah total blok dalam tembolok kueri." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690 -#, fuzzy msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." -msgstr "Status replikasi failsafe (belum diimplementasikan)." +msgstr "Status replikasi yang aman (belum diimplementasikan)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693 -#, fuzzy msgid "" "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you " "should carefully check the indexes of your tables." msgstr "" -"Jumlah bergabung yang tidak menggunakan indeks. Jika nilai ini tidak 0, Anda " -"harus hati-hati memeriksa indeks dari tabel Anda." +"Jumlah gabungan yang tidak menggunakan indeks. Jika nilai ini bukan 0, Anda " +"harus memeriksa indeks tabel Anda dengan saksama." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697 -#, fuzzy msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." -msgstr "Jumlah bergabung yang digunakan pencarian range di tabel referensi." +msgstr "" +"Jumlah gabungan yang menggunakan pencarian rentang pada tabel referensi." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700 -#, fuzzy msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" msgstr "" -"Jumlah bergabung tanpa kunci yang memeriksa penggunaan kunci setelah setiap " -"baris. (Jika hal ini tidak 0, Anda harus hati-hati memeriksa indeks dari " -"tabel Anda.)" +"Jumlah gabungan tanpa kunci yang memeriksa penggunaan kunci setelah setiap " +"baris. (Jika ini bukan 0, Anda harus memeriksa indeks tabel Anda dengan " +"saksama.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705 -#, fuzzy msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" msgstr "" -"Jumlah bergabung yang digunakan berkisar pada tabel pertama. (Ini biasanya " -"tidak kritis bahkan jika ini adalah besar.)" +"Jumlah gabungan yang digunakan berkisar pada tabel pertama. (Biasanya tidak " +"penting meskipun jumlahnya besar.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709 -#, fuzzy msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." -msgstr "Jumlah bergabung yang melakukan scan penuh meja pertama." +msgstr "Jumlah gabungan yang melakukan pemindaian penuh pada tabel pertama." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712 -#, fuzzy msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." -msgstr "Jumlah tabel sementara yang sedang terbuka oleh thread budak SQL." +msgstr "Jumlah tabel sementara yang saat ini dibuka oleh urutan anak SQL." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716 -#, fuzzy msgid "" "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " "retried transactions." msgstr "" -"Jumlah (sejak startup) beberapa kali replikasi budak SQL benang telah dicoba " -"transaksi." +"Jumlah total (sejak permulaan) berapa kali urutan anak SQL replikasi mencoba " +"lagi transaksi." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720 -#, fuzzy msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." -msgstr "Ini adalah ON jika server ini adalah budak yang terhubung ke master." +msgstr "Ini ON jika server ini merupakan anak yang terhubung ke master." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723 -#, fuzzy msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." msgstr "" -"Jumlah thread yang telah mengambil lebih dari slow_launch_time detik untuk " -"membuat." +"Jumlah urutan yang memerlukan waktu lebih dari slow_launch_time detik untuk " +"dibuat." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727 -#, fuzzy msgid "" "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." -msgstr "" -"Jumlah pertanyaan yang telah mengambil lebih dari long_query_time detik." +msgstr "Jumlah kueri yang memerlukan waktu lebih dari long_query_time detik." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731 -#, fuzzy msgid "" "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value " "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " "system variable." msgstr "" -"Jumlah gabungan melewati algoritma semacam telah dapat dilakukan. Jika nilai " -"ini besar, Anda harus mempertimbangkan untuk meningkatkan nilai variabel " -"sistem sort_buffer_size." +"Jumlah gabungan yang harus dilakukan oleh algoritma sortir. Jika nilainya " +"besar, Anda harus mempertimbangkan untuk meningkatkan nilai variabel sistem " +"sort_buffer_size." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736 -#, fuzzy msgid "The number of sorts that were done with ranges." -msgstr "Jumlah macam yang dilakukan dengan rentang." +msgstr "Jumlah penyortiran yang dilakukan dengan rentang." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739 msgid "The number of sorted rows." msgstr "Jumlah baris diurutkan." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742 -#, fuzzy msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." -msgstr "Jumlah macam yang dilakukan dengan memindai meja." +msgstr "Jumlah penyortiran yang dilakukan dengan memindai tabel." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745 -#, fuzzy msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." -msgstr "Frekuensi yang kunci meja diakuisisi segera." +msgstr "Jumlah kali kunci meja diperoleh dengan segera." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748 -#, fuzzy msgid "" "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and " "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you " "should first optimize your queries, and then either split your table or " "tables or use replication." msgstr "" -"Frekuensi yang kunci tabel tidak dapat diperoleh segera dan menunggu " -"diperlukan. Jika ini tinggi, dan Anda memiliki masalah kinerja, Anda harus " -"terlebih dahulu mengoptimalkan pertanyaan Anda, dan kemudian membagi meja " -"Anda atau meja atau penggunaan replikasi." +"Jumlah kali kunci tabel tidak dapat diperoleh dengan segera dan diperlukan " +"waktu tunggu. Jika ini tinggi, dan Anda memiliki masalah kinerja, Anda harus " +"mengoptimalkan kueri terlebih dahulu, lalu membagi tabel atau tabel-tabel " +"Anda atau menggunakan replikasi." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754 -#, fuzzy msgid "" "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be " "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " "raise your thread_cache_size." msgstr "" -"Jumlah thread di cache benang. Hit rate Cache dapat dihitung sebagai " -"threads_created / Koneksi. Jika nilai ini merah Anda harus meningkatkan " -"thread_cache_size Anda." +"Jumlah thread dalam thread tembolok. Tingkat hit tembolok dapat dihitung " +"sebagai Threads_created/Connections. Jika nilai ini berwarna merah, Anda " +"harus menaikkan thread_cache_size." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759 msgid "The number of currently open connections." msgstr "Jumlah koneksi yang sedang terbuka." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762 -#, fuzzy msgid "" "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is " "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this " "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread " "implementation.)" msgstr "" -"Jumlah benang yang dibuat untuk menangani koneksi. Jika threads_created " +"Jumlah urutan yang dibuat untuk menangani koneksi. Jika Threads_created " "besar, Anda mungkin ingin meningkatkan nilai thread_cache_size. (Biasanya " -"ini tidak memberikan peningkatan kinerja penting jika Anda memiliki " -"implementasi benang yang baik.)" +"ini tidak memberikan peningkatan kinerja yang signifikan jika Anda memiliki " +"implementasi thread yang baik.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 -#, fuzzy -#| msgid "Thread cache hit rate %%" msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" -msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%" +msgstr "Tingkat hit thread tembolok (nilai terhitung)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 -#, fuzzy msgid "The number of threads that are not sleeping." -msgstr "Jumlah thread yang tidak tidur." +msgstr "Jumlah urutan yang tidak tidur." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32 #, php-format @@ -13388,9 +12957,9 @@ msgid "Users of '%s' user group" msgstr "Anggota dari grup pengguna '%s'" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45 -#, fuzzy msgid "No users were found belonging to this user group." -msgstr "Tidak ada pengguna ditemukan milik kelompok pengguna ini." +msgstr "" +"Tidak ada pengguna yang ditemukan yang termasuk dalam grup pengguna ini." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75 #: libraries/classes/Server/Users.php:38 @@ -13398,22 +12967,16 @@ msgid "User groups" msgstr "Grup pengguna" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server level tabs" -msgstr "Versi Server" +msgstr "Tab tingkat server" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Database server" msgid "Database level tabs" -msgstr "Server basis data" +msgstr "Tab tingkat basis data" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table level tabs" -msgstr "Komentar tabel" +msgstr "Tab tingkat tabel" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121 msgid "View users" @@ -13430,34 +12993,24 @@ msgid "Edit user group: '%s'" msgstr "Edit grup pengguna: '%s'" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 -#, fuzzy -#| msgid "No privileges." msgid "User group menu assignments" -msgstr "Tanpa hak akses." +msgstr "Penetapan menu grup pengguna" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 -#, fuzzy -#| msgid "Column names: " msgid "Group name:" -msgstr "Nama kolom: " +msgstr "Nama kolom:" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server-level tabs" -msgstr "Versi Server" +msgstr "Tab tingkat server" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292 -#, fuzzy -#| msgid "Database server" msgid "Database-level tabs" -msgstr "Server basis data" +msgstr "Tab tingkat basis data" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table-level tabs" -msgstr "Komentar tabel" +msgstr "Tab tingkat tabel" #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 @@ -13465,10 +13018,8 @@ msgid "Profiling" msgstr "Profil" #: libraries/classes/Sql.php:269 -#, fuzzy -#| msgid "Data file grow size" msgid "Detailed profile" -msgstr "Besar pertumbuhan berkas data" +msgstr "Profil terperinci" #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290 msgid "State" @@ -13520,30 +13071,22 @@ msgid "Showing as PHP code" msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP" #: libraries/classes/Sql.php:1813 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " -#| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." +#, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " "Edit, Copy and Delete features are not available. %s" msgstr "" -"Tabel ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur yang berhubungan dengan edit " -"grid, kotak centang, Edit, Copy dan Delete link mungkin tidak bekerja " -"setelah disimpan." +"Pilihan saat ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur edit kisi, kotak " +"centang, Sunting, Salin, dan Hapus tidak tersedia. %s" #: libraries/classes/Sql.php:1827 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " -#| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." +#, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " "and Delete features may result in undesired behavior. %s" msgstr "" -"Tabel ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur yang berhubungan dengan edit " -"grid, kotak centang, Edit, Copy dan Delete link mungkin tidak bekerja " -"setelah disimpan." +"Pilihan saat ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur edit kisi, Sunting, " +"Salin, dan Hapus dapat mengakibatkan perilaku yang tidak diinginkan. %s" #: libraries/classes/Sql.php:1869 #, php-format @@ -13551,10 +13094,9 @@ msgid "Problems with indexes of table `%s`" msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on server %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s" +msgstr "Menjalankan kueri SQL pada server “%s”" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 #, php-format @@ -13562,10 +13104,9 @@ msgid "Run SQL query/queries on database %s" msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on database %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on table %s" -msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s" +msgstr "Jalankan kueri SQL pada tabel %s" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255 #: templates/console/display.twig:7 @@ -13573,15 +13114,12 @@ msgid "Clear" msgstr "Bersihkan" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254 -#, fuzzy msgid "Get auto-saved query" -msgstr "Dapatkan auto-saved" +msgstr "Dapatkan kueri yang disimpan secara otomatis" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 -#, fuzzy -#| msgid "Bad parameters!" msgid "Bind parameters" -msgstr "Pembatasan yang buruk!" +msgstr "Parameter pengikat" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 msgid "Bookmark this SQL query:" @@ -13597,12 +13135,11 @@ msgstr "Pembatas" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346 msgid "Show this query here again" -msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL" +msgstr "Tampilkan ulang kueri ini di sini" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363 -#, fuzzy msgid "Rollback when finished" -msgstr "Kembalikan ketika selesai" +msgstr "Kembalikan saat selesai" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410 msgid "shared" @@ -13712,10 +13249,9 @@ msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "Kesalahan membuat kunci asing pada %1$s (periksa tipe data)" #: libraries/classes/Template.php:127 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error while loading the search." +#, php-format msgid "Error while working with template cache: %s" -msgstr "Terjadi kesalahan ketika memuat pencarian." +msgstr "Kesalahan saat bekerja dengan tembolok templat: %s" #: libraries/classes/Theme.php:186 #, php-format @@ -13756,10 +13292,8 @@ msgid "Updated" msgstr "Diperbarui" #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234 -#, fuzzy -#| msgid "Create version" msgid "Delete version" -msgstr "Buat versi" +msgstr "Hapus versi" #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76 @@ -13841,14 +13375,12 @@ msgstr "" "sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya." #: libraries/classes/Tracking.php:803 -#, fuzzy msgid "Comment out these two lines if you do not need them." -msgstr "Komentar dari dua baris ini jika Anda tidak membutuhkan mereka." +msgstr "Komentari kedua baris ini jika Anda tidak membutuhkannya." #: libraries/classes/Tracking.php:813 -#, fuzzy msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." -msgstr "Pernyataan SQL diekspor. Silahkan salin dump atau melaksanakannya." +msgstr "Pernyataan SQL diekspor. Salin dump atau jalankan." #: libraries/classes/Tracking.php:861 #, php-format @@ -13856,28 +13388,24 @@ msgid "Tracking report for table `%s`" msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'" #: libraries/classes/Tracking.php:891 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking of %s.%s is activated." +#, php-format msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." -msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan." +msgstr "Pelacakan untuk %1$s diaktifkan pada versi %2$s." #: libraries/classes/Tracking.php:894 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking of %s.%s is activated." +#, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." -msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan." +msgstr "Pelacakan untuk %1$s dinonaktifkan pada versi %2$s." #: libraries/classes/Tracking.php:986 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %s of %s.%s" +#, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." -msgstr "Buat versi %s dari %s.%s" +msgstr "Versi %1$s dari %2$s telah dihapus." #: libraries/classes/Tracking.php:1017 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated." +#, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." -msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan." +msgstr "Versi %1$s telah dibuat, pelacakan untuk %2$s aktif." #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9 @@ -13969,7 +13497,7 @@ msgid "" "64)" msgstr "" "Sebuah tipe bit-field (M), menyimpan M dari bit tiap nilai (standar adalah " -"1, maksimum adalah 64)" +"1, maksimum adalah 64)" #: libraries/classes/Types.php:258 msgid "" @@ -14062,9 +13590,9 @@ msgid "" "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " "value in bytes" msgstr "" -"Sebuah kolom TEXT dengan panjang maksimum 4,294,967,295 atau 4GiB (2^32 - " -"1) karakter, disimpan dengan awalan empat byte menunjukkan panjang nilai " -"dalam byte" +"Sebuah kolom TEXT dengan panjang maksimum 4,294,967,295 atau 4GiB (2^32 - 1) " +"karakter, disimpan dengan awalan empat byte menunjukkan panjang nilai dalam " +"byte" #: libraries/classes/Types.php:327 msgid "" @@ -14256,10 +13784,9 @@ msgid "Missing parameter:" msgstr "Parameter yang hilang:" #: libraries/classes/Util.php:2440 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database \"%s\"." +#, php-format msgid "Jump to database “%s”." -msgstr "Langsung ke basis data \"%s\"." +msgstr "Lompat ke basis data “%s”." #: libraries/classes/Util.php:2465 #, php-format @@ -14437,11 +13964,11 @@ msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom" #: libraries/config.values.php:201 msgid "complete inserts" -msgstr "INSERT lengkap" +msgstr "sisipan lengkap" #: libraries/config.values.php:202 msgid "extended inserts" -msgstr "INSERT yang diperluas" +msgstr "sisipan yang diperluas" #: libraries/config.values.php:203 msgid "both of the above" @@ -14453,7 +13980,7 @@ msgstr "tidak keduanya dari yang di atas" #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 msgid "No collation provided." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada kolasi yang disediakan." #: libraries/mult_submits.inc.php:337 msgid "Success!" @@ -14464,23 +13991,21 @@ msgid "Manage your settings" msgstr "Kelola pengaturan Anda" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Konfigurasi Autentikasi" +msgstr "Autentikasi dua faktor" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 msgid "Configuration has been saved." msgstr "Konfigurasi telah disimpan." #: libraries/user_preferences.inc.php:71 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Your preferences will be saved for current session only. Storing them " "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s." msgstr "" -"Preferensi Anda akan disimpan untuk sesi saat ini saja. Menyimpannya secara " -"permanen membutuhkan %sphpMyAdmin penyimpanan konfigurasi%s." +"Preferensi Anda akan disimpan hanya untuk sesi saat ini. Penyimpanan secara " +"permanen memerlukan penyimpanan konfigurasi %sphpMyAdmin%s." #: navigation.php:24 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" @@ -14491,16 +14016,13 @@ msgid "Incorrect form specified!" msgstr "Formulir salah yang ditentukan!" #: prefs_forms.php:82 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors" msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" -msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat" +msgstr "" +"Tidak dapat menyimpan pengaturan, formulir yang dikirimkan mengandung galat!" #: prefs_manage.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgid "phpMyAdmin configuration snippet" -msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan" +msgstr "cuplikan konfigurasi phpMyAdmin" #: prefs_manage.php:53 msgid "Paste it to your config.inc.php" @@ -14556,10 +14078,8 @@ msgstr "" "dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s." #: prefs_manage.php:309 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as JSON file" -msgstr "Simpan sebagai berkas" +msgstr "Simpan sebagai file JSON" #: prefs_manage.php:314 msgid "Save as PHP file" @@ -14583,26 +14103,20 @@ msgstr "" "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan." #: prefs_twofactor.php:29 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been removed." msgid "Two-factor authentication has been removed." -msgstr "Relasi internal telah dihapus." +msgstr "Autentikasi dua faktor telah dihapus." #: prefs_twofactor.php:39 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgid "Two-factor authentication has been configured." -msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:" +msgstr "Autentikasi dua faktor telah dikonfigurasi." #: server_export.php:25 msgid "View dump (schema) of databases" msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data" #: server_privileges.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Allows deleting data." msgid "Allows deleting historical rows." -msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data." +msgstr "Memungkinkan penghapusan baris historis." #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46 @@ -14610,28 +14124,24 @@ msgid "No Privileges" msgstr "Tidak Ada Hak Akses" #: server_privileges.php:152 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!" -msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger" +msgstr "Anda tidak memiliki hak istimewa untuk memanipulasi pengguna!" #: server_privileges.php:166 -#, fuzzy msgid "" "Username and hostname didn't change. If you only want to change the " "password, 'Change password' tab should be used." msgstr "" -"Username dan hostname tidak berubah. Jika Anda hanya ingin mengubah " -"password, tab 'Ganti password' harus digunakan." +"Nama pengguna dan nama host tidak berubah. Jika Anda hanya ingin mengubah " +"kata sandi, tab 'Ubah kata sandi' harus digunakan." #: server_status.php:35 msgid "Not enough privilege to view server status." msgstr "Hak akses tidak cukup untuk melihat status peladen." #: server_status_advisor.php:33 -#, fuzzy msgid "Not enough privilege to view the advisor." -msgstr "Hak akses tidak cukup untuk melihat pengguna." +msgstr "Hak istimewa tidak cukup untuk melihat penasihat." #: server_status_processes.php:33 #, php-format @@ -14663,23 +14173,20 @@ msgid "Download" msgstr "Unduh" #: setup/frames/index.inc.php:49 -#, fuzzy msgid "" "You are not using a secure connection; all data (including potentially " "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!" msgstr "" "Anda tidak menggunakan koneksi yang aman; semua data (termasuk informasi " -"yang berpotensi sensitif, seperti password) yang ditransfer tidak " -"terenkripsi!" +"yang berpotensi sensitif, seperti kata sandi) ditransfer tidak terenkripsi!" #: setup/frames/index.inc.php:54 -#, fuzzy msgid "" "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link " "to use a secure connection." msgstr "" -"Jika server Anda juga dikonfigurasi untuk menerima permintaan HTTPS " -"mengikuti [a@%s] link ini [/a] untuk menggunakan sambungan aman." +"Jika server Anda juga dikonfigurasi untuk menerima permintaan HTTPS, ikuti " +"tautan ini untuk menggunakan koneksi aman." #: setup/frames/index.inc.php:58 msgid "Insecure connection" @@ -14690,30 +14197,28 @@ msgid "Configuration saved." msgstr "Konfigurasi disimpan." #: setup/frames/index.inc.php:87 -#, fuzzy msgid "" "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level " "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it." msgstr "" -"Konfigurasi disimpan ke dalam berkas config/config.inc.php di phpMyAdmin " -"direktori tingkat atas, salin ke atas tingkat satu dan menghapus direktori " -"config untuk menggunakannya." +"Konfigurasi disimpan ke file config/config.inc.php di direktori tingkat atas " +"phpMyAdmin, salin ke direktori tingkat atas satu dan hapus direktori config " +"untuk menggunakannya." #: setup/frames/index.inc.php:97 msgid "Configuration not saved!" msgstr "Pengaturan tidak disimpan!" #: setup/frames/index.inc.php:100 -#, fuzzy msgid "" "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top " "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. " "Otherwise you will be only able to download or display it." msgstr "" -"Silakan membuat server web folder dapat ditulis [em]config [/em] di " -"phpMyAdmin direktori tingkat atas seperti yang dijelaskan dalam " -"[doc@setup_script]dokumentasi [/doc]. Jika tidak, Anda hanya akan dapat men-" -"download atau menampilkannya." +"Harap buat folder yang dapat ditulis server web [em]config[/em] di direktori " +"tingkat atas phpMyAdmin seperti yang dijelaskan dalam dokumentasi " +"[doc@setup_script][/doc]. Jika tidak, Anda hanya akan dapat mengunduh atau " +"menampilkannya." #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Overview" @@ -14768,9 +14273,8 @@ msgid "Check for latest version" msgstr "Periksa versi terbaru" #: setup/frames/servers.inc.php:27 -#, fuzzy msgid "Edit server" -msgstr "Edit server" +msgstr "Sunting server" #: setup/frames/servers.inc.php:37 msgid "Add a new server" @@ -14781,23 +14285,20 @@ msgid "Configuration already exists, setup is disabled!" msgstr "Konfigurasi sudah ada, persiapan di non-aktifkan!" #: setup/index.php:28 -#, fuzzy msgid "Wrong GET file attribute value" -msgstr "GET Salah nilai atribut file" +msgstr "Nilai atribut file GET salah" #: setup/lib/FormProcessing.php:63 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" #: setup/lib/FormProcessing.php:64 -#, fuzzy msgid "Submitted form contains errors" -msgstr "Formulir yang diajukan mengandung kesalahan" +msgstr "Formulir yang dikirimkan mengandung galat" #: setup/lib/FormProcessing.php:66 -#, fuzzy msgid "Try to revert erroneous fields to their default values" -msgstr "Cobalah untuk kembali bidang yang salah ke nilai standar" +msgstr "Cobalah untuk mengembalikan bidang yang salah ke nilai defaultnya" #: setup/lib/FormProcessing.php:71 msgid "Ignore errors" @@ -14816,14 +14317,12 @@ msgstr "" "merespon." #: setup/lib/Index.php:146 -#, fuzzy msgid "Got invalid version string from server" -msgstr "Mendapatkan string versi tidak valid dari server" +msgstr "Mendapatkan string versi yang tidak valid dari server" #: setup/lib/Index.php:159 -#, fuzzy msgid "Unparsable version string" -msgstr "Unparsable string versi" +msgstr "String versi yang tidak dapat diurai" #: setup/lib/Index.php:179 #, php-format @@ -14843,9 +14342,9 @@ msgid "Wrong data" msgstr "Data salah" #: setup/validate.php:32 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Wrong data or no validation for %s" -msgstr "Salah data atau tidak ada validasi untuk %s" +msgstr "Data salah atau tidak ada validasi untuk %s" #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31 #, php-format @@ -14867,10 +14366,8 @@ msgstr "Nama tabel tidak valid" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "There are too many joins without indexes." msgid "There is an issue with your request." -msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks." +msgstr "Ada masalah dengan permintaan Anda." #: tbl_replace.php:258 #, php-format @@ -14878,28 +14375,21 @@ msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" msgstr "Baris: %1$s, Kolom: %2$s, Kesalahan: %3$s" #: tbl_row_action.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No row selected." -msgstr "Tidak ada baris yang dipilih" +msgstr "Tidak ada baris yang dipilih." #: tbl_tracking.php:34 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking of %s.%s is activated." +#, php-format msgid "Tracking of %s is activated." msgstr "Pelacakan %s diaktifkan." #: tbl_tracking.php:103 -#, fuzzy -#| msgid "The selected users have been deleted successfully." msgid "Tracking versions deleted successfully." -msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih." +msgstr "Versi pelacakan berhasil dihapus." #: tbl_tracking.php:108 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No versions selected." -msgstr "Tidak ada baris yang dipilih" +msgstr "Tidak ada versi yang dipilih." #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." @@ -14918,30 +14408,22 @@ msgid "Available MIME types" msgstr "Jenis MIME yang tersedia" #: transformation_overview.php:39 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "Available browser display transformations" -msgstr "Transformasi yang tersedia" +msgstr "Transformasi tampilan peramban yang tersedia" #: transformation_overview.php:40 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "Available input transformations" -msgstr "Transformasi yang tersedia" +msgstr "Transformasi masukan yang tersedia" #: transformation_overview.php:43 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Browser display transformation" -msgstr "Transformasi Browser" +msgstr "Transformasi tampilan peramban" #: transformation_overview.php:44 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Input transformation" -msgstr "Transformasi Browser" +msgstr "Transformasi masukan" #: transformation_overview.php:55 msgctxt "for MIME transformation" @@ -14997,10 +14479,9 @@ msgid "Save output to a file" msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas" #: templates/display/export/options_output.twig:51 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Skip tables larger than" +#, php-format msgid "Skip tables larger than %s MiB" -msgstr "Lewati tabel yang lebih besar dari" +msgstr "Lewati tabel yang lebih besar dari %s MiB" #: templates/table/search/table_header.twig:9 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30 @@ -15024,10 +14505,8 @@ msgstr "Tampilan edit" #: templates/table/structure/display_structure.twig:194 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partitions" -msgstr "Partisi %s" +msgstr "Partisi" #: templates/console/display.twig:7 msgid "History" @@ -15042,10 +14521,8 @@ msgid "Press Ctrl+Enter to execute query" msgstr "Tekan Ctrl+Enter untuk menjalankan kueri" #: templates/console/display.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Execute every" msgid "Press Enter to execute query" -msgstr "Dieksekusi setiap" +msgstr "Tekan Enter untuk menjalankan kueri" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 @@ -15083,22 +14560,16 @@ msgid "During current session" msgstr "Sesi saat ini" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Ascending" msgid "ascending" -msgstr "Menaik" +msgstr "menaik" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Descending" msgid "descending" -msgstr "Menurun" +msgstr "menurun" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order:" -msgstr "Lainnya" +msgstr "Urutkan:" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17 @@ -15106,39 +14577,28 @@ msgid "Count" msgstr "Jumlah" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Execute every" msgid "Execution order" -msgstr "Dieksekusi setiap" +msgstr "Urutan eksekusi" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy msgid "Time taken" -msgstr "Waktu tempuh" +msgstr "Waktu yang dibutuhkan" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order by:" -msgstr "Lainnya" +msgstr "Urutkan berdasarkan:" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Ungroup queries" -msgstr "Kueri SQL" +msgstr "Pisahkan pengelompokan kueri" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Show color" msgid "Show trace" -msgstr "Tampilkan warna" +msgstr "Tampilkan jejak" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Hide Panel" msgid "Hide trace" -msgstr "Sembunyikan Panel" +msgstr "Sembunyikan jejak" #: templates/console/display.twig:99 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 @@ -15168,13 +14628,12 @@ msgid "Set default" msgstr "Kembalikan nilai bawaan" #: templates/console/display.twig:162 -#, fuzzy msgid "" "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make " "this permanent, view settings." msgstr "" -"Mengeksekusi query pada Masukkan dan memasukkan baris baru dengan Shift + " -"Enter. Untuk membuat ini permanen, pengaturan tampilan." +"Jalankan kueri pada Enter dan masukkan baris baru dengan Shift + Enter. " +"Untuk membuatnya permanen, lihat pengaturan." #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 msgid "Select a column." @@ -15186,8 +14645,6 @@ msgid "Expression" msgstr "Ekspresi" #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "New" msgctxt "Create new user" msgid "New" msgstr "Baru" @@ -15215,22 +14672,16 @@ msgid "Check tables having overhead" msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Copy" msgid "Copy table" -msgstr "Salin" +msgstr "Salin tabel" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Show color" msgid "Show create" -msgstr "Tampilkan warna" +msgstr "Tampilkan buat" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Add prefix" msgid "Prefix" -msgstr "Tambahkan prefiks" +msgstr "Awalan" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26 msgid "Add prefix to table" @@ -15241,32 +14692,24 @@ msgid "Replace table prefix" msgstr "Ganti prefiks tabel" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Add columns to central list" -msgstr "Kolom textarea CHAR" +msgstr "Tambahkan kolom ke daftar pusat" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34 -#, fuzzy msgid "Remove columns from central list" -msgstr "Menghapus kolom dari daftar pusat" +msgstr "Hapus kolom dari daftar pusat" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Make consistent with central list" -msgstr "Kolom textarea CHAR" +msgstr "Buat konsisten dengan daftar pusat" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 -#, fuzzy msgid "Edit ENUM/SET values" -msgstr "Edit nilai ENUM/SET" +msgstr "Sunting nilai ENUM/SET" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "Remove selected user accounts" -msgstr "Hapus pengguna yang dipilih" +msgstr "Hapus akun pengguna yang dipilih" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." @@ -15284,10 +14727,8 @@ msgid "Add %s column(s)" msgstr "Tambahkan %s kolom" #: templates/table/structure/add_column.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "At Beginning of Table" msgid "at beginning of table" -msgstr "Pada Awal Tabel" +msgstr "di awal tabel" #: templates/table/structure/add_column.twig:19 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 @@ -15296,22 +14737,17 @@ msgid "after %s" msgstr "setelah %s" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Remove column(s)" msgid "Show/hide columns" -msgstr "Hapus kolom" +msgstr "Tampilkan/sembunyikan kolom" #: templates/database/designer/database_tables.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Table structure" msgid "See table structure" -msgstr "Struktur tabel" +msgstr "Lihat struktur tabel" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select all" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "Pilih semua" +msgstr "Pilih \"%s\"" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 #, php-format @@ -15320,10 +14756,9 @@ msgstr "Tambahkan opsi untuk kolom \"%s\"." #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Save on server in the directory %s" +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "Simpan ke server didalam direktori %s" +msgstr "Simpan di server di direktori %s" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" @@ -15345,11 +14780,9 @@ msgid "Line" msgstr "Garis" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "Spline" msgctxt "Chart type" msgid "Spline" -msgstr "Spline" +msgstr "Garis putus-putus" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31 msgctxt "Chart type" @@ -15404,15 +14837,12 @@ msgid "Y Values" msgstr "Nilai Y" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115 -#, fuzzy msgid "Series names are in a column" -msgstr "Nama seri dalam kolom" +msgstr "Nama seri ada di kolom" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118 -#, fuzzy -#| msgid "Inside column:" msgid "Series column:" -msgstr "Dalam kolom:" +msgstr "Kolom seri:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132 msgid "Value Column:" @@ -15491,10 +14921,8 @@ msgid "Exporting rows from \"%s\" table" msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\"" #: templates/prefs_twofactor.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication settings." msgid "Two-factor authentication status" -msgstr "Pengaturan otentikasi." +msgstr "Status autentikasi dua faktor" #: templates/prefs_twofactor.twig:9 msgid "" @@ -15519,35 +14947,29 @@ msgstr "" "Otentikasi dua langkah tersedia, tetapi tidak dikonfigurasikan pada akun ini." #: templates/prefs_twofactor.twig:24 -#, fuzzy -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgid "" "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration " "storage to use it." -msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan" +msgstr "" +"Otentikasi dua faktor tidak tersedia, aktifkan penyimpanan konfigurasi " +"phpMyAdmin untuk menggunakannya." #: templates/prefs_twofactor.twig:33 msgid "You have enabled two factor authentication." msgstr "Anda mengaktifkan otentikasi dua langkah." #: templates/prefs_twofactor.twig:37 templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "Konfigurasi Autentikasi" +msgstr "Nonaktifkan autentikasi dua faktor" #: templates/prefs_twofactor.twig:43 templates/prefs_twofactor.twig:54 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Configure two-factor authentication" -msgstr "Konfigurasi Autentikasi" +msgstr "Konfigurasikan autentikasi dua faktor" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following database" msgid "Add privileges on the following database(s):" -msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut" +msgstr "Tambahkan hak istimewa pada basis data berikut:" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." @@ -15572,22 +14994,16 @@ msgid "Select page" msgstr "Pilih halaman" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Export to selected page" msgid "Save to selected page" -msgstr "Ekspor ke halaman terpilih" +msgstr "Simpan ke halaman yang dipilih" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Create a page and export to it" msgid "Create a page and save to it" -msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya" +msgstr "Buat halaman dan simpan ke dalamnya" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "New page name: " msgid "New page name" -msgstr "Nama halaman baru: " +msgstr "Nama halaman baru" #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12 msgid "Additional search criteria" @@ -15595,10 +15011,8 @@ msgstr "Kriteria pencarian tambahan" #: templates/login/twofactor/application.twig:2 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication code:" -msgstr "Autentikasi" +msgstr "Kode autentikasi:" #: templates/login/twofactor/application.twig:4 msgid "" @@ -15623,22 +15037,16 @@ msgid "View output as text" msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "No index defined!" msgid "No partitioning defined!" -msgstr "Indeks belum ditentukan!" +msgstr "Tidak ada partisi yang ditentukan!" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partitioned by:" -msgstr "dipartisi" +msgstr "Dipartisi oleh:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Sub partitioned by:" -msgstr "dipartisi" +msgstr "Disubpartisi oleh:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 @@ -15646,29 +15054,21 @@ msgid "Partition" msgstr "Partisi" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Data length" -msgstr "Panjang baris" +msgstr "Panjang data" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Index length" -msgstr "Panjang baris" +msgstr "Panjang indeks" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partition table" -msgstr "dipartisi" +msgstr "Tabel partisi" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Remove partitioning" msgid "Edit partitioning" -msgstr "Hapus partisi" +msgstr "Sunting partisi" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" @@ -15685,10 +15085,9 @@ msgstr "" "yang telah ditentukan." #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create User" +#, php-format msgid "Create %s" -msgstr "Membuat Pengguna" +msgstr "Buat %s" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2 msgid "Tracked tables" @@ -15718,10 +15117,8 @@ msgid "Number of columns" msgstr "Jumlah kolom" #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following table:" -msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut" +msgstr "Tambahkan hak istimewa pada tabel berikut:" #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14 msgid "Space usage" @@ -15745,10 +15142,9 @@ msgid "Create version %1$s of %2$s" msgstr "Buat versi %1$s dari %2$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:16 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Create version %1$s" -msgstr "Buat versi" +msgstr "Buat versi %1$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" @@ -15768,8 +15164,6 @@ msgid "Aggregate" msgstr "Agregasi" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Delete relation" msgid "Delete relationship" msgstr "Hapus relasi" @@ -15783,10 +15177,9 @@ msgid "As defined:" msgstr "Seperti yang didefinisikan:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database" +#, php-format msgid "Jump to database '%s'" -msgstr "Langsung ke basis data" +msgstr "Lompat ke basis data '%s'" #: templates/server/databases/table_row.twig:63 #, php-format @@ -15794,10 +15187,8 @@ msgid "Check privileges for database \"%s\"." msgstr "Periksa hak akses untuk basis data \"%s\"." #: templates/server/databases/table_row.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Check Privileges" msgid "Check privileges" -msgstr "Periksa Hak Akses" +msgstr "Periksa hak istimewa" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7 msgid "Export databases as separate files" @@ -15832,21 +15223,16 @@ msgid "Add to Favorites" msgstr "Tambahkan ke favorit" #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Page titles" msgid "Page to open" -msgstr "Judul halaman" +msgstr "Halaman untuk dibuka" #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Relation deleted" msgid "Page to delete" -msgstr "Relasi dihapus" +msgstr "Halaman yang akan dihapus" #: templates/database/designer/schema_export.twig:4 -#, fuzzy msgid "Select Export Relational Type" -msgstr "Pilih Ekspor Relational Jenis" +msgstr "Pilih Jenis Relasional Ekspor" #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3 msgid "Session value" @@ -15857,38 +15243,28 @@ msgid "Table name" msgstr "Nama tabel" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Add column(s)" msgid "column(s)" -msgstr "Tambahkan kolom" +msgstr "kolom" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Collation" msgid "Collation:" -msgstr "Penyortiran" +msgstr "Pemeriksaan:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engine" msgid "Storage Engine:" -msgstr "Mesin Penyimpanan" +msgstr "Mesin penyimpanan:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 msgid "Connection:" msgstr "Koneksi:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 -#, fuzzy -#| msgid "PARTITION definition" msgid "PARTITION definition:" -msgstr "Definisi PARTITION" +msgstr "Definisi PARTITION:" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Confirm disabling two-factor authentication" -msgstr "Konfigurasi Autentikasi" +msgstr "Konfirmasikan penonaktifan autentikasi dua faktor" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5 msgid "" @@ -15899,10 +15275,8 @@ msgstr "" "menggunakan password saja." #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Row Statistics" msgid "Row statistics" -msgstr "Statistik Baris" +msgstr "Statistik baris" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8 msgid "static" @@ -15996,28 +15370,24 @@ msgid "Server variables and settings" msgstr "Variabel dan pengaturan server" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engines" msgid "Storage engines" -msgstr "Mesin Penyimpanan" +msgstr "Mesin penyimpanan" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Character Sets and Collations" msgid "Character sets and collations" -msgstr "Set dan Penyortiran Karakter" +msgstr "Set karakter dan kolase" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 msgid "Databases statistics" msgstr "Statistik basis data" #: templates/database/structure/table_header.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgid "" "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See " "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -msgstr "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." +msgstr "" +"Mungkin perkiraan. Klik pada angka untuk mendapatkan jumlah pastinya. Lihat " +"[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." #: templates/database/structure/table_header.twig:38 #: templates/table/index_form.twig:118 @@ -16041,15 +15411,14 @@ msgid "Dump all rows" msgstr "Dump semua row" #: templates/display/import/javascript.twig:12 -#, fuzzy msgid "" "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or " "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) " "browsers." msgstr "" -"File yang diupload mungkin lebih besar dari ukuran maksimum diperbolehkan " -"atau ini adalah bug yang dikenal dalam webkit berbasis (Safari, Google " -"Chrome, Arora dll) browser." +"Berkas yang diunggah mungkin lebih besar dari ukuran maksimum yang diizinkan " +"atau ini merupakan bug yang diketahui dalam peramban berbasis webkit (" +"Safari, Google Chrome, Arora dsb.)." #: templates/display/import/javascript.twig:16 #, php-format @@ -16091,43 +15460,36 @@ msgstr "Usulkan struktur tabel" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Remove column(s)" msgid "Move columns" -msgstr "Hapus kolom" +msgstr "Pindahkan kolom" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 msgid "Normalize" msgstr "Normalisasi" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 -#, fuzzy -#| msgid "Track table" msgid "Track view" -msgstr "Tampilan lacak" +msgstr "Tampilan trek" #: templates/error/report_form.twig:6 -#, fuzzy msgid "" "This report automatically includes data about the error and information " "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin " "team for debugging the error." msgstr "" -"phpMyAdmin telah mengalami kesalahan. Kami telah mengumpulkan data tentang " -"kesalahan ini serta informasi tentang pengaturan konfigurasi yang relevan " -"untuk mengirim ke tim phpMyAdmin untuk membantu kami dalam debugging masalah." +"Laporan ini secara otomatis menyertakan data tentang kesalahan dan informasi " +"tentang pengaturan konfigurasi yang relevan. Laporan ini akan dikirim ke tim " +"phpMyAdmin untuk men-debug kesalahan tersebut." #: templates/error/report_form.twig:12 -#, fuzzy msgid "" "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " "debugging:" msgstr "" -"Bisakah Anda ceritakan langkah-langkah yang mengarah ke kesalahan ini? Hal " -"tegas membantu dalam debugging:" +"Bisakah Anda memberi tahu kami langkah-langkah yang menyebabkan kesalahan " +"ini? Ini sangat membantu dalam mengawakutu:" #: templates/error/report_form.twig:19 -#, fuzzy msgid "You may examine the data in the error report:" msgstr "Anda dapat memeriksa data dalam laporan galat:" @@ -16144,16 +15506,13 @@ msgid "disabled" msgstr "tidak aktif" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Foreign key limit" +#, php-format msgid "Foreign key constraint %s has been dropped" -msgstr "Batas foreign key" +msgstr "Batasan kunci asing %s telah dihapus" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 -#, fuzzy -#| msgid "Constraints for table" msgid "Constraint name" -msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel" +msgstr "Nama kendala" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158 @@ -16207,16 +15566,12 @@ msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak." #: templates/display/import/import.twig:58 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. " -#| "Example: .sql.zip" msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" -"Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan .[format].[kompresi]. " -"Contoh: .sql.zip" +"Nama file yang dikompresi harus diakhiri dengan .[format]." +"[compression]. Contoh: .sql.zip" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 @@ -16240,19 +15595,14 @@ msgstr "" "dilanjutkan dari posisi %d." #: templates/display/import/import.twig:137 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is " -#| "close to the PHP timeout limit. (This might be good way to import " -#| "large files, however it can break transactions.)" msgid "" "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " "to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import large " "files, however it can break transactions.)" msgstr "" -"Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis " -"PHP. (Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun " -"dapat memotong transaksi.)" +"Izinkan penghentian impor apabila skrip mendeteksi bahwa impor sudah " +"mendekati batas waktu PHP. (Ini mungkin cara yang baik untuk mengimpor " +"file besar, namun dapat merusak transaksi.)" #: templates/display/import/import.twig:144 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" @@ -16336,8 +15686,6 @@ msgstr "Perbaharui" #: templates/table/tracking/report_table.twig:4 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "#" msgctxt "Number" msgid "#" msgstr "#" @@ -16357,30 +15705,22 @@ msgid_plural "%1$s matches in %2$s" msgstr[0] "%1$s cocok dengan %2$s" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match" -#| msgid_plural "Total: %s matches" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "Total: %s cocok" +msgstr[0] "Total: %count% cocok" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " -#| "format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or " -#| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " -#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgid "" "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " "format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\") or a " "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for " "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" -"Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan " -"format: 'a','b','c'…
Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau " -"petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a" -"\\'b')." +"Jika tipe kolom adalah \"enum\" atau \"set\", silakan masukkan nilai " +"menggunakan format ini: 'a','b','c'…
Jika Anda perlu meletakkan garis " +"miring terbalik (\"\") atau tanda kutip tunggal (\"'\") di antara nilai-" +"nilai tersebut, awali dengan garis miring terbalik (misalnya '\\\\xyz' atau '" +"a\\'b')." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21 msgid "" @@ -16391,53 +15731,38 @@ msgstr "" "backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59 -#, fuzzy msgid "Virtuality" -msgstr "Virtualisasi" +msgstr "Virtualitas" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "Remove column(s)" msgid "Move column" -msgstr "Hapus kolom" +msgstr "Pindahkan kolom" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "List of available transformations and their options" -msgstr "Transformasi yang tersedia" +msgstr "Daftar transformasi yang tersedia dan opsinya" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Browser display transformation options" -msgstr "Transformasi Browser" +msgstr "Opsi transformasi tampilan peramban" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please enter the values for transformation options using this format: " -#| "'a', 100, b,'c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a " -#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " -#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgid "" "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', " "100, b,'c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single " "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example " "'\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" -"Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format " -"sbb.: 'a', 100, b,'c'…
Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single Quote " -"(\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda Backslash " -"(contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')." +"Harap masukkan nilai untuk opsi transformasi menggunakan format ini: 'a', " +"100, b,'c'…
Jika Anda perlu meletakkan garis miring terbalik (\"\\\") " +"atau tanda kutip tunggal (\"'\") di antara nilai-nilai tersebut, awali " +"dengan garis miring terbalik (misalnya '\\\\xyz' atau 'a\\'b')." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Input transformation options" -msgstr "Pilihan transformasi" +msgstr "Opsi transformasi masukan" #: templates/display/results/options_block.twig:30 msgid "Relational key" @@ -16470,48 +15795,37 @@ msgid "Well Known Binary" msgstr "Biner Diketahui" #: templates/server/variables/variable_row.twig:6 -#, fuzzy msgid "This is a read-only variable and can not be edited" -msgstr "Ini adalah read-only variabel dan tidak dapat diedit" +msgstr "Ini adalah variabel hanya-baca dan tidak dapat disunting" #: templates/database/designer/side_menu.twig:13 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Showing tables" msgid "Show/Hide tables list" -msgstr "Menampilkan tabel" +msgstr "Tampilkan/Sembunyikan daftar tabel" #: templates/database/designer/side_menu.twig:23 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30 -#, fuzzy msgid "View in fullscreen" -msgstr "Lihat pada layarpenuh" +msgstr "Lihat dalam layar penuh" #: templates/database/designer/side_menu.twig:28 -#, fuzzy msgid "Exit fullscreen" -msgstr "keluar dari layarpenuh" +msgstr "Keluar dari layar penuh" #: templates/database/designer/side_menu.twig:42 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "New name" msgid "New page" -msgstr "Nama baru" +msgstr "Halaman baru" #: templates/database/designer/side_menu.twig:71 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Select page" msgid "Delete pages" -msgstr "Pilih halaman" +msgstr "Hapus halaman" #: templates/database/designer/side_menu.twig:85 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22 -#, fuzzy -#| msgid "Create relation" msgid "Create relationship" msgstr "Buat relasi" @@ -16542,29 +15856,23 @@ msgstr "Lekatkan kepada kisi" #: templates/database/designer/side_menu.twig:129 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135 -#, fuzzy msgid "Small/Big All" -msgstr "Kecilkan/Besarkan semua" +msgstr "Kecil/Besar Semua" #: templates/database/designer/side_menu.twig:139 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142 -#, fuzzy msgid "Toggle small/big" -msgstr "Beralih kecil / besar" +msgstr "Beralih kecil/besar" #: templates/database/designer/side_menu.twig:146 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149 -#, fuzzy -#| msgid "Page creation failed" msgid "Toggle relationship lines" -msgstr "Pembuatan halaman gagal" +msgstr "Alihkan garis relasi" #: templates/database/designer/side_menu.twig:154 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157 -#, fuzzy -#| msgid "Export" msgid "Export schema" -msgstr "Ekspor" +msgstr "Skema ekspor" #: templates/database/designer/side_menu.twig:165 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168 @@ -16598,20 +15906,15 @@ msgid "Inside column:" msgstr "Dalam kolom:" #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following routine:" -msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut" +msgstr "Tambahkan hak istimewa pada rutin berikut:" #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2 -#, fuzzy msgid "Move the columns by dragging them up and down." -msgstr "Pindahkan kolom dengan menyeret mereka naik dan turun." +msgstr "Pindahkan kolom dengan menyeret mereka ke atas dan ke bawah." #: templates/database/designer/options_panel.twig:34 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199 -#, fuzzy -#| msgid "Relation operator" msgid "Relationship operator" msgstr "Operator relasi" @@ -16636,30 +15939,25 @@ msgid "Use this value" msgstr "Gunakan nilai ini" #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgid "" "The configured two factor authentication is not available, please install " "missing dependencies." -msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan" +msgstr "" +"Otentikasi dua faktor yang dikonfigurasi tidak tersedia, silakan instal " +"dependensi yang hilang." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select referenced key" +#, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "Pilih kunci rujukan" +msgstr "Direferensikan oleh %s." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Select Foreign Key" msgid "Is a foreign key." -msgstr "Pilih Foreign Key" +msgstr "Adalah kunci asing." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Remove column(s)" msgid "Pick from Central Columns" -msgstr "Hapus kolom" +msgstr "Pilih dari Kolom Tengah" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34 @@ -16668,10 +15966,8 @@ msgid "None" msgstr "Tidak ada" #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "Konfigurasi Autentikasi" +msgstr "Aktifkan autentikasi dua faktor" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6 msgctxt "None encoding conversion" @@ -16683,85 +15979,61 @@ msgid "Convert to Kana" msgstr "Mengonversi ke Kana" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partition by:" -msgstr "dipartisi" +msgstr "Partisi oleh:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Expression or column list" -msgstr "Nilai untuk kolom %s" +msgstr "Daftar ekspresi atau kolom" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partitions:" -msgstr "Partisi %s" +msgstr "Partisi:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartition by:" -msgstr "dipartisi" +msgstr "Subpartisi oleh:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartitions:" -msgstr "dipartisi" +msgstr "Subpartisi:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 msgid "Values" msgstr "Nilai" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartition" -msgstr "dipartisi" +msgstr "Subpartisi" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84 msgid "Engine" msgstr "Mesin" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 -#, fuzzy -#| msgid "Data home directory" msgid "Data directory" -msgstr "Direktori awal data" +msgstr "Direktori data" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Save directory" msgid "Index directory" -msgstr "Direktori penyimpanan" +msgstr "Direktori indeks" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 -#, fuzzy -#| msgid "Matched rows:" msgid "Max rows" -msgstr "Baris yang cocok:" +msgstr "Baris maksimal" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "rows" msgid "Min rows" -msgstr "Browse" +msgstr "Baris min" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90 -#, fuzzy -#| msgid "Table search" msgid "Table space" -msgstr "Pencarian Tabel" +msgstr "Ruang tabel untuk mysql" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91 -#, fuzzy -#| msgid "User group" msgid "Node group" -msgstr "Grup pengguna" +msgstr "Grup simpul" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15 #, php-format @@ -16778,17 +16050,13 @@ msgstr "Sebuah indeks telah ditambahkan pada %s." #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83 -#, fuzzy -#| msgid "Remove column(s)" msgid "Remove from central columns" -msgstr "Hapus kolom" +msgstr "Hapus dari kolom tengah" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Add to central columns" -msgstr "Kolom textarea CHAR" +msgstr "Tambahkan ke kolom tengah" #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20 msgid "Column-specific privileges" @@ -16837,40 +16105,32 @@ msgstr "" "perangkat Anda dan masukkan kode autentikasi yang dihasilkannya." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on " -#| "your device and enter authentication code it generates." msgid "" "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on " "your device and enter authentication code it generates." msgstr "" -"Harap pindai kode QR berikut ke aplikasi autentikasi dua langkah di " -"perangkat Anda dan masukkan kode autentikasi yang dihasilkannya." +"Silakan masukkan rahasia/kunci berikut ke dalam aplikasi autentikasi dua " +"faktor di perangkat Anda dan masukkan kode autentikasi yang dihasilkannya." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14 msgid "OTP url:" -msgstr "" +msgstr "Url OTP:" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18 msgid "Secret/key:" -msgstr "" +msgstr "Kunci rahasia:" #: templates/database/designer/table_list.twig:4 msgid "Hide/Show all" msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua" #: templates/database/designer/table_list.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Hide/Show Tables with no relation" msgid "Hide/Show tables with no relationship" -msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi" +msgstr "Sembunyikan/Tampilkan tabel tanpa relasi" #: templates/database/designer/table_list.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Number of tables" msgid "Number of tables:" -msgstr "Jumlah tabel" +msgstr "Jumlah tabel:" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16 msgid "Query window" @@ -16878,69 +16138,49 @@ msgstr "Jendela Pencarian" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121 -#, fuzzy -#| msgid "Select table:" msgid "select table" -msgstr "Pilih tabel:" +msgstr "pilih tabel" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129 -#, fuzzy -#| msgid "Select column:" msgid "select column" -msgstr "Pilih kolom:" +msgstr "pilih kolom" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Table alias" -msgstr "Tabel" +msgstr "Alias tabel" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column alias" -msgstr "Nama kolom" +msgstr "Alias kolom" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50 -#, fuzzy -#| msgid "Use this column to label each point" msgid "Use this column in criteria" -msgstr "Gunakan kolom ini untuk label setiap titik" +msgstr "Gunakan kolom ini dalam kriteria" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53 -#, fuzzy -#| msgid "Criteria:" msgid "criteria" -msgstr "Kriteria:" +msgstr "kriteria" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s" msgid "Add as" -msgstr "Tambahkan %s" +msgstr "Tambahkan sebagai" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "Alter column(s)" msgid "Another column" -msgstr "Ubah kolom" +msgstr "Kolom lainnya" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140 msgid "Enter criteria as free text" msgstr "Masukan kriteria sebagai teks bebas" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 -#, fuzzy -#| msgid "Remove column(s)" msgid "Remove this column" -msgstr "Hapus kolom" +msgstr "Hapus kolom ini" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Update query" -msgstr "Perbarui Kueri" +msgstr "Perbarui kueri" #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5 msgid "Select binary log to view" @@ -16987,25 +16227,20 @@ msgid "No preview available." msgstr "Tidak ada pratayang tersedia." #: templates/theme_preview.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "take it" msgid "Take it" -msgstr "ambil ini" +msgstr "Ambil ini" #: templates/prefs_autoload.twig:7 -#, fuzzy msgid "" "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to " "import it for current session?" msgstr "" -"Browser Anda memiliki konfigurasi phpMyAdmin untuk domain ini. Apakah Anda " -"ingin mengimpor untuk sesi saat ini?" +"Peramban Anda memiliki konfigurasi phpMyAdmin untuk domain ini. Apakah Anda " +"ingin mengimpornya untuk sesi saat ini?" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Delete tracking" msgid "Delete settings" -msgstr "Hapus pelacak" +msgstr "Hapus pengaturan" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" @@ -17019,41 +16254,32 @@ msgstr "" "kunci primer!" #: templates/table/index_form.twig:34 -#, fuzzy -#| msgid "Index cache size" msgid "Index choice:" -msgstr "Besar singgahan indeks" +msgstr "Pilihan indeks:" #: templates/table/index_form.twig:42 -#, fuzzy -#| msgid "Active options" msgid "Advanced Options" -msgstr "Opsi aktif" +msgstr "Opsi Lanjutan" #: templates/table/index_form.twig:48 -#, fuzzy msgid "Key block size:" -msgstr "Ukuran blok kunci:" +msgstr "Ukuran blok utama:" #: templates/table/index_form.twig:65 msgid "Index type:" msgstr "Jenis indeks:" #: templates/table/index_form.twig:77 -#, fuzzy -#| msgid "User:" msgid "Parser:" -msgstr "Pengguna:" +msgstr "Pengurai:" #: templates/table/index_form.twig:93 msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173 -#, fuzzy -#| msgid "Drag to reorder" msgid "Drag to reorder" -msgstr "Seret untuk mengubah urutan" +msgstr "Seret untuk menyusun ulang" #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18 #, php-format @@ -17061,28 +16287,20 @@ msgid "Continue insertion with %s rows" msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris" #: templates/database/structure/show_create.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Show SQL queries" msgid "Showing create queries" -msgstr "Tampilkan kueri SQL" +msgstr "Menampilkan kueri create" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Foreign key limit" msgid "Foreign key constraints" -msgstr "Batas foreign key" +msgstr "Batasan kunci asing" #: templates/table/relation/common_form.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Actions" msgstr "Tindakan" #: templates/table/relation/common_form.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Constraints for table" msgid "Constraint properties" -msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel" +msgstr "Properti kendala" #: templates/table/relation/common_form.twig:15 msgid "" @@ -17090,33 +16308,27 @@ msgid "" "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before " "creating the foreign key." msgstr "" -"Membuat foreign key pada kolom tanpa index akan secara otomatis membuat " -"index padanya. Sebagai alternatif, anda dapat dapat mendefinisikan index " -"dibawah ini, sebelum anda membuat foreign key." +"Membuat kunci asing pada kolom yang tidak diindeks akan secara otomatis " +"membuat indeks pada kolom tersebut. Atau, Anda dapat menentukan indeks di " +"bawah ini, sebelum membuat kunci asing." #: templates/table/relation/common_form.twig:20 -#, fuzzy msgid "" "Only columns with index will be displayed. You can define an index below." msgstr "" -"Hanya kolom dengan indeks akan ditampilkan. Anda dapat menentukan indeks di " -"bawah ini." +"Hanya kolom dengan indeks yang akan ditampilkan. Anda dapat menentukan " +"indeks di bawah ini." #: templates/table/relation/common_form.twig:24 -#, fuzzy msgid "Foreign key constraint" msgstr "Batasan kunci asing" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Add constraints" msgid "+ Add constraint" -msgstr "Tambahkan batasan" +msgstr "+ Tambahkan kendala" #: templates/table/relation/common_form.twig:99 #: templates/table/relation/common_form.twig:104 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationships" msgstr "Relasi internal" @@ -17125,60 +16337,53 @@ msgid "Internal relation" msgstr "Relasi internal" #: templates/table/relation/common_form.twig:112 -#, fuzzy msgid "" "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY " "relation exists." msgstr "" -"Relasi internal tidak diperlukan bila hubungan FOREIGN KEY yang sesuai." +"Relasi internal tidak diperlukan apabila relasi FOREIGN KEY yang bersesuaian " +"sudah ada." #: templates/table/relation/common_form.twig:172 msgid "Choose column to display:" msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan:" #: url.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Taking you to next step…" msgid "Taking you to the target site." -msgstr "Tunggu sebentar yach…" +msgstr "Membawa Anda ke situs target." #: user_password.php:37 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!" #: view_create.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "View name can not be empty" msgid "View name can not be empty!" -msgstr "Lihat nama tidak boleh kosong" +msgstr "Nama tampilan tidak boleh kosong!" #: view_operations.php:105 msgid "Rename view to" msgstr "Ubah nama tampilan menjadi" #: view_operations.php:144 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the table (DROP)" msgid "Delete the view (DROP)" -msgstr "Hapus tabel (DROP)" +msgstr "Hapus tampilan (DROP)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" msgstr "Uptime kurang dari satu hari" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 -#, fuzzy msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." -msgstr "Uptime kurang dari 1 hari, tuning kinerja mungkin tidak akurat." +msgstr "" +"Waktu aktif kurang dari 1 hari, penyetelan kinerja mungkin tidak akurat." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 -#, fuzzy msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" -"Untuk memiliki rata-rata yang lebih akurat dianjurkan untuk membiarkan " -"server berjalan selama lebih dari satu hari sebelum menjalankan analisa ini" +"Untuk mendapatkan rata-rata yang lebih akurat, disarankan untuk membiarkan " +"server berjalan lebih dari satu hari sebelum menjalankan penganalisa ini" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format @@ -17198,13 +16403,12 @@ msgstr "" "mungkin tidak akurat." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60 -#, fuzzy msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" -"Biarkan server berjalan untuk waktu yang lama sampai telah dieksekusi " -"sejumlah besar pertanyaan." +"Biarkan server berjalan lebih lama hingga telah mengeksekusi lebih banyak " +"kueri." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 #, php-format @@ -17216,21 +16420,19 @@ msgid "Percentage of slow queries" msgstr "Persentase kueri lambat" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 -#, fuzzy msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." msgstr "" -"Ada banyak query yang lambat dibandingkan dengan jumlah keseluruhan Query." +"Ada banyak kueri yang lambat dibandingkan dengan jumlah kueri keseluruhan." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74 -#, fuzzy msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" msgstr "" -"Anda mungkin ingin meningkatkan {long_query_time} atau mengoptimalkan query " -"tercantum dalam log lambat permintaan" +"Anda mungkin ingin menambah {long_query_time} atau mengoptimalkan kueri yang " +"tercantum dalam log kueri lambat" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format @@ -17242,52 +16444,46 @@ msgid "Slow query rate" msgstr "Laju kueri lambat" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 -#, fuzzy msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." msgstr "" -"Ada persentase yang tinggi dari query lambat dibandingkan dengan server " -"uptime." +"Terdapat persentase yang tinggi dari kueri yang lambat dibandingkan dengan " +"waktu aktif server." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per " -#| "hour" +#, php-format msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." msgstr "" -"Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang " -"dari 1 per jam" +"Anda memiliki laju kueri yang lambat sebesar %s per jam, Anda seharusnya " +"memiliki kurang dari 1%% per jam." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 msgid "Long query time" msgstr "Waktu kueri panjang" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80 -#, fuzzy msgid "" "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." msgstr "" -"{long_query_time} diatur ke 10 detik atau lebih, sehingga hanya query lambat " -"yang mengambil di atas 10 detik login." +"{long_query_time} ditetapkan ke 10 detik atau lebih, jadi hanya kueri lambat " +"yang memerlukan waktu lebih dari 10 detik yang dicatat." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81 -#, fuzzy msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." msgstr "" -"Disarankan untuk mengatur {long_query_time} ke nilai yang lebih rendah, " -"tergantung pada lingkungan Anda. Biasanya nilai dari 1-5 detik disarankan." +"Disarankan untuk menyetel {long_query_time} ke nilai yang lebih rendah, " +"tergantung pada lingkungan Anda. Biasanya nilai yang disarankan adalah 1-5 " +"detik." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." +#, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." -msgstr "long_query_time saat ini disetel menjadi %d detik." +msgstr "long_query_time saat ini ditetapkan ke %ds." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91 @@ -17296,40 +16492,32 @@ msgstr "Log kueri lambat" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94 -#, fuzzy -#| msgid "slow_query_log is enabled." msgid "The slow query log is disabled." -msgstr "slow_query_log diaktifkan." +msgstr "Log kueri lambat dinonaktifkan." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 -#, fuzzy msgid "" "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" -"Aktifkan logging query lambar dengan menetapkan {log_slow_queries} ke 'ON'. " -"Ini akan membantu pemecahan masalah buruk melakukan query." +"Aktifkan pencatatan kueri yang lambat dengan menyetel {log_slow_queries} ke " +"'ON'. Ini akan membantu mengatasi masalah kueri yang berkinerja buruk." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" -msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik." +msgstr "log_slow_queries diatur ke 'OFF'" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 -#, fuzzy msgid "" "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" -"Aktifkan logging query dengan menetapkan {slow_query_log} ke 'ON'. Ini akan " -"membantu pemecahan masalah buruk melakukan query." +"Aktifkan kueri logging dengan menetapkan {slow_query_log} ke 'ON'. Ini akan " +"membantu pemecahan masalah buruk melakukan kueri." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" -msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik." +msgstr "log_slow_queries diatur ke 'OFF'" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 msgid "Release Series" @@ -17340,13 +16528,12 @@ msgid "The MySQL server version less than 5.1." msgstr "Versi Server MySQL dibawah 5.1." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104 -#, fuzzy msgid "" "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 " "even more so." msgstr "" -"Anda harus meng-upgrade, seperti MySQL 5.1 telah meningkatkan kinerja, dan " -"MySQL 5.5 bahkan lebih." +"Anda harus melakukan pemutakhiran, karena MySQL 5.1 memiliki kinerja yang " +"lebih baik, dan MySQL 5.5 bahkan lebih baik lagi." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 @@ -17361,23 +16548,20 @@ msgid "Minor Version" msgstr "Versi Minor" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110 -#, fuzzy msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." -msgstr "Versi kurang dari 5.1.30 (GA rilis pertama dari 5.1)." +msgstr "Versi kurang dari 5.1.30 (rilis GA pertama 5.1)." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111 -#, fuzzy msgid "" "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved " "performance and MySQL 5.5 even more so." msgstr "" -"Anda harus meng-upgrade, karena versi terbaru MySQL 5.1 telah meningkatkan " -"kinerja dan MySQL 5.5 bahkan lebih." +"Anda harus melakukan pemutakhiran, karena versi terbaru MySQL 5.1 telah " +"meningkatkan kinerja, dan MySQL 5.5 bahkan lebih baik lagi." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117 -#, fuzzy msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." -msgstr "Versi kurang dari 5.5.8 (GA rilis pertama dari 5.5)." +msgstr "Versi kurang dari 5.5.8 (rilis GA pertama 5.5)." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." @@ -17399,9 +16583,9 @@ msgid "" "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." msgstr "" "Jika Anda tidak mengkompilasi dari sumber, Anda mungkin menggunakan paket " -"yang dimodifikasi oleh distribusi. Manual MySQL hanya akurat untuk binari " -"MySQL resmi, bukan distribusi paket apa pun (seperti RedHat, Debian/Ubuntu " -"dll)." +"yang dimodifikasi oleh suatu distribusi. Manual MySQL hanya akurat untuk " +"biner MySQL resmi, bukan distribusi paket apa pun (seperti RedHat, Debian/" +"Ubuntu, dsb.)." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126 msgid "'source' found in version_comment" @@ -17409,7 +16593,7 @@ msgstr "'source' ditemukan pada version_comment" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries." -msgstr "Manual MySQL hanya akurat untuk binari MySQL resmi." +msgstr "Manual MySQL hanya akurat untuk biner MySQL resmi." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132 msgid "" @@ -17455,17 +16639,17 @@ msgid "Suboptimal caching method." msgstr "Metode caching suboptimal." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 -#, fuzzy msgid "" "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It " "might be worth considering to use memcached instead of the MySQL Query " "cache, especially if you have multiple slaves." msgstr "" -"Anda menggunakan cache MySQL Query dengan database lalu lintas yang cukup " -"tinggi. Mungkin layak mempertimbangkan untuk menggunakan memcached bukan " -"cache MySQL Query, terutama jika Anda memiliki beberapa budak." +"Anda menggunakan Kueri tembolok MySQL dengan database dengan lalu lintas " +"yang cukup tinggi. Sebaiknya pertimbangkan untuk menggunakan memcached " +"sebagai ganti Kueri tembolok MySQL, terutama jika Anda memiliki beberapa " +"anak." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150 #, php-format @@ -17473,8 +16657,8 @@ msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " "This rule fires if there is more than 100 queries per second." msgstr "" -"Cache kueri diaktifkan dan server menerima %d kueri per detik. Aturan ini " -"akan menyala jika ada lebih dari 100 kueri per detik." +"Tembolok kueri diaktifkan dan server menerima %d kueri per detik. Aturan ini " +"berlaku jika ada lebih dari 100 kueri per detik." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" @@ -17519,25 +16703,24 @@ msgstr "Urutkan baris" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171 msgid "There are lots of rows being sorted." -msgstr "Ada banyak baris yang diurutkan." +msgstr "Ada banyak baris yang sedang disortir." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172 -#, fuzzy msgid "" "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might " "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use " "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster " "sorting." msgstr "" -"Sementara tidak ada yang salah dengan jumlah tinggi baris menyortir, Anda " -"mungkin ingin memastikan bahwa pertanyaan yang memerlukan banyak menyortir " -"penggunaan diindeks kolom dalam klausa ORDER BY, karena hal ini akan " -"menghasilkan lebih cepat menyortir" +"Meskipun tidak ada yang salah dengan penyortiran baris dalam jumlah besar, " +"Anda mungkin ingin memastikan bahwa kueri yang memerlukan banyak penyortiran " +"menggunakan kolom terindeks dalam klausa ORDER BY, karena ini akan " +"menghasilkan penyortiran yang jauh lebih cepat." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Sorted rows average: %s" -msgstr "Pengurutan baris rata-rata: %s" +msgstr "Rata-rata baris yang diurutkan: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 msgid "Rate of joins without indexes" @@ -17548,39 +16731,28 @@ msgid "There are too many joins without indexes." msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180 -#, fuzzy msgid "" "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins." msgstr "" -"Ini berarti bahwa bergabung melakukan scan meja penuh. Menambahkan indeks " -"untuk kolom yang digunakan dalam kondisi bergabung akan sangat mempercepat " -"meja bergabung" +"Ini berarti bahwa penggabungan melakukan pemindaian tabel secara penuh. " +"Menambahkan indeks untuk kolom yang digunakan dalam kondisi penggabungan " +"akan mempercepat penggabungan tabel secara signifikan." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per " -#| "hour" +#, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" -"Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang " -"dari 1 per jam" +msgstr "Rata-rata gabungan tabel: %s, nilai ini harus kurang dari 1 per jam" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 -#, fuzzy -#| msgid "Rate of joins without indexes" msgid "Rate of reading first index entry" -msgstr "Laju join tanpa indeks" +msgstr "Tingkat membaca entri indeks pertama" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186 -#, fuzzy -#| msgid "Where to show the table row links" msgid "The rate of reading the first index entry is high." -msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel" +msgstr "Kecepatan membaca entri indeks pertama tinggi." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187 -#, fuzzy msgid "" "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are " "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if " @@ -17589,69 +16761,53 @@ msgid "" "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting " "queries." msgstr "" -"Hal ini biasanya menunjukkan sering scan indeks penuh. Scan indeks penuh " -"lebih cepat daripada scan tabel tetapi memerlukan banyak siklus CPU dalam " -"tabel besar, jika orang-tabel yang memiliki atau telah volume tinggi UPDATE " -"dan DELETE, menjalankan 'OPTIMIZE TABLE' mungkin mengurangi jumlah dan / " -"atau mempercepat scan indeks penuh . Selain itu scan indeks penuh hanya " -"dapat dikurangi dengan menulis ulang query." +"Ini biasanya menunjukkan pemindaian indeks penuh yang sering. Pemindaian " +"indeks penuh lebih cepat daripada pemindaian tabel tetapi memerlukan banyak " +"siklus CPU dalam tabel besar, jika tabel tersebut memiliki atau pernah " +"memiliki volume UPDATE dan DELETE yang tinggi, menjalankan 'OPTIMIZE TABLE' " +"dapat mengurangi jumlah dan/atau mempercepat pemindaian indeks penuh. Selain " +"itu, pemindaian indeks penuh hanya dapat dikurangi dengan menulis ulang " +"kueri." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per " -#| "hour" +#, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" -"Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang " -"dari 1 per jam" +msgstr "Pemindaian indeks rata-rata: %s, nilai ini harus kurang dari 1 per jam" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 -#, fuzzy -#| msgid "Rate of open files" msgid "Rate of reading fixed position" -msgstr "Tingkat berkas yang terbuka" +msgstr "Kecepatan membaca posisi tetap" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193 -#, fuzzy -#| msgid "Where to show the table row links" msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." -msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel" +msgstr "Kecepatan membaca data dari posisi tetap tinggi." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194 -#, fuzzy msgid "" "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table " "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where " "applicable." msgstr "" -"Hal ini menunjukkan bahwa banyak pertanyaan harus mengurutkan hasil dan / " -"atau melakukan scan meja penuh, termasuk bergabung dengan query yang tidak " -"menggunakan indeks. Menambahkan indeks mana yang berlaku." +"Hal ini menunjukkan bahwa banyak kueri perlu mengurutkan hasil dan/atau " +"melakukan pemindaian tabel penuh, termasuk kueri gabungan yang tidak " +"menggunakan indeks. Tambahkan indeks jika berlaku." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " -#| "less than 1 per hour" +#, php-format msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " "per hour" msgstr "" -"Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 " +"Kecepatan membaca rata-rata posisi tetap: %s, nilai ini harus kurang dari 1 " "per jam" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 -#, fuzzy -#| msgid "Rate of table open" msgid "Rate of reading next table row" -msgstr "Tingkat tabel yang terbuka" +msgstr "Kecepatan membaca baris tabel berikutnya" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200 -#, fuzzy -#| msgid "Where to show the table row links" msgid "The rate of reading the next table row is high." -msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel" +msgstr "Kecepatan membaca baris tabel berikutnya tinggi." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201 msgid "" @@ -17707,7 +16863,6 @@ msgstr "" "Banyak tabel sementara yang ditulis ke disk daripada disimpan di memori." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216 -#, fuzzy msgid "" "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However " "some temporary tables are always being written to disk, independent of the " @@ -17717,14 +16872,14 @@ msgid "" "mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" msgstr "" -"Meningkatkan {max_heap_table_size} dan {tmp_table_size} mungkin bisa " -"membantu. Namun beberapa tabel sementara selalu ditulis ke disk, independen " -"dari nilai variabel-variabel ini. Untuk menghilangkan ini anda akan harus " -"menulis ulang pertanyaan anda untuk menghindari kondisi tersebut (dalam " -"tabel sementara: Hadirnya BLOB atau TEXT kolom atau adanya kolom lebih besar " -"dari 512 bytes) sebagaimana disebutkan dalam awal dari Artikel oleh the " -"Pythian Group" +"Meningkatkan {max_heap_table_size} dan {tmp_table_size} mungkin dapat " +"membantu. Namun, beberapa tabel sementara selalu ditulis ke cakram, terlepas " +"dari nilai variabel-variabel ini. Untuk menghilangkannya, Anda harus menulis " +"ulang kueri Anda untuk menghindari kondisi tersebut (Di dalam tabel " +"sementara: Adanya kolom BLOB atau TEXT atau adanya kolom yang lebih besar " +"dari 512 byte) seperti yang disebutkan di awal Artikel oleh Pythian Group" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 #, php-format @@ -17740,7 +16895,6 @@ msgid "Temp disk rate" msgstr "Tingkat disk sementara" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223 -#, fuzzy msgid "" "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However " "some temporary tables are always being written to disk, independent of the " @@ -17750,14 +16904,14 @@ msgid "" "mentioned in the MySQL Documentation" msgstr "" -"Meningkatkan {max_heap_table_size} dan {tmp_table_size} mungkin bisa " -"membantu. Namun beberapa tabel sementara selalu sedang ditulis ke disk, " -"independen dari nilai variabel-variabel ini. Untuk menghilangkan ini Anda " -"akan harus menulis ulang pertanyaan Anda untuk menghindari kondisi tersebut " -"(dalam tabel sementara: Hadirnya BLOB atau TEXT kolom atau adanya kolom " -"lebih besar dari 512 bytes) sebagaimana disebutkan dalam MySQL " -"Documentation" +"Meningkatkan {max_heap_table_size} dan {tmp_table_size} mungkin dapat " +"membantu. Namun, beberapa tabel sementara selalu ditulis ke disk, terlepas " +"dari nilai variabel-variabel ini. Untuk menghilangkannya, Anda harus menulis " +"ulang kueri Anda untuk menghindari kondisi tersebut (Di dalam tabel " +"sementara: Adanya kolom BLOB atau TEXT atau adanya kolom yang lebih besar " +"dari 512 byte) sebagaimana disebutkan dalam Dokumentasi MySQL" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224 #, php-format @@ -17773,10 +16927,10 @@ msgid "MyISAM key buffer size" msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231 -#, fuzzy msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." msgstr "" -"Penyangga Key tidak diinisialisasi. Tidak ada indeks MyISAM akan di-cache." +"Buffer kunci tidak diinisialisasi. Tidak ada indeks MyISAM yang akan " +"ditembolok." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232 msgid "" @@ -17803,49 +16957,44 @@ msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247 -#, fuzzy msgid "" "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your " "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and " "expectations about what indexes are being used." msgstr "" -"Anda mungkin perlu untuk mengurangi ukuran {key_buffer_size}, kembali " -"memeriksa meja Anda untuk melihat apakah indeks telah dihapus, atau " -"memeriksa pertanyaan dan harapan tentang apa indeks yang digunakan." +"Anda mungkin perlu mengurangi ukuran {key_buffer_size}, memeriksa ulang " +"tabel Anda untuk melihat apakah indeks telah dihapus, atau memeriksa kueri " +"dan ekspektasi tentang indeks apa yang digunakan." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" +#, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" -"max %% Penyangga kunci MyISAM yang pernah digunakan: %s%%, nilai ini harus " -"di atas 95%%" +"max %% buffer kunci MyISAM yang pernah digunakan: %s%%, nilai ini harus di " +"atas 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" +#, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" -"%% MyISAM kunci penyinggah terpakai: %s%%, nilai ini seharusnya diatas 95%%" +msgstr "%% Buffer kunci MyISAM digunakan: %s%%, nilai ini harus di atas 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 msgid "Percentage of index reads from memory" msgstr "Persentase dari indeks yang dibaca dari memori" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low." -msgstr "indeks %% yang menggunakan kunci penyangga MyISAM rendah." +msgstr "%% indeks yang menggunakan buffer kunci MyISAM rendah." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254 -#, fuzzy msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." -msgstr "Anda mungkin perlu untuk meningkatkan {key_buffer_size}." +msgstr "Anda mungkin perlu menambah {key_buffer_size}." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 #, php-format @@ -17865,8 +17014,8 @@ msgid "" "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing " "{table_open_cache} might avoid this." msgstr "" -"Membuka tabel membutuhkan disk I/O (baca-tulis) yang mana kurang " -"menguntungkan. Meningkatkan {table_open_cache} mungkin menghindari hal ini." +"Membuka tabel memerlukan disk I/O yang mahal. Menambah {table_open_cache} " +"dapat menghindari hal ini." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 #, php-format @@ -17908,10 +17057,8 @@ msgid "Rate of open files" msgstr "Tingkat berkas yang terbuka" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276 -#, fuzzy -#| msgid "Rate of open files" msgid "The rate of opening files is high." -msgstr "Tingkat berkas yang terbuka" +msgstr "Kecepatan membuka berkasnya tinggi." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 #, php-format @@ -17926,16 +17073,15 @@ msgstr "Kunci tabel langsung %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290 -#, fuzzy msgid "Too many table locks were not granted immediately." -msgstr "Terlalu banyak kunci tabel yang tidak diberikan segera." +msgstr "Terlalu banyak kunci meja yang tidak segera diberikan." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291 -#, fuzzy msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" -"Optimalkan Query dan/atau penggunaan InnoDB untuk mengurangi kunci tunggu." +"Optimalkan kueri dan/atau gunakan InnoDB untuk mengurangi waktu tunggu " +"penguncian." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 #, php-format @@ -17986,16 +17132,13 @@ msgid "Increase {thread_cache_size}." msgstr "Tingkatkan {thread_cache_size}." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" +#, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" -msgstr "hit-rate cache thread: %s%%, seharusnya nilai ini diatas 80%%" +msgstr "hit-rate cache thread: %s%%, seharusnya nilai ini diatas 80%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 -#, fuzzy -#| msgid "There are too many joins without indexes." msgid "Threads that are slow to launch" -msgstr "Thread lambat untuk diluncurkan" +msgstr "Urutan yang lambat diluncurkan" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 msgid "There are too many threads that are slow to launch." @@ -18022,22 +17165,16 @@ msgid "Slow launch time" msgstr "Waktu peluncuran lambat" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318 -#, fuzzy -#| msgid "Slow_launch_time is above 2s" msgid "Slow_launch_time is above 2s." -msgstr "Slow_launch_time diatas 2 detik" +msgstr "Slow_launch_time di atas 2d." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are " -#| "slow to launch" msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." msgstr "" -"Atur {slow_launch_time} menjadi 1 detik atau 2 detik untuk memperbaiki " -"perhitungan thread yang lambat untuk diluncurkan." +"Atur {slow_launch_time} ke 1 detik atau 2 detik untuk menghitung thread yang " +"lambat diluncurkan dengan benar." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 #, php-format @@ -18075,9 +17212,8 @@ msgstr "" "seharusnya dibawah 80%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331 -#, fuzzy msgid "Percentage of aborted connections" -msgstr "Persentasi koneksi yang dibatalkan" +msgstr "Persentase koneksi yang dibatalkan" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341 @@ -18086,21 +17222,15 @@ msgstr "Terlalu banyak koneksi yang dibatalkan." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. This article might help you track down " -#| "the source." msgid "" "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. This article might help you track down the source." msgstr "" -"Koneksi biasanya dibatalkan apabila tidak mendapatkan otoritas. Artikel ini mungkin dapat membantu Anda " -"melacak sumbernya." +"Koneksi biasanya dibatalkan jika tidak dapat diotorisasi. Artikel ini dapat " +"membantu Anda melacak sumbernya." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336 #, php-format @@ -18146,7 +17276,6 @@ msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "%s%% dari semua klien dibatalkan. Nilai ini seharusnya dibawah 2%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 -#, fuzzy msgid "Rate of aborted clients" msgstr "Tingkat klien yang dibatalkan" @@ -18243,12 +17372,11 @@ msgstr "" "ukuran {innodb_buffer_pool_size}. {innodb_log_file_size} yang terlalu besar, " "dapat memperlambat waktu pemulihan ketika database mengalami kerusakan " "parah. Lihat Artikel ini . Anda perlu mematikan " -"server, menghapus file log InnoDB, menetapkan nilai baru di my.cnf, jalankan " -"server, kemudian periksa log kesalahan jika semuanya berjalan dengan baik. " -"Lihat juga tulisan blog ini " +"proper-innodb_log_file_size/\">Artikel ini. Anda perlu mematikan server, " +"menghapus file log InnoDB, menetapkan nilai baru di my.cnf, jalankan server, " +"kemudian periksa log kesalahan jika semuanya berjalan dengan baik. Lihat " +"juga tulisan blog ini" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380 #, php-format @@ -18283,10 +17411,11 @@ msgstr "" "memiliki layanan lain yang berjalan(misalnya web server), Anda dapat " "mengatur ini setinggi 80%% dari memori yang tersedia. Jika tidak, Anda perlu " "hati-hati menilai pemakaian memori dari layanan lain dan non-InnoDB-Tabel " -"dan menyesuaikan pengaturan variabel ini. Jika diatur terlalu tinggi, " -"sistem anda akan mulai swapping, yang menurunkan kinerja secara signifikan. " -"Lihat juga Artikel ini" +"dan menyesuaikan pengaturan variabel ini. Jika diatur terlalu tinggi, sistem " +"anda akan mulai swapping, yang menurunkan kinerja secara signifikan. Lihat " +"juga Artikel ini" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387 #, php-format @@ -18332,84 +17461,75 @@ msgid "The query cache is not enabled." msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14 -#, fuzzy msgid "" "The query cache is known to greatly improve performance if configured " "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value " "and setting {query_cache_type} to 'ON'. Note: If you are using " "memcached, ignore this recommendation." msgstr "" -"The cache query dikenal untuk lebih meningkatkan kinerja jika dikonfigurasi " -"dengan benar. Aktifkan dengan menetapkan {query_cache_size} ke 2 digit MiB " -"nilai dan pengaturan {query_cache_type} ke 'ON'. Catatan: Jika Anda " -"menggunakan memcached, mengabaikan rekomendasi ini." +"Tembolok kueri diketahui dapat meningkatkan kinerja secara signifikan jika " +"dikonfigurasi dengan benar. Aktifkan dengan menyetel {query_cache_size} ke " +"nilai MiB 2 digit dan menyetel {query_cache_type} ke 'ON'. Catatan: " +"Jika Anda menggunakan memcached, abaikan rekomendasi ini." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15 -#, fuzzy msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" msgstr "query_cache_size diatur ke 0 atau query_cache_type diatur ke 'OFF'" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Query cache efficiency" +#, php-format msgid "Query cache efficiency (%%)" -msgstr "Efisiensi singgahan kueri" +msgstr "Efisiensi tembolok kueri (%%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20 -#, fuzzy msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate." -msgstr "Cache query tidak berjalan efisien, memiliki hit rate yang rendah." +msgstr "" +"Tembolok kueri tidak berjalan secara efisien, rasio keberhasilannya rendah." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21 -#, fuzzy msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." msgstr "Pertimbangkan untuk meningkatkan {query_cache_limit}." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" +#, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" -msgstr "Tingkat kenaikan cache kueri saat ini (%s%%) di bawah 20%%" +msgstr "Tingkat keberhasilan cache kueri saat ini sebesar %s%% di bawah 20%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 msgid "Query Cache usage" msgstr "Penggunaan singgahan kueri" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized." -msgstr "Kurang dari 80%% dari cache query yang sedang digunakan." +msgstr "Kurang dari 80%% tembolok kueri sedang digunakan." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28 -#, fuzzy msgid "" "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the " "query cache might help as well." msgstr "" -"Hal ini mungkin disebabkan oleh {query_cache_limit} menjadi terlalu rendah. " -"Flushing cache query mungkin membantu juga." +"Hal ini mungkin disebabkan oleh {query_cache_limit} yang terlalu rendah. " +"Membersihkan tembolok kueri juga dapat membantu." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" -"Rasio lancar gratis permintaan memori cache untuk ukuran total cache query " -"adalah %s%%. Ini harus di atas 80%%" +"Rasio saat ini antara memori tembolok kueri yang bebas dengan total ukuran " +"tembolok kueri adalah %s%%. Rasio ini harus di atas 80%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 msgid "Query cache fragmentation" msgstr "Fragmentasi singgahan kueri" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34 -#, fuzzy -#| msgid "The query cache is not enabled." msgid "The query cache is considerably fragmented." -msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan." +msgstr "Tembolok kueri sangat terfragmentasi." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35 -#, fuzzy msgid "" "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. " "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to " @@ -18420,101 +17540,95 @@ msgid "" "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / " "qcache_queries_in_cache" msgstr "" -"Fragmentasi parah kemungkinan akan (lebih) meningkatkan " -"Qcache_lowmem_prunes. Hal ini mungkin disebabkan oleh banyak Query Cache " -"plum memori rendah karena {query_cache_size} terlalu kecil. Untuk langsung " -"tetapi pendek memperbaiki hidup Anda dapat flush cache query (mungkin " -"mengunci cache query untuk waktu yang lama). Hati-hati menyesuaikan " -"{query_cache_min_res_unit} ke nilai yang lebih rendah mungkin bisa membantu " -"juga, misalnya Anda dapat mengaturnya dengan ukuran rata-rata pertanyaan " -"Anda dalam cache menggunakan rumus ini: (query_cache_size - " -"qcache_free_memory) / qcache_queries_in_cache" +"Fragmentasi parah kemungkinan akan (lebih lanjut) meningkatkan " +"Qcache_lowmem_prunes. Hal ini mungkin disebabkan oleh banyaknya pemangkasan " +"tembolok kueri yang memorinya rendah karena {query_cache_size} terlalu " +"kecil. Untuk perbaikan yang cepat namun berjangka pendek, Anda dapat " +"membersihkan tembolok kueri (mungkin akan mengunci tembolok kueri untuk " +"waktu yang lama). Menyesuaikan {query_cache_min_res_unit} dengan hati-hati " +"ke nilai yang lebih rendah juga dapat membantu, misalnya Anda dapat " +"mengaturnya ke ukuran rata-rata kueri Anda dalam tembolok menggunakan rumus " +"ini: (query_cache_size - qcache_free_memory) / qcache_queries_in_cache" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning " "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" -"Cache saat ini terfragmentasi oleh %s%%, dengan 100%% yang berarti bahwa " -"fragmentasi cache query pola bolak blok bebas dan digunakan. Nilai ini harus " -"berada di bawah 20%%." +"Tembolok saat ini terfragmentasi sebesar %s%%, dengan fragmentasi 100%% yang " +"berarti tembolok kueri merupakan pola bergantian dari blok yang bebas dan " +"terpakai. Nilai ini seharusnya di bawah 20%%." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache used" msgid "Query cache low memory prunes" -msgstr "Singgahan kueri terpakai" +msgstr "Kueri tembolok pemangkasan memori rendah" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41 -#, fuzzy msgid "" "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query " "cache." msgstr "" -"Query cache dihapus karena permintaan rendah memori cache dari cache query." +"Kueri yang ditembolok dihapus karena memori tembolok kueri rendah dari " +"tembolok kueri." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42 -#, fuzzy msgid "" "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the " "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do " "this in small increments and monitor the results." msgstr "" "Anda mungkin ingin meningkatkan {query_cache_size}, namun perlu diingat " -"bahwa overhead menjaga cache cenderung meningkat dengan ukurannya, sehingga " -"melakukan hal ini sedikit demi sedikit dan memantau hasilnya." +"bahwa overhead pemeliharaan tembolok cenderung meningkat seiring ukurannya, " +"jadi lakukan ini dalam peningkatan kecil dan pantau hasilnya." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this " "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" msgstr "" -"Rasio query dihapus untuk pertanyaan dimasukkan adalah %s%%. Semakin rendah " -"nilai ini, semakin baik (ini aturan menembak limit: 0.1%%)" +"Rasio kueri yang dihapus terhadap kueri yang dimasukkan adalah %s%%. Semakin " +"rendah nilai ini, semakin baik (Aturan ini membatasi: 0,1%%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 msgid "Query cache max size" msgstr "Besar maks. singgahan kueri" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48 -#, fuzzy msgid "" "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause " "significant overhead that is required to maintain the cache." msgstr "" -"Ukuran cache query di atas 128 MiB. Permintaan cache besar dapat menyebabkan " -"overhead yang signifikan yang diperlukan untuk menjaga cache." +"Ukuran tembolok kueri di atas 128 MiB. Tembolok kueri yang besar dapat " +"menyebabkan overhead signifikan yang diperlukan untuk memelihara tembolok." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49 -#, fuzzy msgid "" "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce " "this value." msgstr "" -"Tergantung pada lingkungan Anda, mungkin akan meningkatkan kinerja untuk " +"Bergantung pada lingkungan Anda, mungkin perlu meningkatkan kinerja untuk " "mengurangi nilai ini." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Current version: %s" +#, php-format msgid "Current query cache size: %s" -msgstr "Versi saat ini: %s" +msgstr "Ukuran tembolok kueri saat ini: %s" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52 msgid "Query cache min result size" msgstr "Besar min. singgahan kueri" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55 -#, fuzzy msgid "" "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB." -msgstr "Ukuran maksimal dari hasil set di cache query default dari 1 MiB." +msgstr "" +"Ukuran maksimum kumpulan hasil dalam tembolok kueri secara default adalah 1 " +"MiB." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56 -#, fuzzy msgid "" "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase " "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may " @@ -18526,18 +17640,17 @@ msgid "" "might reduce efficiency." msgstr "" "Mengubah {query_cache_limit} (biasanya dengan meningkatkan) dapat " -"meningkatkan efisiensi. Variabel ini menentukan ukuran maksimum hasil query " -"mungkin harus dimasukkan ke dalam cache query. Jika ada banyak hasil query " -"di atas 1 MiB yang baik disimpan di cache (banyak membaca, menulis sedikit) " -"kemudian meningkat {query_cache_limit} akan meningkatkan efisiensi. " -"Sedangkan dalam kasus banyak hasil query berada di atas 1 MiB yang tidak " -"sangat baik disimpan di cache (sering batal karena update tabel) meningkat " -"{query_cache_limit} mungkin mengurangi efisiensi." +"meningkatkan efisiensi. Variabel ini menentukan ukuran maksimum hasil kueri " +"mungkin harus dimasukkan ke dalam tembolok kueri. Jika ada banyak hasil " +"kueri di atas 1 MiB yang baik disimpan di tembolok (banyak membaca, menulis " +"sedikit) kemudian meningkat {query_cache_limit} akan meningkatkan efisiensi. " +"Sedangkan dalam kasus banyak hasil kueri berada di atas 1 MiB yang tidak " +"sangat baik disimpan di tembolok (sering batal karena update tabel) " +"meningkat {query_cache_limit} mungkin mengurangi efisiensi." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57 -#, fuzzy msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" -msgstr "query_cache_limit di set pada 1 MiB" +msgstr "query_cache_limit diatur ke 1 MiB" #~ msgid "Search results for \"%s\" %s:" #~ msgstr "Hasil pencarian untuk \"%s\" %s:" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 73ac993af9e1..70b4ab1cfa86 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-07 14:25+0000\n" -"Last-Translator: Marco Marchiò \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-11 17:57+0000\n" +"Last-Translator: Benito Alessandrino \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -13749,7 +13749,7 @@ msgid "" "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to " "the maximum row size" msgstr "" -"Una stringa a linghezza variabile (%s), la lunghezza massima effettiva è " +"Una stringa a lunghezza variabile (%s), la lunghezza massima effettiva è " "subordinata alla larghezza massima della riga" #: libraries/classes/Types.php:303 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 6d5c34c2c05d..d4007f1972ae 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 12:48+0000\n" -"Last-Translator: Masahiro Fujimoto \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-03 19:01+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: db_central_columns.php:129 msgid "The central list of columns for the current database is empty." -msgstr "現在のデータベースのカラムのセントラルリストは空です。" +msgstr "現在のデータベースの主要カラムリストは空です。" #: db_central_columns.php:158 msgid "Click to sort." @@ -948,6 +948,7 @@ msgstr "" "データが失われますが、続行しますか?" #: js/messages.php:74 +#, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" msgstr "選択されたユーザー「%s」を本当に無効にしますか?" @@ -6089,7 +6090,7 @@ msgstr "Enterでクエリを実行し、Shift + Enterで新しい行を挿入し #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 msgid "Switch to dark theme" -msgstr "暗いテーマに切り替える" +msgstr "ダークテーマに切り替える" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476 msgid "Console height" @@ -6102,7 +6103,7 @@ msgstr "コンソールモード" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 #: templates/console/display.twig:64 msgid "Group queries" -msgstr "グループ クエリ" +msgstr "グループクエリ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272 msgid "Order" @@ -7110,7 +7111,7 @@ msgstr "ブランチ無し" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79 msgid "Git revision:" -msgstr "Git のリビジョン:" +msgstr "Gitのリビジョン:" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82 #, php-format @@ -10009,7 +10010,7 @@ msgstr "テキストの内容を JSONとみなし、構文ハイライト表示 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting." -msgstr "テキストの内容を XMLとみなし、構文ハイライト表示します。" +msgstr "テキストを XML として構文ハイライトつきで表示します。" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110 msgid "" @@ -10924,7 +10925,7 @@ msgstr "トリガ名は必須です!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "有効な実行時機を指定してください!" +msgstr "トリガの有効なタイミングを指定してください!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 msgid "You must provide a valid event for the trigger!" @@ -11589,8 +11590,9 @@ msgid "" "will prevent other users from connecting if the host part of their account " "allows a connection from any (%) host." msgstr "" -"localhostから任意のユーザに接続を許可するユーザが存在します。 " -"これにより、そのアカウントのホスト部分で任意ホスト(%)からの接続が許可されている場合、他のユーザは接続できなくなります。" +"localhostから任意のユーザに接続を許可するユーザが存在します。 これにより、" +"そのアカウントのホスト部分で任意ホスト (%) " +"からの接続が許可されている場合、他のユーザは接続できなくなります。" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 #, php-format @@ -13242,17 +13244,16 @@ msgstr "" msgid "" "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 " "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)" -msgstr "" -"固定小数 (M, D) - 整数部の最大桁数 M は 65 (デフォルトは 10)、小数部のの最大" -"桁数 D は 30 (デフォルトは 0)" +msgstr "固定小数点数 (M, D) - 整数部の最大桁数 M は 65 (デフォルトは 10)、" +"小数部の最大桁数 D は 30 (デフォルトは 0)" #: libraries/classes/Types.php:236 msgid "" "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to " "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38" msgstr "" -"単精度浮動小数、有効範囲は -3.402823466E+38 から -1.175494351E-38、0、" -"1.175494351E-38 から 3.402823466E+38" +"単精度浮動小数点数、有効範囲は -3.402823466E+38 から -1.175494351E-38、0、1." +"175494351E-38 から 3.402823466E+38" #: libraries/classes/Types.php:242 msgid "" @@ -13260,9 +13261,9 @@ msgid "" "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and " "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308" msgstr "" -"倍精度浮動小数、有効範囲は -1.7976931348623157E+308 から " -"-2.2250738585072014E-308、0、2.2250738585072014E-308 から 1.7976931348623157E" -"+308" +"倍精度浮動小数点数、有効範囲は -1.7976931348623157E+308 から -2." +"2250738585072014E-308、0、2.2250738585072014E-308 から 1." +"7976931348623157E+308" #: libraries/classes/Types.php:248 msgid "" @@ -13276,9 +13277,8 @@ msgstr "" msgid "" "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is " "64)" -msgstr "" -"ビットフィールドタイプ(M)。値ごとにMビットを保管します(デフォルトは1、最大" -"は64です)" +msgstr "ビットフィールドタ型 (M)。値ごとに M ビットを保管します(デフォルトは 1、" +"最大は 64 です)" #: libraries/classes/Types.php:258 msgid "" @@ -13343,25 +13343,22 @@ msgstr "" msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with " "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes" -msgstr "" -"TEXT カラム、最大長 255 (2^8 - 1)、これの長さは単位がバイトで、1 バイト値で表" -"現できる範囲です" +msgstr "TEXT カラム、最大長 255 (2^8 - 1)、バイト単位で長さを示す 1 " +"バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:309 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored " "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes" -msgstr "" -"TEXT カラム、最大長 65,535 (2^16 - 1)、これの長さは単位がバイトで、2 バイト値" -"で表現できる範囲です" +msgstr "TEXT カラム、最大長 65,535 (2^16 - 1)、バイト単位で長さを示す 2 " +"バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:315 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, " "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes" -msgstr "" -"TEXT カラム、最大長 16,777,215 (2^24 - 1)、これの長さは単位がバイトで、3 バイ" -"ト値で表現できる範囲です" +msgstr "TEXT カラム、最大長 16,777,215 (2^24 - 1)、バイト単位で長さを示す 3 " +"バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:321 msgid "" @@ -13369,8 +13366,8 @@ msgid "" "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " "value in bytes" msgstr "" -"TEXT カラム、最大長 4,294,967,295 または 4GiB (2^32 - 1)、これの長さは単位が" -"バイトで、4 バイト値で表現できる範囲です" +"TEXT カラム、最大長 4,294,967,295 または 4GiB (2^32 - 1)、" +"バイト単位で長さを示す 4 バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:327 msgid "" @@ -13391,33 +13388,30 @@ msgstr "" msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a " "one-byte prefix indicating the length of the value" -msgstr "" -"BLOB カラム、最大 255 (2^8 - 1) バイト、これの長さは 1 バイト値で表現できる範" -"囲です" +msgstr "BLOB カラム、最大 255 (2^8 - 1) バイト、バイト単位で長さを示す 1 " +"バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:342 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored " "with a three-byte prefix indicating the length of the value" -msgstr "" -"BLOB カラム、最大 16,777,215 (2^24 - 1) バイト、これの長さは 3 バイト値で表現" -"できる範囲です" +msgstr "BLOB カラム、最大 16,777,215 (2^24 - 1) バイト、バイト単位で長さを示す 3 " +"バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:348 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " "a two-byte prefix indicating the length of the value" -msgstr "" -"BLOB カラム、最大 65,535 (2^16 - 1) バイト、これの長さは 2 バイト値で表現でき" -"る範囲です" +msgstr "BLOB カラム、最大 65,535 (2^16 - 1) バイト、バイト単位で長さを示す 2 " +"バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:353 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" -"BLOB カラム、最大 4,294,967,295 バイトまたは 4GiB (2^32 - 1)、これの長さは 4 " -"バイト値で表現できる範囲です" +"BLOB カラム、最大 4,294,967,295 バイトまたは 4GiB (2^32 - 1)、" +"バイト単位で長さを示す 4 バイトの接頭辞つきで格納されます" #: libraries/classes/Types.php:359 msgid "" @@ -13467,9 +13461,8 @@ msgstr "任意の型の幾何物体の集合" msgid "" "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object " "Notation) documents" -msgstr "" -"JSON(JavaScript Object Notation)文書内のデータを格納し、効率的にデータにア" -"クセスする" +msgstr "JSON (JavaScript Object Notation) " +"文書内のデータを格納し、効率的にデータにアクセスする" #: libraries/classes/Types.php:718 msgctxt "numeric types" @@ -14298,7 +14291,7 @@ msgstr "クエリを実行するには、Ctrl キーを押しながら Enter キ #: templates/console/display.twig:23 msgid "Press Enter to execute query" -msgstr "Enterキーを押してクエリを実行する" +msgstr "Enter キーを押してクエリを実行する" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 @@ -14325,11 +14318,11 @@ msgstr "ブックマーク" #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184 msgid "Query failed" -msgstr "問い合わせ失敗" +msgstr "クエリ失敗" #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184 msgid "Queried time" -msgstr "問い合わせた時間" +msgstr "クエリ時間" #: templates/console/display.twig:47 msgid "During current session" @@ -15091,11 +15084,11 @@ msgstr "最終検査" #: templates/table/search/selection_form.twig:12 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns" -msgstr "異なる 2 つのカラムによる定型問い合わせ (ワイルドカード: \"%\")" +msgstr "異なる 2 つのカラムによる「定型クエリ」 (ワイルドカード: \"%\") を実行" #: templates/table/search/selection_form.twig:42 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" -msgstr "定型問い合わせ (ワイルドカード: \"%\")" +msgstr "「定型クエリ」を実行 (ワイルドカード: \"%\")" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 #, php-format @@ -15778,11 +15771,11 @@ msgstr "エンジン" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 msgid "Data directory" -msgstr "データ ディレクトリ" +msgstr "データディレクトリ" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 msgid "Index directory" -msgstr "インデックス ディレクトリ" +msgstr "インデックスディレクトリ" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 msgid "Max rows" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index d3ff1ed982c7..afd7d390435d 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-02 14:06+0000\n" -"Last-Translator: Malkhazi Dartsmelidze \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-31 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" #: db_central_columns.php:158 msgid "Click to sort." -msgstr "" +msgstr "დასალაგებლად დააწკაპუნეთ." #: db_central_columns.php:177 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Showing rows %1$s - %2$s." -msgstr "Create relation" +msgstr "ნაჩვენებია მწკრივები %1$s - %2$s." #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60 msgid "Database comment" @@ -49,10 +49,8 @@ msgstr "კომენტარი მონაცემთა ბაზაშ #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table comments:" -msgstr "ცხრილის კომენტარები" +msgstr "ცხრილის კომენტარები:" #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1913 @@ -304,10 +302,8 @@ msgstr "მონაცემები" #: templates/database/designer/database_tables.twig:31 #: templates/display/export/select_options.twig:4 #: templates/database/search/selection_form.twig:32 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Select all" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "ყველას მონიშვნა" #: db_operations.php:58 tbl_create.php:27 msgid "The database name is empty!" @@ -318,43 +314,32 @@ msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" #: db_operations.php:156 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been renamed to %s." +#, php-format msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." -msgstr "Table %s has been renamed to %s" +msgstr "ბაზის %1$s სახელი %2$s-ზე შეიცვალა." #: db_operations.php:168 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been renamed to %s." +#, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." -msgstr "Table %s has been renamed to %s" +msgstr "ბაზა %1$s კოპირებულია %2$s-ში." #: db_operations.php:297 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| " additional features for working with linked tables have been ctivated. " -#| "To find out why click %shere%s." +#, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." -msgstr "" -"The additional features for working with linked tables have been " -"deactivated. To find out why click %shere%s." +msgstr "phpMyAdmin-ის კონფიგურაციის საცავი გამორთულია. %sგაიგეთ, რატომ%s." #: db_qbe.php:133 msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "in query" msgid "Multi-table query" -msgstr "მოთხოვნაში" +msgstr "მრავალცხრილიანი მოთხოვნა" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query by example" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნა მაგალითის მიხედვით" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -369,9 +354,8 @@ msgid "Access denied!" msgstr "მიუწვდომელია!" #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80 -#, fuzzy msgid "Tracking data deleted successfully." -msgstr "რეპლიკაცია" +msgstr "ტრეკინგის მონაცემები წარმატებით წაიშალა." #: db_tracking.php:64 #, php-format @@ -380,15 +364,12 @@ msgid "" msgstr "" #: db_tracking.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "No tables selected." -msgstr "Remove selected users" +msgstr "ცხრილები არჩეული არაა." #: db_tracking.php:153 -#, fuzzy msgid "Database Log" -msgstr "მონაცემთა ბაზა" +msgstr "მონაცემთა ბაზის ჟურნალი" #: error_report.php:73 msgid "" @@ -464,10 +445,9 @@ msgid "Add a point" msgstr "წერტილის დამატება" #: gis_data_editor.php:277 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Lines terminated by" +#, php-format msgid "Linestring %d:" -msgstr "Lines terminated by" +msgstr "ნაჭერი %d:" #: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357 msgid "Outer ring:" @@ -564,10 +544,8 @@ msgid "Failed" msgstr "შეცდომა" #: import.php:81 -#, fuzzy -#| msgid "Complete inserts" msgid "Incomplete params" -msgstr "სრული ჩასმები" +msgstr "არასრული პარამეტრები" #: import.php:205 #, php-format @@ -596,10 +574,9 @@ msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" msgstr "" #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %1$s has been created." +#, php-format msgid "Bookmark %s has been created." -msgstr "Table %1$s has been created." +msgstr "სანიშნე %s შეიქმნა." #: import.php:597 #, php-format @@ -643,10 +620,8 @@ msgstr "" #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115 -#, fuzzy -#| msgid "phpMyAdmin homepage" msgid "phpMyAdmin Demo Server" -msgstr "phpMyAdmin-ის სათაო გვერდი" +msgstr "phpMyAdmin-ის დემო სერვერი" #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118 #, php-format @@ -657,10 +632,8 @@ msgid "" msgstr "" #: index.php:216 -#, fuzzy -#| msgid "General relation features" msgid "General settings" -msgstr "General relation features" +msgstr "ზოგადი პარამეტრები" #: index.php:245 js/messages.php:652 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58 @@ -670,100 +643,74 @@ msgid "Change password" msgstr "პაროლის შეცვლა" #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488 -#, fuzzy -#| msgid "MySQL connection collation" msgid "Server connection collation" -msgstr "MySQL კავშირის კოლაცია" +msgstr "სერვერის კავშირის კოლაცია" #: index.php:285 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "Appearance settings" -msgstr "Other core settings" +msgstr "გარეგნობის პარამეტრები" #: index.php:318 prefs_manage.php:276 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "More settings" -msgstr "Other core settings" +msgstr "მეტი პარამეტრი" #: index.php:340 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Database server" -msgstr "მონაცემთა ბაზა მომხმარებლისთვის" +msgstr "ბაზის სერვერი" #: index.php:343 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:165 msgid "Server:" msgstr "სერვერი:" #: index.php:347 -#, fuzzy -#| msgid "Server port" msgid "Server type:" -msgstr "სერვერის პორტი" +msgstr "სერვერის ტიპი:" #: index.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Server connection:" -msgstr "დაუცველი კავშირი" +msgstr "სერვერის მიერთება:" #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server version:" -msgstr "სერვერის ვერსია" +msgstr "სერვერის ვერსია:" #: index.php:361 -#, fuzzy -#| msgid "Protocol version" msgid "Protocol version:" -msgstr "ოქმის ვერსია" +msgstr "პროტოკოლის ვერსია:" #: index.php:365 msgid "User:" msgstr "მომხმარებელი:" #: index.php:370 -#, fuzzy -#| msgid "Server socket" msgid "Server charset:" -msgstr "Server socket" +msgstr "სერვერის სიმბოლოების კოდირება:" #: index.php:388 msgid "Web server" msgstr "ვებ სერვერი" #: index.php:399 -#, fuzzy -#| msgid "Use light version" msgid "Database client version:" -msgstr "Use light version" +msgstr "ბაზის კლიენტის ვერსია:" #: index.php:403 -#, fuzzy -#| msgid "PHP extension" msgid "PHP extension:" -msgstr "PHP-ის გაფართოება" +msgstr "PHP-ის გაფართოება:" #: index.php:417 -#, fuzzy -#| msgid "PHP Version" msgid "PHP version:" -msgstr "PHP-ის ვერსია" +msgstr "PHP-ის ვერსია:" #: index.php:428 msgid "Show PHP information" msgstr "PHP-ის ინფორმაციის ჩვენება" #: index.php:447 -#, fuzzy -#| msgid "Version information" msgid "Version information:" -msgstr "ინფორმაცია ვერსიის შესახებ" +msgstr "ვერსიის ინფორმაცია:" #: index.php:456 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164 #: libraries/classes/Display/Export.php:350 @@ -784,15 +731,12 @@ msgid "Contribute" msgstr "შემოგვწირეთ" #: index.php:479 -#, fuzzy msgid "Get support" -msgstr "ექსპორტი" +msgstr "მხარდაჭერის მიღება" #: index.php:486 -#, fuzzy -#| msgid "No change" msgid "List of changes" -msgstr "ცვლილების გარეშე" +msgstr "ცვლილების სია" #: index.php:493 templates/server/plugins/section.twig:13 msgid "License" @@ -834,20 +778,10 @@ msgstr "" "will expire sooner than configured in phpMyAdmin." #: index.php:562 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "r PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration." -#| "#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower " -#| "that kie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login l " -#| "expire sooner than configured in phpMyAdmin." msgid "" "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, " "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin." msgstr "" -"Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration." -"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower " -"than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login " -"will expire sooner than configured in phpMyAdmin." #: index.php:577 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." @@ -866,16 +800,13 @@ msgid "" msgstr "" #: index.php:616 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| " additional features for working with linked tables have been ctivated. " -#| "To find out why click %shere%s." +#, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some " "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. " msgstr "" -"The additional features for working with linked tables have been " -"deactivated. To find out why click %shere%s." +"PhpMyAdmin-ის კონფიგურაციის საცავი ბოლომდე მორგებული არაა. ზოგიერთი " +"დამატებითი ფუნქცია გაითიშება. %sგაიგეთ, რატომ%s. " #: index.php:623 msgid "" @@ -901,10 +832,9 @@ msgid "Confirm" msgstr "დადასტურება" #: js/messages.php:43 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Do you really want to " +#, php-format msgid "Do you really want to execute \"%s\"?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "ნამდვილად გსურთ გაუშვათ \"%s\"?" #: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498 msgid "You are about to DESTROY a complete database!" @@ -915,76 +845,58 @@ msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again" msgstr "" #: js/messages.php:49 -#, fuzzy -#| msgid "You are about to DESTROY a complete database!" msgid "You are about to DESTROY a complete table!" -msgstr "You are about to DESTROY a complete database!" +msgstr "აპირებთ გაანადგუროთ სრული ცხრილი!" #: js/messages.php:51 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!" msgstr "თქვენ სრულიად გაანადგურეთ მონაცემთა ბაზა!" #: js/messages.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Dumping data for table" msgid "Delete tracking data for this table?" -msgstr "Dumping data for table" +msgstr "წავშალო ტრეკინგის მონაცემები ამ ცხრილისთვის?" #: js/messages.php:54 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete tracking data for these tables?" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "წავშალო ტრეკინგის მონაცემები ამ ცხრილებისთვის?" #: js/messages.php:56 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete tracking data for this version?" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "წავშალო ტრეკინგის მონაცემები ამ ვერსიისთვის?" #: js/messages.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete tracking data for these versions?" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "წავშალო ტრეკინგის მონაცემები ამ ვერსიებისთვის?" #: js/messages.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete entry from tracking report?" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "წავშალო ჩანაწერი ტრეკინგის ანგარიშიდან?" #: js/messages.php:60 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Deleting tracking data" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "ტრეკინგის მონაცემების წაშლა" #: js/messages.php:61 msgid "Dropping Primary Key/Index" msgstr "" #: js/messages.php:62 -#, fuzzy -#| msgid "Dropping Procedure" msgid "Dropping Foreign key." -msgstr "პროცედურები" +msgstr "უცხო გასაღების მოცილება." #: js/messages.php:64 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" msgstr "" #: js/messages.php:66 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Do you really want to " +#, php-format msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "ნამდვილად გსურთ წაშალოთ მომხმარებლების ჯგუფი \"%s\"?" #: js/messages.php:68 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Do you really want to " +#, php-format msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "ნამდვილად გსურთ წაშალოთ ძებნა\"%s\"?" #: js/messages.php:70 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?" @@ -997,22 +909,16 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "მართლა გნებავთ მონიშნული მომხმარებლების გაუქმება?" #: js/messages.php:76 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to delete this central column?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "მართლა გნებავთ ამ ცენტრალური სვეტის წაშლა?" #: js/messages.php:78 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to delete the selected items?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "მართლა გნებავთ მონიშნული ელემენტების წაშლა?" #: js/messages.php:80 msgid "" @@ -1021,22 +927,16 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:84 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "მართლა გნებავთ მონიშნული დანაყოფების TRUNCATE?" #: js/messages.php:86 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to remove partitioning?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "მართლა გნებავთ დაყოფის წაშლა?" #: js/messages.php:87 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "ნამდვილად გსურთ დამხმარე სერვერის ჩამოყრა?" #: js/messages.php:89 msgid "" @@ -1072,10 +972,8 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:112 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save & close" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "შენახვა და დახურვა" #: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1895 #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368 @@ -1084,74 +982,53 @@ msgid "Reset" msgstr "დაბრუნება" #: js/messages.php:114 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Reset all" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "ყველას ჩამოყრა" #: js/messages.php:117 msgid "Missing value in the form!" msgstr "" #: js/messages.php:118 -#, fuzzy -#| msgid "at least one of the words" msgid "Select at least one of the options!" -msgstr "ერთი სიტყვა მაინც" +msgstr "აირჩიეთ ერთი პარამეტრი მაინც!" #: js/messages.php:119 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid number!" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი რიცხვი!" #: js/messages.php:120 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid length!" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი სიგრძე!" #: js/messages.php:121 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add index" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "ინდექსის დამატება" #: js/messages.php:122 -#, fuzzy -#| msgid "Edit mode" msgid "Edit index" -msgstr "რედაქტირების რეჟიმი" +msgstr "ინდექსის ჩასწორება" #: js/messages.php:123 templates/table/index_form.twig:211 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Add %s field(s)" +#, php-format msgid "Add %s column(s) to index" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "ინდექსისთვის %s სვეტის დამატება" #: js/messages.php:124 -#, fuzzy -#| msgid "Create routine" msgid "Create single-column index" -msgstr "Create relation" +msgstr "ერთ-სვეტიანი ინდექსის შექმნა" #: js/messages.php:125 -#, fuzzy -#| msgid "Create routine" msgid "Create composite index" -msgstr "Create relation" +msgstr "კომპოზიტური ინდექსის შექმნა" #: js/messages.php:126 -#, fuzzy -#| msgid "Fields enclosed by" msgid "Composite with:" -msgstr "Fields enclosed by" +msgstr "აწყობილია:" #: js/messages.php:127 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Please select column(s) for the index." -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "ინდექსისთვის სვეტ(ებ)-ის მონიშვნა აუცილებელია." #: js/messages.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:1893 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146 @@ -1161,35 +1038,25 @@ msgid "Preview SQL" msgstr "SQL-ის გადახედვა" #: js/messages.php:133 -#, fuzzy -#| msgid "in query" msgid "Simulate query" -msgstr "მოთხოვნაში" +msgstr "მოთხოვნის სიმულაცია" #: js/messages.php:134 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Matched rows:" -msgstr "Startup" +msgstr "დაემთხვა მწკრივები:" #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566 -#, fuzzy -#| msgid "SQL query" msgid "SQL query:" -msgstr "SQL მოთხოვნა" +msgstr "SQL მოთხოვნა:" #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts #: js/messages.php:139 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "Y values" -msgstr "მნიშვნელობა" +msgstr "Y მნიშვნელობები" #: js/messages.php:142 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "ჯერ შეიყვანეთ SQL მოთხოვნა." #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" @@ -1210,10 +1077,8 @@ msgid "The passwords aren't the same!" msgstr "პაროლებში შეუსაბამობაა!" #: js/messages.php:149 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "Removing Selected Users" -msgstr "Remove selected users" +msgstr "მონიშნული მომხმარებლების წაშლა" #: js/messages.php:150 js/messages.php:217 libraries/classes/Tracking.php:335 #: libraries/classes/Tracking.php:651 @@ -1221,25 +1086,20 @@ msgid "Close" msgstr "დახურვა" #: js/messages.php:153 -#, fuzzy msgid "Template was created." -msgstr "Table %1$s has been created." +msgstr "შაბლონი შეიქმნა." #: js/messages.php:154 msgid "Template was loaded." msgstr "" #: js/messages.php:155 -#, fuzzy -#| msgid "The profile has been updated." msgid "Template was updated." -msgstr "პროფილი განახლდა." +msgstr "შაბლონი განახლდა." #: js/messages.php:156 -#, fuzzy -#| msgid "The row has been deleted." msgid "Template was deleted." -msgstr "სტრიქონი წაიშალა" +msgstr "შაბლონი წაშლილია." #. l10n: Other, small valued, queries #: js/messages.php:159 libraries/classes/Server/Status/Data.php:132 @@ -1260,16 +1120,12 @@ msgid "." msgstr "." #: js/messages.php:165 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Connections / Processes" -msgstr "კავშირები" +msgstr "კავშირები / პროცესები" #: js/messages.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Local monitor configuration incompatible!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "ლოკალური მონიტორის კონფიგურაცია შეუთავსებელია!" #: js/messages.php:171 msgid "" @@ -1280,28 +1136,20 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:177 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query cache efficiency" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეშის ეფექტურობა" #: js/messages.php:178 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query cache usage" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეშის გამოყენება" #: js/messages.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query cache used" -msgstr "Query cache" +msgstr "გამოყენებული მოთხოვნების კეში" #: js/messages.php:181 -#, fuzzy -#| msgid "CPU Usage" msgid "System CPU usage" -msgstr "გამოყენება" +msgstr "სისტემის CPU-ის გამოყენება" #: js/messages.php:182 msgid "System memory" @@ -1316,20 +1164,16 @@ msgid "Average load" msgstr "საშუალო დატვირთვა" #: js/messages.php:186 -#, fuzzy -#| msgid "Log file count" msgid "Total memory" -msgstr "Log file count" +msgstr "ჯამური მეხსიერება" #: js/messages.php:187 msgid "Cached memory" msgstr "დაქეშილი მეხსიერება" #: js/messages.php:188 -#, fuzzy -#| msgid "Buffer Pool" msgid "Buffered memory" -msgstr "Buffer Pool" +msgstr "ბაფერის მეხსიერება" #: js/messages.php:189 msgid "Free memory" @@ -1340,36 +1184,28 @@ msgid "Used memory" msgstr "გამოყენებული მეხსიერება" #: js/messages.php:192 -#, fuzzy -#| msgid "Total" msgid "Total swap" -msgstr "სულ" +msgstr "მთლიანი სვოპი" #: js/messages.php:193 -#, fuzzy -#| msgid "memcached usage" msgid "Cached swap" -msgstr "ადგილის გამოყენება" +msgstr "დაკეშილი სვოპი" #: js/messages.php:194 msgid "Used swap" msgstr "" #: js/messages.php:195 -#, fuzzy -#| msgid "Free pages" msgid "Free swap" -msgstr "Free pages" +msgstr "თავისუფალი სვოპი" #: js/messages.php:197 msgid "Bytes sent" msgstr "გაგზავნილი ბაიტი" #: js/messages.php:198 -#, fuzzy -#| msgid "Received" msgid "Bytes received" -msgstr "მიღებულია" +msgstr "მიღებული ბაიტები" #: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243 msgid "Connections" @@ -1405,7 +1241,7 @@ msgstr "GiB" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272 msgid "TiB" -msgstr "TiB" +msgstr "ტიბ" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274 @@ -1418,10 +1254,9 @@ msgid "EiB" msgstr "EiB" #: js/messages.php:210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s table(s)" +#, php-format msgid "%d table(s)" -msgstr "%s table(s)" +msgstr "%d ცხრილი" #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable #: js/messages.php:213 @@ -1439,10 +1274,8 @@ msgid "Settings" msgstr "პარამეტრები" #: js/messages.php:216 -#, fuzzy -#| msgid "Snap to grid" msgid "Add chart to grid" -msgstr "Snap to grid" +msgstr "გრაფიკის დამატება ბადეზე" #: js/messages.php:219 msgid "Please add at least one variable to the series!" @@ -1523,31 +1356,27 @@ msgstr "" #. l10n: %s is FILE or TABLE #: js/messages.php:243 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Save as file" +#, php-format msgid "Set log_output to %s" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "Log_output-ის %s-ზე დაყენება" #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON #: js/messages.php:245 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Enabled" +#, php-format msgid "Enable %s" -msgstr "ჩართულია" +msgstr "%s-ის ჩართვა" #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF #: js/messages.php:247 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Disable" +#, php-format msgid "Disable %s" -msgstr "გათიშვა" +msgstr "%s-ის გამორთვა" #. l10n: %d seconds #: js/messages.php:249 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Query took %01.4f sec" +#, php-format msgid "Set long_query_time to %d seconds." -msgstr "მოთხოვნას დასჭირდა %01.4f წმ" +msgstr "Long_query_time-ის %d წამზე დაყენება." #: js/messages.php:251 msgid "" @@ -1556,22 +1385,16 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:254 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "Change settings" -msgstr "Other core settings" +msgstr "პარამეტრების შეცვლა" #: js/messages.php:255 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "Current settings" -msgstr "Other core settings" +msgstr "მიმდინარე პარამეტრები" #: js/messages.php:257 -#, fuzzy -#| msgid "Report title" msgid "Chart title" -msgstr "Report title" +msgstr "გრაფიკის სათაური" #. l10n: As in differential values #: js/messages.php:259 @@ -1600,20 +1423,16 @@ msgid "The database name is not known for this query in the server's logs." msgstr "" #: js/messages.php:268 -#, fuzzy -#| msgid "Load" msgid "Analysing logs" -msgstr "ჩატვირთვა" +msgstr "ჟურნალის ანალიზი" #: js/messages.php:270 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." msgstr "" #: js/messages.php:271 -#, fuzzy -#| msgid "Read requests" msgid "Cancel request" -msgstr "მოთხოვნების წაკითხვა" +msgstr "მოთხოვნის გაუქმება" #: js/messages.php:273 msgid "" @@ -1634,15 +1453,12 @@ msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:" msgstr "" #: js/messages.php:285 -#, fuzzy msgid "Jump to Log table" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "ჟურნალის ცხრილზე გადასვლა" #: js/messages.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "No databases" msgid "No data found" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "მონაცემების გარეშე" #: js/messages.php:288 msgid "Log analysed, but no data found in this time span." @@ -1653,10 +1469,8 @@ msgid "Analyzing…" msgstr "ანალიზი…" #: js/messages.php:291 -#, fuzzy -#| msgid "Explain SQL" msgid "Explain output" -msgstr "SQL-ის ახსნა" +msgstr "გამოტანის ახსნა" #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116 @@ -1679,16 +1493,12 @@ msgid "Time" msgstr "დრო" #: js/messages.php:294 -#, fuzzy -#| msgid "Total" msgid "Total time:" -msgstr "სულ" +msgstr "სულ დრო:" #: js/messages.php:295 -#, fuzzy -#| msgid "Profiling" msgid "Profiling results" -msgstr "Profiling" +msgstr "პროფილირების შედეგები" #: js/messages.php:296 msgctxt "Display format" @@ -1716,10 +1526,8 @@ msgstr "სვეტი" #. l10n: A collection of available filters #: js/messages.php:304 -#, fuzzy -#| msgid "Tables display options" msgid "Log table filter options" -msgstr "ცხრილების ჩვენების პარამეტრები" +msgstr "ჟურნალის ცხრილის ფილტრის პარამეტრები" #. l10n: Filter as in "Start Filtering" #: js/messages.php:306 @@ -1735,20 +1543,16 @@ msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" msgstr "" #: js/messages.php:310 -#, fuzzy -#| msgid "Number of inserted rows" msgid "Sum of grouped rows:" -msgstr "ჩასმული სტრიქონების რაოდენობა" +msgstr "დაჯგუფებული მწკრივების ჯამი:" #: js/messages.php:311 msgid "Total:" msgstr "სულ:" #: js/messages.php:313 -#, fuzzy -#| msgid "Load" msgid "Loading logs" -msgstr "ჩატვირთვა" +msgstr "ჟურნალის ჩატვირთვა" #: js/messages.php:314 msgid "Monitor refresh failed" @@ -1762,10 +1566,8 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:320 -#, fuzzy -#| msgid "Reload" msgid "Reload page" -msgstr "გადატვირთვა" +msgstr "გვერდის თავიდან ჩატვირთვა" #: js/messages.php:322 msgid "Affected rows:" @@ -1791,10 +1593,8 @@ msgid "Import" msgstr "შემოტანა" #: js/messages.php:331 -#, fuzzy -#| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" msgid "Import monitor configuration" -msgstr "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" +msgstr "მონიტორის კონფიგურაციის შემოტანა" #: js/messages.php:333 msgid "Please select the file you want to import." @@ -1805,10 +1605,8 @@ msgid "No files available on server for import!" msgstr "" #: js/messages.php:336 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Analyse query" -msgstr "მოთხოვნის განახლება" +msgstr "მოთხოვნის ანალიზი" #: js/messages.php:340 msgid "Advisor system" @@ -1829,10 +1627,8 @@ msgid "Recommendation" msgstr "დოკუმენტაცია" #: js/messages.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Details…" msgid "Rule details" -msgstr "დეტალები…" +msgstr "წესის დეტალები" #: js/messages.php:345 #, fuzzy @@ -1853,10 +1649,8 @@ msgid "Formatting SQL…" msgstr "" #: js/messages.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Bad parameters!" msgid "No parameters found!" -msgstr "შეუსაბამობაა პარამეტრებში!" +msgstr "პარამეტრები ვერ მოიძებნა!" #: js/messages.php:355 templates/database/designer/having_query_panel.twig:118 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45 @@ -1870,10 +1664,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "Page-related settings" -msgstr "Other core settings" +msgstr "გვერდის პარამეტრები" #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8 msgid "Apply" @@ -1889,22 +1681,16 @@ msgid "Request aborted!!" msgstr "" #: js/messages.php:364 -#, fuzzy -#| msgid "Processes" msgid "Processing request" -msgstr "პროცესები" +msgstr "მოთხოვნის დამუშავება" #: js/messages.php:365 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Request failed!!" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნის შეცდომა!!" #: js/messages.php:366 -#, fuzzy -#| msgid "Processes" msgid "Error in processing request" -msgstr "პროცესები" +msgstr "მოთხოვნის დამუშავების შეცდომა" #: js/messages.php:367 #, php-format @@ -1929,22 +1715,16 @@ msgid "No databases selected." msgstr "" #: js/messages.php:374 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "No accounts selected." -msgstr "Remove selected users" +msgstr "ანგარიში არჩეული არაა." #: js/messages.php:375 -#, fuzzy -#| msgid "Inside column:" msgid "Dropping column" -msgstr "სვეტში:" +msgstr "სვეტის მოცილება" #: js/messages.php:376 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Adding primary key" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "ძირითადი გასაღების დამატება" #: js/messages.php:377 templates/console/display.twig:129 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114 @@ -1961,49 +1741,36 @@ msgid "Click to dismiss this notification" msgstr "" #: js/messages.php:381 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Renaming databases" -msgstr "Rename database to" +msgstr "მონაცემთა ბაზების გადარქმევა" #: js/messages.php:382 -#, fuzzy -#| msgid "Copy database to" msgid "Copying database" -msgstr "Copy database to" +msgstr "მონაცემთა ბაზის კოპირება" #: js/messages.php:383 -#, fuzzy -#| msgid "Charset" msgid "Changing charset" msgstr "სიმბოლოთა ნაკრები" #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Disable foreign key checks" msgid "Enable foreign key checks" -msgstr "Disable foreign key checks" +msgstr "უცხო გასაღებების შემოწმების ჩართვა" #: js/messages.php:390 -#, fuzzy msgid "Failed to get real row count." -msgstr "Failed to write file to disk." +msgstr "მწკრივების ნამდვილი რაოდენობის მიღების შეცდომა." #: js/messages.php:393 msgid "Searching" msgstr "ძებნა" #: js/messages.php:394 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Hide search results" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნის შედეგების დამალვა" #: js/messages.php:395 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Show search results" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნის შედეგების ჩვენება" #: js/messages.php:396 msgid "Browsing" @@ -2062,10 +1829,9 @@ msgid "Enter each value in a separate field." msgstr "" #: js/messages.php:412 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Add a new server" +#, php-format msgid "Add %d value(s)" -msgstr "ახალი სერვერის დამატება" +msgstr "%d მნიშვნელობის დამატება" #: js/messages.php:416 msgid "" @@ -2073,16 +1839,12 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:420 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Hide query box" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნის ფანჯრის დამალვა" #: js/messages.php:421 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Show query box" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნის ფანჯრის ჩვენება" #: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1234 @@ -2131,26 +1893,21 @@ msgid "No auto-saved query" msgstr "" #: js/messages.php:427 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Variable" +#, php-format msgid "Variable %d:" -msgstr "ცვლადი" +msgstr "ცვლადი %d:" #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967 msgid "Pick" msgstr "აირჩიეთ" #: js/messages.php:431 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column selector" -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "სვეტს სელექტორი" #: js/messages.php:432 -#, fuzzy -#| msgid "Search in database" msgid "Search this list" -msgstr "მონაცემთა ბაზაში ძებნა" +msgstr "ამ სიასი ძებნა" #: js/messages.php:434 #, php-format @@ -2165,7 +1922,7 @@ msgstr "მეტის ნახვა" #: js/messages.php:438 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით?" #: js/messages.php:440 msgid "" @@ -2186,10 +1943,8 @@ msgid "Primary key added." msgstr "" #: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242 -#, fuzzy -#| msgid "Change" msgid "Taking you to next step…" -msgstr "შეცვლა" +msgstr "შემდეგ ნაბიჯზე გადასვლა…" #: js/messages.php:450 #, php-format @@ -2200,10 +1955,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:557 #: libraries/classes/Normalization.php:643 #: libraries/classes/Normalization.php:707 -#, fuzzy -#| msgid "End of line" msgid "End of step" -msgstr "სტრიქონის დასასრული" +msgstr "ნაბიჯის დასასრული" #: js/messages.php:452 msgid "Second step of normalization (2NF)" @@ -2213,7 +1966,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:453 js/messages.php:782 #: libraries/classes/Normalization.php:340 msgid "Done" -msgstr "დასრულდა." +msgstr "დასრულებულია" #: js/messages.php:454 msgid "Confirm partial dependencies" @@ -2261,10 +2014,8 @@ msgid "DROP columns %s from the table %s" msgstr "" #: js/messages.php:473 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Create the following table" -msgstr "პრივილეგიების დამატება შემდეგი ცხრილისათვის" +msgstr "შექმენით შემდეგი ცხრილი" #: js/messages.php:476 msgid "Third step of normalization (3NF)" @@ -2293,34 +2044,24 @@ msgid "Save" msgstr "შენახვა" #: js/messages.php:485 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Hide search criteria" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნის პირობის დამალვა" #: js/messages.php:486 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Show search criteria" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნის პირობის ჩვენება" #: js/messages.php:487 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Range search" -msgstr "ძებნა" +msgstr "დიაპაზონის ძებნა" #: js/messages.php:488 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column maximum:" -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "მაქსიმუმ სვეტები:" #: js/messages.php:489 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column minimum:" -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "სვეტების მინიმუმი:" #: js/messages.php:490 msgid "Minimum value:" @@ -2331,16 +2072,12 @@ msgid "Maximum value:" msgstr "მაქსიმალური მნიშვნელობა:" #: js/messages.php:494 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Hide find and replace criteria" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნისა და ჩანაცვლების პირობის დამალვა" #: js/messages.php:495 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Show find and replace criteria" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნისა და ჩანაცვლების პირობის ჩვენება" #: js/messages.php:499 msgid "Each point represents a data row." @@ -2367,20 +2104,16 @@ msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner." msgstr "" #: js/messages.php:512 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Select two columns" -msgstr "ველის სვეტების დამატება/წაშლა" +msgstr "აირჩიეთ ორი სვეტი" #: js/messages.php:514 msgid "Select two different columns" msgstr "" #: js/messages.php:516 -#, fuzzy -#| msgid "Data pointer size" msgid "Data point content" -msgstr "Data pointer size" +msgstr "მონაცემის მაჩვენებლის შემცველობა" #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382 libraries/classes/InsertEdit.php:2979 @@ -2410,16 +2143,12 @@ msgid "Geometry" msgstr "გეომეტრია" #: js/messages.php:528 -#, fuzzy -#| msgid "Add an inner ring" msgid "Inner ring" -msgstr "შიდა ქსელის დამატება" +msgstr "შიდა რგოლი" #: js/messages.php:529 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Outer ring" -msgstr "Lines terminated by" +msgstr "გარე რგოლი" #: js/messages.php:533 msgid "Do you want to copy encryption key?" @@ -2461,10 +2190,8 @@ msgstr "" #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95 -#, fuzzy -#| msgid "Choose field to display" msgid "Choose column to display" -msgstr "აირჩიეთ საჩვენებელი ველი" +msgstr "აირჩიეთ საჩვენებელი სვეტი" #: js/messages.php:561 msgid "" @@ -2478,60 +2205,43 @@ msgstr "" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Create table on database %s" msgid "Add tables from other databases" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "დაამატეთ ცხრილები სხვა ბაზებიდან" #: js/messages.php:566 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page name" -msgstr "გვერდის ნომერი:" +msgstr "გვერდის სახელი" #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.twig:57 #: templates/database/designer/side_menu.twig:60 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Save page" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "გვერდის შენახვა" #: js/messages.php:568 templates/database/designer/side_menu.twig:64 #: templates/database/designer/side_menu.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Save page as" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "გვერდის შენახვა, როგორც" #: js/messages.php:569 templates/database/designer/side_menu.twig:50 #: templates/database/designer/side_menu.twig:53 -#, fuzzy -#| msgctxt "PDF" -#| msgid "page" msgid "Open page" -msgstr "pages" +msgstr "გვერდის გახსნა" #: js/messages.php:570 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Delete page" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "გვერდის წაშლა" #: js/messages.php:571 templates/database/designer/side_menu.twig:4 msgid "Untitled" msgstr "უსათაურო" #: js/messages.php:572 -#, fuzzy -#| msgid "Please choose a page to edit" msgid "Please select a page to continue" -msgstr "გთხოვთ აირჩიოთ დასარედაქტირებელი გვერდი" +msgstr "გასაგრძელებლად აირჩიეთ გვერდი" #: js/messages.php:573 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid page name" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი გვერდის სახელი" #: js/messages.php:575 msgid "Do you want to save the changes to the current page?" @@ -2542,26 +2252,21 @@ msgid "Successfully deleted the page" msgstr "" #: js/messages.php:577 -#, fuzzy -#| msgid "Relational schema" msgid "Export relational schema" -msgstr "Relational schema" +msgstr "ურთიერთობის სქემის გატანა" #: js/messages.php:578 msgid "Modifications have been saved" msgstr "ცვლილებები შენახულია" #: js/messages.php:581 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%1$d row(s) affected." +#, php-format msgid "%d object(s) created." -msgstr "%1$d row(s) affected." +msgstr "%d ობიექტი შეიქმნა." #: js/messages.php:582 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column name" -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "სვეტის სახელი" #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419 msgid "Submit" @@ -2597,10 +2302,8 @@ msgid "Click to mark/unmark." msgstr "" #: js/messages.php:599 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Double-click to copy column name." -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "ორმაგი წკაპი სვეტის სახელის დასაკოპირებლად." #: js/messages.php:601 msgid "Click the drop-down arrow
to toggle column's visibility." @@ -2630,10 +2333,8 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:614 -#, fuzzy -#| msgid "Original position" msgid "Original length" -msgstr "საწყისი მდებარეობა" +msgstr "საწყისი სიგრძე" #: js/messages.php:617 msgid "cancel" @@ -2648,20 +2349,16 @@ msgid "Success" msgstr "წარმატებულია" #: js/messages.php:621 -#, fuzzy -#| msgid "Import files" msgid "Import status" -msgstr "ფაილების შემოტანა" +msgstr "შემოტანის სტატუსი" #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127 msgid "Drop files here" msgstr "" #: js/messages.php:623 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select database first" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "ჯერ ბაზა აირჩიეთ" #: js/messages.php:626 libraries/classes/Display/Results.php:4891 #: libraries/classes/Util.php:3886 @@ -2679,25 +2376,20 @@ msgid "You can also edit most values
by clicking directly on them." msgstr "" #: js/messages.php:644 -#, fuzzy msgid "Go to link:" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "ბმულზე გადასვლა:" #: js/messages.php:645 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Copy column name." -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "სვეტების სახელის კოპირება." #: js/messages.php:647 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard." msgstr "" #: js/messages.php:650 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Password" msgid "Generate password" -msgstr "პაროლის დაგენერირება" +msgstr "პაროლის გენერირება" #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:890 msgid "Generate" @@ -2709,35 +2401,25 @@ msgid "More" msgstr "მეტი" #: js/messages.php:658 -#, fuzzy -#| msgid "Show all" msgid "Show panel" -msgstr "ყველაფრის ჩვენება" +msgstr "პანელის ჩვენება" #: js/messages.php:659 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Hide panel" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "პანელის დამალვა" #: js/messages.php:660 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "Show hidden navigation tree items." -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "დამალული ნავიგაციის ხის ელემენტების ჩვენება." #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433 -#, fuzzy -#| msgid "Customize export options" msgid "Link with main panel" -msgstr "Customize export options" +msgstr "მთავარ პანელზე მიბმა" #: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436 -#, fuzzy -#| msgid "Customize export options" msgid "Unlink from main panel" -msgstr "Customize export options" +msgstr "მთავარი პანელიდან მოხსნა" #: js/messages.php:666 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired." @@ -2752,33 +2434,25 @@ msgstr "" #. l10n: Latest available phpMyAdmin version #: js/messages.php:674 -#, fuzzy -#| msgid "Check for latest version" msgid ", latest stable version:" -msgstr "უკანასკნელ ვერსიაზე შემოწმება" +msgstr ", უკანასკნელი სტაბილური ვერსია:" #: js/messages.php:675 -#, fuzzy msgid "up to date" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "განახლებულია" #: js/messages.php:677 libraries/classes/Display/Results.php:4825 #: templates/view_create.twig:11 -#, fuzzy msgid "Create view" -msgstr "Create relation" +msgstr "ხედის შექმნა" #: js/messages.php:680 -#, fuzzy -#| msgid "Server port" msgid "Send error report" -msgstr "სერვერის პორტი" +msgstr "შეცდომის ანგარიშის გაგზავნა" #: js/messages.php:681 -#, fuzzy -#| msgid "Server port" msgid "Submit error report" -msgstr "სერვერის პორტი" +msgstr "შეცდომის ანგარიშის გაგზავნა" #: js/messages.php:683 msgid "" @@ -2787,16 +2461,12 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:685 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "Change report settings" -msgstr "Other core settings" +msgstr "ანგარიშის პარამეტრების შეცვლა" #: js/messages.php:686 -#, fuzzy -#| msgid "Report title" msgid "Show report details" -msgstr "Report title" +msgstr "ანგარიშის დეტალების ჩვენება" #: js/messages.php:689 msgid "" @@ -2820,10 +2490,8 @@ msgid "Please look at the bottom of this window." msgstr "" #: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:386 -#, fuzzy -#| msgid "Ignore" msgid "Ignore All" -msgstr "იგნორირება" +msgstr "ყველას იგნორირება" #: js/messages.php:715 msgid "" @@ -2831,15 +2499,12 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:725 -#, fuzzy msgid "Execute this query again?" -msgstr "SQL მოთხოვნები" +msgstr "შევასრულო ეს მოთხოვნა კიდევ ერთხელ?" #: js/messages.php:727 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to delete this bookmark?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "მართლა გნებავთ ამ სანიშნეს წაშლა?" #: js/messages.php:729 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." @@ -2856,20 +2521,16 @@ msgid "%s argument(s) passed" msgstr "" #: js/messages.php:733 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show arguments" -msgstr "ცხრილის კომენტარები" +msgstr "არგუმენტების ჩვენება" #: js/messages.php:734 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Hide arguments" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "არგუმენტების დამალვა" #: js/messages.php:735 msgid "Time taken:" -msgstr "" +msgstr "დასჭირდა დრო:" #: js/messages.php:736 msgid "" @@ -2881,28 +2542,20 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Copy database to" msgid "Copy tables to" -msgstr "Copy database to" +msgstr "დააკოპირეთ ცხრილები" #: js/messages.php:739 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add table prefix" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "ცხრილის პრეფიქსის დამატება" #: js/messages.php:740 -#, fuzzy -#| msgid "Replace table data with file" msgid "Replace table with prefix" -msgstr "Replace table data with file" +msgstr "პრეფიქსის მქონე ცხრილის ჩანაცვლება" #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 -#, fuzzy -#| msgid "Replace table data with file" msgid "Copy table with prefix" -msgstr "Replace table data with file" +msgstr "პრეფიქსის მქონე ცხრილის კოპირება" #: js/messages.php:744 msgid "Extremely weak" @@ -2934,8 +2587,7 @@ msgid "Failed security key activation (%s)." msgstr "" #: js/messages.php:755 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s already exists!" +#, php-format msgctxt "" "The table already exists in the designer and can not be added once more." msgid "Table %s already exists!" @@ -2947,15 +2599,11 @@ msgid "Hide" msgstr "დამალვა" #: js/messages.php:786 -#, fuzzy -#| msgid "Previous" msgctxt "Previous month" msgid "Prev" msgstr "წინა" #: js/messages.php:791 -#, fuzzy -#| msgid "Next" msgctxt "Next month" msgid "Next" msgstr "შემდეგი" @@ -3181,7 +2829,6 @@ msgstr "კვ" #. * or "calendar-year-month". #. #: js/messages.php:899 -#, fuzzy msgid "calendar-month-year" msgstr "calendar-month-year" @@ -3207,105 +2854,75 @@ msgstr "წამი" #: js/messages.php:927 msgid "This field is required" -msgstr "" +msgstr "ამ ველის შევსება აუცილებელია" #: js/messages.php:928 -#, fuzzy -#| msgid "Use text field" msgid "Please fix this field" -msgstr "გამოიყენე ტექსტური ველი" +msgstr "გაასწორეთ ეს ველი" #: js/messages.php:929 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid email address" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ მიუთითოთ სწორი ელ-ფოსტის მისამართი" #: js/messages.php:930 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid URL" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი URL" #: js/messages.php:931 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid date" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანეთ სწორი თარიღი" #: js/messages.php:934 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid date ( ISO )" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანეთ სწორი თარიღი ( ISO )" #: js/messages.php:936 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid number" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი რიცხვი" #: js/messages.php:939 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid credit card number" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი საკრედიტო ბარათის ნომერი" #: js/messages.php:941 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter only digits" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ მხოლოდ ციფრები" #: js/messages.php:944 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter the same value again" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, კიდევ ერთხელ შეიყვანოთ იგივე მნიშვნელობა" #: js/messages.php:948 msgid "Please enter no more than {0} characters" msgstr "" #: js/messages.php:953 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter at least {0} characters" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ მინიმუმ {0} სიმბოლო" #: js/messages.php:958 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long" msgstr "" #: js/messages.php:963 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a value between {0} and {1}" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ მნიშვნელობა {0}-სა და {1}-ს შორის" #: js/messages.php:968 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a value less than or equal to {0}" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "შეიყვანეთ მნიშვნელობა, რომელიც {0}-ზე ნაკლები ან ტოლია" #: js/messages.php:973 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "შეიყვანეთ მნიშვნელობა, რომელიც {0}-ზე მეტი ან ტოლია" #: js/messages.php:979 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid date or time" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი დრო ან თარიღი" #: js/messages.php:984 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Please enter a valid HEX input" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი თექვსმეტობითი მნიშვნელობა" #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1496 @@ -3315,10 +2932,9 @@ msgid "Error" msgstr "შეცდომა" #: libraries/classes/Advisor.php:259 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows reading data." +#, php-format msgid "Error when evaluating: %s" -msgstr "Allows reading data." +msgstr "შეცდომა შეფასებისას: %s" #: libraries/classes/Advisor.php:290 #, php-format @@ -3352,10 +2968,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Advisor.php:567 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Invalid server index: \"%s\"" +#, php-format msgid "Invalid rule declaration on line %s." -msgstr "Invalid server index: \"%s\"" +msgstr "არასწორი წესის გამოცხადება ხაზზე %s." #: libraries/classes/Advisor.php:575 #, php-format @@ -3424,10 +3039,8 @@ msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" msgstr "" #: libraries/classes/CentralColumns.php:377 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Could not add columns!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "სვეტების დამატება შეუძლებელია!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:454 #, php-format @@ -3436,10 +3049,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/CentralColumns.php:466 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Could not remove columns!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "სვეტების წაშლა შეუძლებელია!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:626 msgid "YES" @@ -3516,23 +3127,17 @@ msgid "A_I" msgstr "A_I" #: libraries/classes/CentralColumns.php:793 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select a table" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "აირჩიეთ ცხრილი" #: libraries/classes/CentralColumns.php:845 #: templates/table/structure/add_column.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Add column" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "სვეტის დამატება" #: libraries/classes/CentralColumns.php:1304 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Add new column" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "ახალი სვეტის დამატება" #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631 @@ -3564,14 +3169,12 @@ msgstr "უნიკოდი" #: libraries/classes/Charsets.php:375 libraries/classes/Charsets.php:551 msgctxt "Collation" msgid "West European" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთ ევროპული" #: libraries/classes/Charsets.php:382 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgctxt "Collation" msgid "Central European" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "ცენტრალურ ევროპული" #: libraries/classes/Charsets.php:387 libraries/classes/Charsets.php:558 msgctxt "Collation" @@ -3581,11 +3184,9 @@ msgstr "რუსული" #: libraries/classes/Charsets.php:392 msgctxt "Collation" msgid "Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "გამარტივებული ჩინური" #: libraries/classes/Charsets.php:395 -#, fuzzy -#| msgid "Traditional Chinese" msgctxt "Collation" msgid "Traditional Chinese" msgstr "ტრადიციული ჩინური" @@ -3706,11 +3307,9 @@ msgid "Estonian" msgstr "ესტონური" #: libraries/classes/Charsets.php:502 libraries/classes/Charsets.php:623 -#, fuzzy -#| msgid "Data Dictionary" msgctxt "Collation" msgid "German (dictionary order)" -msgstr "მონაცემების ლექსიკონი" +msgstr "გერმანული (ლექსიკონის მიმდევრობა)" #: libraries/classes/Charsets.php:505 libraries/classes/Charsets.php:620 msgctxt "Collation" @@ -3778,11 +3377,9 @@ msgid "Slovenian" msgstr "სლოვენური" #: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634 -#, fuzzy -#| msgid "Spanish" msgctxt "Collation" msgid "Spanish (modern)" -msgstr "ესპანური" +msgstr "ესპანური (თანამედროვე)" #: libraries/classes/Charsets.php:580 libraries/classes/Charsets.php:631 msgctxt "Collation" @@ -3807,17 +3404,17 @@ msgstr "რეგისტრზე-დამოკიდებული" #: libraries/classes/Charsets.php:673 msgctxt "Collation variant" msgid "accent-insensitive" -msgstr "" +msgstr "აქცენტისგან-დამოუკიდებელი" #: libraries/classes/Charsets.php:676 msgctxt "Collation variant" msgid "accent-sensitive" -msgstr "" +msgstr "აქცენტზე-დამოკიდებული" #: libraries/classes/Charsets.php:679 msgctxt "Collation variant" msgid "kana-sensitive" -msgstr "" +msgstr "კანა-დამოკიდებული" #: libraries/classes/Charsets.php:683 msgctxt "Collation variant" @@ -3832,7 +3429,7 @@ msgstr "ბინარული" #: libraries/classes/Charsets.php:689 msgctxt "Collation variant" msgid "no-pad" -msgstr "" +msgstr "სწორების-გარეშე" #: libraries/classes/Config.php:1132 #, php-format @@ -3850,10 +3447,8 @@ msgid "Could not load default configuration from: %1$s" msgstr "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" #: libraries/classes/Config.php:1189 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Failed to read configuration file!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "კონფიგურაციის ფაილის წაკითხვის შეცდომა!" #: libraries/classes/Config.php:1192 msgid "" @@ -3867,16 +3462,14 @@ msgid "Font size" msgstr "შრიფტის ზომა" #: libraries/classes/Config.php:1871 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Invalid server index: \"%s\"" +#, php-format msgid "Invalid server index: %s" -msgstr "Invalid server index: \"%s\"" +msgstr "არასწორი სერვერის ინდექსი: %s" #: libraries/classes/Config.php:1884 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Server" +#, php-format msgid "Server %d" -msgstr "სერვერი" +msgstr "სერვერი %d" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62 msgid "" @@ -3895,10 +3488,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "Restrict login to MySQL server" -msgstr "MySQL სერვერზე შესვლა შეუძლებელია" +msgstr "MySQL სერვერზე შესვლის აკრძალვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75 msgid "" @@ -3942,39 +3533,27 @@ msgid "Highlight pointer" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for " -#| "import and export operations" msgid "Enable bzip2 compression for import operations." -msgstr "" -"[a@https://ka.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] შეკუმშვის ჩართვა " -"იმპორტირების და ექსპორტირების ოპერაციებისთვის" +msgstr "შემოტანის ოპერაციებისთვის bzip2 შეკუმშვის ჩართვა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104 msgid "Bzip2" msgstr "Bzip2" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ines which type of editing controls should be used for CHAR and CHAR " -#| "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]tarea[/" -#| "kbd] - allows newlines in fields" msgid "" "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR " "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" "kbd] - allows newlines in columns." msgstr "" -"Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR " -"fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" -"kbd] - allows newlines in fields" +"აღწერს, რომელი ტიპის ჩასწორების კონტროლები უნდა იქნეს გამოყენებული CHAT/" +"VARCHAR ტიპის სვეტებისთვის. [kbd]შეყვანა[/kbd] - შეყვანის სიგრძის შეზღუდვის " +"საშუალებას გაძლევთ, [kbd]ტექსტის ადგილი[/kbd] კი სვეტებში ახალი ხაზების " +"ჩასმისას." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR fields editing" msgid "CHAR columns editing" -msgstr "CHAR fields editing" +msgstr "CHAR სვეტების ჩასწორება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115 msgid "" @@ -3993,10 +3572,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "Enable linter" -msgstr "ჩართულია" +msgstr "Linter-ის ჩართვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130 msgid "" @@ -4005,10 +3582,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134 -#, fuzzy -#| msgid "Customize export options" msgid "Minimum size for input field" -msgstr "Customize export options" +msgstr "შეყვანის ველის მინიმალური ზომა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137 msgid "" @@ -4017,10 +3592,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum size for temporary sort files" msgid "Maximum size for input field" -msgstr "Maximum size for temporary sort files" +msgstr "შეყვანის ველის მაქსიმალური ზომა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas." @@ -4070,7 +3643,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64 msgid "Debug SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL-ის გამართვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171 msgid "Tab that is displayed when entering a database." @@ -4097,44 +3670,32 @@ msgid "Default table tab" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183 -#, fuzzy -#| msgid "Enclose table and field names with backquotes" msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries." -msgstr "Enclose table and field names with backquotes" +msgstr "SQL მოთხოვნებში ცხრილისა და სვეტების სახელების ავტომატური დასრულება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185 -#, fuzzy -#| msgid "Enclose table and field names with backquotes" msgid "Enable autocomplete for table and column names" -msgstr "Enclose table and field names with backquotes" +msgstr "ცხრილისა და სვეტების სახელების ავტომატური დასრულება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Whether the table structure actions should be hidden." -msgstr "ცხრილის სტრუქტურის შეთავაზება" +msgstr "დამალული იქნება ცხრილის სტრუქტურა, თუ არა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show column comments" -msgstr "ცხრილის კომენტარები" +msgstr "სვეტის კომენტარების ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Hide table structure actions" -msgstr "ცხრილის სტრუქტურის შეთავაზება" +msgstr "ცხრილის სტრუქტურის ქმედებების დამალვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Default transformations for Hex" -msgstr "ინფორმაცია ბრაუზერის შესახებ" +msgstr "ნაგულისხმები გარდაქმნა თექვსმეტობითისთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201 @@ -4151,52 +3712,36 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Substring" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები ქვესტრიქონისთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Bool2Text" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები Bool2Text-სთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for External" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები გარესთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for PreApPend" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები PreApPend-სთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for DateFormat" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები თარიღის ფორმატისთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Inline" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები Inline-სთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for TextImageLink" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები TextImageLink-სთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for TextLink" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები TextLink-სთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down." @@ -4213,10 +3758,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241 -#, fuzzy -#| msgid "Table maintenance" msgid "Disable multi table maintenance" -msgstr "Table maintenance" +msgstr "მრავალცხრილიანი რემონტის გამორთვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244 msgid "" @@ -4230,10 +3773,9 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251 #: templates/display/export/options_output.twig:17 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Statements" +#, php-format msgid "Use %s statement" -msgstr "Statements" +msgstr "%s გამოსახულების გამოყენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254 msgid "Save as file" @@ -4268,28 +3810,22 @@ msgstr "შეკუმშვა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86 -#, fuzzy -#| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Put columns names in the first row" -msgstr "Put fields names in the first row" +msgstr "სვეტის სახელები პირველ მწკრივში ჩასმა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 -#, fuzzy -#| msgid "Fields enclosed by" msgid "Columns enclosed with" -msgstr "Fields enclosed by" +msgstr "სვეტები ჩასმულია" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148 -#, fuzzy -#| msgid "Fields escaped by" msgid "Columns escaped with" -msgstr "Fields escaped by" +msgstr "სვეტებს შუა სიმბოლო" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280 @@ -4298,10 +3834,8 @@ msgstr "Fields escaped by" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace NULL with" -msgstr "Replace NULL by" +msgstr "NULL-ის ჩანაცვლება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282 @@ -4312,24 +3846,18 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Columns terminated with" -msgstr "Lines terminated by" +msgstr "სვეტები სრულდება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Lines terminated with" -msgstr "Lines terminated by" +msgstr "ხაზები მთავრდება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278 -#, fuzzy -#| msgid "Excel edition" msgid "Excel edition" -msgstr "Excel edition" +msgstr "Excel-ის ვერსია" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284 msgid "Database name template" @@ -4356,10 +3884,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63 -#, fuzzy -#| msgid "%s table(s)" msgid "Dump table" -msgstr "%s table(s)" +msgstr "ცხრილის დამპი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89 @@ -4396,10 +3922,8 @@ msgid "Relationships" msgstr "ურთიერთობები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324 -#, fuzzy -#| msgid "Export type" msgid "Export method" -msgstr "Export type" +msgstr "გატანის მეთოდი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348 @@ -4414,9 +3938,8 @@ msgid "Overwrite existing file(s)" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346 -#, fuzzy msgid "Export as separate files" -msgstr "Export defaults" +msgstr "ცა-ცალკე ფაილებად გატანა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352 msgid "Remember file name template" @@ -4429,10 +3952,8 @@ msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356 -#, fuzzy -#| msgid "Enclose table and field names with backquotes" msgid "Enclose table and column names with backquotes" -msgstr "Enclose table and field names with backquotes" +msgstr "ცხრილისა და სვეტების სახელების ბრჭყალებში ჩასმა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 @@ -4454,10 +3975,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Create table on database %s" msgid "Export views as tables" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "ხედების ცხრილის სახით გატანა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage" @@ -4473,7 +3992,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:238 libraries/classes/Operations.php:1299 #, php-format msgid "Add %s" -msgstr "" +msgstr "%s-ის დამატება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB" @@ -4499,9 +4018,8 @@ msgid "Maximal length of created query" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407 -#, fuzzy msgid "Export type" -msgstr "Export type" +msgstr "გატანის ტიპი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141 @@ -4535,20 +4053,16 @@ msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432 -#, fuzzy -#| msgid "Disable foreign key checks" msgid "Foreign key checks" -msgstr "Disable foreign key checks" +msgstr "უცხრო გასაღების შემოწმება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434 msgid "Browse mode" msgstr "დათვალიერების რეჟიმი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436 -#, fuzzy -#| msgid "Browse mode" msgid "Customize browse mode." -msgstr "დათვალიერების რეჟიმი" +msgstr "დათვალიერების რეჟიმის მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444 @@ -4556,10 +4070,8 @@ msgstr "დათვალიერების რეჟიმი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559 -#, fuzzy -#| msgid "Customize default export options" msgid "Customize default options." -msgstr "Customize default export options" +msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75 @@ -4580,20 +4092,16 @@ msgid "Edit mode" msgstr "რედაქტირების რეჟიმი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452 -#, fuzzy -#| msgid "Customize export options" msgid "Customize edit mode." -msgstr "Customize export options" +msgstr "ჩასწორების რეჟიმის მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454 msgid "Export defaults" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456 -#, fuzzy -#| msgid "Customize default export options" msgid "Customize default export options." -msgstr "Customize default export options" +msgstr "გატანის ნაგულისხმები პარამეტრების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458 msgid "General" @@ -4608,10 +4116,8 @@ msgid "Import defaults" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464 -#, fuzzy -#| msgid "Customize default export options" msgid "Customize default common import options." -msgstr "Customize default export options" +msgstr "ნაგულისხმები საერთო შემოტანის პარამეტრების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466 msgid "Import / export" @@ -4634,33 +4140,25 @@ msgid "Databases" msgstr "მონაცემთა ბაზები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476 -#, fuzzy -#| msgid "Databases display options" msgid "Databases display options." -msgstr "მონაცემთა ბაზის ჩვენების პარამეტრები" +msgstr "ბაზების ჩვენების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation frame" msgid "Navigation panel" -msgstr "ნავიგაციის ჩარჩო" +msgstr "ნავიგაციის პანელი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480 -#, fuzzy msgid "Customize appearance of the navigation panel." -msgstr "Customize navigation frame" +msgstr "ნავიგაციის პანელის გარეგნობის მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation frame" msgid "Navigation tree" -msgstr "ნავიგაციის ჩარჩო" +msgstr "ნავიგაციის ხე" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 -#, fuzzy msgid "Customize the navigation tree." -msgstr "Customize navigation frame" +msgstr "ნავიგაციის ხის მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123 @@ -4668,29 +4166,21 @@ msgid "Servers" msgstr "სერვერები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488 -#, fuzzy -#| msgid "Servers display options" msgid "Servers display options." -msgstr "სერვერის ჩვენების პარამეტრები" +msgstr "სერვერების ჩვენების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492 -#, fuzzy -#| msgid "Tables display options" msgid "Tables display options." -msgstr "ცხრილების ჩვენების პარამეტრები" +msgstr "ცხრილების ჩვენების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:84 -#, fuzzy -#| msgid "Main frame" msgid "Main panel" -msgstr "მთავარი ჩარჩო" +msgstr "მთავარი პანელი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496 -#, fuzzy -#| msgid "Microsoft Excel 2000" msgid "Microsoft Office" -msgstr "Microsoft Excel 2000" +msgstr "Microsoft Office" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504 msgid "Other core settings" @@ -4701,10 +4191,8 @@ msgid "Settings that didn't fit anywhere else." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page titles" -msgstr "გვერდის ნომერი:" +msgstr "გვერდის სათაურები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511 msgid "" @@ -4731,10 +4219,8 @@ msgid "Authentication" msgstr "ავთენტიფიკაცია" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication type" msgid "Authentication settings." -msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი" +msgstr "ავთენტიფიკაციის მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529 msgid "Server configuration" @@ -4747,31 +4233,22 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536 -#, fuzzy -#| msgid "MySQL connection collation" msgid "Enter server connection parameters." -msgstr "MySQL კავშირის კოლაცია" +msgstr "შეიყვანეთ სერვერთან მიერთების პარამეტრები." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration file" msgid "Configuration storage" -msgstr "კონფიგურაციის ფაილი" +msgstr "კონფიგურაციის საცავი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "figure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see ../" -#| "Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] " -#| "documentation" msgid "" "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional " "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in " "documentation." msgstr "" -"Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see " -"[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in " -"documentation" +"მოირგეთ phpMyAdmin-ი კონფიგურაციის საცავი დამატებით ფუნქციებთან წვდომისთვის. " +"იხილეთ [doc@linked-tables]phpMyAdmin-ის კონფიგურაციის საცავი[/doc] " +"დოკუმენტაციაში." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546 msgid "Changes tracking" @@ -4808,26 +4285,20 @@ msgid "SQL queries" msgstr "SQL მოთხოვნები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "SQL queries settings." -msgstr "SQL მოთხოვნები" +msgstr "SQL მოთხოვნების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565 msgid "Startup" msgstr "გაშვება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567 -#, fuzzy -#| msgid "Customize export options" msgid "Customize startup page." -msgstr "Customize export options" +msgstr "საწყისი გვერდის მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Database structure" -msgstr "მონაცემთა ბაზა მომხმარებლისთვის" +msgstr "მონაცემთა ბაზის სტრუქტურა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571 msgid "" @@ -4837,10 +4308,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277 #: templates/table/secondary_tabs.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Table structure" -msgstr "მონაცემთა ბაზა მომხმარებლისთვის" +msgstr "ცხრილის სტრუქტურა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575 msgid "Settings for the table structure (list of columns)." @@ -4855,10 +4324,8 @@ msgid "Choose how you want tabs to work." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581 -#, fuzzy -#| msgid "Relational schema" msgid "Display relational schema" -msgstr "Relational schema" +msgstr "ურთიერთობის სქემის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72 @@ -4867,26 +4334,20 @@ msgid "Paper size" msgstr "გვერდის ზომა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591 -#, fuzzy -#| msgid "Use text field" msgid "Text fields" -msgstr "გამოიყენე ტექსტური ველი" +msgstr "ტექსტური ველები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593 -#, fuzzy -#| msgid "Customize export options" msgid "Customize text input fields." -msgstr "Customize export options" +msgstr "ტექსტის შეყვანის ველების მორგება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595 msgid "Texy! text" msgstr "Texy! text" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597 -#, fuzzy -#| msgid "Customize default export options" msgid "Customize default options" -msgstr "Customize default export options" +msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრების მორგება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599 msgid "Warnings" @@ -4902,14 +4363,8 @@ msgid "Console" msgstr "კონსოლი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for " -#| "import and export operations" msgid "Enable gzip compression for import and export operations." -msgstr "" -"[a@https://ka.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] შეკუმშვის ჩართვა " -"იმპორტირების და ექსპორტირების ოპერაციებისთვის" +msgstr "შემოტანისა და გატანის ოპერაციებისთვის gzip შეკუმშვის ჩართვა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 msgid "GZip" @@ -4973,10 +4428,8 @@ msgid "Use LOCAL keyword" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666 -#, fuzzy -#| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Column names in first row" -msgstr "Put fields names in the first row" +msgstr "სვეტის სახელები პირველ მწკრივში" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72 @@ -4992,20 +4445,16 @@ msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 -#, fuzzy -#| msgid "Number of records (queries) to skip from start" msgid "Number of queries to skip from start." -msgstr "Number of records (queries) to skip from start" +msgstr "დასაწყისიდან გამოსატოვებელი მოთხოვნების რაოდენობა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 msgid "Partial import: skip queries" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" -msgstr "Add AUTO_INCREMENT value" +msgstr "არ გამოიყენოთ AUTO_INCREMENT ნულოვანი მნიშვნელობებისთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682 msgid "Read as multibytes" @@ -5024,11 +4473,11 @@ msgid "Number of inserted rows" msgstr "ჩასმული სტრიქონების რაოდენობა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed" msgid "" "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view." -msgstr "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed" +msgstr "" +"ხედის დათვალიერებისას არა-რიცხვით სვეტებში ნაჩვენები სიმბოლოების მაქსიმალური " +"რაოდენობა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692 msgid "Limit column characters" @@ -5084,10 +4533,9 @@ msgid "Bigger textarea for LONGTEXT" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed" msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed." -msgstr "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed" +msgstr "" +"SQL მოთხოვნის ჩვენებისას გამოყენებული სიმბოლოების მაქსიმალური რაოდენობა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728 msgid "Maximum displayed SQL length" @@ -5100,10 +4548,8 @@ msgid "Users cannot set a higher value" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximum number of databases displayed in database list." -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "ბაზების სიაში ნაჩვენები ბაზების მაქსიმალური რაოდენობა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734 msgid "Maximum databases" @@ -5116,10 +4562,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum size for temporary sort files" msgid "Maximum items on first level" -msgstr "Maximum size for temporary sort files" +msgstr "მაქსიმალური ელემენტები პირველ დონეზე" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 msgid "" @@ -5142,10 +4586,8 @@ msgid "Maximum number of rows to display" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximum number of tables displayed in table list." -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "ცხრილების სიაში ნაჩვენები ცხრილების მაქსიმალური რაოდენობა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 msgid "Maximum tables" @@ -5166,42 +4608,32 @@ msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "Show databases navigation as tree" -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "ბაზების ნავიგაციის ხის სახით ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation frame" msgid "Navigation panel width" -msgstr "ნავიგაციის ჩარჩო" +msgstr "ნავიგაციის პანელის სიგანე" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "ნავიგაციის პანელის ასაკეცად დააყენეთ 0." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "Show logo in navigation panel." -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "ნავიგაციის პანელში ლოგოს ჩვენება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782 msgid "Display logo" msgstr "ლოგოს ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "URL where logo in the navigation panel will point to." -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "URL, სადაც ნავიგაციის პანელში ნაჩვენები ლოგო მიუთითებს." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 msgid "Logo link URL" @@ -5234,24 +4666,20 @@ msgid "Target for second quick access icon" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "" "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to " "display a filter box." -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "" +"აღწერს ფილტრის ველში საჩვენებელ მინიმალური რაოდენობის ელემენტებს (ცხრილები, " +"ხედები, პროცედურები და მოვლენები)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Minimum number of items to display the filter box" -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "ფილტრის ფანჯარაში საჩვენებელი ელემენტების მინიმალური რაოდენობა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Minimum number of databases to display the database filter box" -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "ბაზის ფილტრის ფანჯარაში ნაჩვენები ბაზების მინიმალური რაოდენობა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 msgid "" @@ -5297,89 +4725,66 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835 -#, fuzzy msgid "Enable navigation tree expansion" -msgstr "Customize navigation frame" +msgstr "ნავიგაციის ხის გაფართოების ჩართვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837 -#, fuzzy -#| msgid "Show tables" msgid "Show tables in tree" -msgstr "ცხრილების ჩვენება" +msgstr "ცხრილების ჩვენება ხეში" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree" -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "აჩვენებს თუ არა ცხრილებს მონაცემთა ბაზის ქვეშ ნავიგაციის ხეში" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 -#, fuzzy -#| msgid "Show grid" msgid "Show views in tree" -msgstr "Show grid" +msgstr "ხედების ჩვენება ხეზე" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "Whether to show views under database in the navigation tree" -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "აჩვენებს თუ არა ნახვებს მონაცემთა ბაზის ქვეშ ნავიგაციის ხეში" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 -#, fuzzy -#| msgid "Show function fields" msgid "Show functions in tree" -msgstr "ფუნქციების ველების ჩვენება" +msgstr "ხეში ფუნქციების ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849 -#, fuzzy -#| msgid "Show processes" msgid "Show procedures in tree" -msgstr "პროცესების ჩვენება" +msgstr "აჩვენეთ პროცედურები ხეში" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853 -#, fuzzy -#| msgid "Show grid" msgid "Show events in tree" -msgstr "Show grid" +msgstr "მოვლენების ჩვენება ხეზე" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in left frame" msgid "Whether to show events under database in the navigation tree" -msgstr "მარცხენა ჩარჩოში ლოგოს ჩვენება" +msgstr "აჩვენებს თუ არა მოვლენებს მონაცემთა ბაზის ქვეშ ნავიგაციის ხეში" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "" +"ახლახანს გამოყენებული ცხრილების მაქსიმალური რაოდენობა. გასათიშად 0 დააყენეთ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable." -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "რჩეული ცხრილების მაქსიმალური რაოდენობა. გასათიშად 0 დააყენეთ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861 -#, fuzzy msgid "Recently used tables" -msgstr "დაბლოკილი ცხრილების გამოტოვება" +msgstr "ახლახანს გამოყენებული ცხრილები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261 -#, fuzzy -#| msgid "Variables" msgid "Favorite tables" -msgstr "ცვლადები" +msgstr "რჩეული ცხრილები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865 msgid "These are Edit, Copy and Delete links." @@ -5399,20 +4804,16 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875 -#, fuzzy -#| msgid "Disable Statistics" msgid "Disable shortcut keys" -msgstr "სტატისტიკის გათიშვა" +msgstr "მალსახმობის ღილაკების გამორთვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877 msgid "Use natural order for sorting table and database names." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Alter table order by" msgid "Natural order" -msgstr "Alter table order by" +msgstr "ბუნებრივი მიმდევრობა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915 @@ -5421,9 +4822,8 @@ msgid "Use only icons, only text or both." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 -#, fuzzy msgid "Table navigation bar" -msgstr "Customize navigation frame" +msgstr "ცხრილის ნავიგაციის პანელი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers." @@ -5434,26 +4834,20 @@ msgid "GZip output buffering" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "d]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, " -#| "ETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise" msgid "" "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, " "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise." msgstr "" -"[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, " -"DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise" +"[kbd]ჭკვიანი[/kbd] - ანუ TIME, DATE, DATETIME და TIMESTAMP-ის ტიპის სვეტების " +"დაღმავალი დალაგემა. არადა პირიქით." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894 msgid "Default sorting order" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896 -#, fuzzy -#| msgid "Compress connection to MySQL server" msgid "Use persistent connections to MySQL databases." -msgstr "MySQL სერვერთან კავშირის შეკუმშვა" +msgstr "MySQL-ის ბაზებთან მუდმივი მიერთების გამოყენება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898 msgid "Persistent connections" @@ -5489,31 +4883,22 @@ msgid "How to display various action links" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923 -#, fuzzy -#| msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing" msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing." -msgstr "Disallow BLOB and BINARY fields from editing" +msgstr "BLOB და BINARY სვეტების ჩასწორების აკრძალვა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925 -#, fuzzy -#| msgid "Protect binary fields" msgid "Protect binary columns" -msgstr "Protect binary fields" +msgstr "ბინარული სვეტების დაცვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ble if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " -#| "storage). If disabled, s utilizes JS-routines to display query history " -#| "(lost by window close)." msgid "" "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " "(lost by window close)." msgstr "" -"Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " -"storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " -"(lost by window close)." +"ჩართეთ, თუ გნებავთ ბაზაზე-დაყრდნობილი მოთხოვნების ისტორია იქონიოთ (სჭირდება " +"phpMyAdmin-ის კონფიგურაციის საცავი). თუ გათიშულია, ეს მოთხოვნების ისტორიის " +"საჩვენებლად JS-ს იყენებს (დაიკარგება ფანჯრის დახურვისას)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933 msgid "Permanent query history" @@ -5540,10 +4925,8 @@ msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947 -#, fuzzy -#| msgid "Rename table to" msgid "Remember table's sorting" -msgstr "Rename table to" +msgstr "ცხრილის დალაგების დამახსოვრება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 msgid "Default sort order for tables with a primary key." @@ -5559,26 +4942,20 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955 -#, fuzzy -#| msgid "Repair threads" msgid "Repeat headers" -msgstr "Repair threads" +msgstr "თავსართების გამეორება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 msgid "Grid editing: trigger action" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 -#, fuzzy -#| msgid "Relational display field" msgid "Relational display" -msgstr "Relational display field" +msgstr "ურთიერთობის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961 -#, fuzzy -#| msgid "Servers display options" msgid "For display Options" -msgstr "სერვერის ჩვენების პარამეტრები" +msgstr "ჩვენების პარამეტრებისთვის" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963 msgid "Grid editing: save all edited cells at once" @@ -5597,20 +4974,16 @@ msgid "Leave blank if not used." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Host authorization order" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "ჰოსტის ავტორიზაციის მიმდევრობა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973 msgid "Leave blank for defaults." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication rules" msgid "Host authorization rules" -msgstr "Host authentication rules" +msgstr "ჰოსტის ავტორიზაციის წესები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977 msgid "Allow logins without a password" @@ -5618,13 +4991,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979 msgid "Allow root login" -msgstr "root-ით შესვლის ნებართვა" +msgstr "\"root\"-ით შესვლის ნებართვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981 -#, fuzzy -#| msgid "Session value" msgid "Session timezone" -msgstr "სესიის მნიშვნელობა" +msgstr "სესიის დროის სარტყელი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984 msgid "" @@ -5641,50 +5012,40 @@ msgid "HTTP Realm" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication type" msgid "Authentication method to use." -msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი" +msgstr "ავთენტიკაციის მეთოდის გამოყენება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142 msgid "Authentication type" msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__bookmark[/kbd]" msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"დატოვეთ ცარიელი, რომ [doc@bookmarks@]სანიშნეების[/doc] მხარდაჭერის გარეშე " +"იმუშაოთ. გირჩევთ: [kbd]pma__bookmark[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001 msgid "Bookmark table" msgstr "ცხრილის ჩანიშვნა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: " "[kbd]pma__column_info[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"დატოვეთ ცარიელი სვეტის კომენტარების/mime ტიპების გარეშე სამუშაოდ. მინიშნება: " +"[kbd]pma__column_info[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008 msgid "Column information table" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010 -#, fuzzy -#| msgid "Compress connection to MySQL server" msgid "Compress connection to MySQL server." -msgstr "MySQL სერვერთან კავშირის შეკუმშვა" +msgstr "MySQL სერვერთან კავშირის შეკუმშვა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012 msgid "Compress connection" @@ -5711,10 +5072,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028 -#, fuzzy -#| msgid "Control user" msgid "Control host" -msgstr "Control user" +msgstr "კონტროლის ჰოსტი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031 msgid "" @@ -5724,10 +5083,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036 -#, fuzzy -#| msgid "Control user" msgid "Control port" -msgstr "Control user" +msgstr "კონტროლის პორტი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." @@ -5749,15 +5106,12 @@ msgid "Hide databases" msgstr "მონაცემთა ბაზების დამალვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/" "kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"SQL მოთხოვნების ისტორიის მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი დატოვეთ. რჩევა: " +"[kbd]pma__history[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054 msgid "SQL query history table" @@ -5782,72 +5136,54 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximal number of table preferences to store" -msgstr "Maximum number of tables displayed in table list" +msgstr "შენახული ცხრილის პარამეტრების მაქსიმალური რაოდენობა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069 msgid "QBE saved searches table" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: " "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"QBE-ის შენახული ძებნების მხარდაჭერის გამოსართავად დატოვეთ ცარიელი. რჩევა: " +"[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076 -#, fuzzy -#| msgid "Create table on database %s" msgid "Export templates table" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "შაბლონების ცხრილის გატანა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no export template support, suggested: " "[kbd]pma__export_templates[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"დატოვეთ ცარიელი გატანის შაბლონების მხარდაჭერის გამოსართავად. რჩევა: " +"[kbd]pma__export_templates[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Central columns table" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "ცენტრალური სვეტების ცხრილი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no central columns support, suggested: " "[kbd]pma__central_columns[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"ცენტრალური სვეტების მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი დატოვეთ. რჩევა: " +"[kbd]pma__central_columns[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want use " -#| "their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'" msgid "" "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to " "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " "[kbd]'my_db'[/kbd]." msgstr "" -"You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to " -"use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'" +"შეგიძლიათ, გამოიყენოთ MySQL-ის ვაილდკარდის სიმბოლოები (% და _), ჩასვათ ისინი " +"სპეციალურ მიმდევრობებში, როცა ზუსტად ის სიმბოლოები გჭირდებათ. ანუ, " +"გამოიყენეთ [kbd]'my\\_db'[/kbd] და არა [kbd]'my_db'[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096 msgid "Show only listed databases" @@ -5863,14 +5199,11 @@ msgid "Password for config auth" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"PDF-ის სქემის მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი დატოვეთ. რჩევა: " +"[kbd]pma__pdf_pages[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104 msgid "PDF schema: pages table" @@ -5885,10 +5218,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "database name" msgid "Database name" -msgstr "მონაცემთა ბაზა" +msgstr "ბაზის სახელი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default." @@ -5899,49 +5230,36 @@ msgid "Server port" msgstr "სერვერის პორტი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"სესიებს შორის მუდმივი ახლახანს გამოყენებული ცხრილების მხარდაჭერის " +"გამოსართავად ცარიელი დატოვეთ. რჩევა: [kbd]pma__recent[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123 -#, fuzzy -#| msgid "Recall user name" msgid "Recently used table" -msgstr "Recall user name" +msgstr "ახლახანს გამოყენებული ცხრილი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"სესიებს შორის მუდმივი რჩეული ცხრილების მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი " +"დატოვეთ. რჩევა: [kbd]pma__favorite[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130 -#, fuzzy -#| msgid "Variables" msgid "Favorites table" -msgstr "ცვლადები" +msgstr "რჩეული ცხრილი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__relation[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"დატოვეთ ცარიელი [doc@relations@]relation-links[/doc]-ის მხარდაჭერის " +"გასათიშად. გირჩევთ: [kbd]pma__relation[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138 msgid "Relation table" @@ -5966,61 +5284,47 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151 msgid "Server socket" -msgstr "Server socket" +msgstr "სერვერის სოკეტი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153 -#, fuzzy -#| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server" msgid "Enable SSL for connection to MySQL server." -msgstr "SSL კავშირის ჩართვა MySQL სერვერზე" +msgstr "SSL კავშირის ჩართვა MySQL სერვერზე." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155 msgid "Use SSL" msgstr "SSL-ის გამოყენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/" "kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"PDF-ის სქემის მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი დატოვეთ. რჩევა: " +"[kbd]pma__table_coords[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "le to describe the display fields, leave blank for no support; gested: " -#| "[kbd]pma_table_info[/kbd]" msgid "" "Table to describe the display columns, leave blank for no support; " "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]." msgstr "" -"Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: " -"[kbd]pma_table_info[/kbd]" +"საჩვენებელი სვეტების აღწერის ცხრილის მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი " +"დატოვეთ. რჩევა: [kbd]pma__table_info[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166 -#, fuzzy -#| msgid "Display fields table" msgid "Display columns table" -msgstr "Display fields table" +msgstr "სვეტების ცხრილის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, " "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"სესიებს შორის მუდმივი ცხრილების ინტერფეისის პარამეტრების მხარდაჭერის " +"გამოსართავად ცარიელი დატოვეთ. რჩევა: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173 msgid "UI preferences table" @@ -6062,27 +5366,20 @@ msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198 -#, fuzzy -#| msgid "Statements" msgid "Statements to track" -msgstr "Statements" +msgstr "დასატრეკი გამოსახულებები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"SQL მოთხოვნის ტრეკინგის მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი დატოვეთ. რჩევა: " +"[kbd]pma__tracking[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205 -#, fuzzy -#| msgid "SQL query history table" msgid "SQL query tracking table" -msgstr "SQL query history table" +msgstr "SQL მოთხოვნის ტრეკინგის ცხრილი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208 msgid "" @@ -6091,21 +5388,16 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212 -#, fuzzy -#| msgid "Automatic recovery mode" msgid "Automatically create versions" -msgstr "Automatic recovery mode" +msgstr "ვერსიების ავტომატური შექმნა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " "[kbd]pma__userconfig[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"ბაზაში მომხმარებლის პარამეტრების შენახვის მხარდაჭერის გამოსართავად ცარიელი " +"დატოვეთ. რჩევა: [kbd]pma__userconfig[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219 msgid "User preferences storage table" @@ -6119,10 +5411,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227 -#, fuzzy -#| msgid "Use Tables" msgid "Users table" -msgstr "გამოიყენე ცხრილები" +msgstr "მომხმარებელთა ცხრილი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230 msgid "" @@ -6136,15 +5426,12 @@ msgid "User groups table" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ve blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_historybd]" msgid "" "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." msgstr "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"ნავიგაციის ელემენტების ჩვენება/დამალვის ფუნქციის გამოსართავად ცარიელი " +"დატოვეთ. რჩევა: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242 msgid "Hidden navigation items table" @@ -6165,10 +5452,8 @@ msgid "Verbose name of this server" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255 -#, fuzzy -#| msgid "ther a user should be displayed a \"show all (records)\" button" msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button." -msgstr "Whether a user should be displayed a \"show all (records)\" button" +msgstr "მომხმარებლისთვის \"ყველა მწკრივის ჩვენების\" ღილაკის ჩვენება." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257 msgid "Allow to display all the rows" @@ -6194,20 +5479,16 @@ msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show table comments" -msgstr "ცხრილის კომენტარები" +msgstr "ცხრილის კომენტარების ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275 -#, fuzzy -#| msgid "Show PHP information" msgid "Show creation timestamp" -msgstr "PHP-ის ინფორმაციის ჩვენება" +msgstr "შექმნის დროის შტამპის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277 msgid "" @@ -6215,9 +5496,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279 -#, fuzzy msgid "Show last update timestamp" -msgstr "Show slave status" +msgstr "უკანასკნელი განახლების დროის შტამპის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281 msgid "" @@ -6225,19 +5505,16 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283 -#, fuzzy msgid "Show last check timestamp" -msgstr "Show slave status" +msgstr "უკანასკნელი სემოწმების დროის შტამპის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show table charset" -msgstr "ცხრილის კომენტარები" +msgstr "ცხრილის კოდირების ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290 msgid "" @@ -6246,10 +5523,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294 -#, fuzzy -#| msgid "Show open tables" msgid "Show field types" -msgstr "Show open tables" +msgstr "ველის ტიპების ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296 msgid "Display the function fields in edit/insert mode." @@ -6264,10 +5539,8 @@ msgid "Whether to show hint or not." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302 -#, fuzzy -#| msgid "Show grid" msgid "Show hint" -msgstr "Show grid" +msgstr "მინიშნების ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305 msgid "" @@ -6277,7 +5550,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309 msgid "Show phpinfo() link" -msgstr "phpinfo() ბმულის ჩვენება" +msgstr "\"phpinfo()\"-ის ბმულის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311 msgid "Show detailed MySQL server information" @@ -6299,10 +5572,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Retain query box" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "მოთხოვნის ფანჯრის შენარჩუნება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)." @@ -6336,8 +5607,6 @@ msgstr "განახლება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335 #: libraries/classes/Util.php:1109 -#, fuzzy -#| msgid "Create PHP Code" msgid "Create PHP code" msgstr "PHP კოდის შექმნა" @@ -6369,10 +5638,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Textarea columns" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "Textarea სვეტები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360 msgid "" @@ -6381,10 +5648,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea rows" msgid "Textarea rows" -msgstr "CHAR textarea rows" +msgstr "Textarea მწკრივები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366 msgid "Title of browser window when a database is selected." @@ -6415,10 +5680,8 @@ msgid "Title of browser window when nothing is selected." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372 -#, fuzzy -#| msgid "Default table tab" msgid "Default title" -msgstr "Default table tab" +msgstr "ნაგულისხმები სათაური" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374 msgid "Title of browser window when a server is selected." @@ -6520,29 +5783,20 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 -#, fuzzy msgid "Proxy username" -msgstr "მომხმარებელი:" +msgstr "პროქსის მომხმარებელი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428 msgid "The password for authenticating with the proxy." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Proxy password" -msgstr "პაროლი" +msgstr "პროქსის პაროლი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for " -#| "import and export operations" msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." -msgstr "" -"[a@https://ka.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] შეკუმშვის ჩართვა " -"იმპორტირების და ექსპორტირების ოპერაციებისთვის" +msgstr "შემოტანა/გატანის ოპერაციებისთვის ZIP შეკუმშვის ჩართვა." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435 msgid "ZIP" @@ -6569,10 +5823,8 @@ msgid "Choose the default action when sending error reports." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448 -#, fuzzy -#| msgid "Server port" msgid "Send error reports" -msgstr "სერვერის პორტი" +msgstr "შეცდომის ანგარიშების გაგზავნა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452 msgid "" @@ -6591,17 +5843,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464 -#, fuzzy -#| msgid "Server configuration" msgid "Enable Zero Configuration mode" -msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" +msgstr "ნულოვანი კონფიგურაციის რეჟიმის ჩართვა" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466 #: templates/console/display.twig:153 -#, fuzzy -#| msgid "Flush query cache" msgid "Show query history at start" -msgstr "Flush query cache" +msgstr "გაშვებისას მოთხოვნების ისტორიის ჩვენება" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468 #: templates/console/display.twig:149 @@ -6627,17 +5875,13 @@ msgid "Console height" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478 -#, fuzzy -#| msgid "Browse mode" msgid "Console mode" -msgstr "დათვალიერების რეჟიმი" +msgstr "კონსოლის რეჟიმი" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Group queries" -msgstr "SQL მოთხოვნები" +msgstr "ჯგუფური მოთხოვნები" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272 msgid "Order" @@ -6649,32 +5893,24 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 -#, fuzzy -#| msgid "Not a positive number" msgid "Not a positive number!" -msgstr "არადადებითი რიცხვი" +msgstr "არადადებითი რიცხვი!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550 -#, fuzzy -#| msgid "Not a positive number" msgid "Not a non-negative number!" -msgstr "არადადებითი რიცხვი" +msgstr "არადადებითი რიცხვი არაა!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506 -#, fuzzy -#| msgid "Not a valid port number" msgid "Not a valid port number!" -msgstr "პორტის ნომერი არასწორია" +msgstr "პორტის ნომერი არასწორია!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656 #: libraries/classes/Config/Validator.php:571 -#, fuzzy -#| msgid "Incorrect value" msgid "Incorrect value!" -msgstr "არასწორი მნიშვნელობა" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587 @@ -6709,10 +5945,9 @@ msgid "Compressed export will not work due to missing function %s." msgstr "" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Maximum tables" +#, php-format msgid "maximum %s" -msgstr "Maximum tables" +msgstr "მაქსიმალური %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration." @@ -6738,20 +5973,16 @@ msgid "Allow users to customize this value" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Config authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "კონფიგურაციის ავთენტიფიკაცია" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30 msgid "HTTP authentication" msgstr "HTTP ავტორიზაცია" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Signon authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "შესვლის ავთენტიკაცია" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19 msgid "Quick" @@ -6771,16 +6002,12 @@ msgstr "Microsoft Word 2000" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Open Document Spreadsheet" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Open Document Spreadsheet" +msgstr "OpenDocument ელცხრილი" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118 -#, fuzzy -#| msgid "Open Document Text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Open Document Text" +msgstr "OpenDocument Text" #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82 msgid "Features" @@ -6791,26 +6018,16 @@ msgid "CSV using LOAD DATA" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Default transformations" -msgstr "ინფორმაცია ბრაუზერის შესახებ" +msgstr "ნაგულისხმები გარდაქმნები" #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141 -#, fuzzy -#| msgid "Submitted form contains errors" msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!" -msgstr "Submitted form contains errors" +msgstr "" +"პარამეტრების შენახვა შეუძლებელია. გადმოცემული კონფიგურაცია შეცდომებს შეიცავს!" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "s [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be " -#| "abled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. you " -#| "feel this is necessary, use [a@?page=form&" -#| "mset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based " -#| "tection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where usands of " -#| "users, including you, are connected to." +#, php-format msgid "" "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce " "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict " @@ -6818,12 +6035,12 @@ msgid "" "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs " "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" -"This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be " -"disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If " -"you feel this is necessary, use [a@?page=form&" -"formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based " -"protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands " -"of users, including you, are connected to." +"ეს %sპარამეტრი%s გამორთული უნდა იყოს რადგან ის ცუდ ხალხს MySQL-ის სერვერში " +"შესასვლელად პაროლის არჩევის საშუალებას აძლევთ. თუ მისი გამოყენება " +"აუცილებელია, %sშეზღუდეთ MySQL სერვერთან%s ან %sსანდო პროქსის სიის%s წვდომა. " +"მაგრამ IP-ზე დაფუძნებული უსაფრთხოება სანდო პროქსიებით სანდო არაა, თუ IP " +"მიეკუთვნება ISP-ს, სადაც მას ათასობით მომხმარებელი (თქვენი ჩათვლით) შეიძლება " +"იყენებდეს." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96 msgid "" @@ -6832,10 +6049,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it" msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." -msgstr "You should use SSL connections if your web server supports it" +msgstr "თუ ბაზას SSL მიერთების მხარდაჭერა გააჩნია, გამოიყენეთ ის." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 #, fuzzy @@ -6860,14 +6075,7 @@ msgstr "" "of users, including you, are connected to." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| " set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username " -#| "password for auto-login, which is not a desirable option for live ts. " -#| "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly ess your " -#| "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&" -#| "id=d#tab_Server]authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or " -#| "[kbd]httpbd]." +#, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " @@ -6875,40 +6083,33 @@ msgid "" "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " "[kbd]http[/kbd]." msgstr "" -"You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " -"password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " -"Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your " -"phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=" -"%1$d#tab_Server]authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/" -"kbd]." +"თქვენ დააყენეთ [kbd]config[/kbd] ავთენტიკაციის ტიპი და ჩასვით მომხმარებლის " +"სახელი და პაროლი ავტოშესვლისთვის, რაც ცოცხალი ჰოსტებისთვის სასურველი არაა. " +"ყველას, ვინც იცის, ან მიხვდება თქვენი phpMyAdmin-ის URL-ს, შეუძლია, შევიდეს " +"თქვენი phpMyAdmiin-ის პანელში. დააყენეთ %1$sავთენტიკაციის ტიპი%2$s [kbd]" +"cookie[/kbd]-ზე, ან [kbd]http[/kbd]-ზე." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 msgid "You allow for connecting to the server without a password." msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/" -#| "requires functions (%s) which are unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" -"[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] " -"requires functions (%s) which are unavailable on this system." +"%sZip გაშლა %s მოითხოვს ფუნქციებს (%s), რომლებიც თქვენს სისტემაზე " +"ხელმისაწვდომი არაა." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] " -#| "uires functions (%s) which are unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" -"[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] " -"requires functions (%s) which are unavailable on this system." +"%sZip შეკუმშვა %s მოითხოვს ფუნქციებს (%s), რომლებიც თქვენს სისტემაზე " +"ხელმისაწვდომი არაა." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360 msgid "" @@ -6918,16 +6119,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372 -#, fuzzy -#| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters" msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." -msgstr "Key is too short, it should have at least 8 characters" +msgstr "გასაღები მეტისმეტად მოკლეა. 32 სიმბოლოს მაინც უნდა შეიცავდეს." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382 -#, fuzzy -#| msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters" msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." -msgstr "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters" +msgstr "" +"გასაღები უნდა შეიცავდეს ასოებს, რიცხვებს [em]და[/em] სპეციალურ სიმბოლოებს." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418 #, php-format @@ -6938,18 +6136,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] uld be " -#| "set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 0 may pose a " -#| "security risk such as impersonation." +#, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." msgstr "" -"[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should " -"be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may " -"pose a security risk such as impersonation." +"%sშესვლის ქუქის სისწორე%s 1800 წამზე (30 წთ) უნდა გეყენოთ, მაქს. 1800 წამზე " +"დიდი მნიშვნელობები დიდ რისკებს შეიცავს." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466 #, php-format @@ -6959,63 +6152,48 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression " -#| "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on s " -#| "system." +#, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and " -"decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this " -"system." +"%1$sBzip2 გაშლა და შეკუმშვა %2$s მოითხოვს ფუნქციებს (%3$s), რომლებიც თქვენს " +"სისტემაზე ხელმისაწვდომი არაა." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and " -#| "ompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this tem." +#, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and " -"decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this " -"system." +"%1$sGZip-ით შეკუმშვას და გაშლას%2$s სჭირდება ფუნქცია (%3$s), რომელიც ამ " +"სისტემაზე ხელმისაწვდომი არაა." #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 -#, fuzzy msgid "Could not connect to the database server!" -msgstr "MySQL სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა" +msgstr "ბაზის სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:253 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication type" msgid "Invalid authentication type!" -msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი" +msgstr "არასწორი ავთენტიფიკაციის ტიპი!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:260 -#, fuzzy -#| msgid "Enter login options for signon authentication" msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" -msgstr "Enter login options for signon authentication" +msgstr "" +"არასწორი მომხმარებლის სახელი [kbd]config[/kbd ავთენტიკაციის გამოყენებისას!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:268 -#, fuzzy -#| msgid "Enter login options for signon authentication" msgid "" "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication " "method!" -msgstr "Enter login options for signon authentication" +msgstr "" +"ცარიელი შესვლის სესიის სახელი [kbd]signon[/kbd] ავთენტიკაციის მეთოდის " +"გამოყენებისას!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:277 -#, fuzzy -#| msgid "Enter login options for signon authentication" msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" -msgstr "Enter login options for signon authentication" +msgstr "ცარიელი შესვლის URL [kbd]signon[/kbd] ავთენტიკაციის გამოყენებისას!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:330 msgid "" @@ -7029,10 +6207,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Validator.php:435 -#, fuzzy -#| msgid "Incorrect value" msgid "Incorrect value:" -msgstr "არასწორი მნიშვნელობა" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა:" #: libraries/classes/Config/Validator.php:444 #, php-format @@ -7046,16 +6222,12 @@ msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)" msgstr[0] "" #: libraries/classes/Console.php:100 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "No bookmarks" -msgstr "ძებნა" +msgstr "სანიშნების გარეშე" #: libraries/classes/Console.php:137 -#, fuzzy -#| msgid "SQL query" msgid "SQL Query Console" -msgstr "SQL მოთხოვნა" +msgstr "SQL მოთხოვნის კონსოლი" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284 msgid "Favorite List is full!" @@ -7069,17 +6241,15 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588 #: tbl_operations.php:453 view_operations.php:130 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Field %s has been dropped." +#, php-format msgid "View %s has been dropped." -msgstr "Field %s has been dropped" +msgstr "ხედი %s მოცილებულია." #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589 #: tbl_operations.php:454 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Field %s has been dropped." +#, php-format msgid "Table %s has been dropped." -msgstr "Field %s has been dropped" +msgstr "ცხრილი %s წაშლილია." #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797 #: libraries/classes/Display/Results.php:4545 @@ -7152,11 +6322,10 @@ msgid "Database %1$s has been created." msgstr "მონაცემთა ბაზა '%1$s' წარმატებით შეიქმნა." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s databases have been dropped successfully." +#, php-format msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." -msgstr[0] "%s databases have been dropped successfully." +msgstr[0] "%1$d ბაზა წარმატებით წაიშალა." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343 #: libraries/classes/Import.php:122 @@ -7192,9 +6361,8 @@ msgstr "Overhead" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:430 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15 -#, fuzzy msgid "Not replicated" -msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" +msgstr "რეპლიცირებული არაა" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16 @@ -7202,10 +6370,10 @@ msgid "Replicated" msgstr "რეპლიცირებულია" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Server variables and settings" +#, php-format msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" -msgstr "სერვერის ცვლადები და პარამეტრები" +msgstr "" +"არასაკმარისი პრივილეგიები სერვერის ცვლადებისა და პარამეტრების სანახავად. %s" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 msgid "Setting variable failed" @@ -7221,10 +6389,8 @@ msgid "No numeric columns present in the table to plot." msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "No databases" msgid "No data to display" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "საჩვენებელი მონაცემები არ არის" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:760 @@ -7244,35 +6410,25 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1465 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142 #: view_operations.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "%s databases have been dropped successfully." msgid "Your SQL query has been executed successfully." -msgstr "%s databases have been dropped successfully." +msgstr "თქვენი SQL მოთხოვნა წარმატებით შესრულდა." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationships were successfully updated." -msgstr "Internal relations" +msgstr "ინტერნეტ-ურთიერთობები წარმატებით განახლდა." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Table search" -msgstr "ძებნა" +msgstr "ცხრილში ძებნა" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:799 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Zoom search" -msgstr "ძებნა" +msgstr "ძიების მასშტაბირება" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:804 #: templates/table/search/selection_form.twig:75 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Find and replace" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძებნა და ჩანაცვლება" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185 #, php-format @@ -7285,30 +6441,25 @@ msgid "No column selected." msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:499 -#, fuzzy -#| msgid "%s databases have been dropped successfully." msgid "The columns have been moved successfully." -msgstr "%s databases have been dropped successfully." +msgstr "სვეტების გატანა წარმატებულია." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "Failed to write file to disk." +msgstr "სვეტის %s აღწერის მიღების შეცდომა!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 #: libraries/classes/Tracking.php:780 -#, fuzzy -#| msgid "Ignore errors" msgid "Query error" -msgstr "შეცდომების იგნორირება" +msgstr "მოთხოვნის შეცდომა" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1012 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "" "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "ცხრილი %1$s წარმატებით შეიცვალა. პრივილეგიები გასწორდა." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17 @@ -7364,10 +6515,8 @@ msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241 -#, fuzzy -#| msgid "Session value" msgid "Distinct values" -msgstr "სესიის მნიშვნელობა" +msgstr "განსხვავებული მნიშვნელობები" #: libraries/classes/Core.php:347 #, php-format @@ -7416,36 +6565,26 @@ msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!" msgstr "" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " additional features for working with linked tables have been ctivated. " -#| "To find out why click %shere%s." msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." msgstr "" -"The additional features for working with linked tables have been " -"deactivated. To find out why click %shere%s." +"phpMyAdmin-ის კონფიგურაციის საცავი \"ფუნქციების ჩვენებისთვის\" მორგებული " +"არაა." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 -#, fuzzy -#| msgid "Table %s already exists!" msgid "Error: relationship already exists." -msgstr "ცხრილი %s უკვე არსებობს!" +msgstr "შეცდომა: ურთიერთობა უკვე არსებობს." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." -msgstr "ცვლილებები შენახულია" +msgstr "უცხო გასაღების ურთიერთობა დამატებულია." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" -msgstr "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "შეცდომა: უცხო გასაღების ურთიერთობის დამატება შეუძლებელია!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 msgid "Error: Missing index on column(s)." @@ -7456,40 +6595,28 @@ msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationship has been added." -msgstr "Internal relations" +msgstr "შიდა ურთიერთობა დაემატა." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: Internal relationship could not be added!" -msgstr "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "შეცდომა: შიდა ურთიერთობას ვერ დაამატებთ!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." -msgstr "ცვლილებები შენახულია" +msgstr "გარე გასაღების ურთიერთობა წაიშალა." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" -msgstr "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "შეცდომა: ურთიერთობას FOREIGN KEY ვერ წაშლით!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" -msgstr "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "შეცდომა: შიდა ურთიერთობას ვერ წაშლით!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationship has been removed." -msgstr "Internal relations" +msgstr "შიდა ურთიერთობა წაიშალა." #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6 @@ -7505,10 +6632,8 @@ msgid "Sort:" msgstr "დალაგება:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616 -#, fuzzy -#| msgid "Sort" msgid "Sort order:" -msgstr "დალაგება" +msgstr "დალაგების მიმდევრობა:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665 msgid "Show:" @@ -7567,56 +6692,40 @@ msgid "Submit Query" msgstr "მოთხოვნის გაგზავნა" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Saved bookmarked search:" -msgstr "ძებნა" +msgstr "შენახული ჩანიშნული ძებნა:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "New bookmark" -msgstr "ძებნა" +msgstr "ახალი სანიშნე" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Create bookmark" -msgstr "ძებნა" +msgstr "სანიშნის შექმნა" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Update bookmark" -msgstr "ძებნა" +msgstr "სანიშნეს განახლება" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Delete bookmark" -msgstr "ძებნა" +msgstr "სანიშნის წაშლა" #: libraries/classes/Database/Search.php:93 msgid "at least one of the words" msgstr "ერთი სიტყვა მაინც" #: libraries/classes/Database/Search.php:94 -#, fuzzy -#| msgid "at least one of the words" msgid "all of the words" -msgstr "ერთი სიტყვა მაინც" +msgstr "ყველა სიტყვა" #: libraries/classes/Database/Search.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as substring" -msgstr "ზუსტი ფრაზა" +msgstr "ზუსტი ფრაზა ქვესტრიქონის სახით" #: libraries/classes/Database/Search.php:96 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as whole field" -msgstr "ზუსტი ფრაზა" +msgstr "ზუსტი ფრაზა როგორც მთელი ველი" #: libraries/classes/Database/Search.php:97 msgid "as regular expression" @@ -7636,24 +6745,19 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Failed to set configured collation connection!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "მიერთებაზე მითითებული კოლაციის დაყენება შეუძლებელია!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177 -#, fuzzy -#| msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)" msgid "" "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly " "configured)." -msgstr "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)" +msgstr "" +"სერვერი არ პასუხობს (ან ლოკალური სერვერის სოკეტი არასწორადაა მორგებული)." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2182 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The server is not responding." -msgstr "სერვერი არ პასუხობს" +msgstr "სერვერი არ პასუხობს." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2186 msgid "Logout and try as another user." @@ -7668,10 +6772,8 @@ msgid "Details…" msgstr "დეტალები…" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2507 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "Missing connection parameters!" -msgstr "Routines" +msgstr "მიერთების პარამეტრები მითითებული არაა!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." @@ -7724,10 +6826,8 @@ msgstr "თავიდან-აკრიფეთ:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing" msgid "Password Hashing:" -msgstr "Password Hashing" +msgstr "პაროლის ჰეშირება:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1748 @@ -7750,19 +6850,16 @@ msgid ", @TABLE@ will become the table name" msgstr "" #: libraries/classes/Display/Export.php:342 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "s value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " -#| "matting strings. Additionally the following transformations will pen: " -#| "%3$s. Other text will be kept as is." +#, php-format msgid "" "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details." msgstr "" -"This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " -"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " -"%3$s. Other text will be kept as is." +"ამ მნიშვნელობის გადაყვანა %1$sstrftime%2$s ფუნქციით ხდება, ასე რომ, აქ " +"დაფორმატება შეგიძლიათ, გამოიყენოთ. დამატებით შეიძლება, შემდეგი " +"ტრანსფორმაციები მოხდეს: %3$s. სხვა ტექსტი დარჩება ისე, როგორიც არის. " +"დეტალებისთვის იხილეთ ჩვენი %4$sხდკ%5$s." #: libraries/classes/Display/Export.php:571 msgid "Defined aliases" @@ -7784,46 +6881,39 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73 msgid "no branch" -msgstr "" +msgstr "ბრენჩის გარეშე" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79 msgid "Git revision:" msgstr "" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "committed on %1$s by %2$s" -msgstr "Create relation" +msgstr "გადაცემის დრო: %1$s. ავტორი: %2$s" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:92 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "authored on %1$s by %2$s" -msgstr "Create relation" +msgstr "ავტორობის დრო %1$s. ავტორი: %2$s" #: libraries/classes/Display/Results.php:911 -#, fuzzy -#| msgid "Save directory" msgid "Save edited data" -msgstr "დირექტორიის შენახვა" +msgstr "ჩასწორებული მონაცემების შენახვა" #: libraries/classes/Display/Results.php:917 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Restore column order" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "სვეტის მიმდევრობის აღდგენა" #: libraries/classes/Display/Results.php:965 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37 -#, fuzzy msgid "Filter rows" -msgstr "ფაილები" +msgstr "მწკრივების გაფიტვრა" #: libraries/classes/Display/Results.php:967 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38 -#, fuzzy -#| msgid "Search in database" msgid "Search this table" -msgstr "მონაცემთა ბაზაში ძებნა" +msgstr "ამ ცხრილში ძებნა" #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2327 #: libraries/classes/Util.php:2330 @@ -7847,17 +6937,13 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Display/Results.php:1729 #: templates/display/results/options_block.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Partial Texts" msgid "Partial texts" -msgstr "Partial Texts" +msgstr "ნაწილობრივი ტექსტები" #: libraries/classes/Display/Results.php:1733 #: templates/display/results/options_block.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Full Texts" msgid "Full texts" -msgstr "Full Texts" +msgstr "სრული ტექსტები" #: libraries/classes/Display/Results.php:2121 #: libraries/classes/Display/Results.php:2135 @@ -7885,10 +6971,8 @@ msgstr "ზრდადობით" #: libraries/classes/Display/Results.php:3386 #: libraries/classes/Display/Results.php:3401 -#, fuzzy -#| msgid "The row has been deleted." msgid "The row has been deleted." -msgstr "სტრიქონი წაიშალა" +msgstr "წკრივი წაიშალა." #: libraries/classes/Display/Results.php:3434 #: libraries/classes/Display/Results.php:4684 @@ -7897,10 +6981,8 @@ msgid "Kill" msgstr "მოკვლა" #: libraries/classes/Display/Results.php:4128 -#, fuzzy -#| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -msgstr "შეიძლება იყოს მიახლოებითი. იხილეთ [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" +msgstr "შეიძლება იყოს მიახლოებითი. იხილეთ [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." #: libraries/classes/Display/Results.php:4558 #, php-format @@ -7913,16 +6995,14 @@ msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "" #: libraries/classes/Display/Results.php:4578 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "total" +#, php-format msgid "%d total" -msgstr "სულ" +msgstr "%d სულ" #: libraries/classes/Display/Results.php:4590 libraries/classes/Sql.php:1435 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Query took %01.4f sec" +#, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." -msgstr "მოთხოვნას დასჭირდა %01.4f წმ" +msgstr "მოთხოვნას %01.4f წმ დასჭირდა." #: libraries/classes/Display/Results.php:4689 #: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/mult_submits.inc.php:57 @@ -7941,14 +7021,12 @@ msgstr "მონიშნულით:" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5 templates/select_all.twig:4 #: templates/select_all.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Check All" msgid "Check all" -msgstr "ყველას შემოწმება" +msgstr "ყველას მონიშვნა" #: libraries/classes/Display/Results.php:4871 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "ბუფერში კოპირება" #: libraries/classes/Display/Results.php:4922 msgid "Query results operations" @@ -7956,20 +7034,16 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Display/Results.php:5006 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Display PDF schema" msgid "Display chart" -msgstr "PDF სქემის ჩვენება" +msgstr "გრაფიკის ჩვენება" #: libraries/classes/Display/Results.php:5028 msgid "Visualize GIS data" msgstr "" #: libraries/classes/Display/Results.php:5213 -#, fuzzy -#| msgid "Link not found" msgid "Link not found!" -msgstr "ბმული ვერ მოიძებნა" +msgstr "ბმული ვერ მოიძებნა!" #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28 msgid "Version information" @@ -8276,10 +7350,8 @@ msgid "Report" msgstr "ანგარიში" #: libraries/classes/ErrorHandler.php:376 templates/error/report_form.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Automatic recovery mode" msgid "Automatically send report next time" -msgstr "Automatic recovery mode" +msgstr "შემდეგ ჯერზე ანგარიშის ავტომატური გაგზავნა" #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167 #: libraries/classes/Export.php:399 @@ -8342,16 +7414,12 @@ msgid "File is a symbolic link" msgstr "" #: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "File could not be read!" -msgstr "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა!" #: libraries/classes/File.php:506 -#, fuzzy -#| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." -msgstr "შეიძლება იყოს მიახლოებითი. იხილეთ [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" +msgstr "ატვირთული ფაილის გადატანის შეცდომა. იხილეთ [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." #: libraries/classes/File.php:525 msgid "Error while moving uploaded file." @@ -8374,15 +7442,13 @@ msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." msgstr "" #: libraries/classes/Footer.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Version information" msgid "Git information missing!" -msgstr "ინფორმაცია ვერსიის შესახებ" +msgstr "Git-ის ინფორმაცია მიუწვდომელია!" #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 #: libraries/classes/Footer.php:214 msgid "Open new phpMyAdmin window" -msgstr "phpMyAdmin-ის ახალი ფანჯრის გახსნა" +msgstr "PhpMyAdmin-ის ახალი ფანჯრის გახსნა" #: libraries/classes/Header.php:390 msgid "Print view" @@ -8457,32 +7523,29 @@ msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #: libraries/classes/Import.php:1228 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Go to database: %s" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "გადასვლა ბაზაზე: %s" #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing data for %s" +#, php-format msgid "Edit settings for %s" -msgstr "Missing data for %s" +msgstr "პარამეტრების შეცვლა %s-სთვის" #: libraries/classes/Import.php:1263 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Go to table: %s" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "გადასვლა ცხრილზე: %s" #: libraries/classes/Import.php:1271 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Structure only" +#, php-format msgid "Structure of %s" -msgstr "მხოლოდ სტრუქტურა" +msgstr "%s-ის სტრუქტურა" #: libraries/classes/Import.php:1289 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Export views" +#, php-format msgid "Go to view: %s" -msgstr "Export defaults" +msgstr "გადასვლა ხედზე: %s" #: libraries/classes/Import.php:1349 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." @@ -8552,10 +7615,8 @@ msgid "Binary" msgstr "ბინარული" #: libraries/classes/InsertEdit.php:729 -#, fuzzy -#| msgid "Because of its length,
this field might not be editable " msgid "Because of its length,
this column might not be editable." -msgstr "Because of its length,
this field might not be editable " +msgstr "მისი სიგრძის გამო,
ამ სვეტს ვერ ჩაასწორებთ." #: libraries/classes/InsertEdit.php:1337 msgid "Binary - do not edit" @@ -8571,10 +7632,8 @@ msgid "Or" msgstr "ან" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 -#, fuzzy -#| msgid "web server upload directory" msgid "web server upload directory:" -msgstr "web server upload directory" +msgstr "ვებსერერის ატვირთვის საქაღალდე:" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1703 #: templates/table/search/input_box.twig:38 @@ -8594,9 +7653,8 @@ msgid "Insert as new row and ignore errors" msgstr "" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1814 -#, fuzzy msgid "Show insert query" -msgstr "Showing SQL query" +msgstr "ჩასმის მოთხოვნის ჩვენება" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1834 msgid "Go back to previous page" @@ -8755,7 +7813,7 @@ msgstr "მოთხოვნა" #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49 #: libraries/classes/Util.php:4012 msgid "Routines" -msgstr "Routines" +msgstr "პროცედურები" #: libraries/classes/Menu.php:522 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 @@ -8771,16 +7829,12 @@ msgstr "შემქნელი" #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Central columns" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "ცენტრალური სვეტები" #: libraries/classes/Menu.php:607 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "User accounts" -msgstr "მომხმარებელი" +msgstr "მომხმარებლის ანგარიშები" #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2 @@ -8816,28 +7870,22 @@ msgid "Plugins" msgstr "დამატებები" #: libraries/classes/Message.php:247 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%1$d row(s) affected." +#, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "%1$d row(s) affected." -msgstr[1] "%1$d row(s) affected." +msgstr[0] "%1$d მწკრივი შეიცვალა." #: libraries/classes/Message.php:266 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%1$d row(s) deleted." +#, php-format msgid "%1$d row deleted." msgid_plural "%1$d rows deleted." -msgstr[0] "წაიშალა %1$d სტრიქონი." -msgstr[1] "წაიშალა %1$d სტრიქონი." +msgstr[0] "წაიშალა %1$d მწკრივი." #: libraries/classes/Message.php:285 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%1$d row(s) inserted." +#, php-format msgid "%1$d row inserted." msgid_plural "%1$d rows inserted." msgstr[0] "ჩაისვა %1$d სტრიქონი." -msgstr[1] "ჩაისვა %1$d სტრიქონი." #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395 @@ -8855,10 +7903,8 @@ msgid "Data only" msgstr "მხოლოდ მონაცემები" #: libraries/classes/MultSubmits.php:407 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "Add AUTO INCREMENT value" -msgstr "Add AUTO_INCREMENT value" +msgstr "AUTO INCREMENT-ის მნიშვნელობის დამატება" #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247 #: libraries/classes/Operations.php:1311 @@ -8870,10 +7916,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Adjust privileges" -msgstr "პრივილეგიების რედაქტირება" +msgstr "პრივილეგიების მორგება" #: libraries/classes/MultSubmits.php:433 msgid "From" @@ -8884,16 +7928,12 @@ msgid "To" msgstr "მიმღები" #: libraries/classes/MultSubmits.php:467 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add prefix" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "პრეფიქსის დამატება" #: libraries/classes/MultSubmits.php:500 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to execute the following query?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ " +msgstr "მართლა გნებავთ ამ მოთხოვნის შესრულება?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" @@ -8940,25 +7980,20 @@ msgid "Log out" msgstr "გამოსვლა" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "No databases" msgid "Empty session data" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "სესის მონაცემები ცარიელია" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197 msgid "phpMyAdmin documentation" msgstr "phpMyAdmin-ის დოკუმენტაცია" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation frame" msgid "Navigation panel settings" -msgstr "ნავიგაციის ჩარჩო" +msgstr "ნავიგაციის პანელის მორგება" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228 -#, fuzzy msgid "Reload navigation panel" -msgstr "Customize navigation frame" +msgstr "ნავიგაციის პანელის თავიდან ჩატვირთვა" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757 msgid "" @@ -8979,14 +8014,12 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Clear fast filter" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "სწრაფი ფილტრის გასუფთავება" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427 msgid "Collapse all" -msgstr "" +msgstr "ყველას ჩაკეცვა" #. l10n: The word "Node" must not be translated here #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34 @@ -8995,10 +8028,9 @@ msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Cannot load or save configuration" +#, php-format msgid "Could not load class \"%1$s\"" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "ვერ ჩავტვირთე კლასი \"%1$s\"" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802 msgid "Expand/Collapse" @@ -9016,16 +8048,12 @@ msgid "New" msgstr "ახალი" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Database export options" msgid "Database operations" -msgstr "მონაცემთა ბაზის ექსპორტის პარამეტრები" +msgstr "მონაცემთა ბაზის ოპერაციები" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685 -#, fuzzy -#| msgid "Show grid" msgid "Show hidden items" -msgstr "Show grid" +msgstr "დამალული ჩანაწერების ჩვენება" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36 msgctxt "Create new database" @@ -9107,7 +8135,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:287 #: libraries/classes/Normalization.php:325 msgid "Step 1." -msgstr "" +msgstr "ნაბიჯი 1." #: libraries/classes/Normalization.php:189 msgid "" @@ -9126,16 +8154,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Select one…" -msgstr "ველის სვეტების დამატება/წაშლა" +msgstr "აირჩიეთ…" #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "No such column" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "ასეთი სვეტი არ არსებობს" #: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:745 #: normalization.php:25 @@ -9152,10 +8176,8 @@ msgid "Have a primary key" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:241 -#, fuzzy -#| msgid "Table %s already exists!" msgid "Primary key already exists." -msgstr "ცხრილი %s უკვე არსებობს!" +msgstr "ძირითადი გასაღები უკვე არსებობს." #: libraries/classes/Normalization.php:246 msgid "" @@ -9173,16 +8195,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:263 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "+ Add a new primary key column" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "+ ახალი ძირითადი გასაღების სვეტის დამატება" #: libraries/classes/Normalization.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Remove redundant columns" -msgstr "Rename database to" +msgstr "ზედმეტი სვეტების წაშლა" #: libraries/classes/Normalization.php:289 msgid "" @@ -9198,16 +8216,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:300 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "Remove selected" -msgstr "Remove selected users" +msgstr "მონიშნულის წაშლა" #: libraries/classes/Normalization.php:301 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "No redundant column" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "დამატებითი სვეტის გარეშე" #: libraries/classes/Normalization.php:324 msgid "Move repeating groups" @@ -9234,7 +8248,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Step 2." -msgstr "" +msgstr "ნაბიჯი 2." #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Find partial dependencies" @@ -9305,10 +8319,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 #: libraries/classes/Normalization.php:767 -#, fuzzy -#| msgid "Processes" msgid "Error in processing!" -msgstr "პროცესები" +msgstr "დამუშავების შეცდომა!" #: libraries/classes/Normalization.php:591 #, php-format @@ -9327,10 +8339,8 @@ msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:793 -#, fuzzy -#| msgid "Sep" msgid "Step 3." -msgstr "სექ" +msgstr "ნაბიჯი 3." #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Find transitive dependencies" @@ -9355,10 +8365,8 @@ msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "ცხრილის სტრუქტურის შეთავაზება" +msgstr "ცხრილის სტრუქტურის გაუმჯობესება (ნორმალიზაცია):" #: libraries/classes/Normalization.php:880 msgid "Select up to what step you want to normalize" @@ -9389,10 +8397,8 @@ msgid "No partial dependencies found!" msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:104 -#, fuzzy -#| msgid "Create new database" msgid "Rename database to" -msgstr "ახალი მონაცემთა ბაზის შექმნა" +msgstr "მონაცემთა ბაზის გადარქმევა" #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259 #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 @@ -9413,15 +8419,12 @@ msgid "Remove database" msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:176 -#, fuzzy msgid "Drop the database (DROP)" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "ბაზის მოცილება (DROP)" #: libraries/classes/Operations.php:222 -#, fuzzy -#| msgid "Copy database to" msgid "Copy database to" -msgstr "Copy database to" +msgstr "ბაზის კოპირება" #: libraries/classes/Operations.php:234 msgid "CREATE DATABASE before copying" @@ -9497,10 +8500,8 @@ msgstr "ცხრილის შემოწმება" #: libraries/classes/Operations.php:1425 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Check table" msgid "Checksum table" -msgstr "ცხრილის შემოწმება" +msgstr "საკონტროლო ჯამების ცხრილი" #: libraries/classes/Operations.php:1439 msgid "Defragment table" @@ -9512,10 +8513,8 @@ msgid "Table %s has been flushed." msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:1457 -#, fuzzy -#| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" msgid "Flush the table (FLUSH)" -msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")" +msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:1471 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22 @@ -9531,10 +8530,8 @@ msgstr "ცხრილის აღდგენა" #: libraries/classes/Operations.php:1532 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14 #: view_operations.php:138 -#, fuzzy -#| msgid "Dumping data for table" msgid "Delete data or table" -msgstr "Dumping data for table" +msgstr "მონაცემების ან ცხრილის წაშლა" #: libraries/classes/Operations.php:1540 msgid "Empty the table (TRUNCATE)" @@ -9575,10 +8572,8 @@ msgid "Truncate" msgstr "გასუფთავება" #: libraries/classes/Operations.php:1608 -#, fuzzy -#| msgid "Count tables" msgid "Coalesce" -msgstr "ცხრილების დათვლა" +msgstr "შეერთება" #: libraries/classes/Operations.php:1617 msgid "Partition maintenance" @@ -9607,16 +8602,14 @@ msgid "Can't copy table to same one!" msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:2093 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "ცხრილი %s გადატანილია %s-ში. პრივილეგიები გასწორდა." #: libraries/classes/Operations.php:2100 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "ცხრილი %s კოპირებულია %s-ში. პრივილეგიები გასწორებულია." #: libraries/classes/Operations.php:2109 #, php-format @@ -9633,16 +8626,12 @@ msgid "The table name is empty!" msgstr "ცხრილის სახელი ცარიელია!" #: libraries/classes/Pdf.php:131 -#, fuzzy -#| msgid "Allows reading data." msgid "Error while creating PDF:" -msgstr "Allows reading data." +msgstr "შეცდომა PDF-ის შექმნისას:" #: libraries/classes/Plugins.php:578 -#, fuzzy -#| msgid "This format has no options" msgid "This format has no options" -msgstr "ამ ფორმატს არ აქვს პარამეტრები" +msgstr "ამ ფორმატს პარამეტრები არ აქვს" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75 msgid "Cannot connect: invalid settings." @@ -9676,7 +8665,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134 msgid "Your session has expired. Please log in again." -msgstr "" +msgstr "სესიის ვადა გასულია. თავიდან შედით." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154 msgid "Log in" @@ -9692,15 +8681,12 @@ msgid "Username:" msgstr "მომხმარებელი:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189 -#, fuzzy -#| msgid "Server Choice" msgid "Server Choice:" -msgstr "სერვერის არჩევა" +msgstr "სერვერის არჩევანი:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313 -#, fuzzy msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!" -msgstr "MySQL სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა" +msgstr "RECAPTCHA სერვისთან დაკავშირების შეცდომა!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315 msgid "Entered captcha is wrong, try again!" @@ -9711,20 +8697,16 @@ msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" -msgstr "MySQL სერვერზე შესვლა შეუძლებელია" +msgstr "ამ MySQL სერვერზე შესვლა შეუძლებელია!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135 -#, fuzzy -#| msgid "Enter login options for signon authentication" msgid "Can not find signon authentication script:" -msgstr "Enter login options for signon authentication" +msgstr "შესვლის ავთენტიკაციის სკრიპტი ვერ ვიპოვე:" #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170 msgid "" @@ -9753,31 +8735,23 @@ msgstr "ფორმატი:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Columns separated with:" -msgstr "Lines terminated by" +msgstr "სვეტები გამოყოფილია:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64 -#, fuzzy -#| msgid "Fields enclosed by" msgid "Columns enclosed with:" -msgstr "Fields enclosed by" +msgstr "სვეტები ჩასმულია:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 -#, fuzzy -#| msgid "Fields escaped by" msgid "Columns escaped with:" -msgstr "Fields escaped by" +msgstr "სვეტებს შუა სიმბოლო:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Lines terminated with:" -msgstr "Lines terminated by" +msgstr "ხაზები მთავრდება:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52 @@ -9786,10 +8760,8 @@ msgstr "Lines terminated by" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace NULL with:" -msgstr "Replace NULL by" +msgstr "NULL-ის ჩანაცვლება:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 @@ -9797,10 +8769,8 @@ msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 -#, fuzzy -#| msgid "Excel edition" msgid "Excel edition:" -msgstr "Excel edition" +msgstr "Excel-ის გამოცემა:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103 @@ -9832,8 +8802,6 @@ msgstr "მონაცემები" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71 #: libraries/config.values.php:166 -#, fuzzy -#| msgid "Structure and data" msgid "structure and data" msgstr "სტრუქტურა და მონაცემები" @@ -9842,10 +8810,8 @@ msgstr "სტრუქტურა და მონაცემები" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138 -#, fuzzy -#| msgid "Databases display options" msgid "Data dump options" -msgstr "მონაცემთა ბაზის ჩვენების პარამეტრები" +msgstr "მონაცემების დამპის მორგება" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273 @@ -9901,64 +8867,48 @@ msgid "Output unicode characters unescaped" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51 -#, fuzzy -#| msgid "Content of table __TABLE__" msgid "Content of table @TABLE@" -msgstr "Content of table __TABLE__" +msgstr "@TABLE@ ცხრილის შემცველობა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52 msgid "(continued)" msgstr "(გაგრძელება)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53 -#, fuzzy -#| msgid "Structure of table __TABLE__" msgid "Structure of table @TABLE@" -msgstr "Structure of table __TABLE__" +msgstr "ცხრილის @TABLE@ სტრუქტურა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Object creation options" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "ობიექტის შექმნის მორგება" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173 -#, fuzzy -#| msgid "Table options" msgid "Table caption:" -msgstr "ცხრილის პარამეტრები" +msgstr "ცხრილის წარწერა:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption (continued):" -msgstr "Table caption" +msgstr "ცხრილის წარწერა (გაგრძელება):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 -#, fuzzy -#| msgid "Label key" msgid "Label key:" -msgstr "Label key" +msgstr "ჭდის იდენტიფიკატორი:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125 -#, fuzzy -#| msgid "Disable foreign key checks" msgid "Display foreign key relationships" -msgstr "Disable foreign key checks" +msgstr "გარე გასაღების ახალი შეზღუდვა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107 -#, fuzzy -#| msgid "Displaying Column Comments" msgid "Display comments" -msgstr "Displaying Column Comments" +msgstr "კომენტარების ჩვენება" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113 @@ -9969,10 +8919,8 @@ msgid "Display MIME types" msgstr "MIME-ის ხელმისაწვდომი ტიპები" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 -#, fuzzy -#| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Put columns names in the first row:" -msgstr "Put fields names in the first row" +msgstr "პირველ მწკრივში სვეტის სახელები ჩადეთ:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 @@ -9985,18 +8933,14 @@ msgstr "ჰოსტი:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Generation Time" msgid "Generation Time:" -msgstr "დაგენერირების დრო" +msgstr "გენერაციის დრო:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246 -#, fuzzy -#| msgid "PHP Version" msgid "PHP Version:" -msgstr "PHP-ის ვერსია" +msgstr "PHP-ის ვერსია:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896 @@ -10015,37 +8959,28 @@ msgid "Structure:" msgstr "სტრუქტურა:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81 -#, fuzzy msgid "Export table names" -msgstr "Export defaults" +msgstr "ცხრილის სახელების გატანა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88 -#, fuzzy msgid "Export table headers" -msgstr "Export defaults" +msgstr "ცხრილის თავსართების გატანა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Report title" msgid "Report title:" -msgstr "Report title" +msgstr "ანგარიშის სათაური:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "No databases" msgid "Dumping data" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "მონაცემების დამპი" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283 -#, fuzzy msgid "View structure" -msgstr "სტრუქტურა" +msgstr "სტრუქტურის ნახვა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "and then" msgid "Stand in" -msgstr "და შემდეგ" +msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103 msgid "" @@ -10054,10 +8989,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111 -#, fuzzy -#| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)" msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" -msgstr "Add custom comment into header (\\n splits lines)" +msgstr "" +"დამატებითი მორგების თავსართის კომენტარი (\\n" +" ყოფს ხაზებს):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117 msgid "" @@ -10066,10 +9001,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176 -#, fuzzy -#| msgid "Export type" msgid "Export metadata" -msgstr "Export type" +msgstr "მეტამონაცემების გატანა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191 msgid "" @@ -10077,10 +9010,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236 -#, fuzzy -#| msgid "Statements" msgid "Add statements:" -msgstr "Statements" +msgstr "პროცედურები დამატება:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253 @@ -10089,20 +9020,18 @@ msgstr "Statements" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Statements" +#, php-format msgid "Add %s statement" -msgstr "Statements" +msgstr "%s გამოსახულების დამატება" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Session value" +#, php-format msgid "%s value" -msgstr "სესიის მნიშვნელობა" +msgstr "%s მნიშვნელობა" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332 msgid "" @@ -10111,10 +9040,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Data creation options" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "მონაცემების შექმნის მორგება" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300 @@ -10195,30 +9122,24 @@ msgid "Metadata" msgstr "მეტამონაცემები" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Dumping data for table" +#, php-format msgid "Metadata for table %s" -msgstr "Dumping data for table" +msgstr "მეტამონაცემები ცხრილისთვის %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Metadata for database %s" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "მეტამონაცემები ბაზისთვის %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 -#, fuzzy -#| msgid "Creation" msgid "Creation:" -msgstr "შეიქმნა" +msgstr "შეიქმნა:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610 -#, fuzzy -#| msgid "Last update" msgid "Last update:" -msgstr "უკანასკნელი განახლება" +msgstr "უკანასკნელი განახლება:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617 @@ -10226,10 +9147,9 @@ msgid "Last check:" msgstr "ბოლოს შემოწმდა:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows reading data." +#, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "Allows reading data." +msgstr "სტრუქტურის წაკითხვის შეცდომა ცხრილისთვის %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" @@ -10244,67 +9164,54 @@ msgid "Constraints for table" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755 -#, fuzzy -#| msgid "Inside table(s):" msgid "Indexes for dumped tables" -msgstr "ცხრილ(ებ)ში:" +msgstr "ინდექსები დამპის ცხრილებისთვის" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756 -#, fuzzy -#| msgid "Inside table(s):" msgid "Indexes for table" -msgstr "ცხრილ(ებ)ში:" +msgstr "ინდექსები ცხრილისთვის" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" -msgstr "Add AUTO_INCREMENT value" +msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "AUTO_INCREMENT for table" -msgstr "Add AUTO_INCREMENT value" +msgstr "AUTO_INCREMENT ცხრილისთვის" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865 msgid "MIME TYPES FOR TABLE" msgstr "MIME TYPES FOR TABLE" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888 -#, fuzzy -#| msgid "RELATIONS FOR TABLE" msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" -msgstr "RELATIONS FOR TABLE" +msgstr "RELATIONSHIPS FOR TABLE" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069 msgid "It appears your table uses triggers;" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Structure for view" +#, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" -msgstr "სტრუქტურა ხედისათვის" +msgstr "სტრუქტურა ხედისთვის %s ცხრილის სახით იქნა გატანილი" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 msgid "(See below for the actual view)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows reading data." +#, php-format msgid "Error reading data for table %s:" -msgstr "Allows reading data." +msgstr "მონაცემების წაკითხვის შეცდომა ცხრილისთვის %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 msgid "Object creation options (all are recommended)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143 -#, fuzzy msgid "Export contents" -msgstr "Export defaults" +msgstr "შემცველობის გატანა" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159 msgid "Table:" @@ -10315,10 +9222,8 @@ msgid "Purpose:" msgstr "დანიშნულება:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "MIME-ის ტიპი" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" @@ -10341,10 +9246,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column names: " -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "სვეტის სახელები: " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 @@ -10368,10 +9271,9 @@ msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d." +#, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." -msgstr "Invalid field count in CSV input on line %d." +msgstr "არასწორი სვეტების რაოდენობა CSV-ში შეყვანაში ხაზზე %d." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113 msgid "This plugin does not support compressed imports!" @@ -10382,10 +9284,9 @@ msgid "MediaWiki Table" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d." +#, php-format msgid "Invalid format of mediawiki input on line:
%s." -msgstr "Invalid field count in CSV input on line %d." +msgstr "Mediawiki-ზე შეყვანილი ინფორმაციის არასწორი ფორმატი ხაზზე:
%s." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78 msgid "Import percentages as proper decimals (ex. 12.00% to .12)" @@ -10404,10 +9305,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Open Document Spreadsheet" msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" -msgstr "Open Document Spreadsheet" +msgstr "OpenDocument Spreadsheet-ის დამუშავების შეცდომა!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" @@ -10425,16 +9324,12 @@ msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 -#, fuzzy -#| msgid "File %s does not contain any key id" msgid "The imported file does not contain any data!" -msgstr "File %s does not contain any key id" +msgstr "შემოტანილი ფაილი მონაცემებს არ შეიცავს!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68 -#, fuzzy -#| msgid "SQL compatibility mode" msgid "SQL compatibility mode:" -msgstr "SQL compatibility mode" +msgstr "SQL თავსებადობის რეჟიმი:" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" @@ -10448,32 +9343,28 @@ msgstr "XML" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" +#, php-format msgid "The %s table doesn't exist!" msgstr "ცხრილი \"%s\" არ არსებობს!" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" +#, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" -msgstr "Schema of the \"%s\" database - Page %s" +msgstr "%s ბაზის სქემა - გვერდი %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294 msgid "SCHEMA ERROR: " msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244 -#, fuzzy msgid "PDF export page" -msgstr "Export type" +msgstr "PDF გვერდის გატანა" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" +#, php-format msgid "Schema of the %s database" -msgstr "Schema of the \"%s\" database - Page %s" +msgstr "სქემა ბაზისთვის %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 @@ -10482,7 +9373,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "სარჩევი" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657 @@ -10517,32 +9408,24 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87 msgid "Show grid" -msgstr "" +msgstr "ბადის ჩვენება" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Data Dictionary" msgid "Data dictionary" msgstr "მონაცემების ლექსიკონი" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Number of tables" msgid "Order of the tables" -msgstr "ცხრილების რაოდენობა" +msgstr "ცხრილების მიმდევრობა" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104 -#, fuzzy -#| msgid "Ascending" msgid "Name (Ascending)" -msgstr "ზრდადობით" +msgstr "აღმავალი სახელით" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105 -#, fuzzy -#| msgid "Descending" msgid "Name (Descending)" -msgstr "კლებადობით" +msgstr "სახელი (დაღმავალი)" #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69 msgid "Show color" @@ -10559,16 +9442,6 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "plays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as " -#| "matted date. The first option is the offset (in hours) which will be ed " -#| "to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a ferent date/" -#| "time format string. Third option determines whether you t to see local " -#| "date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for t. According to " -#| "that, date format has different value - for \"local\" the documentation " -#| "for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is e using gmdate() " -#| "function." msgid "" "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as " "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be " @@ -10579,14 +9452,6 @@ msgid "" "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using " "gmdate() function." msgstr "" -"Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as " -"formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be " -"added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a " -"different date/time format string. Third option determines whether you want " -"to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. " -"According to that, date format has different value - for \"local\" see the " -"documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using " -"gmdate() function." #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62 @@ -10595,36 +9460,14 @@ msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" msgstr "%B %d, %Y, %I:%M %p" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st " -#| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a " -#| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to " -#| "set the first option to the empty string." msgid "" "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the " "first option to specify the filename, or use the second option as the name " "of a column which contains the filename. If you use the second option, you " "need to set the first option to the empty string." msgstr "" -"Displays a link to download the binary data of the field. You can use the " -"first option to specify the filename, or use the second option as the name " -"of a field which contains the filename. If you use the second option, you " -"need to set the first option to the empty string." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data " -#| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault " -#| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to " -#| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc." -#| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then " -#| "the number of the program you want to and the second option is the " -#| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the " -#| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, " -#| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line " -#| "(Default 1)." msgid "" "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " "via standard input. Returns the standard output of the application. The " @@ -10637,16 +9480,6 @@ msgid "" "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgstr "" -"LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via " -"standard input. Returns the standard output of the application. The default " -"is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to " -"manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc." -"php and list the tools you want to make available. The first option is then " -"the number of the program you want to use and the second option is the " -"parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the " -"output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, " -"will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line " -"(Default 1)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 #, php-format @@ -10657,16 +9490,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "plays the contents of the field as-is, without running it through " -#| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML." msgid "" "Displays the contents of the column as-is, without running it through " "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML." msgstr "" -"Displays the contents of the field as-is, without running it through " -"htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10738,34 +9565,21 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion " -#| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd " -#| "options are the width and the height in pixels." msgid "" "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first " "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and " "third options are the width and the height in pixels." msgstr "" -"Displays an image and a link; the field contains the filename. The first " -"option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and " -"third options are the width and the height in pixels." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a " -#| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title " -#| "the link." msgid "" "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL " "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for " "the link." msgstr "" -"Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL " -"prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for " -"the link." +"გამოიტანს ბმულს; სვეტი შეიცავს ფაილის სახელს. პირველი პარამეტრია ბმულის " +"პრეფიქსი, \"https://www.example.com/\"-ის მსგავსი. მეორე პარამეტრი ბმულის " +"სათაურია." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary" @@ -10804,10 +9618,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication type" msgid "Authentication Application (2FA)" -msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი" +msgstr "ავთენტიფიკაციის აპლიკაცია (2FA)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156 msgid "" @@ -10825,10 +9637,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Simple two-factor authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "მარტივი 2FA" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 msgid "For testing purposes only!" @@ -10840,10 +9650,8 @@ msgid "Two-factor authentication failed: %s" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Two-factor authentication failed." -msgstr "Host authentication order" +msgstr "2FA-ის შეცდომა." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 msgid "No Two-Factor" @@ -10854,41 +9662,29 @@ msgid "Login using password only." msgstr "" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Could not save recent table!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "ახალი ცხრილის შენახვის შეცდომა!" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Could not save favorite table!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "რჩეული ცხრილის შენახვა შეუძლებელია!" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Remove from Favorites" -msgstr "Rename database to" +msgstr "რჩეულებიდან წაშლა" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There are no recent tables." -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "უახლესი ცხრილების გარეშე." #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There are no favorite tables." -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "რჩეული ცხრილების გარეშე." #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257 -#, fuzzy -#| msgid "Count tables" msgid "Recent tables" -msgstr "ცხრილების დათვლა" +msgstr "უახლესი ცხრილები" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259 msgid "Recent" @@ -10912,10 +9708,8 @@ msgid "Enabled" msgstr "ჩართულია" #: libraries/classes/Relation.php:116 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration file" msgid "Configuration of pmadb…" -msgstr "კონფიგურაციის ფაილი" +msgstr "მიმდინარეობს pmbadb-ის მორგება…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" @@ -11102,9 +9896,8 @@ msgid "Ignore all databases; Replicate:" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117 -#, fuzzy msgid "Please select databases:" -msgstr "გთხოვთ აირჩიოთ მონაცემთა ბაზა" +msgstr "აირჩიეთ ბაზები:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121 msgid "" @@ -11126,10 +9919,8 @@ msgid "Slave replication" msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Master connection:" -msgstr "დაუცველი კავშირი" +msgstr "მთავარი მიერთება:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223 msgid "Slave SQL Thread not running!" @@ -11149,9 +9940,8 @@ msgid "See slave status table" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250 -#, fuzzy msgid "Control slave:" -msgstr "Control user" +msgstr "მორჩილი სერვერის მართვა:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256 #, fuzzy @@ -11222,10 +10012,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389 #: templates/display/export/select_options.twig:8 #: templates/database/search/selection_form.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "Unselect All" msgid "Unselect all" -msgstr "მონიშნვის მოხსნა" +msgstr "მონიშვნის ყველაფერზე მოხსნა" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410 #, fuzzy @@ -11241,10 +10029,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "User name:" -msgstr "მომხმარებლის სახელი" +msgstr "მომხმარებლის სახელი:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799 @@ -11322,10 +10108,8 @@ msgstr "ნებისმიერი მომხმარებელი" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:841 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647 -#, fuzzy -#| msgid "Use text field" msgid "Use text field:" -msgstr "გამოიყენე ტექსტური ველი" +msgstr "გამოიყენე ტექსტური ველი:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:835 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638 @@ -11345,10 +10129,8 @@ msgid "Re-type" msgstr "თავიდან აკრეფა" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:886 -#, fuzzy -#| msgid "Generate Password" msgid "Generate password:" -msgstr "პაროლის დაგენერირება" +msgstr "პაროლის გენერირება:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:918 msgid "" @@ -11357,35 +10139,28 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927 -#, fuzzy msgid "Replication started successfully." -msgstr "რეპლიკაცია" +msgstr "რეპლიკაცია წარმატებით გაეშვა." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928 -#, fuzzy msgid "Error starting replication." -msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" +msgstr "რეპლიკაციის გაშვების შეცდომა." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931 -#, fuzzy -#| msgid "Chart generated successfully." msgid "Replication stopped successfully." -msgstr "The privileges were reloaded successfully." +msgstr "რეპლიკაცია წარმატებით გაჩერდა." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932 -#, fuzzy msgid "Error stopping replication." -msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" +msgstr "რეპლიკაციის გაჩერების შეცდომა." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935 -#, fuzzy msgid "Replication resetting successfully." -msgstr "რეპლიკაცია" +msgstr "რეპლიკაციის თავიდან გაშვება წარმატებულია." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936 -#, fuzzy msgid "Error resetting replication." -msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" +msgstr "რეპლიკაციის თავიდან გაშვების შეცდომა." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:939 msgid "Success." @@ -11414,10 +10189,9 @@ msgid "Unable to change master!" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1029 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The privileges were reloaded successfully." +#, php-format msgid "Master server changed successfully to %s." -msgstr "The privileges were reloaded successfully." +msgstr "მთავარი სერვერი წარმატებით შეიცვალა მნიშვნელობაზე %s." #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240 @@ -11447,16 +10221,14 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Event %1$s has been modified." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "მოვლენა %1$s შეიცვალა." #: libraries/classes/Rte/Events.php:169 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %1$s has been created." +#, php-format msgid "Event %1$s has been created." -msgstr "Table %1$s has been created." +msgstr "მოვლენა %1$s შეიქმნა." #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159 @@ -11464,10 +10236,8 @@ msgid "One or more errors have occurred while processing your request:" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:238 -#, fuzzy -#| msgid "Edit server" msgid "Edit event" -msgstr "სერვერის რედაქტირება" +msgstr "მოვლენის ჩასწორება" #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8 @@ -11475,26 +10245,21 @@ msgid "Details" msgstr "დეტალები" #: libraries/classes/Rte/Events.php:407 -#, fuzzy -#| msgid "Event type" msgid "Event name" -msgstr "მოვლენის ტიპი" +msgstr "მოვლენის სახელი" #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Change" +#, php-format msgid "Change to %s" -msgstr "შეცვლა" +msgstr "%s-ზე შეცვლა" #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 msgid "Execute at" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:464 -#, fuzzy -#| msgid "Execute bookmarked query" msgid "Execute every" -msgstr "ჩანიშნული მოთხოვნის გაშვება" +msgstr "შესრულება ყოველ" #: libraries/classes/Rte/Events.php:483 msgctxt "Start of recurring event" @@ -11507,10 +10272,8 @@ msgid "End" msgstr "დასასრული" #: libraries/classes/Rte/Events.php:506 -#, fuzzy -#| msgid "Complete inserts" msgid "On completion preserve" -msgstr "სრული ჩასმები" +msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45 @@ -11523,10 +10286,8 @@ msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide an event name!" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "მოვლენის სახელის მითითება აუცილებელია!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:577 msgid "You must provide a valid interval value for the event." @@ -11548,10 +10309,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 -#, fuzzy -#| msgid "Processes" msgid "Error in processing request:" -msgstr "პროცესები" +msgstr "მოთხოვნის დამუშავების შეცდომა:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" @@ -11578,45 +10337,37 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143 -#, fuzzy -#| msgid "Edit mode" msgid "Edit routine" -msgstr "რედაქტირების რეჟიმი" +msgstr "პროცედურის ჩასწორება" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Invalid server index: \"%s\"" +#, php-format msgid "Invalid routine type: \"%s\"" -msgstr "Invalid server index: \"%s\"" +msgstr "არასწორი პროცედურის ტიპი: \"%s\"" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %1$s has been created." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been created." -msgstr "Table %1$s has been created." +msgstr "პროცედურა %1$s შეიქმნა." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "პროცედურა %1$s შეიცვალა. პრივილეგიები გასწორდა." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "პროცედურა %1$s შეიცვალა." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "Routine name" -msgstr "Routines" +msgstr "პროცედურის სახელი" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:935 msgid "Parameters" @@ -11627,32 +10378,24 @@ msgid "Direction" msgstr "მიმართულება" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:964 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add parameter" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "პარამეტრის დამატება" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:968 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Remove last parameter" -msgstr "Rename database to" +msgstr "ბოლო პარამეტრის წაშლა" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:973 msgid "Return type" -msgstr "" +msgstr "დაბრუნების ტიპი" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979 -#, fuzzy -#| msgid "Length/Values" msgid "Return length/values" -msgstr "Length/Values" +msgstr "დაბრუნებული სიგრძე/მნიშვნელობები" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:985 -#, fuzzy -#| msgid "Table options" msgid "Return options" -msgstr "ცხრილის პარამეტრები" +msgstr "დაბრუნების მორგება" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017 msgid "Is deterministic" @@ -11665,20 +10408,16 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051 -#, fuzzy -#| msgid "Security" msgid "Security type" -msgstr "უსაფრთხოება" +msgstr "უსაფრთხოების ტიპი" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060 msgid "SQL data access" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a routine name!" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "პროცედურის სახელის მითითება აუცილებელია!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 #, php-format @@ -11705,10 +10444,9 @@ msgid "You must provide a routine definition." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows executing stored routines." +#, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "Allows executing stored routines." +msgstr "შესრულების შედეგები პროცედურისთვის %s" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 #, php-format @@ -11723,10 +10461,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1616 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1619 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "Routine parameters" -msgstr "Routines" +msgstr "პროცედურის პარამეტრები" #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91 msgid "Returns" @@ -11737,28 +10473,22 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Trigger %1$s has been modified." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "ტრიგერი %1$s შეიცვალა." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %1$s has been created." +#, php-format msgid "Trigger %1$s has been created." -msgstr "Table %1$s has been created." +msgstr "ტრიგერი %1$s შეიქმნა." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221 -#, fuzzy -#| msgid "Add a new server" msgid "Edit trigger" -msgstr "ახალი სერვერის დამატება" +msgstr "ტრიგერის ჩასწორება" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342 -#, fuzzy -#| msgid "Triggers" msgid "Trigger name" -msgstr "ტრიგერები" +msgstr "ტრიგერის სახელი" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365 msgctxt "Trigger action time" @@ -11766,56 +10496,41 @@ msgid "Time" msgstr "დრო" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a trigger name!" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "ტრიგერის სახელის მითითება აუცილებელია!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "ტრიგერის სწორი დროის მითითება აუცილებელია!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid event for the trigger!" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "ტრიგერისთვის სწორი მოვლენის მითითება აუცილებელია!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "You must provide a valid table name!" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "აუცილებელია ცხრილის სწორი სახელის მითითება!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 msgid "You must provide a trigger definition." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Words.php:32 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add routine" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "პროცედურის დამატება" #: libraries/classes/Rte/Words.php:34 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Export functions" +#, php-format msgid "Export of routine %s" -msgstr "Export defaults" +msgstr "პროცედურის %s გატანა" #: libraries/classes/Rte/Words.php:35 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "routine" -msgstr "Routines" +msgstr "პროცედურა" #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." -msgstr "You don't have sufficient privileges to be here right now!" +msgstr "პროცედურის შესაქმნელად საკმარისი პრივილეგიები არ გაგაჩნიათ." #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 #, php-format @@ -11832,28 +10547,22 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "No tables found in database." +msgstr "რუტინა %1$s ბაზაში %2$s აღმოჩენილი არაა." #: libraries/classes/Rte/Words.php:48 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There are no routines to display." -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "საჩვენებელი პროცედურების გარეშე." #: libraries/classes/Rte/Words.php:54 -#, fuzzy -#| msgid "Add a new server" msgid "Add trigger" -msgstr "ახალი სერვერის დამატება" +msgstr "ტრიგერის დამატება" #: libraries/classes/Rte/Words.php:56 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Export triggers" +#, php-format msgid "Export of trigger %s" -msgstr "Export type" +msgstr "ტრიგერის %s გატანა" #: libraries/classes/Rte/Words.php:57 #, fuzzy @@ -11862,33 +10571,26 @@ msgid "trigger" msgstr "ტრიგერები" #: libraries/classes/Rte/Words.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." -msgstr "You don't have sufficient privileges to be here right now!" +msgstr "ტრიგერის შესაქმნელად საკმარისი პრივილეგიები არ გაქვთ." #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "No tables found in database." +msgstr "ტრიგერი სახელით %1$s ბაზაში %2$s აღმოჩენილი არაა." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There are no triggers to display." -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "საჩვენებელი ტრიგერების გარეშე." #: libraries/classes/Rte/Words.php:68 -#, fuzzy -#| msgid "Add a new server" msgid "Add event" -msgstr "ახალი სერვერის დამატება" +msgstr "მოვლენის დამატება" #: libraries/classes/Rte/Words.php:70 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Export of event %s" -msgstr "Export defaults" +msgstr "%s მოვლენის გატანა" #: libraries/classes/Rte/Words.php:71 #, fuzzy @@ -11897,22 +10599,17 @@ msgid "event" msgstr "მოვლენა" #: libraries/classes/Rte/Words.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create an event." -msgstr "You don't have sufficient privileges to be here right now!" +msgstr "მოვლენის შესაქმნელად საკმარისი პრივილეგიები არ გაქვთ." #: libraries/classes/Rte/Words.php:75 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "No tables found in database." +msgstr "მოვლენა %1$s ბაზაში %2$s აღმოჩენილი არაა." #: libraries/classes/Rte/Words.php:76 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There are no events to display." -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "საჩვენებელი მოვლენების გარეშე." #: libraries/classes/SavedSearches.php:267 msgid "Please provide a name for this bookmarked search." @@ -11924,10 +10621,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/SavedSearches.php:304 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341 -#, fuzzy -#| msgid "The user %s already exists!" msgid "An entry with this name already exists." -msgstr "მომხმარებელი %s უკვე არსებობს!" +msgstr "ჩანაწერი ამ სახელით უკვე არსებობს." #: libraries/classes/SavedSearches.php:368 msgid "Missing information to delete the search." @@ -11938,9 +10633,8 @@ msgid "Missing information to load the search." msgstr "" #: libraries/classes/SavedSearches.php:415 -#, fuzzy msgid "Error while loading the search." -msgstr "Unknown error in file upload." +msgstr "ძებნის ჩატვირთვის შეცდომა." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120 msgid "No privileges." @@ -12096,16 +10790,12 @@ msgid "Allows executing stored routines." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Does not require SSL-encrypted connections." -msgstr "Persistent connections" +msgstr "SSL-ით დაშიფრულ მიერთებას არ ითხოვს." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Requires SSL-encrypted connections." -msgstr "Persistent connections" +msgstr "მოითხოვს SSL-ით დაშიფრულ შეერთებებს." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768 msgid "Requires a valid X509 certificate." @@ -12187,10 +10877,8 @@ msgid "Global privileges" msgstr "გლობალური პრივილეგიები" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177 -#, fuzzy -#| msgid "global" msgid "Global" -msgstr "გლობალულრი" +msgstr "გლობალური" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360 @@ -12218,21 +10906,17 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Native MySQL authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "MySQL-ის საკუთარი ავთენტიკაცია" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "SHA256 password authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "SHA256 პაროლით ავთენტიკაცია" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3128 msgid "Login Information" -msgstr "" +msgstr "შესვლის ინფორმაცია" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1530 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1688 @@ -12248,19 +10932,15 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "Host name:" -msgstr "მომხმარებლის სახელი" +msgstr "ჰოსტის სახელი:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560 -#, fuzzy -#| msgid "Log name" msgid "Host name" -msgstr "ჟურნალის სახელი" +msgstr "ჰოსტის სახელი" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678 msgid "Do not change the password" @@ -12290,14 +10970,10 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Add user" msgid "Add user account" -msgstr "მომხმარებლის დამატება" +msgstr "მომხმარებლის ანგარიშის დამატება" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Database for user account" msgstr "მონაცემთა ბაზა მომხმარებლისთვის" @@ -12311,8 +10987,7 @@ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"." +#, php-format msgid "Grant all privileges on database %s." msgstr "ყველა პრივილეგიის მინიჭება მონაცემთა ბაზისთვის \"%s\"." @@ -12323,10 +10998,8 @@ msgid "Users having access to \"%s\"" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 -#, fuzzy -#| msgid "View %s has been dropped." msgid "User has been added." -msgstr "View %s has been dropped" +msgstr "მომხმარებელი დაემატა." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570 @@ -12340,10 +11013,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 -#, fuzzy -#| msgid "No user(s) found." msgid "No user found." -msgstr "მომხმარებლ(ებ)ის პოვნა ვერ მოხერხდა." +msgstr "მომხმარებელი ვერ ვიპოვე." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2986 @@ -12361,27 +11032,23 @@ msgstr "ბაზაზე-დამოკიდებული" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 msgid "wildcard" -msgstr "wildcard" +msgstr "ვაილდკარდი" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712 msgid "table-specific" msgstr "ცხრილზე-დამოკიდებული" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Edit privileges" -msgstr "პრივილეგიების რედაქტირება" +msgstr "პრივილეგიების ჩასწორება" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2858 msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2882 -#, fuzzy -#| msgid "Edit server" msgid "Edit user group" -msgstr "სერვერის რედაქტირება" +msgstr "მომხმარებლის ჯგუფის ჩასწორება" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3100 msgid "… keep the old one." @@ -12409,24 +11076,20 @@ msgid "Change login information / Copy user account" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new user with the same privileges and …" msgid "Create a new user account with the same privileges and …" msgstr "იგივე პრივილეგიების მქონე ახალი მომხმარებლის შექმნა და …" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3372 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Check Privileges" msgid "Routine-specific privileges" -msgstr "პრივილეგიების შემოწმება" +msgstr "პროცედურისთვის საჭირო პრივილეგიები" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5 msgid "User group" -msgstr "" +msgstr "მომხმარებლის ჯგუფი" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4826 @@ -12465,10 +11128,9 @@ msgid "The user %s already exists!" msgstr "მომხმარებელი %s უკვე არსებობს!" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4469 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Privileges" +#, php-format msgid "Privileges for %s" -msgstr "პრივილეგიები" +msgstr "პრივილეგიები %s-სთვის" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4478 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69 @@ -12477,16 +11139,12 @@ msgid "User" msgstr "მომხმარებელი" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4546 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Edit privileges:" -msgstr "პრივილეგიების რედაქტირება" +msgstr "პრივილეგიების ჩასწორება:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4547 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "User account" -msgstr "მომხმარებელი" +msgstr "მომხმარებლის ანგარიში" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4621 msgid "" @@ -12496,10 +11154,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 #: libraries/classes/Server/Users.php:30 -#, fuzzy -#| msgid "User overview" msgid "User accounts overview" -msgstr "მომხმარებლის მიმოხილვა" +msgstr "მომხმარებლის ანგარიშების მიმოხილვა" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4716 msgid "" @@ -12532,10 +11188,8 @@ msgstr "თქვენ დაამატეთ ახალი მომხმ #: libraries/classes/Server/Select.php:53 #: libraries/classes/Server/Select.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Server" msgid "Current server:" -msgstr "სერვერი" +msgstr "მიმდინარე სერვერი:" #: libraries/classes/Server/Status.php:68 #, php-format @@ -12543,10 +11197,11 @@ msgid "Network traffic since startup: %s" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status.php:81 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s." +#, php-format msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s." -msgstr "MySQL სერვერის მუშაობის პერიოდი - %s. გაშვების დრო - %s." +msgstr "" +"დრო, რომლის განმავლობაშიც ეს MySQL სერვერი გაშვებულია: %1$s. გაშვების დრო: " +"%2$s." #: libraries/classes/Server/Status.php:102 msgid "" @@ -12563,9 +11218,8 @@ msgid "This MySQL server works as slave in replication process." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status.php:124 -#, fuzzy msgid "Replication status" -msgstr "რეპლიკაცია" +msgstr "რეპლიკაციის სტატუსი" #: libraries/classes/Server/Status.php:154 msgid "" @@ -12582,10 +11236,8 @@ msgid "Sent" msgstr "გაიგზავნა" #: libraries/classes/Server/Status.php:251 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Max. concurrent connections" -msgstr "დაუცველი კავშირი" +msgstr "მაქს. ერთდროული მიერთება" #: libraries/classes/Server/Status.php:261 msgid "Failed attempts" @@ -12633,11 +11285,11 @@ msgstr "Handler" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119 msgid "Query cache" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეში" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120 msgid "Threads" -msgstr "Threads" +msgstr "ნაკადები" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122 msgid "Temporary data" @@ -12689,10 +11341,8 @@ msgid "Flush query cache" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435 -#, fuzzy -#| msgid "Show statistics" msgid "Query statistics" -msgstr "სტატისტიკის ჩევნება" +msgstr "მოთხოვნების სტატისტიკა" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439 msgid "All status variables" @@ -12707,32 +11357,24 @@ msgid "Advisor" msgstr "მრჩეველი" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "per second" +#, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "წამში" -msgstr[1] "წამში" +msgstr[0] "%d წამი" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "in use" +#, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "in use" -msgstr[1] "in use" +msgstr[0] "%d წუთი" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "Show statistics" msgid "Log statistics" -msgstr "სტატისტიკის ჩევნება" +msgstr "ჟურნალის სტატისტიკა" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Selected time range:" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "მონიშნული დროის დიაპაზონი:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" @@ -12751,15 +11393,12 @@ msgid "Results are grouped by query text." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100 -#, fuzzy -#| msgid "Query type" msgid "Query analyzer" -msgstr "მოთხოვნის ტიპი" +msgstr "მოთხოვნის ანალიზატორი" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117 -#, fuzzy msgid "Monitor Instructions" -msgstr "ინფორმაცია" +msgstr "მონიტორის ინსტრუქციები" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119 msgid "" @@ -12803,42 +11442,32 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add chart" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "გრაფიკის დამატება" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181 -#, fuzzy -#| msgid "Report title" msgid "Chart Title" -msgstr "Report title" +msgstr "გრაფიკის სათაური" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Preset chart" -msgstr "Rename database to" +msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189 msgid "Status variable(s)" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select series:" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "სერიების არჩევა:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194 msgid "Commonly monitored" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "or type variable name:" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "ან აკრიფეთ ცვლადის სახელი:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217 msgid "Display as differential value" @@ -12853,26 +11482,20 @@ msgid "Append unit to data values" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235 -#, fuzzy -#| msgid "Add a new server" msgid "Add this series" -msgstr "ახალი სერვერის დამატება" +msgstr "ამ სერიების დამატება" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237 msgid "Clear series" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Series in chart:" -msgstr "SQL მოთხოვნები" +msgstr "მონაცემის მწკრივები გრაფიკში:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Start Monitor" -msgstr "Startup" +msgstr "მონიტორის გაშვება" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267 msgid "Instructions/Setup" @@ -12888,15 +11511,12 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38 -#, fuzzy msgid "Refresh rate" -msgstr "განახლება" +msgstr "განახლების სიხშირე" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Chart columns" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "გრაფიკის სვეტები" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315 msgid "Chart arrangement" @@ -12909,10 +11529,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332 -#, fuzzy -#| msgid "Restore default value" msgid "Reset to default" -msgstr "Restore default value" +msgstr "ნაგულისხმებ მნიშვნელობაზე დაბრუნება" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33 msgid "" @@ -12938,34 +11556,25 @@ msgid "Filters" msgstr "ფილტრები" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Show open tables" msgid "Show only active" -msgstr "Show open tables" +msgstr "მხოლოდ აქტიურის ჩვენება" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Customize startup page" +#, php-format msgid "Questions since startup: %s" -msgstr "Customize startup page" +msgstr "კითხვები გაშვების შემდეგ: %s" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51 -#, fuzzy -#| msgid "per hour" msgid "per hour:" -msgstr "საათში" +msgstr "საათში:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54 -#, fuzzy -#| msgid "per minute" msgid "per minute:" -msgstr "წუთში" +msgstr "წუთში:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61 -#, fuzzy -#| msgid "per second" msgid "per second:" -msgstr "წამში" +msgstr "წამში:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98 msgid "Statements" @@ -12977,32 +11586,24 @@ msgid "#" msgstr "#" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Do not change the password" msgid "Containing the word:" -msgstr "არ შეცვალო პაროლი" +msgstr "შეიცავს სიტყვას:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60 -#, fuzzy -#| msgid "Show open tables" msgid "Show only alert values" -msgstr "Show open tables" +msgstr "მხოლოდ განგაშის მნიშვნელობების ჩვენება" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65 msgid "Filter by category…" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86 -#, fuzzy -#| msgid "Show open tables" msgid "Show unformatted values" -msgstr "Show open tables" +msgstr "დაუფორმატებელი მნიშვნელობების ჩვენება" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Related links:" -msgstr "Relations" +msgstr "შესაბამისი ბმულები:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341 msgid "" @@ -13011,10 +11612,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345 -#, fuzzy -#| msgid "Could not connect to MySQL server" msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." -msgstr "MySQL სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა" +msgstr "MySQL სერვერთან მიერთების ავარიების რაოდენობა." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348 msgid "" @@ -13353,10 +11952,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "" +"გამოყენებული გასაღებების კეშის პროცენტული მაჩვენებელი (გამოთვლილი " +"მნიშვნელობა)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." @@ -13570,10 +12169,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 -#, fuzzy -#| msgid "Key cache" msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" -msgstr "Key cache" +msgstr "ძაფის კეშის გამოყენების სიხშირე (გამოთვლილი მნიშვნელობა)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 msgid "The number of threads that are not sleeping." @@ -13590,41 +12187,29 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75 #: libraries/classes/Server/Users.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "User groups" -msgstr "მომხმარებელი" +msgstr "მომხმარებლის ჯგუფები" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server level tabs" -msgstr "სერვერის ვერსია" +msgstr "სერვერის-დონის ჩანართები" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Database level tabs" -msgstr "მონაცემთა ბაზა მომხმარებლისთვის" +msgstr "ბაზის დონის ჩანართები" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Table removal" msgid "Table level tabs" -msgstr "ცხრილის სახელი" +msgstr "ცხრილის დონის ჩანართები" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121 -#, fuzzy -#| msgid "View" msgid "View users" -msgstr "ხედო" +msgstr "მომხმარებლების ნახვა" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225 -#, fuzzy -#| msgid "Add user" msgid "Add user group" -msgstr "მომხმარებლის დამატება" +msgstr "მომხმარებლის ჯგუფის დამატება" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228 #, php-format @@ -13632,34 +12217,24 @@ msgid "Edit user group: '%s'" msgstr "" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 -#, fuzzy -#| msgid "No privileges." msgid "User group menu assignments" -msgstr "პრივილეგიები არაა." +msgstr "მომხმარებლის ჯგუფის მინიჭებები" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Group name:" -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "ჯგუფის სახელი:" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server-level tabs" -msgstr "სერვერის ვერსია" +msgstr "სერვერის-დონის ჩანართები" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Database-level tabs" -msgstr "მონაცემთა ბაზა მომხმარებლისთვის" +msgstr "ბაზის დონის ჩანართები" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295 -#, fuzzy -#| msgid "Table removal" msgid "Table-level tabs" -msgstr "ცხრილის სახელი" +msgstr "ცხრილის დონის ჩანართები" #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 @@ -13667,10 +12242,8 @@ msgid "Profiling" msgstr "Profiling" #: libraries/classes/Sql.php:269 -#, fuzzy -#| msgid "Data files" msgid "Detailed profile" -msgstr "მონაცემთა ფაილები" +msgstr "დეტალური პროფილი" #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290 msgid "State" @@ -13681,46 +12254,36 @@ msgid "Summary by state" msgstr "" #: libraries/classes/Sql.php:293 -#, fuzzy -#| msgid "Total" msgid "Total Time" -msgstr "სულ" +msgstr "სრული დრო" #: libraries/classes/Sql.php:295 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgid "% Time" -msgstr "დრო" +msgstr "% დრო" #: libraries/classes/Sql.php:297 msgid "Calls" msgstr "გამოძახებები" #: libraries/classes/Sql.php:299 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgid "ø Time" -msgstr "დრო" +msgstr "ø დრო" #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622 msgid "Bookmark this SQL query" msgstr "" #: libraries/classes/Sql.php:608 -#, fuzzy -#| msgid "Label" msgid "Label:" -msgstr "Label" +msgstr "ჭდე:" #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316 msgid "Let every user access this bookmark" msgstr "" #: libraries/classes/Sql.php:831 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmark table" msgid "Bookmark not created!" -msgstr "ცხრილის ჩანიშვნა" +msgstr "სანიშნი არ შექმნილა!" #: libraries/classes/Sql.php:941 #, php-format @@ -13751,10 +12314,9 @@ msgid "Problems with indexes of table `%s`" msgstr "" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "SQL query history table" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "SQL query history table" +msgstr "SQL მოთხოვნ(ებ)-ის გაშვება სერვერზე \"%s\"" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 #, php-format @@ -13762,10 +12324,9 @@ msgid "Run SQL query/queries on database %s" msgstr "" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "SQL query history table" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on table %s" -msgstr "SQL query history table" +msgstr "SQL მოთხოვნ(ებ)-ის გაშვება ცხრილზე %s" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255 #: templates/console/display.twig:7 @@ -13777,10 +12338,8 @@ msgid "Get auto-saved query" msgstr "" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 -#, fuzzy -#| msgid "Bad parameters!" msgid "Bind parameters" -msgstr "შეუსაბამობაა პარამეტრებში!" +msgstr "მიბმის პარამეტრები" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 msgid "Bookmark this SQL query:" @@ -13808,7 +12367,7 @@ msgstr "გაზიარებული" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423 msgid "View only" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ ნახვა" #: libraries/classes/StorageEngine.php:280 msgid "" @@ -13837,50 +12396,40 @@ msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." msgstr "ამ MySQL სერვერს არ აქვს %s ძრავის მხარდაჭერა." #: libraries/classes/Table.php:338 -#, fuzzy -#| msgid "Show slave status" msgid "Unknown table status:" -msgstr "Show slave status" +msgstr "უცნობი ცხრილის სტატუსი:" #: libraries/classes/Table.php:911 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" -msgstr "მონაცემთა ბაზაში ძებნა" +msgstr "საწყისი ბაზა `%s` ვერ ვიპოვე!" #: libraries/classes/Table.php:919 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Target database `%s` was not found!" -msgstr "მონაცემთა ბაზაში ძებნა" +msgstr "სამიზნე ბაზა `%s` აღმოჩენილი არაა!" #: libraries/classes/Table.php:1462 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid database" msgid "Invalid database:" -msgstr "არასწორი მონაცემთა ბაზა" +msgstr "არასწორი მონაცემთა ბაზა:" #: libraries/classes/Table.php:1479 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "Invalid table name:" -msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" +msgstr "არასწორი ცხრილის სახელი:" #: libraries/classes/Table.php:1514 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error renaming table %1 to %2" +#, php-format msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" -msgstr "Error renaming table %1$s to %2$s" +msgstr "ცხრილის %1$s სახელის %2$s-ზე გადარქმევის შეცდომა!" #: libraries/classes/Table.php:1533 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been renamed to %s." +#, php-format msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." -msgstr "Table %s has been renamed to %s" +msgstr "ცხრილის %1$s სახელი %2$s-ზე შეიცვალა." #: libraries/classes/Table.php:1767 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Could not save table UI preferences!" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "UI-ის პარამეტრების შენახვის შეცდომა!" #: libraries/classes/Table.php:1797 #, php-format @@ -13915,9 +12464,9 @@ msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" #: libraries/classes/Template.php:127 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Error while working with template cache: %s" -msgstr "Unknown error in file upload." +msgstr "შაბლოკენის კეშთან მუშაობის შეცდომა: %s" #: libraries/classes/Theme.php:186 #, php-format @@ -13944,9 +12493,8 @@ msgid "Theme:" msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11 -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "სპარსული" +msgstr "ვერსია" #: libraries/classes/Tracking.php:160 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13 @@ -13959,9 +12507,8 @@ msgid "Updated" msgstr "განახლებულია" #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234 -#, fuzzy msgid "Delete version" -msgstr "Create relation" +msgstr "ვერსიის წაშლა" #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76 @@ -13978,16 +12525,12 @@ msgid "Tracking statements" msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:350 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete tracking data row from report" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "ანგარიშიდან ტრეკინგის მონაცემების წაშლა" #: libraries/classes/Tracking.php:361 -#, fuzzy -#| msgid "No databases" msgid "No data" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "მონაცემების გარეშე" #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496 #, php-format @@ -14011,9 +12554,9 @@ msgid "SQL execution" msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:524 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Export as %s" -msgstr "Export defaults" +msgstr "%s-ად გატანა" #: libraries/classes/Tracking.php:550 msgid "Data manipulation statement" @@ -14066,9 +12609,9 @@ msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:986 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." -msgstr "Create relation" +msgstr "%2$s-ის ვერსია %1$s წაიშალა." #: libraries/classes/Tracking.php:1017 #, php-format @@ -14156,9 +12699,9 @@ msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" msgstr "" #: libraries/classes/Types.php:265 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "Create relation" +msgstr "თარიღი, რომელიც მხარს უჭერს დიაპაზონს %1$s-დან %2$s-მდე" #: libraries/classes/Types.php:270 #, php-format @@ -14172,9 +12715,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Types.php:281 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "A time, range is %1$s to %2$s" -msgstr "Create relation" +msgstr "დრო. დიაპაზონია %1$s-დან %2$s-მდე" #: libraries/classes/Types.php:285 msgid "" @@ -14310,11 +12853,9 @@ msgid "Numeric" msgstr "რიცხვობრივი" #: libraries/classes/Types.php:736 -#, fuzzy -#| msgid "Create an index" msgctxt "date and time types" msgid "Date and time" -msgstr "ახალი ინდექსის შექმნა" +msgstr "თარიღი და დრო" #: libraries/classes/Types.php:766 msgctxt "spatial types" @@ -14326,16 +12867,12 @@ msgid "The profile has been updated." msgstr "პროფილი განახლდა." #: libraries/classes/UserPassword.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing" msgid "Password is too long!" -msgstr "Password Hashing" +msgstr "პაროლი მეტისმეტად გრძელია!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "Could not save configuration" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "კონფიგურაციის შენახვის შეცდომა" #: libraries/classes/Util.php:175 #, php-format @@ -14361,24 +12898,18 @@ msgid "Analyze Explain at %s" msgstr "" #: libraries/classes/Util.php:1093 -#, fuzzy -#| msgid "Without PHP Code" msgid "Without PHP code" msgstr "PHP კოდის გარეშე" #: libraries/classes/Util.php:1100 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176 -#, fuzzy -#| msgid "Submit Query" msgid "Submit query" msgstr "მოთხოვნის გაგზავნა" #: libraries/classes/Util.php:1166 -#, fuzzy -#| msgid "Edit mode" msgctxt "Inline edit query" msgid "Edit inline" -msgstr "რედაქტირების რეჟიმი" +msgstr "იქვე ჩასწორება" #. l10n: Short week day name for Sunday #: libraries/classes/Util.php:1506 @@ -14387,13 +12918,11 @@ msgid "Sun" msgstr "კვი" #: libraries/classes/Util.php:1543 -#, fuzzy msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "PM" msgstr "PM" #: libraries/classes/Util.php:1545 -#, fuzzy msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "AM" msgstr "AM" @@ -14404,15 +12933,13 @@ msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" msgstr "%s დღე, %s საათი, %s წუთი და %s წამი" #: libraries/classes/Util.php:1882 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "Missing parameter:" -msgstr "Routines" +msgstr "ნაკლული პარამეტრი:" #: libraries/classes/Util.php:2440 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Jump to database “%s”." -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "გადასვლა ბაზაზე \"%s\"." #: libraries/classes/Util.php:2465 #, php-format @@ -14424,16 +12951,13 @@ msgid "Browse your computer:" msgstr "" #: libraries/classes/Util.php:3284 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "web server upload directory" +#, php-format msgid "Select from the web server upload directory %s:" -msgstr "web server upload directory" +msgstr "აირჩიეთ ვებსერვერის ატვირთვის საქაღალდე %s:" #: libraries/classes/Util.php:3324 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There are no files to upload!" -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "ასატვირთი ფაილები ვერ ვიპოვე!" #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15 @@ -14537,10 +13061,8 @@ msgid "key" msgstr "გასაღები" #: libraries/config.values.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Display fields table" msgid "display column" -msgstr "Display fields table" +msgstr "სვეტის ჩვენება" #: libraries/config.values.php:103 msgid "Welcome" @@ -14567,10 +13089,8 @@ msgid "Never send error reports" msgstr "" #: libraries/config.values.php:133 -#, fuzzy -#| msgid "Restore default value" msgid "Server default" -msgstr "Restore default value" +msgstr "სერვერის ნაგულისხმევი" #: libraries/config.values.php:134 msgid "Enable" @@ -14593,16 +13113,12 @@ msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice" msgstr "" #: libraries/config.values.php:201 -#, fuzzy -#| msgid "Complete inserts" msgid "complete inserts" msgstr "სრული ჩასმები" #: libraries/config.values.php:202 -#, fuzzy -#| msgid "Extended inserts" msgid "extended inserts" -msgstr "Extended inserts" +msgstr "გაფართოებული ჩასმები" #: libraries/config.values.php:203 msgid "both of the above" @@ -14621,22 +13137,16 @@ msgid "Success!" msgstr "წარმატება!" #: libraries/user_preferences.inc.php:31 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "Manage your settings" -msgstr "Other core settings" +msgstr "თქვენი პარამეტრების მართვა" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "2FA" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration has been saved." -msgstr "ცვლილებები შენახულია" +msgstr "კონფიგურაცია შენახულია." #: libraries/user_preferences.inc.php:71 #, php-format @@ -14654,26 +13164,20 @@ msgid "Incorrect form specified!" msgstr "" #: prefs_forms.php:82 -#, fuzzy -#| msgid "Submitted form contains errors" msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" -msgstr "Submitted form contains errors" +msgstr "პარამეტრების შენახვა შეუძლებელია. გადმოცემული ფორმა შეცდომებს შეიცავს!" #: prefs_manage.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "phpMyAdmin documentation" msgid "phpMyAdmin configuration snippet" -msgstr "phpMyAdmin-ის დოკუმენტაცია" +msgstr "phpMyAdmin-ის კონფიგურაციის ნაწყვეტი" #: prefs_manage.php:53 msgid "Paste it to your config.inc.php" msgstr "" #: prefs_manage.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" msgid "Could not import configuration" -msgstr "Could not load default configuration from: \"%1$s\"" +msgstr "კონფიგურაციის შემოტანის სეცდომა" #: prefs_manage.php:121 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields." @@ -14688,10 +13192,8 @@ msgid "Saved on: @DATE@" msgstr "" #: prefs_manage.php:236 -#, fuzzy -#| msgid "Import files" msgid "Import from file" -msgstr "ფაილების შემოტანა" +msgstr "ფაილიდან შემოტანა" #: prefs_manage.php:244 msgid "Import from browser's storage" @@ -14702,20 +13204,16 @@ msgid "Settings will be imported from your browser's local storage." msgstr "" #: prefs_manage.php:253 -#, fuzzy -#| msgid "Other core settings" msgid "You have no saved settings!" -msgstr "Other core settings" +msgstr "შენახული პარამეტრები არ გაგაჩნიათ!" #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343 msgid "This feature is not supported by your web browser" msgstr "" #: prefs_manage.php:264 -#, fuzzy -#| msgid "Server configuration" msgid "Merge with current configuration" -msgstr "სერვერის კონფიგურაცია" +msgstr "შერწყმა მიმდინარე კონფიგურაციასთან" #: prefs_manage.php:281 #, php-format @@ -14725,16 +13223,12 @@ msgid "" msgstr "" #: prefs_manage.php:309 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as JSON file" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "JSON ფაილის სახით შენახვა" #: prefs_manage.php:314 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as PHP file" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "PHP ფაილის სახით შენახვა" #: prefs_manage.php:319 msgid "Save to browser's storage" @@ -14753,10 +13247,8 @@ msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." msgstr "" #: prefs_twofactor.php:29 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Two-factor authentication has been removed." -msgstr "Internal relations" +msgstr "1FA გაითიშა." #: prefs_twofactor.php:39 msgid "Two-factor authentication has been configured." @@ -14839,10 +13331,8 @@ msgid "Insecure connection" msgstr "დაუცველი კავშირი" #: setup/frames/index.inc.php:84 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration file" msgid "Configuration saved." -msgstr "კონფიგურაციის ფაილი" +msgstr "კონფიგურაცია შენახულია." #: setup/frames/index.inc.php:87 msgid "" @@ -14851,27 +13341,15 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:97 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration file" msgid "Configuration not saved!" -msgstr "კონფიგურაციის ფაილი" +msgstr "კონფიგურაცია არ შენახულა!" #: setup/frames/index.inc.php:100 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ase create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin " -#| "level directory as described in [a@../Documentation." -#| "html#setup_script]umentation[/a]. Otherwise you will be only able to " -#| "download or display " msgid "" "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top " "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. " "Otherwise you will be only able to download or display it." msgstr "" -"Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top " -"level directory as described in [a@../Documentation." -"html#setup_script]documentation[/a]. Otherwise you will be only able to " -"download or display it." #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Overview" @@ -14976,26 +13454,21 @@ msgid "Unparsable version string" msgstr "" #: setup/lib/Index.php:179 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| " are using subversion version, run [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]The est " -#| "stable version is %s, released on %s." +#, php-format msgid "" "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable " "version is %s, released on %s." msgstr "" -"You are using subversion version, run [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]The " -"latest stable version is %s, released on %s." +"იყენებთ Git ვერსიას, გაუშვით [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]უახლესი სტაბილური " +"ვერსიაა %s, რელიზის თარიღი %s." #: setup/lib/Index.php:186 msgid "No newer stable version is available" msgstr "" #: setup/validate.php:26 -#, fuzzy -#| msgid "No databases" msgid "Wrong data" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "არასწორი მონაცემები" #: setup/validate.php:32 #, php-format @@ -15022,10 +13495,8 @@ msgstr "ცხრილის არასწორი სახელი" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There is an issue with your request." -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "პრობლემა თქვენს მოთხოვნასთან." #: tbl_replace.php:258 #, php-format @@ -15033,10 +13504,8 @@ msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" msgstr "" #: tbl_row_action.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "No row selected." -msgstr "Remove selected users" +msgstr "მწკრივი არჩეული არაა." #: tbl_tracking.php:34 #, php-format @@ -15044,16 +13513,12 @@ msgid "Tracking of %s is activated." msgstr "" #: tbl_tracking.php:103 -#, fuzzy -#| msgid "%s databases have been dropped successfully." msgid "Tracking versions deleted successfully." -msgstr "%s databases have been dropped successfully." +msgstr "ტრეკინგის ვერსიების წაშლა წარმატებულია." #: tbl_tracking.php:108 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "No versions selected." -msgstr "Remove selected users" +msgstr "ვერსია არჩეული არაა." #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." @@ -15072,30 +13537,22 @@ msgid "Available MIME types" msgstr "MIME-ის ხელმისაწვდომი ტიპები" #: transformation_overview.php:39 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "Available browser display transformations" -msgstr "ხელმისაწვდომი გარდაქმნები" +msgstr "ბრაუზერის ჩვენების ხელმისაწვდომი გარდაქმნები" #: transformation_overview.php:40 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "Available input transformations" -msgstr "ხელმისაწვდომი გარდაქმნები" +msgstr "შეყვანის ხელმისაწვდომი გარდაქმნები" #: transformation_overview.php:43 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Browser display transformation" -msgstr "ინფორმაცია ბრაუზერის შესახებ" +msgstr "ბრაუზერის ჩვენების ტრანსფორმაცია" #: transformation_overview.php:44 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Input transformation" -msgstr "ინფორმაცია ბრაუზერის შესახებ" +msgstr "შეყვანის გარდაქმნა" #: transformation_overview.php:55 #, fuzzy @@ -15105,18 +13562,14 @@ msgid "Description" msgstr "აღწერილობა" #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Start row:" -msgstr "Startup" +msgstr "საწყისი მწკრივი:" #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6 #: templates/display/export/options_rows.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Number of fields" msgid "Number of rows:" -msgstr "ველების რაოდენობა" +msgstr "მწკრივების რაოდენობა:" #: templates/toggle_button.twig:3 msgid "Click to toggle" @@ -15128,32 +13581,24 @@ msgid "Find:" msgstr "ძებნა:" #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace with:" -msgstr "Replace NULL by" +msgstr "ჩანაცვლდება:" #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "as regular expression" msgid "Use regular expression" -msgstr "რეგულარული გამოსახულება" +msgstr "რეგულარული გამოსახულებების გამოყენება" #: templates/table/search/options_zoom.twig:6 msgid "Use this column to label each point" msgstr "" #: templates/table/search/options_zoom.twig:32 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of rows to display" msgid "Maximum rows to plot" -msgstr "Maximum number of rows to display" +msgstr "დასახაზი მწკრივების მაქსიმალური რაოდენობა" #: templates/display/export/selection.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Databases" msgid "Databases:" -msgstr "მონაცემთა ბაზები" +msgstr "მონაცემთა ბაზები:" #: templates/display/export/options_output.twig:2 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2 @@ -15161,10 +13606,8 @@ msgid "Output:" msgstr "გამოტანა:" #: templates/display/export/options_output.twig:26 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save output to a file" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "გამოტანის ფაილში შენახვა" #: templates/display/export/options_output.twig:51 #, php-format @@ -15188,10 +13631,8 @@ msgstr "სიმბოლოთა ნაკრები ფაილისთ #: templates/table/structure/display_structure.twig:138 #: templates/view_create.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Print view" msgid "Edit view" -msgstr "ხედის ამობეჭდვა" +msgstr "ხედის ჩასწორება" #: templates/table/structure/display_structure.twig:194 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4 @@ -15207,16 +13648,12 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "სანიშნები" #: templates/console/display.twig:20 -#, fuzzy -#| msgid "Execute bookmarked query" msgid "Press Ctrl+Enter to execute query" -msgstr "ჩანიშნული მოთხოვნის გაშვება" +msgstr "მოთხოვნის შესასრულებლად დააჭირეთ Ctrl+Enter" #: templates/console/display.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Execute bookmarked query" msgid "Press Enter to execute query" -msgstr "ჩანიშნული მოთხოვნის გაშვება" +msgstr "მოთხოვნის შესასრულებლად დააჭირეთ Enter" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 @@ -15242,16 +13679,12 @@ msgid "Bookmark" msgstr "სანიშნი" #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query failed" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნის შეცდომა" #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum execution time" msgid "Queried time" -msgstr "Maximum execution time" +msgstr "გამოთხოვილი დრო" #: templates/console/display.twig:47 msgid "During current session" @@ -15275,36 +13708,28 @@ msgid "Count" msgstr "რაოდენობა" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Execute bookmarked query" msgid "Execution order" -msgstr "ჩანიშნული მოთხოვნის გაშვება" +msgstr "გაშვების მიმდევრობა" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 msgid "Time taken" -msgstr "" +msgstr "დასჭირდა დრო" #: templates/console/display.twig:64 msgid "Order by:" -msgstr "" +msgstr "დალაგება:" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Ungroup queries" -msgstr "SQL მოთხოვნები" +msgstr "მოთხოვნების განჯგუფება" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Show color" msgid "Show trace" -msgstr "ფერის ჩვენება" +msgstr "ტრეისის ჩვენება" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Hide trace" -msgstr "ახალი ველის დამატება" +msgstr "ტრეისის დამალვა" #: templates/console/display.twig:99 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 @@ -15314,31 +13739,24 @@ msgid "Add" msgstr "დამატება" #: templates/console/display.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Add bookmark" -msgstr "ძებნა" +msgstr "სანიშნის დამატება" #: templates/console/display.twig:121 msgid "Label" msgstr "ჭდე" #: templates/console/display.twig:124 -#, fuzzy msgid "Target database" -msgstr "მონაცემთა ბაზაში ძებნა" +msgstr "სამიზნე მონაცემთა ბაზა" #: templates/console/display.twig:127 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Share this bookmark" -msgstr "ძებნა" +msgstr "სანიშნის გაზიარება" #: templates/console/display.twig:140 -#, fuzzy -#| msgid "Restore default value" msgid "Set default" -msgstr "Restore default value" +msgstr "ნაგულისხმებად დაყენება" #: templates/console/display.twig:162 msgid "" @@ -15347,10 +13765,8 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Select a column." -msgstr "ველის სვეტების დამატება/წაშლა" +msgstr "აირჩიეთ სვეტი." #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 @@ -15380,16 +13796,12 @@ msgid "Check tables having overhead" msgstr "" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "No tables" msgid "Copy table" -msgstr "ცხრილები არაა" +msgstr "ცხრილის კოპირება" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Show color" msgid "Show create" -msgstr "ფერის ჩვენება" +msgstr "შექმნის ჩვენება" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25 msgid "Prefix" @@ -15400,36 +13812,28 @@ msgid "Add prefix to table" msgstr "პრეფიქსის დამატება მაგიდისათვის" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "Replace table data with file" msgid "Replace table prefix" -msgstr "Replace table data with file" +msgstr "ცხრილის პრეფიქსის ჩანაცვლება" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Add columns to central list" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "დაამატეთ სვეტები ცენტრალურ სიაში" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34 msgid "Remove columns from central list" msgstr "" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Make consistent with central list" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "ცენტრალურ სიასთან შეთანხმება" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 msgid "Edit ENUM/SET values" msgstr "" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "Remove selected user accounts" -msgstr "Remove selected users" +msgstr "მონიშნული მომხმარებლის ანგარიშების წაშლა" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." @@ -15442,66 +13846,52 @@ msgid "Drop the databases that have the same names as the users." msgstr "" #: templates/table/structure/add_column.twig:9 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Add %s field(s)" +#, php-format msgid "Add %s column(s)" msgstr "%s ველის დამატება" #: templates/table/structure/add_column.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "At Beginning of Table" msgid "at beginning of table" msgstr "ცხრილის დასაწყისში" #: templates/table/structure/add_column.twig:19 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "After %s" +#, php-format msgid "after %s" -msgstr "After %s" +msgstr "%s-ის შემდეგ" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Show/hide columns" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "სვეტების ჩვენება/დამალვა" #: templates/database/designer/database_tables.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "See table structure" -msgstr "მონაცემთა ბაზა მომხმარებლისთვის" +msgstr "იხილეთ ცხრილის სტრუქტურა" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgctxt "Create SELECT … query" -#| msgid "Select" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "მონიშნეთ \"%s\"" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Values for column %s" +#, php-format msgid "Add an option for column \"%s\"." -msgstr "ველების რაოდენობა სვეტებისათვის %s" +msgstr "პარამეტრის დამატება სვეტისთვის \"%s\"." #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Save on server in %s directory" +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "სერვერის %s დირექტორიაში შენახვა" +msgstr "შეინახება სერვერზე საქაღალდეში %s" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" msgstr "შემოწმება" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "Mar" msgctxt "Chart type" msgid "Bar" -msgstr "მარ" +msgstr "რიგი" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19 msgctxt "Chart type" @@ -15514,11 +13904,9 @@ msgid "Line" msgstr "ხაზი" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "Engines" msgctxt "Chart type" msgid "Spline" -msgstr "ძრავები" +msgstr "სპლაინი" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31 msgctxt "Chart type" @@ -15526,18 +13914,14 @@ msgid "Area" msgstr "ფართობი" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "PiB" msgctxt "Chart type" msgid "Pie" -msgstr "PiB" +msgstr "წრიული" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgctxt "Chart type" msgid "Timeline" -msgstr "დრო" +msgstr "დროის ხაზი" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43 msgctxt "Chart type" @@ -15545,16 +13929,12 @@ msgid "Scatter" msgstr "გაფანტვა" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48 -#, fuzzy -#| msgid "Packed" msgid "Stacked" -msgstr "შეკუმშული" +msgstr "ჩალაგებული" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51 -#, fuzzy -#| msgid "Report title" msgid "Chart title:" -msgstr "Report title" +msgstr "გრაფიკის სათაური:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56 msgid "X-Axis:" @@ -15569,42 +13949,32 @@ msgid "X-Axis label:" msgstr "" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "X Values" -msgstr "მნიშვნელობა" +msgstr "X მნიშვნელობები" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107 msgid "Y-Axis label:" msgstr "" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "Y Values" -msgstr "მნიშვნელობა" +msgstr "Y მნიშვნელობები" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115 msgid "Series names are in a column" msgstr "" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118 -#, fuzzy -#| msgid "Inside column:" msgid "Series column:" -msgstr "სვეტში:" +msgstr "სერიის სვეტი:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Value Column:" -msgstr "ველების რაოდენობა სვეტებისათვის %s" +msgstr "მნიშვნელობის სვეტი:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save chart as image" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "გრაფიკის გამოსახულების სახით შენახვა" #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6 #, php-format @@ -15650,40 +14020,31 @@ msgstr "gzip-ით შეკუმშული" #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84 -#, fuzzy msgid "Rename to" -msgstr "Rename table to" +msgstr "გადარქმევა" #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "New name" -msgstr "მომხმარებლის სახელი" +msgstr "ახალი სახელი" #: templates/display/export/option_header.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Allows locking tables for the current thread." msgid "Exporting databases from the current server" -msgstr "Allows locking tables for the current thread." +msgstr "ბაზების გატანა მიმდინარე სერვერიდან" #: templates/display/export/option_header.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Exporting tables from \"%s\" database" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "ცხრილებს გატანა ბაზიდან \"%s\"" #: templates/display/export/option_header.twig:9 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Exporting rows from \"%s\" table" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "მიმდინარეობს მწკრივების გატანა ცხრილიდან \"%s\"" #: templates/prefs_twofactor.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication type" msgid "Two-factor authentication status" -msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი" +msgstr "2FA-ის სტატუსი" #: templates/prefs_twofactor.twig:9 msgid "" @@ -15715,23 +14076,17 @@ msgid "You have enabled two factor authentication." msgstr "" #: templates/prefs_twofactor.twig:37 templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "2FA-ის გამორთვა" #: templates/prefs_twofactor.twig:43 templates/prefs_twofactor.twig:54 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Configure two-factor authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "2FA-ის მორგება" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following database" msgid "Add privileges on the following database(s):" -msgstr "პრივილეგიების დამატება შემდეგი მონაცემთა ბაზისათვის" +msgstr "პრივილეგიების დამატება შემდეგი მონაცემთა ბაზ(ებ)-ისთვის:" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." @@ -15739,54 +14094,40 @@ msgstr "" #: templates/view_create.twig:65 msgid "VIEW name" -msgstr "VIEW name" +msgstr "ხედის სახელი" #: templates/view_create.twig:79 msgid "Column names" msgstr "სვეტების სახელები" #: templates/table/secondary_tabs.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Relation view" msgid "Relation view" -msgstr "Relation view" +msgstr "ურთიერთობის ხედი" #: templates/database/designer/page_selector.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Select page" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "აირჩიეთ გვერდი" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Export/Import to scale" msgid "Save to selected page" -msgstr "Export/Import to scale" +msgstr "არცეულ გვერდზე შენახვა" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new index" msgid "Create a page and save to it" -msgstr "ახალი ინდექსის შექმნა" +msgstr "შექმენით გვერდი და შეინახეთ მასში" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "New page name" -msgstr "მომხმარებლის სახელი" +msgstr "ახალი გვერდის სახელი" #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Additional search criteria" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ძიების დამატებითი პიირობა" #: templates/login/twofactor/application.twig:2 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication type" msgid "Authentication code:" -msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი" +msgstr "ავთენტიფიკაციის კოდი:" #: templates/login/twofactor/application.twig:4 msgid "" @@ -15801,33 +14142,24 @@ msgstr "" #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:29 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:42 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:18 -#, fuzzy msgid "Track table" -msgstr "ცხრილის შემოწმება" +msgstr "ცხრილის ტრეკი" #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "View output as text" -msgstr "ფაილის სახის შენახვა" +msgstr "გამოტანის ტექსტად ნახვა" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "No index defined!" msgid "No partitioning defined!" -msgstr "ინდექსი არაა განსაზღვრული!" +msgstr "დაყოფა აღწერილი არაა!" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partitioned by:" -msgstr "დაყოფილი" +msgstr "დაყოფის პირობა:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Sub partitioned by:" -msgstr "დაყოფილი" +msgstr "ქვედაყოფის პირობა:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 @@ -15835,29 +14167,21 @@ msgid "Partition" msgstr "დანაყოფი" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Data length" -msgstr "სტრიქონის სიგრძე" +msgstr "მონაცემების სიგრძე" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Index length" -msgstr "სტრიქონის სიგრძე" +msgstr "ინდექსის სიგრძე" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partition table" -msgstr "დაყოფილი" +msgstr "დანაყოფების ცხრილი" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Edit partitioning" -msgstr "დაყოფილი" +msgstr "დაყოფის ჩასწორება" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" @@ -15872,10 +14196,9 @@ msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit." msgstr "" #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create User" +#, php-format msgid "Create %s" -msgstr "Create relation" +msgstr "%s-ის შექმნა" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2 msgid "Tracked tables" @@ -15887,10 +14210,8 @@ msgstr "ბოლო ვერსია" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete tracking" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "ტრეკინგის წაშლა" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65 msgid "Versions" @@ -15903,16 +14224,12 @@ msgid "Create table" msgstr "ცხრილის შექმნა" #: templates/database/create_table.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "Number of fields" msgid "Number of columns" -msgstr "ველების რაოდენობა" +msgstr "სვეტების რაოდენობა" #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following table:" -msgstr "პრივილეგიების დამატება შემდეგი ცხრილისათვის" +msgstr "პრივილეგიების დამატება შემდეგი ცხრილისათვის:" #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14 msgid "Space usage" @@ -15933,14 +14250,14 @@ msgid "Add/Delete columns" msgstr "ველის სვეტების დამატება/წაშლა" #: templates/table/tracking/create_version.twig:11 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Create version %1$s of %2$s" -msgstr "Create relation" +msgstr "%1$s-ის %2$s ვერსიის შექმნა" #: templates/table/tracking/create_version.twig:16 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Create version %1$s" -msgstr "Create relation" +msgstr "ვერსია %1$s-ის შექმნა" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" @@ -15951,9 +14268,8 @@ msgid "Track these data manipulation statements:" msgstr "" #: templates/table/tracking/create_version.twig:76 -#, fuzzy msgid "Create version" -msgstr "Create relation" +msgstr "ვერსიის შექმნა" #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99 @@ -15961,10 +14277,8 @@ msgid "Aggregate" msgstr "შეკოწიწება" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete relationship" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "ურთიერთობის წაშლა" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 msgctxt "for default" @@ -15973,12 +14287,12 @@ msgstr "არცერთი" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "" +msgstr "როგორც აღწერილია:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Jump to database '%s'" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "ბაზაზე გადასვლა '%s'" #: templates/server/databases/table_row.twig:63 #, php-format @@ -15986,27 +14300,20 @@ msgid "Check privileges for database \"%s\"." msgstr "" #: templates/server/databases/table_row.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Check Privileges" msgid "Check privileges" -msgstr "პრივილეგიების შემოწმება" +msgstr "შეამოწმეთ პრივილეგიები" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Create table on database %s" msgid "Export databases as separate files" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "ბაზების ცალ-ცალკე ფაილებში გატანა" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9 -#, fuzzy msgid "Export tables as separate files" -msgstr "Export defaults" +msgstr "ცხრილების ცალ-ცალკე ფაილებად გატანა" #: templates/table/search/options.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Select fields (at least one):" msgid "Select columns (at least one):" -msgstr "Select fields (at least one):" +msgstr "აირჩიეთ სვეტები (ერთი მაინც):" #: templates/table/search/options.twig:26 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):" @@ -16025,22 +14332,16 @@ msgid "in use" msgstr "გამოიყენება" #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Add a new server" msgid "Add to Favorites" -msgstr "ახალი სერვერის დამატება" +msgstr "რჩეულებში დამატება" #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page to open" -msgstr "გვერდის ნომერი:" +msgstr "გასახსნელი გვერდი" #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page to delete" -msgstr "გვერდის ნომერი:" +msgstr "წასაშლელი გვერდი" #: templates/database/designer/schema_export.twig:4 msgid "Select Export Relational Type" @@ -16063,10 +14364,8 @@ msgid "Collation:" msgstr "კოლაცია:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engine" msgid "Storage Engine:" -msgstr "Storage Engine" +msgstr "საცავის ძრავა:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 msgid "Connection:" @@ -16074,13 +14373,11 @@ msgstr "კავშირები:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" -msgstr "" +msgstr "დანაყოფის (PARTITION) აღწერა:" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Confirm disabling two-factor authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "დაადასტურეთ 2FA-ის გამორთვა" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5 msgid "" @@ -16089,10 +14386,8 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Show statistics" msgid "Row statistics" -msgstr "სტატისტიკის ჩევნება" +msgstr "მწკრივის სტატისტიკა" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8 msgid "static" @@ -16134,56 +14429,48 @@ msgid "Last check" msgstr "ბოლო შემოწმება" #: templates/table/search/selection_form.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns" -msgstr "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" +msgstr "" +"\"მოთხოვნა მაგალითით\"-ის შესრულება (ვაილდკარდი: \"%s\") ორი განსხვავებული " +"სვეტისთვის" #: templates/table/search/selection_form.twig:42 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" msgstr "" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing data for %s" +#, php-format msgid "Activate tracking for %s" -msgstr "Missing data for %s" +msgstr "%s-ის ტრეკინგის ჩართვა" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9 msgid "Activate now" msgstr "" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing data for %s" +#, php-format msgid "Deactivate tracking for %s" -msgstr "Missing data for %s" +msgstr "%s-ის ტრეკინგის გამორთვა" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 msgid "Deactivate now" msgstr "" #: templates/display/export/method.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Export type" msgid "Export method:" -msgstr "Export type" +msgstr "გატანის მეთოდი:" #: templates/display/export/method.twig:9 msgid "Quick - display only the minimal options" msgstr "" #: templates/display/export/method.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Customize default export options" msgid "Custom - display all possible options" -msgstr "Customize default export options" +msgstr "მორგებული - ყველა შესაძლო ვარიანტის ჩვენება" #: templates/display/export/options_output_format.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "File name template:" -msgstr "File name template" +msgstr "ფაილის სახელის ნიმუში:" #: templates/display/export/options_output_format.twig:11 msgid "use this for future exports" @@ -16194,14 +14481,10 @@ msgid "Server variables and settings" msgstr "სერვერის ცვლადები და პარამეტრები" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engine" msgid "Storage engines" -msgstr "Storage Engine" +msgstr "საცავის ძრავები" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Character Sets and Collations" msgid "Character sets and collations" msgstr "სიმბოლოთა ნაკრებები და კოლაციები" @@ -16210,12 +14493,12 @@ msgid "Databases statistics" msgstr "მონაცემთა ბაზების სტატისტიკა" #: templates/database/structure/table_header.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" msgid "" "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See " "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -msgstr "შეიძლება იყოს მიახლოებითი. იხილეთ [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" +msgstr "" +"შეიძლება იყოს მიახლოებითი. ზუსტი რაოდენობის მისაღებად რიცხვზე დააწკაპუნეთ. " +"იხილეთ [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." #: templates/database/structure/table_header.twig:38 #: templates/table/index_form.twig:118 @@ -16268,10 +14551,8 @@ msgid "The file is being processed, please be patient." msgstr "" #: templates/display/import/javascript.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Uploading your import file…" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "თქვენი შეტანის ფაილის ატვირთვა…" #: templates/display/import/javascript.twig:161 msgid "" @@ -16285,19 +14566,16 @@ msgstr "ცხრილის სტრუქტურის შეთავა #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Move columns" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "სვეტების გადატანა" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 msgid "Normalize" msgstr "ნორმალიზაცია" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 -#, fuzzy msgid "Track view" -msgstr "ცხრილის შემოწმება" +msgstr "ხედის ტრეკი" #: templates/error/report_form.twig:6 msgid "" @@ -16325,36 +14603,27 @@ msgid "Author" msgstr "ავტორი" #: templates/server/plugins/section.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" msgid "disabled" msgstr "გათიშულია" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Foreign key limit" +#, php-format msgid "Foreign key constraint %s has been dropped" -msgstr "Foreign key limit" +msgstr "უცხო გასაღების შეზღუდვა %s მოცილებულია" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "Constraint name" -msgstr "Routines" +msgstr "შეზღუდვის სახელი" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "+ Add column" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "+ სვეტის დამატება" #: templates/display/export/options_format.twig:2 #: templates/display/import/import.twig:174 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Format-specific options:" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "ფორმატის საკუთარი პარამეტრები:" #: templates/display/export/options_format.twig:4 #: templates/display/import/import.twig:176 @@ -16365,38 +14634,30 @@ msgstr "" #: templates/display/export/options_format.twig:12 #: templates/display/import/import.twig:185 -#, fuzzy -#| msgid "Recoding engine" msgid "Encoding Conversion:" -msgstr "Recoding engine" +msgstr "კოდირების გადაყვანა:" #: templates/display/export/template_options.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select a template" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "აირჩიეთ შაბლონი" #: templates/display/import/import.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "Importing into the current server" -msgstr "MySQL სერვერზე შესვლა შეუძლებელია" +msgstr "მიმდინა სერვერში შეტანა" #: templates/display/import/import.twig:42 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Importing into the database \"%s\"" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "მიმდინარეობს შემოტანა ბაზაში \"%s\"" #: templates/display/import/import.twig:44 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Importing into the table \"%s\"" -msgstr "მონაცემთა ბაზები არაა" +msgstr "მიმდინარეობს შემოტანა ცხრილში \"%s\"" #: templates/display/import/import.twig:50 -#, fuzzy -#| msgid "File to import" msgid "File to import:" -msgstr "შემოსატანი ფაილი" +msgstr "შემოსატანი ფაილი:" #: templates/display/import/import.twig:56 #, php-format @@ -16419,10 +14680,8 @@ msgid "File uploads are not allowed on this server." msgstr "" #: templates/display/import/import.twig:124 -#, fuzzy -#| msgid "Partial import" msgid "Partial import:" -msgstr "Partial import" +msgstr "ნაწილობრივი შემოტანა:" #: templates/display/import/import.twig:129 #, php-format @@ -16431,53 +14690,40 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/display/import/import.twig:137 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "ow the interruption of an import in case the script detects it is se to " -#| "the PHP timeout limit. This might be good way to import large es, however " -#| "it can break transactions." msgid "" "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " "to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import large " "files, however it can break transactions.)" msgstr "" -"Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " -"to the PHP timeout limit. This might be a good way to import large files, " -"however it can break transactions." +"შემოტანის შეწყვეტის დაშვება იმ შემთხვევაში, თუ სკრიპტი აღმოაჩენს, რომ მალე " +"PHP-ის მოლოდინის ვადა ამოიწურება. (ეს შეიძლება, დიდი ფაილების " +"შემოტანისას დაგეხმაროთ, მაგრამ, ამავე დროს, შეიძლება, ტრანზაქციები " +"გააფუჭოს)." #: templates/display/import/import.twig:144 -#, fuzzy -#| msgid "Number of records (queries) to skip from start" msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" -msgstr "Number of records (queries) to skip from start" +msgstr "" +"პირველიდან დაწყებული მითითებული რაოდენობის (SQL-სთვის) ხაზების გამოტოვება:" #: templates/display/import/import.twig:161 -#, fuzzy -#| msgid "Options" msgid "Other options:" -msgstr "პარამეტრები" +msgstr "სხვა პარამეტრები:" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3 msgid "Display GIS Visualization" msgstr "ჩვენების GIS ვიზუალიზაცია" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Label column" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "ჭდის სვეტი" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "- none -" msgid "-- None --" msgstr "- არაა -" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Log file count" msgid "Spatial column" -msgstr "Log file count" +msgstr "სივრცითი სვეტი" #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3 msgid "" @@ -16493,35 +14739,26 @@ msgstr "" #: templates/server/databases/databases_footer.twig:70 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71 -#, fuzzy -#| msgid "Enable Statistics" msgid "Enable statistics" msgstr "სტატისტიკის ჩართვა" #: templates/privileges/column_privileges.twig:21 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22 -#, fuzzy -#| msgid "None" msgctxt "None privileges" msgid "None" -msgstr "არაა" +msgstr "არა" #: templates/display/export/template_loading.twig:2 -#, fuzzy msgid "Export templates:" -msgstr "Export type" +msgstr "გატანის შაბლონები:" #: templates/display/export/template_loading.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "New template:" -msgstr "File name template" +msgstr "ახალი შაბლონი:" #: templates/display/export/template_loading.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Table name" msgid "Template name" -msgstr "ცხრილის სახელი" +msgstr "შაბლონის სახელი" #: templates/display/export/template_loading.twig:10 #: templates/server/databases/create.twig:30 @@ -16529,10 +14766,8 @@ msgid "Create" msgstr "შექმნა" #: templates/display/export/template_loading.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "Existing templates:" -msgstr "File name template" +msgstr "არსებული შაბლონები:" #: templates/display/export/template_loading.twig:17 msgid "Template:" @@ -16557,20 +14792,15 @@ msgid "Username" msgstr "მომხმარებელი" #: templates/database/search/results.twig:12 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s match(es) inside table %s" +#, php-format msgid "%1$s match in %2$s" msgid_plural "%1$s matches in %2$s" -msgstr[0] "%s match(es) inside table %s" -msgstr[1] "%s match(es) inside table %s" +msgstr[0] "%1$s დამთხვევა ცხრილში %2$s" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match(es)" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "Total: %s match(es)" -msgstr[1] "Total: %s match(es)" +msgstr[0] "სულ:%count% დამთხვევა" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 #, fuzzy @@ -16601,23 +14831,17 @@ msgid "Virtuality" msgstr "ვირტუალურობა" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Move column" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "სვეტის გადატანა" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "List of available transformations and their options" -msgstr "ხელმისაწვდომი გარდაქმნები" +msgstr "ხელმისაწვდომი გარდაქმნებისა და მათი პარამეტრების სია" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Browser display transformation options" -msgstr "ინფორმაცია ბრაუზერის შესახებ" +msgstr "ბრაუზერის ჩვენების ტრანსფორმაციის პარამეტრები" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94 @@ -16639,20 +14863,16 @@ msgstr "" "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Input transformation options" -msgstr "გარდაქმნის პარამეტრები" +msgstr "შეყვანის გარდაქმნის პარამეტრები" #: templates/display/results/options_block.twig:30 msgid "Relational key" msgstr "" #: templates/display/results/options_block.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Disable foreign key checks" msgid "Display column for relationships" -msgstr "Disable foreign key checks" +msgstr "აჩვენეთ სვეტი ურთიერთობებისთვის" #: templates/display/results/options_block.twig:46 msgid "Show binary contents" @@ -16663,10 +14883,8 @@ msgid "Show BLOB contents" msgstr "" #: templates/display/results/options_block.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Hide browser transformation" -msgstr "ინფორმაცია ბრაუზერის შესახებ" +msgstr "ბრაუზერის ტრანსფორმაციის დამალვა" #: templates/display/results/options_block.twig:79 #: templates/display/results/options_block.twig:96 @@ -16684,10 +14902,8 @@ msgstr "" #: templates/database/designer/side_menu.twig:13 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Show tables" msgid "Show/Hide tables list" -msgstr "ცხრილების ჩვენება" +msgstr "ცხრილების სიის ჩვენება/დამალვა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:23 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29 @@ -16697,28 +14913,23 @@ msgstr "" #: templates/database/designer/side_menu.twig:28 msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" +msgstr "სრული ეკრანიდან გასვლა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:42 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "New page" -msgstr "მომხმარებლის სახელი" +msgstr "ახალი გვერდი" #: templates/database/designer/side_menu.twig:71 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Delete pages" -msgstr "ყველას მონიშნვა" +msgstr "გვერდების წაშლა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:85 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22 -#, fuzzy msgid "Create relationship" -msgstr "Create relation" +msgstr "ურთიერთობის შექმნა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:99 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102 @@ -16743,7 +14954,7 @@ msgstr "პირდაპირი ბმულები" #: templates/database/designer/side_menu.twig:123 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125 msgid "Snap to grid" -msgstr "" +msgstr "ბადეზე მიბმა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:129 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135 @@ -16757,24 +14968,18 @@ msgstr "" #: templates/database/designer/side_menu.twig:146 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149 -#, fuzzy -#| msgid "To select relation, click :" msgid "Toggle relationship lines" -msgstr "To select relation, click :" +msgstr "ურთიერთობის ხაზების გადართვა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:154 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157 -#, fuzzy -#| msgid "Export" msgid "Export schema" -msgstr "ექსპორტი" +msgstr "სქემის გატანა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:165 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168 -#, fuzzy -#| msgid "Submit Query" msgid "Build Query" -msgstr "მოთხოვნის გაგზავნა" +msgstr "მოთხოვნის აგება" #: templates/database/designer/side_menu.twig:173 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177 @@ -16783,36 +14988,28 @@ msgstr "მენიუს გადატანა" #: templates/database/designer/side_menu.twig:181 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186 -#, fuzzy -#| msgid "Partial Texts" msgid "Pin text" -msgstr "Partial Texts" +msgstr "ტექსტის მიმაგრება" #: templates/database/search/selection_form.twig:5 msgid "Search in database" msgstr "მონაცემთა ბაზაში ძებნა" #: templates/database/search/selection_form.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):" msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):" -msgstr "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):" +msgstr "მოსაძებნი სიტყვები ან მნიშვნელობები (ვაილდკარდი: \"%s\"):" #: templates/database/search/selection_form.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "Inside table(s):" msgid "Inside tables:" -msgstr "ცხრილ(ებ)ში:" +msgstr "ცხრილებში:" #: templates/database/search/selection_form.twig:51 msgid "Inside column:" msgstr "სვეტში:" #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following routine:" -msgstr "პრივილეგიების დამატება შემდეგი ცხრილისათვის" +msgstr "პრივილეგიების დამატება შემდეგი პროცედურისთვის:" #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2 msgid "Move the columns by dragging them up and down." @@ -16820,26 +15017,20 @@ msgstr "" #: templates/database/designer/options_panel.twig:34 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199 -#, fuzzy -#| msgid "Relation deleted" msgid "Relationship operator" -msgstr "Relation deleted" +msgstr "ურთიერთობის ოპერატორი" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7 msgid "Browse/Edit the points" msgstr "" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "Control user" msgid "How to use" -msgstr "Control user" +msgstr "როგორ გამოვიყენოთ" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Reset" msgid "Reset zoom" -msgstr "დაბრუნება" +msgstr "გადიდების საწყისი პარამეტრები" #: templates/export/alias_item.twig:8 msgid "Remove" @@ -16865,10 +15056,8 @@ msgid "Is a foreign key." msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Pick from Central Columns" -msgstr "Rename database to" +msgstr "აირჩიეთ ცენტრალური სვეტებიდან" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34 @@ -16877,10 +15066,8 @@ msgid "None" msgstr "არცერთი" #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Host authentication order" msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "Host authentication order" +msgstr "2FA-ის ჩართვა" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6 msgctxt "None encoding conversion" @@ -16892,27 +15079,21 @@ msgid "Convert to Kana" msgstr "" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partition by:" -msgstr "დაყოფილი" +msgstr "დაყოფის პირობა:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Expression or column list" -msgstr "ველების რაოდენობა სვეტებისათვის %s" +msgstr "გამოსახულება ან სვეტების სია" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 msgid "Partitions:" -msgstr "დანაყოფები" +msgstr "დანაყოფები:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartition by:" -msgstr "დაყოფილი" +msgstr "ქვედაყოფის პირობა:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 msgid "Subpartitions:" @@ -16931,40 +15112,28 @@ msgid "Engine" msgstr "ძრავი" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 -#, fuzzy -#| msgid "Data Dictionary" msgid "Data directory" msgstr "მონაცემების ლექსიკონი" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Save directory" msgid "Index directory" -msgstr "დირექტორიის შენახვა" +msgstr "ინდექსის საქაღალდე" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Max rows" -msgstr "Startup" +msgstr "მაქს მწკრივები" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "rows" msgid "Min rows" -msgstr "არჩევა" +msgstr "მინ. მწკრივები" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Table space" -msgstr "ძებნა" +msgstr "ცხრილის სივრცე" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "Node group" -msgstr "მომხმარებელი" +msgstr "კვანძების ჯგუფი" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15 #, php-format @@ -16981,17 +15150,13 @@ msgstr "" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Remove from central columns" -msgstr "Rename database to" +msgstr "ცენტრალური სვეტებიდან წაშლა" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Add to central columns" -msgstr "%s ველის დამატება" +msgstr "დაამატეთ ცენტრალურ სვეტებში" #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20 msgid "Column-specific privileges" @@ -16999,38 +15164,29 @@ msgstr "" #: templates/server/databases/create.twig:8 #: templates/server/databases/create.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Create new database" msgid "Create database" -msgstr "ახალი მონაცემთა ბაზის შექმნა" +msgstr "ბაზის შექმნა" #: templates/database/designer/query_details.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Table options" msgid "Active options" -msgstr "ცხრილის პარამეტრები" +msgstr "აქტიური პარამეტრები" #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Column %s has been dropped." -msgstr "Table %s has been dropped" +msgstr "სვეტი %s წაიშალა." #: templates/table/search/replace_preview.twig:13 msgid "Find and replace - preview" msgstr "" #: templates/table/search/replace_preview.twig:18 -#, fuzzy -#| msgid "Original position" msgid "Original string" -msgstr "საწყისი მდებარეობა" +msgstr "საწყისი სტრიქონი" #: templates/table/search/replace_preview.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Replaced string" -msgstr "Relations" +msgstr "ჩანაცვლებული სტრიქონი" #: templates/table/search/replace_preview.twig:37 msgid "Replace" @@ -17065,48 +15221,34 @@ msgid "Hide/Show all" msgstr "ყველას დამალვა/ჩვენება" #: templates/database/designer/table_list.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Hide/Show tables with no relationship" -msgstr "ცხრილის სტრუქტურის შეთავაზება" +msgstr "ურთიერთობის არმქონე ცხრილების დამალვა/ჩვენება" #: templates/database/designer/table_list.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Number of tables" msgid "Number of tables:" -msgstr "ცხრილების რაოდენობა" +msgstr "ცხრილების რიცხვი:" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "Query window" msgid "Query window" -msgstr "Query window" +msgstr "მოთხოვნის ფანჯარა" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "select table" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "აირჩიეთ ცხრილი" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "select column" -msgstr "ველის სვეტების დამატება/წაშლა" +msgstr "აირჩიეთ სვეტი" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Table alias" -msgstr "ცხრილები" +msgstr "ცხრილის მეტსახელი" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column alias" -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "სვეტის მეტსახელი" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50 msgid "Use this column in criteria" @@ -17117,30 +15259,22 @@ msgid "criteria" msgstr "კრიტერიუმი" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Add user" msgid "Add as" -msgstr "მომხმარებლის დამატება" +msgstr "დამატება, როგორც" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Another column" -msgstr "CHAR textarea columns" +msgstr "სხვა სვეტი" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140 msgid "Enter criteria as free text" msgstr "" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Remove this column" -msgstr "Rename database to" +msgstr "ამ სვეტის წაშლა" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Update query" msgstr "მოთხოვნის განახლება" @@ -17161,40 +15295,28 @@ msgid "Define new aliases" msgstr "" #: templates/export/alias_add.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select database:" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "აირჩიეთ ბაზა:" #: templates/export/alias_add.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "database name" msgid "New database name" -msgstr "მონაცემთა ბაზა" +msgstr "ახალი ბაზის სახელი" #: templates/export/alias_add.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select table:" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "აირჩიეთ ცხრილი:" #: templates/export/alias_add.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "New table" msgid "New table name" -msgstr "ცხრილები არაა" +msgstr "ახალი ცხრილის სახელი" #: templates/export/alias_add.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Select column:" -msgstr "ველის სვეტების დამატება/წაშლა" +msgstr "აირჩიეთ სვეტი:" #: templates/export/alias_add.twig:43 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "New column name" -msgstr "სვეტების სახელები" +msgstr "ახალი სვეტის სახელი" #: templates/theme_preview.twig:11 msgid "No preview available." @@ -17211,10 +15333,8 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete settings" -msgstr "Allows inserting and replacing data." +msgstr "პარამეტრების წაშლა" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" @@ -17226,10 +15346,8 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/table/index_form.twig:34 -#, fuzzy -#| msgid "Index name:" msgid "Index choice:" -msgstr "ინდექსის სახელი:" +msgstr "ინდექსის არჩევანი:" #: templates/table/index_form.twig:42 #, fuzzy @@ -17258,32 +15376,25 @@ msgid "Drag to reorder" msgstr "" #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Restart insertion with %s rows" +#, php-format msgid "Continue insertion with %s rows" -msgstr "Restart insertion with %s rows" +msgstr "%s მწკრივის ჩასმის გაგრძელება" #: templates/database/structure/show_create.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Show SQL queries" msgid "Showing create queries" -msgstr "SQL მოთხოვნების ჩვენება" +msgstr "შექმნის მოთხოვნების ჩვენება" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Foreign key limit" msgid "Foreign key constraints" -msgstr "Foreign key limit" +msgstr "უცხო-გასაღების შეზღუდვები" #: templates/table/relation/common_form.twig:10 msgid "Actions" msgstr "მოქმედებები" #: templates/table/relation/common_form.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "Constraint properties" -msgstr "Routines" +msgstr "შეზღუდვის თვისებები" #: templates/table/relation/common_form.twig:15 msgid "" @@ -17298,29 +15409,21 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:24 -#, fuzzy -#| msgid "Foreign key limit" msgid "Foreign key constraint" -msgstr "Foreign key limit" +msgstr "უცხო გასაღების შეზღუდვა" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Foreign key limit" msgid "+ Add constraint" -msgstr "Foreign key limit" +msgstr "+ შეზღუდვის დამატება" #: templates/table/relation/common_form.twig:99 #: templates/table/relation/common_form.twig:104 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationships" -msgstr "Internal relations" +msgstr "შიდა ურთიერთობები" #: templates/table/relation/common_form.twig:110 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relation" -msgstr "Internal relations" +msgstr "შიდა ურთიერთობა" #: templates/table/relation/common_form.twig:112 msgid "" @@ -17329,16 +15432,12 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:172 -#, fuzzy -#| msgid "Choose field to display" msgid "Choose column to display:" -msgstr "აირჩიეთ საჩვენებელი ველი" +msgstr "აირჩიეთ საჩვენებელი სვეტი:" #: url.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Change" msgid "Taking you to the target site." -msgstr "შეცვლა" +msgstr "სამიზნე საიტზე გადაყვანა." #: user_password.php:37 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" @@ -17349,15 +15448,12 @@ msgid "View name can not be empty!" msgstr "" #: view_operations.php:105 -#, fuzzy msgid "Rename view to" -msgstr "Rename table to" +msgstr "ხედის გადარქმევა" #: view_operations.php:144 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the table (DROP)" msgid "Delete the view (DROP)" -msgstr "მაგიდების წაშლა (DROP)" +msgstr "ხედის წაშლა (DROP)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" @@ -17379,9 +15475,8 @@ msgid "The uptime is only %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 -#, fuzzy msgid "Questions below 1,000" -msgstr "სპარსული" +msgstr "1,000-ზე ნაკლები კითხვა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 msgid "" @@ -17396,16 +15491,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Insecure connection" +#, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "დაუცველი კავშირი" +msgstr "კითხვებს მიმდინარე რაოდენობა: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 -#, fuzzy -#| msgid "Show SQL queries" msgid "Percentage of slow queries" -msgstr "SQL მოთხოვნების ჩვენება" +msgstr "ნელი მოთხოვნების პროცენტულობა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" @@ -17425,10 +15517,8 @@ msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 -#, fuzzy -#| msgid "Flush query cache" msgid "Slow query rate" -msgstr "Flush query cache" +msgstr "ნელი მოთხოვნების სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" @@ -17443,10 +15533,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Long query time" -msgstr "SQL მოთხოვნები" +msgstr "გრძელი მოთხოვნის დრო" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80 msgid "" @@ -17467,17 +15555,13 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91 -#, fuzzy -#| msgid "SQL Query box" msgid "Slow query logging" -msgstr "SQL Query box" +msgstr "ნელი მოთხოვნების ჟურნალში ჩაწერა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The slow query log is disabled." -msgstr "სერვერი არ პასუხობს" +msgstr "ნელი მოთხოვნების ჟურნალი გათიშულია." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 msgid "" @@ -17500,10 +15584,8 @@ msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Release Series" -msgstr "ცხრილების არჩევა" +msgstr "გამოშვების სერიები" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103 msgid "The MySQL server version less than 5.1." @@ -17518,15 +15600,14 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Current version: %s" -msgstr "Create relation" +msgstr "მიმდინარე ვერსია: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114 -#, fuzzy msgid "Minor Version" -msgstr "სპარსული" +msgstr "მინორული ვერსია" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." @@ -17543,10 +15624,8 @@ msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118 -#, fuzzy -#| msgid "You should upgrade to %s %s or later." msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." -msgstr "You should upgrade to %s %s or later." +msgstr "სჯობს MySQL 5.5-ის სტაბილურ ვერსიაზე განახლდეთ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128 @@ -17583,10 +15662,8 @@ msgid "'percona' found in version_comment" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135 -#, fuzzy -#| msgid "MySQL charset" msgid "MySQL Architecture" -msgstr "MySQL-ის სიმბოლოთა ნაკრები" +msgstr "MySQL-ის არქიტექტურა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package." @@ -17605,16 +15682,12 @@ msgid "Available memory on this host: %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query caching method" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეშირების მეთოდი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Suboptimal caching method." -msgstr "Query cache" +msgstr "კეშინგის მეთოდი ოპტიმალური არაა." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 msgid "" @@ -17632,17 +15705,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" -msgstr "Allows creating temporary tables." +msgstr "დროებითი ცხრილების გამომწვევი დალაგებების პროცენტულობა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Too many sorts are causing temporary tables." -msgstr "Allows creating temporary tables." +msgstr "დროებითი ცხრილების შექმნას მეტისმეტად ბევრი დალაგება იწვევს." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165 @@ -17659,23 +15728,20 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" -msgstr "Allows creating temporary tables." +msgstr "დროებითი ცხრილების გამომწვევი დალაგებების სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"დროებითი ცხრილების საშუალო: %s. ეს მნიშვნელობა საათში ერთზე ნაკლები არ უნდა " +"იყოს." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Sort rows" -msgstr "Startup" +msgstr "მწკრივების დალაგება" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171 msgid "There are lots of rows being sorted." @@ -17695,16 +15761,12 @@ msgid "Sorted rows average: %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "Rate of joins without indexes" -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "ინდექსების გარეშე შეერთებების სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "There are too many joins without indexes." -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი შეერთება ინდექსების გარეშე." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180 msgid "" @@ -17713,22 +15775,19 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"ცხრილების შეერთება საშუალოდ: %s. ეს მნიშვნელობა საათში ერთზე ნაკლები არ უნდა " +"იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 -#, fuzzy -#| msgid "There are no configured servers" msgid "Rate of reading first index entry" -msgstr "There are no configured servers" +msgstr "ინდექსის პირველი ჩანაწერის წაკითხვის სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186 -#, fuzzy -#| msgid "The number of pending log file fsyncs." msgid "The rate of reading the first index entry is high." -msgstr "The number of pending log file fsyncs." +msgstr "პირველი ინდექსის ჩანაწერის წაკითხვის სიხშირე მაღალია." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187 msgid "" @@ -17741,22 +15800,18 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"ინდექსის სკანირების საშუალო: %s ეს მნიშვნელობა საათში ერთზე ნაკლები უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Rate of reading fixed position" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "ფიქსირებული პოზიციის წაკითხვის სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193 -#, fuzzy -#| msgid "The number of pending log file fsyncs." msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." -msgstr "The number of pending log file fsyncs." +msgstr "ფიქსირებული პოზიციებიდან მონაცემების წაკითხვის სიხშირე მაღალია." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194 msgid "" @@ -17773,16 +15828,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 -#, fuzzy -#| msgid "Create table" msgid "Rate of reading next table row" -msgstr "ცხრილის შექმნა" +msgstr "შემდეგი ცხრილის მწკრივის წაკითხვის სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200 -#, fuzzy -#| msgid "The current number of pending writes." msgid "The rate of reading the next table row is high." -msgstr "The current number of pending writes." +msgstr "შემდეგი ცხრილის მწკრივის წაკითხვის სიხშირე მაღალია." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201 msgid "" @@ -17791,11 +15842,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"შემდეგი ცხრილის მწკრივის კითხვის სიხშირე: %s. ეს მნიშვნელობა საათში ერთზე " +"ნაკლები უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" @@ -17819,10 +15871,8 @@ msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of temp tables on disk" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "დისკზე არსებული დროებითი ცხრილების პროცენტულობა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222 @@ -17850,10 +15900,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 -#, fuzzy -#| msgid "%s table(s)" msgid "Temp disk rate" -msgstr "%s table(s)" +msgstr "დროებითი დისკის სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223 msgid "" @@ -17874,10 +15922,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228 -#, fuzzy -#| msgid "Sort buffer size" msgid "MyISAM key buffer size" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "MyISAM-ის გასაღების ბაფერის ზომა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." @@ -17890,10 +15936,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233 -#, fuzzy -#| msgid "Sort buffer size" msgid "key_buffer_size is 0" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "key_buffer_size-ი 0-ის ტოლია" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235 #, fuzzy, php-format @@ -17903,10 +15947,10 @@ msgstr "Sort buffer size" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low." -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"MyISAM-ის გამოყენებული გასაღების ბუფერი (ინდექსის ბუფერი) %% საკმარისი არაა." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247 @@ -17917,29 +15961,27 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"მაქს %% MyISAM-ის გასაღების ბაფერი, რომელიც არასდროს გამოყენებულა: %s%%. ეს " +"მნიშვნელობა 95%%-ზე მეტი უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 -#, fuzzy -#| msgid "Sort buffer size" msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "MyISAM-ის გასაღების ბაფერის გამოყენების პროცენტული მაჩვენებელი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"%% MyISAM-ის გასაღების გამოყენებული ბაფერი: %s%%. ეს მნიშვნელობა 95%%-ზე " +"მეტი უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 -#, fuzzy -#| msgid "Show SQL queries" msgid "Percentage of index reads from memory" -msgstr "SQL მოთხოვნების ჩვენება" +msgstr "ინდექსების მეხსიერებიდან წაკითხვის პროცენტული მაჩვენებელი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253 #, php-format @@ -17951,22 +15993,19 @@ msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"ინდექსის წაკითხვები მეხსიერებიდან: %s%%. ეს მნიშვნელობა 95%%-ზე მეტი უნდა " +"იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259 -#, fuzzy -#| msgid "Create table" msgid "Rate of table open" -msgstr "ცხრილის შექმნა" +msgstr "ცხრილის გახსნის სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262 -#, fuzzy -#| msgid "The current number of pending writes." msgid "The rate of opening tables is high." -msgstr "The current number of pending writes." +msgstr "ცხრილების გახსნის სიხშირე მაღალია." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263 msgid "" @@ -17975,16 +16014,14 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"ცხრილის გახსნის სიხშირე: %s. ეს მნიშვნელობა საათში 10-ზე ნაკლები უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of used open files limit" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "ღია ფაილების ლიმიტის გამოყენებული პროცენტული მაჩვენებელი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269 msgid "" @@ -18006,35 +16043,28 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Rate of open files" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "ღია ფაილების სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276 -#, fuzzy -#| msgid "The number of pending log file fsyncs." msgid "The rate of opening files is high." -msgstr "The number of pending log file fsyncs." +msgstr "ფაილების გახსნის სიხშირე მაღალია." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"ფაილების გახსნის სიხშირე: %s. ეს მნიშვნელობა საათში 5-ზე ნაკლები უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Immediate table locks %%" -msgstr "Create new table on database %s" +msgstr "ცხრილის დაუყოვნებლივი დაბლოკვები %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290 -#, fuzzy -#| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." msgid "Too many table locks were not granted immediately." -msgstr "The number of times that a table lock was acquired immediately." +msgstr "ერთდროულად მეტისმეტად ბევრი ცხრილის დაბლოკვა არ მომხდარა." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291 @@ -18042,26 +16072,25 @@ msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"დაუყოვნებლივი ცხრილის ჩაკეტვები: %s%%. ეს მნიშვნელობა 95%%-ზე მეტი უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287 msgid "Table lock wait rate" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"ცხრილის ბლოკის მოლოდინის სიხშირე: %s. ეს მნიშვნელობა საათში ერთზე ნაკლები " +"უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 -#, fuzzy -#| msgid "Key cache" msgid "Thread cache" -msgstr "Key cache" +msgstr "ძაფის ქეში" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297 msgid "" @@ -18074,10 +16103,8 @@ msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299 -#, fuzzy -#| msgid "Key cache" msgid "The thread cache is set to 0" -msgstr "Key cache" +msgstr "ძაფის ქეში დაყენებულია 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301 #, fuzzy, php-format @@ -18086,32 +16113,26 @@ msgid "Thread cache hit rate %%" msgstr "Key cache" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "Thread cache is not efficient." -msgstr "სერვერი არ პასუხობს" +msgstr "ნაკადის კეში ეფექტური არაა." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305 msgid "Increase {thread_cache_size}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"ნაკადის კეშის დამთხვევის სიხშირე: %s%%. ეს მნიშვნელობა 80%%-ზე მეტი უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 -#, fuzzy -#| msgid "The number of threads that are not sleeping." msgid "Threads that are slow to launch" -msgstr "The number of threads that are not sleeping." +msgstr "ნელა გაშვებადი ნაკადები" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 -#, fuzzy -#| msgid "The number of threads that are not sleeping." msgid "There are too many threads that are slow to launch." -msgstr "The number of threads that are not sleeping." +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ნაკადი, რომელიც ნელა ეშვება." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312 msgid "" @@ -18133,12 +16154,12 @@ msgid "Slow_launch_time is above 2s." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319 -#, fuzzy -#| msgid "The number of threads that are not sleeping." msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." -msgstr "The number of threads that are not sleeping." +msgstr "" +"ნელა გაშვებადი ნაკადების სწორად დასათვლელად {slow_launch_time} 1 ან 2 წამზე " +"დააყენეთ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 #, php-format @@ -18146,10 +16167,8 @@ msgid "slow_launch_time is set to %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Percentage of used connections" -msgstr "Persistent connections" +msgstr "გამოყენებული კავშირების პროცენტული მაჩვენებელი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327 msgid "" @@ -18171,17 +16190,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Percentage of aborted connections" -msgstr "Persistent connections" +msgstr "შეწყვეტილი კავშირების პროცენტული მაჩვენებელი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Too many connections are aborted." -msgstr "Allows creating temporary tables." +msgstr "შეწყვეტილია მეტისმეტად ბევრი შეერთება." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342 @@ -18197,10 +16212,8 @@ msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Rate of aborted connections" -msgstr "Persistent connections" +msgstr "შეწყვეტილი კავშირების მაჩვენებელი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343 #, php-format @@ -18209,17 +16222,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of aborted clients" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "გაუქმებული კლიენტების პროცენტული მაჩვენებელი" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Too many clients are aborted." -msgstr "Allows creating temporary tables." +msgstr "შეწყვეტილია მეტისმეტად ბევრი კლიენტი." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356 @@ -18235,26 +16244,23 @@ msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Rate of aborted clients" -msgstr "შემოტანილი ფაილების ფორმატი" +msgstr "გაუქმებული კლიენტების სიხშირე" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "" +"გაუქმებული კლიენტების სიხშირე %s-ია. ეს მნიშვნელობა საათში ერთზე ნაკლები " +"უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 msgid "Is InnoDB disabled?" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot load or save configuration" msgid "You do not have InnoDB enabled." -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა ან ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა" +msgstr "InnoDB ჩართული არ გაქვთ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." @@ -18265,18 +16271,16 @@ msgid "have_innodb is set to 'value'" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368 -#, fuzzy -#| msgid "Buffer pool size" msgid "InnoDB log size" -msgstr "Buffer pool size" +msgstr "InnoDB ჟურნალის ზომა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371 -#, fuzzy -#| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." -msgstr "The number writes done to the InnoDB buffer pool." +msgstr "" +"InnoDB-ის ჟურნალის ფაილის ზომა InnoDB-ის ბაფერის პულთან შედარებით საკმარისი " +"ზომის არაა." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372 #, php-format @@ -18293,18 +16297,17 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." +#, php-format msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " "it should not be below 20%%" -msgstr "The number writes done to the InnoDB buffer pool." +msgstr "" +"InnoDB-ის ჟურნალის ზომა InnoDB-ის ბუფერს პულის ზომის %s%%-ია. ის 20%%-ზე " +"ნაკლები არ უნდა იყოს" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375 -#, fuzzy -#| msgid "Buffer pool size" msgid "Max InnoDB log size" -msgstr "Buffer pool size" +msgstr "მაქსიმალური InnoDB ჟურნალის ზომა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." @@ -18330,16 +16333,12 @@ msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382 -#, fuzzy -#| msgid "Buffer pool size" msgid "InnoDB buffer pool size" -msgstr "Buffer pool size" +msgstr "InnoDB ბაფერის პულის ზომა" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385 -#, fuzzy -#| msgid "Buffer pool size" msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." -msgstr "Buffer pool size" +msgstr "თქვენი InnoDB-ის ბუფერის პული საკმაოდ პატარაა." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386 #, php-format @@ -18366,16 +16365,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391 -#, fuzzy -#| msgid "max. concurrent connections" msgid "MyISAM concurrent inserts" -msgstr "max. concurrent connections" +msgstr "MyISAM-ის ერთდროული ჩასმები" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394 -#, fuzzy -#| msgid "max. concurrent connections" msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" -msgstr "max. concurrent connections" +msgstr "ჩართეთ {concurrent_insert} მისი მნიშვნელობის 1-ზე დაყენებით" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395 msgid "" @@ -18385,22 +16380,16 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396 -#, fuzzy -#| msgid "max. concurrent connections" msgid "concurrent_insert is set to 0" -msgstr "max. concurrent connections" +msgstr "concurrent_insert-ის მნიშვნელობაა 0" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query cache disabled" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეში გამორთულია" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The query cache is not enabled." -msgstr "სერვერი არ პასუხობს" +msgstr "მოთხოვნების კეში ჩართული არაა." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14 msgid "" @@ -18429,15 +16418,13 @@ msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Sort buffer size" +#, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" -msgstr "Sort buffer size" +msgstr "მიმდინადე მოთხოვნის კეშის დამთხვევის სიხშირე %s%% 20%%-ზე ნაკლებია" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 -#, fuzzy msgid "Query Cache usage" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეშის გამოყენება" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27 #, php-format @@ -18458,16 +16445,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query cache fragmentation" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეშის ფრაგმენტაცია" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The query cache is considerably fragmented." -msgstr "სერვერი არ პასუხობს" +msgstr "მოთხოვნების კეში საკმაოდ ფრაგმენტირებულია." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35 msgid "" @@ -18490,18 +16473,15 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query cache low memory prunes" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეშის წაკვეთა მეხსიერების არასაკმარისობის დროს" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41 -#, fuzzy -#| msgid "The amount of free memory for query cache." msgid "" "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query " "cache." -msgstr "The amount of free memory for query cache." +msgstr "" +"დაკეშილი მოთხოვნები იშლება, რადგან მოთხოვნის კეშის მეხსიერება საკმარისი არაა." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42 msgid "" @@ -18518,10 +16498,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache" msgid "Query cache max size" -msgstr "Query cache" +msgstr "მოთხოვნების კეშის მაქსიმალური ზომა" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48 msgid "" @@ -18536,15 +16514,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Current query cache size: %s" -msgstr "Create relation" +msgstr "მოთხოვნის კეშის მიმდინარე ზომა: %s" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52 -#, fuzzy -#| msgid "Query results" msgid "Query cache min result size" -msgstr "Query results operations" +msgstr "მოთხოვნის კეშის შედეგის მინიმალური ზომა" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55 msgid "" diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po index a1bda9d7b42f..e29194f5290f 100644 --- a/po/kab.po +++ b/po/kab.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-31 18:48+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Amiri \n" -"Language-Team: Kabyle \n" +"Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" -msgstr "Tawsit mačči d tameγnut !" +msgstr "Tawsit mačči d tameɣtut !" #: changelog.php:39 license.php:34 #, php-format @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Tifelwiyin" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1 msgid "Structure" -msgstr "Taγessa" +msgstr "Taɣessa" #: db_export.php:70 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:62 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:101 @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Ulac tafelwit ittwafernen." #: db_tracking.php:153 msgid "Database Log" -msgstr "Aγmis n taffa n isefka" +msgstr "Aɣmis n taffa n isefka" #: error_report.php:73 msgid "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264 #: libraries/classes/Util.php:3995 msgid "Settings" -msgstr "Iɣewaren" +msgstr "Iɣewwaren" #: js/messages.php:216 msgid "Add chart to grid" @@ -2463,9 +2463,8 @@ msgid "Show panel" msgstr "" #: js/messages.php:659 -#, fuzzy msgid "Hide panel" -msgstr "Γumm s wudem awurman" +msgstr "Ɣumm s wudem awurman" #: js/messages.php:660 msgid "Show hidden navigation tree items." @@ -6137,9 +6136,8 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "Ambellez OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118 -#, fuzzy msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Aḍris OpenDocument " +msgstr "Aḍris OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82 #, fuzzy @@ -8338,9 +8336,8 @@ msgid "String" msgstr "AZrar" #: libraries/classes/Normalization.php:214 -#, fuzzy msgid "split into " -msgstr "~Gzem..." +msgstr "gzem ɣef " #: libraries/classes/Normalization.php:235 msgid "Have a primary key" @@ -10558,9 +10555,8 @@ msgid "Routine name" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:935 -#, fuzzy msgid "Parameters" -msgstr "Iɣewwaṛen" +msgstr "Iɣewwaren" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943 #, fuzzy @@ -11322,7 +11318,6 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4478 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49 -#, fuzzy msgid "User" msgstr "Aseqdac" @@ -13213,7 +13208,6 @@ msgid "SSL is used" msgstr "" #: libraries/classes/Util.php:3992 -#, fuzzy msgid "Users" msgstr "Iseqdacen" @@ -13555,9 +13549,8 @@ msgid "Configuration file" msgstr "Afaylu n twila" #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:253 -#, fuzzy msgid "Download" -msgstr "Sider" +msgstr "Sader" #: setup/frames/index.inc.php:49 msgid "" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index f0b440459f1a..1f25f415d200 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:56+0000\n" -"Last-Translator: s.c. yoo \n" -"Language-Team: Korean \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-23 06:09+0000\n" +"Last-Translator: kim8ccf3a4116ec4691 \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "기본" #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25 #: templates/prefs_autoload.twig:12 msgid "No" -msgstr "아니오" +msgstr "아니요" #: db_datadict.php:166 js/messages.php:532 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998 @@ -338,16 +338,12 @@ msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "출력하려면 적어도 1개 이상의 열을 선택해야 합니다!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Simulate query" msgid "Multi-table query" -msgstr "다중-테이블 질의" +msgstr "다중 테이블 쿼리" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Query failed" msgid "Query by example" -msgstr "예시를 이용하여 질의" +msgstr "예제 쿼리" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -363,7 +359,7 @@ msgstr "접근이 거부되었습니다!" #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80 msgid "Tracking data deleted successfully." -msgstr "추적자료의 삭제가 완료되었습니다." +msgstr "추적 데이터가 정상적으로 삭제되었습니다." #: db_tracking.php:64 #, php-format @@ -567,11 +563,11 @@ msgstr "" #: import.php:382 import.php:584 msgid "Showing bookmark" -msgstr "북마크 보이기" +msgstr "북마크 표시" #: import.php:403 import.php:580 msgid "The bookmark has been deleted." -msgstr "북마크를 제거했습니다." +msgstr "북마크가 삭제되었습니다." #: import.php:497 msgid "" @@ -596,7 +592,7 @@ msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다." #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." -msgstr[0] "가져오기를 성공적으로 마쳤습니다. %d 쿼리가 실행되었습니다." +msgstr[0] "가져오기가 정상적으로 완료되었습니다, %d 쿼리가 실행되었습니다." #: import.php:628 #, php-format @@ -662,11 +658,11 @@ msgstr "일반 설정" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61 #: libraries/classes/UserPassword.php:244 msgid "Change password" -msgstr "암호 변경" +msgstr "비밀번호 변경" #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488 msgid "Server connection collation" -msgstr "서버 연결 콜레이션(언어)" +msgstr "서버 연결의 문자정렬순서" #: index.php:285 msgid "Appearance settings" @@ -700,7 +696,7 @@ msgstr "서버 버전:" #: index.php:361 msgid "Protocol version:" -msgstr "제품 버전:" +msgstr "프로토콜 버전:" #: index.php:365 msgid "User:" @@ -850,8 +846,8 @@ msgid "" "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " "templates and will be slow because of this." msgstr "" -"$cfg[]TempDir''(%s)에 액세스할 수 없음. phpMyAdmin은 템플릿을 캐시할 수 없으" -"며 이로 인해 속도가 느려질 것이다." +"$cfg['TempDir'] (%s) 에 접근할 수 없습니다. 이로 인해 phpMyAdmin이 템플릿을 " +"캐싱할 수 없어 느려질 수 있습니다." #: js/messages.php:42 msgid "Confirm" @@ -906,11 +902,11 @@ msgstr "추적 데이터 삭제중" #: js/messages.php:61 msgid "Dropping Primary Key/Index" -msgstr "기본 키 / 인덱스를 제거중" +msgstr "기본 키 / 인덱스를 삭제하고 있습니다" #: js/messages.php:62 msgid "Dropping Foreign key." -msgstr "외래키를 제거중." +msgstr "외래 키를 제거 중입니다." #: js/messages.php:64 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" @@ -935,9 +931,8 @@ msgstr "" msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" -msgstr "" -"행 수를 줄이려고 시도하였지만 손실될 행에 이미 데이터를 입력하셨습니다. 계속" -"하시겠습니까?" +msgstr "여러 열을 삭제하려고 했지만, 이미 그 열에 데이타가 들어있으며 삭제시 " +"데이터를 잃습니다. 계속 하시겠습니까?" #: js/messages.php:74 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" @@ -945,7 +940,7 @@ msgstr "선택한 사용자를 정말로 삭제하시겠습니까?" #: js/messages.php:76 msgid "Do you really want to delete this central column?" -msgstr "이 중심 컬럼을 정말로 삭제하시겠습니까?" +msgstr "이 중요 열을 삭제하시겠습니까?" #: js/messages.php:78 msgid "Do you really want to delete the selected items?" @@ -979,9 +974,10 @@ msgid "" "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and " "refer to the tips at " msgstr "" -"이 명령은 데이터를 새로운 문자셋으로 변환을 시도 합니다. 드물게 문자가 새로" -"운 문자셋에 존재하지 않을 경우, 다르게 표시될 수 있습니다; 이 경우 되돌릴 수 " -"있고 다음을 참고 하세요 " +"이 작업은 데이터를 새 문자정렬순서로 변환하려고 시도합니다. 드물지만, 특히 " +"새 문자정렬순서에 없는 문자인 경우 이 프로세스로 인해 데이터가 새 " +"문자정렬순서에 잘못 표시될 수 있습니다. 이 경우 원래 문자정렬순서로 되돌리고 " +"다음 팁을 참조하는 것이 좋습니다 " #: js/messages.php:95 msgid "Garbled Data" @@ -989,7 +985,7 @@ msgstr "혼동된 데이터" #: js/messages.php:97 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?" -msgstr "콜레이션 변경과 데이터 변환을 실행 하시겠습니까?" +msgstr "문자정렬순서 변경과 데이터 변환을 하시겠습니까?" #: js/messages.php:99 msgid "" @@ -1000,17 +996,17 @@ msgid "" "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. " "
" msgstr "" -"이 작업을 통해, MySQL은 콜레이션 간 데이터값들의 매핑을 시도합니다. 만약 문자" -"셋들이 호환되지 않는다면, 데이터가 손실 될 수 있으며 이렇게 손실된 데이터는 " -"컬럼의 콜레이션(들)을 되돌리는 것으로 간단하게 복원되지 않을을 것입니" -"다. 이미 존재하는 데이터를 변환하기 위해, 테이블 구조 페이지의 컬럼(들) 수" -"정 기능(\"변경\" 링크)을 이용하는 것을 추천합니다." +"이 작업을 통해, MySQL은 문자정렬순서간 데이터값들의 매핑을 시도합니다. 만약 " +"문자정렬순서들이 호환되지 않는다면, 데이터가 손실 될 수 있으며 이렇게 손실된 " +"데이터는 컬럼의 문자정렬순서를 되돌리는 것으로 간단하게 복원되지 않을 " +"것입니다. 이미 존재하는 데이터를 변환하기 위해, 테이블 구조 페이지의 컬럼" +"(들) 수정 기능(\"변경\" 링크)을 이용하는 것을 추천합니다." #: js/messages.php:108 msgid "" "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the " "data?" -msgstr "정말로 모든 열 정렬을 변경 하고 모든 데이터를 변환 하시겠습니까?" +msgstr "정말로 모든 문자정렬순서를 변경 하고 모든 데이터를 변환 하시겠습니까?" #: js/messages.php:112 msgid "Save & close" @@ -1097,7 +1093,7 @@ msgstr "Y값" #: js/messages.php:142 msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "SQL 질의를 먼저 입력하세요." +msgstr "먼저 SQL 쿼리를 입력하세요." #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" @@ -1110,12 +1106,12 @@ msgstr "사용자명이 없습니다!" #: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1893 #: libraries/classes/UserPassword.php:66 msgid "The password is empty!" -msgstr "암호가 없습니다!" +msgstr "비밀번호가 비어있습니다!" #: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1891 #: libraries/classes/UserPassword.php:70 msgid "The passwords aren't the same!" -msgstr "암호가 동일하지 않습니다!" +msgstr "비밀번호가 동일하지 않습니다!" #: js/messages.php:149 msgid "Removing Selected Users" @@ -1136,7 +1132,7 @@ msgstr "템플릿을 불러왔습니다." #: js/messages.php:155 msgid "Template was updated." -msgstr "템플릿이 업데이트 되었습니다." +msgstr "템플릿이 갱신 되었습니다." #: js/messages.php:156 msgid "Template was deleted." @@ -1175,9 +1171,9 @@ msgid "" "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset " "your configuration to default in the Settings menu." msgstr "" -"브라우저 내의 차트 정렬 설정은 더 이상 새 버전의 모니터 다이얼로그와 호환되" -"지 않습니다. 현재 설정은 더 이상 작동되지 않을 수 있습니다. 설정메뉴에" -"서 설정을 초기화해 주세요." +"브라우저 내의 차트 정렬 설정은 더 이상 새 버전의 모니터 다이얼로그와 " +"호환되지 않습니다. 현재 설정은 더 이상 작동되지 않을 수 있습니다. 설정 메뉴에서 설정을 초기화해 주세요." #: js/messages.php:177 msgid "Query cache efficiency" @@ -1269,33 +1265,33 @@ msgstr "B" #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224 #: libraries/classes/Util.php:1266 msgid "KiB" -msgstr "KB" +msgstr "KiB" #. l10n: shortcuts for Megabyte #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225 #: libraries/classes/Util.php:1268 msgid "MiB" -msgstr "MB" +msgstr "MiB" #. l10n: shortcuts for Gigabyte #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270 msgid "GiB" -msgstr "GB" +msgstr "GiB" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272 msgid "TiB" -msgstr "TB" +msgstr "TiB" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274 msgid "PiB" -msgstr "PB" +msgstr "PiB" #. l10n: shortcuts for Exabyte #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276 msgid "EiB" -msgstr "EB" +msgstr "EiB" #: js/messages.php:210 #, php-format @@ -1386,10 +1382,9 @@ msgid "" "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, " "depending on your system." msgstr "" -"슬로우 쿼리 로그는 활성화 되어 있지만, 서버는 수행 시간이 %d초 이상인 쿼리에 " -"대해서만 슬로우 쿼리 로그를 남깁니다. 슬로우 쿼리를 남기는 쿼리의 수행 시간" -"을 0-2초로 설정하는 것을 권장합니다. 사용하는 시스템에 따라 적절하게 설정하" -"십시오." +"slow_query_log가 활성화 되어 있지만, 서버는 %d초 보다 오래 걸리는 쿼리만 " +"기록합니다. 시스템에 따라 이 long_query_time을 0~2초로 설정하는 것이 " +"좋습니다." #: js/messages.php:237 #, php-format @@ -1526,7 +1521,7 @@ msgstr "분석중…" #: js/messages.php:291 msgid "Explain output" -msgstr "SQL 해석" +msgstr "분석 결과" #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116 @@ -1761,8 +1756,7 @@ msgstr "에러 메시지: %s" msgid "" "It seems that the connection to server has been lost. Please check your " "network connectivity and server status." -msgstr "" -"서버와의 연결이 끊긴 것 같다. 네트워크 연결 및 서버 상태를 확인하십시오." +msgstr "서버 연결이 끊어졌습니다. 네트워크 및 서버 상태를 확인해주세요." #: js/messages.php:373 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194 @@ -1780,7 +1774,7 @@ msgstr "열 삭제 중" #: js/messages.php:376 msgid "Adding primary key" -msgstr "기본키 추가 중" +msgstr "기본 키를 추가하고 있습니다" #: js/messages.php:377 templates/console/display.twig:129 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114 @@ -1810,11 +1804,11 @@ msgstr "문자셋 변경 중" #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4 msgid "Enable foreign key checks" -msgstr "외래 키(foreign key) 점검 사용" +msgstr "외래 키 검사 활성화" #: js/messages.php:390 msgid "Failed to get real row count." -msgstr "실제 줄 갯수 알아오기 실패." +msgstr "실제 행 개수를 가져오지 못했습니다." #: js/messages.php:393 msgid "Searching" @@ -1892,7 +1886,7 @@ msgstr "%d 값 추가" #: js/messages.php:416 msgid "" "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one." -msgstr "참고: 파일에 여러 테이블이 포함되어 있다면, 하나로 결합됩니다." +msgstr "주의: 파일에 여러 테이블이 포함되어 있다면, 하나로 결합됩니다." #: js/messages.php:420 msgid "Hide query box" @@ -1970,9 +1964,8 @@ msgstr "현재 리스트 검색" msgid "" "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for " "database %s has columns that are not present in the current table." -msgstr "" -"센트럴 목록에 컬럼이 없습니다. 데이터베이스 %s의 센트럴 컬럼 목록 중 현재 테" -"이블에 없는 컬럼을 확인하십시오." +msgstr "중요 목록에 열이 없습니다. 데이터베이스 %s의 중요 열 목록에 현재 테이블에 " +"없는 열이 있는지 확인합니다." #: js/messages.php:437 msgid "See more" @@ -1994,7 +1987,7 @@ msgstr "계속" #: js/messages.php:446 msgid "Add primary key" -msgstr "기본키 추가" +msgstr "기본 키 추가" #: js/messages.php:447 msgid "Primary key added." @@ -2035,13 +2028,11 @@ msgid "Selected partial dependencies are as follows:" msgstr "선택된 부분의 의존성은 다음과 같음:" #: js/messages.php:457 -#, fuzzy msgid "" "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " "determine values of column d and column f." -msgstr "" -"참고: a, b -> d, f 는 컬럼 a와 컬럼 b의 결합된 값들이 컬럼 d와 컬럼 f의 값을 " -"결정할 수 있다는 뜻입니다." +msgstr "주의: a, b -> d, f 는 열 a와 열 b의 결합된 값들이 열 d와 열 f의 값을 결정할 " +"수 있다는 뜻입니다." #: js/messages.php:460 msgid "No partial dependencies selected!" @@ -2255,7 +2246,7 @@ msgstr "외래키 선택" #: js/messages.php:558 msgid "Please select the primary key or a unique key!" -msgstr "기본키 혹은 유니크키를 선택하십시오!" +msgstr "기본 키 또는 고유 키를 선택해 주세요!" #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95 @@ -2272,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:564 msgid "value/subQuery is empty" -msgstr "값/서브쿼리가 비어있습니다." +msgstr "값/서브쿼리가 비었습니다" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 @@ -2320,11 +2311,11 @@ msgstr "현재 페이지의 수정된 내용을 저장하겠습니까?" #: js/messages.php:576 msgid "Successfully deleted the page" -msgstr "페이지 삭제 성공" +msgstr "페이지가 정상적으로 삭제되었습니다" #: js/messages.php:577 msgid "Export relational schema" -msgstr "관계 스키마를 내보내기" +msgstr "릴레이션 스키마를 내보내기" #: js/messages.php:578 msgid "Modifications have been saved" @@ -2336,10 +2327,8 @@ msgid "%d object(s) created." msgstr "%d 개의 개체가 생성되었습니다." #: js/messages.php:582 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column name" -msgstr "열(칼럼) 이름" +msgstr "열 이름" #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419 msgid "Submit" @@ -2347,7 +2336,7 @@ msgstr "확인" #: js/messages.php:586 msgid "Press escape to cancel editing." -msgstr "편집을 취소하려면 ESC를 누르세요." +msgstr "편집을 취소하려면 esc를 누르세요." #: js/messages.php:588 msgid "" @@ -2371,9 +2360,9 @@ msgid "" ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from " "ORDER BY clause" msgstr "" -"Shift+Click 으로 ORDER BY 절에 이 컬럼을 추가하거나 내림차순/오름차순 토글" -"
- Ctrl+Click 또는 Alt+Click (맥: Shift+Option+Click) 으로 ORDER BY 절로" -"부터 이 컬럼 제거" +"Shift+Click 으로 ORDER BY 절에 이 컬럼을 추가하거나 내림차순/오름차순 " +"토글.
- Ctrl+Click 또는 Alt+Click (맥: Shift+Option+Click) 으로 ORDER " +"BY 절로부터 이 컬럼 제거" #: js/messages.php:598 msgid "Click to mark/unmark." @@ -2451,11 +2440,11 @@ msgstr "인쇄" #: js/messages.php:633 msgid "You can also edit most values
by double-clicking directly on them." -msgstr "값을 더블클릭 하여 바로 수정할 수 있습니다.
(일부 제외)." +msgstr "값을 더블 클릭 하여
바로 수정할 수 있습니다 (일부 제외)." #: js/messages.php:638 msgid "You can also edit most values
by clicking directly on them." -msgstr "값을 클릭하여 바로 수정할 수 있습니다.
(일부 제외)." +msgstr "값을 클릭하여
바로 수정할 수 있습니다. (일부 제외)." #: js/messages.php:644 msgid "Go to link:" @@ -2472,7 +2461,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:650 msgid "Generate password" -msgstr "암호 생성" +msgstr "비밀번호 생성" #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:890 msgid "Generate" @@ -2591,7 +2580,7 @@ msgstr "이 질의를 다시 실행합니까?" #: js/messages.php:727 msgid "Do you really want to delete this bookmark?" -msgstr "정말 이 북마크를 삭제하겠습니까?" +msgstr "북마크를 삭제하시겠습니까?" #: js/messages.php:729 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." @@ -2672,19 +2661,19 @@ msgstr "강력함" #: js/messages.php:751 msgid "Timed out waiting for security key activation." -msgstr "보안 키 활성 시간이 초과되었습니다." +msgstr "보안 키 활성화를 기다리는 동안 시간이 초과되었습니다." #: js/messages.php:752 #, php-format msgid "Failed security key activation (%s)." -msgstr "보안 키를 활성화는데 실패였습니다(%s)." +msgstr "보안 키 활성화에 실패였습니다 (%s)." #: js/messages.php:755 #, php-format msgctxt "" "The table already exists in the designer and can not be added once more." msgid "Table %s already exists!" -msgstr "테이블 %s 가 이미 존재합니다!" +msgstr "%s 테이블이 이미 존재합니다!" #: js/messages.php:756 libraries/classes/InsertEdit.php:289 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54 @@ -2957,7 +2946,7 @@ msgstr "올바른 이메일 주소를 입력하세요" #: js/messages.php:930 msgid "Please enter a valid URL" -msgstr "올바른 URL을 입력하세요" +msgstr "올바른 URL을 입력해 주세요" #: js/messages.php:931 msgid "Please enter a valid date" @@ -2969,7 +2958,7 @@ msgstr "올바른 날짜(ISO 형식)를 입력하세요" #: js/messages.php:936 msgid "Please enter a valid number" -msgstr "올바른 숫자를 입력하세요" +msgstr "올바른 숫자를 입력해 주세요" #: js/messages.php:939 msgid "Please enter a valid credit card number" @@ -3124,12 +3113,12 @@ msgstr "페이지 번호:" msgid "" "The configuration storage is not ready for the central list of columns " "feature." -msgstr "구성 저장소가 중앙 열 기능 목록에 준비되지 않았습니다." +msgstr "구성 저장소가 중요 열 목록 기능을 사용할 준비가 되지 않았습니다." #: libraries/classes/CentralColumns.php:362 #, php-format msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" -msgstr "%1$s 항목은 중앙 목록에 이미 존재하기 때문에 추가할 수 없습니다!" +msgstr "중요 목록에 이미 존재하므로 %1$s 항목을 추가할 수 없습니다!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:377 msgid "Could not add columns!" @@ -3139,7 +3128,7 @@ msgstr "컬럼을 추가할 수 없음!" #, php-format msgid "" "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" -msgstr "%1$s 항목은 중앙 목록에 없기 때문에 삭제할 수 없습니다!" +msgstr "중요 열 목록에 없으므로 %1$s 열을 삭제할 수 없습니다!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:466 msgid "Could not remove columns!" @@ -3208,7 +3197,7 @@ msgstr "길이/값*" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8 msgid "Collation" -msgstr "데이터정렬방식" +msgstr "문자정렬순서" #: libraries/classes/CentralColumns.php:753 msgid "Attribute" @@ -3243,7 +3232,7 @@ msgstr "보기" #: libraries/classes/Charsets.php:248 #: templates/database/structure/table_header.twig:44 msgid "Charset" -msgstr "문자셋" +msgstr "문자집합" #: libraries/classes/Charsets.php:339 msgid "Unknown" @@ -3277,12 +3266,12 @@ msgstr "러시아어" #: libraries/classes/Charsets.php:392 msgctxt "Collation" msgid "Simplified Chinese" -msgstr "한문 (간자체)" +msgstr "중국어(간체)" #: libraries/classes/Charsets.php:395 msgctxt "Collation" msgid "Traditional Chinese" -msgstr "한문 (번자체)" +msgstr "중국어(번체)" #: libraries/classes/Charsets.php:398 libraries/classes/Charsets.php:474 msgctxt "Collation" @@ -3347,7 +3336,7 @@ msgstr "우크라이나어" #: libraries/classes/Charsets.php:443 libraries/classes/Charsets.php:592 msgctxt "Collation" msgid "Turkish" -msgstr "터키어" +msgstr "튀르키예어" #: libraries/classes/Charsets.php:446 libraries/classes/Charsets.php:584 msgctxt "Collation" @@ -3357,7 +3346,7 @@ msgstr "스웨덴어" #: libraries/classes/Charsets.php:449 libraries/classes/Charsets.php:588 msgctxt "Collation" msgid "Thai" -msgstr "타이어" +msgstr "태국어" #: libraries/classes/Charsets.php:452 msgctxt "Collation" @@ -3402,12 +3391,12 @@ msgstr "에스토니아어" #: libraries/classes/Charsets.php:502 libraries/classes/Charsets.php:623 msgctxt "Collation" msgid "German (dictionary order)" -msgstr "독일어 (사전순 정렬)" +msgstr "독일어(사전순 정렬)" #: libraries/classes/Charsets.php:505 libraries/classes/Charsets.php:620 msgctxt "Collation" msgid "German (phone book order)" -msgstr "독일어 (전화번호부 정렬)" +msgstr "독일어(전화번호부 정렬)" #: libraries/classes/Charsets.php:514 msgctxt "Collation" @@ -3472,12 +3461,12 @@ msgstr "슬로베니아어" #: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634 msgctxt "Collation" msgid "Spanish (modern)" -msgstr "스페인어 (현대)" +msgstr "스페인어(현대)" #: libraries/classes/Charsets.php:580 libraries/classes/Charsets.php:631 msgctxt "Collation" msgid "Spanish (traditional)" -msgstr "스페인어 (고전)" +msgstr "스페인어(고전)" #: libraries/classes/Charsets.php:600 msgctxt "Collation" @@ -3487,7 +3476,7 @@ msgstr "베트남어" #: libraries/classes/Charsets.php:667 msgctxt "Collation variant" msgid "case-insensitive" -msgstr "대소문자 구분안함" +msgstr "대소문자 구분없음" #: libraries/classes/Charsets.php:670 msgctxt "Collation variant" @@ -3505,12 +3494,9 @@ msgid "accent-sensitive" msgstr "악센트 구분" #: libraries/classes/Charsets.php:679 -#, fuzzy -#| msgctxt "Collation variant" -#| msgid "accent-sensitive" msgctxt "Collation variant" msgid "kana-sensitive" -msgstr "악센트 구분" +msgstr "히라가나와 가타가나를 구분" #: libraries/classes/Charsets.php:683 msgctxt "Collation variant" @@ -3586,8 +3572,9 @@ msgid "" "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server " "to the given regular expression." msgstr "" -"MySQL 서버의 IP 또는 호스트 이름을 지정된 정규식에 일치시켜 임의의 MySQL 서버" -"에 로그인할 때 사용자가 입력할 수 있는 MySQL 서버 제한." +"MySQL 서버의 IP 또는 호스트 이름을 지정된 정규식에 일치시켜 임의의 MySQL " +"서버에 로그인이 활성화된 경우 사용자가 입력할 수 있는 MySQL 서버를 " +"제한합니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72 msgid "Restrict login to MySQL server" @@ -3619,7 +3606,7 @@ msgstr "[kbd]쿠키[/kbd] 인증방식에서 쿠키를 암호화하는데 사용 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89 msgid "Blowfish secret" -msgstr "BLOWFISH 암호화" +msgstr "Blowfish 보안 키" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91 msgid "Highlight selected rows." @@ -3784,29 +3771,27 @@ msgstr "SQL 질의에서의 테이블 및 칼럼 이름 자동완성 사용 여 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185 msgid "Enable autocomplete for table and column names" -msgstr "테이블명 및 칼럼명 자동완성 사용" +msgstr "테이블 및 열 이름에 자동 완성 사용" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187 msgid "Whether the table structure actions should be hidden." -msgstr "테이블 구조 관련 기능을 숨겨 놓을지 말지 여부." +msgstr "테이블 구조 기능을 숨길지 여부." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189 msgid "Show column comments" -msgstr "칼럼 설명 보이기" +msgstr "열 설명 보이기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view" -msgstr "표 구조를 보는데 열에 대한 설명을 표시할지 여부" +msgstr "열 설명을 테이블 구조 보기에 표시할지 여부" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193 msgid "Hide table structure actions" msgstr "테이블 구조 관련 기능 숨기기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195 -#, fuzzy -#| msgid "Default sorting order" msgid "Default transformations for Hex" -msgstr "기본 정렬 순서" +msgstr "16진수의 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201 @@ -3820,57 +3805,39 @@ msgstr "기본 정렬 순서" msgid "" "Values for options list for default transformations. These will be " "overwritten if transformation is filled in at table structure page." -msgstr "" -"기본 변환에 대한 옵션 목록 값. 테이블 구조 페이지에서 변환을 입력하면 덮어쓰" -"게 된다." +msgstr "기본 변환에 대한 옵션 목록의 값." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Substring" -msgstr "변환 옵션" +msgstr "하위 문자열의 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203 -#, fuzzy -#| msgid "Default sorting order" msgid "Default transformations for Bool2Text" -msgstr "기본 정렬 순서" +msgstr "Bool2Text의 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Default sorting order" msgid "Default transformations for External" -msgstr "기본 정렬 순서" +msgstr "외부에 대한 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for PreApPend" -msgstr "변환 옵션" +msgstr "PreApPend의 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215 -#, fuzzy -#| msgid "Default sorting order" msgid "Default transformations for DateFormat" -msgstr "기본 정렬 순서" +msgstr "날짜 형식에 대한 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Inline" -msgstr "변환 옵션" +msgstr "한줄용 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for TextImageLink" -msgstr "변환 옵션" +msgstr "TextImageLink의 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for TextLink" -msgstr "변환 옵션" +msgstr "TextLink의 기본 변환" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down." @@ -4052,7 +4019,7 @@ msgstr "MIME 형식" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403 msgid "Relationships" -msgstr "관계" +msgstr "릴레이션" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324 msgid "Export method" @@ -4104,7 +4071,7 @@ msgstr "지연 삽입 사용" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155 msgid "Disable foreign key checks" -msgstr "외래 키(foreign key) 체크 사용 안함" +msgstr "외래 키 검사 비활성화" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169 @@ -4149,7 +4116,7 @@ msgstr "자료 삽입시 사용 구문" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441 msgid "Maximal length of created query" -msgstr "CREATE 질의 최대 길이" +msgstr "생성된 쿼리의 최대 길이" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407 msgid "Export type" @@ -4168,13 +4135,12 @@ msgstr "세계 표준시(UTC)로 시간 내보내기" msgid "" "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is " "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value." -msgstr "" -"외래키 드롭다운 박스 항목을 정렬; [kbd]content[/kbd]: 참조 데이터, [kbd]id[/" -"kbd]: 키 값." +msgstr "외래키 선택 항목의 정렬 순서. [kbd]content[/kbd]는 참조하는 데이터, " +"[kbd]id[/kbd]는 키 값." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424 msgid "Foreign key dropdown order" -msgstr "외래키 드롭다운 순서(정렬)" +msgstr "외래키 선택 항목 순서" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present." @@ -4186,11 +4152,11 @@ msgstr "외래키 제한" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries." -msgstr "일부 쿼리의 외부 키 검사 기본값 확인란." +msgstr "일부 쿼리용 외래키 검사 체크박스의 기본값입니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432 msgid "Foreign key checks" -msgstr "외래 키(foreign key) 확인" +msgstr "외래 키 검사" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434 msgid "Browse mode" @@ -4517,13 +4483,12 @@ msgstr "iconv 확장 파라미터" msgid "" "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even " "if one of the queries failed." -msgstr "" -"활성화 할 경우, phpMyAdmin은 다중 쿼리 실행 중 하나가 실패하더라도 실행을 계" -"속합니다." +msgstr "이 옵션을 활성화하면, 쿼리 중 하나가 실패하더라도 phpMyAdmin은 다중-구문 " +"쿼리를 셰고 수행합니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619 msgid "Ignore multiple statement errors" -msgstr "여러 개의 구문 오류 무시" +msgstr "다중 구문 오류 무시" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622 msgid "" @@ -4616,7 +4581,7 @@ msgstr "한 번에 삽입할 행 개수." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688 msgid "Number of inserted rows" -msgstr "입력된 행 갯수" +msgstr "입력된 행 개수" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690 msgid "" @@ -4698,11 +4663,11 @@ msgstr "사용자는 더 높은 값을 설정 할 수 없습니다" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 msgid "Maximum number of databases displayed in database list." -msgstr "데이터베이스 목록에 표시할 데이터베이스의 최대 갯수." +msgstr "데이터베이스 목록에 표시할 데이터베이스의 최대 개수." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734 msgid "Maximum databases" -msgstr "데이터베이스의 최대 갯수" +msgstr "데이터베이스의 최대 개수" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737 msgid "" @@ -4712,7 +4677,7 @@ msgstr "탐색 트리 첫번째 단계에서 페이지 당 보여질 아이템 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 msgid "Maximum items on first level" -msgstr "첫번째 단계에서 최대 아이템 갯수" +msgstr "첫번째 단계에서 최대 아이템 수" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 msgid "" @@ -4722,7 +4687,7 @@ msgstr "탐색 트리에서 페이지 당 보여질 아이템 수." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 msgid "Maximum items in branch" -msgstr "브렌치 당 최대 아이템 갯수" +msgstr "브랜치 당 최대 아이템 수" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 msgid "" @@ -4734,11 +4699,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753 msgid "Maximum number of rows to display" -msgstr "출력할 최대 행 갯수" +msgstr "표시할 최대 행 수" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757 msgid "Maximum number of tables displayed in table list." -msgstr "테이블 목록에 표시할 테이블의 최대 갯수." +msgstr "테이블 목록에 표시할 테이블의 최대 개수." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 msgid "Maximum tables" @@ -4765,16 +4730,12 @@ msgid "Show databases navigation as tree" msgstr "데이터베이스 내비게이션을 트리로 보기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation panel width" -msgstr "내비게이션 패널" +msgstr "내비게이션 패널 너비" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in navigation panel." msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." -msgstr "탐색 패널에 로고를 보여줌." +msgstr "내비게이션 패널을 축소하려면 0으로 설정합니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." @@ -4811,7 +4772,7 @@ msgstr "로고 링크 타겟" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel." -msgstr "네비게이션 패널 맨 위에 서버 선택 메뉴를 표시." +msgstr "내비게이션 패널 상단에 서버 선택 메뉴 표시." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797 msgid "Display servers selection" @@ -4984,7 +4945,7 @@ msgstr "아이콘만 사용, 텍스트만 사용, 둘 다 사용." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 msgid "Table navigation bar" -msgstr "테이블 네비게이션 바" +msgstr "테이블 내비게이션 바" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers." @@ -5071,7 +5032,7 @@ msgstr "영구적 쿼리 기록" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937 msgid "How many queries are kept in history." -msgstr "히스토리에 저장될 쿼리의 갯수." +msgstr "히스토리에 저장될 쿼리의 개수." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939 msgid "Query history length" @@ -5095,11 +5056,11 @@ msgstr "테이블의 정렬 순서 기억하기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 msgid "Default sort order for tables with a primary key." -msgstr "기본 키를 가진 테이블의 기본 정렬 순서." +msgstr "기본 키가 있는 테이블의 기본 정렬 순서." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951 msgid "Primary key default sort order" -msgstr "기본 키 기본 정렬 순서" +msgstr "기본 키의 기본 정렬 순서" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953 msgid "" @@ -5117,13 +5078,11 @@ msgstr "격자판 수정: 트리거 동작" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 msgid "Relational display" -msgstr "연관 보기" +msgstr "릴레이션 표시" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961 -#, fuzzy -#| msgid "Servers display options." msgid "For display Options" -msgstr "서버보기 옵션." +msgstr "표시 옵션" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963 msgid "Grid editing: save all edited cells at once" @@ -5155,7 +5114,7 @@ msgstr "호스트 인증 규칙" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977 msgid "Allow logins without a password" -msgstr "암호 없이 로그인 허용" +msgstr "비밀번호 없이 로그인 허용" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979 msgid "Allow root login" @@ -5194,12 +5153,12 @@ msgid "" "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__bookmark[/kbd]" msgstr "" -"[doc@bookmarks@]북마크[/doc] 지원이 필요 없는 경우 비워두세요, 추천: " +"[doc@bookmarks@]북마크[/doc] 기능이 필요 없는 경우 비워두세요, 추천: " "[kbd]pma__bookmark[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001 msgid "Bookmark table" -msgstr "테이블 즐겨찾기" +msgstr "테이블 북마크하기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004 msgid "" @@ -5223,7 +5182,7 @@ msgstr "연결 압축" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014 msgid "Control user password" -msgstr "유저 비밀번호 제어" +msgstr "관리 사용자 비밀번호" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017 msgid "" @@ -5235,7 +5194,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021 msgid "Control user" -msgstr "유저 제어" +msgstr "관리 사용자" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024 msgid "" @@ -5265,19 +5224,14 @@ msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." msgstr "정규식에 일치하는 데이터베이스 숨기기 (PCRE)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/" -#| "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL " -#| "Bugs[/a]" msgid "" "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/" "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql." "com/19588]MySQL Bugs[/a]" msgstr "" -"더 많은 정보는 [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA 버그 트" -"래커[/a]와 [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]를 참고하시기 바랍니" -"다" +"자세한 정보는 [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/issues/8970]" +"phpMyAdmin 이슈 트래커[/a]와 [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL " +"버그[/a]에서" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" @@ -5315,12 +5269,11 @@ msgstr "로그아웃 URL" msgid "" "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest " "records are automatically removed." -msgstr "" -"데이터베이스에 저장될 테이블 설정 갯수 제한, 오래된 것은 자동으로 삭제됨." +msgstr "데이터베이스에 저장될 테이블 설정 개수 제한, 오래된 것은 자동으로 삭제됨." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067 msgid "Maximal number of table preferences to store" -msgstr "저장될 테이블 설정의 최대 갯수" +msgstr "저장할 테이블 설정의 최대 개수" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069 msgid "QBE saved searches table" @@ -5348,14 +5301,13 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083 msgid "Central columns table" -msgstr "중심 열 테이블" +msgstr "중요 열 테이블" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086 msgid "" "Leave blank for no central columns support, suggested: " "[kbd]pma__central_columns[/kbd]." -msgstr "" -"중심 열 지원을 비활성화하려면 비워두세요. 제안하는 값 : " +msgstr "중요 열 지원을 비활성화하려면 비워두세요. 제안하는 값 : " "[kbd]pma__central_columns[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091 @@ -5378,7 +5330,7 @@ msgstr "config 인증을 사용하지 않을 경우 비워두세요." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100 msgid "Password for config auth" -msgstr "config 인증용 패스워드" +msgstr "config 인증용 비밀번호" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102 msgid "" @@ -5396,9 +5348,9 @@ msgid "" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" -"릴레이션, 북마크, PDF 기능 지원을 위해 필요한 데이터베이스입니다. 자세한 정보" -"는 [doc@linked-tables]pmadb[/doc]를 참고해주세요. 이 기능들을 사용하지 않으려" -"면 비워두세요. 제안하는 값 : [kbd]phpmyadmin[/kbd]." +"릴레이션, 북마크, PDF 기능에 사용하는 데이터베이스입니다. 자세한 정보는 [doc" +"@linked-tables]pmadb[/doc]를 참고해주세요. 이 기능을 사용하지 않으려면 " +"비워두세요. 제안하는 값 : [kbd]phpmyadmin[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 @@ -5414,32 +5366,23 @@ msgid "Server port" msgstr "서버 포트" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]." msgstr "" -"데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: " -"[kbd]pma__userconfig[/kbd]" +"세션 전체에서 최근에 사용한 \"영구\" 테이블이 없는 경우 비워두십시오, 추천: " +"[kbd]pma__userconfig[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123 msgid "Recently used table" msgstr "최근에 사용한 테이블" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]." -msgstr "" -"데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: " -"[kbd]pma__userconfig[/kbd]" +msgstr "세션 전체에 걸쳐 '영구적인' 즐겨찾기가 없는 경우 비워두십시오, 추천: " +"[kbd]pma__userconfig[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130 msgid "Favorites table" @@ -5455,7 +5398,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138 msgid "Relation table" -msgstr "연관된 테이블" +msgstr "릴레이션 테이블" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141 msgid "" @@ -5511,16 +5454,12 @@ msgid "Display columns table" msgstr "열 목록 표시" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " -#| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, " "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." msgstr "" -"데이터베이스에 사용자 설정 스토리지를 두지 않으려면 비워둠, 추천: " -"[kbd]pma__userconfig[/kbd]" +"세션 전체에서 '영구' 테이블의 UI 기본 설정을 사용하지 않으려면 비워두십시오, " +"추천: [kbd]pma__userconfig[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173 msgid "UI preferences table" @@ -5585,7 +5524,7 @@ msgstr "SQL 쿼리 추적 테이블" msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." -msgstr "SQL 쿼리 추적 기능이 테이블과 뷰에 대한 버전을 자동으로 생성할지 여부." +msgstr "쿼리 추적 기능이 테이블과 뷰에 대한 버전을 자동으로 생성할지 여부." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212 msgid "Automatically create versions" @@ -5636,12 +5575,12 @@ msgid "" "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." msgstr "" -"네비게이션 아이템 숨기기/보이기 기능을 사용하지 않으려면 비워두세요. 권장: " +"내비게이션 아이템 숨김 및 표시 기능을 사용하지 않으려면 비워두세요, 권장: " "[kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242 msgid "Hidden navigation items table" -msgstr "숨겨진 네비게이션 아이템 테이블" +msgstr "숨겨진 내비게이션 아이템 테이블" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246 msgid "User for config auth" @@ -5672,9 +5611,9 @@ msgid "" "authentication mode because the password is hard coded in the configuration " "file; this does not limit the ability to execute the same command directly." msgstr "" -"[kbd]config[/kbd] 인증 모드와 함께 이 기능을 활성화하면 아무런 의미가 없습니" -"다. 왜나하면 패스워드가 설정 파일에 적혀있기 때문입니다. 이 기능은 같은 명령" -"어를 직접 실행하는 것을 제한하는 기능은 없습니다." +"[kbd]config[/kbd] 인증 모드와 함께 이 기능을 활성화하면 아무런 의미가 " +"없습니다. 왜나하면 비밀번호가 설정 파일에 적혀있기 때문입니다. 이 기능은 " +"같은 명령어를 직접 실행하는 것을 제한하는 기능은 없습니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265 msgid "Show password change form" @@ -5685,11 +5624,8 @@ msgid "Show create database form" msgstr "데이터베이스 생성 폼 보기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables." msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables." -msgstr "전체 테이블의 생성 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기." +msgstr "모든 표에 대한 설명을 표시하는 열을 표시하거나 숨깁니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271 msgid "Show table comments" @@ -5718,10 +5654,8 @@ msgid "" msgstr "모든 테이블에 대해 최종 체크 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283 -#, fuzzy -#| msgid "Show Last check timestamp" msgid "Show last check timestamp" -msgstr "최종 체크 시간 표시" +msgstr "마지막 확인용 타임스탬프 표시" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables." @@ -5813,7 +5747,7 @@ msgstr "잠긴 테이블 건너뛰기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331 #: libraries/classes/Util.php:1043 msgid "Explain SQL" -msgstr "SQL 해석" +msgstr "SQL 분석" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333 #: libraries/classes/Export.php:513 @@ -5840,17 +5774,13 @@ msgid "Suhosin warning" msgstr "수호신 경고" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if " -#| "column names in a table are reserved MySQL words." msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value " "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of " "`LoginCookieValidity`." msgstr "" -"테이블의 컬럼 이름이 MySQL 예약어일 경우 구조 페이지에서 출력되는 기본 경고" -"를 끄기." +"PHP 설정 중 session.gc_maxlifetime의 값이 'LoginCookieValidity'의 값보다 " +"작은 경우 메인 페이지에 표시되는 기본 경고를 비활성화합니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350 msgid "Login cookie validity warning" @@ -6029,11 +5959,11 @@ msgstr "프록시 사용자명" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428 msgid "The password for authenticating with the proxy." -msgstr "프록시를 이용한 인증에 사용할 암호입니다." +msgstr "프록시를 이용한 인증에 사용할 비밀번호입니다." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430 msgid "Proxy password" -msgstr "프록시 암호" +msgstr "프록시 비밀번호" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." @@ -6107,14 +6037,8 @@ msgid "Show current browsing query" msgstr "현재 탐색 중인 쿼리 보기" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make " -#| "this permanent, view settings." msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" -msgstr "" -"Enter키로 쿼리를 실행하고 Shift + Enter키로 새로운 줄에 쿼리를 작성하세요. " -"이 설정을 영구적으로 적용하려면, 설정을 확인하시기 바랍니다." +msgstr "Enter로 쿼리를 실행하고 Shift + Enter로 새 줄을 삽입합니다" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 @@ -6122,16 +6046,12 @@ msgid "Switch to dark theme" msgstr "어두운 테마로 변경" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476 -#, fuzzy -#| msgid "Console" msgid "Console height" -msgstr "콘솔" +msgstr "콘솔 높이" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478 -#, fuzzy -#| msgid "Console" msgid "Console mode" -msgstr "콘솔" +msgstr "콘솔 모드" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 #: templates/console/display.twig:64 @@ -6139,16 +6059,12 @@ msgid "Group queries" msgstr "그룹 질의" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order" -msgstr "기타" +msgstr "순서" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 -#, fuzzy -#| msgid "Order by:" msgid "Order by" -msgstr "정렬 순서:" +msgstr "정렬 순서" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 @@ -6270,17 +6186,15 @@ msgstr "OpenDocument 형식" #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82 msgid "Features" -msgstr "특징" +msgstr "기능" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37 msgid "CSV using LOAD DATA" -msgstr "LOAD DATA문을 이용한 CSV 들여오기" +msgstr "LOAD DATA를 사용해 CSV 가져오기" #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Default transformations" -msgstr "브라우저 변형" +msgstr "기본 변환" #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!" @@ -6314,30 +6228,18 @@ msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "데이터베이스 서버가 지원한다면 SSL 연결을 사용해야 합니다." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you feel this is necessary, use additional protection settings - " -#| "%shost authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, " -#| "IP-based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP " -#| "where thousands of users, including you, are connected to." msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-" "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where " "thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" -"만약 이것이 필요하다고 느낀다면, 추가적인 보안 설정을 하세요 - %shost " -"authentication%s 설정과 %strusted proxies list%s. 하지만 IP 기반 보안은, 당신" -"이 수천명의 사용자와 함께 쓰는 IP 대역을 사용할경우 그다지 안전하지 않습니다." +"필요하다면 추가 보호 설정(%1$호스트 인증%2$ 설정 및 %3$신뢰하는 프록시 " +"목록%4%s)을 사용하세요. 그러나 IP가 사용자를 포함한 수천 명의 사용자가 " +"연결된 ISP에 속해 있는 경우 IP 기반 보호가 안정적이지 않을 수 있습니다." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username " -#| "and password for auto-login, which is not a desirable option for live " -#| "hosts. Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly " -#| "access your phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/" -#| "kbd] or [kbd]http[/kbd]." +#, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " @@ -6345,14 +6247,14 @@ msgid "" "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " "[kbd]http[/kbd]." msgstr "" -"[kbd]config[/kbd] 권한 타입 설정에 자동 로그인을 위해 사용자명과 암호를 포함" -"했습니다. 이 설정은 실서비스용으로는 권장하지 않습니다. 누군가가 phpMyAdmin" -"이 설치된 주소를 추측하고 접속하여 phpMyAdmin 패널을 건드릴 수 있습니다. " -"%sauthentication type%s을 [kbd]cookie[/kbd]나 [kbd]http[/kbd]로 설정하세요." +"[kbd]config[/kbd] 권한 타입에 자동 로그인을 위해 사용자 이름과 비밀번호를 " +"포함했습니다. 이 설정은 실제 서비스에서는 권장하지 않습니다. phpMyAdmin이 " +"설치된 주소를 알거나 알아낸 누군가 phpMyAdmin 패널에 접속할 수 있습니다. %1$" +"sauthentication type%2$s을 [kbd]cookie[/kbd]나 [kbd]http[/kbd]로 설정하세요." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 msgid "You allow for connecting to the server without a password." -msgstr "암호 없이 서버 접속을 허용합니다." +msgstr "비밀번호 없이 서버 접속을 허용합니다." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303 #, php-format @@ -6389,18 +6291,14 @@ msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "키는 문자, 숫자 [em]그리고[/em] 특수문자가 포함되어야 합니다." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may " -#| "cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " -#| "%d)." +#, php-format msgid "" "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " "%5$d)." msgstr "" -"%ssession.gc_maxlifetime%s보다 큰 %sLogin cookie validity%s은 불규칙적으로 세" -"션 파기를 유발할 수 있습니다(현재 session.gc_maxlifetime은 %d)." +"%1$s로그인 쿠키 유효기간%2$s이 %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s 보다 길다면 " +"무작위로 세션이 무효화될 수 있습니다(현재 세션.gc_maxlifetime은 %5$d)." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 #, php-format @@ -6421,28 +6319,20 @@ msgstr "" "%sLogin cookie validity%s은 그 값 이하의 값을 가져야합니다." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." -msgstr "" -"%sBzip2 compression and decompression%s는 (%s) 기능이 필요한데, 이 기능은 이 " -"시스템이서는 사용할 수 없습니다." +msgstr "%1$sBzip2 압축 및 압축 해제%2$s에는 (%3$s)가 필요하지만 이 시스템에서 사용할 " +"수 없는 함수입니다." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." -msgstr "" -"%sGZip compression and decompression%s은 (%s) 기능이 필요한데, 이 기능은 이 " -"시스템이서는 사용할 수 없습니다." +msgstr "%1$sGZip 압축 및 압축 해제%2$s에는 (%3$s)가 필요하지만 이 시스템에서 사용할 " +"수 없는 함수입니다." #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 @@ -6478,9 +6368,8 @@ msgstr "" msgid "" "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration " "storage!" -msgstr "" -"phpMyAdmin 설정 저장공간을 사용하는 동안 phpMyAdmin 관리 사용자 패스워드를 비" -"웁니다!" +msgstr "phpMyAdmin 설정 저장공간을 사용하는 동안 phpMyAdmin 관리 사용자 비밀번호를 " +"비웁니다!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:435 msgid "Incorrect value:" @@ -6495,11 +6384,11 @@ msgstr "잘못된 IP 주소: %s" #, php-format msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)" msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)" -msgstr[0] "%1$d 북마크 보이기 (개인 및 공유)" +msgstr[0] "%1$d 북마크 표시 (개인 및 공유 모두)" #: libraries/classes/Console.php:100 msgid "No bookmarks" -msgstr "북마크 없음" +msgstr "북마크가 없습니다" #: libraries/classes/Console.php:137 msgid "SQL Query Console" @@ -6602,7 +6491,7 @@ msgstr "데이터베이스 %1$s가 생성되었습니다." #, php-format msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." -msgstr[0] "%1$d개의 데이터베이스를 삭제했습니다." +msgstr[0] "%1$d개의 데이터베이스를 정상적으로 삭제했습니다." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343 #: libraries/classes/Import.php:122 @@ -6644,16 +6533,16 @@ msgstr "복제되지 않음" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16 msgid "Replicated" -msgstr "복제" +msgstr "복제됨" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116 #, php-format msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" -msgstr "서버의 변수와 설정을 볼 권한이 없습니다. %s" +msgstr "서버의 변수와 설정을 볼 권한이 부족합니다. %s" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 msgid "Setting variable failed" -msgstr "" +msgstr "변수 설정을 실패했습니다" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101 @@ -6674,11 +6563,11 @@ msgstr "표시할 데이터 없음" #: tbl_addfield.php:96 #, php-format msgid "Table %1$s has been altered successfully." -msgstr "테이블 %1$s 가 성공적으로 수정되었습니다." +msgstr "%1$s 테이블이 정상적으로 수정되었습니다." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228 msgid "Display column was successfully updated." -msgstr "보여지는 칼럼값이 성공적으로 업데이트 되었습니다." +msgstr "열 표시가 정상적으로 갱신 되었습니다." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:592 @@ -6687,11 +6576,11 @@ msgstr "보여지는 칼럼값이 성공적으로 업데이트 되었습니다." #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142 #: view_operations.php:69 msgid "Your SQL query has been executed successfully." -msgstr "쿼리가 성공적으로 실행되었습니다." +msgstr "쿼리가 정상적으로 실행되었습니다." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304 msgid "Internal relationships were successfully updated." -msgstr "내부 관계가 성공적으로 갱신되었습니다." +msgstr "내부 릴레이션이 정상적으로 갱신되었습니다." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792 msgid "Table search" @@ -6718,13 +6607,12 @@ msgstr "선택된 열이 없습니다." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:499 msgid "The columns have been moved successfully." -msgstr "컬럼을 이동했습니다." +msgstr "열이 정상적으로 이동했습니다." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Failed to get real row count." +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "실제 줄 갯수 알아오기 실패." +msgstr "열 %s에 대한 설명을 얻을 수 없습니다!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 @@ -6736,7 +6624,7 @@ msgstr "질의 오류" #, php-format msgid "" "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted." -msgstr "테이블 %1$s 가 성공적으로 수정되었습니다. 권한이 조정되었습니다." +msgstr "%1$s 테이블이 정상적으로 수정되었습니다. 권한이 조정되었습니다." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17 @@ -6781,7 +6669,7 @@ msgstr "고유값" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20 msgid "Spatial" -msgstr "" +msgstr "공간" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1235 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1240 @@ -6835,76 +6723,54 @@ msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!" msgstr "개요 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " -#| "feature." msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." -msgstr "구성 저장소가 중앙 열 기능 목록에 준비되지 않았습니다." +msgstr "phpMyAdmin 구성 저장소가 \"디스플레이 기능\"에 대해 구성되지 않았습니다." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 -#, fuzzy -#| msgid "Error: relation already exists." msgid "Error: relationship already exists." -msgstr "오류: 릴레이션이 이미 존재함." +msgstr "오류: 릴레이션이 이미 존재합니다." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 -#, fuzzy -#| msgid "FOREIGN KEY relation added" msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." -msgstr "FOREIGN KEY 릴레이션이 추가됨" +msgstr "FOREIGN KEY 릴레이션이 추가되었습니다." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 -#, fuzzy -#| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be added!" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" -msgstr "오류: 외래키 릴레이션을 추가할 수 없습니다!" +msgstr "오류: 외래 키 릴레이션을 추가할 수 없습니다!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 msgid "Error: Missing index on column(s)." -msgstr "" +msgstr "오류: 열에 인덱스가 없습니다." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:627 msgid "Error: Relational features are disabled!" -msgstr "오류: 릴레이션 기능이 비활성화 되어 있음!" +msgstr "오류: 릴레이션 기능이 비활성화 되어 있습니다!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation added" msgid "Internal relationship has been added." -msgstr "내부 릴레이션이 추가됨" +msgstr "내부 릴레이션이 추가되었습니다." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Relation not added." msgid "Error: Internal relationship could not be added!" -msgstr "오류: 릴레이션이 추가되지 않음." +msgstr "오류: 내부 릴레이션을 추가할 수 없습니다!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 -#, fuzzy -#| msgid "FOREIGN KEY relation has been removed." msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." -msgstr "외래키 릴레이션이 제거되었습니다." +msgstr "FOREIGN KEY 릴레이션이 제거되었습니다." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 -#, fuzzy -#| msgid "Error: FOREIGN KEY relation could not be removed!" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" -msgstr "오류: 외래키 릴레이션을 제거할 수 없습니다!" +msgstr "오류: FOREIGN KEY 관계를 제거할 수 없습니다!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Internal relation could not be removed!" msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "오류: 내부 릴레이션을 제거할 수 없습니다!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been removed." msgid "Internal relationship has been removed." msgstr "내부 릴레이션이 제거되었습니다." @@ -6975,7 +6841,7 @@ msgstr "삭제:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823 #, php-format msgid "SQL query on database %s:" -msgstr "데이터베이스 %s에 SQL 질의:" +msgstr "%s 데이터베이스에 SQL 쿼리:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842 msgid "Submit Query" @@ -6995,7 +6861,7 @@ msgstr "북마크 생성" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887 msgid "Update bookmark" -msgstr "북마크 업데이트" +msgstr "북마크 편집" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889 msgid "Delete bookmark" @@ -7027,24 +6893,20 @@ msgid "Words are separated by a space character (\" \")." msgstr "단어는 스페이스(\" \")로 구분됩니다." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your " -#| "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/" -#| "em]. phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database " -#| "server." +#, php-format msgid "" "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your " "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. " "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server." msgstr "" -"%2$d 서버에 대해 %1$s 시간대를 사용할 수 없습니다. [em]$cfg['Servers'][%3$d]" -"['SessionTimeZone'][/em] 설정을 확인해 주십시오. phpMyAdmin 은 현재 데이터베" -"이스 서버의 기본 시간대 설정을 사용하고 있습니다." +"%2$d 서버에 \"%1$s\" 표준 시간대를 사용할 수 없습니다. " +"[em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]에 대한 구성 설정을 " +"확인하십시오. phpMyAdmin은 현재 데이터베이스 서버의 기본 시간대를 사용하고 " +"있습니다." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 msgid "Failed to set configured collation connection!" -msgstr "정렬 방식 연결을 구성하는데 실패했습니다!" +msgstr "문자정렬순서 연결을 설정하는데 실패했습니다!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177 msgid "" @@ -7060,7 +6922,7 @@ msgstr "서버가 응답하지 않습니다." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2186 msgid "Logout and try as another user." -msgstr "" +msgstr "로그아웃하고 다른 사용자로 시도합니다." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2192 msgid "Please check privileges of directory containing database." @@ -7081,7 +6943,7 @@ msgstr "관리사용자(controluser, 설정에 정의됨)로서의 접속에 실 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3048 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." -msgstr "" +msgstr "자세한 내용은 %s우리 문서%s를 참조하세요." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3065 msgid "" @@ -7095,17 +6957,18 @@ msgstr "" msgid "" "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install " "the mysqli extension." -msgstr "" +msgstr "PHP 구성에서 mysql.allow_local_infile을 비활성화하거나 mysqli 확장 " +"프로그램을 설치하세요." #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." -msgstr "" +msgstr "서버에서 SSL 연결을 강제하여 자동으로 활성화합니다." #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:867 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1685 msgid "No Password" -msgstr "암호 없음" +msgstr "비밀번호 없음" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183 @@ -7113,11 +6976,11 @@ msgstr "암호 없음" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:858 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1672 msgid "Password:" -msgstr "암호:" +msgstr "비밀번호:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79 msgid "Enter:" -msgstr "" +msgstr "입력:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878 @@ -7137,6 +7000,8 @@ msgid "" "connection that encrypts the password using RSA
'; while connecting to " "the server." msgstr "" +"이 방법을 사용하려면 서버에 연결하는 동안 'SSL 연결' 또는 'RSA를 " +"사용하여 비밀번호를 암호화하는 비암호화 연결'을 사용해야 합니다." #: libraries/classes/Display/Export.php:332 msgid "@SERVER@ will become the server name" @@ -7144,7 +7009,7 @@ msgstr "@SERVER@는 서버 이름이 됨" #: libraries/classes/Display/Export.php:334 msgid ", @DATABASE@ will become the database name" -msgstr ", @DATABASE@는 데이터베이스 이름이 됨" +msgstr ", @DATABASE@는 데이터베이스 이름이 됨" #: libraries/classes/Display/Export.php:336 msgid ", @TABLE@ will become the table name" @@ -7163,12 +7028,12 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Display/Export.php:571 msgid "Defined aliases" -msgstr "" +msgstr "정의된 별칭" #: libraries/classes/Display/Export.php:627 #: templates/display/export/options_output.twig:7 msgid "Rename exported databases/tables/columns" -msgstr "" +msgstr "내보낸 데이터베이스/테이블/열 이름 바꾸기" #: libraries/classes/Display/Export.php:684 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" @@ -7178,7 +7043,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68 #, php-format msgid "%1$s from %2$s branch" -msgstr "" +msgstr "%2$s 브랜치에서 %1$s" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73 msgid "no branch" @@ -7323,7 +7188,7 @@ msgstr "선택한 것을:" #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5 templates/select_all.twig:4 #: templates/select_all.twig:5 msgid "Check all" -msgstr "모두 체크" +msgstr "모두 선택" #: libraries/classes/Display/Results.php:4871 msgid "Copy to clipboard" @@ -7364,13 +7229,13 @@ msgstr "데이터 파일" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39 msgid "Autoextend increment" -msgstr "" +msgstr "자동 확장 시 늘어나는 테이블 크기" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41 msgid "" "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace " "when it becomes full." -msgstr "" +msgstr "테이블이 가득 찼을 때 자동 확장되는 테이블 공간의 증가량입니다." #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47 msgid "Buffer pool size" @@ -7380,7 +7245,8 @@ msgstr "버퍼풀 크기" msgid "" "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its " "tables." -msgstr "" +msgstr "InnoDB가 테이블의 데이터 및 인덱스를 캐시하는 데 사용하는 메모리 버퍼의 " +"크기입니다." #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139 msgid "Buffer Pool" @@ -7409,7 +7275,7 @@ msgstr "더티 페이지 수" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207 msgid "Pages containing data" -msgstr "" +msgstr "데이터가 포함된 페이지" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216 msgid "Pages to be flushed" @@ -7417,15 +7283,15 @@ msgstr "플러시될 페이지 수" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225 msgid "Busy pages" -msgstr "" +msgstr "사용 중인 페이지" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237 msgid "Latched pages" -msgstr "" +msgstr "래치된 페이지" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251 msgid "Buffer Pool Activity" -msgstr "" +msgstr "버퍼 풀 사용상태" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255 msgid "Read requests" @@ -7437,19 +7303,19 @@ msgstr "쓰기 요청" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273 msgid "Read misses" -msgstr "" +msgstr "읽기 미스" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282 msgid "Write waits" -msgstr "" +msgstr "쓰기 대기" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291 msgid "Read misses in %" -msgstr "" +msgstr "읽기 미스 %" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306 msgid "Write waits in %" -msgstr "" +msgstr "쓰기 대기 %" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28 msgid "Data pointer size" @@ -7460,6 +7326,8 @@ msgid "" "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM " "tables when no MAX_ROWS option is specified." msgstr "" +"MAX_ROWS 옵션이 지정되지 않은 경우 MyISAM 테이블에 대해 CREATE TABLE에서 " +"사용할 바이트 단위의 기본 포인터 크기입니다." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36 msgid "Automatic recovery mode" @@ -7501,7 +7369,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61 msgid "Repair threads" -msgstr "스레드 복구" +msgstr "스레드 복구" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63 msgid "" @@ -7663,6 +7531,9 @@ msgid "" "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest " "number." msgstr "" +"시스템에서 유지 관리할 트랜잭션 로그 파일(pbxt/system/xlog*.xt)의 수입니다. " +"로그 수가 이 값을 초과하면 이전 로그가 삭제되고, 그렇지 않으면 이름이 " +"변경되어 그 다음으로 높은 숫자가 지정됩니다." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182 #, php-format @@ -7807,25 +7678,25 @@ msgstr "결과값이 없습니다. (빈 레코드 리턴)." #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443 msgid "[ROLLBACK occurred.]" -msgstr "" +msgstr "[ROLLBACK이 발생했습니다.]" #: libraries/classes/Import.php:1213 msgid "" "The following structures have either been created or altered. Here you can:" -msgstr "" +msgstr "다음 구조가 생성되었거나 변경되었습니다. 다음 기능이 가능합니다:" #: libraries/classes/Import.php:1216 msgid "View a structure's contents by clicking on its name." -msgstr "" +msgstr "이름을 클릭하면 구조의 내용을 볼 수 있습니다." #: libraries/classes/Import.php:1219 msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." -msgstr "" +msgstr "해당 '옵션' 링크를 클릭하여 설정을 변경합니다." #: libraries/classes/Import.php:1221 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link." -msgstr "" +msgstr "\"구조\" 링크를 따라 구조를 편집합니다." #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397 @@ -7886,13 +7757,14 @@ msgstr "뷰로 이동: %s" #: libraries/classes/Import.php:1349 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." -msgstr "" +msgstr "단일 테이블 UPDATE 및 DELETE 쿼리만 시뮬레이션할 수 있습니다." #: libraries/classes/Import.php:1576 msgid "" "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional " "engine tables can be rolled back." -msgstr "" +msgstr "트랜잭션 엔진 테이블이 포함된 INSERT, UPDATE, DELETE, REPLACE SQL 쿼리만 " +"롤백할 수 있습니다." #: libraries/classes/Index.php:658 #, php-format @@ -7911,7 +7783,7 @@ msgstr "압축됨" #: libraries/classes/Index.php:724 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10 msgid "Cardinality" -msgstr "관계성" +msgstr "카디널리티" #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072 @@ -7925,7 +7797,7 @@ msgstr "설명" #: libraries/classes/Index.php:753 msgid "The primary key has been dropped." -msgstr "기본 키를 제거했습니다." +msgstr "기본 키가 삭제되었습니다." #: libraries/classes/Index.php:760 #, php-format @@ -7953,7 +7825,7 @@ msgstr "바이너리" #: libraries/classes/InsertEdit.php:729 msgid "Because of its length,
this column might not be editable." -msgstr "컬럼의 길이 때문에,
이 컬럼을 편집할 수 없을 수도 있습니다." +msgstr "컬럼의 길이 때문에,
이 컬럼을 편집할 수 없을 수도 있습니다." #: libraries/classes/InsertEdit.php:1337 msgid "Binary - do not edit" @@ -8067,7 +7939,7 @@ msgstr "뷰" #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315 #, php-format msgid "“%s”" -msgstr "" +msgstr "“%s”" #: libraries/classes/Menu.php:350 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300 @@ -8123,7 +7995,7 @@ msgstr "테이블 작업" #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015 #: libraries/classes/Util.php:4029 msgid "Tracking" -msgstr "SQL 명령어 트래킹" +msgstr "쿼리 트래킹" #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25 @@ -8167,7 +8039,7 @@ msgstr "디자이너" #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 msgid "Central columns" -msgstr "중심 열" +msgstr "중요 열" #: libraries/classes/Menu.php:607 msgid "User accounts" @@ -8254,15 +8126,15 @@ msgstr "제약조건 추가" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36 msgid "Adjust privileges" -msgstr "권한 수정" +msgstr "권한 조정" #: libraries/classes/MultSubmits.php:433 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "교체전" #: libraries/classes/MultSubmits.php:439 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "교체후" #: libraries/classes/MultSubmits.php:467 msgid "Add prefix" @@ -8274,7 +8146,7 @@ msgstr "정말로 다음 쿼리를 실행하시겠습니까?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" -msgstr "네비게이션 디스플레이를 불러오는 도중 에러가 발생함" +msgstr "내비게이션 디스플레이를 불러오는 도중 에러가 발생함" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 msgid "Groups:" @@ -8337,6 +8209,8 @@ msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." msgstr "" +"내비게이션 패널에 거대한 항목 그룹이 있어 성능에 영향을 줄 수 있습니다. " +"내비게이션 패널에서 항목 그룹화를 비활성화하는 것이 좋습니다." #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951 #, php-format @@ -8347,7 +8221,7 @@ msgstr[0] "%s 개의 결과가 발견됨" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400 msgid "Type to filter these, Enter to search all" -msgstr "" +msgstr "입력해서 필터링하거나 Enter를 눌러 모두 검색" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401 @@ -8382,7 +8256,7 @@ msgstr "열(컬럼)" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35 msgctxt "Create new column" msgid "New" -msgstr "새" +msgstr "새 열" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41 msgid "Database operations" @@ -8395,12 +8269,12 @@ msgstr "숨겨진 항목 보기" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36 msgctxt "Create new database" msgid "New" -msgstr "새로운" +msgstr "신규" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37 msgctxt "Create new event" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "새 이벤트" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26 @@ -8412,12 +8286,12 @@ msgstr "함수" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35 msgctxt "Create new function" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "새 함수" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35 msgctxt "Create new index" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "새 인덱스" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30 msgid "Procedure" @@ -8439,12 +8313,12 @@ msgstr "새로운" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36 msgctxt "Create new table" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "새 테이블" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37 msgctxt "Create new trigger" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "새 트리거" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26 @@ -8456,45 +8330,45 @@ msgstr "뷰" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36 msgctxt "Create new view" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "새 뷰" #: libraries/classes/Normalization.php:182 msgid "Make all columns atomic" -msgstr "" +msgstr "모든 열에 원자성 부여" #: libraries/classes/Normalization.php:184 #: libraries/classes/Normalization.php:883 msgid "First step of normalization (1NF)" -msgstr "" +msgstr "정규화의 첫 번째 단계(1NF)" #: libraries/classes/Normalization.php:187 #: libraries/classes/Normalization.php:238 #: libraries/classes/Normalization.php:287 #: libraries/classes/Normalization.php:325 msgid "Step 1." -msgstr "" +msgstr "1단계." #: libraries/classes/Normalization.php:189 msgid "" "Do you have any column which can be split into more than one column? For " "example: address can be split into street, city, country and zip." -msgstr "" +msgstr "두 개 이상의 열로 분할할 수 있는 열이 있나요? 예를 들어 주소는 도로명, 도시, " +"국가, 우편번호로 분할할 수 있습니다." #: libraries/classes/Normalization.php:196 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table" -msgstr "" +msgstr "이 테이블에 아직 없는 중요 열 목록을 표시합니다" #: libraries/classes/Normalization.php:199 msgid "" "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such " "column', it'll move to next step)." -msgstr "" +msgstr "둘 이상으로 분할할 수 있는 열을 선택합니다('해당 열 없음'을 선택하면 다음 " +"단계로 이동합니다)." #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "Select one…" -msgstr "컬럼 선택." +msgstr "열 하나를 선택하세요…" #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 msgid "No such column" @@ -8508,36 +8382,35 @@ msgstr "문자열" #: libraries/classes/Normalization.php:214 msgid "split into " -msgstr "" +msgstr "분할합니다 " #: libraries/classes/Normalization.php:235 -#, fuzzy -#| msgid "Add primary key" msgid "Have a primary key" -msgstr "기본키 추가" +msgstr "기본 키가 존재합니다" #: libraries/classes/Normalization.php:241 msgid "Primary key already exists." -msgstr "기본 키가 이미 존재합니다." +msgstr "기본 키가 이미 있습니다." #: libraries/classes/Normalization.php:246 msgid "" "There is no primary key; please add one.
Hint: A primary key is a column " "(or combination of columns) that uniquely identify all rows." -msgstr "" +msgstr "기본 키가 없으니 기본 키를 추가하세요.
Hint: 기본 키는 모든 행을 " +"고유하게 식별하는 열(또는 열의 조합)입니다." #: libraries/classes/Normalization.php:254 msgid "Add a primary key on existing column(s)" -msgstr "" +msgstr "기존 열에 기본 키를 추가합니다" #: libraries/classes/Normalization.php:259 msgid "" "If it's not possible to make existing column combinations as primary key" -msgstr "" +msgstr "기존 열을 조합해 기본 키로 만들 수 없는 경우" #: libraries/classes/Normalization.php:263 msgid "+ Add a new primary key column" -msgstr "+ 새로운 기본키 컬럼 추가" +msgstr "+ 새로운 기본 키 열 추가" #: libraries/classes/Normalization.php:286 msgid "Remove redundant columns" @@ -8549,24 +8422,28 @@ msgid "" "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " "first_name and last_name gives full_name which is redundant." msgstr "" +"결합 시 기존 열이 생성되는 열 그룹이 있나요? 예를 들어 첫 번째 이름, 마지막 " +"이름 및 전체 이름이 있는 경우 첫 번째 이름과 마지막 이름을 결합하면 중복되는 " +"전체 이름이 생성됩니다." #: libraries/classes/Normalization.php:295 msgid "" "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant " "column, click on 'No redundant column'" -msgstr "" +msgstr "중복되는 열을 확인하고 제거를 클릭합니다. 중복 열이 없는 경우 '중복 열 " +"없음'을 클릭합니다" #: libraries/classes/Normalization.php:300 msgid "Remove selected" -msgstr "선택된 것 삭제" +msgstr "선택 항목 삭제" #: libraries/classes/Normalization.php:301 msgid "No redundant column" -msgstr "불필요한 컬럼 없음" +msgstr "중복 열 없음" #: libraries/classes/Normalization.php:324 msgid "Move repeating groups" -msgstr "" +msgstr "반복 그룹 이동" #: libraries/classes/Normalization.php:327 msgid "" @@ -8576,54 +8453,61 @@ msgid "" "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) " "should be created." msgstr "" +"밀접하게 관련되어 있고 모두 동일한 속성을 반복하는 두 개 이상의 열 그룹이 " +"있나요? 예를 들어, 책에 대한 데이터를 보관하는 테이블에 반복 그룹을 형성하는 " +"book_id, author1, author2, author3 등의 열이 있을 수 있습니다. 이 경우 새 " +"테이블(book_id, author)을 만들어야 합니다." #: libraries/classes/Normalization.php:335 msgid "" "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on " "'No repeating group'" -msgstr "" +msgstr "반복 그룹을 구성하는 열을 확인합니다. 해당 그룹이 없는 경우 '반복 그룹 " +"없음'을 클릭합니다" #: libraries/classes/Normalization.php:341 msgid "No repeating group" -msgstr "" +msgstr "반복 그룹 없음" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Step 2." -msgstr "" +msgstr "2단계." #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Find partial dependencies" -msgstr "" +msgstr "부분적 의존관계 찾기" #: libraries/classes/Normalization.php:393 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table." -msgstr "" +msgstr "기본 키( %1$s)가 테이블의 모든 열로 구성되어 있으므로 기본 키가 아닌 열이 " +"존재하지 않으므로 부분 종속성이 없습니다." #: libraries/classes/Normalization.php:399 #: libraries/classes/Normalization.php:444 msgid "Table is already in second normal form." -msgstr "" +msgstr "테이블은 이미 제2 정규형입니다." #: libraries/classes/Normalization.php:404 #, php-format msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " "the partial dependencies." -msgstr "" +msgstr "기본 키( %1$s)는 둘 이상의 열로 구성되어 있으므로 부분 종속성을 찾아야 " +"합니다." #: libraries/classes/Normalization.php:409 #: libraries/classes/Normalization.php:796 msgid "" "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " "normalization." -msgstr "" +msgstr "올바르게 정규화를 하려면 다음 질문에 주의 깊게 답해 주세요." #: libraries/classes/Normalization.php:413 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" -msgstr "" +msgstr "+ 테이블의 데이터를 기반으로 가능한 부분적 의존관계를 표시합니다" #: libraries/classes/Normalization.php:417 msgid "" @@ -8631,31 +8515,33 @@ msgid "" "given set whose values combined together are sufficient to determine the " "value of the column." msgstr "" +"아래의 각 열에 대해 주어진 집합 중에서 값을 합쳐서 열의 값을 결정하기에 " +"충분한 열의 최소 집합 을 선택해 주세요." #: libraries/classes/Normalization.php:427 #: libraries/classes/Normalization.php:835 #, php-format msgid "'%1$s' depends on:" -msgstr "" +msgstr "'%1$s' 항목은 다음 항목에 의존:" #: libraries/classes/Normalization.php:439 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " "column." -msgstr "" +msgstr "기본 키( %1$s)에 열이 하나만 있으므로 부분 종속성이 없습니다." #: libraries/classes/Normalization.php:468 #, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " "create the following tables:" -msgstr "" +msgstr "원본 테이블 '%1$s'를 제2 정규형으로 변환하려면 다음 테이블을 만들어야 합니다:" #: libraries/classes/Normalization.php:505 #, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." -msgstr "" +msgstr "'%1$s' 테이블에 대한 정규화의 두 번째 단계가 완료되었습니다." #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 @@ -8668,24 +8554,24 @@ msgstr "처리 중 에러 발생!" msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " "create the following tables:" -msgstr "" +msgstr "원본 테이블 '%1$s'를 제3 정규형으로 변환하려면 다음 테이블을 만들어야 합니다:" #: libraries/classes/Normalization.php:639 msgid "The third step of normalization is complete." -msgstr "" +msgstr "정규화의 세 번째 단계가 완료되었습니다." #: libraries/classes/Normalization.php:746 #, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" -msgstr "" +msgstr "선택한 반복 그룹이 '%s' 테이블로 이동되었습니다" #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Step 3." -msgstr "세 번째 단계." +msgstr "3단계." #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Find transitive dependencies" -msgstr "" +msgstr "전이 종속성 찾기" #: libraries/classes/Normalization.php:800 msgid "" @@ -8694,12 +8580,15 @@ msgid "" "value of the column.
Note: A column may have no transitive dependency, " "in that case you don't have to select any." msgstr "" +"아래의 각 열에 대해 주어진 집합 중에서 값을 합쳐서 열의 값을 결정하기에 " +"충분한 열의 최소 집합 을 선택하세요.
참고: 열에 전이 종속성이 " +"없을 수 있으며, 이 경우 아무 것도 선택하지 않아도 됩니다." #: libraries/classes/Normalization.php:849 msgid "" "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non " "primary key columns" -msgstr "" +msgstr "테이블에 기본 키가 아닌 열이 없으므로 전이 종속성이 없습니다" #: libraries/classes/Normalization.php:853 msgid "Table is already in Third normal form!" @@ -8737,7 +8626,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:977 msgid "No partial dependencies found!" -msgstr "" +msgstr "부분적 의존관계를 찾을 수 없습니다!" #: libraries/classes/Operations.php:104 msgid "Rename database to" @@ -8780,14 +8669,12 @@ msgid "Switch to copied database" msgstr "복사한 테이블로 옮겨감" #: libraries/classes/Operations.php:320 -#, fuzzy -#| msgid "Continued table caption" msgid "Change all tables collations" -msgstr "테이블 설명(Continued)" +msgstr "모든 테이블의 문자정렬순서 변경" #: libraries/classes/Operations.php:326 msgid "Change all tables columns collations" -msgstr "" +msgstr "모든 테이블 열의 문자정렬순서 변경" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" @@ -8820,7 +8707,7 @@ msgstr "스토리지 엔진" #: libraries/classes/Operations.php:1093 msgid "Change all column collations" -msgstr "" +msgstr "모든 열의 문자정렬순서 변경" #: libraries/classes/Operations.php:1269 msgid "Copy table to (database.table)" @@ -8916,7 +8803,7 @@ msgstr "복구" #: libraries/classes/Operations.php:1594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 msgid "Truncate" -msgstr "초기화" +msgstr "비우기" #: libraries/classes/Operations.php:1608 msgid "Coalesce" @@ -8989,7 +8876,7 @@ msgstr "연결할 수 없습니다: 잘못된 설정." #: templates/login/header.twig:5 #, php-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "%s에 오셨습니다" +msgstr "%s에 어서오세요" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105 #, php-format @@ -9007,9 +8894,9 @@ msgid "" "configuration and make sure that they correspond to the information given by " "the administrator of the MySQL server." msgstr "" -"phpMyAdmin이 MySQL 서버에 접속하려 했으나 실패했습니다. 서버가 연결을 거부했" -"습니다. 당신의 설정의 호스트, ID, 패스워드가 맞게 입력됐는지, 또는 MySQL 서버" -"의 관리자가 제공해 준 정보를 맞게 입력했는지 확인하세요." +"phpMyAdmin이 MySQL 서버에 접속하려 했으나 실패했습니다. 서버가 연결을 " +"거부했습니다. 당신의 설정의 호스트, ID, 비밀번호가 맞게 입력됐는지, 또는 " +"MySQL 서버의 관리자가 제공해 준 정보를 맞게 입력했는지 확인하세요." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153 msgid "Retry to connect" @@ -9046,7 +8933,7 @@ msgstr "캡차 값이 틀렸습니다. 다시 해보세요!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" -msgstr "" +msgstr "reCAPTCHA 인증이 누락되거나, 애드블록에 의해 차단되었나요?" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" @@ -9054,7 +8941,7 @@ msgstr "MySQL 서버에 로그인 할 권한이 없습니다!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." -msgstr "사용자명/암호가 틀렸습니다. 접근이 거부되었습니다." +msgstr "사용자명/비밀번호가 틀렸습니다. 접근이 거부되었습니다." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135 msgid "Can not find signon authentication script:" @@ -9063,9 +8950,8 @@ msgstr "접근관련 인증 스크립트를 찾을수 없습니다:" #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170 msgid "" "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)" -msgstr "" -"암호가 없는 로그인이 설정으로 차단되어 있습니다 (AllowNoLogin 항목을 참조하세" -"요)" +msgstr "비밀번호가 없는 로그인이 설정으로 차단되어 있습니다 (AllowNoLogin 항목을 " +"참조하세요)" #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:177 #, php-format @@ -9080,7 +8966,7 @@ msgstr "MySQL 서버에 로그인할 수 없습니다" #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:338 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login." -msgstr "" +msgstr "2단계 인증을 사용 설정하셨으니 로그인을 확인해 주세요." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101 #: templates/display/import/import.twig:168 @@ -9091,22 +8977,22 @@ msgstr "형식:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58 msgid "Columns separated with:" -msgstr "열(컬럼) 구분자:" +msgstr "열 구분 기호:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64 msgid "Columns enclosed with:" -msgstr "열(컬럼) 감싸기:" +msgstr "열 감싸기 기호:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 msgid "Columns escaped with:" -msgstr "열(컬럼) 특수문자 처리(escape) 방법:" +msgstr "열 이스케이프 기호:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 msgid "Lines terminated with:" -msgstr "줄 끝부분 기호:" +msgstr "줄 구분 기호:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52 @@ -9121,7 +9007,7 @@ msgstr "NULL을 대체할 문자열:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" -msgstr "컬럼 내의 줄바꿈 문자들 제거" +msgstr "컬럼 내 개행 문자(cr/lf) 제거" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 msgid "Excel edition:" @@ -9158,7 +9044,7 @@ msgstr "데이터" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71 #: libraries/config.values.php:166 msgid "structure and data" -msgstr "구조와 데이터 모두" +msgstr "구조 및 데이터" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162 @@ -9211,23 +9097,23 @@ msgstr "뷰 구조" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558 msgid "Stand-in structure for view" -msgstr "" +msgstr "뷰 용 스탠드-인 구조" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)" -msgstr "" +msgstr "Pretty-printed JSON 출력(사람이 읽을 수 있는 형식 사용)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95 msgid "Output unicode characters unescaped" -msgstr "" +msgstr "이스케이프되지 않은 유니코드 문자 출력" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51 msgid "Content of table @TABLE@" -msgstr "" +msgstr "테이블 @TABLE@의 내용" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52 msgid "(continued)" -msgstr "" +msgstr "(계속)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53 msgid "Structure of table @TABLE@" @@ -9247,18 +9133,18 @@ msgstr "테이블 주석:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 msgid "Table caption (continued):" -msgstr "" +msgstr "테이블 캡션 (계속):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 msgid "Label key:" -msgstr "" +msgstr "라벨 키:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125 msgid "Display foreign key relationships" -msgstr "" +msgstr "외래 키 릴레이션 표시" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107 @@ -9273,7 +9159,7 @@ msgstr "MIME 타입 출력" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 msgid "Put columns names in the first row:" -msgstr "" +msgstr "첫 줄에 열 이름 추가:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 @@ -9281,7 +9167,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "호스트:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 @@ -9332,16 +9218,15 @@ msgid "View structure" msgstr "구조 보기" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "and then" msgid "Stand in" -msgstr "이어서" +msgstr "스탠드 인" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103 msgid "" "Display comments (includes info such as export timestamp, PHP version, " "and server version)" -msgstr "" +msgstr "추가 설명 표시 (내보내기 타임스탬프, PHP 버전, 서버 버전 등의 정보 " +"포함)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" @@ -9351,8 +9236,7 @@ msgstr "추가적인 커스텀 헤더 코멘트(\\n으로 줄바꿈):" msgid "" "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last " "checked" -msgstr "" -"데이터베이스의 생성일, 마지막 업데이트, 마지막 체크에 대한 타임스탬프 포함" +msgstr "데이터베이스가 생성, 최종 업데이트, 최종 체크의 타임스탬프를 포함합니다" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176 msgid "Export metadata" @@ -9381,7 +9265,7 @@ msgstr "%s 구문 추가" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" -msgstr "" +msgstr "(테이블 생성 중에 인덱스가 생성되므로 효율성이 떨어짐)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 #, php-format @@ -9416,15 +9300,15 @@ msgstr "INSERT DELAYED 문" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410 msgid "INSERT IGNORE statements" -msgstr "" +msgstr "INSERT IGNORE 문" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390 msgid "Function to use when dumping data:" -msgstr "" +msgstr "데이터 덤프시 사용할 함수:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405 msgid "Syntax to use when inserting data:" -msgstr "" +msgstr "데이터 삽입시 사용할 구문:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415 msgid "" @@ -9432,8 +9316,9 @@ msgid "" "    Example: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " "(1,2,3)" msgstr "" -"모든 INSERT 구문에 컬럼 이름을 포함
     " -"예: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3)" +"모든 INSERT 구문에 컬럼명을 포함합니다
    " +"  예: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420 msgid "" @@ -9464,39 +9349,40 @@ msgstr "" msgid "" "Dump binary columns in hexadecimal notation (for example, \"abc\" becomes " "0x616263)" -msgstr "" +msgstr "16진수 표기법으로 이진 열을 덤프합니다. (예: \"abc\"는 0x616263가 " +"됩니다)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459 msgid "" "Dump TIMESTAMP columns in UTC (enables TIMESTAMP columns to be dumped and " "reloaded between servers in different time zones)" msgstr "" +"UTC로 TIMESTAMP 열 덤프 (서로 다른 시간대에 있는 서버 간에 TIMESTAMP 열을 " +"덤프하고 다시 로드할 수 있도록 합니다)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520 msgid "It appears your database uses routines;" -msgstr "" +msgstr "데이터베이스에서 루틴을 사용하는 것 같습니다;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072 msgid "alias export may not work reliably in all cases." -msgstr "" +msgstr "별칭 내보내기가 모든 경우에 안정적으로 동작하지 않을 수 있습니다." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010 msgid "Metadata" msgstr "메타데이터" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing data for %s" +#, php-format msgid "Metadata for table %s" -msgstr "%s 데이터 누락" +msgstr "%s 테이블용 메타데이터" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing data for %s" +#, php-format msgid "Metadata for database %s" -msgstr "%s 데이터 누락" +msgstr "%s 데이터베이스용 메타데이터" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 @@ -9514,14 +9400,13 @@ msgid "Last check:" msgstr "마지막 검사:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table structure for table" +#, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "테이블 구조" +msgstr "테이블 %s의 구조를 읽는 중 오류:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" -msgstr "" +msgstr "데이터베이스에서 뷰를 사용하는 것 같습니다;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 msgid "Constraints for dumped tables" @@ -9549,35 +9434,33 @@ msgstr "테이블의 AUTO_INCREMENT" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865 msgid "MIME TYPES FOR TABLE" -msgstr "" +msgstr "테이블용 MIME 타입" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" -msgstr "" +msgstr "테이블의 릴레이션" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069 msgid "It appears your table uses triggers;" -msgstr "" +msgstr "테이블에서 트리거를 사용하는 것 같습니다;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Structure for view" +#, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" -msgstr "뷰 구조" +msgstr "테이블로 내보낸 %s 뷰의 구조" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 msgid "(See below for the actual view)" -msgstr "" +msgstr "(실제 뷰는 아래 참조)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error reading data:" +#, php-format msgid "Error reading data for table %s:" -msgstr "데이터 읽기 오류:" +msgstr "테이블 %s의 데이터를 읽는 동안 발생한 오류:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 msgid "Object creation options (all are recommended)" -msgstr "" +msgstr "개체 생성 옵션(모두 권장)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143 msgid "Export contents" @@ -9589,23 +9472,24 @@ msgstr "테이블:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160 msgid "Purpose:" -msgstr "" +msgstr "목적:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 msgid "MIME" -msgstr "MIME 형식" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)" -msgstr "" +msgstr "가져오기 시 중복 키가 발견되면 데이터 업데이트(ON DUPLICATE KEY UPDATE 추가)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64 msgid "" "The first line of the file contains the table column names (if this is " "unchecked, the first line will become part of the data)" -msgstr "" +msgstr "파일의 첫 줄에는 테이블 열 이름 (이 옵션을 선택하지 않으면 첫 줄이 " +"데이터의 일부가 됨)이 포함됩니다" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72 msgid "" @@ -9613,6 +9497,9 @@ msgid "" "database, list the corresponding column names here. Column names must be " "separated by commas and not enclosed in quotations." msgstr "" +"파일의 각 행에 있는 데이터가 데이터베이스에서와 같은 순서가 아닌 경우 여기에 " +"해당 열 이름을 나열합니다. 열 이름은 쉼표로 구분해야 하며 따옴표로 묶어서는 " +"안 됩니다." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 @@ -9662,7 +9549,7 @@ msgstr "잘못된 mediawiki 입력 행:
%s." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78 msgid "Import percentages as proper decimals (ex. 12.00% to .12)" -msgstr "퍼센테이지를 소수로 변경(예: 12.00% 를 .12 로)" +msgstr "퍼센테이지를 소수로 변경 (예: 12.00% 를 .12 로)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84 msgid "Import currencies (ex. $5.00 to 5.00)" @@ -9695,7 +9582,7 @@ msgstr "ESRI 형태의 파일을 가져오는 도중 에러가 발생했습니 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191 #, php-format msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "MySQL 공간 확장은 \"%s\" ESRI 유형을 지원하지 않습니다." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 msgid "The imported file does not contain any data!" @@ -9703,11 +9590,11 @@ msgstr "가져온 파일에 아무런 데이터도 없습니다!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68 msgid "SQL compatibility mode:" -msgstr "" +msgstr "SQL 호환 모드:" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" -msgstr "" +msgstr "0 값에 AUTO_INCREMENT 를 사용하지 않음" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45 msgid "XML" @@ -9778,7 +9665,7 @@ msgstr "세로" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61 msgid "Same width for all tables" -msgstr "" +msgstr "모든 테이블을 같은 너비로" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87 msgid "Show grid" @@ -9814,6 +9701,8 @@ msgid "" "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for " "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true." msgstr "" +"부울 값을 텍스트로 변환합니다(기본값은 'T' 및 'F'). 첫 번째 옵션은 TRUE, 두 " +"번째 옵션은 FALSE입니다. 0이 아님=참." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30 msgid "" @@ -9826,6 +9715,13 @@ msgid "" "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using " "gmdate() function." msgstr "" +"TIME, TIMESTAMP, DATETIME 또는 숫자 유닉스 타임스탬프 열을 형식이 지정된 " +"날짜로 표시합니다. 첫 번째 옵션은 타임스탬프에 추가될 오프셋(시간 " +"단위)입니다(기본값: 0). 다른 날짜/시간 형식 문자열을 지정하려면 두 번째 " +"옵션을 사용합니다. 세 번째 옵션은 현지 날짜를 표시할지 UTC 날짜를 표시할지 " +"결정합니다(\"local\" 또는 \"utc\" 문자열 사용). 이에 따라 날짜 형식은 서로 " +"다른 값을 가지며, \"local\"의 경우 PHP의 strftime() 함수 설명서를 참조하고 " +"\"utc\"의 경우 gmdate() 함수를 사용하여 수행합니다." #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62 @@ -9840,6 +9736,10 @@ msgid "" "of a column which contains the filename. If you use the second option, you " "need to set the first option to the empty string." msgstr "" +"열의 바이너리 데이터를 다운로드할 수 있는 링크를 표시합니다. 첫 번째 옵션을 " +"사용하여 파일 이름을 지정하거나 두 번째 옵션을 파일 이름이 포함된 열의 " +"이름으로 사용할 수 있습니다. 두 번째 옵션을 사용하는 경우 첫 번째 옵션을 빈 " +"문자열로 설정해야 합니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -9854,6 +9754,15 @@ msgid "" "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgstr "" +"LINUX 전용: 외부 애플리케이션을 실행하고 표준 입력을 통해 열 데이터를 " +"공급합니다. 애플리케이션의 표준 출력을 반환합니다. 기본값은 Tidy, Pretty-" +"print HTML 코드입니다. 보안상의 이유로 libraries/classes/Plugins/" +"Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php 파일을 수동으로 " +"편집하고 사용할 수 있도록 설정할 도구를 나열해야 합니다. 첫 번째 옵션은 " +"사용하려는 프로그램의 번호입니다. 두 번째 옵션은 이전 코드와의 호환을 위해 " +"비워 두어야 합니다. 세 번째 옵션은 1로 설정하면 htmlspecialchars()를 " +"사용하여 출력을 변환합니다(기본값은 1). 네 번째 옵션은 1로 설정하면 줄 " +"바꿈을 방지하고 출력이 모두 한 줄에 표시되도록 합니다(기본값은 1)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 #, php-format @@ -9862,44 +9771,52 @@ msgid "" "has been deprecated for security reasons. Add all command line options " "directly to the definition in %s." msgstr "" +"보안상의 이유로 더 이상 사용되지 않는 외부 변환 명령줄 옵션 필드를 사용하고 " +"있습니다. 모든 명령줄 옵션을 %s의 정의에 직접 추가하십시오." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Displays the contents of the column as-is, without running it through " "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML." msgstr "" +"htmlspecialchars()를 통해 열을 실행하지 않고 열의 내용을 있는 그대로 " +"표시합니다. 즉, 열에 올바른 HTML이 포함되어 있다고 가정합니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter " "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)." -msgstr "" +msgstr "데이터의 16진수 표현을 표시합니다. 첫 번째 매개변수(선택 사항)는 공백을 " +"추가할 빈도를 지정합니다(기본값은 2니블)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32 msgid "Displays a link to download this image." -msgstr "" +msgstr "이 이미지를 다운로드할 수 있는 링크를 표시합니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are " "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100." -msgstr "" +msgstr "썸네일도 표시하는 이미지 업로드 기능입니다. 옵션은 픽셀단위의 썸네일 너비와 " +"높이입니다. 기본값은 100 X 100입니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87 msgid "Image preview here" -msgstr "" +msgstr "여기에서 이미지 미리 보기" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32 msgid "" "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " "in pixels. The original aspect ratio is preserved." -msgstr "" +msgstr "클릭 가능한 썸네일을 표시합니다. 옵션은 픽셀 단위의 최대 너비와 높이입니다. " +"원래 종횡비는 유지됩니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29 msgid "" "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string " "in Internet standard dotted format." -msgstr "" +msgstr "BIGINT로 저장된 (IPv4) 인터넷 네트워크 주소를 인터넷 표준 점 형식의 문자열로 " +"변환합니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29 msgid "" @@ -9914,12 +9831,13 @@ msgstr "" msgid "" "Validates the string using regular expression and performs insert only if " "string matches it. The first option is the Regular Expression." -msgstr "" +msgstr "정규식을 사용하여 문자열의 유효성을 검사하고 문자열이 일치하는 경우에만 " +"삽입을 수행합니다. 첫 번째 옵션은 정규식입니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52 #, php-format msgid "Validation failed for the input string %s." -msgstr "" +msgstr "입력 문자열 %s에 대한 유효성 검사에 실패했습니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." @@ -9941,7 +9859,7 @@ msgstr "" msgid "" "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for " "input." -msgstr "" +msgstr "텍스트 열에 대한 파일 업로드 기능. 입력할 textarea가 없습니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33 msgid "" @@ -9964,94 +9882,87 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary" -msgstr "" +msgstr "(IPv4/IPv6) 형식의 인터넷 네트워크 주소를 바이너리로 변환합니다" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON." -msgstr "" +msgstr "JSON 구문이 강조된 CodeMirror 에디터." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL." -msgstr "" +msgstr "SQL 구문이 강조된 CodeMirror 에디터." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)." -msgstr "" +msgstr "XML(및 HTML) 구문이 강조된 CodeMirror 에디터." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30 msgid "" "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string " "in Internet standard (IPv4/IPv6) format." -msgstr "" +msgstr "바이너리 문자열로 저장된 인터넷 네트워크 주소를 인터넷 표준(IPv4/IPv6) " +"형식의 문자열로 변환합니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47 -#, fuzzy -#| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting." -msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다." +msgstr "구문 강조 표시를 사용하여 텍스트를 JSON으로 형식화합니다." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47 -#, fuzzy -#| msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." msgid "Formats text as XML with syntax highlighting." -msgstr "텍스트를 SQL 쿼리형식으로 문법 강조를 합니다." +msgstr "구문 강조 표시를 사용하여 텍스트를 XML로 포맷합니다." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110 msgid "" "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without " "the gd PHP extension." -msgstr "" +msgstr "gd PHP 확장을 찾을 수 없습니다. gd PHP 확장이 없으면 QR코드를 표시할 수 " +"없습니다." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Application (2FA)" -msgstr "인증" +msgstr "인증 어플리케이션 (2FA)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156 msgid "" "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, " "Google Authenticator or Authy." msgstr "" +"FreeOTP, Google Authenticator 또는 Authy와 같은 HOTP 및 TOTP 애플리케이션을 " +"사용하여 인증을 제공합니다." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)" -msgstr "" +msgstr "하드웨어 보안 키(FIDO U2F)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196 msgid "" "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F." -msgstr "" +msgstr "FIDO U2F를 지원하는 하드웨어 보안 토큰을 사용하여 인증을 제공합니다." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Signon authentication" msgid "Simple two-factor authentication" -msgstr "Signon 인증" +msgstr "간단 2단계 인증" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 msgid "For testing purposes only!" -msgstr "" +msgstr "테스트 목적으로만 사용하세요!" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Hardware authentication failed!" +#, php-format msgid "Two-factor authentication failed: %s" -msgstr "하드웨어 인증 실패!" +msgstr "2단계 인증이 실패했습니다: %s" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Hardware authentication failed!" msgid "Two-factor authentication failed." -msgstr "하드웨어 인증 실패!" +msgstr "2단계 인증이 실패했습니다." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 msgid "No Two-Factor" -msgstr "" +msgstr "2단계 인증 사용 안 함" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137 msgid "Login using password only." -msgstr "" +msgstr "비밀번호로만 로그인." #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 msgid "Could not save recent table!" @@ -10088,7 +9999,7 @@ msgstr "즐겨찾기" #: libraries/classes/Relation.php:105 msgid "not OK" -msgstr "" +msgstr "실패" #: libraries/classes/Relation.php:109 msgctxt "Correctly working" @@ -10100,10 +10011,8 @@ msgid "Enabled" msgstr "사용가능" #: libraries/classes/Relation.php:116 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration of pmadb…" -msgstr "수정된 내용이 저장되었습니다." +msgstr "pmadb의 설정…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" @@ -10114,10 +10023,8 @@ msgid "Display Features" msgstr "기능 표시" #: libraries/classes/Relation.php:184 -#, fuzzy -#| msgid "Creation of PDFs" msgid "Designer and creation of PDFs" -msgstr "PDF 생성" +msgstr "PDF 디자이너 및 생성" #: libraries/classes/Relation.php:195 msgid "Displaying Column Comments" @@ -10128,15 +10035,12 @@ msgid "Browser transformation" msgstr "브라우저 변형" #: libraries/classes/Relation.php:208 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please see the documentation on how to update your column_comments table." msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table." -msgstr "도큐먼트에서 column_comments 테이블을 업데이트하는 방법을 참고하세요." +msgstr "column_info 테이블을 업데이트하는 방법에 대한 문서를 참조하세요." #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401 msgid "Bookmarked SQL query" -msgstr "북마크된 SQL 질의" +msgstr "북마크한 SQL 쿼리" #: libraries/classes/Relation.php:235 msgid "SQL history" @@ -10147,10 +10051,8 @@ msgid "Persistent recently used tables" msgstr "영속적인 최근 사용한 테이블" #: libraries/classes/Relation.php:257 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent recently used tables" msgid "Persistent favorite tables" -msgstr "영속적인 최근 사용한 테이블" +msgstr "즐겨찾기 테이블 보존" #: libraries/classes/Relation.php:268 msgid "Persistent tables' UI preferences" @@ -10174,19 +10076,15 @@ msgstr "Query-By-Example 검색을 저장" #: libraries/classes/Relation.php:340 msgid "Managing Central list of columns" -msgstr "" +msgstr "중앙 열 목록 관리" #: libraries/classes/Relation.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Remember table's sorting" msgid "Remembering Designer Settings" -msgstr "테이블의 정렬 순서 기억하기" +msgstr "디자이너 설정 기억하기" #: libraries/classes/Relation.php:362 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid export type" msgid "Saving export templates" -msgstr "잘못된 내보내기 타입" +msgstr "내보내기 템플릿 저장" #: libraries/classes/Relation.php:370 msgid "Quick steps to set up advanced features:" @@ -10195,7 +10093,7 @@ msgstr "고급 기능을 설정을 쉽게 설정하기:" #: libraries/classes/Relation.php:376 #, php-format msgid "Create the needed tables with the %screate_tables.sql." -msgstr "%screate_tables.sql에서 필요한 테이블을 생성하세요." +msgstr "%screate_tables.sql 에서 필요한 테이블을 생성합니다." #: libraries/classes/Relation.php:381 msgid "Create a pma user and give access to these tables." @@ -10206,10 +10104,12 @@ msgid "" "Enable advanced features in configuration file (config.inc.php), for example by starting from config.sample.inc.php." msgstr "" +"구성 파일에서 고급 기능을 활성화 합니다(config.inc.php), " +"config.sample.inc.php 예제를 참조하세요." #: libraries/classes/Relation.php:389 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." -msgstr "수정된 설정 파일을 적용하기 위해 phpMyAdmin에 다시 로그인해야 합니다." +msgstr "갱신된 구성 파일을 적용하기 위해 phpMyAdmin에 다시 로그인해야 합니다." #: libraries/classes/Relation.php:1750 msgid "no description" @@ -10221,27 +10121,28 @@ msgid "" "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the " "phpMyAdmin configuration storage there." msgstr "" +"'phpmyadmin'이라는 데이터베이스를 만드는 데 필요한 권한이 없습니다. " +"데이터베이스의 '운영' 탭으로 이동하여 phpMyAdmin 구성 저장소를 설정할 수 " +"있습니다." #: libraries/classes/Relation.php:2056 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" +#, php-format msgid "" "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin " "configuration storage there." -msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다" +msgstr "'phpmyadmin'이라는 이름의 데이터베이스를 %s생성%s하고 그곳에 phpMyAdmin 구성 " +"저장소를 설정합니다." #: libraries/classes/Relation.php:2064 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" +#, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." -msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다" +msgstr "현재 데이터베이스에 phpMyAdmin 설정 저장소를 %s생성%s합니다." #: libraries/classes/Relation.php:2072 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" +#, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다" +msgstr "빠진 phpMyAdmin 설정 저장소 테이블을 %s생성%s합니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 @@ -10279,16 +10180,19 @@ msgid "" "can choose to ignore all databases by default and allow only certain " "databases to be replicated. Please select the mode:" msgstr "" +"이 서버는 복제 프로세스에서 마스터 서버로 구성되어 있지 않습니다. 모든 " +"데이터베이스를 복제하고 일부 데이터베이스를 무시하거나(대부분의 " +"데이터베이스를 복제하려는 경우 유용), 기본적으로 모든 데이터베이스를 " +"무시하고 특정 데이터베이스만 복제할 수 있도록 선택할 수 있습니다. 모드를 " +"선택하세요:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111 msgid "Replicate all databases; Ignore:" -msgstr "" +msgstr "모든 데이터베이스를 복제하고 무시합니다:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113 -#, fuzzy -#| msgid "No databases selected." msgid "Ignore all databases; Replicate:" -msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다." +msgstr "모든 데이터를 무시하고 복제:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117 msgid "Please select databases:" @@ -10298,7 +10202,8 @@ msgstr "데이터베이스를 선택하세요:" msgid "" "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " "and please restart the MySQL server afterwards." -msgstr "" +msgstr "이제 my.cnf의 [mysqld] 섹션 끝에 다음 줄을 추가한 후 MySQL 서버를 다시 " +"시작하세요." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126 msgid "" @@ -10306,8 +10211,8 @@ msgid "" "should see a message informing you, that this server is configured as " "master." msgstr "" -"MySQL 서버를 재시작 했으면 실행(Go) 버튼을 클릭하세요. 그 후, 서버가 마스터" -"로 설정되었다는 안내 메시지를 볼 수 있을겁니다." +"MySQL 서버를 재시작 했으면 실행(Go) 버튼을 클릭하세요. 그 후, 서버가 " +"마스터로 설정되었다 는 안내 메시지를 볼 수 있습니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153 #: templates/server/databases/table_header.twig:37 @@ -10315,10 +10220,8 @@ msgid "Slave replication" msgstr "슬레이브 리플리케이션" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Master connection:" -msgstr "보호되지 않은 연결" +msgstr "마스터 연결:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223 msgid "Slave SQL Thread not running!" @@ -10331,7 +10234,7 @@ msgstr "슬레이브 IO 쓰레드가 동작하지 않습니다!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239 msgid "" "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:" -msgstr "" +msgstr "서버가 복제 프로세스에서 슬레이브로 구성되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245 msgid "See slave status table" @@ -10372,19 +10275,15 @@ msgstr "IO 스레드만 중지" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411 msgid "Change or reconfigure master server" -msgstr "" +msgstr "마스터 서버 변경 또는 재구성" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as slave in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as slave in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" -msgstr "" -"이 서버는 복제 프로세스에서 슬레이브로 구성되지 않았습니다. 구" -"성하시겠습니까?" +msgstr "이 서버는 복제 프로세스에서 슬레이브로 구성되지 않았습니다. " +"%s구성%s하시겠습니까?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316 msgid "Error management:" @@ -10392,28 +10291,24 @@ msgstr "에러 관리:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" -msgstr "" +msgstr "건너뛰기 오류로 인해 마스터와 슬레이브가 동기화되지 않을 수 있습니다!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323 msgid "Skip current error" -msgstr "" +msgstr "현재 오류를 건너뜁니다" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328 #, php-format msgid "Skip next %s errors." -msgstr "" +msgstr "다음 %s 오류를 건너뜁니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as master in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as master in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" -msgstr "" -"이 서버는 복제 프로세스에서 마스터로 구성되지 않았습니다. 구성" -"하시겠습니까?" +msgstr "이 서버가 복제 프로세스에서 마스터로 구성되지 않았습니다. " +"%s구성%s하시겠습니까?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389 #: templates/display/export/select_options.twig:8 @@ -10423,13 +10318,15 @@ msgstr "모두 선택해제" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410 msgid "Slave configuration" -msgstr "" +msgstr "슬레이브 구성" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413 msgid "" "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). " "If not, please add the following line into [mysqld] section:" msgstr "" +"구성 파일(my.cnf)에 고유한 server-id가 있는지 확인하세요. 그렇지 않은 경우 " +"다음 줄을 [mysqld] 섹션에 추가해 주세요:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795 @@ -10454,7 +10351,7 @@ msgstr "사용자명" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3561 msgid "Password" -msgstr "암호" +msgstr "비밀번호" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 msgid "Port:" @@ -10485,7 +10382,7 @@ msgstr "호스트" msgid "" "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in " "this list." -msgstr "" +msgstr "이 목록에는 --report-host=host_name 옵션으로 시작한 슬레이브만 표시됩니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1611 @@ -10512,7 +10409,7 @@ msgstr "아무나" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647 msgid "Use text field:" -msgstr "" +msgstr "텍스트 필드를 사용합니다:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:835 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638 @@ -10534,52 +10431,40 @@ msgid "Re-type" msgstr "재입력" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:886 -#, fuzzy -#| msgid "Generate password" msgid "Generate password:" -msgstr "암호 생성" +msgstr "비밀번호 생성:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:918 msgid "" "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] " "in phpMyAdmin configuration." msgstr "" +"서버에 대한 연결이 비활성화되어 있으므로 phpMyAdmin 설정에서 " +"$cfg['AllowArbitraryServer']를 활성화하세요." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927 -#, fuzzy -#| msgid "Replication" msgid "Replication started successfully." -msgstr "복제" +msgstr "복제가 정상적으로 시작되었습니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928 -#, fuzzy -#| msgid "Master replication" msgid "Error starting replication." -msgstr "마스터 리플리케이션" +msgstr "복제 시작 오류." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931 -#, fuzzy -#| msgid "Replication" msgid "Replication stopped successfully." -msgstr "복제" +msgstr "복제가 정상적으로 중단되었습니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932 -#, fuzzy -#| msgid "Master replication" msgid "Error stopping replication." -msgstr "마스터 리플리케이션" +msgstr "복제 중단 오류." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935 -#, fuzzy -#| msgid "Replication" msgid "Replication resetting successfully." -msgstr "복제" +msgstr "복제가 정상적으로 리셋되었습니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936 -#, fuzzy -#| msgid "Master replication" msgid "Error resetting replication." -msgstr "마스터 리플리케이션" +msgstr "복제 리셋 오류." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:939 msgid "Success." @@ -10605,10 +10490,8 @@ msgstr "" "마스터의 로그 위치를 읽어올 수 없습니다. 마스터 쪽의 권한 문제일 수 있습니다." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025 -#, fuzzy -#| msgid "Unable to change master" msgid "Unable to change master!" -msgstr "마스터를 변경할 수 없음" +msgstr "마스터를 변경할 수 없습니다!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1029 #, php-format @@ -10640,7 +10523,7 @@ msgstr "MySQL 메시지: " #: libraries/classes/Rte/Events.php:142 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." -msgstr "" +msgstr "삭제한 이벤트를 복원하지 못했습니다." #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 #, php-format @@ -10700,7 +10583,7 @@ msgstr "완료 후에 남기기" #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45 msgid "Definer" -msgstr "디파이너" +msgstr "정의자" #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438 @@ -10748,7 +10631,7 @@ msgstr "이벤트 스케줄러 상태" #: libraries/classes/Rte/General.php:46 msgid "The backed up query was:" -msgstr "" +msgstr "백업했던 쿼리:" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92 msgid "" @@ -10781,10 +10664,9 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." msgstr "죄송합니다만 삭제한 루틴을 복구하지 못했습니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Routine %1$s has been modified." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." -msgstr "루틴 %1$s가 수정되었습니다." +msgstr "%1$s 루틴이수정되었습니다. 권한이 조정되었습니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 #, php-format @@ -10825,13 +10707,14 @@ msgstr "반환(return) 옵션" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017 msgid "Is deterministic" -msgstr "" +msgstr "Deterministic" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036 msgid "" "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please " "refer to the documentation for more details" -msgstr "" +msgstr "이 작업을 수행할 수 있는 충분한 권한이 없습니다. 자세한 내용은 문서를 " +"참조하세요" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051 msgid "Security type" @@ -10839,7 +10722,7 @@ msgstr "보안 타입" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060 msgid "SQL data access" -msgstr "" +msgstr "SQL 데이터 접근" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 msgid "You must provide a routine name!" @@ -10848,39 +10731,38 @@ msgstr "루틴 이름이 필요합니다!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 #, php-format msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter." -msgstr "" +msgstr "매개 변수에 대해 지정된 방향 \"%s\"가 잘못되었습니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263 msgid "" "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, " "VARCHAR and VARBINARY." -msgstr "" +msgstr "ENUM, SET, VARCHAR, VARBINARY 유형의 루틴 매개변수에 대한 길이/값을 제공해야 " +"합니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1227 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter." -msgstr "" +msgstr "각 루틴 매개변수의 이름과 유형을 제공해야 합니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1246 msgid "You must provide a valid return type for the routine." -msgstr "" +msgstr "루틴에 유효한 반환 유형을 제공해야 합니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306 msgid "You must provide a routine definition." -msgstr "" +msgstr "루틴의 정의를 제공해야 합니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 #, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "" +msgstr "루틴 %s의 실행 결과" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure" -#| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure" +#, php-format msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure." msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure." -msgstr[0] "프로시저 수행 중 가장 최근의 구문에 의해 %d개의 로우가 영향을 받음" +msgstr[0] "프로시저 내부의 마지막 구문에 %d 행이 영향을 받습니다." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537 @@ -10957,17 +10839,16 @@ msgid "routine" msgstr "루틴" #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine" msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." -msgstr "루틴을 작성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다" +msgstr "루틴을 작성하는데 필요한 권한이 없습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 #, php-format msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to edit this routine." -msgstr "" +msgstr "%2$s 데이터베이스에 %1$s 이름의 루틴을 찾을 수 없습니다. 이 루틴을 편집하는 " +"데 필요한 권한이 부족할 수 있습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:44 #, php-format @@ -10975,12 +10856,13 @@ msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to view/export this routine." msgstr "" +"%2$s 데이터베이스에 이름이 %1$s 인 루틴을 찾을 수 없습니다. 이 루틴을 보거나 " +"내보내는 데 필요한 권한이 부족할 수 있습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "데이터베이스 %2$s 에 %1$s 라는 이름의 루틴이 없음" +msgstr "%2$s 데이터베이스에 %1$s 라는 이름의 루틴이 없습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:48 msgid "There are no routines to display." @@ -11000,16 +10882,13 @@ msgid "trigger" msgstr "트리거" #: libraries/classes/Rte/Words.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." -msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다" +msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한이 없습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 트리거가 없음" +msgstr "%2$s 데이터베이스에 %1$s라는 트리거가 없습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 msgid "There are no triggers to display." @@ -11029,16 +10908,13 @@ msgid "event" msgstr "이벤트" #: libraries/classes/Rte/Words.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create an event" msgid "You do not have the necessary privileges to create an event." -msgstr "이벤트를 생성할 권한이 부족함" +msgstr "이벤트를 생성할 권한이 없습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:75 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No event with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 이름의 이벤트가 없음" +msgstr "%2$s 데이터베이스에 %1$s라는 이름의 이벤트가 없습니다." #: libraries/classes/Rte/Words.php:76 msgid "There are no events to display." @@ -11046,11 +10922,11 @@ msgstr "표시할 이벤트가 없습니다." #: libraries/classes/SavedSearches.php:267 msgid "Please provide a name for this bookmarked search." -msgstr "즐겨찾기될 검색에 대한 이름을 입력하세요." +msgstr "이 북마크한 검색에 이름을 넣어주세요." #: libraries/classes/SavedSearches.php:282 msgid "Missing information to save the bookmarked search." -msgstr "즐겨찾기될 검색을 저장할 정보가 없습니다." +msgstr "북마크한 검색을 저장하기 위한 정보가 없습니다." #: libraries/classes/SavedSearches.php:304 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341 @@ -11103,12 +10979,12 @@ msgstr "데이터 삭제 허용." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67 msgid "Allows creating new databases and tables." -msgstr "DB 및 테이블 생성 허용." +msgstr "데이터베이스 및 테이블 생성을 허용합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:75 msgid "Allows dropping databases and tables." -msgstr "DB 및 테이블 삭제 허용." +msgstr "데이터베이스 및 테이블 삭제를 허용합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:103 @@ -11179,22 +11055,19 @@ msgstr "복제서버(replication slaves)에 필요합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:106 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are." -msgstr "사용자가 슬레이브/마스터가 어디에 있는지 물을 수 있다" +msgstr "사용자가 슬레이브/마스터의 위치를 확인할 수 있도록 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1295 server_privileges.php:72 -#, fuzzy msgid "Allows creating new views." -msgstr "테이블 생성 허용." +msgstr "새로운 뷰 생성을 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77 -#, fuzzy -#| msgid "Allows locking tables for the current thread." msgid "Allows to set up events for the event scheduler." -msgstr "현재 쓰레드에 대한 테이블 잠금(lock) 허용." +msgstr "이벤트 스케줄러에 대한 이벤트를 설정을 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118 @@ -11209,15 +11082,13 @@ msgstr "SHOW CREATE VIEW 쿼리를 수행할 수 있다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68 -#, fuzzy msgid "Allows creating stored routines." -msgstr "테이블 생성 허용." +msgstr "저장 루틴 생성을 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66 -#, fuzzy msgid "Allows altering and dropping stored routines." -msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용." +msgstr "저장 루틴 변경 및 삭제를 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71 @@ -11227,13 +11098,11 @@ msgstr "사용자 계정을 생성, 삭제 및 계정명 변경하는 것을 허 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78 msgid "Allows executing stored routines." -msgstr "저장된 루틴 실행 허용" +msgstr "저장된 루틴 실행을 허용합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Persistent connections" msgid "Does not require SSL-encrypted connections." -msgstr "영속적인 연결" +msgstr "SSL 암호화 연결이 필요하지 않습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754 msgid "Requires SSL-encrypted connections." @@ -11245,19 +11114,19 @@ msgstr "유효한 X509 인증서가 요구됨." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection." -msgstr "" +msgstr "연결에 특정 암호 방법을 사용해야 합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented." -msgstr "" +msgstr "이 CA에서 발급한 유효한 X509 인증서가 필요합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented." -msgstr "" +msgstr "이 Subject가 포함된 유효한 X509 인증서가 필요합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour." -msgstr "사용자가 서버에 시간당 보낼 수 있는 질의(쿼리)의 갯수를 제한함." +msgstr "사용자가 시간당 서버에 보낼 수 있는 쿼리 개수를 제한합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94 msgid "" @@ -11272,17 +11141,14 @@ msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour." msgstr "사용자가 시간당 열 수 있는 새 연결 수를 제한하십시오." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98 -#, fuzzy msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have." -msgstr "Limits the number of new connections the user may open per hour." +msgstr "사용자가 동시에 연결할 수 있는 수를 제한합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3373 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4596 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Routines" msgid "Routine" msgstr "루틴" @@ -11290,17 +11156,16 @@ msgstr "루틴" msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users privileges " "that user possess on this routine." -msgstr "" +msgstr "사용자가 이 루틴에서 다른 사용자에게 권한을 부여하거나 다른 사용자로부터 " +"권한을 제거하는 것을 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955 -#, fuzzy msgid "Allows altering and dropping this routine." -msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용." +msgstr "이 루틴의 수정 및 삭제를 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:960 -#, fuzzy msgid "Allows executing this routine." -msgstr "테이블 생성 허용." +msgstr "이 루틴의 실행을 허가합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1182 @@ -11327,7 +11192,7 @@ msgstr "전체적 권한" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "글로벌" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360 @@ -11351,22 +11216,16 @@ msgstr "권한 테이블을 갱신하지 않고 사용자와 권한 추가하기 msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges " "that user possess yourself." -msgstr "" -"사용자가 다른 사용자에게 권한을 부여하거나 사용자가 소유한 권한을 다른 사용자" -"로부터 제거할 수 있도록 허용" +msgstr "다른 유저에게 자신이 가진 권한을 부여하거나 삭제할 수 있도록 허용합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471 -#, fuzzy -#| msgid "Cookie authentication" msgid "Native MySQL authentication" -msgstr "쿠키 인증" +msgstr "기본 MySQL 인증" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 -#, fuzzy -#| msgid "Signon authentication" msgid "SHA256 password authentication" -msgstr "Signon 인증" +msgstr "SHA256 비밀번호 인증" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3128 @@ -11384,7 +11243,7 @@ msgstr "텍스트 입력 필드를 사용" msgid "" "An account already exists with the same username but possibly a different " "hostname." -msgstr "" +msgstr "사용자 아이디는 같지만 호스트 이름이 다른 계정이 이미 존재할 수 있습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 msgid "Host name:" @@ -11399,13 +11258,11 @@ msgstr "호스트명" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678 msgid "Do not change the password" -msgstr "암호를 변경하지 않음" +msgstr "비밀번호를 변경하지 않음" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Plugin" -msgstr "인증" +msgstr "인증 플러그인" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735 msgid "Password Hashing Method" @@ -11414,7 +11271,7 @@ msgstr "비밀번호 해시 방식" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." -msgstr "%s 의 암호가 바뀌었습니다." +msgstr "%s 의 비밀번호가 정상적으로 변경되었습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2075 #, php-format @@ -11427,10 +11284,8 @@ msgid "Add user account" msgstr "사용자 추가" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 -#, fuzzy -#| msgid "Database for user" msgid "Database for user account" -msgstr "유저 전용 데이터베이스" +msgstr "사용자 계정용 데이터베이스" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 msgid "Create database with same name and grant all privileges." @@ -11438,13 +11293,12 @@ msgstr "동명의 데이터베이스를 생성하고 모든 권한을 부여." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." -msgstr "" +msgstr "와일드카드 이름(사용자명\\_%)에 모든 권한을 부여합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"." +#, php-format msgid "Grant all privileges on database %s." -msgstr "\"%s\" 데이터베이스에 대한 모든 권한을 부여." +msgstr "%s 데이터베이스에 대한 모든 권한을 부여합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 @@ -11464,7 +11318,7 @@ msgstr "허용" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 msgid "Not enough privilege to view users." -msgstr "" +msgstr "사용자를 볼 수 있는 권한이 부족합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 @@ -11479,7 +11333,7 @@ msgstr "누구나" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2701 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "글로벌" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2704 msgid "database-specific" @@ -11487,13 +11341,11 @@ msgstr "데이터베이스 고유" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 msgid "wildcard" -msgstr "" +msgstr "와일드카드" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712 -#, fuzzy -#| msgid "Databases" msgid "table-specific" -msgstr "데이터베이스" +msgstr "테이블 고유" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 msgid "Edit privileges" @@ -11504,20 +11356,16 @@ msgid "Revoke" msgstr "제거" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2882 -#, fuzzy -#| msgid "Edit server" msgid "Edit user group" -msgstr "서버 수정" +msgstr "사용자 그룹 수정" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3100 msgid "… keep the old one." -msgstr "" +msgstr "... 이전 정보를 유지합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the matches for the %s table?" msgid "… delete the old one from the user tables." -msgstr "테이블 %s에 대하여 일치하는 것들을 삭제 하겠습니까?" +msgstr "... 사용자 테이블에서 오래된 것을 삭제합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3103 msgid "" @@ -11532,10 +11380,8 @@ msgstr "" "... 사용자 테이블로부터 이전 것을 삭제하고, 권한 정보를 새로고침 합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129 -#, fuzzy -#| msgid "Change Login Information / Copy User" msgid "Change login information / Copy user account" -msgstr "로그인 정보 변경 / 사용자 복사" +msgstr "로그인 정보 변경 / 사용자 계정 복제" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 msgid "Create a new user account with the same privileges and …" @@ -11543,17 +11389,15 @@ msgstr "새로운 사용자 계정을 동일한 권한으로 생성하고 …" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3372 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Column-specific privileges" msgid "Routine-specific privileges" -msgstr "열(칼럼)에 관한 권한" +msgstr "루틴별 권한" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5 msgid "User group" -msgstr "" +msgstr "사용자 그룹" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4826 @@ -11570,12 +11414,12 @@ msgstr "사용권한을 갱신합니다(Reloading the privileges)" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3891 msgid "The selected users have been deleted successfully." -msgstr "선택한 사용자들을 삭제했습니다." +msgstr "선택한 사용자를 정상적으로 삭제했습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3966 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." -msgstr "%s 의 권한을 업데이트했습니다." +msgstr "%s 에 대한 권한을 갱신했습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4071 #, php-format @@ -11584,7 +11428,7 @@ msgstr "%s 을 삭제합니다" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4101 msgid "The privileges were reloaded successfully." -msgstr "권한을 다시 로딩했습니다." +msgstr "권한을 정상적으로 다시 로드했습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4192 #, php-format @@ -11614,7 +11458,7 @@ msgstr "사용자 계정" msgid "" "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are " "currently logged in." -msgstr "주의: 지금 로그인된 사용자의 권한을 수정할려고 합니다." +msgstr "주의: 현재 로그인한 사용자의 권한을 수정하려고 합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 #: libraries/classes/Server/Users.php:30 @@ -11627,31 +11471,23 @@ msgid "" "will prevent other users from connecting if the host part of their account " "allows a connection from any (%) host." msgstr "" +"로컬 호스트의 모든 사용자가 연결할 수 있도록 허용하는 사용자 계정이 " +"있습니다. 이렇게 하면 계정의 호스트 부분이 (%) 호스트의 연결을 허용하는 경우 " +"다른 사용자가 연결할 수 없습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " -#| "privilege tables. The content of these tables may differ from the " -#| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this " -#| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue." +#, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " "%sreload the privileges%s before you continue." msgstr "" -"주의: phpMyAdmin은 사용자의 권한 정보를 MySQL의 privilege 테이블에서 가져옵니" -"다. 만약 수동으로 서버의 권한 정보를 수정하였다면, 서버의 정보와 맞지 않을 " -"수 있습니다. 이 경우, %sreload the privileges%s를 먼저 수행하세요." +"주의: phpMyAdmin은 MySQL의 권한 테이블에서 직접 사용자 권한을 가져옵니다. 이 " +"테이블의 내용은 수동으로 변경한 경우 서버에서 사용하는 권한과 다를 수 " +"있습니다. 이 경우 계속하기 전에 %s권한을 다시 로드%s해야 합니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4775 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's " -#| "privilege tables. The content of these tables may differ from the " -#| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this " -#| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue." msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -11659,9 +11495,10 @@ msgid "" "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD " "privilege." msgstr "" -"주의: phpMyAdmin은 사용자의 권한 정보를 MySQL의 privilege 테이블에서 가져옵니" -"다. 만약 수동으로 서버의 권한 정보를 수정하였다면, 서버의 정보와 맞지 않을 " -"수 있습니다. 이 경우, %sreload the privileges%s를 먼저 수행하세요." +"주의: phpMyAdmin은 MySQL의 권한 테이블에서 직접 사용자 권한을 가져옵니다. 이 " +"테이블의 내용은 수동으로 변경한 경우 서버에서 사용하는 권한과 다를 수 " +"있습니다. 이 경우 권한을 다시 로드해야 하지만 현재 회원님에게는 RELOAD " +"권한이 없습니다." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5060 msgid "You have added a new user." @@ -11687,28 +11524,27 @@ msgid "" "This MySQL server works as master and slave in replication process." msgstr "" -"이 MySQL 서버는 리플리케이션 작업시 마스터슬레이브로 " -"동작합니다." +"이 MySQL 서버는 리플리케이션 작업시 마스터슬레이브 " +"로 동작합니다." #: libraries/classes/Server/Status.php:107 msgid "This MySQL server works as master in replication process." -msgstr "" +msgstr "이 MySQL 서버는 복제 프로세스에서 마스터 로 작동합니다." #: libraries/classes/Server/Status.php:112 msgid "This MySQL server works as slave in replication process." -msgstr "" +msgstr "이 MySQL 서버는 복제 프로세스에서 슬레이브 로 작동합니다." #: libraries/classes/Server/Status.php:124 -#, fuzzy -#| msgid "Replication" msgid "Replication status" -msgstr "복제" +msgstr "복제 상태" #: libraries/classes/Server/Status.php:154 msgid "" "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as " "reported by the MySQL server may be incorrect." -msgstr "" +msgstr "사용량이 많은 서버에서는 바이트 카운터가 오버런될 수 있으므로 MySQL 서버에서 " +"보고한 통계가 부정확할 수 있습니다." #: libraries/classes/Server/Status.php:165 msgid "Received" @@ -11743,6 +11579,8 @@ msgid "" "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your " "system." msgstr "" +"단, 이 시스템은 간단한 계산과 경험 법칙을 기반으로 한 권장 사항을 제공하므로 " +"각 사용자의 시스템에 반드시 적용되지 않을 수 있다는 점에 유의하세요." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48 msgid "" @@ -11750,6 +11588,8 @@ msgid "" "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong " "tuning can have a very negative effect on performance." msgstr "" +"구성을 변경하기 전에 문서를 읽고 변경할 내용과 변경을 취소하는 방법을 " +"숙지하세요. 잘못된 튜닝은 성능에 매우 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56 msgid "" @@ -11860,17 +11700,16 @@ msgid "Log statistics" msgstr "로그 통계" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74 -#, fuzzy msgid "Selected time range:" -msgstr "모두 선택" +msgstr "선택한 시간:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" -msgstr "" +msgstr "SELECT, INSERT, UPDATE 및 DELETE 문만 가져옴" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping" -msgstr "" +msgstr "더 나은 그룹화를 위해 INSERT 문에서 변수 데이터 제거" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from." @@ -11878,7 +11717,7 @@ msgstr "통계가 생성될 로그를 선택하세요." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96 msgid "Results are grouped by query text." -msgstr "" +msgstr "결과는 쿼리 텍스트별로 그룹화됩니다." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100 msgid "Query analyzer" @@ -11886,7 +11725,7 @@ msgstr "질의 분석기" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117 msgid "Monitor Instructions" -msgstr "" +msgstr "모니터 지침" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119 msgid "" @@ -11896,6 +11735,10 @@ msgid "" "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and " "increases server load by up to 15%." msgstr "" +"phpMyAdmin 모니터는 서버 구성을 최적화하고 시간 집약적인 쿼리를 추적하는 데 " +"도움을 줄 수 있습니다. 후자의 경우 log_output을 'TABLE'로 설정하고 " +"slow_query_log 또는 general_log를 활성화해야 합니다. 단, 일반_로그는 많은 " +"양의 데이터를 생성하며 서버 부하를 최대 15%까지 증가시킨다는 점에 유의하세요." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135 msgid "Using the monitor:" @@ -11985,13 +11828,11 @@ msgstr "이 시리즈 추가" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237 msgid "Clear series" -msgstr "시리즈 없애기" +msgstr "계열 모두 삭제" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240 -#, fuzzy -#| msgid "Series in Chart:" msgid "Series in chart:" -msgstr "차트의 시리즈:" +msgstr "차트의 계열:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261 msgid "Start Monitor" @@ -12003,7 +11844,7 @@ msgstr "사용방법/셋업" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270 msgid "Done dragging (rearranging) charts" -msgstr "" +msgstr "차트 드래그(재정렬) 완료" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290 msgid "Enable charts dragging" @@ -12016,7 +11857,7 @@ msgstr "새로고침 간격" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303 msgid "Chart columns" -msgstr "그래프 상의 컬럼 갯수" +msgstr "차트 열" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315 msgid "Chart arrangement" @@ -12060,10 +11901,8 @@ msgid "Filters" msgstr "검색어" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Show only alert values" msgid "Show only active" -msgstr "경고 값만 보기" +msgstr "활성화된 것만 표시" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40 #, php-format @@ -12093,7 +11932,7 @@ msgstr "#" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4 msgid "Containing the word:" -msgstr "포함하고 있는 단어:" +msgstr "포함된 단어:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60 msgid "Show only alert values" @@ -12152,7 +11991,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367 msgid "How many temporary files mysqld has created." -msgstr "mysqld가 생성한 임시파일의 갯수." +msgstr "mysqld가 생성한 임시 파일 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370 msgid "" @@ -12176,19 +12015,19 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." -msgstr "작성된 INSERT 지연 행 수입니다." +msgstr "작성된 INSERT DELAYED 행 수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386 msgid "The number of executed FLUSH statements." -msgstr "실행된 FLASH 문 수입니다." +msgstr "실행된 FLUSH 구문 수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389 msgid "The number of internal COMMIT statements." -msgstr "내부 COMPT 문맥 수입니다." +msgstr "내부 COMMIT 구문 수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392 msgid "The number of times a row was deleted from a table." -msgstr "테이블에서 행이 삭제된 횟수." +msgstr "테이블에서 행이 삭제된 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395 msgid "" @@ -12196,6 +12035,9 @@ msgid "" "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " "indicates the number of time tables have been discovered." msgstr "" +"MySQL 서버는 NDB 클러스터 스토리지 엔진에 주어진 이름의 테이블에 대해 알고 " +"있는지 물어볼 수 있습니다. 이를 발견이라고 합니다. Handler_discover는 발견된 " +"타임 테이블의 수를 나타냅니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401 msgid "" @@ -12203,12 +12045,16 @@ msgid "" "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed." msgstr "" +"인덱스에서 첫 번째 항목을 읽은 횟수입니다. 이 값이 높으면 서버가 전체 인덱스 " +"스캔을 많이 수행한다는 의미입니다(예: col1이 인덱싱되었다고 가정할 때 SELECT " +"col1 FROM foo)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407 msgid "" "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is " "a good indication that your queries and tables are properly indexed." -msgstr "" +msgstr "키를 기반으로 행을 읽기 위한 요청 횟수입니다. 이 값이 높으면 쿼리와 테이블이 " +"올바르게 인덱싱되었다는 좋은 신호입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412 msgid "" @@ -12216,12 +12062,16 @@ msgid "" "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " "if you are doing an index scan." msgstr "" +"키 순서대로 다음 행을 읽기 위한 요청 횟수입니다. 범위 제약 조건이 있는 " +"인덱스 열을 쿼리하거나 인덱스 스캔을 수행하는 경우 이 값이 증가합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417 msgid "" "The number of requests to read the previous row in key order. This read " "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC." msgstr "" +"이전 행을 키 순서대로 읽는 요청 횟수입니다. 이 읽기 메서드는 주로 ORDER BY " +"... DESC를 최적화하는 데 사용됩니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421 msgid "" @@ -12230,6 +12080,9 @@ msgid "" "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or " "you have joins that don't use keys properly." msgstr "" +"고정된 위치를 기준으로 행을 읽기 위한 요청 횟수입니다. 결과 정렬이 필요한 " +"쿼리를 많이 수행하는 경우 이 수치가 높습니다. MySQL이 전체 테이블을 스캔해야 " +"하는 쿼리가 많거나 키를 제대로 사용하지 않는 조인이 있는 경우일 수 있습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428 msgid "" @@ -12238,34 +12091,38 @@ msgid "" "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take " "advantage of the indexes you have." msgstr "" +"데이터 파일에서 다음 행을 읽기 위한 요청 횟수입니다. 테이블 스캔을 많이 " +"수행하는 경우 이 수치가 높습니다. 일반적으로 이 수치는 테이블이 제대로 " +"인덱싱되지 않았거나 보유한 인덱스를 활용하도록 쿼리가 작성되지 않았음을 " +"시사합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435 msgid "The number of internal ROLLBACK statements." -msgstr "" +msgstr "내부 ROLLBACK 구문 개수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438 msgid "The number of requests to update a row in a table." -msgstr "" +msgstr "테이블의 행을 업데이트하기 위한 요청 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441 msgid "The number of requests to insert a row in a table." -msgstr "" +msgstr "테이블에 행을 삽입하기 위한 요청 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)." -msgstr "" +msgstr "데이터를 포함한(Dirty 또는 Clean) 페이지의 개수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447 msgid "The number of pages currently dirty." -msgstr "디스크에 저장이 필요한 페이지 수." +msgstr "현재 Dirty 페이지 개수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." -msgstr "" +msgstr "플러시 요청을 받은 버퍼 풀 페이지 개수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454 msgid "The number of free pages." -msgstr "" +msgstr "유휴 페이지 개수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457 msgid "" @@ -12273,6 +12130,8 @@ msgid "" "being read or written or that can't be flushed or removed for some other " "reason." msgstr "" +"InnoDB 버퍼 풀에 있는 래치된 페이지 수입니다. 현재 읽기 혹은 쓰기 또는 그 " +"밖의 다른 이유로 플러시하거나 제거할 수 없는 페이지입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462 msgid "" @@ -12281,32 +12140,40 @@ msgid "" "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." msgstr "" +"행 잠금 또는 적응형 해시 인덱스와 같은 관리 오버헤드에 할당되어 사용 중인 " +"페이지 수입니다. 이 값은 Innodb_buffer_pool_pages_total - " +"Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data로 계산할 수도 " +"있습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469 msgid "Total size of buffer pool, in pages." -msgstr "" +msgstr "페이지 별 버퍼 풀의 총 크기입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472 msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." msgstr "" +"InnoDB가 시작한 \"무작위\" 미리 읽기 횟수입니다. 이는 쿼리가 테이블의 많은 " +"부분을 무작위 순서로 스캔할 때 발생합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477 msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." -msgstr "" +msgstr "InnoDB가 시작한 순차적 미리 읽기 횟수입니다. InnoDB가 순차적으로 전체 테이블 " +"스캔을 수행할 때 발생합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." -msgstr "" +msgstr "InnoDB가 수행한 논리적 읽기 요청의 개수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484 msgid "" "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " "and had to do a single-page read." -msgstr "" +msgstr "InnoDB가 버퍼 풀에서 가져올 수 없어 단일 페이지 읽기를 수행해야 했던 논리적 " +"읽기 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488 msgid "" @@ -12316,26 +12183,30 @@ msgid "" "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set " "properly, this value should be small." msgstr "" +"일반적으로 InnoDB 버퍼 풀에 대한 쓰기는 백그라운드에서 이루어집니다. 그러나 " +"페이지를 읽거나 만들어야 하는데 깨끗한 페이지를 사용할 수 없는 경우에는 먼저 " +"페이지가 플러시될 때까지 기다려야 합니다. 이 카운터는 이러한 대기 인스턴스를 " +"계산합니다. 버퍼 풀 크기가 적절하게 설정되었다면 이 값은 작아야 합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." -msgstr "" +msgstr "InnoDB 버퍼 풀에 쓰기가 완료된 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499 msgid "The number of fsync() operations so far." -msgstr "" +msgstr "지금까지 수행한 fsync() 작업 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502 msgid "The current number of pending fsync() operations." -msgstr "현재 미완료된 fsync() 작업의 갯수." +msgstr "현재 보류 중인 fsync() 작업 개수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505 msgid "The current number of pending reads." -msgstr "현재 미완료된 읽기 작업의 갯수." +msgstr "현재 보류 중인 읽기 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508 msgid "The current number of pending writes." -msgstr "현재 미완료된 쓰기 작업의 갯수." +msgstr "현재 보류 중인 쓰기 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511 msgid "The amount of data read so far, in bytes." @@ -12365,61 +12236,64 @@ msgstr "이중쓰기 작업이 수행된 횟수." msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." -msgstr "" +msgstr "로그 버퍼가 너무 작아서 계속 진행하기 전에 버퍼가 비워질 때까지 기다려야 " +"했기 때문에 대기 횟수가 많았습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534 msgid "The number of log write requests." -msgstr "" +msgstr "로그 쓰기 요청 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537 msgid "The number of physical writes to the log file." -msgstr "" +msgstr "로그 파일에 대한 실제 쓰기 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540 msgid "The number of fsync() writes done to the log file." -msgstr "" +msgstr "로그 파일에 쓰기가 완료된 fsync() 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543 msgid "The number of pending log file fsyncs." -msgstr "" +msgstr "보류 중인 로그 파일 fsync의 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546 msgid "Pending log file writes." -msgstr "" +msgstr "보류 중인 로그 파일 쓰기." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549 msgid "The number of bytes written to the log file." -msgstr "" +msgstr "로그 파일에 기록된 바이트 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552 msgid "The number of pages created." -msgstr "" +msgstr "생성된 페이지 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555 msgid "" "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." msgstr "" +"컴파일된 InnoDB 페이지 크기(기본값 16KB). 많은 값이 페이지 단위로 계산되므로 " +"페이지 크기를 통해 쉽게 바이트로 변환할 수 있습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560 msgid "The number of pages read." -msgstr "" +msgstr "읽은 페이지 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563 msgid "The number of pages written." -msgstr "" +msgstr "작성된 페이지 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566 msgid "The number of row locks currently being waited for." -msgstr "" +msgstr "현재 대기 중인 행 잠금의 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "행 잠금을 획득하는 데 걸리는 평균 시간(밀리초)입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "행 잠금을 획득하는 데 소요된 총 시간(밀리초)입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." @@ -12427,50 +12301,54 @@ msgstr "행에 대한 락을 획득하기 위해 기다릴 최대 시간 (밀리 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578 msgid "The number of times a row lock had to be waited for." -msgstr "" +msgstr "행 잠금을 기다려야 했던 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "InnoDB 테이블에서 삭제된 행 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "InnoDB 테이블에 삽입된 행 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587 msgid "The number of rows read from InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "InnoDB 테이블에서 읽은 행 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "InnoDB 테이블에서 갱신된 행 개수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593 msgid "" "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." msgstr "" +"키 캐시에 있는 키 블록 중 변경되었지만 아직 디스크에 플러시되지 않은 키 " +"블록의 수입니다. 이전에는 Not_flushed_key_blocks로 알려졌습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598 msgid "" "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " "determine how much of the key cache is in use." -msgstr "" +msgstr "키 캐시에서 사용되지 않은 블록의 개수입니다. 이 값을 사용하여 사용 중인 키 " +"캐시의 양을 확인할 수 있습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602 msgid "" "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark " "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " "one time." -msgstr "" +msgstr "키 캐시에서 사용된 블록의 개수입니다. 이 값은 한 번에 사용된 블록의 최대 " +"개수를 나타내는 상한선입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" -msgstr "" +msgstr "사용한 키 캐시의 비율(계산치)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." -msgstr "" +msgstr "캐시에서 키 블록을 읽기 위한 요청 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613 msgid "" @@ -12478,25 +12356,28 @@ msgid "" "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." msgstr "" +"디스크에서 키 블록을 물리적으로 읽은 횟수입니다. Key_reads가 크면 " +"key_buffer_size 값이 너무 작을 가능성이 높습니다. 캐시 미스 비율은 Key_reads/" +"Key_read_requests로 계산할 수 있습니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619 msgid "" "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " "requests (calculated value)" -msgstr "" +msgstr "읽기 요청 대비 물리적 읽기 비율로 계산된 키 캐시 미스(계산치)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623 msgid "The number of requests to write a key block to the cache." -msgstr "" +msgstr "캐시에 키 블록을 쓰기 위한 요청 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626 msgid "The number of physical writes of a key block to disk." -msgstr "" +msgstr "디스크에 대한 키 블록의 물리적 쓰기 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629 msgid "" "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" -msgstr "" +msgstr "쓰기 요청 대비 물리적 쓰기의 비율(계산된 값)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633 msgid "" @@ -12504,12 +12385,15 @@ msgid "" "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet." msgstr "" +"쿼리 최적화 도구에 의해 계산된 마지막으로 컴파일된 쿼리의 총 비용입니다. " +"동일한 쿼리에 대한 여러 쿼리 계획의 비용을 비교할 때 유용합니다. 기본값인 " +"0은 아직 컴파일된 쿼리가 없음을 의미합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639 msgid "" "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since " "the server started." -msgstr "" +msgstr "서버가 시작된 이후 동시에 사용 중인 최대 연결 개수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." @@ -12604,41 +12488,44 @@ msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" msgstr "" +"각 행 뒤에 키 사용 여부를 확인하는 키가 없는 조인 횟수입니다. (이 값이 0이 " +"아닌 경우 테이블의 인덱스를 주의 깊게 확인해야 합니다.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705 msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" -msgstr "" +msgstr "첫 번째 테이블에서 범위를 사용한 조인 횟수입니다. (일반적으로 이 값이 " +"크더라도 중요하지 않습니다.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." -msgstr "첫번째 테이블을 풀스캔한 조인의 갯수." +msgstr "첫 번째 테이블의 전체 스캔을 수행한 조인 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." -msgstr "" +msgstr "슬레이브 SQL 스레드에서 현재 열려 있는 임시 테이블의 수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716 msgid "" "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " "retried transactions." -msgstr "" +msgstr "복제 슬레이브 SQL 스레드가 트랜잭션을 재시도한 (시작 이후) 총 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." -msgstr "" +msgstr "이 서버가 마스터에 연결된 슬레이브인 경우 ON 입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723 msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." -msgstr "" +msgstr "생성하는 데 slow_launch_time 초 이상 걸린 스레드 개수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727 msgid "" "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." -msgstr "" +msgstr "long_query_time 초 이상 걸린 쿼리 개수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731 msgid "" @@ -12646,6 +12533,8 @@ msgid "" "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " "system variable." msgstr "" +"정렬 알고리즘이 수행해야 하는 병합 패스 횟수입니다. 이 값이 큰 경우 " +"sort_buffer_size 시스템 변수의 값을 늘리는 것을 고려해야 합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736 msgid "The number of sorts that were done with ranges." @@ -12657,11 +12546,11 @@ msgstr "정렬된 행의 개수." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." -msgstr "" +msgstr "테이블을 스캔하여 수행한 정렬 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." -msgstr "" +msgstr "테이블 잠금이 바로 가능했던 횟수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748 msgid "" @@ -12670,6 +12559,9 @@ msgid "" "should first optimize your queries, and then either split your table or " "tables or use replication." msgstr "" +"테이블 잠금을 즉시 할 수 없어 대기해야 했던 횟수입니다. 이 수치가 높으며 " +"성능 문제가 있는 경우 먼저 쿼리를 최적화한 다음 테이블을 분할하거나 복제를 " +"사용해야 합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754 msgid "" @@ -12677,10 +12569,12 @@ msgid "" "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " "raise your thread_cache_size." msgstr "" +"스레드 캐시에 있는 스레드 개수입니다. 캐시 적중률은 스레드_생성/연결로 " +"계산할 수 있습니다. 이 값이 빨간색이면 thread_cache_size를 높여야 합니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759 msgid "The number of currently open connections." -msgstr "" +msgstr "현재 열려 있는 연결의 개수입니다." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762 msgid "" @@ -12689,6 +12583,9 @@ msgid "" "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread " "implementation.)" msgstr "" +"연결을 처리하기 위해 생성된 스레드 개수입니다. Threads_created가 크면 " +"thread_cache_size 값을 늘려야 할 수 있습니다. (일반적으로 스레드 구현이 " +"양호한 경우 이 값은 눈에 띄는 성능 향상을 제공하지 않습니다.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" @@ -12696,16 +12593,16 @@ msgstr "스레드 캐시 적중률 (계산된 값)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 msgid "The number of threads that are not sleeping." -msgstr "" +msgstr "절전 모드가 아닌 스레드 개수입니다." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32 #, php-format msgid "Users of '%s' user group" -msgstr "" +msgstr "'%s' 사용자 그룹의 사용자" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45 msgid "No users were found belonging to this user group." -msgstr "" +msgstr "이 사용자 그룹에 속한 사용자를 찾을 수 없습니다." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75 #: libraries/classes/Server/Users.php:38 @@ -12713,22 +12610,16 @@ msgid "User groups" msgstr "사용자 그룹" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server level tabs" -msgstr "서버 버전" +msgstr "서버 단위 탭" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Database server" msgid "Database level tabs" -msgstr "데이터베이스 서버" +msgstr "데이터베이스 단위 탭" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table level tabs" -msgstr "테이블 설명" +msgstr "테이블 단위 탭" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121 msgid "View users" @@ -12742,35 +12633,27 @@ msgstr "사용자 그룹 추가" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228 #, php-format msgid "Edit user group: '%s'" -msgstr "" +msgstr "사용자 그룹 수정: '%s'" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 -#, fuzzy -#| msgid "No privileges." msgid "User group menu assignments" -msgstr "권한 없음." +msgstr "사용자 그룹 메뉴 할당" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 msgid "Group name:" msgstr "그룹명:" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server-level tabs" -msgstr "서버 버전" +msgstr "서버 단위 탭" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292 -#, fuzzy -#| msgid "Database server" msgid "Database-level tabs" -msgstr "데이터베이스 서버" +msgstr "데이터베이스 단위 탭" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table-level tabs" -msgstr "테이블 설명" +msgstr "테이블 단위 탭" #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 @@ -12778,10 +12661,8 @@ msgid "Profiling" msgstr "프로파일링" #: libraries/classes/Sql.php:269 -#, fuzzy -#| msgid "Data file grow size" msgid "Detailed profile" -msgstr "데이터 파일 증가량" +msgstr "상세 프로필" #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290 msgid "State" @@ -12789,7 +12670,7 @@ msgstr "상태" #: libraries/classes/Sql.php:287 msgid "Summary by state" -msgstr "" +msgstr "상태별 요약" #: libraries/classes/Sql.php:293 msgid "Total Time" @@ -12800,78 +12681,65 @@ msgid "% Time" msgstr "% 시간" #: libraries/classes/Sql.php:297 -#, fuzzy -#| msgid "Close" msgid "Calls" -msgstr "닫기" +msgstr "호출" #: libraries/classes/Sql.php:299 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgid "ø Time" -msgstr "시간" +msgstr "ø 시간" #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622 msgid "Bookmark this SQL query" -msgstr "이 SQL 질의를 북마크함" +msgstr "이 SQL 쿼리를 북마크하기" #: libraries/classes/Sql.php:608 msgid "Label:" -msgstr "" +msgstr "라벨:" #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316 msgid "Let every user access this bookmark" -msgstr "" +msgstr "모든 사용자가 이 북마크를 사용할 수 있게 합니다" #: libraries/classes/Sql.php:831 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmark %s created" msgid "Bookmark not created!" -msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다." +msgstr "북마크가 생성되지 않았습니다!" #: libraries/classes/Sql.php:941 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." -msgstr "" +msgstr "기본 브라우저 쿼리로 \"%s\" 북마크를 사용합니다." #: libraries/classes/Sql.php:1423 msgid "Showing as PHP code" msgstr "PHP 코드 보기" #: libraries/classes/Sql.php:1813 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This table does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, " -#| "Copy and Delete features are not available." +#, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " "Edit, Copy and Delete features are not available. %s" msgstr "" -"이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 격자창 편집, 체크박스, 편집, " -"복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다." +"현재 선택 항목에 고유한 열이 포함되어 있지 않습니다. 격자 편집, 체크박스, " +"편집, 복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다. %s" #: libraries/classes/Sql.php:1827 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This table does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, " -#| "Copy and Delete features are not available." +#, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " "and Delete features may result in undesired behavior. %s" msgstr "" -"이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 격자창 편집, 체크박스, 편집, " -"복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다." +"현재 선택 항목에 고유한 열이 포함되어 있지 않습니다. 격자 편집, 체크박스, " +"편집, 복사, 삭제 기능으로 인해 원치 않는 동작이 발생할 수 있습니다. %s" #: libraries/classes/Sql.php:1869 #, php-format msgid "Problems with indexes of table `%s`" -msgstr "" +msgstr "`%s` 테이블의 인덱스에 문제가 있습니다" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on server %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "서버 %s에 SQL 질의를 실행" +msgstr "\"%s\" 서버에 SQL 쿼리를 실행" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 #, php-format @@ -12890,21 +12758,19 @@ msgstr "제거" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254 msgid "Get auto-saved query" -msgstr "" +msgstr "자동 저장된 쿼리 가져오기" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 -#, fuzzy -#| msgid "Bad parameters!" msgid "Bind parameters" -msgstr "잘못된 인자!" +msgstr "파라미터 연결" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 msgid "Bookmark this SQL query:" -msgstr "" +msgstr "이 SQL 쿼리를 북마크하기:" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322 msgid "Replace existing bookmark of same name" -msgstr "" +msgstr "이미 존재하는 같은 이름의 북마크를 덮어씁니다" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336 msgid "Delimiter" @@ -12916,7 +12782,7 @@ msgstr "이 질의를 다시 보여줌" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363 msgid "Rollback when finished" -msgstr "" +msgstr "완료 시 Rollback" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410 msgid "shared" @@ -13009,11 +12875,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Table.php:2086 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" -msgstr "기본 키의 이름은 반드시 PRIMARY여야 합니다!" +msgstr "기본 키의 이름은 \"PRIMARY\"여야 합니다!" #: libraries/classes/Table.php:2097 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" -msgstr "인덱스 이름을 PRIMARY 로 바꿀 수 없습니다!" +msgstr "인덱스 이름을 PRIMARY로 변경할 수 없습니다!" #: libraries/classes/Table.php:2119 msgid "No index parts defined!" @@ -13025,10 +12891,9 @@ msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "%1$s의 외래키 생성 에러 (데이터 타입을 확인하세요)" #: libraries/classes/Template.php:127 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error while loading the search." +#, php-format msgid "Error while working with template cache: %s" -msgstr "검색을 불러오는 중에 오류가 발생하였습니다." +msgstr "템플릿 캐시로 작업하는 동안 오류가 발생했습니다: %s" #: libraries/classes/Theme.php:186 #, php-format @@ -13066,7 +12931,7 @@ msgstr "생성됨" #: libraries/classes/Tracking.php:161 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14 msgid "Updated" -msgstr "수정됨" +msgstr "갱신됨" #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234 msgid "Delete version" @@ -13087,10 +12952,8 @@ msgid "Tracking statements" msgstr "추적 상태" #: libraries/classes/Tracking.php:350 -#, fuzzy -#| msgid "Delete tracking data for this table" msgid "Delete tracking data row from report" -msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 제거" +msgstr "보고서에서 추적 데이터 행 삭제" #: libraries/classes/Tracking.php:361 msgid "No data" @@ -13099,7 +12962,7 @@ msgstr "데이터 없음" #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496 #, php-format msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" -msgstr "" +msgstr "%4$s %5$s 사용자가 %2$s 부터 %3$s 동안 %1$s 표" #: libraries/classes/Tracking.php:513 msgid "SQL dump (file download)" @@ -13124,13 +12987,11 @@ msgstr "%s로 내보내기" #: libraries/classes/Tracking.php:550 msgid "Data manipulation statement" -msgstr "" +msgstr "데이터 조작 구문" #: libraries/classes/Tracking.php:574 -#, fuzzy -#| msgid "Data point content" msgid "Data definition statement" -msgstr "데이터 포인트 내용" +msgstr "데이터 정의 문" #: libraries/classes/Tracking.php:668 #, php-format @@ -13139,17 +13000,18 @@ msgstr "버전 %s 스냅샷 (SQL 코드)" #: libraries/classes/Tracking.php:735 msgid "Tracking data definition successfully deleted" -msgstr "" +msgstr "추적 데이터 정의가 정상적으로 삭제되었습니다" #: libraries/classes/Tracking.php:745 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted" -msgstr "" +msgstr "추적 데이터 조작이 정상적으로 삭제되었습니다" #: libraries/classes/Tracking.php:799 msgid "" "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "ensure that you have the privileges to do so." -msgstr "" +msgstr "임시 데이터베이스를 생성하고 사용하여 덤프를 실행할 수 있습니다. 이 작업을 " +"수행할 수 있는 권한이 있는지 확인하세요." #: libraries/classes/Tracking.php:803 msgid "Comment out these two lines if you do not need them." @@ -13160,31 +13022,29 @@ msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgstr "SQL 구문이 추출되었습니다. 덤프된 내용을 복사하거나 실행하세요." #: libraries/classes/Tracking.php:861 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking report" +#, php-format msgid "Tracking report for table `%s`" -msgstr "추적 보고서" +msgstr "`%s` 테이블에 대한 추적 보고서" #: libraries/classes/Tracking.php:891 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." -msgstr "" +msgstr "%1$s에 대한 추적이 %2$s 버전에서 활성화되었습니다." #: libraries/classes/Tracking.php:894 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." -msgstr "" +msgstr "%1$s에 대한 추적이 %2$s 버전에서 비활성화되었습니다." #: libraries/classes/Tracking.php:986 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %1$s of %2$s" +#, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." -msgstr "%2$s의 %1$s 버전 생성" +msgstr "%2$s의 %1$s 버전이 삭제되었습니다." #: libraries/classes/Tracking.php:1017 #, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." -msgstr "" +msgstr "%1$s 버전이 만들어졌으며 %2$s에 대한 추적이 활성화되어 있습니다." #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9 @@ -13479,7 +13339,7 @@ msgstr "공간(좌표)형" #: libraries/classes/UserPassword.php:62 msgid "The profile has been updated." -msgstr "프로파일을 업데이트했습니다." +msgstr "프로파일이 갱신되었습니다." #: libraries/classes/UserPassword.php:74 msgid "Password is too long!" @@ -13496,7 +13356,7 @@ msgstr "최대: %s%s" #: libraries/classes/Util.php:549 msgid "Static analysis:" -msgstr "정적 분석 :" +msgstr "정적 분석:" #: libraries/classes/Util.php:552 #, php-format @@ -13505,7 +13365,7 @@ msgstr "분석 중에 %d개의 오류가 발생했습니다." #: libraries/classes/Util.php:1054 msgid "Skip Explain SQL" -msgstr "SQL 해석 생략" +msgstr "SQL 분석 건너뛰기" #: libraries/classes/Util.php:1062 #, php-format @@ -13524,7 +13384,7 @@ msgstr "쿼리 실행" #: libraries/classes/Util.php:1166 msgctxt "Inline edit query" msgid "Edit inline" -msgstr "인라인 편집" +msgstr "한줄 편집" #. l10n: Short week day name for Sunday #: libraries/classes/Util.php:1506 @@ -13552,10 +13412,9 @@ msgid "Missing parameter:" msgstr "매개 변수 누락:" #: libraries/classes/Util.php:2440 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database \"%s\"." +#, php-format msgid "Jump to database “%s”." -msgstr "데이터베이스 \"%s\" 로 이동." +msgstr "\"%s\" 데이터베이스로 이동." #: libraries/classes/Util.php:2465 #, php-format @@ -13569,7 +13428,7 @@ msgstr "업로드 파일:" #: libraries/classes/Util.php:3284 #, php-format msgid "Select from the web server upload directory %s:" -msgstr "웹 서버 업로드 디렉토리중 %s에서 선택:" +msgstr "다음 웹 서버 업로드 디렉토리에서 선택 %s:" #: libraries/classes/Util.php:3324 msgid "There are no files to upload!" @@ -13586,19 +13445,19 @@ msgstr "실행하기" #: libraries/classes/Util.php:3861 msgid "SSL is not being used" -msgstr "" +msgstr "SSL을 사용하지 않습니다" #: libraries/classes/Util.php:3866 msgid "SSL is used with disabled verification" -msgstr "" +msgstr "SSL을 인증 비활성화 상태로 사용합니다" #: libraries/classes/Util.php:3868 msgid "SSL is used without certification authority" -msgstr "" +msgstr "SSL을 인증기관(CA)없이 사용합니다" #: libraries/classes/Util.php:3871 msgid "SSL is used" -msgstr "" +msgstr "SSL을 사용합니다" #: libraries/classes/Util.php:3992 msgid "Users" @@ -13621,7 +13480,8 @@ msgstr "ZIP 압축파일 오류:" msgid "" "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " "access phpMyAdmin." -msgstr "" +msgstr "세션 쿠키를 설정하지 못했습니다. phpMyAdmin에 액세스하는 데 HTTPS 대신 " +"HTTP를 사용하고 있을 수 있습니다." #: libraries/common.inc.php:344 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" @@ -13746,7 +13606,7 @@ msgstr "위의 것 모두 아님" #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 msgid "No collation provided." -msgstr "데이터 정렬이 제공되지 않음." +msgstr "문자정렬순서가 제공되지 않음." #: libraries/mult_submits.inc.php:337 msgid "Success!" @@ -13757,10 +13617,8 @@ msgid "Manage your settings" msgstr "나만의 설정 관리" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Config 인증" +msgstr "2단계 인증" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 msgid "Configuration has been saved." @@ -13777,25 +13635,23 @@ msgstr "" #: navigation.php:24 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" -msgstr "심각한 오류: 네비게이션은 AJAX를 통해서만 접근할 수 있습니다" +msgstr "심각한 오류: 내비게이션은 AJAX를 통해서만 접근할 수 있습니다" #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21 msgid "Incorrect form specified!" -msgstr "" +msgstr "잘못된 양식을 지정했습니다!" #: prefs_forms.php:82 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" msgstr "설정을 저장할 수 없음, 전송된 폼 값에 오류가 있음!" #: prefs_manage.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgid "phpMyAdmin configuration snippet" -msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다" +msgstr "phpMyAdmin 구성 스니펫" #: prefs_manage.php:53 msgid "Paste it to your config.inc.php" -msgstr "config.inc.php에 붙여넣으십시오." +msgstr "config.inc.php 에 붙여넣으십시오" #: prefs_manage.php:93 msgid "Could not import configuration" @@ -13847,16 +13703,12 @@ msgstr "" "설정을 조정할 수 있습니다." #: prefs_manage.php:309 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as JSON file" -msgstr "파일로 저장" +msgstr "JSON 파일로 저장" #: prefs_manage.php:314 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as PHP file" -msgstr "파일로 저장" +msgstr "PHP 파일로 저장" #: prefs_manage.php:319 msgid "Save to browser's storage" @@ -13875,26 +13727,20 @@ msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." msgstr "모든 설정을 초기화할 수 있습니다." #: prefs_twofactor.php:29 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been removed." msgid "Two-factor authentication has been removed." -msgstr "내부 릴레이션이 제거되었습니다." +msgstr "2단계 인증이 제거되었습니다." #: prefs_twofactor.php:39 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgid "Two-factor authentication has been configured." -msgstr "설정 파일에 잘못된 인증 방식 설정되어 있습니다.:" +msgstr "2단계 인증이 설정되었습니다." #: server_export.php:25 msgid "View dump (schema) of databases" msgstr "데이터베이스의 덤프(스키마) 데이터 보기" #: server_privileges.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Allows deleting data." msgid "Allows deleting historical rows." -msgstr "데이터 삭제 허용." +msgstr "기록 행 삭제를 허가합니다." #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46 @@ -13902,31 +13748,28 @@ msgid "No Privileges" msgstr "권한 없음" #: server_privileges.php:152 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!" -msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다" +msgstr "사용자를 조작할 수 있는 권한이 없습니다!" #: server_privileges.php:166 msgid "" "Username and hostname didn't change. If you only want to change the " "password, 'Change password' tab should be used." -msgstr "" -"사용자 이름과 호스트 이름이 변경되지 않음 암호만 변경하려면 '암호 변경' 탭을 " -"사용해야 한다." +msgstr "사용자 이름과 호스트 이름이 변경되지 않음 비밀번호만 변경하려면 '비밀번호 " +"변경' 탭을 사용해야 한다." #: server_status.php:35 msgid "Not enough privilege to view server status." -msgstr "" +msgstr "서버 상태를 볼 수 있는 권한이 부족합니다." #: server_status_advisor.php:33 msgid "Not enough privilege to view the advisor." -msgstr "" +msgstr "조언을 볼 권한이 부족합니다." #: server_status_processes.php:33 #, php-format msgid "Thread %s was successfully killed." -msgstr "쓰레드 %s 를 죽였습니다." +msgstr "%s 쓰레드를 정상적으로 종료했습니다." #: server_status_processes.php:39 #, php-format @@ -13938,11 +13781,11 @@ msgstr "" #: server_status_queries.php:43 msgid "Not enough privilege to view query statistics." -msgstr "" +msgstr "쿼리 통계를 볼 수 있는 권한이 부족합니다." #: server_status_variables.php:52 msgid "Not enough privilege to view status variables." -msgstr "" +msgstr "상태 변수를 볼 수 있는 권한이 부족합니다." #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190 msgid "Configuration file" @@ -13956,15 +13799,15 @@ msgstr "다운로드" msgid "" "You are not using a secure connection; all data (including potentially " "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!" -msgstr "" -"현재, 암호화 되지 않은 접속을 통해 연결되어 있습니다. 모든 데이터(패스워드 " +msgstr "현재, 암호화 되지 않은 접속을 통해 연결되어 있습니다. 모든 데이터(비밀번호 " "등 민감한 정보 포함)는 평문으로 전송됩니다!" #: setup/frames/index.inc.php:54 msgid "" "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link " "to use a secure connection." -msgstr "" +msgstr "서버가 HTTPS 요청을 수락하도록 구성되어 있는 경우 이 링크를 따라 보안 연결을 " +"사용하세요." #: setup/frames/index.inc.php:58 msgid "Insecure connection" @@ -13979,12 +13822,12 @@ msgid "" "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level " "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it." msgstr "" +"phpMyAdmin 최상위 디렉토리의 config/config.inc.php 파일에 저장된 구성을 " +"최상위 디렉토리에 복사한 후 디렉터리 구성을 삭제하면 사용할 수 있습니다." #: setup/frames/index.inc.php:97 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration saved." msgid "Configuration not saved!" -msgstr "설정이 저장되었습니다." +msgstr "구성이 저장되지 않았습니다!" #: setup/frames/index.inc.php:100 msgid "" @@ -13998,17 +13841,15 @@ msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "개요" #: setup/frames/index.inc.php:119 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)" -msgstr "" +msgstr "숨겨진 메시지 표시 (#MSG_COUNT)" #: setup/frames/index.inc.php:171 -#, fuzzy -#| msgid "There are no recent tables" msgid "There are no configured servers" -msgstr "최근 테이블이 없습니다." +msgstr "설정된 서버가 없습니다" #: setup/frames/index.inc.php:180 msgid "New server" @@ -14060,11 +13901,11 @@ msgstr "새 서버 추가" #: setup/index.php:18 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!" -msgstr "" +msgstr "구성이 이미 존재하며 설정이 비활성화되었습니다!" #: setup/index.php:28 msgid "Wrong GET file attribute value" -msgstr "" +msgstr "잘못된 GET 파일 속성 값" #: setup/lib/FormProcessing.php:63 msgid "Warning" @@ -14072,11 +13913,11 @@ msgstr "경고" #: setup/lib/FormProcessing.php:64 msgid "Submitted form contains errors" -msgstr "" +msgstr "제출된 양식에 오류가 있습니다" #: setup/lib/FormProcessing.php:66 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values" -msgstr "" +msgstr "잘못된 필드를 기본값으로 되돌리기" #: setup/lib/FormProcessing.php:71 msgid "Ignore errors" @@ -14090,15 +13931,16 @@ msgstr "폼 보기" msgid "" "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does " "not respond." -msgstr "" +msgstr "버전을 읽지 못했습니다. 오프라인 상태이거나 업그레이드 서버가 응답하지 않는 " +"것일 수 있습니다." #: setup/lib/Index.php:146 msgid "Got invalid version string from server" -msgstr "" +msgstr "서버에서 가져온 버전 문자열이 올바르지 않습니다" #: setup/lib/Index.php:159 msgid "Unparsable version string" -msgstr "" +msgstr "분석할 수 없는 버전 문자열" #: setup/lib/Index.php:179 #, php-format @@ -14120,7 +13962,7 @@ msgstr "잘못된 데이터" #: setup/validate.php:32 #, php-format msgid "Wrong data or no validation for %s" -msgstr "" +msgstr "잘못된 데이터 또는 %s에 대한 유효성 검사 없음" #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31 #, php-format @@ -14142,21 +13984,17 @@ msgstr "잘못된 테이블 이름" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "There are too many joins without indexes." msgid "There is an issue with your request." -msgstr "인덱스 없는 조인이 너무 많습니다." +msgstr "요청에 문제가 있습니다." #: tbl_replace.php:258 #, php-format msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" -msgstr "" +msgstr "행: %1$s, 열: %2$s, 오류: %3$s" #: tbl_row_action.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No row selected." -msgstr "선택된 행이 없습니다" +msgstr "선택한 행이 없습니다." #: tbl_tracking.php:34 #, php-format @@ -14164,16 +14002,12 @@ msgid "Tracking of %s is activated." msgstr "%s의 트래킹이 활성화되었습니다." #: tbl_tracking.php:103 -#, fuzzy -#| msgid "The selected users have been deleted successfully." msgid "Tracking versions deleted successfully." -msgstr "선택한 사용자들을 삭제했습니다." +msgstr "추적 버전이 정상적으로 삭제되었습니다." #: tbl_tracking.php:108 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No versions selected." -msgstr "선택된 행이 없습니다" +msgstr "선택한 버전이 없습니다." #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." @@ -14201,17 +14035,13 @@ msgstr "이용 가능한 입력 변환 기능" #: transformation_overview.php:43 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Browser display transformation" -msgstr "브라우저 변형" +msgstr "브라우저 표시 변형" #: transformation_overview.php:44 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Input transformation" -msgstr "브라우저 변형" +msgstr "입력 변형" #: transformation_overview.php:55 msgctxt "for MIME transformation" @@ -14226,7 +14056,7 @@ msgstr "시작 행:" #: templates/display/results/additional_fields.twig:6 #: templates/display/export/options_rows.twig:10 msgid "Number of rows:" -msgstr "행 갯수:" +msgstr "행 개수:" #: templates/toggle_button.twig:3 msgid "Click to toggle" @@ -14269,7 +14099,7 @@ msgstr "파일로 저장" #: templates/display/export/options_output.twig:51 #, php-format msgid "Skip tables larger than %s MiB" -msgstr "" +msgstr "%s MiB보다 큰 테이블 건너뛰기" #: templates/table/search/table_header.twig:9 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30 @@ -14329,7 +14159,7 @@ msgstr "다시 쿼리하기" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 msgid "Explain" -msgstr "설명" +msgstr "분석" #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184 msgid "Bookmark" @@ -14425,19 +14255,17 @@ msgstr "" #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 msgid "Select a column." -msgstr "컬럼 선택." +msgstr "컬럼을 선택해 주세요." #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 -#, fuzzy -#| msgid "Compression" msgid "Expression" -msgstr "압축" +msgstr "표현식" #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 msgctxt "Create new user" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "신규" #: templates/login/header.twig:12 msgid "" @@ -14445,34 +14273,32 @@ msgid "" "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server " "configuration to indicate HTTPS properly." msgstr "" +"서버와 클라이언트에 표시된 HTTPS가 일치하지 않습니다. 이로 인해 phpMyAdmin이 " +"작동하지 않거나 보안 위험이 발생할 수 있습니다. HTTPS가 올바르게 표시되도록 " +"서버 구성을 수정하세요." #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3 msgid "" "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will " "most likely refuse to authenticate you." -msgstr "" +msgstr "https를 사용하여 phpMyAdmin에 액세스하지 않으므로 FIDO U2F 장치가 사용자 " +"인증을 거부할 가능성이 높습니다." #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6 msgid "Check tables having overhead" msgstr "오버헤드가 있는 테이블 체크" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Copy" msgid "Copy table" -msgstr "복사" +msgstr "테이블 복제" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Show color" msgid "Show create" -msgstr "색깔 보기" +msgstr "생성 표시" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Add prefix" msgid "Prefix" -msgstr "접두사 추가" +msgstr "접두사" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26 msgid "Add prefix to table" @@ -14483,24 +14309,20 @@ msgid "Replace table prefix" msgstr "테이블의 접두사를 교체" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Add columns to central list" -msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼" +msgstr "중요 목록에 열 추가" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34 msgid "Remove columns from central list" -msgstr "" +msgstr "중요 목록에서 열 삭제" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Make consistent with central list" -msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼" +msgstr "중요 목록을 일관성 있게 만들기" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 msgid "Edit ENUM/SET values" -msgstr "" +msgstr "ENUM/SET 값 편집" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 msgid "Remove selected user accounts" @@ -14532,22 +14354,17 @@ msgid "after %s" msgstr "%s 다음에" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Move columns" msgid "Show/hide columns" -msgstr "컬럼 이동" +msgstr "열 표시/숨김" #: templates/database/designer/database_tables.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Table structure" msgid "See table structure" -msgstr "테이블 구조" +msgstr "테이블 구조 보기" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select all" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "모두 선택" +msgstr "\"%s\" 선택" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 #, php-format @@ -14556,14 +14373,13 @@ msgstr "컬럼 \"%s\"에 대한옵션 추가 ." #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Save on server in the directory %s" +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "서버의 %s 디렉토리에 저장" +msgstr "서버의 %s 디렉토리에 저장" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "검증" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15 msgctxt "Chart type" @@ -14610,10 +14426,8 @@ msgid "Stacked" msgstr "누적" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51 -#, fuzzy -#| msgid "Chart title" msgid "Chart title:" -msgstr "차트 제목" +msgstr "차트 제목:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56 msgid "X-Axis:" @@ -14641,19 +14455,15 @@ msgstr "Y값" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115 msgid "Series names are in a column" -msgstr "" +msgstr "시리즈 이름은 열에 있습니다" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118 -#, fuzzy -#| msgid "Inside column:" msgid "Series column:" -msgstr "검색할 컬럼:" +msgstr "계열의 열:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Value Column:" -msgstr "\"%s\" 열의 값" +msgstr "값 열:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153 msgid "Save chart as image" @@ -14687,7 +14497,8 @@ msgstr "서브쿼리" msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm login on the device." -msgstr "" +msgstr "FIDO U2F 장치를 컴퓨터의 USB 포트에 연결하세요. 그리고 장치에서 로그인을 " +"확인합니다." #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4 msgid "Compression:" @@ -14726,54 +14537,48 @@ msgid "Exporting rows from \"%s\" table" msgstr "\"%s\" 테이블 내보내기" #: templates/prefs_twofactor.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication settings." msgid "Two-factor authentication status" -msgstr "인증 설정." +msgstr "2단계 인증 상태" #: templates/prefs_twofactor.twig:9 msgid "" "Two-factor authentication is not available, please install optional " "dependencies to enable authentication backends." -msgstr "" +msgstr "2단계 인증을 사용할 수 없으므로 인증 백엔드를 활성화하려면 추가적인 의존성 " +"패키지를 설치하세요." #: templates/prefs_twofactor.twig:10 msgid "Following composer packages are missing:" -msgstr "" +msgstr "다음 Composer 패키지가 누락되었습니다:" #: templates/prefs_twofactor.twig:18 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account." -msgstr "" +msgstr "이 계정에 2단계 인증을 사용할 수 있으며 이 계정에 대해 구성했습니다." #: templates/prefs_twofactor.twig:20 msgid "" "Two-factor authentication is available, but not configured for this account." -msgstr "" +msgstr "2단계 인증을 사용할 수 있지만 이 계정에는 구성되지 않았습니다." #: templates/prefs_twofactor.twig:24 -#, fuzzy -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgid "" "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration " "storage to use it." -msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다" +msgstr "2단계 인증을 사용할 수 없는 경우, 2단계 인증을 사용하려면 phpMyAdmin 설정 " +"저장소를 활성화하세요." #: templates/prefs_twofactor.twig:33 msgid "You have enabled two factor authentication." -msgstr "" +msgstr "2단계 인증을 사용하도록 설정했습니다." #: templates/prefs_twofactor.twig:37 templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "Config 인증" +msgstr "2단계 인증 비활성화" #: templates/prefs_twofactor.twig:43 templates/prefs_twofactor.twig:54 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Configure two-factor authentication" -msgstr "Config 인증" +msgstr "2단계 인증 구성" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 msgid "Add privileges on the following database(s):" @@ -14817,16 +14622,14 @@ msgstr "추가적인 검색 조건" #: templates/login/twofactor/application.twig:2 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication code:" -msgstr "인증" +msgstr "인증:" #: templates/login/twofactor/application.twig:4 msgid "" "Open the two-factor authentication app on your device to view your " "authentication code and verify your identity." -msgstr "" +msgstr "디바이스에서 2단계 인증 앱을 열어 인증 코드를 확인해서 신원을 확인합니다." #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1 msgid "Untracked tables" @@ -14856,10 +14659,8 @@ msgstr "서브 파티션:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partition" -msgstr "파티션 %s" +msgstr "파티션" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 msgid "Data length" @@ -14891,10 +14692,9 @@ msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit." msgstr "주의: 이 옵션을 0으로 하면 제한이 없어집니다." #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create" +#, php-format msgid "Create %s" -msgstr "만들기" +msgstr "%s 생성" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2 msgid "Tracked tables" @@ -14949,18 +14749,17 @@ msgid "Create version %1$s of %2$s" msgstr "%2$s의 %1$s 버전 생성" #: templates/table/tracking/create_version.twig:16 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Create version %1$s" -msgstr "버전 생성" +msgstr "%1$s 버전 생성" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" -msgstr "" +msgstr "이러한 데이터 정의 구문을 추적하세요:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:59 msgid "Track these data manipulation statements:" -msgstr "" +msgstr "이러한 데이터 조작 구문을 추적하세요:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:76 msgid "Create version" @@ -14972,10 +14771,8 @@ msgid "Aggregate" msgstr "합계" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Delete relation" msgid "Delete relationship" -msgstr "관계(relation) 삭제" +msgstr "릴레이션 삭제" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 msgctxt "for default" @@ -14987,10 +14784,9 @@ msgid "As defined:" msgstr "사용자 정의:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database" +#, php-format msgid "Jump to database '%s'" -msgstr "데이터베이스로 이동" +msgstr "'%s' 데이터베이스로 이동" #: templates/server/databases/table_row.twig:63 #, php-format @@ -15043,7 +14839,7 @@ msgstr "삭제할 페이지" #: templates/database/designer/schema_export.twig:4 msgid "Select Export Relational Type" -msgstr "" +msgstr "내보낼 릴레이션 형식 선택" #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3 msgid "Session value" @@ -15054,40 +14850,34 @@ msgid "Table name" msgstr "테이블 이름" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Columns" msgid "column(s)" -msgstr "열(컬럼)" +msgstr "열" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 msgid "Collation:" -msgstr "데이터정렬방식:" +msgstr "문자정렬순서:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 msgid "Storage Engine:" msgstr "저장 엔진:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Connection:" -msgstr "연결 수" +msgstr "연결:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" -msgstr "" +msgstr "PARTITION 정의:" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Confirm disabling two-factor authentication" -msgstr "Config 인증" +msgstr "2단계 인증 비활성화 확인" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5 msgid "" "By disabling two factor authentication you will be again able to login using " "password only." -msgstr "" +msgstr "2단계 인증을 비활성화하면 비밀번호만으로 다시 로그인할 수 있습니다." #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 msgid "Row statistics" @@ -15164,11 +14954,11 @@ msgstr "내보내기 방법:" #: templates/display/export/method.twig:9 msgid "Quick - display only the minimal options" -msgstr "퀵 - 필요최소한의 옵션만을 표시함" +msgstr "Quick - 최소한의 옵션만 표시" #: templates/display/export/method.twig:17 msgid "Custom - display all possible options" -msgstr "커스텀 - 모든 옵션들을 표시함" +msgstr "Custom - 사용 가능한 모든 옵션을 표시" #: templates/display/export/options_output_format.twig:3 msgid "File name template:" @@ -15183,16 +14973,12 @@ msgid "Server variables and settings" msgstr "서버의 환경설정" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engines" msgid "Storage engines" msgstr "스토리지 엔진" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Character Sets and Collations" msgid "Character sets and collations" -msgstr "문자셋과 정렬" +msgstr "문자집합과 문자정렬순서" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 msgid "Databases statistics" @@ -15225,7 +15011,7 @@ msgstr "시작행:" #: templates/display/export/options_rows.twig:32 msgid "Dump all rows" -msgstr "모든 행을 덤프" +msgstr "모든 행을 덤프하기" #: templates/display/import/javascript.twig:12 msgid "" @@ -15239,12 +15025,12 @@ msgstr "" #: templates/display/import/javascript.twig:16 #, php-format msgid "%s of %s" -msgstr "" +msgstr "%s / %s" #: templates/display/import/javascript.twig:17 #, php-format msgid "%s/sec." -msgstr "" +msgstr "%s/초." #: templates/display/import/javascript.twig:18 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." @@ -15266,7 +15052,8 @@ msgstr "당신의 가져오기 파일을 업로드하는 중…" msgid "" "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are " "not available." -msgstr "" +msgstr "파일을 업로드하는 중입니다. 잠시만 기다려 주세요. 업로드에 대한 자세한 " +"내용을 확인할 수 없습니다." #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8 msgid "Propose table structure" @@ -15279,7 +15066,7 @@ msgstr "컬럼 이동" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 msgid "Normalize" -msgstr "" +msgstr "정규화" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 msgid "Track view" @@ -15291,16 +15078,19 @@ msgid "" "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin " "team for debugging the error." msgstr "" +"이 보고서에는 오류에 대한 데이터와 관련 구성 설정에 대한 정보가 자동으로 " +"포함됩니다. 오류 디버깅을 위해 phpMyAdmin 팀으로 전송됩니다." #: templates/error/report_form.twig:12 msgid "" "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " "debugging:" -msgstr "" +msgstr "이 오류가 발생하는 단계를 알려주실 수 있습니까? 디버깅에 결정적으로 도움이 " +"됩니다:" #: templates/error/report_form.twig:19 msgid "You may examine the data in the error report:" -msgstr "" +msgstr "오류 보고서에서 데이터를 검토할 수 있습니다:" #: templates/server/plugins/section.twig:9 msgid "Plugin" @@ -15317,7 +15107,7 @@ msgstr "사용불가" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15 #, php-format msgid "Foreign key constraint %s has been dropped" -msgstr "외래키 제약 %s 가 제거되었습니다" +msgstr "외래키 제약 %s 가 삭제되었습니다" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 msgid "Constraint name" @@ -15338,7 +15128,7 @@ msgstr "형식 특정 옵션 :" msgid "" "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " "options for other formats." -msgstr "" +msgstr "아래로 스크롤하여 선택한 형식의 옵션을 채우고 다른 형식의 옵션은 무시합니다." #: templates/display/export/options_format.twig:12 #: templates/display/import/import.twig:185 @@ -15373,21 +15163,17 @@ msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." msgstr "파일은 압축되지 않았거나 %s로 압축된 파일들이 허용됩니다." #: templates/display/import/import.twig:58 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. " -#| "Example: .sql.zip" msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" -"압축된 파일의 이름은 .[포맷].[압축 확장자] 로 끝나야 합니다. 예: ." -"sql.zip" +"압축 파일명은 .[포맷].[압축형식] 으로 끝나야 합니다. 예: " +".sql.zip" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 msgid "You may also drag and drop a file on any page." -msgstr "" +msgstr "어느 페이지에서나 파일을 끌어다 놓을 수 있습니다." #: templates/display/import/import.twig:86 msgid "File uploads are not allowed on this server." @@ -15401,60 +15187,48 @@ msgstr "일부분만 가져오기:" #, php-format msgid "" "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." -msgstr "" +msgstr "이전 가져오기 시간이 초과되었습니다. 다시 전송한 후 %d 위치에서 계속됩니다." #: templates/display/import/import.twig:137 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is " -#| "close to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import " -#| "large files, however it can break transactions.)" msgid "" "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " "to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import large " "files, however it can break transactions.)" msgstr "" -"PHP 실행 시간 제한이 근접하였을 때 가져오기를 일시 중지하기. (대용량의 파" -"일들을 가져올 때 유용합니다. 하지만 트랜잭션이 유지되지 않을 수 있습니다.)" +"스크립트에서 PHP 시간 초과 제한에 가까워진 것을 감지한 경우 가져오기 중단을 " +"허용합니다. (이 방법은 대용량 파일을 가져올 때 유용할 수 있지만 " +"트랜잭션이 중단될 수 있습니다.)" #: templates/display/import/import.twig:144 -#, fuzzy -#| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:" msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" -msgstr "스킵할 열의 수(첫 번째 열부터가 기준):" +msgstr "첫 번째 쿼리부터 건너뛸 SQL 쿼리의 수:" #: templates/display/import/import.twig:161 -#, fuzzy -#| msgid "Options" msgid "Other options:" -msgstr "옵션" +msgstr "기타 옵션:" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3 msgid "Display GIS Visualization" msgstr "공간정보 도식화 표시" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Inside column:" msgid "Label column" -msgstr "검색할 컬럼:" +msgstr "라벨 컬럼" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11 msgid "-- None --" msgstr "-없음-" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Relational display column" msgid "Spatial column" -msgstr "연관된 행 표시" +msgstr "공간 열" #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3 msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm registration on the device." -msgstr "" +msgstr "FIDO U2F 장치를 컴퓨터의 USB 포트에 연결하세요. 그리고 장치에서 등록을 " +"확인해 주세요." #: templates/server/databases/databases_footer.twig:67 msgid "" @@ -15470,17 +15244,13 @@ msgstr "통계 보기" #: templates/privileges/column_privileges.twig:21 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22 -#, fuzzy -#| msgid "None" msgctxt "None privileges" msgid "None" msgstr "없음" #: templates/display/export/template_loading.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Export type" msgid "Export templates:" -msgstr "내보내기 형식" +msgstr "내보내기 템플릿:" #: templates/display/export/template_loading.twig:6 msgid "New template:" @@ -15496,10 +15266,8 @@ msgid "Create" msgstr "만들기" #: templates/display/export/template_loading.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "File name template:" msgid "Existing templates:" -msgstr "파일명 템플릿:" +msgstr "기존 템플릿:" #: templates/display/export/template_loading.twig:17 msgid "Template:" @@ -15511,8 +15279,6 @@ msgstr "업데이트" #: templates/table/tracking/report_table.twig:4 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "#" msgctxt "Number" msgid "#" msgstr "#" @@ -15532,29 +15298,21 @@ msgid_plural "%1$s matches in %2$s" msgstr[0] "%2$s 에서 %1$s 건 일치" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match" -#| msgid_plural "Total: %s matches" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "총: %s 건 일치" +msgstr[0] "총: %count% 건 일치" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " -#| "format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or " -#| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " -#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgid "" "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " "format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\") or a " "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for " "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" -"필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시" -"오: 'a','b','c'…
여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다면, " -"그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')." +"열 타입이 \"enum\" 이나 \"set\" 인 경우 다음과 같은 형식으로 값을 입력해 " +"주십시오.: 'a','b','c'...
이러한 값 사이에 백슬래시(\"\\\") 또는 " +"작은따옴표(\"'\")를 넣어야 하는 경우, 그 앞에 백슬래시(예: '\\\\xyz' 또는 '" +"a\\'b')를 붙여 입력하세요." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21 msgid "" @@ -15564,7 +15322,7 @@ msgstr "기본값에는, 역슬래시나 따옴표 없이 단 하나의 값을 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59 msgid "Virtuality" -msgstr "" +msgstr "가상" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65 msgid "Move column" @@ -15572,40 +15330,29 @@ msgstr "컬럼 이동" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Version information" msgid "List of available transformations and their options" -msgstr "버전 정보" +msgstr "사용 가능한 변환 및 해당 옵션 목록" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Browser transformation" msgid "Browser display transformation options" -msgstr "브라우저 변형" +msgstr "브라우저 표시 변형 옵션" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please enter the values for transformation options using this format: " -#| "'a', 100, b,'c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a " -#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash " -#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgid "" "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', " "100, b,'c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single " "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example " "'\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" -"필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시" -"오: 'a',100, b,'c'…
여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다" -"면, 그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')." +"변환 옵션을 위한 값을 다음과 같은 형식으로 입력해 주십시오.: " +"'a',100,b,'c'...
이러한 값 사이에 백슬래시(\"\\\") 또는 작은따옴표(\"'\"" +")를 넣어야 하는 경우, 그 앞에 백슬래시(예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')를 붙여 " +"입력하세요." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Input transformation options" -msgstr "변환 옵션" +msgstr "입력 변환 옵션" #: templates/display/results/options_block.twig:30 msgid "Relational key" @@ -15613,7 +15360,7 @@ msgstr "관계키" #: templates/display/results/options_block.twig:30 msgid "Display column for relationships" -msgstr "관계에 대해 칼럼 표시" +msgstr "릴레이션에 대해 칼럼 표시" #: templates/display/results/options_block.twig:46 msgid "Show binary contents" @@ -15639,7 +15386,7 @@ msgstr "잘 알려진 바이너리" #: templates/server/variables/variable_row.twig:6 msgid "This is a read-only variable and can not be edited" -msgstr "" +msgstr "읽기 전용 변수이므로 편집할 수 없습니다" #: templates/database/designer/side_menu.twig:13 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19 @@ -15669,10 +15416,8 @@ msgstr "페이지 삭제" #: templates/database/designer/side_menu.twig:85 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22 -#, fuzzy -#| msgid "Create relation" msgid "Create relationship" -msgstr "관계 생성" +msgstr "릴레이션 생성" #: templates/database/designer/side_menu.twig:99 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102 @@ -15687,19 +15432,17 @@ msgstr "도움말" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 msgid "Angular links" -msgstr "" +msgstr "Angular 링크" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 msgid "Direct links" -msgstr "다이렉트 링크" +msgstr "Direct 링크" #: templates/database/designer/side_menu.twig:123 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125 -#, fuzzy -#| msgid "Add chart to grid" msgid "Snap to grid" -msgstr "차트에 그리드 추가" +msgstr "그리드에 맞추기" #: templates/database/designer/side_menu.twig:129 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135 @@ -15713,17 +15456,13 @@ msgstr "대소 변경" #: templates/database/designer/side_menu.twig:146 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle relation lines" msgid "Toggle relationship lines" -msgstr "릴레이션 라인 토글" +msgstr "릴레이션 연결선 표시 전환" #: templates/database/designer/side_menu.twig:154 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157 -#, fuzzy -#| msgid "Export type" msgid "Export schema" -msgstr "내보내기 형식" +msgstr "내보내기 구조" #: templates/database/designer/side_menu.twig:165 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168 @@ -15737,10 +15476,8 @@ msgstr "메뉴 이동" #: templates/database/designer/side_menu.twig:181 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186 -#, fuzzy -#| msgid "Partial texts" msgid "Pin text" -msgstr "텍스트의 일부분" +msgstr "핀 텍스트" #: templates/database/search/selection_form.twig:5 msgid "Search in database" @@ -15759,10 +15496,8 @@ msgid "Inside column:" msgstr "검색할 컬럼:" #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table:" msgid "Add privileges on the following routine:" -msgstr "다음 테이블에 대한 권한 추가:" +msgstr "다음 루틴에 대한 권한 추가:" #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2 msgid "Move the columns by dragging them up and down." @@ -15770,10 +15505,8 @@ msgstr "위아래로 드래그해서 컬럼을 옮기세요." #: templates/database/designer/options_panel.twig:34 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199 -#, fuzzy -#| msgid "Relation operator" msgid "Relationship operator" -msgstr "관계 연산" +msgstr "릴레이션 연산자" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7 msgid "Browse/Edit the points" @@ -15789,35 +15522,30 @@ msgstr "줌 초기화" #: templates/export/alias_item.twig:8 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "삭제" #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4 msgid "Use this value" msgstr "이 값을 사용합니다" #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" msgid "" "The configured two factor authentication is not available, please install " "missing dependencies." -msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다" +msgstr "구성된 2단계 인증을 사용할 수 없으므로 누락된 의존성 요소를 설치하세요." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select referenced key" +#, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "참고키 선택" +msgstr "%s에 의해 참조됩니다." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 msgid "Is a foreign key." -msgstr "은(는) 외래키입니다." +msgstr "외래 키입니다." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from Favorites" msgid "Pick from Central Columns" -msgstr "즐겨찾기에서 삭제" +msgstr "중요 열에서 선택" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34 @@ -15826,10 +15554,8 @@ msgid "None" msgstr "없음" #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "Config 인증" +msgstr "2단계 인증 활성화" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6 msgctxt "None encoding conversion" @@ -15841,87 +15567,61 @@ msgid "Convert to Kana" msgstr "전각 가나로 변환" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Partition by:" -msgstr "파티션 있음" +msgstr "파티션 기준 열:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Expression or column list" -msgstr "\"%s\" 열의 값" +msgstr "표현식 또는 열 목록" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partitions:" -msgstr "파티션 %s" +msgstr "파티션:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartition by:" -msgstr "파티션 있음" +msgstr "서브파티션 기준 열:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartitions:" -msgstr "파티션 있음" +msgstr "서브파티션:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "Values" msgstr "값" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "partitioned" msgid "Subpartition" -msgstr "파티션 있음" +msgstr "서브파티션" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84 msgid "Engine" msgstr "엔진" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 -#, fuzzy -#| msgid "Data home directory" msgid "Data directory" -msgstr "데이터 홈 디렉토리" +msgstr "데이터 디렉토리" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Save directory" msgid "Index directory" -msgstr "저장 디렉토리" +msgstr "인덱스 디렉토리" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 -#, fuzzy -#| msgid "Matched rows:" msgid "Max rows" -msgstr "일치하는 행:" +msgstr "최대 행" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Filter rows" msgid "Min rows" -msgstr "행 필터링" +msgstr "최소 행" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90 -#, fuzzy -#| msgid "Table search" msgid "Table space" -msgstr "테이블 검색" +msgstr "테이블 공간" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "Node group" -msgstr "사용자" +msgstr "노드 그룹" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15 #, php-format @@ -15939,12 +15639,12 @@ msgstr "%s에 인덱스를 추가했습니다." #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83 msgid "Remove from central columns" -msgstr "중앙컬럼에서 제거" +msgstr "중요 열에서 삭제" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76 msgid "Add to central columns" -msgstr "중앙컬럼에 추가" +msgstr "중요 열에 추가" #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20 msgid "Column-specific privileges" @@ -15988,35 +15688,35 @@ msgstr "데이터베이스가 없습니다" msgid "" "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your " "device and enter authentication code it generates." -msgstr "" +msgstr "다음 QR 코드를 디바이스의 2단계 인증 앱으로 스캔한 후 생성된 인증 코드를 " +"입력하세요." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11 msgid "" "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on " "your device and enter authentication code it generates." -msgstr "" +msgstr "장치의 2단계 인증 앱에 다음 비밀 번호/키를 입력하고 생성된 인증 코드를 " +"입력하세요." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14 msgid "OTP url:" -msgstr "" +msgstr "OTP URL:" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18 msgid "Secret/key:" -msgstr "" +msgstr "비밀/키:" #: templates/database/designer/table_list.twig:4 msgid "Hide/Show all" msgstr "모두 숨기기/보기" #: templates/database/designer/table_list.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Hide/Show Tables with no relation" msgid "Hide/Show tables with no relationship" -msgstr "릴레이션이 없는 테이블 숨기기/보이기" +msgstr "릴레이션이 없는 테이블 숨김/표시" #: templates/database/designer/table_list.twig:25 msgid "Number of tables:" -msgstr "테이블 갯수:" +msgstr "테이블 개수:" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16 msgid "Query window" @@ -16024,69 +15724,49 @@ msgstr "질의 창" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121 -#, fuzzy -#| msgid "Select table" msgid "select table" msgstr "테이블 선택" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "select column" -msgstr "컬럼 선택." +msgstr "열 선택" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Table alias" -msgstr "테이블" +msgstr "테이블 별칭" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column alias" -msgstr "열(칼럼) 이름" +msgstr "열 별칭" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50 -#, fuzzy -#| msgid "Use this column to label each point" msgid "Use this column in criteria" -msgstr "다음 컬럼을 통해 각 포인트 레이블" +msgstr "이 열을 조건으로 사용" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53 -#, fuzzy -#| msgid "Criteria:" msgid "criteria" -msgstr "조건:" +msgstr "조건" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s" msgid "Add as" -msgstr "%s 추가" +msgstr "로 추가" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "Move column" msgid "Another column" -msgstr "컬럼 이동" +msgstr "별도 열" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140 msgid "Enter criteria as free text" -msgstr "" +msgstr "기준을 자유롭게 입력해 주세요" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 -#, fuzzy -#| msgid "Remove redundant columns" msgid "Remove this column" -msgstr "불필요한 컬럼 제거" +msgstr "이 열 삭제" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Update query" -msgstr "질의 업데이트" +msgstr "쿼리 갱신" #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5 msgid "Select binary log to view" @@ -16102,33 +15782,27 @@ msgstr "트래킹이 활성화되어 있지 않습니다." #: templates/export/alias_add.twig:4 msgid "Define new aliases" -msgstr "" +msgstr "신규 별칭 정의" #: templates/export/alias_add.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Select database" msgid "Select database:" -msgstr "데이터베이스 선택" +msgstr "데이터베이스 선택:" #: templates/export/alias_add.twig:15 msgid "New database name" msgstr "새로운 데이터베이스명" #: templates/export/alias_add.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Select table" msgid "Select table:" -msgstr "테이블 선택" +msgstr "테이블 선택:" #: templates/export/alias_add.twig:29 msgid "New table name" msgstr "새 테이블 이름" #: templates/export/alias_add.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "Select column:" -msgstr "컬럼 선택." +msgstr "행 선택:" #: templates/export/alias_add.twig:43 msgid "New column name" @@ -16139,10 +15813,8 @@ msgid "No preview available." msgstr "가능한 미리보기가 없습니다." #: templates/theme_preview.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "take it" msgid "Take it" -msgstr "사용하기" +msgstr "가져오기" #: templates/prefs_autoload.twig:7 msgid "" @@ -16153,10 +15825,8 @@ msgstr "" "을 위해 이를 불러오시겠습니까?" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Delete tracking" msgid "Delete settings" -msgstr "추적 데이터 삭제" +msgstr "설정 삭제" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" @@ -16166,44 +15836,36 @@ msgstr "인덱스 이름:" msgid "" "\"PRIMARY\" must be the name of and only of a primary key!" msgstr "" -"\"PRIMARY\"는 반드시 기본 키의 이름이어야 하며, 기본 키 쓸 " -"수 있는 이름입니다!" +"\"PRIMARY\"는 오직 기본 키의 이름이자 단 하나 의 기본 키여야 " +"합니다!" #: templates/table/index_form.twig:34 -#, fuzzy -#| msgid "Index cache size" msgid "Index choice:" -msgstr "인덱스 캐시 크기" +msgstr "인덱스 선택:" #: templates/table/index_form.twig:42 -#, fuzzy -#| msgid "Active options" msgid "Advanced Options" -msgstr "옵션 활성화" +msgstr "고급 설정" #: templates/table/index_form.twig:48 msgid "Key block size:" -msgstr "" +msgstr "키 블럭 크기:" #: templates/table/index_form.twig:65 msgid "Index type:" msgstr "인덱스 종류:" #: templates/table/index_form.twig:77 -#, fuzzy -#| msgid "User:" msgid "Parser:" -msgstr "사용자:" +msgstr "파서:" #: templates/table/index_form.twig:93 msgid "Comment:" msgstr "설명:" #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173 -#, fuzzy -#| msgid "Drag to reorder." msgid "Drag to reorder" -msgstr "재정렬하려면 드래그하세요." +msgstr "재정렬하려면 드래그" #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18 #, php-format @@ -16232,9 +15894,9 @@ msgid "" "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before " "creating the foreign key." msgstr "" -"인덱스가 설정되지 않은 컬럼에 대해 외래키를 생성할경우 해당 컬럼에 자동으로 " -"인덱스가 생성됩니다. 또는, 외래키를 생성하기 전에 아래에서 직접 인덱스를 정의" -"할 수 있습니다." +"인덱스가 설정되지 않은 컬럼에 대해 외래 키를 생성할경우 해당 컬럼에 자동으로 " +"인덱스가 생성됩니다. 또는, 외래 키를 생성하기 전에 아래에서 직접 인덱스를 " +"정의할 수 있습니다." #: templates/table/relation/common_form.twig:20 msgid "" @@ -16292,86 +15954,82 @@ msgstr "뷰 삭제(DROP)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "업타임이 1일 미만임" +msgstr "업타임이 1일 미만" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." -msgstr "" -"업타임이 1일 미만인 관계로 정보 부족으로 인해 성능 최적화가 부정확할 수 있습" -"니다." +msgstr "업타임이 1일 미만인 경우 성능 최적화가 정확하지 않을 수 있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" -msgstr "" -"더 정확한 평균값을 계산하기 위해 서버를 하루 이상 가동하신 후 이 아날라이저" -"를 사용하시는 것을 권장합니다" +msgstr "정확도를 높이려면 이 분석기를 사용하기 전에 하루 이상 서버를 실행하기를 " +"권장합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "업타임이 %s 밖에 되지 않습니다" +msgstr "업타임이 아직 %s 입니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 msgid "Questions below 1,000" -msgstr "질문 수가 1,000 미만" +msgstr "질의 수가 1,000 미만" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 msgid "" "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The " "recommendations may not be accurate." -msgstr "" +msgstr "질의가 1,000번 이상 시행되지 않았습니다. 추천 결과가 부정확할 수도 있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60 msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." -msgstr "" +msgstr "서버가 더 많은 쿼리를 실행할 수 있도록 오랫동안 서버를 켜두십시오." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Connections" +#, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "연결 수" +msgstr "현재 질의 수: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 msgid "Percentage of slow queries" -msgstr "지연된 쿼리 비율" +msgstr "슬로우 쿼리 비율" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." -msgstr "" +msgstr "전체 쿼리 수에 비해 느린 쿼리가 많습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74 msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" -msgstr "" +msgstr "{long_query_time}을 늘리거나 느린 쿼리 로그에 나열된 쿼리를 최적화해 보세요" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." -msgstr "느린 쿼리의 비율은 5%%이하여야 합니다, 당신의 수치는 %s%%입니다." +msgstr "느린 쿼리의 비율이 5%%미만이 되어야 합니다. 현재 비율은 %s%%입니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 msgid "Slow query rate" -msgstr "속도저하 쿼리 비율" +msgstr "슬로우 쿼리 비율" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." -msgstr "서버의 업타임에 비해 느린 쿼리의 비율이 높습니다." +msgstr "서버의 업타임에 비해 슬로우 쿼리의 비율이 높습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75 #, php-format msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." -msgstr "" -"느린 쿼리의 비율이 시간당 %s입니다. 이 비율은 시간당 1%% 미만이어야 합니다." +msgstr "슬로우 쿼리의 비율이 시간 당 %s 입니다. 이 비율은 시간당 1%% 미만이어야 " +"합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 msgid "Long query time" @@ -16381,56 +16039,55 @@ msgstr "긴 쿼리 시간" msgid "" "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." -msgstr "" -"{long_query_time}은 10초 이상으로 설정하여, 10초 이상 걸리는 쿼리만 로깅됩니" -"다." +msgstr "{long_query_time}은 10초 이상으로 설정되어 있으므로, 10초 이상 걸리는 슬로우 " +"쿼리만 기록됩니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81 msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." -msgstr "" -"환경에 따라서 {long_query_time} 값을 낮게 설정하세요. 일반적으로 1-5초가 적당" -"합니다." +msgstr "환경에 따라 {long_query_time} 을 더 낮은 값으로 설정하세요. 일반적으로 1-" +"5초가 적당합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 #, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." -msgstr "long_query_time이 %d초로 설정되었습니다." +msgstr "long_query_time은 현재 %d초로 설정 되어있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91 msgid "Slow query logging" -msgstr "지연 쿼리 로깅" +msgstr "슬로우 쿼리 로그" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94 msgid "The slow query log is disabled." -msgstr "느린 쿼리에 대한 로깅이 비활성화 상태입니다." +msgstr "슬로우 쿼리 로그가 비활성화 되어있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 msgid "" "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" -"{log_slow_queries}를 'ON' 으로 설정하면 느린 쿼리에 대해 로깅할 수 있습니다. " -"이는 성능에 악영향을 주는 쿼리 문제를 해결하는데 도움이 될 겁니다." +"{log_slow_queries}를 'ON'으로 설정하여 슬로우 쿼리 로그를 사용하도록 " +"설정합니다. 이렇게 하면 성능이 저하되는 쿼리 문제를 해결하는 데 도움이 " +"됩니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" -msgstr "log_slow_queries가 OFF로 설정되어 있습니다" +msgstr "log_slow_queries가 'OFF'로 설정되었습니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 msgid "" "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" -"{slow_query_log} 설정을 'ON'으로 하여 느린 쿼리를 로깅할 수 있습니다. 이는 성" -"능이 느린 쿼리를 고치는 데 이용할 수 있습니다." +"{slow_query_log} 설정을 'ON'으로 하여 슬로우 쿼리 로그를 남길 수 있습니다. " +"이 로그는 성능이 저하되는 쿼리 문제를 해결하는 데 도움이 됩니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" -msgstr "slow_query_log가 'OFF'로 설정됨" +msgstr "slow_query_log가 'OFF'로 설정되었습니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 msgid "Release Series" @@ -16438,15 +16095,14 @@ msgstr "릴리즈 시리즈" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103 msgid "The MySQL server version less than 5.1." -msgstr "MySQL 서버 버전이 5.1 미만입니다." +msgstr "MySQL 서버 버전이 5.1 보다 낮습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104 msgid "" "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 " "even more so." -msgstr "" -"MySQL 5.1 이상으로 업그레이드 하세요. 성능이 향상되었습니다. MySQL 5.5는 더 " -"향상되었습니다." +msgstr "MySQL 5.1은 성능이 향상되었으며, MySQL 5.5는 더욱 향상되었으므로 " +"업그레이드해야 합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 @@ -16462,22 +16118,22 @@ msgstr "마이너 버전" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." -msgstr "버전이 5.1.30 (5.1의 첫 번째 안정 버전) 미만입니다." +msgstr "5.1.30(5.1의 첫 번째 안정 버전)보다 낮은 버전입니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111 msgid "" "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved " "performance and MySQL 5.5 even more so." -msgstr "" -"최신 버전의 MySQL(5.1 또는 5.5)로 업그레이드하여 성능을 향상하길 권장합니다." +msgstr "최신 버전의 MySQL 5.1은 성능이 향상되었으며, MySQL 5.5는 성능이 더욱 " +"향상되었으므로 업그레이드해야 합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." -msgstr "버전 5.5.8 미만 (5.5버전의 첫 일반 배포판)." +msgstr "5.5.8(5.5버전의 첫 일반 배포판)보다 낮은 버전입니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." -msgstr "MySQL 5.5 안정 버전으로 업그레이드 하는 것을 권장합니다." +msgstr "안정 버전의 MySQL 5.5로 업그레이드해야 합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128 @@ -16486,7 +16142,7 @@ msgstr "배포" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary." -msgstr "MySQL 공식 바이너리가 아닌 소스에서 컴파일된 버전입니다." +msgstr "MySQL 공식 바이너리가 아닌 소스를 컴파일한 버전입니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125 msgid "" @@ -16494,27 +16150,29 @@ msgid "" "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, " "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." msgstr "" -"만약 소스파일을 컴파일하지 않았다면, 레드햇이나 데비안, 우분투 등에서 수정된 " -"패키지를 설치한 것일 수 있습니다. MySQL 메뉴얼은 MySQL 공식 바이너리에 대해서" -"만 정확성을 보장합니다." +"소스에서 컴파일하지 않은 경우 배포판에서 수정한 패키지를 사용하고 있을 수 " +"있습니다. MySQL 매뉴얼은 공식 MySQL 바이너리에 대해서만 정확하며, 패키지 " +"배포(예: RedHat, Debian/Ubuntu 등)에는 해당되지 않습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126 msgid "'source' found in version_comment" -msgstr "버전 코멘트에 'source'라는 문자가 있음" +msgstr "version_comment에 'source'라는 문자열이 있습니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries." -msgstr "MySQL 메뉴얼은 MySQL 공식 바이너리에 대해서만 정확성을 보장합니다." +msgstr "MySQL 매뉴얼은 공식 MySQL 바이너리에 대해서만 정확합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132 msgid "" "Percona documentation is at https://www.percona.com/software/documentation/" msgstr "" +"Percona 문서는 https://www.percona.com/software/documentation/에 있습니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133 msgid "'percona' found in version_comment" -msgstr "version_comment에서 percona가 발견되었습니다" +msgstr "version_comment에 'percona'라는 문자열이 있습니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135 msgid "MySQL Architecture" @@ -16530,22 +16188,22 @@ msgid "" "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to " "consider installing the 64-bit version of MySQL." msgstr "" -"(서버가 localhost에 있다고 간주할 시)시스템의 RAM 용량이 3GiB이상이어서 MySQL" -"이 메모리를 전부 사용하지 못할 수 있습니다. 64비트 버전의 MySQL을 설치하시는 " -"것을 고려하시기 바랍니다." +"메모리 용량이 3GiB 이상이면(서버가 로컬 호스트에 있는 경우) MySQL이 모든 " +"메모리를 사용하지 못할 수 있습니다. 64비트 버전의 MySQL 설치를 고려할 수 " +"있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140 #, php-format msgid "Available memory on this host: %s" -msgstr "사용할 수 있는 메모리: %s" +msgstr "이 호스트에서 사용 가능 메모리: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145 msgid "Query caching method" -msgstr "쿼리 캐시 방법" +msgstr "쿼리 캐시 방식" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148 msgid "Suboptimal caching method." -msgstr "차선 캐싱 방법입니다." +msgstr "차선책 캐싱 방식." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 msgid "" @@ -16554,10 +16212,10 @@ msgid "" "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached instead of the MySQL Query " "cache, especially if you have multiple slaves." msgstr "" -"꽤 많은 트래픽을 쓰는 데이터베이스에 MySQL 쿼리 캐시를 사용중입니다. MySQL 쿼" -"리 캐시 대신 memcached를 사용하는게 나을 수 있습니다. 만약 다수의 slave가 있다" -"면 더욱 권장합니다." +"꽤 많은 트래픽을 쓰는 데이터베이스에 MySQL 쿼리 캐시를 사용중입니다. MySQL " +"쿼리 캐시 대신 memcached 를 사용하는게 나을 수 있습니다. 만약 다수의 " +"slave가 있다면 더욱 권장합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150 #, php-format @@ -16565,17 +16223,17 @@ msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " "This rule fires if there is more than 100 queries per second." msgstr "" -"쿼리 캐시를 사용할 수 있고, 서버가 초당 %d Query를 받습니다. 이 규칙은 초당 " -"100개 이상의 쿼리가 있으면 불에 탑니다." +"쿼리 캐시를 사용하도록 설정되어 있으며 서버가 초당 %d개의 쿼리를 수신합니다. " +"이 규칙은 초당 쿼리가 100개를 초과하는 경우 실행됩니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" -msgstr "정렬로 인해 임시 테이블을 사용하게 되는 비율" +msgstr "임시 테이블을 생성하는 정렬의 비율" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164 msgid "Too many sorts are causing temporary tables." -msgstr "너무 많은 정렬로 인해 임시 테이블의 사용이 발생합니다." +msgstr "너무 많은 정렬로 인해 임시 테이블이 생성됩니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165 @@ -16583,17 +16241,15 @@ msgid "" "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, " "depending on your system memory limits." msgstr "" -"시스템의 메모리의 최대값을 고려해서 {sort_buffer_size} 나 " -"{read_rnd_buffer_size} 값을 증가시키세요." +"시스템 메모리 제한에 따라 {sort_buffer_size} 및/또는 {read_rnd_buffer_size}" +"를 늘리는 것을 고려하세요." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159 #, php-format msgid "" "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than " "10%%." -msgstr "" -"정렬 연산의 %s%%가 임시 테이블을 생성합니다. 이 값은 10%% 미만인 것이 좋습니" -"다." +msgstr "모든 정렬 중 %s%%는 임시 테이블을 생성하며, 이 값은 10%%보다 낮아야 합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" @@ -16611,7 +16267,7 @@ msgstr "행 정렬" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171 msgid "There are lots of rows being sorted." -msgstr "정렬중인 로우가 많습니다." +msgstr "정렬중인 행이 많습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172 msgid "" @@ -16620,37 +16276,35 @@ msgid "" "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster " "sorting." msgstr "" +"정렬하는 행이 많다면 문제가 없지만, 정렬이 많이 필요한 쿼리는 ORDER BY " +"절에서 인덱싱된 열을 사용하면 훨씬 빠르게 정렬할 수 있으므로 이를 사용하는 " +"것이 좋습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173 #, php-format msgid "Sorted rows average: %s" -msgstr "행 정렬 평균: %s" +msgstr "정렬된 행 평균: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 msgid "Rate of joins without indexes" -msgstr "인덱스 없는 조인 비율" +msgstr "인덱스를 사용하지 않는 조인 비율" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179 msgid "There are too many joins without indexes." -msgstr "인덱스 없는 조인이 너무 많습니다." +msgstr "인덱스를 사용하지 않는 조인이 너무 많습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " -#| "columns being used in the join conditions will greatly speed up table " -#| "joins" msgid "" "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins." msgstr "" -"이는 조인시 전체 테이블 스캔이 일어난다는 것을 뜻합니다. 질의의 조인 컨디션" -"에 사용되는 열들에 인덱스들을 추가함으로서 속도를 크게 개선할 수 있습니다" +"이는 조인을 하는 경우 전체 테이블 스캔이 일어난다는 것을 뜻합니다. 조인 " +"조건에 사용하는 열에 인덱스를 추가하면 테이블 조인 속도가 크게 빨라집니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 #, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "테이블 조인 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다" +msgstr "테이블 조인 평균: %s, 이 값은 시간 당 1 보다 낮아야합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 msgid "Rate of reading first index entry" @@ -16669,20 +16323,20 @@ msgid "" "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting " "queries." msgstr "" -"전체 인덱스 스캔이 자주 발생할 경우 이렇게 됩니다. 전체 인덱스 스캔은 테이블 " -"스캔보다는 빠르지만 큰 테이블에서는 CPU 자원을 많이 씁니다. 이런 테이블들이 " -"대용량의 UPDATE와 DELETE를 했거나 하는 중이라면, 'OPTIMIZE TABLE'을 수행하여 " -"전체 인덱스 스캔 속도를 높이거나 횟수를 줄일 수 있습니다. 그 외에 리라이트" -"(rewrite) 쿼리에 의해 전체 인덱스 스캔이 줄어들 수 있습니다." +"이는 일반적으로 전체 인덱스 스캔을 자주 수행함을 나타냅니다. 전체 인덱스 " +"스캔은 테이블 스캔보다 빠르지만 큰 테이블의 경우 많은 CPU 자원이 필요하며, " +"UPDATE 및 DELETE가 많거나 많은 양의 테이블이 있는 경우 'OPTIMIZE TABLE'을 " +"실행하면 전체 인덱스 스캔의 횟수를 줄이거나 속도를 높일 수 있습니다. 그 " +"외에는 쿼리를 다시 작성해야만 전체 인덱스 스캔을 줄일 수 있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 #, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "인덱스 스캔 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다" +msgstr "인덱스 스캔 평균: %s, 이 값은 시간 당 1 미만이어야 합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 msgid "Rate of reading fixed position" -msgstr "고정위치 읽기 비율" +msgstr "고정 위치 읽기 비율" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." @@ -16694,46 +16348,46 @@ msgid "" "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where " "applicable." msgstr "" -"많은 쿼리들이 결과를 정렬하거나 전체 테이블 스캔이 필요함을 의미합니다. 인덱" -"스를 쓰지 않는 조인 쿼리도 포함됩니다. 인덱스를 적절히 추가하세요." +"이는 인덱스를 사용하지 않는 조인 쿼리를 포함하여 많은 쿼리가 결과를 " +"정렬하거나 전체 테이블 스캔을 수행해야 함을 나타냅니다. 해당되는 경우 " +"인덱스를 추가합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195 #, php-format msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " "per hour" -msgstr "" -"고정된 위치의 데이터를 읽는 비율 평균: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다" +msgstr "고정된 위치의 데이터를 읽는 비율 평균: %s, 이 값은 시간 당 1 미만이어야 " +"합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 msgid "Rate of reading next table row" -msgstr "다음 행 읽는 비율" +msgstr "다음 테이블 행을 읽는 비율" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200 msgid "The rate of reading the next table row is high." -msgstr "다음 행 읽는 비율이 높습니다." +msgstr "다음 테이블 행을 읽는 비율이 높습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201 msgid "" "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes " "where applicable." -msgstr "" -"이는 많은 수의 질의문들이 전체 테이블 스캔을 요구했다는 것을 뜻합니다. 적절" -"한 위치에 인덱스를 추가하시기 바랍니다." +msgstr "이는 많은 쿼리가 전체 테이블 스캔을 수행하고 있음을 나타냅니다. 해당되는 " +"경우 인덱스를 추가합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 #, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "다음 행 읽기 비율: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다" +msgstr "다음 테이블 행 읽기 비율: %s, 이 값은 시간 당 1 미만이어야 합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" -msgstr "Different tmp_table_size와 max_heap_table_size가 다름" +msgstr "tmp_table_size와 max_heap_table_size가 다름" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same." -msgstr "{tmp_table_size} 와 {max_heap_table_size}의 값이 다릅니다." +msgstr "{tmp_table_size}와 {max_heap_table_size}의 값이 다릅니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209 msgid "" @@ -16742,6 +16396,9 @@ msgid "" "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the " "other value as well." msgstr "" +"다음 중 하나를 의도적으로 변경한 경우: 서버는 메모리 내 테이블의 최대 크기를 " +"결정하기 위해 둘 중 하나의 낮은 값을 사용합니다. 따라서 메모리 내 테이블 " +"제한을 늘리려면 다른 값도 늘려야 합니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210 #, php-format @@ -16750,15 +16407,14 @@ msgstr "현재 tmp_table_size의 값: %s, max_heap_table_size: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212 msgid "Percentage of temp tables on disk" -msgstr "디스크상의 임시 테이블 비율" +msgstr "디스크 상의 임시 테이블 비율" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222 msgid "" "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in " "memory." -msgstr "" -"많은 임시 테이블들이 메모리에만 저장되지 않고 디스크에 기록되고 있습니다." +msgstr "많은 임시 테이블이 메모리에 보관되지 않고 디스크에 기록되고 있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216 msgid "" @@ -16770,21 +16426,21 @@ msgid "" "mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" msgstr "" -"{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 있습" -"니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 반드시 디" -"스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 작성하셔야 할 " -"수 있습니다. (BLOB이나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 크기의 열이 존" -"재하는 경우) 이에 대한 내용은 Pythian Group가 작성한 문서에 기술되" -"어 있습니다" +"{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 " +"있습니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 " +"반드시 디스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 " +"작성하셔야 할 수 있습니다. (BLOB이나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 " +"크기의 열이 존재하는 경우) 이에 대한 내용은 Pythian Group이 작성한 글에 기술되어 있습니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 #, php-format msgid "" "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be " "below 25%%" -msgstr "%s%%의 모든 임시 테이블이 디스크에 저장되고 있습니다. 이 수치는 25%%이하여야 " -"합니다" +msgstr "%s%%의 모든 임시 테이블이 디스크에 저장되고 있습니다. 이 수치는 25%% 보다 " +"낮아야합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 msgid "Temp disk rate" @@ -16800,20 +16456,20 @@ msgid "" "mentioned in the MySQL Documentation" msgstr "" -"{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 있습" -"니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 반드시 디" -"스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 작성하셔야 할 " -"수 있습니다. (BLOB나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 크기의 열이 존재" -"하는 경우) 자세한 사항은 MySQL문서에 기술되어 있습니다" +"{max_heap_table_size}값과 {tmp_table_size}값을 올리는 것이 도움이 될 수 " +"있습니다. 하지만 일부 임시 테이블들은 이 변수값들과는 상관 없이 언제나 " +"반드시 디스크에 기록됩니다. 이러한 문제를 방지하기 위해 질의문을 다시 " +"작성하셔야 할 수 있습니다. (BLOB나 TEXT형 열이 존재하거나 512바이트 이상의 " +"크기의 열이 존재하는 경우) 자세한 사항은 MySQL문서에 기술되어 " +"있습니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224 #, php-format msgid "" "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " "less than 1 per hour" -msgstr "" -"임시테이블이 디스크에 저장되는 비율: %s, 이 값은 시간당 1 이하가 좋습니다" +msgstr "임시테이블이 디스크에 저장되는 비율: %s, 이 값은 시간 당 1 이하여야합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228 msgid "MyISAM key buffer size" @@ -16836,9 +16492,9 @@ msgid "key_buffer_size is 0" msgstr "key_buffer_size가 0입니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" -msgstr "사용된 적 있는 MyISAM 키 버퍼 최대 비율(%%)" +msgstr "지금까지 사용한 최대 %% MyISAM 키 버퍼" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246 @@ -16853,17 +16509,16 @@ msgid "" "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and " "expectations about what indexes are being used." msgstr "" -"{key_buffer_size} 크기를 줄여야 할 수도 있으며, 인덱스가 제거된 적이 있는지 " -"테이블을 다시 검사하거나, 쿼리를 검사하여 어떤 인덱스들이 사용될지 예상하시" -"기 바랍니다." +"{key_buffer_size}의 크기를 줄이거나, 테이블을 다시 검토하여 인덱스가 " +"제거되었는지 확인하거나, 사용 중인 인덱스에 대한 쿼리 및 예상치를 검토해야 " +"할 수 있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" -"사용된 적 있는 MyISAM 키 버퍼 최대 비율 (%%): %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 " -"합니다." +msgstr "사용된 적 있는 MyISAM 키 버퍼 최대 비율 (%%): %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 " +"합니다" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" @@ -16885,7 +16540,7 @@ msgstr "MyISAM 키 버퍼를 사용하는 인덱스의 비율(%%)이 낮습니 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." -msgstr "{Key_buffer_size}를 증가시켜야 합니다." +msgstr "{Key_buffer_size}를 늘려야 할 수도 있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 #, php-format @@ -16973,7 +16628,7 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 #, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "테이블 잠금이 즉시 실행된 비율: %s%%, 이 값은 95%%이상이어야 함" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287 msgid "Table lock wait rate" @@ -17046,7 +16701,7 @@ msgstr "%s 스레드(들)이 시작에 %s초 이상 걸렸으며, 이는 0이 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315 msgid "Slow launch time" -msgstr "" +msgstr "느린 실행 시간" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318 msgid "Slow_launch_time is above 2s." @@ -17056,9 +16711,8 @@ msgstr "Slow_launch_time가 2 초를 초과함." msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." -msgstr "" -"시작에 오래 걸리는 스레드의 갯수를 정확히 세기 위해서는 {slow_launch_time} 값" -"을 1초나 2초로 설정하십시오." +msgstr "시작에 오래 걸리는 스레드의 개수를 정확히 세기 위해서는 {slow_launch_time} " +"값을 1초나 2초로 설정하십시오." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 #, php-format @@ -17108,9 +16762,10 @@ msgid "" "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-" "aborted_connects/\">This article might help you track down the source." msgstr "" -"연결 강제종료는 보통 인증이 실패할 경우 발생합니다. 이 게시물이 원인을 추적하는 데 도움을 줄 수 있습니다." +"연결 강제종료는 보통 인증이 실패할 경우 발생합니다. 이 게시물 이 원인을 추적하는 데 도움이 될 수 " +"있습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336 #, php-format @@ -17163,7 +16818,7 @@ msgstr "접속 실패율이 %s 입니다. 이 값은 시간당 1 미만이어야 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 msgid "Is InnoDB disabled?" -msgstr "InnoDB를 비활성화할까요?" +msgstr "InnoDB를 비활성화 하시겠습니까?" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 msgid "You do not have InnoDB enabled." @@ -17171,7 +16826,7 @@ msgstr "InnoDB가 활성화되지 않았습니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." -msgstr "테이블엔진 선택에서 일반적으로 InnoDB는 가장 좋은 선택입니다." +msgstr "일반적으로 테이블 엔진에는 InnoDB가 좋은 선택입니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366 msgid "have_innodb is set to 'value'" @@ -17229,18 +16884,7 @@ msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." msgstr "InnoDB 로그 파일크기가 비정상적으로 큽니다." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should " -#| "set {innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However " -#| "the bigger this value, the longer the recovery time will be when database " -#| "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please " -#| "note however that you cannot simply change the value of this variable. " -#| "You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new " -#| "value in my.cnf, start the server, then check the error logs if " -#| "everything went fine. See also this blog entry" +#, php-format msgid "" "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size " "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down " @@ -17252,16 +16896,15 @@ msgid "" "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-" "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry" msgstr "" -"특히, InnoDB 테이블에 쓰기가 많은 시스템이라면, {innodb_log_file_size}를 " -"{innodb_buffer_pool_size}의 25%%로 설정하는 것이 좋습니다. 하지만, " -"{innodb_log_file_size}값을 크게 할 수록, 데이터베이스가 크러시한 경우의 복구 " -"시간이 길어집니다. 그러므로, 이 값이 256 MiB를 많이 초과하지 않도록 설정하는 " -"게 좋습니다. 또한 주의할 점은, 이 값은 간단히 변경할 수 없습니다. 먼저 서버" -"를 완전히 종료한 후, InnoDB 로그 파일을 제거하고, my.cnf에 새 값을 설정한 후 " -"서버를 재시작하여, 에러 로그에 이상이 없는지 확인하는 절차를 거치세요. 참고: " -"Increase innodb_log_file_size: the " -"proper way (영어)" +"일반적으로 {innodb_log_file_size}를 {innodb_buffer_pool_size} 크기의 25%%로 " +"설정하는 것으로 충분합니다. {innodb_log_file_size}가 매우 크면 데이터베이스 " +"충돌 후 복구 시간이 상당히 느려집니다. 이 문서 를 " +"참조하세요. 서버를 종료하고 InnoDB 로그 파일을 제거해야하고, my.cnf에서 새 " +"값을 설정하고, 서버를 시작한 다음 모든 것이 정상적으로 진행되었는지 오류 " +"로그를 확인해야 합니다. 이 블로그 글 을 참조하세요" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380 #, php-format @@ -17349,9 +16992,9 @@ msgid "" "memcached, ignore this recommendation." msgstr "" "쿼리 캐시는, 설정이 올바르다는 전제 하에, 성능을 크게 향상시킬수 있습니다. " -"{query_cache_size}를 2자리의 MiB 값으로, {query_cache_type}를 'ON'으로 설정하" -"여 쿼리 캐시를 활성화 할 수 있습니다. 참고: 만약 memcached를 사용중이" -"라면 이 내용은 무시하십시오." +"{query_cache_size}를 2자리의 MiB 값으로, {query_cache_type}를 'ON'으로 " +"설정하여 쿼리 캐시를 활성화 할 수 있습니다. 주의: 만약 memcached를 " +"사용중이라면 이 내용은 무시하십시오." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" @@ -17422,6 +17065,13 @@ msgid "" "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / " "qcache_queries_in_cache" msgstr "" +"조각화가 심하면 Qcache_lowmem_prune이 (더) 증가할 수 있습니다. 이는 " +"{query_cache_size}가 너무 작아서 많은 쿼리 캐시 메모리 부족으로 인해 발생할 " +"수 있습니다. 즉각적이지만 단기간에 해결하려면 쿼리 캐시를 플러시하면 됩니다(" +"쿼리 캐시가 오랫동안 잠길 수 있음). 이 공식을 사용하여 캐시에 있는 쿼리의 " +"평균 크기로 설정할 수 있는 등 {query_cache_min_res_unit}을 더 낮은 값으로 " +"조심스럽게 조정하는 것도 도움이 될 수 있습니다: (query_cache_size - " +"qcache_free_memory) / qcache_queries_in_cache" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36 #, php-format @@ -17430,12 +17080,13 @@ msgid "" "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" +"캐시가 현재 %s%% 조각화되어 있으며, 100%% 조각화는 쿼리 캐시가 사용 가능한 " +"블록과 사용된 블록이 번갈아 나타나는 패턴임을 의미합니다. 이 값은 20%% 보다 " +"낮아야합니다." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache used" msgid "Query cache low memory prunes" -msgstr "질의 캐시 사용됨" +msgstr "쿼리 캐시 메모리 부족 정리" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41 msgid "" @@ -17471,8 +17122,8 @@ msgid "" "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause " "significant overhead that is required to maintain the cache." msgstr "" -"질의 캐시크기가 128 MB 보다 큽니다. 질의 캐시가 크면 캐시를 유지하기 위한 관" -"리가 발생해 효율이 나빠질 수 있습니다." +"쿼리 캐시크기가 128 MiB 보다 큽니다. 쿼리 캐시가 크면 캐시를 유지하기 위한 " +"관리가 발생해 효율이 나빠질 수 있습니다." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49 msgid "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 2ee17c8367d7..04189cfe3f41 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-10 10:14+0000\n" -"Last-Translator: ytteroy24b4bcffd91b44b4 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-07 06:09+0000\n" +"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Centrālais kolonnu saraksts pašreizējai datubāzei ir tukšs." #: db_central_columns.php:158 msgid "Click to sort." -msgstr "Kārtot." +msgstr "Noklikšķiniet, lai sakārtotu." #: db_central_columns.php:177 #, php-format @@ -336,15 +336,13 @@ msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "Ir jāizvēlas vismaz viena kolonna, ko attēlot!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "in query" msgid "Multi-table query" -msgstr "vaicājumā" +msgstr "Vairāku tabulu vaicājums" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 #, fuzzy msgid "Query by example" -msgstr "Vaicājuma tips" +msgstr "Vaicājuma piemērs" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -1053,16 +1051,12 @@ msgid "Select at least one of the options!" msgstr "kaut viens no vārdiem" #: js/messages.php:119 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid number" msgid "Please enter a valid number!" -msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru" +msgstr "Lūdzu, ievadiet derīgu numuru!" #: js/messages.php:120 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid length" msgid "Please enter a valid length!" -msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu" +msgstr "Lūdzu, ievadiet derīgu garumu!" #: js/messages.php:121 #, fuzzy @@ -1125,10 +1119,8 @@ msgid "Matched rows:" msgstr "Aizskartās rindas:" #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566 -#, fuzzy -#| msgid "SQL query" msgid "SQL query:" -msgstr "SQL vaicājums" +msgstr "SQL vaicājums:" #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts #: js/messages.php:139 @@ -1471,9 +1463,8 @@ msgstr "Izslēgt %s" #. l10n: %d seconds #: js/messages.php:249 #, fuzzy, php-format -#| msgid "Query took %01.4f sec" msgid "Set long_query_time to %d seconds." -msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s" +msgstr "Iestatiet long_query_time parametru uz %d sekundēm." #: js/messages.php:251 msgid "" @@ -1652,10 +1643,8 @@ msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" msgstr "" #: js/messages.php:310 -#, fuzzy -#| msgid "Number of rows per page" msgid "Sum of grouped rows:" -msgstr "Rindu skaits vienā lapā" +msgstr "Sagrupēto rindu kopskaits:" #: js/messages.php:311 msgid "Total:" @@ -1804,9 +1793,8 @@ msgid "Processing request" msgstr "Apstrādā pieprasījumu" #: js/messages.php:365 -#, fuzzy msgid "Request failed!!" -msgstr "Vaicājuma tips" +msgstr "Pieprasījums neizdevās!" #: js/messages.php:366 #, fuzzy @@ -1917,10 +1905,9 @@ msgid "Deleting" msgstr "Dzēš" #: js/messages.php:398 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Dumping data for table" +#, php-format msgid "Delete the matches for the %s table?" -msgstr "Dati tabulai" +msgstr "Vai dzēst %s tabulas atbilstības?" #: js/messages.php:402 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!" @@ -1966,9 +1953,9 @@ msgid "Enter each value in a separate field." msgstr "" #: js/messages.php:412 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Add %d value(s)" -msgstr "Pievienot jaunu lietotāju" +msgstr "Pievienot %d vērtību(-as)" #: js/messages.php:416 msgid "" @@ -2030,10 +2017,9 @@ msgid "No auto-saved query" msgstr "" #: js/messages.php:427 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Variable" +#, php-format msgid "Variable %d:" -msgstr "Mainīgais" +msgstr "Mainīgais %d:" #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967 msgid "Pick" @@ -2091,10 +2077,8 @@ msgid "Primary key added." msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s." #: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242 -#, fuzzy -#| msgid "Change" msgid "Taking you to next step…" -msgstr "Labot" +msgstr "Ved jūs uz nākamo soli…" #: js/messages.php:450 #, php-format @@ -2218,16 +2202,12 @@ msgid "Range search" msgstr "Meklēt" #: js/messages.php:488 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column maximum:" -msgstr "Kolonnu nosaukumi" +msgstr "Kolonnas maksimums:" #: js/messages.php:489 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column minimum:" -msgstr "Kolonnu nosaukumi" +msgstr "Kolonnas minimums:" #: js/messages.php:490 msgid "Minimum value:" @@ -2389,10 +2369,8 @@ msgid "Add tables from other databases" msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas." #: js/messages.php:566 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page name" -msgstr "Lapas numurs:" +msgstr "Lapas nosaukums" #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.twig:57 #: templates/database/designer/side_menu.twig:60 @@ -2586,9 +2564,8 @@ msgid "You can also edit most values
by clicking directly on them." msgstr "" #: js/messages.php:644 -#, fuzzy msgid "Go to link:" -msgstr "Nav datubāzu" +msgstr "Apmeklēt saites vietni:" #: js/messages.php:645 #, fuzzy @@ -2736,10 +2713,8 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:725 -#, fuzzy -#| msgid "Show this query here again" msgid "Execute this query again?" -msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal" +msgstr "Vai vēlreiz izpildīt šo vaicājumu?" #: js/messages.php:727 #, fuzzy @@ -2752,9 +2727,9 @@ msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." msgstr "" #: js/messages.php:731 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." -msgstr "SQL vaicājums" +msgstr "%s vaicājumi izpildīti %s reizes %s sekundēs." #: js/messages.php:732 #, php-format @@ -3337,10 +3312,8 @@ msgid "per day" msgstr "" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:193 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Search:" -msgstr "Meklēt" +msgstr "Meklēt:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:216 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220 libraries/classes/Index.php:719 @@ -3377,10 +3350,8 @@ msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" msgstr "" #: libraries/classes/CentralColumns.php:377 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s field(s)" msgid "Could not add columns!" -msgstr "Pievienot %s lauku(s)" +msgstr "Nevarēja pievienot kolonnas!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:454 #, php-format @@ -3389,10 +3360,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/CentralColumns.php:466 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Could not remove columns!" -msgstr "Dokumentācija" +msgstr "Nevarēja izdzēst kolonnas!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:626 msgid "YES" @@ -3914,10 +3883,9 @@ msgid "Invalid server index: %s" msgstr "" #: libraries/classes/Config.php:1884 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Server" +#, php-format msgid "Server %d" -msgstr "Serveris" +msgstr "Serveris %d" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62 msgid "" @@ -4266,9 +4234,8 @@ msgstr "Saglabāt kā failu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629 -#, fuzzy msgid "Character set of the file" -msgstr "Tabulas kodējums:" +msgstr "Datnes kodējums" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290 @@ -4724,10 +4691,8 @@ msgid "Settings that didn't fit anywhere else." msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page titles" -msgstr "Lapas numurs:" +msgstr "Lapu virsraksti" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511 msgid "" @@ -6395,9 +6360,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 -#, fuzzy msgid "Proxy username" -msgstr "Lietotājvārds:" +msgstr "Starpniekservera lietotājvārds" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428 msgid "The password for authenticating with the proxy." @@ -6530,10 +6494,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid number" msgid "Not a valid port number!" -msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru" +msgstr "Nederīgs porta numurs!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656 @@ -6775,10 +6737,8 @@ msgid "Could not connect to the database server!" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Validator.php:253 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid export type" msgid "Invalid authentication type!" -msgstr "Nepareizs eksporta veids" +msgstr "Nederīgs autentifikācijas veids!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:260 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" @@ -6931,12 +6891,12 @@ msgid "Database %1$s has been created." msgstr "Datubāze %1$s tika izveidota." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s databases have been dropped successfully." +#, php-format msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." -msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas." -msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas." +msgstr[0] "%1$d datubāze veiksmīgi dzēsta." +msgstr[1] "%1$d datubāzes veiksmīgi dzēstas." +msgstr[2] "%1$d datubāzes veiksmīgi dzēstas." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343 #: libraries/classes/Import.php:122 @@ -7305,10 +7265,8 @@ msgstr "Lietot tabulas" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:850 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961 -#, fuzzy -#| msgid "Or" msgid "Or:" -msgstr "Vai" +msgstr "Vai:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946 @@ -7350,7 +7308,7 @@ msgstr "Izpildīt vaicājumu" #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "Saved bookmarked search:" -msgstr "Meklēt" +msgstr "Saglabātais grāmatzīmē meklējums:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858 #, fuzzy @@ -7444,10 +7402,8 @@ msgid "Details…" msgstr "" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2507 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Missing connection parameters!" -msgstr "Pievienot jaunu lauku" +msgstr "Trūkst savienojuma parametru!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." @@ -7741,10 +7697,8 @@ msgid "Visualize GIS data" msgstr "" #: libraries/classes/Display/Results.php:5213 -#, fuzzy -#| msgid "Link not found" msgid "Link not found!" -msgstr "Links nav atrasts" +msgstr "Saite nav atrasta!" #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28 #, fuzzy @@ -8154,9 +8108,8 @@ msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." msgstr "" #: libraries/classes/Footer.php:92 -#, fuzzy msgid "Git information missing!" -msgstr "Piekļuves informācija" +msgstr "Trūkst Git informācijas!" #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 #: libraries/classes/Footer.php:214 @@ -8172,10 +8125,8 @@ msgid "Click on the bar to scroll to top of page" msgstr "" #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Cookies must be enabled past this point." msgid "Javascript must be enabled past this point!" -msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta." +msgstr "Lai nodrošinātu pilnu funkcionalitāti, jums ir jāiespējo JavaScript!" #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 @@ -8352,10 +8303,8 @@ msgid "Or" msgstr "Vai" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 -#, fuzzy -#| msgid "web server upload directory" msgid "web server upload directory:" -msgstr "web servera augšupielādes direktorija" +msgstr "tīmekļa servera augšupielādes mape:" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1703 #: templates/table/search/input_box.twig:38 @@ -8612,20 +8561,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: libraries/classes/Message.php:266 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No rows selected" +#, php-format msgid "%1$d row deleted." msgid_plural "%1$d rows deleted." -msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas" -msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas" +msgstr[0] "%1$d rinda dzēsta." +msgstr[1] "%1$d rindas dzēstas." +msgstr[2] "%1$d rindas dzēstas." #: libraries/classes/Message.php:285 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No rows selected" +#, php-format msgid "%1$d row inserted." msgid_plural "%1$d rows inserted." -msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas" -msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas" +msgstr[0] "Pievienota %1$d rinda." +msgstr[1] "Pievienotas %1$d rindas." +msgstr[2] "Pievienotas %1$d rindas." #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395 @@ -8680,42 +8629,33 @@ msgid "Add prefix" msgstr "Pievienot jaunu lauku" #: libraries/classes/MultSubmits.php:500 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to execute the following query?" -msgstr "Vai Jūs tiešām gribat " +msgstr "Vai tiešām vēlaties izpildīt tālāk norādīto vaicājumu?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Groups:" -msgstr "Kolonnu nosaukumi" +msgstr "Grupas:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208 -#, fuzzy msgid "Events:" -msgstr "Nosūtīts" +msgstr "Notikumi:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209 -#, fuzzy msgid "Functions:" -msgstr "Funkcija" +msgstr "Funkcijas:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210 -#, fuzzy msgid "Procedures:" -msgstr "Procesi" +msgstr "Procedūras:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211 #: templates/display/export/selection.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Tables:" -msgstr "Tabulas" +msgstr "Tabulas:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212 msgid "Views:" @@ -8929,10 +8869,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 -#, fuzzy -#| msgid "Select two columns" msgid "Select one…" -msgstr "Izvēlies 2 kolonnas" +msgstr "Atlasiet vienu…" #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 #, fuzzy @@ -8957,9 +8895,8 @@ msgid "Have a primary key" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:241 -#, fuzzy msgid "Primary key already exists." -msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!" +msgstr "Kļūda: primārā atslēga jau pastāv." #: libraries/classes/Normalization.php:246 msgid "" @@ -9159,10 +9096,8 @@ msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru" +msgstr "Uzlabot tabulas struktūru (Normalizācija):" #: libraries/classes/Normalization.php:880 msgid "Select up to what step you want to normalize" @@ -9202,12 +9137,12 @@ msgstr "Pārsaukt datubāzi par" #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 #: libraries/classes/Operations.php:1324 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" -msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!" +msgstr "" +"Jums nav pietiekamu tiesību, lai veiktu šo darbību; Lūdzu, skatiet " +"dokumentāciju, lai iegūtu plašāku informāciju" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -9445,10 +9380,8 @@ msgid "The table name is empty!" msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!" #: libraries/classes/Pdf.php:131 -#, fuzzy -#| msgid "Allows reading data." msgid "Error while creating PDF:" -msgstr "Ļauj lasīt datus." +msgstr "Kļūda, veidojot PDF:" #: libraries/classes/Plugins.php:578 #, fuzzy @@ -9526,10 +9459,8 @@ msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" -msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim" +msgstr "Jums nav piekļuves tiesību šim MySQL serverim!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." @@ -9562,17 +9493,13 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101 #: templates/display/import/import.twig:168 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Format" msgid "Format:" -msgstr "Formats" +msgstr "Formāts:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Columns separated with:" -msgstr "Rindas atdalītas ar" +msgstr "Kolonnas atdalītas ar:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64 @@ -9590,10 +9517,8 @@ msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Lines terminated with:" -msgstr "Rindas atdalītas ar" +msgstr "Rindu atdalītājs:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52 @@ -9602,10 +9527,8 @@ msgstr "Rindas atdalītas ar" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace NULL with:" -msgstr "Aizvietot NULL ar" +msgstr "Aizstāt NULL ar:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 @@ -9613,10 +9536,8 @@ msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 -#, fuzzy -#| msgid "Excel edition" msgid "Excel edition:" -msgstr "Excel redakcija" +msgstr "Excel versija:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103 @@ -9746,24 +9667,20 @@ msgstr "Transformācijas opcijas" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption:" -msgstr "Tabulas virsraksts" +msgstr "Tabulas paraksts:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption (continued):" -msgstr "Tabulas virsraksts" +msgstr "Tabulas paraksts (turpinājums):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 #, fuzzy #| msgid "Label key" msgid "Label key:" -msgstr "Etiķetes atslēga" +msgstr "Iezīmes atslēga:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 @@ -9789,58 +9706,44 @@ msgid "Display MIME types" msgstr "Pieejamie MIME tipi" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 -#, fuzzy -#| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Put columns names in the first row:" -msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā" +msgstr "Ielikt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 -#, fuzzy -#| msgid "Host" msgid "Host:" -msgstr "Hosts" +msgstr "Resursdators:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Generation Time" msgid "Generation Time:" -msgstr "Izveidošanas laiks" +msgstr "Izveidošanas laiks:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246 -#, fuzzy -#| msgid "PHP Version" msgid "PHP Version:" -msgstr "PHP Versija" +msgstr "PHP Versija:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgid "Database:" -msgstr "Datubāze" +msgstr "Datubāze:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 -#, fuzzy -#| msgid "Data" msgid "Data:" -msgstr "Dati" +msgstr "Dati:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507 -#, fuzzy -#| msgid "Structure" msgid "Structure:" -msgstr "Struktūra" +msgstr "Struktūra:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81 #, fuzzy @@ -9855,10 +9758,8 @@ msgid "Export table headers" msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Import files" msgid "Report title:" -msgstr "Importēt failus" +msgstr "Atskaites virsraksts:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 #, fuzzy @@ -10167,10 +10068,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column names: " -msgstr "Kolonnu nosaukumi" +msgstr "Kolonnu nosaukumi: " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 @@ -10228,10 +10127,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" -msgstr "Dokumentācija" +msgstr "Nevarēja parsēt OpenDocument izklājlapu!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" @@ -10663,10 +10560,8 @@ msgid "Login using password only." msgstr "" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Could not save recent table!" -msgstr "Dokumentācija" +msgstr "Nevarēja saglabāt nesen izmantoto tabulu!" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149 #, fuzzy @@ -10726,10 +10621,8 @@ msgid "Enabled" msgstr "Ieslēgts" #: libraries/classes/Relation.php:116 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration of pmadb…" -msgstr "Labojumi tika saglabāti" +msgstr "pmadb konfigurācija…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" @@ -11360,10 +11253,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 -#, fuzzy -#| msgid "Processes" msgid "Error in processing request:" -msgstr "Procesi" +msgstr "Kļūda, apstrādājot pieprasījumu:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" @@ -11714,10 +11605,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/SavedSearches.php:304 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341 -#, fuzzy -#| msgid "The user %s already exists!" msgid "An entry with this name already exists." -msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!" +msgstr "Ieraksts ar šādu nosaukumu jau pastāv." #: libraries/classes/SavedSearches.php:368 msgid "Missing information to delete the search." @@ -13182,9 +13071,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607 -#, fuzzy msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" -msgstr "Tabulas kodējums:" +msgstr "Izmantotā atslēgu kešatmiņas procentu daļa (aprēķinātā vērtība)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." @@ -13545,10 +13433,8 @@ msgid "Let every user access this bookmark" msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei" #: libraries/classes/Sql.php:831 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmark %s created" msgid "Bookmark not created!" -msgstr "Grāmatzīme %s izveidota" +msgstr "Grāmatzīme nav izveidota!" #: libraries/classes/Sql.php:941 #, php-format @@ -13673,14 +13559,14 @@ msgid "Unknown table status:" msgstr "Rādīt tabulas" #: libraries/classes/Table.php:911 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" -msgstr "Meklēt datubāzē" +msgstr "Avota datubāze `%s` netika atrasta!" #: libraries/classes/Table.php:919 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Target database `%s` was not found!" -msgstr "Meklēt datubāzē" +msgstr "Mērķa datubāze `%s` netika atrasta!" #: libraries/classes/Table.php:1462 #, fuzzy @@ -13793,7 +13679,7 @@ msgstr "Servera versija" #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76 msgid "Tracking report" -msgstr "Atsekošanas atskaite" +msgstr "Izsekošanas atskaite" #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87 @@ -14157,10 +14043,8 @@ msgid "The profile has been updated." msgstr "Profils tika modificēts." #: libraries/classes/UserPassword.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing" msgid "Password is too long!" -msgstr "Paroles jaukšana" +msgstr "Parole ir pārāk gara!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 msgid "Could not save configuration" @@ -14231,10 +14115,8 @@ msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes" #: libraries/classes/Util.php:1882 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Missing parameter:" -msgstr "Pievienot jaunu lauku" +msgstr "Trūkstošais parametrs:" #: libraries/classes/Util.php:2440 #, fuzzy, php-format @@ -15576,10 +15458,8 @@ msgid "Configure two-factor authentication" msgstr "" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following database" msgid "Add privileges on the following database(s):" -msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo datubāzi" +msgstr "Pievienot atļaujas sekojošai(-ām) datubāzei(-ēm):" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." @@ -17824,9 +17704,8 @@ msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 -#, fuzzy msgid "Percentage of used open files limit" -msgstr "Tabulas kodējums:" +msgstr "Izmantotā atvērto datņu ierobežojuma procentuālā daļa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269 msgid "" @@ -18333,9 +18212,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Current query cache size: %s" -msgstr "Servera versija" +msgstr "Pašreizējais vaicājumu kešatmiņas izmērs: %s" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52 #, fuzzy diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 72721cb492b1..262da41d1ede 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-17 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-30 01:01+0000\n" "Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" \n" -"Language-Team: Macedonian \n" +"Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Името на базата на податоци е празно!" #: db_operations.php:69 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" -"Не може да се ископира базата на податоци со исто име. Сменете го името и " +"Не може да се ископира базата на податоци со истото име. Сменете го името и " "пробајте повторно." #: db_operations.php:156 @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Датабазата %1$s беше копирана во %2$s." msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." msgstr "" -"Конфигурационото складирање на phpMyAdmin беше исклучено. %sДознајте зошто%s." +"Конфигурационото складирање на phpMyAdmin е исклучено. %sДознајте зошто%s." #: db_qbe.php:133 msgid "You have to choose at least one column to display!" @@ -394,8 +394,8 @@ msgid "" "An error has been detected and an error report has been generated but failed " "to be sent." msgstr "" -"Пронајдена е грешка и генериран е извештај за грешки, но испраќањето не " -"успеа." +"Пронајдена е грешка и генериран е извештај за грешки, но не успеа да се " +"испрати." #: error_report.php:86 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually." @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" #: import.php:382 import.php:584 msgid "Showing bookmark" -msgstr "Прикажување белешка" +msgstr "Прикажување ознака" #: import.php:403 import.php:580 msgid "The bookmark has been deleted." @@ -636,9 +636,8 @@ msgstr "" #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115 -#, fuzzy msgid "phpMyAdmin Demo Server" -msgstr "phpMyAdmin документација" +msgstr "phpMyAdmin Демо Сервер" #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118 #, php-format @@ -1071,7 +1070,7 @@ msgstr "Молиме одберете колон(а/и) за индексот." #: templates/table/index_form.twig:216 #: templates/table/relation/common_form.twig:188 msgid "Preview SQL" -msgstr "" +msgstr "Преглед на SQL" #: js/messages.php:133 #, fuzzy @@ -1756,14 +1755,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461 -#, fuzzy -#| msgid "General relation features" msgid "Page-related settings" -msgstr "Општи особини на релациите" +msgstr "Подесувања за Страници" #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Применете" #: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130 @@ -2272,7 +2269,7 @@ msgstr "Полигон" #: js/messages.php:527 templates/display/results/options_block.twig:79 msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Геометрија" #: js/messages.php:528 #, fuzzy @@ -2576,10 +2573,8 @@ msgid "Hide panel" msgstr "Додади ново поле" #: js/messages.php:660 -#, fuzzy -#| msgid "Show grid" msgid "Show hidden navigation tree items." -msgstr "Прикажи мрежа" +msgstr "Покажи скриени навигациски дрвстевни елементи." #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433 @@ -2715,7 +2710,7 @@ msgstr "SQL упит" #: js/messages.php:735 msgid "Time taken:" -msgstr "" +msgstr "Потрачено време:" #: js/messages.php:736 msgid "" @@ -3994,7 +3989,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64 msgid "Debug SQL" -msgstr "" +msgstr "Дебагирање на SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171 msgid "Tab that is displayed when entering a database." @@ -4623,7 +4618,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523 msgid "Basic settings" -msgstr "" +msgstr "Основни подесувања" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525 #, fuzzy @@ -4787,7 +4782,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 msgid "GZip" -msgstr "" +msgstr "GZip" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 msgid "Extra parameters for iconv" @@ -6337,12 +6332,12 @@ msgstr "Покажи историја на барања на старт" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468 #: templates/console/display.twig:149 msgid "Always expand query messages" -msgstr "" +msgstr "Секогаш прошири пораки за пребарување" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470 #: templates/console/display.twig:157 msgid "Show current browsing query" -msgstr "" +msgstr "Прикажи моментално пребарувачко барање" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" @@ -6438,6 +6433,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration." msgstr "" +"Оваа поставка е оневозможена, нема да се примени на вашата конфигурација." #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121 @@ -6448,15 +6444,15 @@ msgstr "Оневозможено" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332 #, php-format msgid "Set value: %s" -msgstr "" +msgstr "Постави вредност: %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337 msgid "Restore default value" -msgstr "" +msgstr "Врати ја стандардната вредност" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350 msgid "Allow users to customize this value" -msgstr "" +msgstr "Дозволете им на корисниците да ја прилагодат оваа вредност" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26 msgid "Config authentication" @@ -6488,16 +6484,12 @@ msgstr "Microsoft Word 2000" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Документација" +msgstr "OpenDocument Табела" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Документација" +msgstr "OpenDocument Текст" #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82 msgid "Features" @@ -6784,8 +6776,8 @@ msgstr "Базата на податоци %1$s е креирана." #, php-format msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." -msgstr[0] "%1$d база на податоци беше успешно избришана." -msgstr[1] "%1$d бази на податоци беа успешно избришани." +msgstr[0] "%1$d база на податоци успешно беше отфрлена." +msgstr[1] "%1$d бази на податоци успешно беа отфрлени." #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343 #: libraries/classes/Import.php:122 @@ -6891,10 +6883,8 @@ msgid "Table search" msgstr "Пребарување" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:799 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Zoom search" -msgstr "Пребарување" +msgstr "Зум на пребарување" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:804 #: templates/table/search/selection_form.twig:75 @@ -6981,7 +6971,7 @@ msgstr "Единствен" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20 msgid "Spatial" -msgstr "" +msgstr "Просторен" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1235 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1240 @@ -7995,18 +7985,16 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Footer.php:85 #, php-format msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." -msgstr "" +msgstr "Моментално на Git ревизијата %1$s од гранката %2$s." #: libraries/classes/Footer.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Version information" msgid "Git information missing!" -msgstr "Информации за верзијата" +msgstr "Гит информацијата недостига!" #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 #: libraries/classes/Footer.php:214 msgid "Open new phpMyAdmin window" -msgstr "" +msgstr "Отвори нов phpMyAdmin прозорец" #: libraries/classes/Header.php:390 msgid "Print view" @@ -8014,13 +8002,11 @@ msgstr "Преглед за печатење" #: libraries/classes/Header.php:468 msgid "Click on the bar to scroll to top of page" -msgstr "" +msgstr "Кликнете на траката за скок до врвот на страницата" #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Cookies must be enabled past this point." msgid "Javascript must be enabled past this point!" -msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies" +msgstr "Javascript мора да е уклучен после оваа точка!" #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 @@ -8131,7 +8117,7 @@ msgstr "Клучот не е дефиниран!" #: libraries/classes/Index.php:722 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8 msgid "Packed" -msgstr "" +msgstr "Запакувано" #: libraries/classes/Index.php:724 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10 @@ -8145,9 +8131,8 @@ msgstr "Кардиналност" #: templates/database/structure/table_header.twig:48 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85 -#, fuzzy msgid "Comment" -msgstr "Коментари" +msgstr "Коментар" #: libraries/classes/Index.php:753 msgid "The primary key has been dropped." @@ -8280,7 +8265,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/LanguageManager.php:963 #: libraries/classes/LanguageManager.php:964 setup/frames/index.inc.php:63 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Јазик" #: libraries/classes/Linter.php:98 msgid "" @@ -8460,15 +8445,15 @@ msgstr[1] "" #, php-format msgid "%1$d row deleted." msgid_plural "%1$d rows deleted." -msgstr[0] "%1$d редица избришана" -msgstr[1] "%1$d редици избришани" +msgstr[0] "%1$d редица избришана." +msgstr[1] "%1$d редици избришани." #: libraries/classes/Message.php:285 #, php-format msgid "%1$d row inserted." msgid_plural "%1$d rows inserted." -msgstr[0] "%1$d редица внесена." -msgstr[1] "%1$d редици внесени." +msgstr[0] "%1$d ред внесен." +msgstr[1] "%1$d редови внесени." #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395 @@ -8987,10 +8972,8 @@ msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "Предложи структура на табелата" +msgstr "Подобрете ја структурата на табелата (нормализација):" #: libraries/classes/Normalization.php:880 msgid "Select up to what step you want to normalize" @@ -9030,12 +9013,12 @@ msgstr "Преименувај ја базата на податоци во" #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 #: libraries/classes/Operations.php:1324 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" -msgstr "Немате право на пристап овде!" +msgstr "" +"Немате доволно привилегии за да ја извршите оваа операција; Ве молиме " +"погледнете во документацијата за повеќе детали" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -9351,10 +9334,8 @@ msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" -msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот" +msgstr "Не сте дозволени да се пријавате на овој MySQL сервер!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." @@ -9816,10 +9797,9 @@ msgid "Metadata for table %s" msgstr "Метадата за табела %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Metadata for database %s" -msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s" +msgstr "Метадата за датабаза %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 @@ -9839,7 +9819,7 @@ msgstr "Последна проверка:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 #, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "Грешка при читање на структура на табелата %s:" +msgstr "Грешка при читање на структурата за табелата %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" @@ -9920,10 +9900,8 @@ msgid "Purpose:" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "MIME-типови" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" @@ -10005,10 +9983,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" -msgstr "Документација" +msgstr "Неможеше да се парсира OpenDocument Spreadsheet!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" @@ -10403,10 +10379,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Authentication Application (2FA)" -msgstr "Документација" +msgstr "Апликација за автентикација (2FA)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156 msgid "" @@ -10424,10 +10398,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Change password" msgid "Simple two-factor authentication" -msgstr "Промена на лозинка" +msgstr "Едноставна дво-факторна автентикација" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 msgid "For testing purposes only!" @@ -10451,35 +10423,25 @@ msgid "Login using password only." msgstr "" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Could not save recent table!" -msgstr "Документација" +msgstr "Не можеше да се зачува неодамнешната табела!" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Could not save favorite table!" -msgstr "Документација" +msgstr "Не можеше да се зачува омилената табела!" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Remove database" msgid "Remove from Favorites" -msgstr "Избриши ја базата на податоци." +msgstr "Отстранете од Омилени" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "There are no recent tables." -msgstr "Серверот не одговара" +msgstr "Нема неодамнешни табели." #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "There are no favorite tables." -msgstr "Серверот не одговара" +msgstr "Нема омилени табели." #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257 #, fuzzy @@ -11053,7 +11015,7 @@ msgstr "Настанот %1$s беше променет." #: libraries/classes/Rte/Events.php:169 #, php-format msgid "Event %1$s has been created." -msgstr "Настанот %1$s беше создаден" +msgstr "Настанот %1$s беше создаден." #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159 @@ -11225,10 +11187,8 @@ msgid "Add parameter" msgstr "Додади ново поле" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:968 -#, fuzzy -#| msgid "Remove database" msgid "Remove last parameter" -msgstr "Избриши ја базата на податоци." +msgstr "Отстранете го последниот параметар" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:973 msgid "Return type" @@ -11492,10 +11452,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/SavedSearches.php:304 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341 -#, fuzzy -#| msgid "The user %s already exists!" msgid "An entry with this name already exists." -msgstr "Корисник %s веќе постои!" +msgstr "Запис со ова име веќе постои." #: libraries/classes/SavedSearches.php:368 msgid "Missing information to delete the search." @@ -11673,16 +11631,12 @@ msgid "Allows executing stored routines." msgstr "Дозволува извршување на stored рутини." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Does not require SSL-encrypted connections." -msgstr "Конекции" +msgstr "Не треба врски енкриптирани со SSL." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Requires SSL-encrypted connections." -msgstr "Конекции" +msgstr "Потребни се врски енкриптирани со SSL." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768 msgid "Requires a valid X509 certificate." @@ -11766,11 +11720,9 @@ msgstr "Привилегии поврзани со табелата" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English" msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English." msgstr "" -"Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви" +"Забелешка: Имињата на привилегиите на MySQL се изразени на англиски јазик." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156 msgid "Administration" @@ -12316,20 +12268,18 @@ msgid "Advisor" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "per second" +#, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "во секунда" -msgstr[1] "во секунда" +msgstr[0] "%d секунда" +msgstr[1] "%d секунди" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "in use" +#, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "се користи" -msgstr[1] "се користи" +msgstr[0] "%d минута" +msgstr[1] "%d минути" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73 #, fuzzy @@ -12582,10 +12532,8 @@ msgid "#" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Do not change the password" msgid "Containing the word:" -msgstr "Немој да ја менуваш лозинката" +msgstr "Содржи збор:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60 #, fuzzy @@ -13265,7 +13213,7 @@ msgstr "Коментар на табелата" #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 msgid "Profiling" -msgstr "" +msgstr "Профилирање" #: libraries/classes/Sql.php:269 #, fuzzy @@ -13925,10 +13873,8 @@ msgid "The profile has been updated." msgstr "Профилот е променет." #: libraries/classes/UserPassword.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing" msgid "Password is too long!" -msgstr "Хеширање на лозинката" +msgstr "Лозинката е предолга!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 msgid "Could not save configuration" @@ -14233,16 +14179,12 @@ msgid "Manage your settings" msgstr "Општи особини на релациите" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Документација" +msgstr "Дво-факторна автентикација" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration has been saved." -msgstr "Измените се сочувани" +msgstr "Подесувањата беа зачувани." #: libraries/user_preferences.inc.php:71 #, php-format @@ -14644,7 +14586,7 @@ msgstr "" #: themes.php:22 themes.php:27 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема" #: themes.php:30 msgid "Get more themes!" @@ -14804,12 +14746,12 @@ msgstr "Изврши запамтен упит" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Собери" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Прошири" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 @@ -14837,11 +14779,11 @@ msgstr "Вид на упит" #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184 msgid "Queried time" -msgstr "" +msgstr "Време на прашање" #: templates/console/display.twig:47 msgid "During current session" -msgstr "" +msgstr "За време на тековната сесија" #: templates/console/display.twig:64 #, fuzzy @@ -14857,7 +14799,7 @@ msgstr "Опаѓачки редослед" #: templates/console/display.twig:64 msgid "Order:" -msgstr "" +msgstr "Редослед:" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17 @@ -14874,11 +14816,11 @@ msgstr "Изврши запамтен упит" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 msgid "Time taken" -msgstr "" +msgstr "Поминато време" #: templates/console/display.twig:64 msgid "Order by:" -msgstr "" +msgstr "Подреди по:" #: templates/console/display.twig:64 #, fuzzy @@ -14901,10 +14843,8 @@ msgstr "Додади ново поле" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32 #: templates/export/alias_add.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "And" msgid "Add" -msgstr "и" +msgstr "Додади" #: templates/console/display.twig:112 #, fuzzy @@ -14941,17 +14881,13 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Select a column." -msgstr "Додади/избриши колона" +msgstr "Одберете колона." #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 -#, fuzzy -#| msgid "Compression" msgid "Expression" -msgstr "Компресија" +msgstr "Израз" #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 msgctxt "Create new user" @@ -15019,7 +14955,7 @@ msgstr "Додади %s полиња" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 msgid "Edit ENUM/SET values" -msgstr "" +msgstr "Уреди ENUM/SET вредности" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 #, fuzzy @@ -15052,10 +14988,9 @@ msgstr "на почетокот од табелата" #: templates/table/structure/add_column.twig:19 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "After %s" +#, php-format msgid "after %s" -msgstr "после полето %s" +msgstr "после %s" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 #, fuzzy @@ -15264,10 +15199,8 @@ msgid "New name" msgstr "Назив на корисник" #: templates/display/export/option_header.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Allows locking tables for the current thread." msgid "Exporting databases from the current server" -msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси." +msgstr "Извезување бази на податоци од тековниот сервер" #: templates/display/export/option_header.twig:7 #, fuzzy, php-format @@ -15347,10 +15280,8 @@ msgid "Column names" msgstr "Имиња на колони" #: templates/table/secondary_tabs.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Relation view" msgid "Relation view" -msgstr "Релационен поглед" +msgstr "Поглед на релации" #: templates/database/designer/page_selector.twig:2 #, fuzzy @@ -15427,10 +15358,8 @@ msgstr "" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Partition" -msgstr "Позиција" +msgstr "Партиција" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 #, fuzzy @@ -15459,7 +15388,7 @@ msgstr "Додади ново поле" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "прв" #: templates/privileges/resource_limits.twig:2 msgid "Resource limits" @@ -15487,10 +15416,8 @@ msgstr "Последна Верзија" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete tracking" -msgstr "Дозволува вметнување и замена на података." +msgstr "Избришете тракирање" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65 msgid "Versions" @@ -15547,11 +15474,11 @@ msgstr "Создади верзија %1$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" -msgstr "" +msgstr "Проследи ги овие изјави за дефиниција на податоци:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:59 msgid "Track these data manipulation statements:" -msgstr "" +msgstr "Проследи ги овие изјави за манипулација на податоци:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:76 #, fuzzy @@ -15566,21 +15493,17 @@ msgid "Aggregate" msgstr "Креирај" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete relationship" -msgstr "Дозволува вметнување и замена на података." +msgstr "Избришете врска" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "None" msgctxt "for default" msgid "None" -msgstr "нема" +msgstr "Никои" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "" +msgstr "Дефинирани како:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 #, php-format @@ -15656,13 +15579,11 @@ msgstr "Вредност на сесијата" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23 msgid "Table name" -msgstr "" +msgstr "Име на табела" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "column(s)" -msgstr "Имиња на колони" +msgstr "колона/и" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 msgid "Collation:" @@ -15678,7 +15599,7 @@ msgstr "Конекциja:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" -msgstr "" +msgstr "Дефиниција на ПАРТИЦИЈА:" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 msgid "Confirm disabling two-factor authentication" @@ -15755,20 +15676,17 @@ msgid "Activate now" msgstr "" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Delete tracking data for this table" +#, php-format msgid "Deactivate tracking for %s" -msgstr "Избришете го податоците за тракирање од табелава" +msgstr "Исклучете тракирање за %s" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 msgid "Deactivate now" msgstr "" #: templates/display/export/method.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Export type" msgid "Export method:" -msgstr "Тип на извоз" +msgstr "Метод на извоз:" #: templates/display/export/method.twig:9 msgid "Quick - display only the minimal options" @@ -15779,10 +15697,8 @@ msgid "Custom - display all possible options" msgstr "" #: templates/display/export/options_output_format.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "File name template:" -msgstr "Шаблон на име на податотека" +msgstr "Шаблон за име на фајл:" #: templates/display/export/options_output_format.twig:11 msgid "use this for future exports" @@ -15809,14 +15725,12 @@ msgid "Databases statistics" msgstr "Статистика на базата на податоци" #: templates/database/structure/table_header.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" msgid "" "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See " "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "" -"Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види " -"[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]" +"Може да биде приближно. Кликнете на бројот за да добиете точна бројка. " +"Видете [doc@faq3-11]ЧПП 3.11[/doc]." #: templates/database/structure/table_header.twig:38 #: templates/table/index_form.twig:118 @@ -15930,10 +15844,9 @@ msgid "disabled" msgstr "Оневозможено" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Disable foreign key checks" +#, php-format msgid "Foreign key constraint %s has been dropped" -msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви" +msgstr "Ограничувањето на странски клуч %s беше избришанo" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 #, fuzzy @@ -15950,10 +15863,8 @@ msgstr "Додади %s полиња" #: templates/display/export/options_format.twig:2 #: templates/display/import/import.twig:174 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Format-specific options:" -msgstr "Опции на трансформацијата" +msgstr "Опции специфични за форматот:" #: templates/display/export/options_format.twig:4 #: templates/display/import/import.twig:176 @@ -16112,16 +16023,12 @@ msgid "Create" msgstr "Креирај" #: templates/display/export/template_loading.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "Existing templates:" -msgstr "Шаблон на име на податотека" +msgstr "Постојни шаблони:" #: templates/display/export/template_loading.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "%s table(s)" msgid "Template:" -msgstr "%s табела" +msgstr "Шаблон:" #: templates/display/export/template_loading.twig:21 #, fuzzy @@ -16186,7 +16093,7 @@ msgstr "" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59 msgid "Virtuality" -msgstr "" +msgstr "Виртуелност" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65 #, fuzzy @@ -16260,12 +16167,12 @@ msgstr "Транформации на веб прелистувачот" #: templates/display/results/options_block.twig:79 #: templates/display/results/options_block.twig:96 msgid "Well Known Text" -msgstr "" +msgstr "Добро Познат Текст" #: templates/display/results/options_block.twig:79 #: templates/display/results/options_block.twig:96 msgid "Well Known Binary" -msgstr "" +msgstr "Добро Познат Бинарен" #: templates/server/variables/variable_row.twig:6 msgid "This is a read-only variable and can not be edited" @@ -16282,11 +16189,11 @@ msgstr "Прикажи табели" #: templates/database/designer/side_menu.twig:29 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30 msgid "View in fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Прикажи во цел екран" #: templates/database/designer/side_menu.twig:28 msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Излез од цел екран" #: templates/database/designer/side_menu.twig:42 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46 @@ -16446,19 +16353,15 @@ msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 #, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "" +msgstr "Референциран од %s." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Disable foreign key checks" msgid "Is a foreign key." -msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви" +msgstr "Е надворешен клуч." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Remove database" msgid "Pick from Central Columns" -msgstr "Избриши ја базата на податоци." +msgstr "Изберете од Централните Колони" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34 @@ -16509,22 +16412,16 @@ msgid "Subpartitions:" msgstr "Подпартиции:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "Values" -msgstr "Вредност" +msgstr "Вредности" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Subpartition" -msgstr "Позиција" +msgstr "Подпартиција" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Engines" msgid "Engine" -msgstr "Складишта" +msgstr "Мотор" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 #, fuzzy @@ -16728,10 +16625,8 @@ msgid "Enter criteria as free text" msgstr "" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 -#, fuzzy -#| msgid "Remove database" msgid "Remove this column" -msgstr "Избриши ја базата на податоци." +msgstr "Отстранете ја оваа колона" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 #, fuzzy @@ -16756,10 +16651,8 @@ msgid "Define new aliases" msgstr "" #: templates/export/alias_add.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select database:" -msgstr "Избери табели" +msgstr "Изберете датабаза:" #: templates/export/alias_add.twig:15 #, fuzzy @@ -16768,10 +16661,8 @@ msgid "New database name" msgstr "База на податоци" #: templates/export/alias_add.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select table:" -msgstr "Избери табели" +msgstr "Изберете табела:" #: templates/export/alias_add.twig:29 #, fuzzy @@ -16780,10 +16671,8 @@ msgid "New table name" msgstr "Нема табела" #: templates/export/alias_add.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Select column:" -msgstr "Додади/избриши колона" +msgstr "Изберете колона:" #: templates/export/alias_add.twig:43 #, fuzzy @@ -16808,10 +16697,8 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Delete settings" -msgstr "Дозволува вметнување и замена на података." +msgstr "Избриши подесувања" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" @@ -16968,7 +16855,7 @@ msgid "" "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" "За да имате попрецизни просеци, препорачано е да го оставите серверот да " -"работи за подолго од еден ден пред да ја извршите оваа анализа" +"работи подолго од еден ден пред да ја почнете оваа анализа" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format @@ -16977,7 +16864,7 @@ msgstr "Работно време е само %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 msgid "Questions below 1,000" -msgstr "Прашања под 1,000" +msgstr "Прашања под 1000" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 msgid "" @@ -16992,13 +16879,13 @@ msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" -"Оставате го серверот да работи за подолго време додека се егзекуриани " -"поголеми броеви на барања." +"Оставете го серверот да работи подолго време додека не изврши поголем број " +"на барања." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 #, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "Сегашна вредност на Прашања: %s" +msgstr "Сегашна количина на Прашања: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 msgid "Percentage of slow queries" @@ -17007,7 +16894,7 @@ msgstr "Процентажа на спори барања" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." -msgstr "Има многу спори барања во споредба со вкупниот број на Барања." +msgstr "Има многу бавни барања во споредба со вкупниот број на барања." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74 @@ -17015,14 +16902,13 @@ msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" msgstr "" -"Можете да го зголемите {long_query_time} или да го оптимизирате барањето " -"наведено во логот за спори барања" +"Можеби ќе сакате да го зголемите {long_query_time} или да ги оптимизирате " +"барањата наведени во дневникот за бавни барања" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." -msgstr "" -"Стапката за спори барања би требало да биде под 5%%, вашата вредност е %s%%." +msgstr "Бавната стапка на барања треба да биде под 5%%, вашата вредност е %s%%." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 msgid "Slow query rate" @@ -17088,7 +16974,7 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" -msgstr "" +msgstr "log_slow_queries е подесено на 'ИСКЛУЧЕНО'" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 msgid "" @@ -17098,7 +16984,7 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" -msgstr "" +msgstr "slow_query_log е подесено на 'OFF'" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 msgid "Release Series" @@ -17684,10 +17570,8 @@ msgid "slow_launch_time is set to %s" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Percentage of used connections" -msgstr "Конекции" +msgstr "Процентажа на искористени конекции" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327 msgid "" @@ -17709,10 +17593,8 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Percentage of aborted connections" -msgstr "Конекции" +msgstr "Процентажа на прекинати конекции" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341 @@ -17733,10 +17615,8 @@ msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Rate of aborted connections" -msgstr "Конекции" +msgstr "Рата на прекинати конекции" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343 #, php-format diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po index b22fc474b9b9..ed4fc6c4fa21 100644 --- a/po/mn.po +++ b/po/mn.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-03 06:36+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Mongolian \n" "Language: mn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -10345,10 +10345,8 @@ msgid "Purpose:" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 -#, fuzzy -#| msgid "MIME type" msgid "MIME" -msgstr "MIME-төрөл" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 95c3a1647104..834b55e3c3b7 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-30 05:06+0000\n" -"Last-Translator: Cathrine Egholm \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-03 06:36+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -10137,7 +10137,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 msgid "MIME" -msgstr "MIME-type" +msgstr "MIME" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" @@ -17490,16 +17490,13 @@ msgstr "" "La serveren kjøre i lengre tid til den har utført en større mengde spørsmål." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Current connection" +#, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "Nåværende tilkobling" +msgstr "Nåværende antall spørsmål: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 -#, fuzzy -#| msgid "Show SQL queries" msgid "Percentage of slow queries" -msgstr "Vis SQL spørringer" +msgstr "Prosentandel av trege spørringer" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" @@ -17523,10 +17520,8 @@ msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." msgstr "Den sakte spørringsgraden bør være under 5%%, verdien din er %s%%." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 -#, fuzzy -#| msgid "Flush query cache" msgid "Slow query rate" -msgstr "Flush query cache" +msgstr "Langsom spørringsfrekvens" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" @@ -17544,10 +17539,8 @@ msgstr "" "per time." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Long query time" -msgstr "SQL spørringer" +msgstr "Lang spørringstid" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80 msgid "" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index c25719eed3d4..c515651d3650 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-07 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Nabin Ghimire \n" "Language-Team: Nepali \n" "Language: ne\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -14388,7 +14388,7 @@ msgstr "" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9 msgid "Activate now" -msgstr "" +msgstr "सक्रिय गर्नुहोस्" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 #, php-format @@ -14397,7 +14397,7 @@ msgstr "" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 msgid "Deactivate now" -msgstr "" +msgstr "निष्क्रिय गर्नुहोस्" #: templates/display/export/method.twig:3 msgid "Export method:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6e7966694133..589803537b6d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-17 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Herman Peeren \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-29 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Jorrit Schippers \n" "Language-Team: Dutch " "\n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -17174,7 +17174,7 @@ msgid "" "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing " "{table_open_cache} might avoid this." msgstr "" -"Openen van tabellen vereist toegang tot de harde schijf, wat kostelijk is. " +"Openen van tabellen vereist toegang tot de harde schijf, wat kostbaar is. " "Verhogen van {table_open_cache} kan dit mogelijk vermijden." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 78f70d0b7b7e..de66f9c1aba7 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 03:43+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Gil \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-27 19:02+0000\n" +"Last-Translator: Janusz Duda \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Nazwa bazy danych jest pusta!" #: db_operations.php:69 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" -"Nie można skopiować bazy danych pod tę samą nazwę. Zmień nazwę i spróbuj " -"ponownie." +"Nie można utworzyć kopii bazy danych o takiej samej nazwie. Zmień nazwę i " +"spróbuj ponownie." #: db_operations.php:156 #, php-format @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Musisz wybrać co najmniej jedną kolumnę do wyświetlenia!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Multi-table query" -msgstr "Zapytanie wielotabelowe" +msgstr "Wielo-tabelowe zapytanie" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Query by example" -msgstr "Zapytanie według przykładu" +msgstr "Zapytanie przez przykład" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" "An error has been detected and an error report has been generated but failed " "to be sent." msgstr "" -"Wykryto błąd. Na podstawie twoich ustawień został automatycznie wysłany " +"Wykryto błąd. Na podstawie twoich ustawień został automatycznie wygenerowany " "raport na temat tego błędu, lecz nie udało się go wysłać." #: error_report.php:86 @@ -542,16 +542,12 @@ msgid "Output" msgstr "Wyjście" #: gis_data_editor.php:423 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " -#| "below into the \"Value\" field." msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." msgstr "" -"Wybierz \"GeomFromText\" z kolumny \"Funkcja\" i wklej poniższy ciąg znaków " -"do pola \"Wartość\"." +"Wybierz \"ST_GeomFromText\" z kolumny \"Funkcja\" i wklej poniższy ciąg " +"znaków do pola \"Wartość\"." #: import.php:73 msgid "Succeeded" @@ -922,7 +918,7 @@ msgstr "Usunąć dane śledzące dla wybranych wersji?" #: js/messages.php:59 msgid "Delete entry from tracking report?" -msgstr "Usunąć wpis śledzenia z raportu?" +msgstr "Usunąć wpis z raportu śledzenia ?" #: js/messages.php:60 msgid "Deleting tracking data" @@ -943,7 +939,7 @@ msgstr "Ta operacja może długo potrwać. Czy mimo to kontynuować?" #: js/messages.php:66 #, php-format msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę użytkownika \"%s\"?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę użytkowników \"%s\"?" #: js/messages.php:68 #, php-format @@ -952,19 +948,19 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wyszukiwanie \"%s\"?" #: js/messages.php:70 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?" -msgstr "Masz niezapisane zmiany. Czy na pewno chcesz opuścić tą stronę?" +msgstr "Masz niezapisane zmiany. Czy na pewno chcesz opuścić tę stronę?" #: js/messages.php:72 msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" msgstr "" -"Próbujesz zmniejszyć liczbę wierszy, ale wprowadziłeś już dane w tych " -"wierszach, które zostaną utracone. Czy chcesz kontynuować?" +"Próbujesz zmniejszyć liczbę wierszy, ale wprowadziłeś już w tych wierszach " +"dane, które zostaną utracone. Czy chcesz kontynuować?" #: js/messages.php:74 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybranego(ych) użytkownika(ów)?" +msgstr "Czy na pewno chcesz unieważnić wybranego(ych) użytkownika(ów)?" #: js/messages.php:76 msgid "Do you really want to delete this central column?" @@ -1234,7 +1230,7 @@ msgstr "Systemowa przestrzeń wymiany" #: js/messages.php:185 msgid "Average load" -msgstr "Obciążenie przeciętne" +msgstr "Średnie obciążenie" #: js/messages.php:186 msgid "Total memory" @@ -1262,7 +1258,7 @@ msgstr "Całkowita przestrzeń wymiany" #: js/messages.php:193 msgid "Cached swap" -msgstr "Podręczna przestrzeń wymiany" +msgstr "Buforowana przestrzeń wymiany" #: js/messages.php:194 msgid "Used swap" @@ -1442,13 +1438,13 @@ msgstr "Ustaw log_output do %s" #: js/messages.php:245 #, php-format msgid "Enable %s" -msgstr "Włączone %s" +msgstr "Włącz %s" #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF #: js/messages.php:247 #, php-format msgid "Disable %s" -msgstr "Wyłączone %s" +msgstr "Wyłącz %s" #. l10n: %d seconds #: js/messages.php:249 @@ -1466,7 +1462,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:254 msgid "Change settings" -msgstr "Zmiana ustawień" +msgstr "Zmień ustawienia" #: js/messages.php:255 msgid "Current settings" @@ -1504,11 +1500,11 @@ msgstr "Nazwa bazy danych dla tego zapytania nie występuje w logach serwera." #: js/messages.php:268 msgid "Analysing logs" -msgstr "Analizowanie logów" +msgstr "Analizowanie dzienników" #: js/messages.php:270 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." -msgstr "Analiza i wczytywanie dzienników. To może trochę potrwać." +msgstr "Analizowanie i wczytywanie dzienników. To może trochę potrwać." #: js/messages.php:271 msgid "Cancel request" @@ -1628,7 +1624,7 @@ msgstr "Filtr zapytań poprzez wyraz / wyrażenie regularne:" #: js/messages.php:309 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" -msgstr "Grupa zapytań, ignorowanie zmiennych danych w WHERE" +msgstr "Grupuj zapytania, ignorując zmienne dane w klauzulach WHERE" #: js/messages.php:310 msgid "Sum of grouped rows:" @@ -1791,7 +1787,7 @@ msgstr "Kod błędu: %s" #: js/messages.php:368 #, php-format msgid "Error text: %s" -msgstr "Błąd tekstu: %s" +msgstr "Tekst błędu: %s" #: js/messages.php:370 msgid "" @@ -2026,8 +2022,8 @@ msgid "" "This action may change some of the columns definition.
Are you sure you " "want to continue?" msgstr "" -"Ta akcja może zmienić niektóre definicje kolumn.
Czy na pewno chcesz " -"kontynuować?" +"To działanie może zmienić niektóre definicje kolumn.
Czy jesteś pewny że " +"chcesz kontynuować?" #: js/messages.php:443 msgid "Continue" @@ -2048,7 +2044,7 @@ msgstr "Przenoszenie cię do następnego kroku…" #: js/messages.php:450 #, php-format msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." -msgstr "Pierwszy etap dostosowywania dla tableli '%s' został ukończony." +msgstr "Pierwszy etap dostosowywania dla tabeli '%s' został ukończony." #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510 #: libraries/classes/Normalization.php:557 @@ -2089,7 +2085,7 @@ msgstr "Żadne częściowe zależności nie zostały wybrane!" #: js/messages.php:463 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table" -msgstr "Pokaż mi możliwe zależności częściowe na podstawie danych w tabeli" +msgstr "Pokaż możliwe zależności częściowe na podstawie danych w tabeli" #: js/messages.php:464 msgid "Hide partial dependencies list" @@ -2148,7 +2144,7 @@ msgstr "Zapisz" #: js/messages.php:485 msgid "Hide search criteria" -msgstr "Ukryj okno zapytania SQL" +msgstr "Ukryj kryteria wyszukiwania" #: js/messages.php:486 msgid "Show search criteria" @@ -2196,12 +2192,13 @@ msgstr "Aby powiększyć, wybierz część powierzchni z myszy." #: js/messages.php:505 msgid "Click reset zoom button to come back to original state." -msgstr "Kliknij Resetuj powiększenie, aby wrócić do pierwotnego stanu." +msgstr "" +"Kliknij przycisk resetowania powiększenia, aby powrócić do pierwotnego stanu." #: js/messages.php:507 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row." msgstr "" -"Kliknij punkt danych, aby wyświetlić lub ewentualnie zmodyfikować wiersze " +"Kliknij punkt danych, aby wyświetlić lub ewentualnie zmodyfikować wiersz " "danych." #: js/messages.php:509 @@ -2220,7 +2217,7 @@ msgstr "Wybierz dwie różne kolumny" #: js/messages.php:516 msgid "Data point content" -msgstr "Treść punktu danych" +msgstr "Zawartość punktu danych" #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382 libraries/classes/InsertEdit.php:2979 @@ -2304,7 +2301,7 @@ msgstr "Wybierz klucz podstawowy lub unikalny klucz!" #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95 msgid "Choose column to display" -msgstr "Wybierz kolumny do wyświetlenia" +msgstr "Wybierz kolumnę do wyświetlenia" #: js/messages.php:561 msgid "" @@ -2364,7 +2361,7 @@ msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany na obecnej stronie?" #: js/messages.php:576 msgid "Successfully deleted the page" -msgstr "Usuwanie strony zakończylo się sukcesem" +msgstr "Usuwanie strony zakończyło się pomyślnie" #: js/messages.php:577 msgid "Export relational schema" @@ -2405,7 +2402,7 @@ msgstr "Przeciągnij, aby uporządkować." #: js/messages.php:592 msgid "Click to sort results by this column." -msgstr "Kliknij, aby posegregować wyniki na podstawie tej kolumny." +msgstr "Kliknij, aby posegregować wyniki po tej kolumnie." #: js/messages.php:594 msgid "" @@ -2420,9 +2417,10 @@ msgstr "" #: js/messages.php:598 msgid "Click to mark/unmark." -msgstr "Kliknij, by zaznaczyć/odznaczyć." +msgstr "Kliknij, aby zaznaczyć/odznaczyć." #: js/messages.php:599 +#, fuzzy msgid "Double-click to copy column name." msgstr "Kliknij dwukrotnie, aby skopiować nazwę kolumny." @@ -2468,6 +2466,7 @@ msgid "cancel" msgstr "anuluj" #: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288 +#, fuzzy msgid "Aborted" msgstr "Przerwane" @@ -2520,10 +2519,12 @@ msgstr "" "Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę kolumny aby skopiować go do schowka." #: js/messages.php:650 +#, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Wygeneruj hasło" #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:890 +#, fuzzy msgid "Generate" msgstr "Generuj" @@ -2595,6 +2596,7 @@ msgid "" msgstr "Wystąpił błąd krytyczny JavaScript. Czy chcesz wysłać raport błędu?" #: js/messages.php:685 +#, fuzzy msgid "Change report settings" msgstr "Zmiana ustawień raportów" @@ -2635,13 +2637,17 @@ msgstr "Ignoruj wszystko" #: js/messages.php:715 msgid "" "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient." -msgstr "Wyczuwam nowe ustawienia, poczekaj chwilę, są one przetwarzane." +msgstr "" +"Zgodnie z Twoimi ustawieniami, są one obecnie przesyłane, prosimy o " +"cierpliwość." #: js/messages.php:725 +#, fuzzy msgid "Execute this query again?" msgstr "Czy wykonać to zapytanie ponownie?" #: js/messages.php:727 +#, fuzzy msgid "Do you really want to delete this bookmark?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę zakładkę?" @@ -2652,10 +2658,10 @@ msgstr "Wystąpiły błędy podczas pobierania zdebugowanego kodu SQL." #: js/messages.php:731 #, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." -msgstr "%s kwerendy wykonane %s razy w %s sekund." +msgstr "%s kwerend wykonanych %s razy w %s sekund." #: js/messages.php:732 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s argument(s) passed" msgstr "%s argumentów spełniło kryteria" @@ -2664,6 +2670,7 @@ msgid "Show arguments" msgstr "Pokaż argumenty" #: js/messages.php:734 +#, fuzzy msgid "Hide arguments" msgstr "Ukryj argumenty" @@ -2703,6 +2710,7 @@ msgid "Copy table with prefix" msgstr "Kopiuj tabelę z przedrostkiem" #: js/messages.php:744 +#, fuzzy msgid "Extremely weak" msgstr "Strasznie słabe" @@ -2741,6 +2749,7 @@ msgstr "Tabela %s już istnieje!" #: js/messages.php:756 libraries/classes/InsertEdit.php:289 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54 +#, fuzzy msgid "Hide" msgstr "Ukryj" @@ -2764,6 +2773,7 @@ msgid "January" msgstr "Styczeń" #: js/messages.php:799 +#, fuzzy msgid "February" msgstr "Luty" @@ -2772,6 +2782,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzec" #: js/messages.php:801 +#, fuzzy msgid "April" msgstr "Kwiecień" @@ -2788,6 +2799,7 @@ msgid "July" msgstr "Lipiec" #: js/messages.php:805 +#, fuzzy msgid "August" msgstr "Sierpień" @@ -2804,6 +2816,7 @@ msgid "November" msgstr "Listopad" #: js/messages.php:809 +#, fuzzy msgid "December" msgstr "Grudzień" @@ -2814,6 +2827,7 @@ msgstr "Sty" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:818 libraries/classes/Util.php:1483 +#, fuzzy msgid "Feb" msgstr "Lut" @@ -2824,6 +2838,7 @@ msgstr "Mar" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:822 libraries/classes/Util.php:1487 +#, fuzzy msgid "Apr" msgstr "Kwi" @@ -2845,6 +2860,7 @@ msgstr "Lip" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1495 +#, fuzzy msgid "Aug" msgstr "Sie" @@ -2865,6 +2881,7 @@ msgstr "Lis" #. l10n: Short month name #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1503 +#, fuzzy msgid "Dec" msgstr "Gru" @@ -2889,6 +2906,7 @@ msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" #: js/messages.php:849 +#, fuzzy msgid "Friday" msgstr "Piątek" @@ -2923,6 +2941,7 @@ msgstr "Czw" #. l10n: Short week day name for Friday #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1516 +#, fuzzy msgid "Fri" msgstr "Pią" @@ -2958,6 +2977,7 @@ msgstr "Czw" #. l10n: Minimal week day name for Friday #: js/messages.php:886 +#, fuzzy msgid "Fr" msgstr "Pią" @@ -2975,9 +2995,8 @@ msgstr "Ty" #. * or "calendar-year-month". #. #: js/messages.php:899 -#, fuzzy msgid "calendar-month-year" -msgstr "calendar-month-year" +msgstr "kalendarz-miesiąc-rok" #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty. #: js/messages.php:902 @@ -3073,6 +3092,7 @@ msgstr "Wprowadź prawidłową wartość HEX" #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1496 #: libraries/classes/Message.php:191 libraries/classes/Util.php:542 #: view_operations.php:72 +#, fuzzy msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -3200,6 +3220,7 @@ msgstr "" "głównej!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:466 +#, fuzzy msgid "Could not remove columns!" msgstr "Nie można usunąć kolumn!" @@ -3274,6 +3295,7 @@ msgstr "Atrybut" #: libraries/classes/CentralColumns.php:757 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 +#, fuzzy msgid "A_I" msgstr "Auto Inkrementacja" @@ -3301,7 +3323,7 @@ msgstr "Atrybuty" #: libraries/classes/Charsets.php:248 #: templates/database/structure/table_header.twig:44 msgid "Charset" -msgstr "Kodowanie znaków" +msgstr "Zestaw znaków" #: libraries/classes/Charsets.php:339 msgid "Unknown" @@ -3368,8 +3390,6 @@ msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrylica" #: libraries/classes/Charsets.php:422 -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgctxt "Collation" msgid "Arabic" msgstr "Arabski" @@ -3400,29 +3420,21 @@ msgid "Czech-Slovak" msgstr "Czesko-słowacki" #: libraries/classes/Charsets.php:440 libraries/classes/Charsets.php:596 -#, fuzzy -#| msgid "Ukrainian" msgctxt "Collation" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" #: libraries/classes/Charsets.php:443 libraries/classes/Charsets.php:592 -#, fuzzy -#| msgid "Turkish" msgctxt "Collation" msgid "Turkish" msgstr "Turecki" #: libraries/classes/Charsets.php:446 libraries/classes/Charsets.php:584 -#, fuzzy -#| msgid "Swedish" msgctxt "Collation" msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" #: libraries/classes/Charsets.php:449 libraries/classes/Charsets.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Thai" msgctxt "Collation" msgid "Thai" msgstr "Tajski" @@ -3433,8 +3445,6 @@ msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" #: libraries/classes/Charsets.php:468 -#, fuzzy -#| msgid "Bulgarian" msgctxt "Collation" msgid "Bulgarian" msgstr "Bułgarski" @@ -3445,15 +3455,11 @@ msgid "Croatian" msgstr "Chorwacki" #: libraries/classes/Charsets.php:483 -#, fuzzy -#| msgid "Czech" msgctxt "Collation" msgid "Czech" msgstr "Czeski" #: libraries/classes/Charsets.php:487 -#, fuzzy -#| msgid "Danish" msgctxt "Collation" msgid "Danish" msgstr "Duński" @@ -3484,8 +3490,6 @@ msgid "German (phone book order)" msgstr "Język niemiecki (kolejność w telefonicznej książce adresowej)" #: libraries/classes/Charsets.php:514 -#, fuzzy -#| msgid "Hungarian" msgctxt "Collation" msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" @@ -3526,8 +3530,6 @@ msgid "Polish" msgstr "Polski" #: libraries/classes/Charsets.php:555 -#, fuzzy -#| msgid "Romanian" msgctxt "Collation" msgid "Romanian" msgstr "Rumuński" @@ -3538,15 +3540,11 @@ msgid "Sinhalese" msgstr "Cejloński" #: libraries/classes/Charsets.php:566 -#, fuzzy -#| msgid "Slovak" msgctxt "Collation" msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" #: libraries/classes/Charsets.php:570 -#, fuzzy -#| msgid "Slovenian" msgctxt "Collation" msgid "Slovenian" msgstr "Słoweński" @@ -4031,7 +4029,7 @@ msgstr "Kolumn ujęte w" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148 msgid "Columns escaped with" -msgstr "Kolumny uciekają z" +msgstr "Kolumny ujęte w" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280 @@ -4046,14 +4044,14 @@ msgstr "Zamień NULL na" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282 msgid "Remove CRLF characters within columns" -msgstr "Usuń znaki nowej lini z kolumn" +msgstr "Usuń znaki nowej linii z kolumn" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 msgid "Columns terminated with" -msgstr "Kolumny zakończone" +msgstr "Kolumny zakończone z" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 @@ -4172,7 +4170,7 @@ msgstr "Daty utworzenia/aktualizacji/sprawdzenia" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362 msgid "Use delayed inserts" -msgstr "Użyj opóźnionych dodań" +msgstr "Użyj opóźnionych wstawień" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155 @@ -4214,7 +4212,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391 msgid "Use ignore inserts" -msgstr "Użyj ignorowanych dodań" +msgstr "Użyj ignorowanych wstawień" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395 msgid "Syntax to use when inserting data" @@ -4252,7 +4250,7 @@ msgstr "Porządek sortowania kluczy obcych" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present." -msgstr "Rozwijana będzie używana, jeśli mniej pozycji bedzie obecne." +msgstr "Rozwijana będzie używana, jeśli będzie mniej pozycji." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428 msgid "Foreign key limit" @@ -5601,7 +5599,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166 msgid "Display columns table" -msgstr "Wyświetlanie tabeli kolumn" +msgstr "Wyświetl kolumny tabeli" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169 msgid "" @@ -6133,7 +6131,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 msgid "Proxy username" -msgstr "Użytkownik proxy" +msgstr "nazwa użytkownika proxy" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428 msgid "The password for authenticating with the proxy." @@ -6309,6 +6307,7 @@ msgstr "To ustawienie jest wyłączone, nie będzie stosowane w konfiguracji." #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125 +#, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" @@ -6323,7 +6322,7 @@ msgstr "Przywróć wartość domyślną" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350 msgid "Allow users to customize this value" -msgstr "Zezwól użytkownikom na zmianę tej wartości" +msgstr "Pozwala użytkownikom na zmianę tej wartości" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26 msgid "Config authentication" @@ -6335,7 +6334,7 @@ msgstr "Uwierzytelnianie HTTP" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33 msgid "Signon authentication" -msgstr "Zarejestruj się na uwierzytelnianiu" +msgstr "Autentykacja signon" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19 msgid "Quick" @@ -6356,11 +6355,11 @@ msgstr "Microsoft Word 2000" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46 msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Otwórz dokument arkusza kalkulacyjnego" +msgstr "OpenDocument Arkusz" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118 msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Otwórz dokument tekstowy" +msgstr "OpenDocument Tekst" #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82 msgid "Features" @@ -6497,7 +6496,7 @@ msgstr "" "bezpieczeństwa, takich jak personifikacji." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it." @@ -6536,18 +6535,19 @@ msgstr "Nieprawidłowy typ uwierzytelniania!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:260 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" msgstr "" -"Pomiń nazwę użytkownika podczas używania metody uwierzytelnienia z " -"[kbd]pliku konfiguracyjnego[/kbd]!" +"Pominięta nazwa użytkownika podczas używania metody uwierzytelnienia z " +"[kbd]config[/kbd]!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:268 msgid "" "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication " "method!" msgstr "" -"Nazwa pustej sesji logowania podczas używania metody uwierzytelniania " +"Pusta nazwa sesji logowania podczas korzystania z metody uwierzytelniania " "[kbd]signon[/kbd]!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:277 +#, fuzzy msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" msgstr "" "Pusty adres URL logowania podczas korzystania z metody uwierzytelniania " @@ -6557,8 +6557,8 @@ msgstr "" msgid "" "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!" msgstr "" -"Opróżnij użytkownika kontrolującego phpMyAdmin podczas korzystania z " -"konfiguracji magazynu phpMyAdmin!" +"Pusty użytkownik sterujący phpMyAdmin podczas korzystania z pamięci " +"konfiguracji phpMyAdmin!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:337 msgid "" @@ -6641,6 +6641,7 @@ msgstr "Pozycja" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428 +#, fuzzy msgid "Event type" msgstr "Typ zdarzenia" @@ -6770,6 +6771,7 @@ msgid "Table %1$s has been altered successfully." msgstr "Tabela %1$s została pomyślnie zmodyfikowana." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228 +#, fuzzy msgid "Display column was successfully updated." msgstr "Kolumna wyświetlania została pomyślnie zaktualizowana." @@ -6883,6 +6885,7 @@ msgstr "Przestrzenny" #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66 +#, fuzzy msgid "Fulltext" msgstr "Pełny tekst" @@ -6942,7 +6945,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 msgid "Error: relationship already exists." -msgstr "Błąd: związek już istnieje." +msgstr "Błąd: relacja już istnieje." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." @@ -6953,6 +6956,7 @@ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" msgstr "Błąd: nie można dodać relacji FOREIGN KEY!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 +#, fuzzy msgid "Error: Missing index on column(s)." msgstr "Błąd: Brak indeksu w kolumnie(ach)." @@ -6969,6 +6973,7 @@ msgid "Error: Internal relationship could not be added!" msgstr "Błąd: nie można dodać relacji wewnętrznej!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 +#, fuzzy msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." msgstr "Relacja FOREIGN KEY została usunięta." @@ -6977,6 +6982,7 @@ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" msgstr "Błąd: nie można usunąć relacji FOREIGN KEY!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 +#, fuzzy msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "Błąd: nie można usunąć relacji wewnętrznej!" @@ -6986,10 +6992,12 @@ msgstr "Relacja wewnętrzna została usunięta." #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6 +#, fuzzy msgid "Column:" msgstr "Kolumna:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502 +#, fuzzy msgid "Alias:" msgstr "Alias:" @@ -7006,6 +7014,7 @@ msgid "Show:" msgstr "Pokaż:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714 +#, fuzzy msgid "Criteria:" msgstr "Kryteria:" @@ -7025,6 +7034,7 @@ msgstr "Lub:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946 +#, fuzzy msgid "And:" msgstr "Oraz:" @@ -7033,6 +7043,7 @@ msgid "Ins" msgstr "Wstaw" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:862 +#, fuzzy msgid "Del" msgstr "Usuń" @@ -7045,6 +7056,7 @@ msgid "Ins:" msgstr "Wstaw:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956 +#, fuzzy msgid "Del:" msgstr "Usuń:" @@ -7074,6 +7086,7 @@ msgid "Update bookmark" msgstr "Aktualizuj zakładkę" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889 +#, fuzzy msgid "Delete bookmark" msgstr "Usuń zakładkę" @@ -7138,6 +7151,7 @@ msgid "Please check privileges of directory containing database." msgstr "Proszę sprawdzić uprawnienia katalogu zawierającej bazę danych." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2203 +#, fuzzy msgid "Details…" msgstr "Szczegóły…" @@ -7146,6 +7160,7 @@ msgid "Missing connection parameters!" msgstr "Brakujące parametry połączenia!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 +#, fuzzy msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "" "Połączenie dla użytkownika kontrolnego zdefiniowanego w pliku " @@ -7241,6 +7256,7 @@ msgstr "" "szczegóły w %4$sFAQ%5$s." #: libraries/classes/Display/Export.php:571 +#, fuzzy msgid "Defined aliases" msgstr "Zdefiniowane aliasy" @@ -7264,7 +7280,7 @@ msgstr "brak gałęzi" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79 msgid "Git revision:" -msgstr "Wersja Git:" +msgstr "Rewizja Git:" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82 #, php-format @@ -7296,6 +7312,7 @@ msgstr "Przeszukaj tę tabelę" #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2327 #: libraries/classes/Util.php:2330 +#, fuzzy msgctxt "First page" msgid "Begin" msgstr "Początek" @@ -7307,6 +7324,7 @@ msgid "End" msgstr "Koniec" #: libraries/classes/Display/Results.php:1114 +#, fuzzy msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -7321,6 +7339,7 @@ msgstr "Częściowe teksty" #: libraries/classes/Display/Results.php:1733 #: templates/display/results/options_block.twig:14 +#, fuzzy msgid "Full texts" msgstr "Pełne teksty" @@ -7333,6 +7352,7 @@ msgstr "Pełne teksty" #: templates/server/databases/databases_header.twig:22 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:63 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7 +#, fuzzy msgid "Descending" msgstr "Malejąco" @@ -7345,6 +7365,7 @@ msgstr "Malejąco" #: templates/server/databases/databases_header.twig:22 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:62 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5 +#, fuzzy msgid "Ascending" msgstr "Rosnąco" @@ -7369,12 +7390,12 @@ msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "Pokazano wiersze %1s - %2s" #: libraries/classes/Display/Results.php:4573 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "%1$d ogółem, %2$d w zapytaniu" #: libraries/classes/Display/Results.php:4578 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%d total" msgstr "%d ogółem" @@ -7404,6 +7425,7 @@ msgid "Check all" msgstr "Zaznacz wszystko" #: libraries/classes/Display/Results.php:4871 +#, fuzzy msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiuj do schowka" @@ -7413,6 +7435,7 @@ msgstr "Operacja na wynikach zapytania" #: libraries/classes/Display/Results.php:5006 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10 +#, fuzzy msgid "Display chart" msgstr "Wyświetlanie wykresu" @@ -7429,6 +7452,7 @@ msgid "Version information" msgstr "Informacja o wersji" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29 +#, fuzzy msgid "Data home directory" msgstr "Katalog domowy danych" @@ -7437,10 +7461,12 @@ msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files." msgstr "Wspólna część ścieżki do wszystkich plików danych InnoDB." #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36 +#, fuzzy msgid "Data files" msgstr "Pliki danych" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39 +#, fuzzy msgid "Autoextend increment" msgstr "Przyrost autoextend" @@ -7454,7 +7480,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47 msgid "Buffer pool size" -msgstr "Rozmiar rezerw buforowych" +msgstr "Rozmiar puli buforów" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49 msgid "" @@ -7466,7 +7492,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139 msgid "Buffer Pool" -msgstr "Rezerwy buforowe" +msgstr "Pula buforów" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198 @@ -7475,7 +7501,7 @@ msgstr "Status InnoDB" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164 msgid "Buffer Pool Usage" -msgstr "Użycie rezerw buforowych" +msgstr "Wykorzystanie puli buforów" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175 msgid "pages" @@ -7483,11 +7509,11 @@ msgstr "strony" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189 msgid "Free pages" -msgstr "Strony puste" +msgstr "Wolne strony" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198 msgid "Dirty pages" -msgstr "Strony brudne" +msgstr "Brudne strony" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207 msgid "Pages containing data" @@ -7498,6 +7524,7 @@ msgid "Pages to be flushed" msgstr "Strony do wymiecenia" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225 +#, fuzzy msgid "Busy pages" msgstr "Strony używane" @@ -7507,7 +7534,7 @@ msgstr "Zablokowane strony" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251 msgid "Buffer Pool Activity" -msgstr "Aktywność rezerw buforowych" +msgstr "Aktywność puli buforów" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255 msgid "Read requests" @@ -7534,6 +7561,7 @@ msgid "Write waits in %" msgstr "Czekanie zapisu w %" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28 +#, fuzzy msgid "Data pointer size" msgstr "Rozmiar wskaźnika danych" @@ -7546,6 +7574,7 @@ msgstr "" "dla tabel MyISAM, gdy nie określono opcji MAX_ROWS." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36 +#, fuzzy msgid "Automatic recovery mode" msgstr "Tryb automatycznej naprawy" @@ -7581,9 +7610,9 @@ msgid "" "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache " "method." msgstr "" -"Jeżeli plik tymczasowy użyty przy szybkim tworzeniu indeksu MyISAM byłby " -"większy o wartość tu określoną, niż w wypadku zastosowania metody pamięci " -"podręcznej kluczy, preferuj tę drugą metodę." +"Jeśli plik tymczasowy używany do szybkiego tworzenia indeksu MyISAM byłby " +"większy niż użycie pamięci podręcznej kluczy o podaną tutaj ilość, preferuj " +"metodę pamięci podręcznej kluczy." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61 msgid "Repair threads" @@ -7674,6 +7703,7 @@ msgstr "" "tej wielkości). Domyślnie jest to 1MB." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75 +#, fuzzy msgid "Checkpoint frequency" msgstr "Częstotliwość punktów kontrolnych" @@ -7686,6 +7716,7 @@ msgstr "" "kontrolnego. Domyślną wartością jest 24MB." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84 +#, fuzzy msgid "Data log threshold" msgstr "Próg dziennika danych" @@ -7703,6 +7734,7 @@ msgstr "" "danych." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95 +#, fuzzy msgid "Garbage threshold" msgstr "Próg śmieci" @@ -7730,7 +7762,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114 msgid "Data file grow size" -msgstr "Wzrost rozmiaru pliku danych" +msgstr "Przyrost rozmiaru pliku danych" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files." @@ -7778,6 +7810,7 @@ msgid "Report" msgstr "Raport" #: libraries/classes/ErrorHandler.php:376 templates/error/report_form.twig:25 +#, fuzzy msgid "Automatically send report next time" msgstr "Wyślij zgłoszenie automatycznie następnym razem" @@ -7801,13 +7834,13 @@ msgid "The web server does not have permission to save the file %s." msgstr "Serwer WWW nie ma uprawnień do zapisania tego pliku %s." #: libraries/classes/Export.php:405 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Dump has been saved to file %s." msgstr "Zrzut został zapisany do pliku %s." #: libraries/classes/File.php:260 msgid "File was not an uploaded file." -msgstr "Plik nie został przesłanym plikiem." +msgstr "Plik nie był przesłanym plikiem." #: libraries/classes/File.php:300 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." @@ -7831,10 +7864,12 @@ msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Brakuje folderu tymczasowego." #: libraries/classes/File.php:319 +#, fuzzy msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Nie udało się zapisać pliku na dysk." #: libraries/classes/File.php:322 +#, fuzzy msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Przesłanie pliku zostało zatrzymane przez rozszerzenie." @@ -7843,23 +7878,25 @@ msgid "Unknown error in file upload." msgstr "Nieznany błąd w przesyłania pliku." #: libraries/classes/File.php:461 +#, fuzzy msgid "File is a symbolic link" msgstr "Plik jest dowiązaniem symbolicznym" #: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558 msgid "File could not be read!" -msgstr "Nie można odczytać pliku!" +msgstr "Nie można było odczytać pliku!" #: libraries/classes/File.php:506 +#, fuzzy msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." -msgstr "" -"Błąd przenoszenia przesłanego pliku, patrz [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." +msgstr "Błąd przenoszenia przesłanego pliku, patrz [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." #: libraries/classes/File.php:525 msgid "Error while moving uploaded file." -msgstr "Błąd podczas przenoszenia plików na serwerze." +msgstr "Błąd podczas przenoszenia wgranego pliku." #: libraries/classes/File.php:533 +#, fuzzy msgid "Cannot read uploaded file." msgstr "Nie można odczytać przesłanego pliku." @@ -7875,7 +7912,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Footer.php:85 #, php-format msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." -msgstr "Obecnie jest uruchomiona wersja Git %1$s z gałęzi %2$s." +msgstr "Obecnie jest uruchomiona rewizja Git %1$s z gałęzi %2$s." #: libraries/classes/Footer.php:92 msgid "Git information missing!" @@ -7891,6 +7928,7 @@ msgid "Print view" msgstr "Podgląd wydruku" #: libraries/classes/Header.php:468 +#, fuzzy msgid "Click on the bar to scroll to top of page" msgstr "Kliknij na pasku, aby przewinąć do góry strony" @@ -7919,6 +7957,7 @@ msgid "View a structure's contents by clicking on its name." msgstr "Zobacz zawartość struktury klikając jej nazwę." #: libraries/classes/Import.php:1219 +#, fuzzy msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." msgstr "Zmień dowolne ustawienia, klikając odpowiedni link \"Opcje\"." @@ -7965,7 +8004,7 @@ msgid "Go to database: %s" msgstr "Idź do bazy danych: %s" #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Edit settings for %s" msgstr "Edytuj ustawienia dla %s" @@ -8013,6 +8052,7 @@ msgstr "Spakowany" #: libraries/classes/Index.php:724 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10 +#, fuzzy msgid "Cardinality" msgstr "Moc" @@ -8023,6 +8063,7 @@ msgstr "Moc" #: templates/database/structure/table_header.twig:48 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85 +#, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -8048,6 +8089,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1626 #: templates/table/search/table_header.twig:4 +#, fuzzy msgid "Function" msgstr "Funkcja" @@ -8091,7 +8133,7 @@ msgstr "Wstaw jako nowy wiersz" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1811 msgid "Insert as new row and ignore errors" -msgstr "Wstaw jko nowy wiersz i ignoruj błędy" +msgstr "Wstaw jako nowy wiersz i ignoruj błędy" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1814 msgid "Show insert query" @@ -8160,7 +8202,7 @@ msgstr "" "długość." #: libraries/classes/Linter.php:164 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%1$s (near %2$s)" msgstr "%1$s (w pobliżu %2$s)" @@ -8185,6 +8227,7 @@ msgstr "“%s”" #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:120 #: templates/database/search/results.twig:34 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8 +#, fuzzy msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" @@ -8283,6 +8326,7 @@ msgstr "Konta użytkowników" #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2 +#, fuzzy msgid "Binary log" msgstr "Dziennik binarny" @@ -8318,9 +8362,9 @@ msgstr "Wtyczki" #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "Zmodyfikowanych rekordów: %1$d." -msgstr[1] "Zmodyfikowanych rekordów: %1$d." -msgstr[2] "Zmodyfikowanych rekordów: %1$d." +msgstr[0] "%1$d zmodyfikowany rekord." +msgstr[1] "%1$d zmodyfikowane rekordy." +msgstr[2] "%1$d zmodyfikowanych rekordów." #: libraries/classes/Message.php:266 #, php-format @@ -8371,6 +8415,7 @@ msgid "Adjust privileges" msgstr "Dostosuj uprawnienia" #: libraries/classes/MultSubmits.php:433 +#, fuzzy msgid "From" msgstr "Od" @@ -8383,14 +8428,17 @@ msgid "Add prefix" msgstr "Dodaj prefiks" #: libraries/classes/MultSubmits.php:500 +#, fuzzy msgid "Do you really want to execute the following query?" msgstr "Czy na pewno chcesz wykonać następującą kwerendę?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 +#, fuzzy msgid "An error has occurred while loading the navigation display" msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania ekranu nawigacji" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 +#, fuzzy msgid "Groups:" msgstr "Grupy:" @@ -8399,6 +8447,7 @@ msgid "Events:" msgstr "Zdarzenia:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209 +#, fuzzy msgid "Functions:" msgstr "Funkcje:" @@ -8424,7 +8473,7 @@ msgstr "Pokaż" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:169 msgid "Home" -msgstr "Wejście" +msgstr "Strona główna" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:177 msgid "Log out" @@ -8432,11 +8481,11 @@ msgstr "Wyjście" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 msgid "Empty session data" -msgstr "Puste dane sesji" +msgstr "Opróżnij dane sesji" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197 msgid "phpMyAdmin documentation" -msgstr "Dokumewntacja phpMyAdmina" +msgstr "Dokumentacja phpMyAdmina" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217 msgid "Navigation panel settings" @@ -8473,6 +8522,7 @@ msgid "Clear fast filter" msgstr "Wyczyść szybki filtr" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427 +#, fuzzy msgid "Collapse all" msgstr "Zwiń wszystko" @@ -8483,17 +8533,19 @@ msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" msgstr "Nieprawidłowa nazwa klasy \"%1$s\", użyj domyślnych z \"Node\"" #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Could not load class \"%1$s\"" msgstr "Nie można załadować klasy \"%1$s\"" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802 +#, fuzzy msgid "Expand/Collapse" msgstr "Rozwiń/Zwiń" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269 +#, fuzzy msgid "Columns" msgstr "Kolumny" @@ -8524,6 +8576,7 @@ msgstr "Nowy" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111 +#, fuzzy msgid "Functions" msgstr "Funkcje" @@ -8582,6 +8635,7 @@ msgstr "Niech wszystkie kolumny będą atomowe" #: libraries/classes/Normalization.php:184 #: libraries/classes/Normalization.php:883 +#, fuzzy msgid "First step of normalization (1NF)" msgstr "Pierwszy krok normalizacji (1NF)" @@ -8632,7 +8686,7 @@ msgstr "podzielony na " #: libraries/classes/Normalization.php:235 msgid "Have a primary key" -msgstr "Masz klucz podstawowy" +msgstr "Ma klucz podstawowy" #: libraries/classes/Normalization.php:241 msgid "Primary key already exists." @@ -8652,6 +8706,7 @@ msgid "Add a primary key on existing column(s)" msgstr "Dodaj klucz podstawowy w istniejących kolumnach" #: libraries/classes/Normalization.php:259 +#, fuzzy msgid "" "If it's not possible to make existing column combinations as primary key" msgstr "" @@ -8667,6 +8722,7 @@ msgid "Remove redundant columns" msgstr "Usuń nadmiarowe kolumny" #: libraries/classes/Normalization.php:289 +#, fuzzy msgid "" "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? " "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " @@ -8682,7 +8738,7 @@ msgid "" "column, click on 'No redundant column'" msgstr "" "Sprawdź kolumny, które są zbędne i kliknij usuń. Jeśli nie ma zbędnej " -"kolumny, kliknij \"Brak zbędnej kolumny\"" +"kolumny, kliknij 'Brak zbędnej kolumny'" #: libraries/classes/Normalization.php:300 msgid "Remove selected" @@ -8716,7 +8772,7 @@ msgid "" "'No repeating group'" msgstr "" "Sprawdź kolumny, które tworzą powtarzającą się grupę. Jeśli nie ma takiej " -"grupy, kliknij \"Bez powtarzania grupy\"" +"grupy, kliknij 'Bez powtarzania grupy'" #: libraries/classes/Normalization.php:341 msgid "No repeating group" @@ -8766,6 +8822,7 @@ msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "Pokaż mi możliwe zależności częściowe na podstawie danych w tabeli" #: libraries/classes/Normalization.php:417 +#, fuzzy msgid "" "For each column below, please select the minimal set of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " @@ -8777,7 +8834,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:427 #: libraries/classes/Normalization.php:835 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "'%1$s' depends on:" msgstr "\"%1$s\" zależy od:" @@ -8807,6 +8864,7 @@ msgstr "Drugi etap normalizacji jest zakończony dla tabeli \"%1$s\"." #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 #: libraries/classes/Normalization.php:767 +#, fuzzy msgid "Error in processing!" msgstr "Błąd w przetwarzaniu!" @@ -9045,11 +9103,13 @@ msgstr "Usuń tabelę (DROP)" #: libraries/classes/Operations.php:1589 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +#, fuzzy msgid "Analyze" msgstr "Analizuj" #: libraries/classes/Operations.php:1590 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 +#, fuzzy msgid "Check" msgstr "Sprawdź" @@ -9070,9 +9130,8 @@ msgstr "Napraw" #: libraries/classes/Operations.php:1594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 -#, fuzzy msgid "Truncate" -msgstr "Truncate" +msgstr "Wyczyść(obetnij)" #: libraries/classes/Operations.php:1608 msgid "Coalesce" @@ -9129,6 +9188,7 @@ msgid "The table name is empty!" msgstr "Nazwa tabeli jest pusta!" #: libraries/classes/Pdf.php:131 +#, fuzzy msgid "Error while creating PDF:" msgstr "Błąd podczas tworzenia PDF:" @@ -9137,6 +9197,7 @@ msgid "This format has no options" msgstr "Ten format nie ma żadnych opcji" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75 +#, fuzzy msgid "Cannot connect: invalid settings." msgstr "Nie udało się nawiązać połączenia: błędne ustawienia." @@ -9198,12 +9259,13 @@ msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!" msgstr "Nie udało się połączyć z usługą reCAPTCHA!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315 +#, fuzzy msgid "Entered captcha is wrong, try again!" msgstr "Wprowadzona captcha jest niewłaściwa, spróbuj ponownie!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" -msgstr "Brak weryfikacji reCAPTCHA, może została zablokowana przez adblock?" +msgstr "Brak weryfikacji reCAPTCHA, może została zablokowana przez adblocka?" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" @@ -9246,6 +9308,7 @@ msgstr "Format:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58 +#, fuzzy msgid "Columns separated with:" msgstr "Kolumny oddzielone:" @@ -9257,7 +9320,7 @@ msgstr "Kolumny dołączyć:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 msgid "Columns escaped with:" -msgstr "Kolumny uciekły z:" +msgstr "Kolumny ujęte w:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 @@ -9277,11 +9340,11 @@ msgstr "Zamiana NULL na:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" -msgstr "Usuń znaki nowej lini z kolumn" +msgstr "Usuń znaki nowej linii z kolumn" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 msgid "Excel edition:" -msgstr "Wydanie Excela:" +msgstr "Wersja Excela:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103 @@ -9321,6 +9384,7 @@ msgstr "struktura i dane" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138 +#, fuzzy msgid "Data dump options" msgstr "Opcje eksportu danych" @@ -9336,6 +9400,7 @@ msgstr "Zrzut danych tabeli" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379 +#, fuzzy msgid "Event" msgstr "Zdarzenie" @@ -9346,7 +9411,7 @@ msgstr "Zdarzenie" #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1011 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393 msgid "Definition" -msgstr "Określenie" +msgstr "Definicja" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697 @@ -9383,6 +9448,7 @@ msgid "Content of table @TABLE@" msgstr "Zawartość tabeli @TABLE@" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52 +#, fuzzy msgid "(continued)" msgstr "(kontynuacja)" @@ -9415,10 +9481,11 @@ msgstr "Etykieta klucza:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125 msgid "Display foreign key relationships" -msgstr "Wyświetlanie związki z kluczem zewnętrznym" +msgstr "Wyświetlanie relacje z kluczem zewnętrznym" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107 +#, fuzzy msgid "Display comments" msgstr "Wyświetl komentarze" @@ -9437,12 +9504,14 @@ msgstr "Umieść nazwy kolumn w pierwszym wierszu:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 +#, fuzzy msgid "Host:" msgstr "Host:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243 +#, fuzzy msgid "Generation Time:" msgstr "Czas generowania:" @@ -9461,6 +9530,7 @@ msgstr "Baza danych:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 +#, fuzzy msgid "Data:" msgstr "Dane:" @@ -9482,7 +9552,7 @@ msgstr "Tytuł raportu:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 msgid "Dumping data" -msgstr "Przesyłanie danych" +msgstr "Zrzucanie danych" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283 msgid "View structure" @@ -9502,7 +9572,9 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" -msgstr "Dodatkowe komentarz niestandardowych nagłówków (\\ndzieli wiersze):" +msgstr "" +"Dodatkowy komentarz niestandardowych nagłówków (\\n" +" dzieli wiersze):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117 msgid "" @@ -9544,7 +9616,7 @@ msgstr "" "(mniej wydajne, ponieważ indeksy będą generowane podczas tworzenia tabeli)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s value" msgstr "Wartość %s" @@ -9553,10 +9625,11 @@ msgid "" "Enclose table and column names with backquotes (Protects column and table " "names formed with special characters or keywords)" msgstr "" -"Załącz tabelę i nazwę kolumny z odwrotnym cudzysłowem (Chroni kolumn i " -"nazwy tabeli utworzonych ze znakami specjalnymi lub słowami kluczowymi)" +"Ujmij tabelę i nazwy kolumn w odwrotny cudzysłów (Chroni kolumn i nazwy " +"tabeli utworzonych ze znakami specjalnymi lub słowami kluczowymi)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346 +#, fuzzy msgid "Data creation options" msgstr "Opcje tworzenia danych" @@ -9570,17 +9643,19 @@ msgid "Instead of INSERT statements, use:" msgstr "Zamiast zapytań INSERT użyj:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364 +#, fuzzy msgid "INSERT DELAYED statements" msgstr "Zapytania INSERT DELAYED" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410 +#, fuzzy msgid "INSERT IGNORE statements" msgstr "Zapytania INSERT IGNORE" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390 msgid "Function to use when dumping data:" -msgstr "Funkcja eksportu danych:" +msgstr "Funkcja używana podczas zrzutu danych:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405 msgid "Syntax to use when inserting data:" @@ -9607,16 +9682,12 @@ msgstr "" "(7,8,9)
" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "both of the above
      Example: INSERT INTO " -#| "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" msgid "" "both of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" msgstr "" -"obu powyższych
Przykład:INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) " -"VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" +"oba z powyższych
      Przykład: INSERT INTO " +"tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430 msgid "" @@ -9627,6 +9698,7 @@ msgstr "" "code>" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449 +#, fuzzy msgid "" "Dump binary columns in hexadecimal notation (for example, \"abc\" becomes " "0x616263)" @@ -9639,8 +9711,8 @@ msgid "" "Dump TIMESTAMP columns in UTC (enables TIMESTAMP columns to be dumped and " "reloaded between servers in different time zones)" msgstr "" -"Zrzuć znacznik czasu kolumn w UTC (włączenie znacznik czasu kolumn bedzie " -"zrzucone i przełądowane między serwerami w różnych strefach czasowych)" +"Zrzuć znacznik czasu kolumn w UTC (znacznik czasu kolumn będzie zrzucony " +"i przeładowany między serwerami w różnych strefach czasowych)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520 msgid "It appears your database uses routines;" @@ -9669,6 +9741,7 @@ msgstr "Metadane dla Bazy danych %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 +#, fuzzy msgid "Creation:" msgstr "Utworzenie:" @@ -9733,6 +9806,7 @@ msgid "Structure for view %s exported as a table" msgstr "Struktura widoku %s eksportowana jako tabela" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 +#, fuzzy msgid "(See below for the actual view)" msgstr "(Zobacz poniżej rzeczywisty widok)" @@ -9789,6 +9863,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 +#, fuzzy msgid "Column names: " msgstr "Nazwy kolumn: " @@ -9858,7 +9933,7 @@ msgstr "Nie można przeanalizować arkusza kalkulacyjnego OpenDocument!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" -msgstr "Plik kształtu ESRI" +msgstr "Plik kształtów ESRI" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161 @@ -9927,6 +10002,7 @@ msgstr "Spis treści" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:14 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11 +#, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Dodatkowo" @@ -9960,6 +10036,7 @@ msgstr "Pokaż siatkę" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6 +#, fuzzy msgid "Data dictionary" msgstr "Słownik danych" @@ -10014,6 +10091,7 @@ msgstr "" #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62 #: libraries/classes/Util.php:1522 +#, fuzzy msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" msgstr "%d %B %Y, %H:%M" @@ -10024,7 +10102,7 @@ msgid "" "of a column which contains the filename. If you use the second option, you " "need to set the first option to the empty string." msgstr "" -"Wyświetla link do pobrania danych binarnych w kolumnie. Możesz skorzystać z " +"Wyświetla link do pobrania danych binarnych kolumny. Możesz skorzystać z " "pierwszej opcji, aby określić nazwę pliku, lub użyć drugiej opcji, jako " "nazwy kolumny, która zawiera nazwę pliku. Jeśli użyjesz drugiej opcji, " "należy ustawić pierwszą opcję, jako ciąg pusty." @@ -10070,9 +10148,8 @@ msgid "" "Displays the contents of the column as-is, without running it through " "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML." msgstr "" -"Wyświetla zawartość kolumny jak jest, bez uruchamiania go przez " -"htmlspecialchars(). Oznacza to, że kolumna jest Zakłada się, że zawierają " -"prawidłowe HTML." +"Wyświetla zawartość kolumny jak jest, bez przepuszczania przez " +"htmlspecialchars(). Zakłada się, że kolumna zawiera prawidłowy HTML." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10084,7 +10161,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32 msgid "Displays a link to download this image." -msgstr "Wyświetla odnośnik do tego obrazu (bezpośrednie ściągnięcie BLOBa)." +msgstr "" +"Wyświetla link do pobrania tego obrazu (bezpośrednie ściągnięcie BLOBa)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10099,12 +10177,13 @@ msgid "Image preview here" msgstr "Podgląd obrazu tutaj" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32 +#, fuzzy msgid "" "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " "in pixels. The original aspect ratio is preserved." msgstr "" -"Wyświetla klikalną miniaturkę; opcje: szerokość,wysokość w pikselach " -"(oryginalne proporcje zostaną zachowane)." +"Wyświetla klikalną miniaturkę; opcje: szerokość,wysokość w pikselach (" +"oryginalne proporcje zostaną zachowane)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29 msgid "" @@ -10164,6 +10243,7 @@ msgstr "" "wprowadzania danych." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33 +#, fuzzy msgid "" "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first " "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and " @@ -10174,6 +10254,7 @@ msgstr "" "szerokością i wysokością w pikselach." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33 +#, fuzzy msgid "" "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL " "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for " @@ -10251,6 +10332,7 @@ msgid "Simple two-factor authentication" msgstr "Proste uwierzytelnianie dwuskładnikowe" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 +#, fuzzy msgid "For testing purposes only!" msgstr "Tylko do celów testowych!" @@ -10269,7 +10351,7 @@ msgstr "Brak dwóch czynników" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137 msgid "Login using password only." -msgstr "Zaloguj się wyłącznie hasłem." +msgstr "Zaloguj się tylko przy użyciu hasła." #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 msgid "Could not save recent table!" @@ -10452,7 +10534,7 @@ msgstr "%sUtwórz%s magazyn konfiguracji phpMyAdmina w bieżącej bazie danych." #: libraries/classes/Relation.php:2072 #, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "%sCreate%s nie zawiera tabel przechowywania konfiguracji phpMyAdmina." +msgstr "%sUtwórz%s brakujące tabele przechowywania konfiguracji phpMyAdmina." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 @@ -10600,7 +10682,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316 msgid "Error management:" -msgstr "Błąd zarządzania:" +msgstr "Zarządzanie błędami:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" @@ -10691,6 +10773,7 @@ msgstr "Zmienna" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:713 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:847 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:73 +#, fuzzy msgid "Host" msgstr "Host" @@ -10719,6 +10802,7 @@ msgstr "Ten host" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:803 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1521 +#, fuzzy msgid "Any user" msgstr "Dowolny użytkownik" @@ -10765,6 +10849,7 @@ msgid "Replication started successfully." msgstr "Replikacja rozpoczęła się pomyślnie." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928 +#, fuzzy msgid "Error starting replication." msgstr "Błąd uruchomienia replikacji." @@ -10773,6 +10858,7 @@ msgid "Replication stopped successfully." msgstr "Replikacja została zatrzymana pomyślnie." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932 +#, fuzzy msgid "Error stopping replication." msgstr "Błąd zatrzymywania replikacji." @@ -10781,6 +10867,7 @@ msgid "Replication resetting successfully." msgstr "Reset replikacji powiódł się pomyślnie." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936 +#, fuzzy msgid "Error resetting replication." msgstr "Błąd resetowania replikacji." @@ -10789,6 +10876,7 @@ msgid "Success." msgstr "Sukces." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:940 +#, fuzzy msgid "Error." msgstr "Błąd." @@ -10845,7 +10933,7 @@ msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." msgstr "Przepraszamy, nie udało nam się przywrócić upuszczonego zdarzenia." #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Event %1$s has been modified." msgstr "Zdarzenie %1$s zostało zmodyfikowane." @@ -10860,28 +10948,32 @@ msgid "One or more errors have occurred while processing your request:" msgstr "Jeden lub więcej błędów miały miejsce podczas przetwarzania żądania:" #: libraries/classes/Rte/Events.php:238 +#, fuzzy msgid "Edit event" msgstr "Edytuj wydarzenie" #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8 +#, fuzzy msgid "Details" msgstr "Szczegóły" #: libraries/classes/Rte/Events.php:407 +#, fuzzy msgid "Event name" msgstr "Nazwa zdarzenia" #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Change to %s" msgstr "Zmień na %s" #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 msgid "Execute at" -msgstr "Wykonać w" +msgstr "Wykonać o" #: libraries/classes/Rte/Events.php:464 +#, fuzzy msgid "Execute every" msgstr "Wykonaj co" @@ -10891,6 +10983,7 @@ msgid "Start" msgstr "Pocz" #: libraries/classes/Rte/Events.php:492 +#, fuzzy msgctxt "End of recurring event" msgid "End" msgstr "Koniec" @@ -10934,7 +11027,7 @@ msgstr "Należy podać definicję zdarzeń." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 msgid "Error in processing request:" -msgstr "Błąd na żądanie przetwarzania:" +msgstr "Błąd w przetwarzaniu żądania:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" @@ -10966,7 +11059,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143 msgid "Edit routine" -msgstr "Edycja procedury" +msgstr "Edytuj procedurę" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136 @@ -11002,6 +11095,7 @@ msgid "Parameters" msgstr "Parametry" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943 +#, fuzzy msgid "Direction" msgstr "Kierunek" @@ -11078,18 +11172,19 @@ msgstr "Należy podać definicję procedury." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 #, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "Wynik wykonanych procedur %s" +msgstr "Wynik wykonania procedury %s" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 #, php-format msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure." msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure." msgstr[0] "%d wiersz dotyczy ostatniego sprawozdania wewnątrz procedury." -msgstr[1] "%d wierszy dotyczy ostatniego sprawozdania wewnątrz procedury." +msgstr[1] "%d wiersze dotyczą ostatniego sprawozdania wewnątrz procedury." msgstr[2] "%d wierszy dotyczy ostatniego sprawozdania wewnątrz procedury." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537 +#, fuzzy msgid "Execute routine" msgstr "Wykonaj procedurę" @@ -11117,6 +11212,7 @@ msgid "Trigger %1$s has been created." msgstr "Tabela %1$s została utworzona." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221 +#, fuzzy msgid "Edit trigger" msgstr "Edytuj wyzwalacz" @@ -11255,6 +11351,7 @@ msgstr "Brakuje informacji, aby zapisać zakładkę wyszukiwania." #: libraries/classes/SavedSearches.php:304 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341 +#, fuzzy msgid "An entry with this name already exists." msgstr "Wpis o tej nazwie już istnieje." @@ -11267,6 +11364,7 @@ msgid "Missing information to load the search." msgstr "Brakuje informacji, aby załadować wyszukiwanie." #: libraries/classes/SavedSearches.php:415 +#, fuzzy msgid "Error while loading the search." msgstr "Błąd podczas ładowania wyszukiwania." @@ -11282,24 +11380,24 @@ msgstr "Wszystkie uprawnienia, oprócz GRANT." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1044 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1221 server_privileges.php:109 msgid "Allows reading data." -msgstr "Pozwól czytać dane." +msgstr "Pozwala czytać dane." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1222 server_privileges.php:85 msgid "Allows inserting and replacing data." -msgstr "Pozwól dodawać i zamieniać dane." +msgstr "Pozwala wstawiać i zamieniać dane." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1054 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1223 server_privileges.php:119 msgid "Allows changing data." -msgstr "Pozwól zmieniać dane." +msgstr "Pozwala zmieniać dane." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1224 server_privileges.php:73 msgid "Allows deleting data." -msgstr "Pozwól usuwać dane." +msgstr "Pozwala usuwać dane." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67 @@ -11336,7 +11434,7 @@ msgstr "Pozwól importować i eksportować dane z/do plików." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:101 msgid "Has no effect in this MySQL version." -msgstr "Nie ma żadnych skutków w tej wersji MySQL." +msgstr "Nie ma żadnych efektów w tej wersji MySQL." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258 server_privileges.php:84 @@ -11360,7 +11458,7 @@ msgid "" "required for most administrative operations like setting global variables or " "killing threads of other users." msgstr "" -"Pozwól na połączenie, nawet jeśli osiągnięta została maksymalna ilość " +"Pozwala na połączenie, nawet jeśli osiągnięta została maksymalna ilość " "połączeń; Wymagane dla większość operacji administracyjnych, takich jak " "ustawianie zmiennych globalnych czy unicestwianie wątków innych użytkowników." @@ -11411,7 +11509,7 @@ msgstr "Pozwól wykonywać zapytania SHOW CREATE VIEW." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68 msgid "Allows creating stored routines." -msgstr "Pozwól tworzyć procedury składowane." +msgstr "Pozwala tworzyć procedury składowane." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66 @@ -11426,7 +11524,7 @@ msgstr "Pozwól tworzyć, usuwać i zmieniać nazwy kont użytkowników." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78 msgid "Allows executing stored routines." -msgstr "Pozwól wykonywać procedury składowane." +msgstr "Pozwala wykonywać procedury składowane." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 msgid "Does not require SSL-encrypted connections." @@ -11497,6 +11595,7 @@ msgid "Allows altering and dropping this routine." msgstr "Umożliwia zmianę i rezygnację z tej procedury." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:960 +#, fuzzy msgid "Allows executing this routine." msgstr "Umożliwia wykonanie tej procedury." @@ -11548,6 +11647,7 @@ msgstr "" "uprawnień." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81 +#, fuzzy msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges " "that user possess yourself." @@ -11581,10 +11681,11 @@ msgid "" "An account already exists with the same username but possibly a different " "hostname." msgstr "" -"Konto już istnieje o tej samej nazwie użytkownika, ale prawdopodobnie inna " -"nazwa hosta." +"Konto już istnieje o tej samej nazwie użytkownika, ale prawdopodobnie innej " +"nazwie hosta." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 +#, fuzzy msgid "Host name:" msgstr "Nazwa hosta:" @@ -11592,6 +11693,7 @@ msgstr "Nazwa hosta:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560 +#, fuzzy msgid "Host name" msgstr "Nazwa hosta" @@ -11669,6 +11771,7 @@ msgstr "Żadnego użytkownika nie znaleziono." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3652 +#, fuzzy msgid "Any" msgstr "Dowolny" @@ -11689,6 +11792,7 @@ msgid "table-specific" msgstr "specyficzne dla tabeli" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 +#, fuzzy msgid "Edit privileges" msgstr "Edytuj uprawnienia" @@ -11763,7 +11867,7 @@ msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Zaktualizowano uprawnienia dla %s." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4071 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "Usuwanie %s" @@ -11809,6 +11913,7 @@ msgid "User accounts overview" msgstr "Przegląd kont użytkowników" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4716 +#, fuzzy msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -11909,6 +12014,7 @@ msgid "Max. concurrent connections" msgstr "Maks. współbieżne połączenia" #: libraries/classes/Server/Status.php:261 +#, fuzzy msgid "Failed attempts" msgstr "Nieudane próby" @@ -11960,6 +12066,7 @@ msgid "SQL query" msgstr "Zapytanie SQL" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118 +#, fuzzy msgid "Handler" msgstr "Obsługa" @@ -11977,7 +12084,7 @@ msgstr "Dane tymczasowe" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123 msgid "Delayed inserts" -msgstr "Opóźnione dodania" +msgstr "Opóźnione wstawienia" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124 msgid "Key cache" @@ -11997,10 +12104,12 @@ msgstr "Koordynator transakcji" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21 +#, fuzzy msgid "Files" msgstr "Pliki" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146 +#, fuzzy msgid "Flush (close) all tables" msgstr "Przeładuj (zamknij) wszystkie tabele" @@ -12017,6 +12126,7 @@ msgid "Show slave status" msgstr "Status serwera podrzędnego" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180 +#, fuzzy msgid "Flush query cache" msgstr "Opróżnij bufor podręczny zapytań" @@ -12070,8 +12180,7 @@ msgstr "Usuń zmiennych danych w oświadczeniu INSERT dla lepszej grupy" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from." -msgstr "" -"Wybierz z którego dziennika chcesz statystyki które mają być generowane." +msgstr "Wybierz z którego dziennika chcesz generowanie statystyk." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96 msgid "Results are grouped by query text." @@ -12182,7 +12291,7 @@ msgstr "Zastosuj dzielnik" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229 msgid "Append unit to data values" -msgstr "Dołącz urządzenia do wartości danych" +msgstr "Dołącz jednostkę do wartości danych" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235 msgid "Add this series" @@ -12246,12 +12355,13 @@ msgstr "" "serwerem WWW a serwerem MySQL." #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65 +#, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81 msgid "Command" -msgstr "Polecenie" +msgstr "Komenda" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93 msgid "Progress" @@ -12493,7 +12603,7 @@ msgstr "Liczba aktualnie brudnych stron." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." -msgstr "Liczba stron w puli bufora, których wymiecienia zażądano." +msgstr "Liczba stron w puli bufora, których wymiecenia zażądano." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454 msgid "The number of free pages." @@ -13094,7 +13204,7 @@ msgstr "% Czas" #: libraries/classes/Sql.php:297 msgid "Calls" -msgstr "Połączenia" +msgstr "Wywołania" #: libraries/classes/Sql.php:299 msgid "ø Time" @@ -13290,6 +13400,7 @@ msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "Nazwą podstawowego klucza musi być… PRIMARY!" #: libraries/classes/Table.php:2097 +#, fuzzy msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "Nie można zmienić nazwy indeksu na PRIMARY!" @@ -13301,8 +13412,7 @@ msgstr "Brak zdefiniowanych części indeksu!" #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" -"Błąd podczas tworzenia klucza zewnętrznego na %1$s (należy sprawdzić typy " -"danych)" +"Błąd podczas tworzenia klucza zewnętrznego na %1$s (sprawdź typy danych)" #: libraries/classes/Template.php:127 #, php-format @@ -13367,6 +13477,7 @@ msgid "Tracking statements" msgstr "Śledzenie instrukcji" #: libraries/classes/Tracking.php:350 +#, fuzzy msgid "Delete tracking data row from report" msgstr "Usuń wiersz śledzenia danych z raportu" @@ -13401,10 +13512,12 @@ msgid "Export as %s" msgstr "Eksportuj jako %s" #: libraries/classes/Tracking.php:550 +#, fuzzy msgid "Data manipulation statement" msgstr "Instrukcja przetwarzania danych" #: libraries/classes/Tracking.php:574 +#, fuzzy msgid "Data definition statement" msgstr "Instrukcja definiowania danych" @@ -13431,7 +13544,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:803 msgid "Comment out these two lines if you do not need them." -msgstr "Ujmij w komentarz te dwa wiersze jeśli ich nie potrzebujesz." +msgstr "Wykomentuj te dwie linie jeśli ich nie potrzebujesz." #: libraries/classes/Tracking.php:813 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." @@ -13474,6 +13587,7 @@ msgid "not active" msgstr "nieaktywny" #: libraries/classes/Types.php:203 +#, fuzzy msgid "" "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255" msgstr "" @@ -13485,8 +13599,8 @@ msgid "" "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to " "65,535" msgstr "" -"2-Bajtowa liczba całkowita, ze znakiem zakres -32,768 do 32 767, bez znaku " -"zakres wynosi od 0 do 65 535" +"2-Bajtowa liczba całkowita, ze znakiem zakres -32768 do 32767, bez znaku " +"zakres wynosi od 0 do 65535" #: libraries/classes/Types.php:213 msgid "" @@ -13501,10 +13615,11 @@ msgid "" "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned " "range is 0 to 4,294,967,295" msgstr "" -"4-Bajtowa liczba całkowita, ze znakiem zakres -2,147,483,648 do 2 147 483 " -"647, bez znaku zakres 0 do 4 294 967 295" +"4-Bajtowa liczba całkowita, ze znakiem zakres -2,147,483,648 do " +"2,147,483,647, bez znaku zakres 0 do 4,294,967,295" #: libraries/classes/Types.php:224 +#, fuzzy msgid "" "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to " "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615" @@ -13526,8 +13641,8 @@ msgid "" "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to " "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38" msgstr "" -"Małe wartości zmiennoprzecinkowych numer, dopuszczalne są - 3.402823466E 38 " -"do - 1.175494351E-38, 0 i 1.175494351E-38 do 3.402823466E 38" +"Małe wartości zmiennoprzecinkowych numer, dopuszczalne są - 3.402823466E+38 " +"do - 1.175494351E-38, 0 i 1.175494351E-38 do 3.402823466E+38" #: libraries/classes/Types.php:242 msgid "" @@ -13535,9 +13650,9 @@ msgid "" "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and " "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308" msgstr "" -"Podwójnej precyzji numer, dopuszczalne wartości zmiennoprzecinkowych są - " -"1.7976931348623157E 308 do - 2.2250738585072014E-308, 0 i " -"2.2250738585072014E-308 do 1.7976931348623157E 308" +"Podwójnej precyzji numer, dopuszczalne wartości zmiennoprzecinkowych są -1." +"7976931348623157E+308 do - 2.2250738585072014E-308, 0 i 2.2250738585072014E-" +"308 do 1.7976931348623157E+308" #: libraries/classes/Types.php:248 msgid "" @@ -13560,36 +13675,35 @@ msgid "" "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero " "values are considered true" msgstr "" -"Synonim TINYINT(1), wartość zero uznaje wartość FAŁSZ, wartości niezerowe — " -"są uważane za prawdziwe" +"Synonim TINYINT(1), wartość zero uznaje za FAŁSZ, wartości niezerowe — są " +"uważane za PRAWDA" #: libraries/classes/Types.php:262 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" -msgstr "Alias unikatowy BIGINT bez znaku nie NULL AUTO_INCREMENT" +msgstr "Alias dla BIGINT bez znaku nie NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" #: libraries/classes/Types.php:265 #, php-format msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "Datę, obsługiwany jest zakres %1$s do %2$s" +msgstr "Data, obsługiwany zakres: %1$s do %2$s" #: libraries/classes/Types.php:270 #, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "Data i godzina kombinacja zakresu obsługiwanych jest %1$s %2$s" +msgstr "Kombinacja daty i godziny, obsługiwany zakres: %1$s do %2$s" #: libraries/classes/Types.php:275 msgid "" "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" msgstr "" -"Sygnatura czasowa, zakres 1970-01-01 00: 00: 01 UTC do roku 2038-01-09 03: " -"14: 07 UTC, przechowywane jako liczba sekund od epoki (1970-01-01 00: 00: 00 " -"UTC)" +"Sygnatura czasowa, zakres 1970-01-01 00:00:01 UTC do 2038-01-09 03:14:07 " +"UTC, przechowywane jako liczba sekund od epoki (1970-01-01 00:00:00 UTC)" #: libraries/classes/Types.php:281 #, php-format msgid "A time, range is %1$s to %2$s" -msgstr "Czas, zakres %1$s do %2$s" +msgstr "Czas, zakres: %1$s do %2$s" #: libraries/classes/Types.php:285 msgid "" @@ -13614,31 +13728,31 @@ msgid "" "the maximum row size" msgstr "" "Ciąg znaków o zmiennej długości (%s) efektywna długość maksymalna jest z " -"zastrzeżeniem maksymalny rozmiar wiersza" +"zastrzeżeniem maksymalnego rozmiaru wiersza" #: libraries/classes/Types.php:303 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with " "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" -"Kolumna tekstu o maksymalnej długości 255 (2 ^ 8 - 1) znaków przechowywanych " -"z prefiksem jednobajtowych wskazujące długość wartości w bajtach" +"Kolumna TEXT o maksymalnej długości 255 (2 ^ 8 - 1) znaków przechowywanych z " +"prefiksem jednobajtowych wskazujące długość wartości w bajtach" #: libraries/classes/Types.php:309 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored " "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" -"Kolumna tekstu o maksymalnej długości 65 535 (2 ^ 16 - 1) znaki, " -"przechowywane prefiksu dwubajtowy, wskazując długość wartości w bajtach" +"Kolumna TEXT o maksymalnej długości 65,535 (2 ^ 16 - 1) znaków, " +"przechowywany prefiks dwubajtowy, wskazując długość wartości w bajtach" #: libraries/classes/Types.php:315 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, " "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" -"Kolumna tekstu o maksymalnej długości 16,777,215 (2 ^ 24 - 1) znaków " -"przechowywanych z prefiksem trzybajtowy wskazujące długość wartości w bajtach" +"Kolumna TEXT o maksymalnej długości 16,777,215 (2 ^ 24 - 1) znaków, " +"przechowywany z prefiksem trzybajtowy wskazującym długość wartości w bajtach" #: libraries/classes/Types.php:321 msgid "" @@ -13646,9 +13760,9 @@ msgid "" "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " "value in bytes" msgstr "" -"Kolumna tekstu o maksymalnej długooci 4 294 967 295 lub 4GiB (2 ^ 32 - 1) " -"znaki, przechowywane prefiksu czwartego bajtu, wskazując długość wartości w " -"bajtach" +"Kolumna TEXT o maksymalnej długości 4,294,967,295 lub 4GiB (2^32 - 1) " +"znaków, przechowywana z czterobajowym prefiksem, wskazującym długość " +"wartości w bajtach" #: libraries/classes/Types.php:327 msgid "" @@ -13671,15 +13785,15 @@ msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a " "one-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" -"Kolumna BLOB o maksymalnej długości 255 (2 ^ 8 - 1) bajtów, przechowywane z " -"prefiksem jednobajtowych wskazujące długość wartości" +"Kolumna BLOB o maksymalnej długości 255 (2^8 - 1) bajtów, przechowywane z " +"prefiksem jednobajtowych wskazującym długość wartości" #: libraries/classes/Types.php:342 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored " "with a three-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" -"Kolumna BLOB o maksymalnej długości 16,777,215 (2 ^ 24 - 1) bajtów, " +"Kolumna BLOB o maksymalnej długości 16,777,215 (2^24 - 1) bajtów, " "przechowywane z prefiksem trzybajtowy wskazujące długość wartości" #: libraries/classes/Types.php:348 @@ -13687,58 +13801,66 @@ msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " "a two-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" -"Kolumna BLOB o maksymalnej długości 65 535 (2 ^ 16 - 1) bajtów, " -"przechowywane prefiksu dwubajtowy, wskazując długość wartości" +"Kolumna BLOB o maksymalnej długości 65,535 (2^16 - 1) bajtów, przechowywanie " +"prefiksu dwubajtowego, wskazując długość wartości" #: libraries/classes/Types.php:353 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" -"Kolumny obiektu BLOB o maksymalnej długooci 4 294 967 295 lub 4GiB (2 ^ 32 - " -"1) bajtów, przechowywane prefiksu czwartego bajtu, wskazując długość wartości" +"Kolumna BLOB o maksymalnej długości 4,294,967,295 lub 4GiB (2^32 - 1) " +"bajtów, przechowywana z czterobajtowym prefiksem, wskazującym długość " +"wartości" #: libraries/classes/Types.php:359 msgid "" "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special " "'' error value" msgstr "" -"Wyliczenie, wybrane z listy wartości maksymalnie 65 535 lub specjalnych '' " +"Wyliczenie, wybrane z listy wartości maksymalnie 65,535 lub specjalną '' " "wartość błędu" #: libraries/classes/Types.php:363 +#, fuzzy msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members" msgstr "Pojedyncza wartość wybrana z zestawu maksymalnie 64 członków" #: libraries/classes/Types.php:365 msgid "A type that can store a geometry of any type" -msgstr "Typy, które mogą przechowywać geometrię dowolnego typu" +msgstr "Typ, który może przechowywać geometrię dowolnego typu" #: libraries/classes/Types.php:367 +#, fuzzy msgid "A point in 2-dimensional space" msgstr "Punkt w przestrzeni 2-wymiarowej" #: libraries/classes/Types.php:369 +#, fuzzy msgid "A curve with linear interpolation between points" msgstr "Krzywa z interpolacji liniowej pomiędzy punktami" #: libraries/classes/Types.php:371 +#, fuzzy msgid "A polygon" msgstr "Wielokąt" #: libraries/classes/Types.php:373 +#, fuzzy msgid "A collection of points" msgstr "Zbiór punktów" #: libraries/classes/Types.php:376 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points" -msgstr "Zbiór krzywych z interpolacji liniowej pomiędzy punktami" +msgstr "Zbiór krzywych z interpolacją liniową pomiędzy punktami" #: libraries/classes/Types.php:379 +#, fuzzy msgid "A collection of polygons" msgstr "Zbiór wielokątów" #: libraries/classes/Types.php:381 +#, fuzzy msgid "A collection of geometry objects of any type" msgstr "Zbiór obiektów geometrycznych dowolnego typu" @@ -13774,6 +13896,7 @@ msgid "Password is too long!" msgstr "Hasło jest za długie!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 +#, fuzzy msgid "Could not save configuration" msgstr "Nie można zapisać konfiguracji" @@ -13787,7 +13910,7 @@ msgid "Static analysis:" msgstr "Analiza statyczna:" #: libraries/classes/Util.php:552 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%d errors were found during analysis." msgstr "%d błędów zostało znalezionych podczas analizy." @@ -13821,17 +13944,19 @@ msgid "Sun" msgstr "Nie" #: libraries/classes/Util.php:1543 +#, fuzzy msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "PM" msgstr "PM" #: libraries/classes/Util.php:1545 +#, fuzzy msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "AM" msgstr "AM" #: libraries/classes/Util.php:1847 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" msgstr "%s dni, %s godzin, %s minut i %s sekund" @@ -13864,10 +13989,12 @@ msgstr "Brak plików do załadowania!" #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15 +#, fuzzy msgid "Empty" msgstr "Opróżnij" #: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356 +#, fuzzy msgid "Execute" msgstr "Wykonaj" @@ -13901,6 +14028,7 @@ msgid "No files found inside ZIP archive!" msgstr "Archiwum ZIP jest puste!" #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91 +#, fuzzy msgid "Error in ZIP archive:" msgstr "Błąd w archiwum ZIP:" @@ -13909,8 +14037,8 @@ msgid "" "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " "access phpMyAdmin." msgstr "" -"Nie udało się ustawić pliku cookie sesji. Być może używasz HTTP zamiast " -"HTTPS, aby uzyskać dostęp do phpMyAdmin." +"Nie udało się ustawić pliku cookie sesji. Być może używasz protokołu HTTP " +"zamiast HTTPS, aby uzyskać dostęp do phpMyAdmin." #: libraries/common.inc.php:344 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" @@ -13927,6 +14055,7 @@ msgstr "Błąd: Token niedopasowany" #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76 #: libraries/config.values.php:88 +#, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Ikony" @@ -13938,6 +14067,7 @@ msgstr "Tekst" #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90 +#, fuzzy msgid "Both" msgstr "Oba" @@ -13954,10 +14084,12 @@ msgid "Right" msgstr "Prawa" #: libraries/config.values.php:93 +#, fuzzy msgid "Click" msgstr "Kliknij" #: libraries/config.values.php:94 +#, fuzzy msgid "Double click" msgstr "Podwójnie kliknij" @@ -13998,10 +14130,12 @@ msgid "Server default" msgstr "Domyślny serwer" #: libraries/config.values.php:134 +#, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Włącz" #: libraries/config.values.php:135 +#, fuzzy msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" @@ -14010,10 +14144,12 @@ msgid "Quick - display only the minimal options to configure" msgstr "Pokaż tylko podstawowe opcje do konfiguracji" #: libraries/config.values.php:170 +#, fuzzy msgid "Custom - display all possible options to configure" msgstr "Własna - wyświetl wszystkie opcje konfiguracyjne" #: libraries/config.values.php:172 +#, fuzzy msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice" msgstr "Własna - jak wyżej, ale bez wyboru szybkiego/własnego" @@ -14035,7 +14171,7 @@ msgstr "żadne z powyższych" #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 msgid "No collation provided." -msgstr "Nie podano sortowania." +msgstr "Brak zestawień." #: libraries/mult_submits.inc.php:337 msgid "Success!" @@ -14050,6 +14186,7 @@ msgid "Two-factor authentication" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 +#, fuzzy msgid "Configuration has been saved." msgstr "Konfiguracja została zapamiętana." @@ -14063,9 +14200,9 @@ msgstr "" "stałe wymaga skonfiguraowania %sprzechowwyania konfiguracji phpMyAdmin%s." #: navigation.php:24 +#, fuzzy msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" -msgstr "" -"Błąd krytyczny: Nawigacja może być dostępna tylko za pośrednictwem AJAX" +msgstr "Błąd krytyczny: Nawigacja może być dostępna tylko za pośrednictwem AJAX" #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21 msgid "Incorrect form specified!" @@ -14073,7 +14210,7 @@ msgstr "Podano nieprawidłowy formularz!" #: prefs_forms.php:82 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" -msgstr "Nie można zapisać ustawień, formularz złożony zawiera błędy!" +msgstr "Nie można zapisać ustawień, wysłany formularz zawiera błędy!" #: prefs_manage.php:52 msgid "phpMyAdmin configuration snippet" @@ -14088,6 +14225,7 @@ msgid "Could not import configuration" msgstr "Nie można zaimportować konfiguracji" #: prefs_manage.php:121 +#, fuzzy msgid "Configuration contains incorrect data for some fields." msgstr "Konfiguracja ma błędy w niektórych polach." @@ -14149,6 +14287,7 @@ msgid "Settings will be saved in your browser's local storage." msgstr "Ustawienia zostaną zapisane w lokalnej pamięci przeglądarki." #: prefs_manage.php:334 +#, fuzzy msgid "Existing settings will be overwritten!" msgstr "Istniejące ustawienia zostaną nadpisane!" @@ -14336,6 +14475,7 @@ msgid "Add a new server" msgstr "Dodaj nowy serwer" #: setup/index.php:18 +#, fuzzy msgid "Configuration already exists, setup is disabled!" msgstr "Konfiguracja już istnieje, konfiguracja jest wyłączona!" @@ -14455,6 +14595,7 @@ msgid "Theme" msgstr "Motyw" #: themes.php:30 +#, fuzzy msgid "Get more themes!" msgstr "Pobierz więcej motywów!" @@ -14496,6 +14637,7 @@ msgid "Number of rows:" msgstr "Liczba wierszy:" #: templates/toggle_button.twig:3 +#, fuzzy msgid "Click to toggle" msgstr "Kliknij, aby przełączać" @@ -14564,10 +14706,12 @@ msgid "Partitions" msgstr "Partycje" #: templates/console/display.twig:7 +#, fuzzy msgid "History" msgstr "Historia" #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99 +#, fuzzy msgid "Bookmarks" msgstr "Zakładki" @@ -14581,11 +14725,13 @@ msgstr "Wciśnij Enter, aby wykonać zapytanie" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 +#, fuzzy msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 +#, fuzzy msgid "Expand" msgstr "Rozszerz" @@ -14595,10 +14741,12 @@ msgid "Requery" msgstr "Wykonaj zapytanie ponownie" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 +#, fuzzy msgid "Explain" msgstr "Wyjaśnij" #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184 +#, fuzzy msgid "Bookmark" msgstr "Dodaj do zakładek" @@ -14611,6 +14759,7 @@ msgid "Queried time" msgstr "Czas zapytania" #: templates/console/display.twig:47 +#, fuzzy msgid "During current session" msgstr "Podczas bieżącej sesji" @@ -14629,7 +14778,7 @@ msgstr "Kolejność:" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17 msgid "Count" -msgstr "Licznik" +msgstr "Ilość" #: templates/console/display.twig:64 msgid "Execution order" @@ -14653,7 +14802,7 @@ msgstr "Pokaż ścieżkę" #: templates/console/display.twig:84 msgid "Hide trace" -msgstr "Ukryj ścieżkę" +msgstr "Ukryj ślad" #: templates/console/display.twig:99 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 @@ -14696,6 +14845,7 @@ msgstr "Wybierz kolumnę." #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 +#, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Wyrażenie" @@ -14759,6 +14909,7 @@ msgid "Make consistent with central list" msgstr "Dokonaj zgodne z centralną listą" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 +#, fuzzy msgid "Edit ENUM/SET values" msgstr "Edycja wartości ENUM/SET" @@ -14853,7 +15004,7 @@ msgstr "Kołowy" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39 msgctxt "Chart type" msgid "Timeline" -msgstr "Kalendarium" +msgstr "Oś czasu" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43 msgctxt "Chart type" @@ -14924,6 +15075,7 @@ msgstr "Suma" #: templates/database/designer/options_panel.twig:63 #: templates/database/designer/options_panel.twig:228 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59 +#, fuzzy msgid "Except" msgstr "Oprócz" @@ -14943,6 +15095,7 @@ msgstr "" "logowanie na urządzeniu." #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4 +#, fuzzy msgid "Compression:" msgstr "Kompresja:" @@ -14987,8 +15140,8 @@ msgid "" "Two-factor authentication is not available, please install optional " "dependencies to enable authentication backends." msgstr "" -"Uwierzytelnianie dwuskładnikowe nie jest dostępne. Zainstaluj opcjonalne " -"zależności, aby włączyć backendy uwierzytelniania." +"Uwierzytelnianie dwuskładnikowe nie jest dostępne, zainstaluj opcjonalne " +"zależności, aby włączyć zaplecze uwierzytelniania." #: templates/prefs_twofactor.twig:10 msgid "Following composer packages are missing:" @@ -15158,6 +15311,7 @@ msgstr "Ostatnia wersja" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99 +#, fuzzy msgid "Delete tracking" msgstr "Usuń śledzenie" @@ -15220,7 +15374,7 @@ msgstr "Utwórz wersję" #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99 msgid "Aggregate" -msgstr "Utwórz" +msgstr "Agreguj" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 msgid "Delete relationship" @@ -15233,7 +15387,7 @@ msgstr "Brak" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "Zdefiniowana następująco:" +msgstr "Jak zdefiniowano:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 #, php-format @@ -15314,6 +15468,7 @@ msgid "Storage Engine:" msgstr "Silnik składowania:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 +#, fuzzy msgid "Connection:" msgstr "Połączenie:" @@ -15363,6 +15518,7 @@ msgstr "Następny autoindeks" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76 #: templates/database/structure/table_header.twig:53 +#, fuzzy msgid "Creation" msgstr "Utworzenie" @@ -15389,9 +15545,10 @@ msgstr "Wykonaj \"zapytanie przez przykład\" (znak globalny: \"%\")" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 #, php-format msgid "Activate tracking for %s" -msgstr "Aktywuj śledzenie %s" +msgstr "Aktywuj śledzenie dla %s" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9 +#, fuzzy msgid "Activate now" msgstr "Aktywuj teraz" @@ -15414,9 +15571,10 @@ msgstr "Szybko - wyświetlane są tylko minimalne opcje" #: templates/display/export/method.twig:17 msgid "Custom - display all possible options" -msgstr "Dostosuj - wyświetli wszystkie możliwe opcje" +msgstr "Dostosuj - wyświetl wszystkie możliwe opcje" #: templates/display/export/options_output_format.twig:3 +#, fuzzy msgid "File name template:" msgstr "Szablon nazwy pliku:" @@ -15459,13 +15617,14 @@ msgstr "Wiersze:" #: templates/display/export/options_rows.twig:7 msgid "Dump some row(s)" -msgstr "Eksportuj wybrane wiersze" +msgstr "Eksportuj zakres wierszy" #: templates/display/export/options_rows.twig:23 msgid "Row to begin at:" msgstr "Wiersz rozpoczynający się:" #: templates/display/export/options_rows.twig:32 +#, fuzzy msgid "Dump all rows" msgstr "Zrzuć wszystkie wiersze" @@ -15480,22 +15639,22 @@ msgstr "" "silnik Webkit (Safari, Google Chrome, Arora itp.)." #: templates/display/import/javascript.twig:16 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s of %s" msgstr "%s z %s" #: templates/display/import/javascript.twig:17 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s/sec." msgstr "%s/sek." #: templates/display/import/javascript.twig:18 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." -msgstr "O %MIN min. %SEC sek. pozostało." +msgstr "Około %MIN min. %SEC sek. pozostało." #: templates/display/import/javascript.twig:19 msgid "About %SEC sec. remaining." -msgstr "O %SEC sek. pozostało." +msgstr "Około %SEC sek. pozostało." #: templates/display/import/javascript.twig:20 msgid "The file is being processed, please be patient." @@ -15541,6 +15700,7 @@ msgstr "" "usunięcia błędu." #: templates/error/report_form.twig:12 +#, fuzzy msgid "" "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " "debugging:" @@ -15571,7 +15731,7 @@ msgstr "Ograniczenie klucza obcego %s zostało usunięte" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 msgid "Constraint name" -msgstr "Ograniczenia nazwy" +msgstr "Nazwa ograniczenia" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158 @@ -15595,7 +15755,7 @@ msgstr "" #: templates/display/export/options_format.twig:12 #: templates/display/import/import.twig:185 msgid "Encoding Conversion:" -msgstr "Kodowanie konwersji:" +msgstr "Konwersja kodowania:" #: templates/display/export/template_options.twig:1 msgid "Select a template" @@ -15758,7 +15918,7 @@ msgid "Username" msgstr "Użytkownik" #: templates/database/search/results.twig:12 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%1$s match in %2$s" msgid_plural "%1$s matches in %2$s" msgstr[0] "%1$s dopasowanie w %2$s" @@ -15832,6 +15992,7 @@ msgid "Relational key" msgstr "Klucz relacyjny" #: templates/display/results/options_block.twig:30 +#, fuzzy msgid "Display column for relationships" msgstr "Wyświetl kolumnę dla relacji" @@ -15873,6 +16034,7 @@ msgid "View in fullscreen" msgstr "Wyświetl w trybie pełnoekranowym" #: templates/database/designer/side_menu.twig:28 +#, fuzzy msgid "Exit fullscreen" msgstr "Zamknij pełny ekran" @@ -15883,6 +16045,7 @@ msgstr "Nowa strona" #: templates/database/designer/side_menu.twig:71 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74 +#, fuzzy msgid "Delete pages" msgstr "Usuń strony" @@ -15899,16 +16062,19 @@ msgstr "Przeładuj" #: templates/database/designer/side_menu.twig:108 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111 +#, fuzzy msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 +#, fuzzy msgid "Angular links" msgstr "Kanciaste połączenia" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 +#, fuzzy msgid "Direct links" msgstr "Bezpośrednie połączenia" @@ -15940,7 +16106,7 @@ msgstr "Eksport schematu" #: templates/database/designer/side_menu.twig:165 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168 msgid "Build Query" -msgstr "Wykonaj zapytania" +msgstr "Buduj zapytanie" #: templates/database/designer/side_menu.twig:173 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177 @@ -16038,6 +16204,7 @@ msgid "None" msgstr "Brak" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17 +#, fuzzy msgid "Convert to Kana" msgstr "Konwersja do Kana" @@ -16047,6 +16214,7 @@ msgstr "Partycja według:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 +#, fuzzy msgid "Expression or column list" msgstr "Lista wyrażeń lub kolumn" @@ -16071,10 +16239,12 @@ msgid "Subpartition" msgstr "Subpartycja" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84 +#, fuzzy msgid "Engine" msgstr "Silnik" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 +#, fuzzy msgid "Data directory" msgstr "Katalog danych" @@ -16131,6 +16301,7 @@ msgid "Create database" msgstr "Utwórz bazę danych" #: templates/database/designer/query_details.twig:6 +#, fuzzy msgid "Active options" msgstr "Aktywne opcje" @@ -16185,7 +16356,7 @@ msgstr "Sekretny klucz:" #: templates/database/designer/table_list.twig:4 msgid "Hide/Show all" -msgstr "Ukryj/pokaż wszystko" +msgstr "Ukryj/Pokaż wszystko" #: templates/database/designer/table_list.twig:14 msgid "Hide/Show tables with no relationship" @@ -17203,7 +17374,7 @@ msgstr "Wątki, które są wolne do uruchomienia" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 msgid "There are too many threads that are slow to launch." -msgstr "Istnieje zbyt wiele wątków, które wolne są do uruchomiania." +msgstr "Istnieje zbyt wiele wątków, które długo się uruchamiają." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312 msgid "" @@ -17580,7 +17751,7 @@ msgid "" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" "Bieżący stosunek wolnej pamięci podręcznej zapytań do całkowitego rozmiaru " -"pamięci podręcznej zapytań wynosi %s%%. Powinno być powyżej 80%%" +"pamięci podręcznej zapytań wynosi %s%%. Powinien być powyżej 80%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 msgid "Query cache fragmentation" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 2c93dee3b09d..be8e55f72ee5 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-25 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Horus68 \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "O nome da base de dados está vazio!" #: db_operations.php:69 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" -"Impossível copiar o banco de dados com o mesmo nome. Troque o nome e tente " -"novamente." +"Não é possível copiar a base de dados para o mesmo nome. Altere o nome e " +"tente novamente." #: db_operations.php:156 #, php-format @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Definições gerais" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61 #: libraries/classes/UserPassword.php:244 msgid "Change password" -msgstr "Alterar a palavra-passe" +msgstr "Alterar palavra-passe" #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488 msgid "Server connection collation" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Ordenação de caracteres da ligação ao servidor" #: index.php:285 msgid "Appearance settings" -msgstr "Definições de aspeto" +msgstr "Definições de aparência" #: index.php:318 prefs_manage.php:276 msgid "More settings" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Filtrar comandos por palavra/regexp:" #: js/messages.php:309 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" -msgstr "Agrupar comandos, ignorando dados variáveis em clausulas WHERE" +msgstr "Agrupar queries, ignorando dados variáveis nas cláusulas WHERE" #: js/messages.php:310 msgid "Sum of grouped rows:" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "Copiando Base de Dados" #: js/messages.php:383 msgid "Changing charset" -msgstr "Mudando mapa de caracteres" +msgstr "A alterar o conjunto de caracteres" #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4 msgid "Enable foreign key checks" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Nenhuma dependência selecionada!" #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12 #: templates/table/relation/common_form.twig:189 msgid "Save" -msgstr "Guarda" +msgstr "Guardar" #: js/messages.php:485 msgid "Hide search criteria" @@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Conteúdo do ponto de dados" #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382 libraries/classes/InsertEdit.php:2979 #: templates/table/index_form.twig:141 templates/table/index_form.twig:177 msgid "Ignore" -msgstr "Ignora" +msgstr "Ignorar" #: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3344 #: libraries/classes/Display/Results.php:4705 @@ -2310,8 +2310,8 @@ msgid "" "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't " "save them. Do you want to continue?" msgstr "" -"Não salvou as mudanças no layout. Estas serão perdidas se não as guardar. " -"Deseja continuar?" +"Não guardou as alterações na apresentação. Estas perder-se-ão se não as " +"guardar. Pretende continuar?" #: js/messages.php:564 msgid "value/subQuery is empty" @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Exporta o esquema relacional (schema)" #: js/messages.php:578 msgid "Modifications have been saved" -msgstr "Modificações foram guardadas" +msgstr "Modificações guardadas" #: js/messages.php:581 #, php-format @@ -2616,9 +2616,9 @@ msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration." msgstr "" -"Aviso: um formulário desta página tem mais que %d campos. Ao submeter, " -"alguns dos campos podem ser ignorados, devido à configuração do PHP " -"max_input_vars." +"Aviso: um formulário nesta página tem mais de %d campos. Na submissão, " +"alguns dos campos podem ser ignorados, devido à configuração max_input_vars " +"do PHP." #: js/messages.php:699 js/messages.php:712 msgid "Some errors have been detected on the server!" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Metodo de Exportação" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348 msgid "Save on server" -msgstr "Guardar no Servidor" +msgstr "Guardar no servidor" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350 @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391 msgid "Use ignore inserts" -msgstr "Usar inserções ignoradas" +msgstr "Utilizar a opção \"ignorar inserções\"" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395 msgid "Syntax to use when inserting data" @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619 msgid "Ignore multiple statement errors" -msgstr "Ignora erro de declarações múltiplas" +msgstr "Ignorar erros de múltiplas declarações" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622 msgid "" @@ -4602,9 +4602,9 @@ msgid "" "This might be a good way to import large files, however it can break " "transactions." msgstr "" -"Permitir interromper a importação caso se detectar que o script está perto " -"do tempo limite. Esta pode ser uma boa maneira para importar ficheiros " -"grandes, contudo pode interromper as transações." +"Permitir a interrupção da importação caso o script detete que está perto do " +"limite de tempo. Esta pode ser uma boa maneira de importar ficheiros " +"grandes, mas pode quebrar as transações." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 msgid "Partial import: allow interrupt" @@ -4664,11 +4664,11 @@ msgstr "Importa percentagens como decimal (12.00% para .12)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 msgid "Number of queries to skip from start." -msgstr "Número de consultas para ignorar do início." +msgstr "Número de queries a saltar desde o início." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 msgid "Partial import: skip queries" -msgstr "Importação parcial: ignorar consultas" +msgstr "Importação parcial: ignorar queries" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" @@ -4928,8 +4928,8 @@ msgid "" "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in " "the Databases and Tables tabs above)." msgstr "" -"Agrupa itens na árvore de navegação (determinado pelo divisor definido nas " -"abas Banco de Dados e Tabelas acima)." +"Agrupar itens na árvore de navegação (determinado pelo separador definido " +"nos separadores Bases de dados e Tabelas acima)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817 msgid "Group items in the tree" @@ -4983,8 +4983,7 @@ msgstr "Mostrar tabelas na árvore" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree" -msgstr "" -"Se deseja mostrar tabelas em banco de dados na árvore no painel de navegação" +msgstr "Mostrar ou não as tabelas da base de dados na árvore de navegação" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 msgid "Show views in tree" @@ -4992,9 +4991,7 @@ msgstr "Mostrar visualizações em árvore" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree" -msgstr "" -"Se deseja mostrar visualisações em banco de dados na árvore no painel de " -"navegação" +msgstr "Mostrar ou não as vistas da base de dados na árvore de navegação" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 msgid "Show functions in tree" @@ -5019,7 +5016,7 @@ msgstr "Mostrar eventos em árvore" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree" -msgstr "Se deseja exibir os eventos no banco de dados na árvore de navegação" +msgstr "Mostrar ou não eventos na base de dados na árvore de navegação" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." @@ -5210,7 +5207,7 @@ msgstr "Repetir cabeçalhos" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 msgid "Grid editing: trigger action" -msgstr "Edição de grelha: executar ação" +msgstr "Edição de grelha: ação do trigger" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 msgid "Relational display" @@ -5226,7 +5223,7 @@ msgstr "Edição em grade: gravar todas as células editadas duma única vez" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965 msgid "Directory where exports can be saved on server." -msgstr "Pasta onde as exportações serão guardadas no Servidor." +msgstr "Pasta onde as exportações serão guardadas no servidor." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967 msgid "Save directory" @@ -5492,9 +5489,9 @@ msgid "" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" -"Banco de dados usado para relacionamentos, marcações e características dos " -"PDF. Veja [doc@linked-tables]pmadb[/doc] para informações completas. Deixe " -"em branco para nenhum suporte. Sugestão: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." +"Base de dados utilizada para relações, marcadores e funcionalidades de PDF. " +"Consulte [doc@linked-tables]pmadb[/doc] para obter informações completas. " +"Deixar em branco para não haver suporte. Sugerido: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 @@ -6839,7 +6836,7 @@ msgstr "A tabela %1$s foi alterada com sucesso. Privilégios foram ajustados." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17 msgid "Change" -msgstr "Muda" +msgstr "Alterar" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1229 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1230 @@ -7198,13 +7195,13 @@ msgstr "Palavra-passe:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79 msgid "Enter:" -msgstr "Introduza:" +msgstr "Introduzir:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1704 msgid "Re-type:" -msgstr "Confirma:" +msgstr "Reintroduzir:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151 @@ -7471,8 +7468,8 @@ msgid "" "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its " "tables." msgstr "" -"tamanho da memória buffer que o InnoDB utiliza para guardar temporariamente " -"dados e indices das suas tabelas." +"O tamanho do buffer de memória que o InnoDB utiliza para armazenar em cache " +"os dados e índices das suas tabelas." #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139 msgid "Buffer Pool" @@ -7707,10 +7704,11 @@ msgid "" "value of this variable can be increased to increase the total amount of data " "that can be stored in the database." msgstr "" -"O tamanho máximo do ficheiro de log de dados. O valor predefinido é 64MB. " -"PBXT pode criar o máximo de 32000 logs da dados, que são usados por todas as " -"tabelas. Então o valor desta variável pode ser incrementado para aumentar a " -"quantidade total dos dados que podem ser armazenados no banco de dados." +"O tamanho máximo de um ficheiro de registo de dados. O valor padrão é 64MB. " +"O PBXT pode criar um máximo de 32000 registos de dados, que são utilizados " +"por todas as tabelas. Portanto, o valor dessa variável pode ser aumentado " +"para aumentar a quantidade total de dados que podem ser armazenados na base " +"de dados." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95 msgid "Garbage threshold" @@ -7871,7 +7869,7 @@ msgstr "Erro ao mover o ficheiro enviado." #: libraries/classes/File.php:533 msgid "Cannot read uploaded file." -msgstr "Ficheiro carregado não pode ser lido." +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro carregado." #: libraries/classes/File.php:613 #, php-format @@ -7973,7 +7971,7 @@ msgstr "Opções" #: libraries/classes/Import.php:1228 #, php-format msgid "Go to database: %s" -msgstr "Ir para o banco de dados: %s" +msgstr "Ir para a base de dados: %s" #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 #, php-format @@ -8155,12 +8153,12 @@ msgstr "Id da linha inserida: %1$d" #: libraries/classes/LanguageManager.php:936 msgid "Ignoring unsupported language code." -msgstr "Ignorando código de linguagem não suportada." +msgstr "A ignorar código de linguagem não suportado." #: libraries/classes/LanguageManager.php:963 #: libraries/classes/LanguageManager.php:964 setup/frames/index.inc.php:63 msgid "Language" -msgstr "Língua" +msgstr "Idioma" #: libraries/classes/Linter.php:98 msgid "" @@ -8240,7 +8238,7 @@ msgstr "Operações" #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015 #: libraries/classes/Util.php:4029 msgid "Tracking" -msgstr "Rastreando" +msgstr "Rastreio" #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25 @@ -8253,7 +8251,7 @@ msgstr "Rastreando" #: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4014 #: libraries/classes/Util.php:4030 msgid "Triggers" -msgstr "Acionadores" +msgstr "Triggers" #: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488 #: libraries/classes/Menu.php:495 @@ -8390,7 +8388,7 @@ msgstr "Adicionar prefixo" #: libraries/classes/MultSubmits.php:500 msgid "Do you really want to execute the following query?" -msgstr "Você realmente deseja executar a consulta SQL a seguir?" +msgstr "Deseja realmente executar a seguinte querie?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" @@ -8438,7 +8436,7 @@ msgstr "Sair" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 msgid "Empty session data" -msgstr "Limpar dados de sessão" +msgstr "Esvaziar os dados da sessão" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197 msgid "phpMyAdmin documentation" @@ -8509,7 +8507,7 @@ msgstr "Nova" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41 msgid "Database operations" -msgstr "Operações com banco de dados" +msgstr "Operações da base de dados" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685 msgid "Show hidden items" @@ -8909,7 +8907,7 @@ msgstr "Nenhuma dependência parcial encontrada!" #: libraries/classes/Operations.php:104 msgid "Rename database to" -msgstr "Renomear banco de dados para" +msgstr "Mudar o nome da base de dados para" #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259 #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 @@ -8919,8 +8917,8 @@ msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" msgstr "" -"Você não possui permissão para esta operação; por favor, verifique a " -"documentação para mais detalhes" +"Não tem privilégios suficientes para efetuar esta operação; Por favor, " +"consulte a documentação para mais detalhes" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -8937,7 +8935,7 @@ msgstr "Apagar a Base de Dados (DROP)" #: libraries/classes/Operations.php:222 msgid "Copy database to" -msgstr "Copiar banco de dados para" +msgstr "Copiar base de dados para" #: libraries/classes/Operations.php:234 msgid "CREATE DATABASE before copying" @@ -8945,7 +8943,7 @@ msgstr "Criar a Base de Dados antes de copiar (CREATE DATABASE)" #: libraries/classes/Operations.php:272 msgid "Switch to copied database" -msgstr "Mudar para a Base de Dados copiada" +msgstr "Mudar para a base de dados copiada" #: libraries/classes/Operations.php:320 msgid "Change all tables collations" @@ -9155,7 +9153,7 @@ msgstr "Não é possível realizar a ligação: definições inválidas." #: templates/login/header.twig:5 #, php-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "Bemvindo ao %s" +msgstr "Bem-vindo ao %s" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105 #, php-format @@ -9188,7 +9186,7 @@ msgstr "Sua sessão expirou. Por favor, faça login novamente." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154 msgid "Log in" -msgstr "Entrada" +msgstr "Iniciar sessão" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172 @@ -9472,7 +9470,7 @@ msgstr "versão do PHP:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158 msgid "Database:" -msgstr "Banco de dados:" +msgstr "Base de dados:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 @@ -9536,7 +9534,7 @@ msgstr "Exportar metadata" msgid "" "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:" msgstr "" -"Sistema de banco de dados ou servidor de MySQL antigo para maximizar " +"Sistema de base de dados ou servidor MySQL mais antigo para maximizar a " "compatibilidade de saída com:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236 @@ -9655,7 +9653,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520 msgid "It appears your database uses routines;" -msgstr "Parece que seu banco de dados utiliza rotinas;" +msgstr "Parece que a sua base de dados utiliza rotinas;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550 @@ -9675,7 +9673,7 @@ msgstr "Metadata para tabela %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087 #, php-format msgid "Metadata for database %s" -msgstr "Metadata para o banco de dados %s" +msgstr "Metadados para a base de dados %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 @@ -9699,7 +9697,7 @@ msgstr "Erro ao ler a estrutura para a tabela %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" -msgstr "Parece que seu banco de dados utiliza views;" +msgstr "Parece que a sua base de dados utiliza views;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 msgid "Constraints for dumped tables" @@ -9735,7 +9733,7 @@ msgstr "RELACIONAMENTOS PARA TABELAS" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069 msgid "It appears your table uses triggers;" -msgstr "Isso demonstra que sua tabela utiliza gatilhos;" +msgstr "Parece que a sua tabela utiliza triggers;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 #, php-format @@ -9793,9 +9791,9 @@ msgid "" "database, list the corresponding column names here. Column names must be " "separated by commas and not enclosed in quotations." msgstr "" -"Se os dados em cada linha do ficheiro não estiverem na mesma ordem que no " -"banco de dados, liste os nomes correspondentes das colunas aqui. Os nomes " -"das colunas devem estar separados por vírgulas e não devem estar entre aspas." +"Se os dados em cada linha do ficheiro não estiverem na mesma ordem que na " +"base de dados, liste aqui os nomes das colunas correspondentes. Os nomes das " +"colunas devem ser separados por vírgulas e não devem estar entre aspas." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 @@ -9892,7 +9890,7 @@ msgstr "Modo de compatibilidade SQL:" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" -msgstr "Não use AUTO_INCREMENT para valores zerados" +msgstr "Não utilizar AUTO_INCREMENT para valores nulos" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45 msgid "XML" @@ -9910,7 +9908,7 @@ msgstr "A tabela %s não existe!" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69 #, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" -msgstr "Esquema do banco de dados %s - Página %s" +msgstr "Esquema da base de dados %s - Página %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294 msgid "SCHEMA ERROR: " @@ -9923,7 +9921,7 @@ msgstr "Página de exportação PDF" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102 #, php-format msgid "Schema of the %s database" -msgstr "Esquema de banco de dados %s" +msgstr "Esquema da base de dados %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 @@ -10515,15 +10513,15 @@ msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111 msgid "Replicate all databases; Ignore:" -msgstr "Replicar todos bancos de dados; Ignorar:" +msgstr "Replicar todas as bases de dados; Ignorar:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113 msgid "Ignore all databases; Replicate:" -msgstr "Ignorar todos bancos de dados; Replicar:" +msgstr "Ignorar todas as bases de dados; Replicar:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117 msgid "Please select databases:" -msgstr "Favor selecionar os bancos de dados:" +msgstr "Por favor, selecione as bases de dados:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121 msgid "" @@ -10758,13 +10756,13 @@ msgid "" "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host " "table are used instead." msgstr "" -"Quando a tabela Host é usada, este campo é ignorado e em vey disso os " -"valores armazenados na tabela Host são usados." +"Quando é utilizada a tabela Host, este campo é ignorado e são utilizados os " +"valores armazenados na tabela Host." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708 msgid "Re-type" -msgstr "Confirma" +msgstr "Reintroduzir" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:886 msgid "Generate password:" @@ -11121,25 +11119,25 @@ msgstr "Retorna" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." -msgstr "Desculpe, mas falhamos em restaurar o gatilho eliminado." +msgstr "Lamentamos, mas não foi possível repor o trigger perdido." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125 #, php-format msgid "Trigger %1$s has been modified." -msgstr "O gatilho %1$s foi modificado." +msgstr "O trigger %1$s foi modificado." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145 #, php-format msgid "Trigger %1$s has been created." -msgstr "O gatilho %1$s foi criado." +msgstr "O trigger %1$s foi criado." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221 msgid "Edit trigger" -msgstr "Editar gatilho" +msgstr "Editar trigger" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342 msgid "Trigger name" -msgstr "Nome do gatilho" +msgstr "Nome do trigger" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365 msgctxt "Trigger action time" @@ -11148,15 +11146,15 @@ msgstr "Tempo" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 msgid "You must provide a trigger name!" -msgstr "Você deve fornecer um nome de gatilho!" +msgstr "Deve fornecer um nome ao trigger!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "Você deve fornecer um tempo válido para o gatilho!" +msgstr "Deve fornecer uma temporização válida ao trigger!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 msgid "You must provide a valid event for the trigger!" -msgstr "Você deve fornecer um evento válido para o gatilho!" +msgstr "Deve fornecer um evento válido ao trigger!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 msgid "You must provide a valid table name!" @@ -11164,7 +11162,7 @@ msgstr "Você deve fornecer um nome de tabela válido!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 msgid "You must provide a trigger definition." -msgstr "Você deve fornecer uma definição do gatilho." +msgstr "Deve fornecer uma definição ao trigger." #: libraries/classes/Rte/Words.php:32 msgid "Add routine" @@ -11212,12 +11210,12 @@ msgstr "Não há rotinas para exibir." #: libraries/classes/Rte/Words.php:54 msgid "Add trigger" -msgstr "Adicionar gatilho" +msgstr "Adicionar trigger" #: libraries/classes/Rte/Words.php:56 #, php-format msgid "Export of trigger %s" -msgstr "Exportação do gatilho %s" +msgstr "Exportação do trigger %s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:57 msgid "trigger" @@ -11230,11 +11228,12 @@ msgstr "Você não possui permissões suficientes para criar um novo gatilho." #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 #, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "Nenhum gatilho com o nome %1$s foi encontrado no banco de dados %2$s." +msgstr "" +"Não foi encontrado nenhum trigger com o nome %1$s na base de dados %2$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 msgid "There are no triggers to display." -msgstr "Não há gatilhos para exibir." +msgstr "Não há triggers para apresentar." #: libraries/classes/Rte/Words.php:68 msgid "Add event" @@ -11256,7 +11255,7 @@ msgstr "Você não possui permissões suficientes para criar um evento." #: libraries/classes/Rte/Words.php:75 #, php-format msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "Nenhum evento com o nome %1$s foi encontrado no banco de dados %2$s." +msgstr "Não foi encontrado nenhum evento com o nome %1$s na base de dados %2$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:76 msgid "There are no events to display." @@ -11416,7 +11415,7 @@ msgstr "Permite definir eventos no agendador de eventos." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118 msgid "Allows creating and dropping triggers." -msgstr "Permite criar e apagar gatilhos." +msgstr "Permite criar e apagar triggers." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430 @@ -11482,8 +11481,8 @@ msgid "" "Limits the number of commands that change any table or database the user may " "execute per hour." msgstr "" -"Limita o número de comandos que alteram tabelas ou bancos de dados que o " -"utilizador pode executar por hora." +"Limita o número de comandos que alteram qualquer tabela ou base de dados que " +"o utilizador pode executar por hora." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour." @@ -11615,7 +11614,7 @@ msgstr "Nome do Host" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678 msgid "Do not change the password" -msgstr "Mantendo a palavra-passe" +msgstr "Não alterar palavra-passe" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728 msgid "Authentication Plugin" @@ -11642,20 +11641,21 @@ msgstr "Adicionar conta de utilizador" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 msgid "Database for user account" -msgstr "Banco de dados para a conta de utilizador" +msgstr "Base de dados para a conta de utilizador" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 msgid "Create database with same name and grant all privileges." -msgstr "Criar banco de dados com o mesmo nome e conceder todos os privilégios." +msgstr "" +"Criar uma base de dados com o mesmo nome e conceder todos os privilégios." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." -msgstr "Conceder todos os privilégios no nome curinga (nome_do_utilizador_%)." +msgstr "Conceder todos os privilégios no nome de jóquer (nome_de_utilizador_%)." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 #, php-format msgid "Grant all privileges on database %s." -msgstr "Conceder todos os privilégios ao banco de dados %s." +msgstr "Conceder todos os privilégios à base de dados %s." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 @@ -11739,7 +11739,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129 msgid "Change login information / Copy user account" -msgstr "Mudar informações de login / Copiar conta de utilizador" +msgstr "Alterar informações de início de sessão / Copiar conta de utilizador" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 msgid "Create a new user account with the same privileges and …" @@ -13197,7 +13197,7 @@ msgstr "Limpar" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254 msgid "Get auto-saved query" -msgstr "Obter consulta auto-salva" +msgstr "Obter consulta guardada automaticamente" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 msgid "Bind parameters" @@ -13391,7 +13391,7 @@ msgstr "Snapshot da estrutura" #: libraries/classes/Tracking.php:338 msgid "Tracking statements" -msgstr "Rastreando instruções" +msgstr "Declarações de rastreio" #: libraries/classes/Tracking.php:350 msgid "Delete tracking data row from report" @@ -13875,7 +13875,7 @@ msgstr "Parâmetros em falta:" #: libraries/classes/Util.php:2440 #, php-format msgid "Jump to database “%s”." -msgstr "Ir para o banco de dados “%s”." +msgstr "Ir para a base de dados “%s”." #: libraries/classes/Util.php:2465 #, php-format @@ -13898,7 +13898,7 @@ msgstr "Não existem ficheiros para fazer upload!" #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15 msgid "Empty" -msgstr "Limpa" +msgstr "Esvaziar" #: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356 msgid "Execute" @@ -14092,8 +14092,8 @@ msgid "" "Your preferences will be saved for current session only. Storing them " "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s." msgstr "" -"Suas preferências serão salvas somente para a sessão atual. Armazená-las " -"permanentemente requer %sarmazenamento de configurações do phpMyAdmin%s." +"As suas preferências serão guardadas apenas para a sessão atual. Armazená-" +"las permanentemente requer o %sarmazenamento da configuração do phpMyAdmin%s." #: navigation.php:24 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" @@ -14221,8 +14221,9 @@ msgid "" "Username and hostname didn't change. If you only want to change the " "password, 'Change password' tab should be used." msgstr "" -"O nome de utilizador e o hostname não foram modificados. Se quiser apenas " -"alterar a palavra-passe, utilize a aba \"Alterar palavra-passe\"." +"O nome de utilizador e o nome de anfitrião não foram alterados. Se apenas " +"pretender alterar a palavra-passe, deve utilizar o separador \"Alterar " +"palavra-passe\"." #: server_status.php:35 msgid "Not enough privilege to view server status." @@ -14439,7 +14440,7 @@ msgstr "Valor incorreto ou sem validação para %s" #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31 #, php-format msgid "'%s' database does not exist." -msgstr "O banco de dados '%s' não existe." +msgstr "A base de dados '%s' não existe." #: tbl_create.php:46 #, php-format @@ -14612,7 +14613,7 @@ msgstr "Use Ctrl+Enter para executar a consulta" #: templates/console/display.twig:23 msgid "Press Enter to execute query" -msgstr "Pressione Enter para executar consulta" +msgstr "Pressione Enter para executar a querie" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 @@ -14754,8 +14755,8 @@ msgid "" "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will " "most likely refuse to authenticate you." msgstr "" -"Você não está usando o acesso https para o phpMyAdmin, portanto aparelhos " -"FIDO U2F provavelmente irão recusar sua autenticação." +"Não está a utilizar https para aceder ao phpMyAdmin, pelo que o dispositivo " +"FIDO U2F irá muito provavelmente recusar-se a autenticá-lo." #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6 msgid "Check tables having overhead" @@ -15050,7 +15051,7 @@ msgstr "" #: templates/prefs_twofactor.twig:33 msgid "You have enabled two factor authentication." -msgstr "Você habilitou a autenticação em dois fatores." +msgstr "Ativou a verificação de dois passos." #: templates/prefs_twofactor.twig:37 templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 msgid "Disable two-factor authentication" @@ -15063,7 +15064,7 @@ msgstr "Configurar autenticação por dois fatores" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 msgid "Add privileges on the following database(s):" -msgstr "Adicionar privilégios no seguinte banco de dados:" +msgstr "Adicionar privilégios na(s) seguinte(s) base(s) de dados:" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." @@ -15271,7 +15272,7 @@ msgstr "Como definido:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 #, php-format msgid "Jump to database '%s'" -msgstr "Ir para banco de dados '%s'" +msgstr "Ir para a base de dados '%s'" #: templates/server/databases/table_row.twig:63 #, php-format @@ -15284,7 +15285,7 @@ msgstr "Verificar Privilégios" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7 msgid "Export databases as separate files" -msgstr "Exportar bancos de dados como ficheiros separados" +msgstr "Exportar bases de dados como ficheiros separados" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9 msgid "Export tables as separate files" @@ -15582,7 +15583,7 @@ msgstr "" #: templates/error/report_form.twig:19 msgid "You may examine the data in the error report:" -msgstr "Você pode examinar os dados no relatório de erros:" +msgstr "Pode examinar os dados do relatório de erros:" #: templates/server/plugins/section.twig:9 msgid "Plugin" @@ -15667,7 +15668,7 @@ msgstr "" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 msgid "You may also drag and drop a file on any page." -msgstr "Você também pode arrastar um ficheiro em qualquer página." +msgstr "Também pode arrastar e largar um ficheiro em qualquer página." #: templates/display/import/import.twig:86 msgid "File uploads are not allowed on this server." @@ -15954,7 +15955,7 @@ msgstr "Tudo pequeno/grande" #: templates/database/designer/side_menu.twig:139 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142 msgid "Toggle small/big" -msgstr "Mudar para pequeno/grande" +msgstr "Alternar entre pequeno/grande" #: templates/database/designer/side_menu.twig:146 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149 @@ -16380,7 +16381,7 @@ msgstr "Continuar a inserção com %s linhas" #: templates/database/structure/show_create.twig:2 msgid "Showing create queries" -msgstr "Mostrar consultas create" +msgstr "A mostrar a criação de consultas" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 msgid "Foreign key constraints" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a3b3d429ca1d..88e4beeb9563 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-04 15:47+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-30 21:39+0000\n" +"Last-Translator: Marco Aurélio Cardoso \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Executar esta consulta novamente?" #: js/messages.php:727 msgid "Do you really want to delete this bookmark?" -msgstr "Você realmente deseja excluir a busca \"%s\"?" +msgstr "Você realmente deseja excluir este marcador?" #: js/messages.php:729 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." @@ -16389,7 +16389,7 @@ msgstr "Mostrar consultas create" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 msgid "Foreign key constraints" -msgstr "Restrições de chave estrangeira" +msgstr "Constraints de chave estrangeira" #: templates/table/relation/common_form.twig:10 msgid "Actions" @@ -16418,7 +16418,7 @@ msgstr "" #: templates/table/relation/common_form.twig:24 msgid "Foreign key constraint" -msgstr "Restrição de chave estrangeira" +msgstr "Constraint de chave estrangeira" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 msgid "+ Add constraint" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 3b541e4634b0..c105a10c05bd 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-18 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Максим \n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-15 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Пожалуйста, добавьте в серию хотя бы од #: templates/database/designer/options_panel.twig:177 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:30 msgid "None" -msgstr "Ни одного" +msgstr "Нет" #: js/messages.php:221 msgid "Resume monitor" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "" "database administrator." msgstr "" "Вы не можете изменить значения данных переменных. Пожалуйста, войдите под " -"учетной записью root или свяжитесь с администратором базы данных." +"учётной записью root или свяжитесь с администратором базы данных." #: js/messages.php:254 msgid "Change settings" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "Ни одна база данных не выбрана." #: js/messages.php:374 msgid "No accounts selected." -msgstr "Не выбрано учетных записей." +msgstr "Нет выбранных учётных записей." #: js/messages.php:375 msgid "Dropping column" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Скрыть" #: js/messages.php:786 msgctxt "Previous month" msgid "Prev" -msgstr "Предыдущий" +msgstr "Пред" #: js/messages.php:791 msgctxt "Next month" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Длина/Значения" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8 msgid "Collation" -msgstr "Сравнение" +msgstr "Схема сравнения" #: libraries/classes/CentralColumns.php:753 msgid "Attribute" @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgid "" "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration " "storage." msgstr "" -"Слежение за изменениями произведенными в базе данных. Для работы требуется " +"Слежение за изменениями произведёнными в базе данных. Для работы требуется " "настройка хранения конфигурации phpMyAdmin." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364 @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 msgid "Maximum items on first level" -msgstr "Максимальное количество пунктов на первом уровне" +msgstr "Максимум пунктов на первом уровне" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 msgid "" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgstr "Количество пунктов, выводимых на одной #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 msgid "Maximum items in branch" -msgstr "Максимальное количество пунктов в ветке" +msgstr "Максимум пунктов в ветке" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 msgid "" @@ -4894,11 +4894,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 msgid "Minimum number of items to display the filter box" -msgstr "Минимальное количество пунктов для вывода поля фильтра" +msgstr "Минимум пунктов для вывода поля фильтра" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box" -msgstr "Минимальное количество баз данных для отображения поля фильтра" +msgstr "Минимум баз данных для отображения поля фильтра" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 msgid "" @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgid "" "database server" msgstr "" "Укажите, какую временную зону следует использовать. Временная зона может " -"отличаться от зоны на сервере." +"отличаться от зоны на сервере" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth." @@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 msgid "Switch to dark theme" -msgstr "Переключиться на темную тему" +msgstr "Переключиться на тёмную тему" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476 msgid "Console height" @@ -6350,11 +6350,11 @@ msgid "" "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" "Данный %sпараметр%s должен быть отключен, так как позволяет атакующему " -"совершать перебор учетных данных к любому серверу MySQL. При необходимости " +"совершать перебор учётных данных к любому серверу MySQL. При необходимости " "активации данного параметра, используйте %sсписок доверенных логинов для " "MySQL сервера%s или %sсписок доверенных прокси%s. Однако, защита по IP через " -"доверенные прокси может быть ненадежной, если ваш IP не является выделенным " -"и кроме вас принадлежит тысячам пользователей того же Интернет Провайдера." +"доверенные прокси может быть ненадёжной, если ваш IP не является выделенным " +"и кроме вас принадлежит тысячам пользователей того же провайдера Интернета." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96 msgid "" @@ -6603,7 +6603,7 @@ msgstr "Тип события" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:629 msgid "Server ID" -msgstr "ID сервера" +msgstr "ИД сервера" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160 msgid "Original position" @@ -6861,9 +6861,9 @@ msgid "" "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " "corrupted!" msgstr "" -"В конфигурации PHP включен несовместимый с phpMyAdmin параметр mbstring." -"func_overload. Для предотвращения возможной потери данных данный параметр " -"должен быть выключен!" +"В конфигурации PHP включён несовместимый с phpMyAdmin параметр " +"mbstring.func_overload. Для предотвращения возможной потери данных данный " +"параметр должен быть отключён!" #: libraries/classes/Core.php:1231 msgid "" @@ -7274,7 +7274,7 @@ msgstr "Сортировать по индексу" #: libraries/classes/Display/Results.php:1729 #: templates/display/results/options_block.twig:14 msgid "Partial texts" -msgstr "Сокращенные тексты" +msgstr "Сокращённые тексты" #: libraries/classes/Display/Results.php:1733 #: templates/display/results/options_block.twig:14 @@ -7338,7 +7338,7 @@ msgstr "%d всего" #: libraries/classes/Display/Results.php:4590 libraries/classes/Sql.php:1435 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." -msgstr "Запрос занял %01.4f сек." +msgstr "Запрос занял %01.4f с." #: libraries/classes/Display/Results.php:4689 #: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/mult_submits.inc.php:57 @@ -7371,7 +7371,7 @@ msgstr "Использование результатов запроса" #: libraries/classes/Display/Results.php:5006 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10 msgid "Display chart" -msgstr "Отобразить график" +msgstr "Показать график" #: libraries/classes/Display/Results.php:5028 msgid "Visualize GIS data" @@ -7956,8 +7956,8 @@ msgid "" "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional " "engine tables can be rolled back." msgstr "" -"Только для INSERT, UPDATE, DELETE и REPLACE SQL запросов, содержащих " -"транзакционные таблицы движка, может быть произведен откат." +"Только для запросов INSERT, UPDATE, DELETE и REPLACE SQL, содержащих " +"транзакционные таблицы движка, может быть произведён откат." #: libraries/classes/Index.php:658 #, php-format @@ -8238,7 +8238,7 @@ msgstr "Центральные столбцы" #: libraries/classes/Menu.php:607 msgid "User accounts" -msgstr "Учетные записи пользователей" +msgstr "Учётные записи пользователей" #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2 @@ -10487,7 +10487,7 @@ msgid "" "master." msgstr "" "Сразу после перезапуска MySQL сервера, пожалуйста, нажмите кнопку OK, после " -"чего вы должны увидеть сообщение указывающее, что данный сервер настроеннастроен как головной." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153 @@ -10904,7 +10904,7 @@ msgstr "Ошибка при обработке запроса:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" -msgstr "ВЫКЛЮЧИТЬ" +msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:107 msgid "ON" @@ -11388,7 +11388,7 @@ msgstr "Разрешает изменение и удаление хранимы #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts." msgstr "" -"Разрешает создание, удаление и переименование учетных записей пользователей." +"Разрешает создание, удаление и переименование учётных записей пользователей." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78 @@ -11591,11 +11591,11 @@ msgstr "Вы отменили привилегии для %s." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 msgid "Add user account" -msgstr "Добавить учетную запись пользователя" +msgstr "Добавить учётную запись пользователя" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 msgid "Database for user account" -msgstr "База данных для учетных записей пользователей" +msgstr "База данных для учётных записей пользователей" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 msgid "Create database with same name and grant all privileges." @@ -11695,11 +11695,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129 msgid "Change login information / Copy user account" msgstr "" -"Изменить регистрационные данные / Копировать учетную запись пользователя" +"Изменить регистрационные данные / Копировать учётную запись пользователя" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 msgid "Create a new user account with the same privileges and …" -msgstr "Создать новую учетную запись пользователя с такими же привилегиями и …" +msgstr "Создать новую учётную запись пользователя с такими же привилегиями и…" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3372 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12 @@ -11766,7 +11766,7 @@ msgstr "Редактирование привилегий:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4547 msgid "User account" -msgstr "Учетная запись пользователя" +msgstr "Учётная запись пользователя" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4621 msgid "" @@ -11779,7 +11779,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 #: libraries/classes/Server/Users.php:30 msgid "User accounts overview" -msgstr "Обзор учетных записей пользователей" +msgstr "Обзор учётных записей пользователей" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4716 msgid "" @@ -11787,9 +11787,9 @@ msgid "" "will prevent other users from connecting if the host part of their account " "allows a connection from any (%) host." msgstr "" -"Имеется учетная запись пользователя, позволяющая любому пользователю " +"Имеется учётная запись пользователя, позволяющая любому пользователю " "подключиться к локальному хосту. Это предотвратит подключение других " -"пользователей, если хост-часть их учетной записи разрешает соединение с " +"пользователей, если хост-часть их учётной записи разрешает соединение с " "любым (%) хостом." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 @@ -12111,7 +12111,7 @@ msgstr "" "Включение директивы general_log может увеличить нагрузку на сервер на 5-15%. " "Имейте в виду, что генерирование статистики из журналов является интенсивной " "задачей для сервера, поэтому советуем выбирать небольшой промежуток времени " -"и выключать general_log и очищать его таблицу после окончания мониторинга." +"и отключать general_log и очищать его таблицу по окончании мониторинга." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286 @@ -12212,12 +12212,12 @@ msgid "" "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the " "web server and the MySQL server." msgstr "" -"Примечание: Включение автообновления может спровоцировать большой трафик " -"между веб-сервером и сервером MySQL." +"Примечание: Включение автообновления может вызвать увеличение трафика между " +"веб-сервером и сервером MySQL." #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65 msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "ИД" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81 msgid "Command" @@ -13128,7 +13128,7 @@ msgstr "Проблемы с индексами таблицы `%s`" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 #, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "Выполнить SQL-запрос(ы) на сервере “%s”" +msgstr "Выполнить SQL-запрос(ы) на сервере «%s»" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 #, php-format @@ -13155,7 +13155,7 @@ msgstr "Связать параметры" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 msgid "Bookmark this SQL query:" -msgstr "Создание закладки SQL запроса:" +msgstr "Создание закладки SQL-запроса:" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322 msgid "Replace existing bookmark of same name" @@ -13167,7 +13167,7 @@ msgstr "Разделитель" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346 msgid "Show this query here again" -msgstr "Показать данный запрос снова" +msgstr "Показать этот запрос снова" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363 msgid "Rollback when finished" @@ -13427,7 +13427,7 @@ msgstr "Слежение за %1$s было включено на версии % #: libraries/classes/Tracking.php:894 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." -msgstr "Слежение за %1$s было выключено на версии %2$s." +msgstr "Слежение за %1$s было отключено на версии %2$s." #: libraries/classes/Tracking.php:986 #, php-format @@ -13447,7 +13447,7 @@ msgstr "включено" #: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11 msgid "not active" -msgstr "выключено" +msgstr "отключено" #: libraries/classes/Types.php:203 msgid "" @@ -13789,7 +13789,7 @@ msgstr "Отправить запрос" #: libraries/classes/Util.php:1166 msgctxt "Inline edit query" msgid "Edit inline" -msgstr "Построчное редактирование" +msgstr "Построчная правка" #. l10n: Short week day name for Sunday #: libraries/classes/Util.php:1506 @@ -13810,7 +13810,7 @@ msgstr "AM" #: libraries/classes/Util.php:1847 #, php-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" -msgstr "%s дней, %s часов, %s минут и %s секунд" +msgstr "%s дн, %s ч, %s мин и %s с" #: libraries/classes/Util.php:1882 msgid "Missing parameter:" @@ -14405,7 +14405,7 @@ msgstr "Неправильное имя таблицы" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 msgid "There is an issue with your request." -msgstr "В вашем запросе есть проблема." +msgstr "С вашим запросом возникла проблема." #: tbl_replace.php:258 #, php-format @@ -14476,7 +14476,7 @@ msgstr "Начальная строка:" #: templates/display/results/additional_fields.twig:6 #: templates/display/export/options_rows.twig:10 msgid "Number of rows:" -msgstr "Количество строк:" +msgstr "Число строк:" #: templates/toggle_button.twig:3 msgid "Click to toggle" @@ -14591,7 +14591,7 @@ msgstr "Сбой выполнения запроса" #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184 msgid "Queried time" -msgstr "Запрошенное время" +msgstr "Время запроса" #: templates/console/display.twig:47 msgid "During current session" @@ -14671,7 +14671,7 @@ msgid "" "this permanent, view settings." msgstr "" "Выполнить запрос по нажатию Enter и вставить новую строку по нажатию Shift + " -"Enter. Чтобы сделать эту опцию постоянной, смотрите настройки." +"Enter. Чтобы сделать эту опцию постоянной, см. настройки." #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 msgid "Select a column." @@ -14747,7 +14747,7 @@ msgstr "Редактировать ENUM/SET значения" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 msgid "Remove selected user accounts" -msgstr "Удалить выбранные учетные записи пользователей" +msgstr "Удалить выбранные учётные записи пользователей" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." @@ -14979,13 +14979,13 @@ msgstr "Следующие Composer-пакеты отсутствуют:" #: templates/prefs_twofactor.twig:18 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account." msgstr "" -"Двухфакторная аутентификация доступна и настроена для этой учетной записи." +"Двухфакторная аутентификация доступна и настроена для этой учётной записи." #: templates/prefs_twofactor.twig:20 msgid "" "Two-factor authentication is available, but not configured for this account." msgstr "" -"Двухфакторная аутентификация доступна, но не настроена для этой учетной " +"Двухфакторная аутентификация доступна, но не настроена для этой учётной " "записи." #: templates/prefs_twofactor.twig:24 @@ -15289,7 +15289,7 @@ msgstr "поле(я)" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 msgid "Collation:" -msgstr "Сравнение:" +msgstr "Схема сравнения:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 msgid "Storage Engine:" @@ -15317,7 +15317,7 @@ msgstr "" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 msgid "Row statistics" -msgstr "Статистика строки" +msgstr "Статистика строк" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8 msgid "static" @@ -15380,11 +15380,11 @@ msgstr "Включить" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 #, php-format msgid "Deactivate tracking for %s" -msgstr "Выключить слежение за %s" +msgstr "Отключить слежение за %s" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 msgid "Deactivate now" -msgstr "Выключить" +msgstr "Отключить сейчас" #: templates/display/export/method.twig:3 msgid "Export method:" @@ -15469,15 +15469,15 @@ msgstr "%s из %s" #: templates/display/import/javascript.twig:17 #, php-format msgid "%s/sec." -msgstr "%s/сек." +msgstr "%s/с" #: templates/display/import/javascript.twig:18 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." -msgstr "Осталось около %MIN мин. %SEC сек." +msgstr "Осталось около %MIN мин. %SEC с." #: templates/display/import/javascript.twig:19 msgid "About %SEC sec. remaining." -msgstr "Осталось около %SEC сек." +msgstr "Осталось около %SEC с." #: templates/display/import/javascript.twig:20 msgid "The file is being processed, please be patient." @@ -15525,8 +15525,8 @@ msgid "" "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " "debugging:" msgstr "" -"Вы можете указать шаги, приведшие к этой ошибке? Это существенно поможет при " -"выяснении причин проблемы." +"Можете указать шаги, приведшие к этой ошибке? Это существенно поможет в " +"отладке:" #: templates/error/report_form.twig:19 msgid "You may examine the data in the error report:" @@ -15680,8 +15680,8 @@ msgid "" "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic " "between the web server and the MySQL server." msgstr "" -"Примечание: Включение статистики баз данных может спровоцировать большой " -"трафик между веб-сервером и сервером MySQL." +"Примечание: Включение статистики баз данных может вызвать увеличение трафика " +"между веб-сервером и сервером MySQL." #: templates/server/databases/databases_footer.twig:70 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71 @@ -16234,7 +16234,7 @@ msgstr "Слежение включено." #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5 msgid "Tracking is not active." -msgstr "Слежение выключено." +msgstr "Слежение отключено." #: templates/export/alias_add.twig:4 msgid "Define new aliases" @@ -17228,15 +17228,15 @@ msgstr "Время медленного запуска" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318 msgid "Slow_launch_time is above 2s." -msgstr "Slow_launch_time больше 2 сек." +msgstr "Slow_launch_time больше 2 с." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319 msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." msgstr "" -"Установите переменную {slow_launch_time} на 1 или 2 сек., чтобы корректно " -"считать медленно запускаемые потоки." +"Установите переменную {slow_launch_time} на 1 или 2 с, чтобы верно считать " +"медленно запускаемые потоки." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 #, php-format @@ -17357,7 +17357,7 @@ msgstr "Отключен InnoDB?" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 msgid "You do not have InnoDB enabled." -msgstr "У вас выключен InnoDB." +msgstr "У вас отключён InnoDB." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." @@ -17695,7 +17695,7 @@ msgid "" "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB." msgstr "" "Максимальный размер результата установленный в кеше запросов, по умолчанию " -"составляет 1 MiB." +"составляет 1 МиБ." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56 msgid "" @@ -17711,10 +17711,10 @@ msgstr "" "Изменение {query_cache_limit} (обычно повышение) может увеличить " "эффективность. Данная переменная определяет максимальный размер результата " "запроса, который будет добавлен в кеш запросов. При большом количестве " -"результатов запросов свыше 1 MiB, которые могут быть без труда кешированы " -"(большое количество процессов чтения, малое количество процессов записи), " +"результатов запросов свыше 1 МиБ, которые могут быть без труда кешированы (" +"большое количество процессов чтения, малое количество процессов записи), " "увеличение значения {query_cache_limit} увеличит эффективность. В то же " -"время, при большом количестве результатов запросов превышающих 1 MiB, " +"время, при большом количестве результатов запросов превышающих 1 МиБ, " "которые не подпадают под условие кеширования (часто недействительны при " "обновлении таблиц), увеличение {query_cache_limit} может снизить " "эффективность." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 88d407cc130f..678276fac8de 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-23 06:07+0000\n" -"Last-Translator: mixeros \n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-15 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Michal Dobsovic \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-rc\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Typ" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9 msgid "Null" -msgstr "Prázdný" +msgstr "Prázdny" #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 @@ -336,16 +336,12 @@ msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Simulate query" msgid "Multi-table query" -msgstr "Simulovať dopyt" +msgstr "Viac tabuľkový dopyt" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Query failed" msgid "Query by example" -msgstr "Dopyt zlyhal" +msgstr "Dopyt podľa príkladu" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -1105,10 +1101,8 @@ msgid "Y values" msgstr "Hodnoty Y" #: js/messages.php:142 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the same value again" msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "Prosím zadajte tú istú hodnotu ešte raz" +msgstr "Prosím zadajte najprv SQL dotaz." #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" @@ -2058,8 +2052,8 @@ msgid "" "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " "determine values of column d and column f." msgstr "" -"Poznámka: a, b -> d,f znamená, že kombinované hodnoty v stĺpcoch a a b " -"spolu môžu určovať hodnoty stĺpcov d a f." +"Poznámka: a, b -> d,f znamená, že kombinované hodnoty v stĺpcoch a a b spolu " +"môžu určovať hodnoty stĺpcov d a f." #: js/messages.php:460 msgid "No partial dependencies selected!" @@ -2290,10 +2284,8 @@ msgstr "" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "No tables found in database." msgid "Add tables from other databases" -msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto databáze." +msgstr "Pridať tabuľky z iných databáz" #: js/messages.php:566 msgid "Page name" @@ -5351,17 +5343,12 @@ msgid "Control user password" msgstr "Heslo kontrolného užívateľa" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A special MySQL user configured with limited permissions, more " -#| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/" -#| "controluser]wiki[/a]." msgid "" "A special MySQL user configured with limited permissions, more information " "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]." msgstr "" -"Špeciálny MySQL užívateľ s obmedzenými právami, viac informácii je " -"dostupných na [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]." +"Špeciálny MySQL používateľ s obmedzenými právami, viac informácii je " +"dostupných v [doc@linked-tables]dokumentácii[/doc]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021 msgid "Control user" @@ -5526,20 +5513,14 @@ msgid "PDF schema: pages table" msgstr "PDF schéma: tabuľka stránok" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@https://" -#| "wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave " -#| "blank for no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgid "" "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" -"Databáza použitá pre ralácie, záložky a PDF možností. Pre kompletný popis " -"viď [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a]. Ak ponecháte " -"prázdne, bude táto možnosť vypnutá. Doporučená hodnota: [kbd]phpmyadmin[/" -"kbd]." +"Databáza použitá na ralácie, záložky a PDF možnosti. Pre kompletný popis viď " +"[doc@linked-tables]pmadb[/doc]. Ak ponecháte prázdne, bude táto možnosť " +"vypnutá. Doporučená hodnota: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 @@ -5580,31 +5561,21 @@ msgid "Favorites table" msgstr "Tabuľka obľúbených" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-" -#| "links[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]." msgid "" "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__relation[/kbd]." msgstr "" -"Nechajte prázdne pre vypnutie podpory [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/" -"relation]relation-links[/a]. Odporúčaná hodnota: [kbd]pma__relation[/kbd]." +"Nechajte prázdne pre vypnutie podpory [doc@relations@]relation-links[/doc]. " +"Odporúčaná hodnota: [kbd]pma__relation[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138 msgid "Relation table" msgstr "Relačná tabuľka" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication " -#| "types[/a] for an example." msgid "" "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example." -msgstr "" -"Priklad, viď [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]typy " -"overovania[/a]." +msgstr "Priklad, viď [doc@authentication-modes]typy autentifikácie[/doc] ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145 msgid "Signon session name" @@ -6286,10 +6257,8 @@ msgid "Order" msgstr "Poradie" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 -#, fuzzy -#| msgid "Order by:" msgid "Order by" -msgstr "Zoradiť podľa:" +msgstr "Zoradiť podľa" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 @@ -6531,27 +6500,21 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"%sBzip2 kompresia a dekompresia %s vyžaduje funkcie (%s), ktoré nie sú k " -"dispozícii v tomto systéme." +"%1$sBzip2 kompresia a dekompresia %2$s vyžaduje funkcie (%3$s), ktoré nie sú " +"k dispozícii v tomto systéme." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"%sGZip kompresia a dekompresia%s vyžaduje funkicie (%s), ktoré nie sú " +"%1$sGZip kompresia a dekompresia%2$s vyžaduje funkicie (%3$s), ktoré nie sú " "dostupné na tomto systéme." #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 @@ -6566,8 +6529,8 @@ msgstr "Neplatný typ overenia!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:260 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" msgstr "" -"Pri použití prihlasovacej metódy [kbd]config[/kbd] nebolo vyplnené " -"užívateľské meno!" +"Pri použití autentifikačnej metódy [kbd]config[/kbd] nebolo vyplnené " +"používateľské meno!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:268 msgid "" @@ -6846,10 +6809,9 @@ msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "Stĺpce boli úspešne presunuté." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Failed to get real row count." +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "Nepodarilo sa zístiť skutočný počet riadkov." +msgstr "Nepodarilo sa zistiť popis stĺpca %s!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 @@ -7203,10 +7165,8 @@ msgid "Details…" msgstr "Podrobnosti…" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2507 -#, fuzzy -#| msgid "Missing parameter:" msgid "Missing connection parameters!" -msgstr "Chýbajúci parameter:" +msgstr "Chýbajúce parametre pripojenia!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." @@ -8140,14 +8100,11 @@ msgid "Edit next row" msgstr "Upraviť nasledujúci riadok" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1885 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere" msgid "" "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere." msgstr "" "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými " -"smermi klávesy CTRL+šípky" +"smermi klávesy CTRL+šípky." #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 @@ -9021,7 +8978,7 @@ msgstr "Odstrániť dáta alebo tabuľku" #: libraries/classes/Operations.php:1540 msgid "Empty the table (TRUNCATE)" -msgstr "Vyprázdniť tabuľku (TRUNCATE)" +msgstr "Vyprázdniť tabuľku (TRUNCATE)" #: libraries/classes/Operations.php:1548 msgid "Delete the table (DROP)" @@ -9646,10 +9603,9 @@ msgid "Last check:" msgstr "Posledná kontrola:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table structure for table" +#, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku" +msgstr "Chyba načítania štruktúry tabuľky %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" @@ -9703,10 +9659,9 @@ msgid "(See below for the actual view)" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error reading data:" +#, php-format msgid "Error reading data for table %s:" -msgstr "Chyba pri čítaní dát:" +msgstr "Chyba pri čítaní dát z tabuľky %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 msgid "Object creation options (all are recommended)" @@ -10191,16 +10146,13 @@ msgid "For testing purposes only!" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Hardware authentication failed!" +#, php-format msgid "Two-factor authentication failed: %s" -msgstr "Hardwarové prihlasovanie zlyhalo!" +msgstr "Dvojfaktorová autentifikácia zlyhala: %s" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Hardware authentication failed!" msgid "Two-factor authentication failed." -msgstr "Hardwarové prihlasovanie zlyhalo!" +msgstr "Dvojfaktorová autentifikácia zlyhala." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 msgid "No Two-Factor" @@ -10516,16 +10468,13 @@ msgid "Change or reconfigure master server" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as slave in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as slave in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli " -"by ste ho nakonfigurovať?" +"by ste ho %snakonfigurovať%s?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316 msgid "Error management:" @@ -10545,16 +10494,13 @@ msgid "Skip next %s errors." msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as master in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as master in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" "Tento server nie je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese. Chceli " -"by ste ho nakonfigurovať?" +"by ste ho %snakonfigurovať%s?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389 #: templates/display/export/select_options.twig:8 @@ -11081,10 +11027,8 @@ msgid "routine" msgstr "rutina" #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine" msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." -msgstr "Nemáte potrebné oprávnenia na vytvorenie rutiny" +msgstr "Nemáte potrebné oprávnenia na vytvorenie rutiny." #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 #, php-format @@ -11101,10 +11045,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "V databáze %2$s nebola nájdená žiadneatrutina s menom %1$s" +msgstr "V databáze %2$s nebola nájdená žiadna rutina s názvom %1$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:48 msgid "There are no routines to display." @@ -11124,20 +11067,17 @@ msgid "trigger" msgstr "spúšťač" #: libraries/classes/Rte/Words.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." -msgstr "Nemáte potrebné oprávnenia na vytvorenie triggera" +msgstr "Nemáte potrebné oprávnenia na vytvorenie triggera." #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "V databáze %2$s nebol nájdený žiadny trigger s menom %1$s" +msgstr "V databáze %2$s nebol nájdený žiadny trigger s názvom %1$s." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 msgid "There are no triggers to display." -msgstr "Neboli nájdené žiadne spúšťače." +msgstr "Neboli nájdené žiadne triggery." #: libraries/classes/Rte/Words.php:68 msgid "Add event" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 251f780225ae..cff16410e676 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-04 09:02+0000\n" +"Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Име базе није задато!" #: db_operations.php:69 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." msgstr "" -"Није могуће копирати базу података под истим именом. Промените име и " +"Није могуће копирати базу података под истим именом. Промените име и " "покушајте поново." #: db_operations.php:156 @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Репликација" msgid "" "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them." msgstr "" -"Верзија %1$s је направљена за изабране табеле, њихово праћење је активно." +"Верзија %1$s је направљена за изабране табеле, њихово праћење је активно." #: db_tracking.php:95 #, fuzzy diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 4eda45b89e11..e1996071f2da 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-01 14:09+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" "Language-Team: Tamil " "\n" "Language: ta\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -336,14 +336,12 @@ msgid "You have to choose at least one column to display!" msgstr "காட்சிப்படுத்த நீங்கள் குறைந்தபட்சம் ஒரு நிரலை தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Simulate query" msgid "Multi-table query" -msgstr "வினவலை பாவித்து காண்பி" +msgstr "பல அட்டவணை வினவல்" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Query by example" -msgstr "எடுத்துக்காட்டுவாரியாக வினவல்" +msgstr "எடுத்துக்காட்டு மூலம் வினவல்" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -371,7 +369,7 @@ msgstr "" #: db_tracking.php:95 msgid "No tables selected." -msgstr "எந்த அட்டவணைகளும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." +msgstr "எந்த அட்டவணைகளும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." #: db_tracking.php:153 msgid "Database Log" @@ -542,16 +540,12 @@ msgid "Output" msgstr "வெளியீடு" #: gis_data_editor.php:423 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " -#| "below into the \"Value\" field." msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." msgstr "" -"\"செயல்கூறு\" நிரல்வரிசையிலிருந்து \"GeomFromText (எழுத்திலிருந்து வடிவை)\"ஐ " -"தேர்ந்தெடுத்தபின்னர் கீழுள்ள \"மதிப்பு\" களத்தில் சரத்தை ஒட்டுக." +"\"செயல்பாடு\" நெடுவரிசையிலிருந்து \"ST_GEOMFROMTEXT\" ஐத் தேர்ந்தெடுத்து கீழே உள்ள " +"சரத்தை \"மதிப்பு\" புலத்தில் ஒட்டவும்." #: import.php:73 msgid "Succeeded" @@ -606,8 +600,8 @@ msgstr "புத்தகக்குறி %s குறிக்கப்ப #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." -msgstr[0] "உள்ளேற்றம் வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல்கள் செயல்படுத்தப்பட்டன." -msgstr[1] "உள்ளேற்றம் வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல்கள் செயல்படுத்தப்பட்டன." +msgstr[0] "இறக்குமதி வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல் செயல்படுத்தப்பட்டது." +msgstr[1] "இறக்குமதி வெற்றிகரமாக முடிந்தது, %d வினவல்கள் செயல்படுத்தப்பட்டன." #: import.php:628 #, php-format @@ -652,7 +646,7 @@ msgstr "" #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115 msgid "phpMyAdmin Demo Server" -msgstr "PHPMyAdmin செயல்விளக்க சேவையகம்" +msgstr "PHPMyAdmin செயல்விளக்க சேவையகம்" #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118 #, php-format @@ -701,10 +695,8 @@ msgid "Server type:" msgstr "வழங்கி வகை:" #: index.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Server connection:" -msgstr "பாதுகாப்பற்ற இணைப்பு" +msgstr "சேவையக இணைப்பு:" #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705 @@ -793,8 +785,8 @@ msgid "" "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to " "this some features such as error reporting or version check are disabled." msgstr "" -"curl நீட்டிப்பு மற்றும் allow_url_fopen முடக்கப்பட்டுள்ளது. இதனால் தவறு அறிக்கை, " -"பதிப்பு சோதனை போன்ற அம்சங்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளது." +"curl நீட்டிப்பு மற்றும் allow_url_fopen முடக்கப்பட்டுள்ளது. இதனால் தவறு அறிக்கை, பதிப்புச்" +" சோதனை போன்ற அம்சங்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளது." #: index.php:543 msgid "" @@ -852,8 +844,7 @@ msgstr "" msgid "" "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there." msgstr "" -"
      அல்லது மாற்றாக எதேனும் தரவுத்தளத்தின் " -"'செயல்பாடுகள்' தத்தலுக்கு சென்று அங்கு அமைத்தத்தல்." +"அல்லது மாற்றாக எதேனும் தரவுத்தளத்தின் 'செயல்பாடுகள்' தத்தலுக்கு சென்று அங்கு அமைத்தத்தல்." #: index.php:648 #, php-format @@ -870,6 +861,8 @@ msgid "" "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " "templates and will be slow because of this." msgstr "" +"$ Cfg ['tempdir'] (%s) அணுக முடியாது. Phpmyadmin வார்ப்புருக்களை கேச் செய்ய " +"முடியவில்லை, இதன் காரணமாக மெதுவாக இருக்கும்." #: js/messages.php:42 msgid "Confirm" @@ -887,7 +880,7 @@ msgstr "நீங்கள் ஒரு முழுமையான தரவு #: js/messages.php:47 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again" msgstr "" -"அதே பெயரில் தரவுத்தளத்தை மறுபெயரிட முடியாது.பெயரை மாற்றி மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." +"அதே பெயரில் தரவுத்தளத்தை மறுபெயரிட முடியாது.பெயரை மாற்றி மீண்டும் முயற்சி" #: js/messages.php:49 msgid "You are about to DESTROY a complete table!" @@ -954,8 +947,8 @@ msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" msgstr "" -"நீங்கள் தரவு இருக்கும் வரிசையை குறைக்க முயற்சி செய்கிறீர்கள், இதனால் அந்த வரிசையில் " -"இருக்கும் தரவுகள் அழிந்துவிடும். இதனை தெரிந்த பின்னரும் தொடர விரும்புகிறீர்களா ?" +"நீங்கள் வரிசைகளின் எண்ணிக்கையைக் குறைக்க முயற்சிக்கிறீர்கள், ஆனால் ஏற்கனவே இழக்கப்படும் அந்த " +"வரிசைகளில் தரவை உள்ளிட்டுள்ளீர்கள். நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?" #: js/messages.php:74 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" @@ -974,13 +967,13 @@ msgid "" "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE " "the data related to the selected partition(s)!" msgstr "" -"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பகிர்வு(கள்)களை கைவிட(DROP செய்ய) விரும்புகிறீர்களா? இது " -"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பகிர்வு(கள்) தொடர்பான தரவை அழித்துவிடும் !" +"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பகிர்வு(கள்)ஐக் (DROP)நீக்கம் செய்ய விரும்புகிறீர்களா? இது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்" +"ட பகிர்வு(கள்) தொடர்பான தரவை (DELETE) நீக்கும்!" #: js/messages.php:84 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?" msgstr "" -"தேர்ந்தெடுத்த பகிர்வு(கள்)களை உண்மையிலேயே காலி(TRUNCATE ) செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" +"தேர்ந்தெடுத்த பகிர்வு (கள்)ஐக் உண்மையிலேயே TRUNCATE (சுருக்கம்) செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" #: js/messages.php:86 msgid "Do you really want to remove partitioning?" @@ -988,9 +981,7 @@ msgstr "பகிர்வுகளை நீங்கள் உண்மைய #: js/messages.php:87 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" -msgstr "" -"நீங்கள் துணைநிலையில்(SLAVE) இருக்கும் தரவுகளை அழித்து முதலில் இருந்தது போலவே(RESET) " -"மாற்ற வேண்டுமா ?" +msgstr "நீங்கள் உண்மையில் அடிமையை மீட்டமைக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: js/messages.php:89 msgid "" @@ -1000,10 +991,10 @@ msgid "" "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and " "refer to the tips at " msgstr "" -"இந்தத் தரவு, உங்கள் தரவை புதிய இணைப்பிற்கு மாற்றியமைக்க முயற்சிக்கும். அரிதான " -"சந்தர்ப்பங்களில், குறிப்பாக புதிய குறிமுறை அடுக்குவரிசையில் (collation) ஒரு குறிமுறை " -"இல்லை என்றால், இந்த செயல்முறையால் தரவு புதிய குறிமுறை அடுக்குவரிசையில்(collation) " -"தவறாக தோன்றக்கூடும்; இந்த வழக்கில், நீங்கள் அசல் குறிமுறை அடுக்குவரிசைக்கு மாற்றியமைக்க " +"இந்தத் தரவு, உங்கள் தரவைப் புதிய இணைப்பிற்கு மாற்றியமைக்க முயற்சிக்கும். அரிதான " +"சந்தர்ப்பங்களில், குறிப்பாகப் புதிய குறிமுறை அடுக்குவரிசையில் (collation) ஒரு குறிமுறை" +" இல்லை என்றால், இந்தச் செயல்முறையால் தரவு புதிய குறிமுறை அடுக்குவரிசையில்(collation) " +"தவறாகத் தோன்றக்கூடும்; இந்த வழக்கில், நீங்கள் அசல் குறிமுறை அடுக்குவரிசைக்கு மாற்றியமைக்க " "நாங்கள் பரிந்துரைக்கிறோம், மேலும் உதவிக்குறிப்புகளைப் பார்க்கவும் " #: js/messages.php:95 @@ -1041,7 +1032,7 @@ msgstr "" #: js/messages.php:112 msgid "Save & close" -msgstr "சேமித்துவிட்டபின் வெளியேறவும்" +msgstr "சேமித்துவிட்டபின் மூடு" #: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1895 #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368 @@ -1050,9 +1041,8 @@ msgid "Reset" msgstr "தொடக்கத்தில் இருந்தது போல மாற்ற" #: js/messages.php:114 -#, fuzzy msgid "Reset all" -msgstr "அனைத்தையும் தொடக்கத்தில் இருந்தது போல மாற்ற" +msgstr "அனைத்தையும் மீட்டமை" #: js/messages.php:117 msgid "Missing value in the form!" @@ -1067,9 +1057,8 @@ msgid "Please enter a valid number!" msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான எண்ணை இடுக!" #: js/messages.php:120 -#, fuzzy msgid "Please enter a valid length!" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான நீள அளவை இடுக!" +msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான நீளத்தை இடுக!" #: js/messages.php:121 msgid "Add index" @@ -1125,10 +1114,8 @@ msgid "Y values" msgstr "செங்குத்து (Y) மதிப்புகள்" #: js/messages.php:142 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "முதலில் கவிமொ வினவலை உள்ளிடவும்." #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" @@ -1224,10 +1211,8 @@ msgid "Query cache used" msgstr "வினவல் இடைமாற்று பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது" #: js/messages.php:181 -#, fuzzy -#| msgid "System CPU Usage" msgid "System CPU usage" -msgstr "மையச்செயலக பயனளவு" +msgstr "கணினி சிபியு பயன்பாடு" #: js/messages.php:182 msgid "System memory" @@ -1262,28 +1247,20 @@ msgid "Used memory" msgstr "பயன்பாட்டிலுள்ள நினைவகம்" #: js/messages.php:192 -#, fuzzy -#| msgid "Total Swap" msgid "Total swap" -msgstr "மொத்த மாற்றிடம்" +msgstr "மொத்த இடமாற்றம்" #: js/messages.php:193 -#, fuzzy -#| msgid "Cached Swap" msgid "Cached swap" -msgstr "இடைமாற்று மாற்றிடம்" +msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு இடமாற்று" #: js/messages.php:194 -#, fuzzy -#| msgid "Used Swap" msgid "Used swap" -msgstr "பயன்பாட்டிலுள்ள மாற்றிடம்" +msgstr "இடமாற்றம் பயன்படுத்தப்பட்டது" #: js/messages.php:195 -#, fuzzy -#| msgid "Free Swap" msgid "Free swap" -msgstr "பயன்பாடுத்தபடாத மாற்றிடம்" +msgstr "இலவச இடமாற்று" #: js/messages.php:197 msgid "Bytes sent" @@ -1311,33 +1288,33 @@ msgstr "து" #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224 #: libraries/classes/Util.php:1266 msgid "KiB" -msgstr "KiB" +msgstr "வினோதமாக" #. l10n: shortcuts for Megabyte #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225 #: libraries/classes/Util.php:1268 msgid "MiB" -msgstr "MiB" +msgstr "Mib" #. l10n: shortcuts for Gigabyte #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270 msgid "GiB" -msgstr "GiB" +msgstr "கிப்" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272 msgid "TiB" -msgstr "TiB" +msgstr "திப்" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274 msgid "PiB" -msgstr "PiB" +msgstr "தொடங்கவும்" #. l10n: shortcuts for Exabyte #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276 msgid "EiB" -msgstr "EiB" +msgstr "Eib" #: js/messages.php:210 #, php-format @@ -1608,25 +1585,19 @@ msgid "Chart" msgstr "விளக்கப்படம்" #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgctxt "Alias" msgid "Database" msgstr "தரவுத்தளம்" #: js/messages.php:300 libraries/classes/Display/Export.php:591 -#, fuzzy -#| msgid "Table" msgctxt "Alias" msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" #: js/messages.php:301 libraries/classes/Display/Export.php:602 -#, fuzzy -#| msgid "Column" msgctxt "Alias" msgid "Column" -msgstr "நிரல்வரிசை" +msgstr "நெடுவரிசை" #. l10n: A collection of available filters #: js/messages.php:304 @@ -1714,10 +1685,8 @@ msgid "No files available on server for import!" msgstr "தரவிறக்குவதற்கு வழங்கியில் எந்த கோப்பும் இல்லை!" #: js/messages.php:336 -#, fuzzy -#| msgid "Analyse Query" msgid "Analyse query" -msgstr "வினவலை பகுத்தாய்க" +msgstr "வினவலை பகுப்பாய்வு செய்யுங்கள்" #: js/messages.php:340 msgid "Advisor system" @@ -1756,10 +1725,8 @@ msgid "Formatting SQL…" msgstr "SQL சரியமைக்கபடுகிறது…" #: js/messages.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Bad parameters!" msgid "No parameters found!" -msgstr "ஒவ்வாத பண்புகூறுகள்!" +msgstr "அளவுருக்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை!" #: js/messages.php:355 templates/database/designer/having_query_panel.twig:118 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45 @@ -1773,10 +1740,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "விலக்கு" #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461 -#, fuzzy -#| msgid "Change settings" msgid "Page-related settings" -msgstr "அமைப்புக்களை மாற்று" +msgstr "பக்கம் தொடர்பான அமைப்புகள்" #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8 msgid "Apply" @@ -1788,28 +1753,20 @@ msgid "Loading…" msgstr "ஏற்றப்படுகிறது…" #: js/messages.php:363 -#, fuzzy -#| msgid "Request Aborted!!" msgid "Request aborted!!" -msgstr "வேண்டுகோள் கைவிடப்பட்டது!!" +msgstr "கோரிக்கை நிறுத்தப்பட்டது !!" #: js/messages.php:364 -#, fuzzy -#| msgid "Processing Request" msgid "Processing request" -msgstr "வேண்டுகோள் செயல்முறைப்படுத்தபடுகின்றது" +msgstr "செயலாக்க கோரிக்கை" #: js/messages.php:365 -#, fuzzy -#| msgid "Request Aborted!!" msgid "Request failed!!" -msgstr "வேண்டுகோள் கைவிடப்பட்டது!!" +msgstr "கோரிக்கை தோல்வியடைந்தது !!" #: js/messages.php:366 -#, fuzzy -#| msgid "Error in processing request:" msgid "Error in processing request" -msgstr "வேண்டுகோள் செயலாக்கதில் பிழை:" +msgstr "செயலாக்க கோரிக்கையில் பிழை" #: js/messages.php:367 #, php-format @@ -1836,22 +1793,16 @@ msgid "No databases selected." msgstr "எந்த தரவுத்தளமும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." #: js/messages.php:374 -#, fuzzy -#| msgid "No column selected." msgid "No accounts selected." -msgstr "எந்த நிரல்வரிசையும் தெரிவுசெய்யப்படவில்லை." +msgstr "கணக்குகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." #: js/messages.php:375 -#, fuzzy -#| msgid "Dropping Column" msgid "Dropping column" -msgstr "நிரல்வரிசை கைவிடப்படுகிறது" +msgstr "சொட்டு நெடுவரிசை" #: js/messages.php:376 -#, fuzzy -#| msgid "Add primary key" msgid "Adding primary key" -msgstr "முதனிலை குறிப்பெழுத்து சேர்க்க" +msgstr "முதன்மை விசையைச் சேர்ப்பது" #: js/messages.php:377 templates/console/display.twig:129 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114 @@ -1868,28 +1819,20 @@ msgid "Click to dismiss this notification" msgstr "இந்த அறிவுறுத்தலை நீக்க சொடுக்குக" #: js/messages.php:381 -#, fuzzy -#| msgid "Renaming Databases" msgid "Renaming databases" -msgstr "தரவுத்தளங்கங்களின் பெயர் மாற்றப்படுகின்றது" +msgstr "தரவுத்தளங்களை மறுபெயரிடுதல்" #: js/messages.php:382 -#, fuzzy -#| msgid "Copying Database" msgid "Copying database" -msgstr "தரவுத்தளம் நகல் எடுக்கபடுகின்றது" +msgstr "தரவுத்தளத்தை நகலெடுக்கும்" #: js/messages.php:383 -#, fuzzy -#| msgid "Changing Charset" msgid "Changing charset" -msgstr "எழுத்துத்தொகுதி மாற்றப்படுகின்றது" +msgstr "மாற்றும் சார்சனை" #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Foreign key check:" msgid "Enable foreign key checks" -msgstr "அயல் குறியெண் சரிபார்க்க:" +msgstr "வெளிநாட்டு விசை காசோலைகளை இயக்கவும்" #: js/messages.php:390 msgid "Failed to get real row count." @@ -2029,10 +1972,9 @@ msgid "No auto-saved query" msgstr "தானாக சேமிக்கப்பட்ட வினா இல்லை" #: js/messages.php:427 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Variables" +#, php-format msgid "Variable %d:" -msgstr "மாறிகள்" +msgstr "மாறி %d:" #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967 msgid "Pick" @@ -2122,7 +2064,7 @@ msgid "" "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " "determine values of column d and column f." msgstr "" -"குறிப்பு: அ,ஆ->இ,ஈ என்பது அ மற்றும் ஆ நெடுவரிசைகளின் மதிப்புகள் கூட்டாக இ,ஈ " +"குறிப்பு: அ,ஆ->இ,ஈ என்பது அ மற்றும் ஆ நெடுவரிசைகளின் மதிப்புகள் கூட்டாக இ,ஈ " "நெடுவரிசைகளின் மதிப்புகளை முடிவுசெய்கிறது என்பதை குறிக்கிறது." #: js/messages.php:460 @@ -2152,10 +2094,9 @@ msgid "The following actions will be performed:" msgstr "பின்வரும் நடவடிக்கைகள் செயல்படுத்தப்படும்:" #: js/messages.php:472 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "DROP columns %1s from the table %2s" +#, php-format msgid "DROP columns %s from the table %s" -msgstr "%1s நிரல்வரிசைகளை %2s அட்டவணையிலிருந்து கைவிடுக" +msgstr "அட்டவணை %s இலிருந்து %s நெடுவரிசைகளை விடுங்கள்" #: js/messages.php:473 msgid "Create the following table" @@ -2287,16 +2228,12 @@ msgid "Geometry" msgstr "கேத்திர கணிதம்" #: js/messages.php:528 -#, fuzzy -#| msgid "Inner Ring" msgid "Inner ring" -msgstr "உள்ப்புற வளையம்" +msgstr "உள் வளையம்" #: js/messages.php:529 -#, fuzzy -#| msgid "Outer ring:" msgid "Outer ring" -msgstr "வெளிப்புற வளையம்:" +msgstr "வெளிப்புற வளையம்" #: js/messages.php:533 msgid "Do you want to copy encryption key?" @@ -2319,12 +2256,16 @@ msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in " "those values directly if desired" msgstr "" +"MySQL TATEPICKER ஆல் தேர்ந்தெடுக்கப்படாத கூடுதல் மதிப்புகளை ஏற்றுக்கொள்கிறது; " +"விரும்பினால் அந்த மதிப்புகளில் விசை" #: js/messages.php:550 msgid "" "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for " "confirmation before abandoning changes" msgstr "" +"இந்த பக்கத்தில் நீங்கள் மாற்றங்களைச் செய்துள்ளீர்கள் என்பதைக் குறிக்கிறது; மாற்றங்களை கைவிடுவதற்கு" +" முன்பு உறுதிப்படுத்த நீங்கள் கேட்கப்படுவீர்கள்" #: js/messages.php:555 msgid "Select referenced key" @@ -2353,14 +2294,12 @@ msgstr "" #: js/messages.php:564 msgid "value/subQuery is empty" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பு/துணைக்குழு காலியாக உள்ளது" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "No tables found in database." msgid "Add tables from other databases" -msgstr "அட்டவணைகள் எதுவும் இத்தரவுத்தளத்தில் காணப்படவில்லை." +msgstr "பிற தரவுத்தளங்களிலிருந்து அட்டவணையைச் சேர்க்கவும்" #: js/messages.php:566 msgid "Page name" @@ -2373,10 +2312,8 @@ msgstr "பக்கத்தை சேமிக்க" #: js/messages.php:568 templates/database/designer/side_menu.twig:64 #: templates/database/designer/side_menu.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Save page" msgid "Save page as" -msgstr "பக்கத்தை சேமிக்க" +msgstr "பக்கத்தை சேமிக்கவும்" #: js/messages.php:569 templates/database/designer/side_menu.twig:50 #: templates/database/designer/side_menu.twig:53 @@ -2421,14 +2358,12 @@ msgid "%d object(s) created." msgstr "%d கருப்பொதிவு(கள்) உருவாக்கப்பட்டன." #: js/messages.php:582 -#, fuzzy -#| msgid "Copy column name." msgid "Column name" -msgstr "நிரல்வரிசை பெயரை படியெடுக்கவும்." +msgstr "நெடுவரிசை பெயர்" #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "சமர்ப்பிக்கவும்" #: js/messages.php:586 msgid "Press escape to cancel editing." @@ -2451,17 +2386,14 @@ msgid "Click to sort results by this column." msgstr "இந்நெடுவரிசையை பொருத்து முடிவுகளை வரிசைப்படுத்த சொடுக்குக." #: js/messages.php:594 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC." -#| "
- Control+Click to remove column from ORDER BY clause" msgid "" "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.
- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from " "ORDER BY clause" msgstr "" -"இந்நெடுவரிசையை ORDER BY உறுப்புரையில் சேர்க்க அல்லது ASC/DESCஐ மாற்ற shift" -"+சொடுக்கவும்.
- ORDER BY உறுப்புரையிலிருந்து நீக்க Ctrl+சொடுக்கவும்" +"உட்பிரிவுமூலம் வரிசையில் இந்த நெடுவரிசையை சேர்க்க உயர்த்து+சொடுக்கு அல்லது ஏறு/இறங்கை " +"மாற்று.
- கட்டு+சொடுக்கு அல்லது மாற்று+சொடுக்கு (மேக்: உயர்த்து+விருப்பம்+சொடுக்கு) " +"உட்பிரிவுமூலம் வரிசையிலிருந்து நெடுவரிசையை அகற்ற" #: js/messages.php:598 msgid "Click to mark/unmark." @@ -2499,12 +2431,12 @@ msgid "" "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash " "the browser." msgstr "" +"நீங்கள் உண்மையில் அனைத்து வரிசைகளையும் பார்க்க விரும்புகிறீர்களா? ஒரு பெரிய அட்டவணைக்கு இது" +" உலாவியை செயலிழக்கச் செய்யலாம்." #: js/messages.php:614 -#, fuzzy -#| msgid "Original string" msgid "Original length" -msgstr "மெய் சரம்" +msgstr "அசல் நீளம்" #: js/messages.php:617 msgid "cancel" @@ -2571,16 +2503,12 @@ msgid "More" msgstr "மேலும்" #: js/messages.php:658 -#, fuzzy -#| msgid "Show Panel" msgid "Show panel" -msgstr "பலகத்தை காட்டு" +msgstr "குழு காட்டு" #: js/messages.php:659 -#, fuzzy -#| msgid "Hide Panel" msgid "Hide panel" -msgstr "பலகத்தை மறை" +msgstr "குழு மறைக்க" #: js/messages.php:660 msgid "Show hidden navigation tree items." @@ -2623,16 +2551,12 @@ msgid "Create view" msgstr "விவரபார்வையை உருவாக்குக" #: js/messages.php:680 -#, fuzzy -#| msgid "Send Error Report" msgid "Send error report" -msgstr "பிழை அறிக்கை அனுப்புக" +msgstr "பிழை அறிக்கையை அனுப்பவும்" #: js/messages.php:681 -#, fuzzy -#| msgid "Submit Error Report" msgid "Submit error report" -msgstr "பிழை அறிக்கை அளிக்க" +msgstr "பிழை அறிக்கையை சமர்ப்பிக்கவும்" #: js/messages.php:683 msgid "" @@ -2642,16 +2566,12 @@ msgstr "" "ஒரு ஆபத்தான ஜாவா ஸ்க்ரிப்ட் பிழை நிகழ்ந்துள்ளது. பிழை அறிக்கை அளிக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: js/messages.php:685 -#, fuzzy -#| msgid "Change Report Settings" msgid "Change report settings" -msgstr "அறிக்கை அமைப்புக்களை மாற்றுக" +msgstr "அறிக்கை அமைப்புகளை மாற்றவும்" #: js/messages.php:686 -#, fuzzy -#| msgid "Show Report Details" msgid "Show report details" -msgstr "அறிவிக்கை விவரங்களை காட்டுக" +msgstr "அறிக்கை விவரங்களைக் காட்டு" #: js/messages.php:689 msgid "" @@ -2696,33 +2616,29 @@ msgstr "உங்களுக்கு உண்மையிலேயே பு #: js/messages.php:729 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." -msgstr "" +msgstr "கவிமொ பிழைத்திருத்த தகவலைப் பெறும்போது சில பிழை ஏற்பட்டது." #: js/messages.php:731 #, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." -msgstr "" +msgstr "%s வினாடிகள் %s வினாடிகளில் %s முறை செயல்படுத்தப்பட்டன." #: js/messages.php:732 #, php-format msgid "%s argument(s) passed" -msgstr "" +msgstr "%s உரையாடல் (கள்) கடந்துவிட்டன" #: js/messages.php:733 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show arguments" -msgstr "அட்டவணைக் கருத்துரைகள்" +msgstr "வாதங்களைக் காட்டு" #: js/messages.php:734 -#, fuzzy -#| msgid "Hide search results" msgid "Hide arguments" -msgstr "தேடல் முடிவுகளை மறை" +msgstr "வாதங்களை மறைக்கவும்" #: js/messages.php:735 msgid "Time taken:" -msgstr "" +msgstr "எடுக்கப்பட்ட நேரம்:" #: js/messages.php:736 msgid "" @@ -2732,80 +2648,78 @@ msgid "" "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In " "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"." msgstr "" +"உங்கள் உலாவி சேமிப்பிடத்தை அணுகுவதில் சிக்கல் இருந்தது, சில நற்பொருத்தங்கள் உங்களுக்கு " +"சரியாக வேலை செய்யாது. உலாவி சேமிப்பிடத்தை ஆதரிக்கவில்லை அல்லது ஒதுக்கீட்டு வரம்பை " +"எட்டியிருக்கலாம். பயர்பாக்சில், சிதைந்த சேமிப்பு அத்தகைய சிக்கலை ஏற்படுத்தக்கூடும், உங்கள் " +"\"இணைப்பில்லாத வலைத்தள தரவை\" அழிப்பது உதவக்கூடும். சஃபாரியில், இத்தகைய சிக்கல் பொதுவா" +"க \"தனியார் பயன்முறை உலாவல்\" காரணமாக ஏற்படுகிறது." #: js/messages.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Copy database to" msgid "Copy tables to" -msgstr "தரவுதளத்தை இப்படி படியெடுக்க" +msgstr "அட்டவணைகளை நகலெடுக்கவும்" #: js/messages.php:739 -#, fuzzy -#| msgid "Add table prefix:" msgid "Add table prefix" -msgstr "அட்டவணையின் முன்னொட்டு சேர்க்க:" +msgstr "அட்டவணை முன்னொட்டை சேர்க்கவும்" #: js/messages.php:740 -#, fuzzy -#| msgid "Replace table prefix" msgid "Replace table with prefix" -msgstr "அட்டவணை முன்னொட்டை பதிலிடு" +msgstr "அட்டவணையை முன்னொட்டுடன் மாற்றவும்" #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 msgid "Copy table with prefix" -msgstr "" +msgstr "முன்னொட்டுடன் அட்டவணையை நகலெடுக்கவும்" #: js/messages.php:744 msgid "Extremely weak" -msgstr "" +msgstr "மிகவும் பலவீனமான" #: js/messages.php:745 msgid "Very weak" -msgstr "" +msgstr "மிகவும் பலவீனமான" #: js/messages.php:746 msgid "Weak" -msgstr "" +msgstr "மென்" #: js/messages.php:747 msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "நல்லது" #: js/messages.php:748 msgid "Strong" -msgstr "" +msgstr "வலுவான" #: js/messages.php:751 msgid "Timed out waiting for security key activation." -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு விசை செயலாக்கத்திற்காக காத்திருக்கும் நேரம்." #: js/messages.php:752 #, php-format msgid "Failed security key activation (%s)." -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற பாதுகாப்பு விசை செயல்படுத்தல் (%s)." #: js/messages.php:755 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s already exists!" +#, php-format msgctxt "" "The table already exists in the designer and can not be added once more." msgid "Table %s already exists!" -msgstr "%s இந்த அட்டவணை ஏற்கனவே உள்ளது!" +msgstr "அட்டவணை %s ஏற்கனவே உள்ளன!" #: js/messages.php:756 libraries/classes/InsertEdit.php:289 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "மறை" #: js/messages.php:786 msgctxt "Previous month" msgid "Prev" -msgstr "பின்" +msgstr "முந்தைய" #: js/messages.php:791 msgctxt "Next month" msgid "Next" -msgstr "அடுத்த" +msgstr "அடுத்தது" #. l10n: Display text for current month link in calendar #: js/messages.php:794 @@ -3028,9 +2942,8 @@ msgstr "கிழமை" #. * or "calendar-year-month". #. #: js/messages.php:899 -#, fuzzy msgid "calendar-month-year" -msgstr "calendar-month-year" +msgstr "காலண்டர்-மாத ஆண்டு" #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty. #: js/messages.php:902 @@ -3052,105 +2965,75 @@ msgstr "வினாடிகள்" #: js/messages.php:927 msgid "This field is required" -msgstr "" +msgstr "இந்த புலம் தேவை" #: js/messages.php:928 -#, fuzzy -#| msgid "Use text field:" msgid "Please fix this field" -msgstr "உரைபுலத்தின் மூலமாக:" +msgstr "இந்த புலத்தை சரிசெய்யவும்" #: js/messages.php:929 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a valid email address" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "சரியான மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:930 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid number!" msgid "Please enter a valid URL" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான எண்ணை இடுக!" +msgstr "செல்லுபடியாகும் முகவரி ஐ உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:931 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a valid date" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "சரியான தேதியை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:934 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a valid date ( ISO )" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "செல்லுபடியாகும் தேதியை (ஐஎச்ஓ) உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:936 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid number!" msgid "Please enter a valid number" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான எண்ணை இடுக!" +msgstr "செல்லுபடியாகும் எண்ணை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:939 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid number!" msgid "Please enter a valid credit card number" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான எண்ணை இடுக!" +msgstr "செல்லுபடியாகும் கடன் அட்டை எண்ணை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:941 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid length!" msgid "Please enter only digits" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான நீளத்தை இடுக!" +msgstr "தயவுசெய்து இலக்கங்களை மட்டும் உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:944 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter the same value again" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "அதே மதிப்பை மீண்டும் உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:948 msgid "Please enter no more than {0} characters" -msgstr "" +msgstr "தயவுசெய்து {0} எழுத்துக்களை விட அதிகமாக உள்ளிட வேண்டாம்" #: js/messages.php:953 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter at least {0} characters" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "தயவுசெய்து குறைந்தது {0} எழுத்துக்களை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:958 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long" -msgstr "" +msgstr "{0} மற்றும் {1} எழுத்துக்களுக்கு இடையில் ஒரு மதிப்பை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:963 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a value between {0} and {1}" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "{0} மற்றும் {1 between க்கு இடையில் ஒரு மதிப்பை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:968 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid length!" msgid "Please enter a value less than or equal to {0}" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான நீளத்தை இடுக!" +msgstr "தயவுசெய்து {0 than க்கு சமமான அல்லது சமமான மதிப்பை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:973 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "தயவுசெய்து {0 than ஐ விட அதிகமாகவோ அல்லது சமமாகவோ உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:979 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid page name" msgid "Please enter a valid date or time" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான பக்கத்தின் பெயரை இடுக" +msgstr "சரியான தேதி அல்லது நேரத்தை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:984 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a valid number!" msgid "Please enter a valid HEX input" -msgstr "தயவுசெய்து ஒரு சரியான எண்ணை இடுக!" +msgstr "செல்லுபடியாகும் ஃச் உள்ளீட்டை உள்ளிடவும்" #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1496 @@ -3160,10 +3043,9 @@ msgid "Error" msgstr "வலு" #: libraries/classes/Advisor.php:259 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error text: %s" +#, php-format msgid "Error when evaluating: %s" -msgstr "பிழை செய்தி: %s" +msgstr "மதிப்பீடு செய்யும் போது பிழை: %s" #: libraries/classes/Advisor.php:290 #, php-format @@ -3188,7 +3070,7 @@ msgstr "'%s' விதிக்கான சரம் சரியமைத் #: libraries/classes/Advisor.php:523 #, php-format msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!" -msgstr "" +msgstr "கோப்பைப் படிப்பதில் பிழை: '%s' கோப்பு இல்லை அல்லது படிக்க முடியாது!" #: libraries/classes/Advisor.php:548 #, php-format @@ -3351,15 +3233,13 @@ msgid "Collation" msgstr "அடுக்கு" #: libraries/classes/CentralColumns.php:753 -#, fuzzy -#| msgid "Contribute" msgid "Attribute" -msgstr "பங்களிப்பு" +msgstr "பண்புக்கூறு" #: libraries/classes/CentralColumns.php:757 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 msgid "A_I" -msgstr "" +msgstr "A_i" #: libraries/classes/CentralColumns.php:793 msgid "Select a table" @@ -3380,7 +3260,7 @@ msgstr "புதிய நெடுவரிசையை சேர்க்க" #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:8 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "பண்புக்கூறுகள்" #: libraries/classes/Charsets.php:248 #: templates/database/structure/table_header.twig:44 @@ -3389,292 +3269,282 @@ msgstr "எழுத்துக்கணம்" #: libraries/classes/Charsets.php:339 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "தெரியவில்லை" #: libraries/classes/Charsets.php:353 msgctxt "Collation" msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "இருமம்" #: libraries/classes/Charsets.php:365 libraries/classes/Charsets.php:604 msgctxt "Collation" msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "ஒருங்குறி" #: libraries/classes/Charsets.php:375 libraries/classes/Charsets.php:551 msgctxt "Collation" msgid "West European" -msgstr "" +msgstr "மேற்கு ஐரோப்பிய" #: libraries/classes/Charsets.php:382 -#, fuzzy -#| msgid "Central columns" msgctxt "Collation" msgid "Central European" -msgstr "மைய நெடுவரிசைகள்" +msgstr "மத்திய ஐரோப்பிய" #: libraries/classes/Charsets.php:387 libraries/classes/Charsets.php:558 msgctxt "Collation" msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "ரச்ய" #: libraries/classes/Charsets.php:392 msgctxt "Collation" msgid "Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "எளிமைப்படுத்தப்பட்ட சீன" #: libraries/classes/Charsets.php:395 msgctxt "Collation" msgid "Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "பாரம்பரிய சீன" #: libraries/classes/Charsets.php:398 libraries/classes/Charsets.php:474 msgctxt "Collation" msgid "Chinese" -msgstr "" +msgstr "சீன" #: libraries/classes/Charsets.php:406 libraries/classes/Charsets.php:522 msgctxt "Collation" msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "சப்பானியர்கள்" #: libraries/classes/Charsets.php:411 msgctxt "Collation" msgid "Baltic" -msgstr "" +msgstr "பால்டிக்" #: libraries/classes/Charsets.php:416 msgctxt "Collation" msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "ஆர்மீனியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:419 msgctxt "Collation" msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "சிரிலிக்" #: libraries/classes/Charsets.php:422 msgctxt "Collation" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "அரபு" #: libraries/classes/Charsets.php:425 libraries/classes/Charsets.php:537 msgctxt "Collation" msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "கொரிய" #: libraries/classes/Charsets.php:428 msgctxt "Collation" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "எபிரேய" #: libraries/classes/Charsets.php:431 msgctxt "Collation" msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "சார்சியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:434 msgctxt "Collation" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "கிரேக்கம்" #: libraries/classes/Charsets.php:437 msgctxt "Collation" msgid "Czech-Slovak" -msgstr "" +msgstr "செக்-ச்லோவாக்" #: libraries/classes/Charsets.php:440 libraries/classes/Charsets.php:596 msgctxt "Collation" msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "உக்ரேனிய" #: libraries/classes/Charsets.php:443 libraries/classes/Charsets.php:592 msgctxt "Collation" msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "துருக்கிய" #: libraries/classes/Charsets.php:446 libraries/classes/Charsets.php:584 msgctxt "Collation" msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "ச்வீடிச்" #: libraries/classes/Charsets.php:449 libraries/classes/Charsets.php:588 msgctxt "Collation" msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "தாய்" #: libraries/classes/Charsets.php:452 msgctxt "Collation" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "தெரியவில்லை" #: libraries/classes/Charsets.php:468 msgctxt "Collation" msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "பல்கேரியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:479 msgctxt "Collation" msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "குரோசியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:483 msgctxt "Collation" msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "செக்" #: libraries/classes/Charsets.php:487 msgctxt "Collation" msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "டேனிச்" #: libraries/classes/Charsets.php:491 msgctxt "Collation" msgid "English" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம்" #: libraries/classes/Charsets.php:495 -#, fuzzy -#| msgid "Operations" msgctxt "Collation" msgid "Esperanto" -msgstr "செயல்பாடுகள்" +msgstr "எச்பெராண்டோ" #: libraries/classes/Charsets.php:499 msgctxt "Collation" msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "எச்டோனிய" #: libraries/classes/Charsets.php:502 libraries/classes/Charsets.php:623 -#, fuzzy -#| msgid "Data Dictionary" msgctxt "Collation" msgid "German (dictionary order)" -msgstr "தரவு அகராதி" +msgstr "செர்மன் (அகராதி ஒழுங்கு)" #: libraries/classes/Charsets.php:505 libraries/classes/Charsets.php:620 msgctxt "Collation" msgid "German (phone book order)" -msgstr "" +msgstr "செர்மன் (தொலைபேசி புத்தக ஆர்டர்)" #: libraries/classes/Charsets.php:514 msgctxt "Collation" msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "அங்கேரியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:518 msgctxt "Collation" msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "ஐச்லாந்திய" #: libraries/classes/Charsets.php:525 msgctxt "Collation" msgid "Classical Latin" -msgstr "" +msgstr "பாரம்பரிய லத்தீன்" #: libraries/classes/Charsets.php:529 msgctxt "Collation" msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "லாட்வியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:533 msgctxt "Collation" msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "லிதுவேனியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:541 msgctxt "Collation" msgid "Burmese" -msgstr "" +msgstr "பர்மீச்" #: libraries/classes/Charsets.php:544 -#, fuzzy -#| msgid "Version" msgctxt "Collation" msgid "Persian" -msgstr "பதிப்பு" +msgstr "பெர்சியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:548 msgctxt "Collation" msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "போலீச்" #: libraries/classes/Charsets.php:555 msgctxt "Collation" msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "ருமேனிய" #: libraries/classes/Charsets.php:562 msgctxt "Collation" msgid "Sinhalese" -msgstr "" +msgstr "சிங்களம்" #: libraries/classes/Charsets.php:566 msgctxt "Collation" msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "ச்லோவாக்" #: libraries/classes/Charsets.php:570 msgctxt "Collation" msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "ச்லோவேனியன்" #: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634 msgctxt "Collation" msgid "Spanish (modern)" -msgstr "" +msgstr "ச்பானிச் (நவீன)" #: libraries/classes/Charsets.php:580 libraries/classes/Charsets.php:631 msgctxt "Collation" msgid "Spanish (traditional)" -msgstr "" +msgstr "ச்பானிச் (பாரம்பரிய)" #: libraries/classes/Charsets.php:600 -#, fuzzy -#| msgid "File name" msgctxt "Collation" msgid "Vietnamese" -msgstr "கோப்பின் பெயர்" +msgstr "வியட்நாமிய" #: libraries/classes/Charsets.php:667 msgctxt "Collation variant" msgid "case-insensitive" -msgstr "" +msgstr "வழக்கு-உணர்வற்ற" #: libraries/classes/Charsets.php:670 msgctxt "Collation variant" msgid "case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "வழக்கு உணர்திறன்" #: libraries/classes/Charsets.php:673 msgctxt "Collation variant" msgid "accent-insensitive" -msgstr "" +msgstr "உச்சரிப்பு-உணர்திறன்" #: libraries/classes/Charsets.php:676 msgctxt "Collation variant" msgid "accent-sensitive" -msgstr "" +msgstr "உச்சரிப்பு-உணர்திறன்" #: libraries/classes/Charsets.php:679 msgctxt "Collation variant" msgid "kana-sensitive" -msgstr "" +msgstr "அல்லது உணர்திறன்" #: libraries/classes/Charsets.php:683 msgctxt "Collation variant" msgid "multi-level" -msgstr "" +msgstr "பல நிலை" #: libraries/classes/Charsets.php:686 msgctxt "Collation variant" msgid "binary" -msgstr "" +msgstr "இருமம்" #: libraries/classes/Charsets.php:689 msgctxt "Collation variant" msgid "no-pad" -msgstr "" +msgstr "இல்லை" #: libraries/classes/Config.php:1132 #, php-format @@ -3689,17 +3559,19 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config.php:1182 #, php-format msgid "Could not load default configuration from: %1$s" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை உள்ளமைவை ஏற்ற முடியவில்லை: %1$s" #: libraries/classes/Config.php:1189 msgid "Failed to read configuration file!" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவு கோப்பைப் படிக்கத் தவறிவிட்டது!" #: libraries/classes/Config.php:1192 msgid "" "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors " "shown below." msgstr "" +"இது வழக்கமாக அதில் ஒரு தொடரியல் பிழை இருப்பதாக பொருள், கீழே காட்டப்பட்டுள்ள ஏதேனும் " +"பிழைகள் சரிபார்க்கவும்." #: libraries/classes/Config.php:1511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486 @@ -3709,7 +3581,7 @@ msgstr "எழுத்துரு அளவு" #: libraries/classes/Config.php:1871 #, php-format msgid "Invalid server index: %s" -msgstr "" +msgstr "தவறான சேவையக அட்டவணை: %s" #: libraries/classes/Config.php:1884 #, php-format @@ -3720,10 +3592,12 @@ msgstr "வழங்கி %d" msgid "" "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth." msgstr "" +"இயக்கப்பட்டால், பயனர் எந்த MySQL சேவையகத்தையும் குக்கீ அங்கீகாரத்திற்காக உள்நுழைவு படிவத்தில் " +"உள்ளிடலாம்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64 msgid "Allow login to any MySQL server" -msgstr "" +msgstr "எந்த MySQL சேவையகத்திலும் உள்நுழைய அனுமதிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67 msgid "" @@ -3731,12 +3605,13 @@ msgid "" "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server " "to the given regular expression." msgstr "" +"MySQL சேவையகத்தின் ஐபி அல்லது ஓச்ட்பெயரை கொடுக்கப்பட்ட வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் " +"பொருத்துவதன் மூலம் தன்னிச்சையான MySQL சேவையகத்தில் உள்நுழையும்போது பயனர் உள்ளிடக்கூடிய " +"MySQL சேவையகங்களை கட்டுப்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "Restrict login to MySQL server" -msgstr "MySQL சேவையகத்துக்குள் புகுபதியமுடியவில்லை" +msgstr "MySQL சேவையகத்திற்கு உள்நுழைவைக் கட்டுப்படுத்துங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75 msgid "" @@ -3744,48 +3619,52 @@ msgid "" "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing " "cross-frame scripting (XSS) attacks." msgstr "" +"இதை இயக்குவது வேறு டொமைனில் அமைந்துள்ள ஒரு பக்கத்தை ஒரு சட்டகத்திற்குள் Phpmyadmin ஐ " +"அழைக்க அனுமதிக்கிறது, மேலும் இது குறுக்கு-சட்ட ச்கிரிப்டிங் (எக்ச்எச்எச்) தாக்குதல்களை " +"அனுமதிக்கும் சாத்தியமான [வலுவான] பாதுகாப்பு துளை [/வலுவானது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80 msgid "Allow third party framing" -msgstr "" +msgstr "மூன்றாம் தரப்பு ஃப்ரேமிங்கை அனுமதிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users" -msgstr "" +msgstr "சாதாரண பயனர்களுக்கு \"டிராப் டேட்டாபேச்\" இணைப்பைக் காட்டுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85 msgid "" "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] " "authentication." msgstr "" +"[KBD] குக்கீ [/KBD] அங்கீகாரத்தில் குக்கீகளை குறியாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் ரகசிய கடவுச்சொல்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89 msgid "Blowfish secret" -msgstr "" +msgstr "ப்ளோஃபிச் மறைபொருள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91 msgid "Highlight selected rows." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வரிசைகளை முன்னிலைப்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93 msgid "Row marker" -msgstr "" +msgstr "வரிசை மார்க்கர்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor." -msgstr "" +msgstr "மவுச் கர்சரால் சுட்டிக்காட்டப்பட்ட வரிசையை முன்னிலைப்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97 msgid "Highlight pointer" -msgstr "" +msgstr "சுட்டிக்காட்டி சிறப்பம்சமாக" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100 msgid "Enable bzip2 compression for import operations." -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி நடவடிக்கைகளுக்கு BZIP2 சுருக்கத்தை இயக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104 msgid "Bzip2" -msgstr "" +msgstr "BZIP2" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107 msgid "" @@ -3793,158 +3672,167 @@ msgid "" "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" "kbd] - allows newlines in columns." msgstr "" +"கரி மற்றும் VARCHAR நெடுவரிசைகளுக்கு எந்த வகை திருத்துதல் கட்டுப்பாடுகள் பயன்படுத்தப்பட " +"வேண்டும் என்பதை வரையறுக்கிறது; ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112 msgid "CHAR columns editing" -msgstr "" +msgstr "கரி நெடுவரிசைகள் திருத்துதல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115 msgid "" "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax " "highlighting and line numbers." msgstr "" +"தொடரியல் சிறப்பம்சமாக மற்றும் வரி எண்களுடன் கவிமொ வினவல்களை (கோட்மிரர்) திருத்துவதற்கு " +"பயனர் நட்பு எடிட்டரைப் பயன்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120 msgid "Enable CodeMirror" -msgstr "" +msgstr "கோட்மிரரை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123 msgid "" "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be " "enabled." msgstr "" +"வினவலை இயக்குவதற்கு முன் ஏதேனும் பிழைகளைக் கண்டறியவும். கோட்மிரர் இயக்கப்பட வேண்டும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127 -#, fuzzy -#| msgid "Enable %s" msgid "Enable linter" -msgstr "இயலச்செய்க %s" +msgstr "லிண்டரை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130 msgid "" "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns." msgstr "" +"CHAR மற்றும் VARCHAR நெடுவரிசைகளுக்காக உருவாக்கப்படும் உள்ளீட்டு புலங்களுக்கான குறைந்தபட்" +"ச அளவை வரையறுக்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134 msgid "Minimum size for input field" -msgstr "" +msgstr "உள்ளீட்டு புலத்திற்கான குறைந்தபட்ச அளவு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137 msgid "" "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns." msgstr "" +"CHAR மற்றும் VARCHAR நெடுவரிசைகளுக்காக உருவாக்கப்படும் உள்ளீட்டு புலங்களுக்கான அதிகபட்ச " +"அளவை வரையறுக்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141 msgid "Maximum size for input field" -msgstr "" +msgstr "உள்ளீட்டு புலத்திற்கான அதிகபட்ச அளவு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas." -msgstr "" +msgstr "கரி/வர்சார் டெக்ச்டேரியாக்களுக்கான நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145 msgid "CHAR textarea columns" -msgstr "" +msgstr "கரி டெக்ச்டேரியா நெடுவரிசைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas." -msgstr "" +msgstr "கரி/வர்சார் டெக்ச்டேரியாக்களுக்கான வரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149 msgid "CHAR textarea rows" -msgstr "" +msgstr "கரி டெக்ச்டேரியா வரிசைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151 msgid "Check config file permissions" -msgstr "" +msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு அனுமதிகளை சரிபார்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154 msgid "" "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you " "encounter problems with created gzip files disable this feature." msgstr "" +"அதிக நினைவகம் தேவையில்லாமல் பறக்கும்போது GZIP ஏற்றுமதியை சுருக்கவும்; உருவாக்கப்பட்ட " +"GZIP கோப்புகளில் சிக்கல்களை நீங்கள் சந்தித்தால் இந்த அம்சத்தை முடக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158 msgid "Compress on the fly" -msgstr "" +msgstr "பறக்கும்போது சுருக்க" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161 msgid "" "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when " "you're about to lose data." msgstr "" +"நீங்கள் தரவை இழக்கும்போது ஒரு எச்சரிக்கை (" +"\"உங்களுக்கு உண்மையிலேயே உறுதியாக இருக்கிறது ...\") காண்பிக்கப்பட வேண்டும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165 msgid "Confirm DROP queries" -msgstr "" +msgstr "துளி வினவல்களை உறுதிப்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167 msgid "" "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console" msgstr "" +"கவிமொ வினவல்கள் மற்றும் அவற்றின் செயல்பாட்டு நேரம், கன்சோலில் காண்பிக்கப்பட வேண்டும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64 msgid "Debug SQL" -msgstr "" +msgstr "பிழைத்திருத்தம் கவிமொ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171 msgid "Tab that is displayed when entering a database." -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளத்தை உள்ளிடும்போது காட்டப்படும் தாவல்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173 msgid "Default database tab" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை தரவுத்தள தாவல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175 msgid "Tab that is displayed when entering a server." -msgstr "" +msgstr "சேவையகத்தை உள்ளிடும்போது காண்பிக்கப்படும் தாவல்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177 msgid "Default server tab" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை சேவையக தாவல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179 msgid "Tab that is displayed when entering a table." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை உள்ளிடும்போது காட்டப்படும் தாவல்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181 msgid "Default table tab" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அட்டவணை தாவல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries." msgstr "" +"கவிமொ வினவல்களில் அட்டவணை மற்றும் நெடுவரிசை பெயர்களின் தன்னியக்க வேறுபாடு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185 msgid "Enable autocomplete for table and column names" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை மற்றும் நெடுவரிசை பெயர்களுக்கான தன்னியக்க வேறுபாட்டை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187 msgid "Whether the table structure actions should be hidden." msgstr "அட்டவணை வடிவாக்க செயல்களை மறைக்கவா." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show column comments" -msgstr "அட்டவணைக் கருத்துரைகள்" +msgstr "நெடுவரிசை கருத்துகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை கருத்துகள் அட்டவணை கட்டமைப்பு பார்வையில் காட்டப்பட வேண்டுமா" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193 msgid "Hide table structure actions" msgstr "தரவுதள வடிவமைப்பு நடவடிக்கைகளை மறை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation" msgid "Default transformations for Hex" -msgstr "உள்ளிடு மாற்றுருவாக்கம்" +msgstr "எக்சிற்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201 @@ -3959,89 +3847,78 @@ msgid "" "Values for options list for default transformations. These will be " "overwritten if transformation is filled in at table structure page." msgstr "" +"இயல்புநிலை மாற்றங்களுக்கான விருப்பங்களுக்கான மதிப்புகள். அட்டவணை கட்டமைப்பு பக்கத்தில் மாற்றம்" +" நிரப்பப்பட்டால் இவை மேலெழுதப்படும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for Substring" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "அடி மூலக்கூறுக்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for Bool2Text" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "BOOL2Text க்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for External" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "வெளிப்புறத்திற்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for PreApPend" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "தயாராக இருப்பதற்கான இயல்புநிலை மாற்றம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for DateFormat" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "DateFormat க்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for Inline" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "இன்லைனுக்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for TextImageLink" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "டெக்ச்டிமகெலிங்கிற்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation options" msgid "Default transformations for TextLink" -msgstr "உள்ளீடு மாற்றுருவாக்க விருப்பங்கள்" +msgstr "டெக்ச்ட்லிங்கிற்கான இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down." -msgstr "" +msgstr "சேவையக பட்டியலை ஒரு வீழ்ச்சிக்கு பதிலாக பட்டியலாகக் காட்டுங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234 msgid "Display servers as a list" -msgstr "" +msgstr "சேவையகங்களை ஒரு பட்டியலாகக் காண்பி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237 msgid "" "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing " "the selected tables of a database." msgstr "" +"தரவுத்தளத்தின் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அட்டவணைகளை மேம்படுத்துவது அல்லது சரிசெய்வது போன்ற அட்டவணை" +" பராமரிப்பு வெகுசன செயல்பாடுகளை முடக்கு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241 msgid "Disable multi table maintenance" -msgstr "" +msgstr "பல அட்டவணை பராமரிப்பை முடக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244 msgid "" "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " "limit)." msgstr "" +"ஒரு ச்கிரிப்ட் இயக்க அனுமதிக்கப்பட்ட வினாடிகளின் எண்ணிக்கையை அமைக்கவும் ([KBD] 0 [/KBD] " +"வரம்புக்கு)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248 msgid "Maximum execution time" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்ச சாவுஒறுப்பு நேரம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251 #: templates/display/export/options_output.twig:17 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Add statements:" +#, php-format msgid "Use %s statement" -msgstr "கூற்றுகளை சேர்க்க:" +msgstr "%s அறிக்கையைப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254 msgid "Save as file" @@ -4050,18 +3927,18 @@ msgstr "கோப்பாக சேமிக்க" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629 msgid "Character set of the file" -msgstr "" +msgstr "கோப்பின் எழுத்து தொகுப்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:251 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:6 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "வடிவம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260 msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "சுருக்க" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276 @@ -4077,21 +3954,21 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86 msgid "Put columns names in the first row" -msgstr "" +msgstr "முதல் வரிசையில் நெடுவரிசை பெயர்களை வைக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 msgid "Columns enclosed with" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148 msgid "Columns escaped with" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகள் தப்பித்தன" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280 @@ -4101,41 +3978,41 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415 msgid "Replace NULL with" -msgstr "" +msgstr "பூச்யத்தை மாற்றவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282 msgid "Remove CRLF characters within columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளுக்குள் சிஆர்எல்எஃப் எழுத்துக்களை அகற்று" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 msgid "Columns terminated with" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகள் நிறுத்தப்பட்டன" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157 msgid "Lines terminated with" -msgstr "" +msgstr "கோடுகள் நிறுத்தப்பட்டன" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278 msgid "Excel edition" -msgstr "" +msgstr "எக்செல் பதிப்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284 msgid "Database name template" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள பெயர் வார்ப்புரு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286 msgid "Server name template" -msgstr "" +msgstr "சேவையக பெயர் வார்ப்புரு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288 msgid "Table name template" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை பெயர் வார்ப்புரு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322 @@ -4151,27 +4028,27 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63 msgid "Dump table" -msgstr "" +msgstr "டம்ப் டேபிள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89 msgid "Include table caption" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பு சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316 msgid "Table caption" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318 msgid "Continued table caption" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியான அட்டவணை தலைப்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320 msgid "Label key" -msgstr "" +msgstr "சிட்டை விசை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334 @@ -4179,41 +4056,37 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71 msgid "MIME type" -msgstr "" +msgstr "மைம் வகை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403 -#, fuzzy -#| msgid "Relation view" msgid "Relationships" -msgstr "தொடர்பு பார்வை" +msgstr "உறவுகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324 msgid "Export method" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதி முறை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348 msgid "Save on server" -msgstr "" +msgstr "சேவையகத்தில் சேமிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16 msgid "Overwrite existing file(s)" -msgstr "" +msgstr "இருக்கும் கோப்பு (களை) மேலெழுதவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346 -#, fuzzy -#| msgid "Export table headers" msgid "Export as separate files" -msgstr "அட்டவணை தலைப்புகளை தரவேற்றுக" +msgstr "தனி கோப்புகளாக ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352 msgid "Remember file name template" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பெயர் வார்ப்புருவை நினைவில் கொள்ளுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:866 @@ -4223,25 +4096,25 @@ msgstr "தானாக அதிகரிக்கும் பெறுமத #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356 msgid "Enclose table and column names with backquotes" -msgstr "" +msgstr "பேக்சுவோட்டுகளுடன் அட்டவணை மற்றும் நெடுவரிசை பெயர்களை இணைக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 msgid "SQL compatibility mode" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ பொருந்தக்கூடிய பயன்முறை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360 msgid "Creation/Update/Check dates" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கம்/புதுப்பித்தல்/சரிபார்க்கும் தேதிகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362 msgid "Use delayed inserts" -msgstr "" +msgstr "தாமதமான செருகல்களைப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155 msgid "Disable foreign key checks" -msgstr "" +msgstr "வெளிநாட்டு விசை காசோலைகளை முடக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169 @@ -4250,7 +4123,7 @@ msgstr "விவரபார்வையை அட்டவணையாக த #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage" -msgstr "" +msgstr "Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பிலிருந்து ஏற்றுமதி தொடர்பான மேனிலை தரவு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 @@ -4266,75 +4139,77 @@ msgstr "%sஐ சேர்க்க" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB" -msgstr "" +msgstr "பைனரி மற்றும் குமிழிக்கு எக்சாடெசிமல் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387 msgid "" "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table " "creation)" msgstr "" +"இல்லை என்றால் சேர் (அட்டவணை உருவாக்கத்தின் போது குறியீடுகள் உருவாக்கப்படும் என்பதால் குறைந்த " +"செயல்திறன் கொண்டது)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391 msgid "Use ignore inserts" -msgstr "" +msgstr "புறக்கணிப்பு செருகல்களைப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395 msgid "Syntax to use when inserting data" -msgstr "" +msgstr "தரவைச் செருகும்போது பயன்படுத்த தொடரியல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441 msgid "Maximal length of created query" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட வினவலின் அதிகபட்ச நீளம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407 msgid "Export type" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதி வகை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141 msgid "Enclose export in a transaction" -msgstr "" +msgstr "ஒரு பரிவர்த்தனையில் ஏற்றுமதியை இணைக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411 msgid "Export time in UTC" -msgstr "" +msgstr "UTC இல் ஏற்றுமதி நேரம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420 msgid "" "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is " "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value." msgstr "" +"வெளிநாட்டு விசை கீழ்தோன்றும் பெட்டியில் பொருட்களுக்கான வரிசையை வரிசைப்படுத்தவும்; [KBD] " +"உள்ளடக்கம் [/KBD] என்பது குறிப்பிடப்பட்ட தரவு, [KBD] ஐடி [/KBD] முக்கிய மதிப்பு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424 msgid "Foreign key dropdown order" -msgstr "" +msgstr "வெளிநாட்டு விசை கீழ்தோன்றும் ஒழுங்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present." -msgstr "" +msgstr "குறைவான உருப்படிகள் இருந்தால் கீழ்தோன்றும் பயன்படுத்தப்படும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428 msgid "Foreign key limit" -msgstr "" +msgstr "வெளிநாட்டு முக்கிய வரம்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries." -msgstr "" +msgstr "சில வினவல்களுக்கான வெளிநாட்டு விசை காசோலைகளுக்கான இயல்புநிலை மதிப்பு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432 -#, fuzzy -#| msgid "Foreign key check:" msgid "Foreign key checks" -msgstr "அயல் குறியெண் சரிபார்க்க:" +msgstr "வெளிநாட்டு விசை காசோலைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434 msgid "Browse mode" -msgstr "" +msgstr "உலாவு பயன்முறை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436 msgid "Customize browse mode." -msgstr "" +msgstr "உலாவு பயன்முறையைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444 @@ -4343,53 +4218,53 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559 msgid "Customize default options." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை விருப்பங்களைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:29 msgid "CSV" -msgstr "" +msgstr "சிஎச்வி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்குநர்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448 msgid "Settings for phpMyAdmin developers." -msgstr "" +msgstr "Phpmyadmin டெவலப்பர்களுக்கான அமைப்புகள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450 msgid "Edit mode" -msgstr "" +msgstr "திருத்து பயன்முறை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452 msgid "Customize edit mode." -msgstr "" +msgstr "திருத்து பயன்முறையைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454 msgid "Export defaults" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலைகளை ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456 msgid "Customize default export options." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை ஏற்றுமதி விருப்பங்களைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460 msgid "Set some commonly used options." -msgstr "" +msgstr "பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் சில விருப்பங்களை அமைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462 msgid "Import defaults" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலைகளை இறக்குமதி செய்க" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464 msgid "Customize default common import options." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை பொதுவான இறக்குமதி விருப்பங்களைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466 msgid "Import / export" @@ -4398,10 +4273,11 @@ msgstr "தரவிறக்கம் / தரவேற்றம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468 msgid "Set import and export directories and compression options." msgstr "" +"இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி கோப்பகங்கள் மற்றும் சுருக்க விருப்பங்களை அமைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470 msgid "LaTeX" -msgstr "" +msgstr "லாடெக்சு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583 @@ -4422,28 +4298,24 @@ msgstr "வழிசெலுத்தல் பலகம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480 msgid "Customize appearance of the navigation panel." -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் குழுவின் தோற்றத்தைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation tree" -msgstr "வழிசெலுத்தல் பலகம்" +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 -#, fuzzy -#| msgid "Customize navigation panel" msgid "Customize the navigation tree." -msgstr "வழிசெலுத்தல் பலகத்தை தனிப்பயனாக்குக" +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரத்தைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123 msgid "Servers" -msgstr "" +msgstr "சேவையகங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488 msgid "Servers display options." -msgstr "" +msgstr "சேவையகங்கள் காட்சி விருப்பங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492 msgid "Tables display options." @@ -4456,39 +4328,43 @@ msgstr "முதன்மை பலகம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496 msgid "Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "நுண்மென் ஆபிச்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504 msgid "Other core settings" -msgstr "" +msgstr "பிற முக்கிய அமைப்புகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506 msgid "Settings that didn't fit anywhere else." -msgstr "" +msgstr "வேறு எங்கும் பொருந்தாத அமைப்புகள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508 msgid "Page titles" -msgstr "" +msgstr "பக்க தலைப்புகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511 msgid "" "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] " "for magic strings that can be used to get special values." msgstr "" +"உலாவியின் தலைப்பு பார் உரையைக் குறிப்பிடவும். சிறப்பு மதிப்புகளைப் பெற பயன்படுத்தக்கூடிய " +"மேசிக் சரங்களுக்கு [Doc@faq6-27] ஆவணங்கள் [/doc] ஐப் பார்க்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519 msgid "" "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not " "limit MySQL." msgstr "" +"Phpmyadmin என்பது ஒரு பயனர் இடைமுகம் மற்றும் அதன் நற்பொருத்தங்கள் MySQL ஐ மட்டுப்படுத்தாது" +" என்பதை நினைவில் கொள்க." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523 msgid "Basic settings" -msgstr "" +msgstr "அடிப்படை அமைப்புகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525 msgid "Authentication" @@ -4500,13 +4376,15 @@ msgstr "உறுதிப்பாடு அமைப்புமுறைம #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529 msgid "Server configuration" -msgstr "" +msgstr "சேவையக உள்ளமைவு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532 msgid "" "Advanced server configuration, do not change these options unless you know " "what they are for." msgstr "" +"மேம்பட்ட சேவையக உள்ளமைவு, இந்த விருப்பங்கள் என்னவென்று உங்களுக்குத் தெரியாவிட்டால் மாற்ற " +"வேண்டாம்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536 msgid "Enter server connection parameters." @@ -4514,7 +4392,7 @@ msgstr "வழங்கியுடன் இணைவதற்கான அள #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538 msgid "Configuration storage" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவு சேமிப்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541 msgid "" @@ -4522,16 +4400,20 @@ msgid "" "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in " "documentation." msgstr "" +"கூடுதல் அம்சங்களுக்கான அணுகலைப் பெற Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பகத்தை உள்ளமைக்கவும், " +"ஆவணத்தில் [DOC@இணைக்கப்பட்ட-அட்டவணைகள்] Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பிடம் [/doc] ஐப் " +"பார்க்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546 msgid "Changes tracking" -msgstr "" +msgstr "கண்காணிப்பை மாற்றுகிறது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549 msgid "" "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration " "storage." msgstr "" +"தரவுத்தளத்தில் செய்யப்பட்ட மாற்றங்களின் கண்காணிப்பு. Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பு தேவை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364 #: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587 @@ -4542,15 +4424,16 @@ msgstr "" #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117 msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgstr "கவிமொ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555 msgid "SQL Query box" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ வினவல் பெட்டி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes." msgstr "" +"கவிமொ வினவல் பெட்டிகளில் காட்டப்பட்டுள்ள இணைப்புகளைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40 @@ -4563,11 +4446,11 @@ msgstr "SQL வினவல் அமைவுகள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565 msgid "Startup" -msgstr "" +msgstr "தொடங்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567 msgid "Customize startup page." -msgstr "" +msgstr "தொடக்க பக்கத்தைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569 msgid "Database structure" @@ -4577,6 +4460,8 @@ msgstr "தரவுத்தளக் கட்டமைப்பு" msgid "" "Choose which details to show in the database structure (list of tables)." msgstr "" +"தரவுத்தள கட்டமைப்பில் எந்த விவரங்களைக் காட்ட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்க (அட்டவணைகளின் " +"பட்டியல்)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277 @@ -4586,25 +4471,25 @@ msgstr "தரவுத்தளங்கள்->அட்டவணை கட் #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575 msgid "Settings for the table structure (list of columns)." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை கட்டமைப்பிற்கான அமைப்புகள் (நெடுவரிசைகளின் பட்டியல்)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577 msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "தாவல்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579 msgid "Choose how you want tabs to work." -msgstr "" +msgstr "தாவல்கள் எவ்வாறு செயல்பட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்க." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581 msgid "Display relational schema" -msgstr "" +msgstr "தொடர்புடைய திட்டத்தைக் காண்பி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80 msgid "Paper size" -msgstr "" +msgstr "காகித அளவு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591 msgid "Text fields" @@ -4616,11 +4501,11 @@ msgstr "உரைஉள்ளிடல் களங்களை தனிபய #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595 msgid "Texy! text" -msgstr "" +msgstr "டெக்சி! உரை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597 msgid "Customize default options" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை விருப்பங்களைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599 msgid "Warnings" @@ -4628,7 +4513,7 @@ msgstr "எச்சரிக்கைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin." -msgstr "" +msgstr "Phpmyadmin ஆல் காட்டப்பட்ட சில எச்சரிக்கைகளை முடக்கு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603 #: templates/console/display.twig:4 @@ -4637,25 +4522,27 @@ msgstr "முனையம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606 msgid "Enable gzip compression for import and export operations." -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி நடவடிக்கைகளுக்கு GZIP சுருக்கத்தை இயக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 msgid "GZip" -msgstr "" +msgstr "Gzip" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 msgid "Extra parameters for iconv" -msgstr "" +msgstr "ICONV க்கான கூடுதல் அளவுருக்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615 msgid "" "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even " "if one of the queries failed." msgstr "" +"இயக்கப்பட்டால், வினவல்களில் ஒன்று தோல்வியுற்றாலும் பல-நிலையான வினவல்களைக் கணக்கிடுவதைத் " +"தொடர்ந்து PHPMYADMIN தொடர்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619 msgid "Ignore multiple statement errors" -msgstr "" +msgstr "பல அறிக்கை பிழைகளை புறக்கணிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622 msgid "" @@ -4663,67 +4550,72 @@ msgid "" "This might be a good way to import large files, however it can break " "transactions." msgstr "" +"ச்கிரிப்ட் நேர வரம்புக்கு நெருக்கமாக இருப்பதைக் கண்டறிந்தால் இறக்குமதியின் குறுக்கீட்டை " +"அனுமதிக்கவும். பெரிய கோப்புகளை இறக்குமதி செய்வதற்கான சிறந்த வழியாக இது இருக்கலாம், " +"இருப்பினும் இது பரிவர்த்தனைகளை உடைக்கக்கூடும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 msgid "Partial import: allow interrupt" -msgstr "" +msgstr "பகுதி இறக்குமதி: குறுக்கீட்டை அனுமதிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81 msgid "Do not abort on INSERT error" -msgstr "" +msgstr "செருகும் பிழையை நிறுத்த வேண்டாம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE" -msgstr "" +msgstr "நகல் விசை புதுப்பிப்பில் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 msgid "Update data when duplicate keys found on import" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதியில் நகல் விசைகள் காணப்படும்போது தரவைப் புதுப்பிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646 msgid "" "Default format; be aware that this list depends on location (database, " "table) and only SQL is always available." msgstr "" +"இயல்புநிலை வடிவம்; இந்த பட்டியல் இருப்பிடம் (தரவுத்தளம், அட்டவணை) சார்ந்துள்ளது என்பதை " +"அறிந்து கொள்ளுங்கள், மேலும் கவிமொ மட்டுமே எப்போதும் கிடைக்கும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650 msgid "Format of imported file" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்ட கோப்பின் வடிவம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87 msgid "Use LOCAL keyword" -msgstr "" +msgstr "உள்ளக முக்கிய சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666 msgid "Column names in first row" -msgstr "" +msgstr "முதல் வரிசையில் நெடுவரிசை பெயர்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72 msgid "Do not import empty rows" -msgstr "" +msgstr "வெற்று வரிசைகளை இறக்குமதி செய்ய வேண்டாம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி நாணயங்கள் ($ 5.00 முதல் 5.00 வரை)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)" -msgstr "" +msgstr "சரியான தசமங்களாக இறக்குமதி சதவீதங்கள் (12.00% முதல் .12 வரை)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 msgid "Number of queries to skip from start." -msgstr "" +msgstr "தொடக்கத்திலிருந்து தவிர்க்க வினவல்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 msgid "Partial import: skip queries" -msgstr "" +msgstr "பகுதி இறக்குமதி: வினவல்களைத் தவிர்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" @@ -4731,28 +4623,29 @@ msgstr "சுழிய மதிப்புகளுக்கு AUTO_INCREMEN #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682 msgid "Read as multibytes" -msgstr "" +msgstr "மல்டிபைட்டுகளாக படியுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684 msgid "Initial state for sliders" -msgstr "" +msgstr "ச்லைடர்களுக்கான ஆரம்ப நிலை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686 msgid "How many rows can be inserted at one time." -msgstr "" +msgstr "ஒரு நேரத்தில் எத்தனை வரிசைகளை செருக முடியும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688 msgid "Number of inserted rows" -msgstr "" +msgstr "செருகப்பட்ட வரிசைகளின் எண்ணிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690 msgid "" "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view." msgstr "" +"உலாவல் பார்வையில் எந்த-மொமரிக் அல்லாத நெடுவரிசையில் காட்டப்பட்டுள்ள அதிகபட்ச எழுத்துக்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692 msgid "Limit column characters" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை எழுத்துக்களை கட்டுப்படுத்துங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695 msgid "" @@ -4768,17 +4661,19 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700 msgid "Delete all cookies on logout" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து குக்கீகளையும் வெளியேறுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703 msgid "" "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/" "kbd] authentication mode." msgstr "" +"முந்தைய உள்நுழைவை நினைவுகூர வேண்டுமா இல்லையா என்பதை வரையறுக்கவும் [KBD] குக்கீ [/KBD] " +"அங்கீகார பயன்முறையில்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707 msgid "Recall user name" -msgstr "" +msgstr "பயனர் பெயரை நினைவுகூருங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710 msgid "" @@ -4787,6 +4682,10 @@ msgid "" "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is " "recommended for non-trusted environments." msgstr "" +"ஒரு உள்நுழைவு குக்கீ உலாவியில் எவ்வளவு காலம் (நொடிகளில்) எவ்வளவு காலம் சேமிக்கப்பட " +"வேண்டும் என்பதை வரையறுக்கிறது. 0 இன் இயல்புநிலை என்பது தற்போதுள்ள அமர்வுக்கு மட்டுமே " +"வைக்கப்படும், மேலும் நீங்கள் உலாவி சாளரத்தை மூடியவுடன் நீக்கப்படும். நம்பமுடியாத சூழல்களுக்கு" +" இது பரிந்துரைக்கப்படுகிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716 msgid "Login cookie store" @@ -4795,6 +4694,7 @@ msgstr "புகுபதிவு நிலைபதிவுத்துண #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid." msgstr "" +"உள்நுழைவு குக்கீ எவ்வளவு காலம் (நொடிகளில்) செல்லுபடியாகும் என்பதை வரையறுக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720 msgid "Login cookie validity" @@ -4802,107 +4702,108 @@ msgstr "புகுபதிவு நிலைபதிவுத்துண #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns." -msgstr "" +msgstr "லாங் டெக்ச்ட் நெடுவரிசைகளுக்கான டெக்ச்டேரியாவின் இரட்டை அளவு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT" -msgstr "" +msgstr "லாங்டெக்ச்டுக்கு பெரிய உரை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed." -msgstr "" +msgstr "கவிமொ வினவல் காட்டப்படும் போது பயன்படுத்தப்படும் அதிகபட்ச எழுத்துக்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728 msgid "Maximum displayed SQL length" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்சம் காட்டப்படும் கவிமொ நீளம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935 msgid "Users cannot set a higher value" -msgstr "" +msgstr "பயனர்கள் அதிக மதிப்பை அமைக்க முடியாது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 msgid "Maximum number of databases displayed in database list." -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள பட்டியலில் காட்டப்படும் அதிகபட்ச தரவுத்தளங்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734 msgid "Maximum databases" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்ச தரவுத்தளங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737 msgid "" "The number of items that can be displayed on each page on the first level of " "the navigation tree." msgstr "" +"வழிசெலுத்தல் மரத்தின் முதல் மட்டத்தில் ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் காட்டக்கூடிய பொருட்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 msgid "Maximum items on first level" -msgstr "" +msgstr "முதல் மட்டத்தில் அதிகபட்ச உருப்படிகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 msgid "" "The number of items that can be displayed on each page of the navigation " "tree." msgstr "" +"வழிசெலுத்தல் மரத்தின் ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் காட்டக்கூடிய பொருட்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 msgid "Maximum items in branch" -msgstr "" +msgstr "கிளையில் அதிகபட்ச உருப்படிகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 msgid "" "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set " "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown." msgstr "" +"முடிவு தொகுப்பை உலாவும்போது காண்பிக்கப்படும் வரிசைகளின் எண்ணிக்கை. முடிவு தொகுப்பில் அதி" +"க வரிசைகள் இருந்தால், \"முந்தைய\" மற்றும் \"அடுத்த\" இணைப்புகள் காண்பிக்கப்படும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753 msgid "Maximum number of rows to display" -msgstr "" +msgstr "காண்பிக்க அதிகபட்ச வரிசைகளின் எண்ணிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757 msgid "Maximum number of tables displayed in table list." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை பட்டியலில் காட்டப்படும் அதிகபட்ச அட்டவணைகள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 msgid "Maximum tables" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்ச அட்டவணைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 msgid "" "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] " "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)." msgstr "" +"பைட்டுகளின் எண்ணிக்கை ஒரு ச்கிரிப்ட் ஒதுக்க அனுமதிக்கப்படுகிறது, எ.கா. ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 msgid "Memory limit" -msgstr "" +msgstr "நினைவக வரம்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector" -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் குழுவில், தரவுத்தள மரத்தை ஒரு தேர்வாளருடன் மாற்றுகிறது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 -#, fuzzy -#| msgid "Show hidden navigation tree items." msgid "Show databases navigation as tree" -msgstr "மறைத்துள்ள வழிசெலுத்தல் படிமுறை உருப்படிகளை காண்பி." +msgstr "தரவுத்தளங்கள் வழிசெலுத்தலை மரமாகக் காட்டுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation panel width" -msgstr "வழிசெலுத்தல் பலகம்" +msgstr "வழிசெலுத்தல் குழு அகலம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in navigation panel." msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." -msgstr "வழிசெலுத்தல் பலகத்தில் இலச்சினையை காட்டுக." +msgstr "வழிசெலுத்தல் குழுவில் சரிவதற்கு 0 என அமைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." msgstr "" +"தற்போதைய தரவுத்தளம் அல்லது அட்டவணையை முன்னிலைப்படுத்துவதன் மூலம் முதன்மையான பேனலுடன் " +"இணைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780 msgid "Show logo in navigation panel." @@ -4914,168 +4815,159 @@ msgstr "சின்னத்தை காட்டுக" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to." -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் குழுவில் லோகோ சுட்டிக்காட்டும் முகவரி." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 msgid "Logo link URL" -msgstr "" +msgstr "லோகோ இணைப்பு முகவரி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789 msgid "" "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one " "([kbd]new[/kbd])." msgstr "" +"இணைக்கப்பட்ட பக்கத்தை முதன்மையான சாளரத்தில் ([KBD] முதன்மையான [/KBD]) அல்லது புதிய (" +"[KBD] புதிய [/KBD]) இல் திறக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793 msgid "Logo link target" -msgstr "" +msgstr "லோகோ இணைப்பு இலக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel." -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் குழுவின் மேலே சேவையக தேர்வைக் காண்பி." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797 msgid "Display servers selection" -msgstr "" +msgstr "சேவையகங்கள் தேர்வு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799 msgid "Target for quick access icon" -msgstr "" +msgstr "விரைவான அணுகல் ஐகானுக்கான இலக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801 msgid "Target for second quick access icon" -msgstr "" +msgstr "இரண்டாவது விரைவான அணுகல் ஐகானுக்கான இலக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 msgid "" "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to " "display a filter box." msgstr "" +"வடிகட்டி பெட்டியைக் காண்பிக்க குறைந்தபட்ச பொருட்களின் எண்ணிக்கையை (அட்டவணைகள், காட்சிகள், " +"நடைமுறைகள் மற்றும் நிகழ்வுகள்) வரையறுக்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 msgid "Minimum number of items to display the filter box" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டி பெட்டியைக் காண்பிக்க குறைந்தபட்ச உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box" msgstr "" +"தரவுத்தள வடிகட்டி பெட்டியைக் காண்பிக்க குறைந்தபட்ச தரவுத்தளங்களின் எண்ணிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 msgid "" "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in " "the Databases and Tables tabs above)." msgstr "" +"வழிசெலுத்தல் மரத்தில் உள்ள குழு உருப்படிகள் (மேலே உள்ள தரவுத்தளங்கள் மற்றும் அட்டவணைகள் " +"தாவல்களில் வரையறுக்கப்பட்ட பிரிப்பானால் தீர்மானிக்கப்படுகிறது)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817 msgid "Group items in the tree" -msgstr "" +msgstr "மரத்தில் குழு பொருட்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819 msgid "String that separates databases into different tree levels." -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளங்களை வெவ்வேறு மர மட்டங்களாக பிரிக்கும் சரம்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821 msgid "Database tree separator" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள மரம் பிரிப்பான்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823 msgid "String that separates tables into different tree levels." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை வெவ்வேறு மர மட்டங்களாக பிரிக்கும் சரம்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825 msgid "Table tree separator" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை மரம் பிரிப்பான்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827 msgid "Maximum table tree depth" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்ச அட்டவணை மர ஆழம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829 msgid "Highlight server under the mouse cursor." -msgstr "" +msgstr "மவுச் கர்சரின் கீழ் சேவையகத்தை முன்னிலைப்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831 msgid "Enable highlighting" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பம்சமாக இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833 msgid "" "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel." msgstr "" +"வழிசெலுத்தல் குழுவில் மரம் விரிவாக்கத்திற்கான சாத்தியத்தை வழங்க வேண்டுமா." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835 -#, fuzzy -#| msgid "Table navigation bar" msgid "Enable navigation tree expansion" -msgstr "அட்டவணை வழிசெலுத்தல் பட்டி" +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரம் விரிவாக்கத்தை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837 -#, fuzzy -#| msgid "Showing tables:" msgid "Show tables in tree" -msgstr "காட்டப்படுகிற அட்டவணைகள்:" +msgstr "மரத்தில் அட்டவணைகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 -#, fuzzy -#| msgid "Show hidden navigation tree items." msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree" -msgstr "மறைத்துள்ள வழிசெலுத்தல் படிமுறை உருப்படிகளை காண்பி." +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரத்தில் தரவுத்தளத்தின் கீழ் அட்டவணைகளைக் காட்ட வேண்டுமா" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 -#, fuzzy -#| msgid "Show versions" msgid "Show views in tree" -msgstr "பதிப்புகளை காட்டு" +msgstr "மரத்தில் காட்சிகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 -#, fuzzy -#| msgid "Show hidden navigation tree items." msgid "Whether to show views under database in the navigation tree" -msgstr "மறைத்துள்ள வழிசெலுத்தல் படிமுறை உருப்படிகளை காண்பி." +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரத்தில் தரவுத்தளத்தின் கீழ் காட்சிகளைக் காட்ட வேண்டுமா" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 -#, fuzzy -#| msgid "Show function fields" msgid "Show functions in tree" -msgstr "செயல்கூற்றின் களங்களை காட்டுக" +msgstr "மரத்தில் செயல்பாடுகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree" -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரத்தில் தரவுத்தளத்தின் கீழ் செயல்பாடுகளைக் காட்ட வேண்டுமா" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849 -#, fuzzy -#| msgid "Procedures:" msgid "Show procedures in tree" -msgstr "செயல்முறைகள்:" +msgstr "மரத்தில் நடைமுறைகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree" -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரத்தில் தரவுத்தளத்தின் கீழ் நடைமுறைகளைக் காட்ட வேண்டுமா" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853 -#, fuzzy -#| msgid "Show versions" msgid "Show events in tree" -msgstr "பதிப்புகளை காட்டு" +msgstr "மரத்தில் நிகழ்வுகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 -#, fuzzy -#| msgid "Show hidden navigation tree items." msgid "Whether to show events under database in the navigation tree" -msgstr "மறைத்துள்ள வழிசெலுத்தல் படிமுறை உருப்படிகளை காண்பி." +msgstr "வழிசெலுத்தல் மரத்தில் தரவுத்தளத்தின் கீழ் நிகழ்வுகளைக் காட்ட வேண்டுமா" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." msgstr "" +"அண்மைக் காலத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட அட்டவணைகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை; முடக்க 0 ஐ அமைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable." -msgstr "" +msgstr "பிடித்த அட்டவணைகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை; முடக்க 0 ஐ அமைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861 msgid "Recently used tables" -msgstr "" +msgstr "அண்மைக் காலத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட அட்டவணைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261 @@ -5084,38 +4976,39 @@ msgstr "விருப்பமான அட்டவணைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865 msgid "These are Edit, Copy and Delete links." -msgstr "" +msgstr "இவை திருத்து, நகலெடு மற்றும் இணைப்புகளை நீக்குதல்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867 msgid "Where to show the table row links" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை வரிசை இணைப்புகளை எங்கே காண்பிப்பது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key." -msgstr "" +msgstr "தனித்துவமான விசை இல்லாத நிலையில் கூட வரிசை இணைப்புகளைக் காட்ட வேண்டுமா." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871 msgid "Show row links anyway" -msgstr "" +msgstr "வரிசை இணைப்புகளை எப்படியும் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875 msgid "Disable shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "குறுக்குவழி விசைகளை முடக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877 msgid "Use natural order for sorting table and database names." msgstr "" +"அட்டவணை மற்றும் தரவுத்தள பெயர்களை வரிசைப்படுத்த இயற்கை வரிசையைப் பயன்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879 msgid "Natural order" -msgstr "" +msgstr "இயற்கை ஒழுங்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919 msgid "Use only icons, only text or both." -msgstr "" +msgstr "ஐகான்கள், உரை அல்லது இரண்டையும் மட்டுமே பயன்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 msgid "Table navigation bar" @@ -5124,28 +5017,31 @@ msgstr "அட்டவணை வழிசெலுத்தல் பட்ட #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers." msgstr "" +"HTTP இடமாற்றங்களில் அதிகரித்த வேகத்திற்கு GZIP வெளியீடு இடையகத்தைப் பயன்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887 msgid "GZip output buffering" -msgstr "" +msgstr "GZIP வெளியீடு இடையக" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890 msgid "" "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, " "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise." msgstr "" +"[kbd]SMART[/kbd] - i.e. இறங்கு order க்கு columns of வகை TIME, DATE, DATETIME " +"and TIMESTAMP, ஏறுதல் order otherwise." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894 msgid "Default sorting order" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை வரிசையாக்க வரிசை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896 msgid "Use persistent connections to MySQL databases." -msgstr "" +msgstr "MySQL தரவுத்தளங்களுக்கு தொடர்ச்சியான இணைப்புகளைப் பயன்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898 msgid "Persistent connections" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியான இணைப்புகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901 msgid "" @@ -5153,36 +5049,40 @@ msgid "" "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin " "configuration storage could not be found." msgstr "" +"PHPMYADMIN உள்ளமைவு சேமிப்பகத்திற்கு தேவையான அட்டவணைகள் ஏதேனும் காணப்படாவிட்டால் தரவுத்" +"தள விவரங்கள் கட்டமைப்பு பக்கத்தில் காட்டப்படும் இயல்புநிலை எச்சரிக்கையை முடக்கு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" -msgstr "" +msgstr "Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பக அட்டவணைகளைக் காணவில்லை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if " "column names in a table are reserved MySQL words." msgstr "" +"ஒரு அட்டவணையில் உள்ள நெடுவரிசை பெயர்கள் MySQL சொற்களை ஒதுக்கினால் கட்டமைப்பு பக்கத்தில் " +"காட்டப்படும் இயல்புநிலை எச்சரிக்கையை முடக்கு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913 msgid "MySQL reserved word warning" -msgstr "" +msgstr "MySQL ஒதுக்கப்பட்ட சொல் எச்சரிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917 msgid "How to display the menu tabs" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் தாவல்களை எவ்வாறு காண்பிப்பது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921 msgid "How to display various action links" -msgstr "" +msgstr "பல்வேறு செயல் இணைப்புகளை எவ்வாறு காண்பிப்பது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing." -msgstr "" +msgstr "திருத்துதல் மூலம் குமிழ் மற்றும் பைனரி நெடுவரிசைகளை அனுமதிக்காதீர்கள்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925 msgid "Protect binary columns" -msgstr "" +msgstr "பைனரி நெடுவரிசைகளைப் பாதுகாக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928 msgid "" @@ -5190,38 +5090,43 @@ msgid "" "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " "(lost by window close)." msgstr "" +"நீங்கள் DB- அடிப்படையிலான வினவல் வரலாற்றை விரும்பினால் இயக்கவும் (Phpmyadmin உள்ளமைவு " +"சேமிப்பு தேவை). முடக்கப்பட்டால், இது வினவல் வரலாற்றைக் காண்பிக்க JS- ரூட்டின்களைப் " +"பயன்படுத்துகிறது (சாளர நெருக்கமான மூலம் இழந்தது)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933 msgid "Permanent query history" -msgstr "" +msgstr "நிரந்தர வினவல் வரலாறு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937 msgid "How many queries are kept in history." -msgstr "" +msgstr "வரலாற்றில் எத்தனை வினவல்கள் வைக்கப்படுகின்றன." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939 msgid "Query history length" -msgstr "" +msgstr "வரலாற்று நீளத்தை வினவவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941 msgid "Select which functions will be used for character set conversion." msgstr "" +"எழுத்து தொகுப்பு மாற்றத்திற்கு எந்த செயல்பாடுகள் பயன்படுத்தப்படும் என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 msgid "Recoding engine" -msgstr "" +msgstr "மறுவடிவமைப்பு இயந்திரம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered." msgstr "" +"அட்டவணைகளை உலாவும்போது, ஒவ்வொரு அட்டவணையின் வரிசையாக்கமும் நினைவில் இருக்கும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947 msgid "Remember table's sorting" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையின் வரிசையாக்கத்தை நினைவில் கொள்ளுங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 msgid "Default sort order for tables with a primary key." -msgstr "" +msgstr "முதன்மை விசையுடன் அட்டவணைகளுக்கான இயல்புநிலை வரிசை வரிசை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951 msgid "Primary key default sort order" @@ -5231,82 +5136,81 @@ msgstr "முதனிலை குறிப்பெழுத்தின் msgid "" "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature." msgstr "" +"ஒவ்வொரு ஃச் கலங்களுக்கும் தலைப்புகளை மீண்டும் செய்யவும், [KBD] 0 [/KBD] இந்த அம்சத்தை " +"செயலிழக்கச் செய்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955 msgid "Repeat headers" -msgstr "" +msgstr "தலைப்புகளை மீண்டும் செய்யவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 msgid "Grid editing: trigger action" -msgstr "" +msgstr "கட்டம் எடிட்டிங்: தூண்டுதல் செயல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 -#, fuzzy -#| msgid "Relational display column" msgid "Relational display" -msgstr "தொடர்புடை நிரல்வரிசை காண்பிக்க" +msgstr "தொடர்புடைய காட்சி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961 -#, fuzzy -#| msgid "Tables display options." msgid "For display Options" -msgstr "அட்டவணைகளின் காட்சித்தெரிவுகள்." +msgstr "காட்சி விருப்பங்களுக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963 msgid "Grid editing: save all edited cells at once" msgstr "" +"கட்டம் எடிட்டிங்: அனைத்து திருத்தப்பட்ட கலங்களையும் ஒரே நேரத்தில் சேமிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965 msgid "Directory where exports can be saved on server." -msgstr "" +msgstr "சேவையகத்தில் ஏற்றுமதியைச் சேமிக்கக்கூடிய அடைவு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967 msgid "Save directory" -msgstr "" +msgstr "கோப்பகத்தை சேமிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969 msgid "Leave blank if not used." -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்தப்படாவிட்டால் காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971 msgid "Host authorization order" -msgstr "" +msgstr "புரவலன் அங்கீகார கட்டளை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973 msgid "Leave blank for defaults." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலைக்கு காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975 msgid "Host authorization rules" -msgstr "" +msgstr "புரவலன் அங்கீகார விதிகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977 msgid "Allow logins without a password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் இல்லாமல் உள்நுழைவுகளை அனுமதிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979 msgid "Allow root login" msgstr "root புகுபதிவை ஏற்க" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981 -#, fuzzy -#| msgid "Session value" msgid "Session timezone" -msgstr "அமர்வு மதிப்பு" +msgstr "அமர்வு நேர மண்டலம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984 msgid "" "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your " "database server" msgstr "" +"பயனுள்ள நேர மண்டலத்தை அமைக்கிறது; உங்கள் தரவுத்தள சேவையகத்திலிருந்து வந்ததை விட " +"வேறுபட்டது" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth." -msgstr "" +msgstr "HTTP AUTH ஐச் செய்யும்போது காண்பிக்க HTTP அடிப்படை AUTH ermm பெயர்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990 msgid "HTTP Realm" -msgstr "" +msgstr "Http சாம்ராச்யம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992 msgid "Authentication method to use." @@ -5314,59 +5218,67 @@ msgstr "உறுதிப்படுத்துதல் பயன்மு #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142 msgid "Authentication type" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகார வகை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997 msgid "" "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__bookmark[/kbd]" msgstr "" +"இல்லை [டாக்@புக்மார்க்ச்@] புக்மார்க்கு [/டாக்] உதவி, பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] pma__ " +"புத்தகமார்க் [/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001 msgid "Bookmark table" -msgstr "" +msgstr "புக்மார்க்கு அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004 msgid "" "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: " "[kbd]pma__column_info[/kbd]." msgstr "" +"நெடுவரிசை கருத்துகள்/மைம் வகைகளுக்கு காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] " +"pma__Column_info [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008 msgid "Column information table" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை செய்தி அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010 msgid "Compress connection to MySQL server." -msgstr "" +msgstr "MySQL சேவையகத்திற்கான இணைப்பை சுருக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012 msgid "Compress connection" -msgstr "" +msgstr "இணைப்பு சுருக்க" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014 msgid "Control user password" -msgstr "" +msgstr "பயனர் கடவுச்சொல்லைக் கட்டுப்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017 msgid "" "A special MySQL user configured with limited permissions, more information " "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]." msgstr "" +"வரையறுக்கப்பட்ட அனுமதிகளுடன் கட்டமைக்கப்பட்ட ஒரு சிறப்பு MySQL பயனர், " +"[DOC@இணைக்கப்பட்ட-அட்டவணைகள்] ஆவணத்தில் [/doc] கூடுதல் தகவல்கள் கிடைக்கின்றன." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021 msgid "Control user" -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு பயனரை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024 msgid "" "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the " "already defined host." msgstr "" +"உள்ளமைவு சேமிப்பிடத்தை வைத்திருக்க மாற்று ஓச்ட்; ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்ட ஓச்டைப் பயன்படுத்த " +"காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028 msgid "Control host" -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு புரவலன்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031 msgid "" @@ -5374,10 +5286,13 @@ msgid "" "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, " "if the controlhost equals host." msgstr "" +"உள்ளமைவு சேமிப்பிடத்தை வைத்திருக்கும் ஓச்டுடன் இணைக்க ஒரு மாற்று துறைமுகம்; கட்டுப்பாட்டு " +"புரவலன் ஓச்டுக்கு சமமாக இருந்தால் இயல்புநிலை துறைமுகம் அல்லது ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்ட " +"போர்ட்டைப் பயன்படுத்த காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036 msgid "Control port" -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு துறை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." @@ -5389,80 +5304,89 @@ msgid "" "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql." "com/19588]MySQL Bugs[/a]" msgstr "" +"More செய்தி on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/issues/8970]" +"phpMyAdmin சிக்கல் tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/" +"a ]]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" -msgstr "" +msgstr "தகவல்_செமாவின் பயன்பாட்டை முடக்கு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047 msgid "Hide databases" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளங்களை மறைக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050 msgid "" "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/" "kbd]." msgstr "" +"கவிமொ வினவல் வரலாற்று ஆதரவுக்கு காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [KBD] " +"PMA__ வரலாறு [/KBD]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054 msgid "SQL query history table" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ வினவல் வரலாற்று அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056 msgid "Hostname where MySQL server is running." -msgstr "" +msgstr "MySQL சேவையகம் இயங்கும் ஓச்ட்பெயர்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058 msgid "Server hostname" -msgstr "" +msgstr "சேவையக ஓச்ட்பெயர்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1060 msgid "Logout URL" -msgstr "" +msgstr "வெளியேறு முகவரி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063 msgid "" "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest " "records are automatically removed." msgstr "" +"தரவுத்தளத்தில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள அட்டவணை விருப்பங்களின் எண்ணிக்கை, பழமையான பதிவுகள் தானாகவே" +" அகற்றப்படும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067 msgid "Maximal number of table preferences to store" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்க அட்டவணை விருப்பங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069 msgid "QBE saved searches table" -msgstr "" +msgstr "QBE சேமித்த தேடல் அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072 msgid "" "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: " "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." msgstr "" +"QBE சேமித்த தேடல் ஆதரவுக்கு காலியாக விடவும், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [KBD] " +"PMA__SavedSearses [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076 -#, fuzzy -#| msgid "Export views as tables" msgid "Export templates table" -msgstr "விவரபார்வையை அட்டவணையாக தரவாக்குக" +msgstr "ஏற்றுமதி வார்ப்புருக்கள் அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079 msgid "" "Leave blank for no export template support, suggested: " "[kbd]pma__export_templates[/kbd]." msgstr "" +"ஏற்றுமதி வார்ப்புரு ஆதரவுக்கு காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [KBD] " +"PMA__export_templates [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083 -#, fuzzy -#| msgid "Central columns" msgid "Central columns table" -msgstr "மைய நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நடு நெடுவரிசைகள் அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086 msgid "" "Leave blank for no central columns support, suggested: " "[kbd]pma__central_columns[/kbd]." msgstr "" +"நடு நெடுவரிசைகள் எந்த ஆதரவிற்கும் காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] " +"pma__central_columns [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091 msgid "" @@ -5470,28 +5394,33 @@ msgid "" "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " "[kbd]'my_db'[/kbd]." msgstr "" +"நீங்கள் MySQL வைல்டு அட்டை எழுத்துக்களை (% மற்றும் _) பயன்படுத்தலாம், அவற்றின் நேரடி " +"நிகழ்வுகளைப் பயன்படுத்த விரும்பினால் அவற்றிலிருந்து தப்பிக்கலாம், அதாவது [KBD] 'எனது \\ " +"_DB' [/KBD] மற்றும் [KBD] 'my_db' [/kbd] அல்ல." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096 msgid "Show only listed databases" -msgstr "" +msgstr "பட்டியலிடப்பட்ட தரவுத்தளங்களை மட்டுமே காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244 msgid "Leave empty if not using config auth." -msgstr "" +msgstr "கட்டமைப்பு அங்கீகாரத்தைப் பயன்படுத்தாவிட்டால் காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100 msgid "Password for config auth" -msgstr "" +msgstr "கட்டமைப்பு அங்கீகாரத்திற்கான கடவுச்சொல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102 msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]." msgstr "" +"PDF ச்கீமா ஆதரவுக்கு காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [KBD] PMA__PDF_PAGES " +"[/KBD]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104 msgid "PDF schema: pages table" -msgstr "" +msgstr "PDF ச்கீமா: பக்கங்கள் அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107 msgid "" @@ -5499,179 +5428,206 @@ msgid "" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" +"உறவுகள், புக்மார்க்குகள் மற்றும் PDF அம்சங்களுக்காக பயன்படுத்தப்படும் தரவுத்தளம். முழுமையான " +"தகவலுக்கு [doc@இணைக்கப்பட்ட-அட்டவணைகள்] PMADB [/doc] ஐப் பார்க்கவும். எந்த ஆதரவும் இல்லாமல்" +" காலியாக விடவும். பரிந்துரைக்கப்பட்ட: [KBD] Phpmyadmin [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள பெயர்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "MySQL சேவையகம் கேட்கும் துறைமுகம், இயல்புநிலைக்கு காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116 msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "சேவையக துறைமுகம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]." msgstr "" +"அமர்வுகள் முழுவதும் அண்மைக் காலத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட அட்டவணைகள் இல்லாத \"தொடர்ச்சியான\" " +"இல்லை என்று காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்பட்டுள்ளது: [kbd] pma__ recent [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123 msgid "Recently used table" -msgstr "" +msgstr "அண்மைக் காலத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]." msgstr "" +"அமர்வுகள் முழுவதும் \"தொடர்ச்சியான\" பிடித்த அட்டவணைகளுக்கு காலியாக விடவும், " +"பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] pma__foavorite [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130 -#, fuzzy -#| msgid "Favorite tables" msgid "Favorites table" -msgstr "விருப்பமான அட்டவணைகள்" +msgstr "பிடித்த அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133 msgid "" "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__relation[/kbd]." msgstr "" +"இல்லை [டாக்@உறவுகள்@] உறவு-இணைப்புகள் [/doc] உதவி, பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] " +"pma__Relation [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138 msgid "Relation table" -msgstr "" +msgstr "உறவு அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141 msgid "" "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example." msgstr "" +"எடுத்துக்காட்டுக்கு [DOC@அங்கீகார-முறை] அங்கீகார வகைகளைப் பார்க்கவும் [/doc]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145 msgid "Signon session name" -msgstr "" +msgstr "சிக்னன் அமர்வு பெயர்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147 msgid "Signon URL" -msgstr "" +msgstr "முகவரி இன் அடையாளம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "MySQL சேவையகம் கேட்கும் சாக்கெட், இயல்புநிலைக்கு காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151 msgid "Server socket" -msgstr "" +msgstr "சேவையக சாக்கெட்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server." -msgstr "" +msgstr "MySQL சேவையகத்துடன் இணைக்க SSL ஐ இயக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155 msgid "Use SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL ஐப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157 msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/" "kbd]." msgstr "" +"PDF ச்கீமா ஆதரவுக்கு காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [KBD] " +"PMA__Table_Coords [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பாளர் மற்றும் பி.டி.எஃப் ச்கீமா: அட்டவணை ஒருங்கிணைப்புகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162 msgid "" "Table to describe the display columns, leave blank for no support; " "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]." msgstr "" +"காட்சி நெடுவரிசைகளை விவரிக்க அட்டவணை, எந்த ஆதரவும் இல்லாமல் காலியாக விடவும்; " +"பரிந்துரைக்கப்பட்ட: [kbd] pma__table_info [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166 msgid "Display columns table" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை அட்டவணையைக் காண்பி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, " "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." msgstr "" +"அமர்வுகள் முழுவதும் \"தொடர்ச்சியான\" அட்டவணைகளின் இடைமுகம் விருப்பங்களுக்கு காலியாக " +"விடவும், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] pma__table_uiprefs [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173 msgid "UI preferences table" -msgstr "" +msgstr "இடைமுகம் விருப்பத்தேர்வுகள் அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176 msgid "" "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to " "the log when creating a database." msgstr "" +"தரவுத்தளத்தை உருவாக்கும் போது பதிவின் முதல் வரியாக ஒரு துளி தரவுத்தளம் சேர்க்கப்படுமா " +"என்பது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180 msgid "Add DROP DATABASE" -msgstr "" +msgstr "துளி தரவுத்தளத்தைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183 msgid "" "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a table." msgstr "" +"ஒரு அட்டவணையை உருவாக்கும்போது பதிவின் முதல் வரியாக ஒரு துளி அட்டவணை சேர்க்கப்படுமா " +"என்பது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405 msgid "Add DROP TABLE" -msgstr "" +msgstr "துளி அட்டவணையைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190 msgid "" "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a view." msgstr "" +"ஒரு பார்வையை உருவாக்கும் போது பதிவின் முதல் வரியாக ஒரு துளி காட்சி சேர்க்கப்படுமா " +"என்பது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194 msgid "Add DROP VIEW" -msgstr "" +msgstr "துளி காட்சியைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." msgstr "" +"புதிய பதிப்புகளுக்கு தானாக உருவாக்கும் அறிக்கைகளின் பட்டியலை வரையறுக்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198 msgid "Statements to track" -msgstr "" +msgstr "கண்காணிக்க அறிக்கைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201 msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." msgstr "" +"கவிமொ வினவல் கண்காணிப்பு ஆதரவுக்கு காலியாக விடுங்கள், பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [KBD] " +"PMA__Tracking [/KBD]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205 msgid "SQL query tracking table" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ வினவல் கண்காணிப்பு அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208 msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." msgstr "" +"கண்காணிப்பு பொறிமுறையானது அட்டவணைகள் மற்றும் பார்வைகளுக்கான பதிப்புகளை தானாக " +"உருவாக்குகிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212 msgid "Automatically create versions" -msgstr "" +msgstr "பதிப்புகளை தானாக உருவாக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215 msgid "" "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " "[kbd]pma__userconfig[/kbd]." msgstr "" +"தரவுத்தளத்தில் பயனர் விருப்பத்தேர்வுகள் சேமிப்பதற்காக காலியாக விடவும், " +"பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [KBD] PMA__userconfig [/KBD]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219 msgid "User preferences storage table" -msgstr "" +msgstr "பயனர் விருப்பத்தேர்வுகள் சேமிப்பக அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222 msgid "" @@ -5679,6 +5635,9 @@ msgid "" "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable " "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]." msgstr "" +"இந்த அட்டவணை மற்றும் பயனர் குழுக்கள் அட்டவணை இரண்டும் கட்டமைக்கக்கூடிய மெனுக்கள் அம்சத்தை இயக்" +"க வேண்டும்; அவற்றில் ஒன்றை காலியாக விட்டுவிடுவது இந்த அம்சத்தை முடக்கும், " +"பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] pma__users [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227 msgid "Users table" @@ -5690,42 +5649,48 @@ msgid "" "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, " "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]." msgstr "" +"இந்த அட்டவணை மற்றும் பயனர்கள் அட்டவணை இரண்டும் கட்டமைக்கக்கூடிய மெனுக்கள் அம்சத்தை இயக்க " +"வேண்டும்; அவற்றில் ஒன்றை காலியாக விட்டுவிடுவது இந்த அம்சத்தை முடக்கும், " +"பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] pma__usergroups [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235 msgid "User groups table" -msgstr "" +msgstr "பயனர் குழுக்கள் அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238 msgid "" "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." msgstr "" +"வழிசெலுத்தல் உருப்படிகளை மறைத்து காண்பிப்பதற்கான அம்சத்தை முடக்க காலியாக விடுங்கள், " +"பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: [kbd] pma__navigationhiding [/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242 msgid "Hidden navigation items table" -msgstr "" +msgstr "மறைக்கப்பட்ட வழிசெலுத்தல் உருப்படிகள் அட்டவணை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246 msgid "User for config auth" -msgstr "" +msgstr "கட்டமைப்பு அங்கீகாரத்திற்கான பயனர்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249 msgid "" "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the " "hostname instead." msgstr "" +"இந்த சேவையகத்தின் பயனர் நட்பு விளக்கம். அதற்கு பதிலாக ஓச்ட்பெயரைக் காட்ட காலியாக விடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253 msgid "Verbose name of this server" -msgstr "" +msgstr "இந்த சேவையகத்தின் சொற்களஞ்சியம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button." -msgstr "" +msgstr "ஒரு பயனர் \"அனைத்தையும் (வரிசைகள்) காட்டு\" பொத்தானைக் காட்ட வேண்டுமா." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257 msgid "Allow to display all the rows" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து வரிசைகளையும் காண்பிக்க அனுமதிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260 msgid "" @@ -5733,76 +5698,84 @@ msgid "" "authentication mode because the password is hard coded in the configuration " "file; this does not limit the ability to execute the same command directly." msgstr "" +"இதை செயல்படுத்துவது [KBD] கட்டமைப்பு [/KBD] அங்கீகார பயன்முறையில் எந்த விளைவையும் " +"ஏற்படுத்தாது என்பதை நினைவில் கொள்க, ஏனெனில் கடவுச்சொல் உள்ளமைவு கோப்பில் கடினமாக " +"குறியிடப்பட்டுள்ளது; இது அதே கட்டளையை நேரடியாக இயக்கும் திறனைக் கட்டுப்படுத்தாது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265 msgid "Show password change form" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் மாற்ற படிவத்தைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267 msgid "Show create database form" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள படிவத்தை உருவாக்கு என்பதைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables." msgstr "" +"எல்லா அட்டவணைகளுக்கும் கருத்துகளைக் காண்பிக்கும் நெடுவரிசையைக் காட்டவும் அல்லது மறைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show table comments" -msgstr "அட்டவணைக் கருத்துரைகள்" +msgstr "அட்டவணை கருத்துகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables." msgstr "" +"அனைத்து அட்டவணைகளுக்கும் உருவாக்கும் நேர முத்திரையைக் காண்பிக்கும் நெடுவரிசையைக் காட்டவும் " +"அல்லது மறைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275 -#, fuzzy -#| msgid "Show function fields" msgid "Show creation timestamp" -msgstr "செயல்கூற்றின் களங்களை காட்டுக" +msgstr "படைப்பு நேர முத்திரையைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables." msgstr "" +"எல்லா அட்டவணைகளுக்கும் கடைசி புதுப்பிப்பு நேர முத்திரையைக் காண்பிக்கும் நெடுவரிசையைக் " +"காட்டவும் அல்லது மறைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279 msgid "Show last update timestamp" -msgstr "" +msgstr "கடைசி புதுப்பிப்பு நேர முத்திரையைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables." msgstr "" +"அனைத்து அட்டவணைகளுக்கும் கடைசி காசோலை நேர முத்திரையைக் காண்பிக்கும் நெடுவரிசையைக் " +"காட்டவும் அல்லது மறைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283 msgid "Show last check timestamp" -msgstr "" +msgstr "கடைசி காசோலை நேர முத்திரையைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables." msgstr "" +"அனைத்து அட்டவணைகளுக்கும் சார்ச்செட்டைக் காண்பிக்கும் நெடுவரிசையைக் காட்டவும் அல்லது " +"மறைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show table charset" -msgstr "அட்டவணைக் கருத்துரைகள்" +msgstr "டேபிள் சார்சைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290 msgid "" "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/" "insert mode." msgstr "" +"வகை புலங்கள் ஆரம்பத்தில் திருத்து/செருகு பயன்முறையில் காட்டப்பட வேண்டுமா இல்லையா என்பதை " +"வரையறுக்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294 msgid "Show field types" -msgstr "" +msgstr "புல வகைகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296 msgid "Display the function fields in edit/insert mode." -msgstr "" +msgstr "செயல்பாட்டு புலங்களை திருத்து/செருகு பயன்முறையில் காண்பி." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298 msgid "Show function fields" @@ -5810,25 +5783,27 @@ msgstr "செயல்கூற்றின் களங்களை காட #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300 msgid "Whether to show hint or not." -msgstr "" +msgstr "குறிப்பைக் காட்ட வேண்டுமா இல்லையா." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302 msgid "Show hint" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305 msgid "" "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] " "output." msgstr "" +"[A@https: //php.net/manual/function.phpinfo.php] phpinfo () [/a] வெளியீட்டிற்கா" +"ன இணைப்பைக் காட்டுகிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309 msgid "Show phpinfo() link" -msgstr "" +msgstr "Phpinfo () இணைப்பைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311 msgid "Show detailed MySQL server information" -msgstr "" +msgstr "விரிவான MySQL சேவையக தகவலைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313 msgid "" @@ -5843,6 +5818,7 @@ msgstr "SQL வினவல்களை காட்டுக" msgid "" "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission." msgstr "" +"வினவல் பெட்டி சமர்ப்பித்தபின் திரையில் இருக்க வேண்டுமா என்பதை வரையறுக்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356 @@ -5852,24 +5828,28 @@ msgstr "வினவல் பெட்டியை வைத்திருக #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)." msgstr "" +"தரவுத்தளம் மற்றும் அட்டவணை புள்ளிவிவரங்களைக் காட்ட அனுமதிக்கவும் (எ.கா. விண்வெளி " +"பயன்பாடு)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323 msgid "Show statistics" -msgstr "" +msgstr "புள்ளிவிவரங்களைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325 msgid "" "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables." msgstr "" +"மார்க் பயன்படுத்திய அட்டவணைகள் மற்றும் பூட்டப்பட்ட அட்டவணைகளுடன் தரவுத்தளங்களைக் காண்பிப்பதை " +"சாத்தியமாக்குகிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327 msgid "Skip locked tables" -msgstr "" +msgstr "பூட்டப்பட்ட அட்டவணைகளைத் தவிர்க்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331 #: libraries/classes/Util.php:1043 msgid "Explain SQL" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ ஐ விளக்குங்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333 #: libraries/classes/Export.php:513 @@ -5881,20 +5861,19 @@ msgstr "புதுப்பி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335 #: libraries/classes/Util.php:1109 -#, fuzzy -#| msgid "Create PHP Code" msgid "Create PHP code" -msgstr "PHP குறிமுறை உருவாக்கு" +msgstr "பிஎச்பி குறியீட்டை உருவாக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is " "detected." msgstr "" +"சுஓசின் கண்டறியப்பட்டால் முதன்மையான பக்கத்தில் காட்டப்படும் இயல்புநிலை எச்சரிக்கையை முடக்கு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342 msgid "Suhosin warning" -msgstr "" +msgstr "சுஓசின் எச்சரிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345 msgid "" @@ -5902,18 +5881,20 @@ msgid "" "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of " "`LoginCookieValidity`." msgstr "" +"பிஎச்பி அமைத்தல் அமர்வின் மதிப்பு `logincookievalidity` இன் மதிப்பை விட குறைவாக " +"இருந்தால் முதன்மையான பக்கத்தில் காட்டப்படும் இயல்புநிலை எச்சரிக்கையை முடக்கு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350 -#, fuzzy -#| msgid "Login cookie validity" msgid "Login cookie validity warning" -msgstr "புகுபதிவு நிலைபதிவுத்துணுக்கு செல்லுங்காலம்" +msgstr "உள்நுழைவு குக்கீ செல்லுபடியாகும் எச்சரிக்கை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353 msgid "" "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." msgstr "" +"Textarea அளவு (நெடுவரிசைகள்) திருத்து பயன்முறையில், கவிமொ வினவல் உரை (*2) க்கு இந்த " +"மதிப்பு வலியுறுத்தப்படும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357 msgid "Textarea columns" @@ -5924,14 +5905,16 @@ msgid "" "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." msgstr "" +"Textarea அளவு (வரிசைகள்) திருத்து பயன்முறையில், இந்த மதிப்பு கவிமொ வினவல் உரை (*2) " +"க்கு வலியுறுத்தப்படும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364 msgid "Textarea rows" -msgstr "" +msgstr "டெக்ச்டேரியா வரிசைகள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366 msgid "Title of browser window when a database is selected." -msgstr "" +msgstr "ஒரு தரவுத்தளம் தேர்ந்தெடுக்கப்படும்போது உலாவி சாளரத்தின் தலைப்பு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392 @@ -5955,15 +5938,15 @@ msgstr "தரவுத்தளம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370 msgid "Title of browser window when nothing is selected." -msgstr "" +msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படாதபோது உலாவி சாளரத்தின் தலைப்பு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372 msgid "Default title" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை தலைப்பு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374 msgid "Title of browser window when a server is selected." -msgstr "" +msgstr "உலாவி சாளரத்தின் தலைப்பு ஒரு சேவையகம் தேர்ந்தெடுக்கப்படும்போது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427 @@ -5972,7 +5955,7 @@ msgstr "வழங்கி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378 msgid "Title of browser window when a table is selected." -msgstr "" +msgstr "ஒரு அட்டவணை தேர்ந்தெடுக்கப்படும்போது உலாவி சாளரத்தின் தலைப்பு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380 #: libraries/classes/Menu.php:277 @@ -6000,46 +5983,51 @@ msgid "" "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]." msgstr "" +"உள்ளீட்டு ப்ராக்சிகள் [KBD] ஐபி: நம்பகமான HTTP தலைப்பு [/KBD]. Phpmyadmin ஒரு " +"http_x_forwarded_for (x- முன்னோடி) தலைப்பை ப்ராக்சியில் இருந்து வரும் என்று பின்வரும் " +"எடுத்துக்காட்டு குறிப்பிடுகிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny" -msgstr "" +msgstr "ஐபி அனுமதி/மறுப்பதற்கான நம்பகமான ப்ராக்சிகளின் பட்டியல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391 msgid "Directory on server where you can upload files for import." -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதிக்கான கோப்புகளை பதிவேற்றக்கூடிய சேவையகத்தில் அடைவு." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393 msgid "Upload directory" -msgstr "" +msgstr "கோப்பகத்தை பதிவேற்றவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395 msgid "Allow for searching inside the entire database." -msgstr "" +msgstr "முழு தரவுத்தளத்திலும் தேட அனுமதிக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397 msgid "Use database search" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள தேடலைப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400 msgid "" "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the " "checkbox on the right." msgstr "" +"முடக்கப்பட்டால், வலதுபுறத்தில் உள்ள தேர்வுப்பெட்டியைப் பொருட்படுத்தாமல், பயனர்கள் கீழே உள்ள எந்" +"த விருப்பங்களையும் அமைக்க முடியாது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404 msgid "Enable the Developer tab in settings" -msgstr "" +msgstr "அமைப்புகளில் உருவாக்குபவர் தாவலை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page." -msgstr "" +msgstr "முதன்மையான Phpmyadmin பக்கத்தில் அண்மைக் கால பதிப்பை சரிபார்க்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122 #: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170 #: setup/lib/Index.php:178 setup/lib/Index.php:185 msgid "Version check" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு சோதனை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1411 msgid "" @@ -6048,10 +6036,14 @@ msgid "" "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to " "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"." msgstr "" +"Phpmyadmin இன் அண்மைக் கால பதிப்பைப் பற்றிய தகவல்களை மீட்டெடுக்கும்போது அல்லது பிழை " +"அறிக்கைகளைச் சமர்ப்பிக்கும் போது பயன்படுத்த வேண்டிய ப்ராக்சியின் முகவரி. Phpmyadmin " +"நிறுவப்பட்ட சேவையகத்திற்கு இணையத்திற்கு நேரடி அணுகல் இல்லை என்றால் உங்களுக்கு இது தேவை. " +"வடிவம்: \"ஓச்ட்பெயர்: போர்ட்நம்பர்\"." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417 msgid "Proxy url" -msgstr "" +msgstr "பதிலாள் முகவரி" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420 msgid "" @@ -6059,6 +6051,9 @@ msgid "" "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication " "will be performed. No other types of authentication are currently supported." msgstr "" +"ப்ராக்சியுடன் அங்கீகரிப்பதற்கான பயனர்பெயர். இயல்பாக, ஏற்பு எதுவும் செய்யப்படவில்லை. பயனர்பெயர்" +" வழங்கப்பட்டால், அடிப்படை ஏற்பு செய்யப்படும். வேறு எந்த வகையான அங்கீகாரங்களும் தற்போது " +"ஆதரிக்கப்படவில்லை." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 msgid "Proxy username" @@ -6066,7 +6061,7 @@ msgstr "பயனாளர்:->பதிலி பயனர் பெயர்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428 msgid "The password for authenticating with the proxy." -msgstr "" +msgstr "ப்ராக்சியுடன் அங்கீகரிப்பதற்கான கடவுச்சொல்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430 msgid "Proxy password" @@ -6074,51 +6069,55 @@ msgstr "பதிலி கடவுச்சொல்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி நடவடிக்கைகளுக்கு சிப் சுருக்கத்தை இயக்கவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435 msgid "ZIP" -msgstr "ZIP" +msgstr "சிப்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் டொமைன் ரெக்காப்ட்சா சேவைக்கு உங்கள் பொது விசையை உள்ளிடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439 msgid "Public key for reCaptcha" -msgstr "" +msgstr "ரெக்காப்ட்சாவிற்கான பொது விசை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் டொமைன் ரெக்காப்ட்சா சேவைக்கு உங்கள் தனிப்பட்ட விசையை உள்ளிடவும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443 msgid "Private key for reCaptcha" -msgstr "" +msgstr "ரெக்காப்ட்சாவிற்கான தனிப்பட்ட விசை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446 msgid "Choose the default action when sending error reports." -msgstr "" +msgstr "பிழை அறிக்கைகளை அனுப்பும்போது இயல்புநிலை செயலைத் தேர்வுசெய்க." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448 msgid "Send error reports" -msgstr "" +msgstr "பிழை அறிக்கைகளை அனுப்பவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452 msgid "" "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines " "will be inserted with Shift+Enter." msgstr "" +"ENTER ஐ அழுத்துவதன் மூலம் வினவல்கள் செயல்படுத்தப்படுகின்றன (CTRL+ENTER க்கு பதிலாக). " +"புதிய கோடுகள் SHIFT+ENTER உடன் செருகப்படும்." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456 msgid "Enter executes queries in console" -msgstr "" +msgstr "கன்சோலில் வினவல்களை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460 msgid "" "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration " "storage tables automatically." msgstr "" +"சுழிய உள்ளமைவு பயன்முறையை இயக்கவும், இது phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பக அட்டவணைகளை " +"தானாக அமைக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464 msgid "Enable Zero Configuration mode" @@ -6136,164 +6135,155 @@ msgstr "எப்போதும் வினவல் தகவல்களை #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470 #: templates/console/display.twig:157 -#, fuzzy -#| msgid "Show current browsing query" msgid "Show current browsing query" -msgstr "தற்போது உலவும் வினவலை காண்பிக்க" +msgstr "தற்போதைய உலாவல் வினவலைக் காட்டு" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" msgstr "" +"உயர்த்து + Enter உடன் புதிய வரியை உள்ளிடவும் செருகவும் வினவல்களை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 -#, fuzzy -#| msgid "Switch to copied database" msgid "Switch to dark theme" -msgstr "பிரதியான தரவுதளத்துக்கு மாறு" +msgstr "இருண்ட கருப்பொருளுக்கு மாறவும்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476 -#, fuzzy -#| msgid "Console" msgid "Console height" -msgstr "முனையம்" +msgstr "கன்சோல் உயரம்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478 -#, fuzzy -#| msgid "Console" msgid "Console mode" -msgstr "முனையம்" +msgstr "கன்சோல் பயன்முறை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Group queries" -msgstr "SQL வினவல்கள்" +msgstr "குழு வினவல்கள்" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272 msgid "Order" msgstr "ஏனையது->வரிசை" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 -#, fuzzy -#| msgid "Order" msgid "Order by" -msgstr "ஏனையது->வரிசை" +msgstr "வழங்கியவர்" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 msgid "Not a positive number!" -msgstr "" +msgstr "நேர்மறை எண் அல்ல!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550 msgid "Not a non-negative number!" -msgstr "" +msgstr "எதிர்மறை அல்லாத எண் அல்ல!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506 msgid "Not a valid port number!" -msgstr "" +msgstr "செல்லுபடியாகும் துறைமுகம் எண் அல்ல!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656 #: libraries/classes/Config/Validator.php:571 msgid "Incorrect value!" -msgstr "" +msgstr "தவறான மதிப்பு!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587 #, php-format msgid "Value must be less than or equal to %s!" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பு %s ஐ விட குறைவாகவோ அல்லது சமமாகவோ இருக்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616 #, php-format msgid "Missing data for %s" -msgstr "" +msgstr "%s க்கான தரவு காணவில்லை" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813 msgid "unavailable" -msgstr "" +msgstr "கிடைக்கவில்லை" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815 #, php-format msgid "\"%s\" requires %s extension" -msgstr "" +msgstr "\" %s\" க்கு %s நீட்டிப்பு தேவைப்படுகிறது" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836 #, php-format msgid "Compressed import will not work due to missing function %s." -msgstr "" +msgstr "செயல்பாடு %s காணாமல் போனதால் சுருக்கப்பட்ட இறக்குமதி இயங்காது." #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844 #, php-format msgid "Compressed export will not work due to missing function %s." msgstr "" +"காணாமல் போன செயல்பாடு %s காரணமாகச் சுருக்கப்பட்ட ஏற்றுமதி வேலை செய்யாது." #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857 #, php-format msgid "maximum %s" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்ச %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration." msgstr "" +"இந்த அமைப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது, இது உங்கள் உள்ளமைவுக்கு பயன்படுத்தப்படாது." #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "முடக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332 #, php-format msgid "Set value: %s" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பை அமைக்கவும்: %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337 msgid "Restore default value" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை மதிப்பை மீட்டெடுக்கவும்" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350 msgid "Allow users to customize this value" -msgstr "" +msgstr "இந்த மதிப்பைத் தனிப்பயனாக்க பயனர்களை அனுமதிக்கவும்" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26 msgid "Config authentication" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவு ஏற்பு" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30 msgid "HTTP authentication" -msgstr "" +msgstr "HTTP ஏற்பு" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33 msgid "Signon authentication" -msgstr "" +msgstr "சிக்னன் ஏற்பு" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19 msgid "Quick" -msgstr "" +msgstr "விரைவான" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84 msgid "CSV for MS Excel" -msgstr "" +msgstr "நுமெ எக்செல் க்கான காபிம" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109 msgid "Microsoft Word 2000" -msgstr "" +msgstr "நுண்மென் வேர்ட் 2000" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46 msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "திறந்தஆவணம் விரிதாள்" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118 msgid "OpenDocument Text" @@ -6305,19 +6295,16 @@ msgstr "பயன்முறைகள்" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37 msgid "CSV using LOAD DATA" -msgstr "" +msgstr "சுமை தரவைப் பயன்படுத்தி காபிம" #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32 -#, fuzzy -#| msgid "Input transformation" msgid "Default transformations" -msgstr "உள்ளிடு மாற்றுருவாக்கம்" +msgstr "இயல்புநிலை மாற்றங்கள்" #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!" -msgstr "அமைப்புருவாக்கத்தை சேமிக்க முடியவில்லை, அளிக்கப்பட்ட படிவத்தில் பிழைகள் உள்ளன!" +msgstr "" +"அமைப்புகளைச் சேமிக்க முடியாது, சமர்ப்பிக்கப்பட்ட உள்ளமைவு படிவத்தில் பிழைகள் உள்ளன!" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71 #, php-format @@ -6328,16 +6315,26 @@ msgid "" "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs " "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" +"இந்த %soption %s முடக்கப்பட வேண்டும், ஏனெனில் இது எந்தவொரு MySQL சேவையகத்திற்கும் " +"உள்நுழைவதைத் தாக்குபவர்களை அனுமதிக்கிறது. இது தேவை என்று நீங்கள் நினைத்தால், %sRESTRICT " +"உள்நுழைவை MySQL சேவையகம் %s அல்லது %s நம்பகமான பதிலாள்கள் பட்டியல் %s க்கு பயன்படுத்தவும்" +". இருப்பினும், உங்கள் ஐபி ஒரு ஐஎச்பிக்கு சொந்தமானது என்றால், நம்பகமான ப்ராக்சீச் பட்டியலுடன் " +"ஐபி அடிப்படையிலான பாதுகாப்பு நம்பகமானதாக இருக்காது, அங்கு நீங்கள் உட்பட ஆயிரக்கணக்கான " +"பயனர்கள் இணைக்கப்பட்டுள்ளனர்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96 msgid "" "This value should be double checked to ensure that this directory is neither " "world accessible nor readable or writable by other users on your server." msgstr "" +"உங்கள் சேவையகத்தில் உள்ள பிற பயனர்களால் இந்த அடைவு உலகத்தை அணுகக்கூடியது அல்லது " +"படிக்கக்கூடியது அல்லது எழுதக்கூடியது அல்ல என்பதை உறுதிப்படுத்த இந்த மதிப்பு இருமுறை " +"சரிபார்க்கப்பட வேண்டும்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "" +"உங்கள் தரவுத்தள சேவையகம் அதை ஆதரித்தால் நீங்கள் SSL இணைப்புகளைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 msgid "" @@ -6346,6 +6343,10 @@ msgid "" "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where " "thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" +"இது தேவை என்று நீங்கள் நினைத்தால், கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகளைப் பயன்படுத்துங்கள் -%1 $ " +"சோச்ட் அங்கீகாரம்%2$s அமைப்புகள் மற்றும்%3 $ ச்ட்ரச்ட் செய்யப்பட்ட ப்ராக்சிகள் பட்டியல்%4%s. " +"இருப்பினும், உங்கள் ஐபி ஐ.எச்.பி-க்கு சொந்தமானது என்றால் ஐபி அடிப்படையிலான பாதுகாப்பு " +"நம்பகமானதாக இருக்காது, அங்கு நீங்கள் உட்பட ஆயிரக்கணக்கான பயனர்கள் இணைக்கப்பட்டுள்ளனர்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 #, php-format @@ -6356,10 +6357,15 @@ msgid "" "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " "[kbd]http[/kbd]." msgstr "" +"நீங்கள் [KBD] கட்டமைப்பு [/KBD] அங்கீகார வகையை அமைத்து, ஆட்டோ-லோகினுக்கான பயனர்பெயர் " +"மற்றும் கடவுச்சொல்லை உள்ளடக்கியுள்ளீர்கள், இது நேரடி ஓச்ட்களுக்கு விரும்பத்தக்க விருப்பமல்ல. " +"உங்கள் Phpmyadmin முகவரி ஐ அறிந்த அல்லது யூகிக்கும் எவரும் உங்கள் Phpmyadmin பேனலை " +"நேரடியாக அணுகலாம். %1$sauthentication வகை %2$s [kbd] குக்கீ [/kbd] அல்லது [kbd] " +"http [/kbd] க்கு அமைக்கவும்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 msgid "You allow for connecting to the server without a password." -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் இல்லாமல் சேவையகத்துடன் இணைக்க நீங்கள் அனுமதிக்கிறீர்கள்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303 #, php-format @@ -6367,6 +6373,7 @@ msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" +"இந்த அமைப்பில் கிடைக்காத செயல்பாடுகள் (%s)%sZIP டிகம்பரச்சன்%s தேவைப்படுகிறது." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324 #, php-format @@ -6374,6 +6381,7 @@ msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" +"இந்த அமைப்பில் கிடைக்காத செயல்பாடுகள் (%s)%sZIP சுருக்க%s தேவைப்படுகிறது." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360 msgid "" @@ -6381,14 +6389,19 @@ msgid "" "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to " "encrypt cookies; you don't need to remember it." msgstr "" +"உங்களிடம் ப்ளோஃபிச் ரகசிய தொகுப்பு இல்லை மற்றும் [KBD] குக்கீ [/KBD] அங்கீகாரத்தை " +"இயக்கியுள்ளீர்கள், எனவே ஒரு விசை தானாகவே உங்களுக்காக உருவாக்கப்பட்டது. இது குக்கீகளை " +"குறியாக்க பயன்படுகிறது; நீங்கள் அதை நினைவில் கொள்ள தேவையில்லை." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." msgstr "" +"விசை மிகவும் குறுகியது, அதற்கு குறைந்தது 32 எழுத்துக்கள் இருக்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "" +"விசையில் கடிதங்கள், எண்கள் [EM] மற்றும் [/em] சிறப்பு எழுத்துக்கள் இருக்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418 #, php-format @@ -6397,6 +6410,9 @@ msgid "" "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " "%5$d)." msgstr "" +"%1$s உள்நுழைவு குக்கீ செல்லுபடியாகும் %2$sஐ விட அதிகமாக உள்ளது %3$sஅமர்வுக்கு " +"அதிகமாகும். GC_MAXLIFETIME %4$sசீரற்ற அமர்வு செல்லாததை ஏற்படுத்தக்கூடும் (தற்போது அமர்வு" +". GC_MAXLIFETIME %5$d)." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 #, php-format @@ -6404,6 +6420,8 @@ msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." msgstr "" +"%sஉள்நுழைவு குக்கீ செல்லுபடியாகும் தன்மை%s 1800 வினாடிகளுக்கு (30 நிமிடங்கள்) அமைக்கப்பட " +"வேண்டும். 1800 ஐ விடப் பெரிய மதிப்புகள் ஆள்மாறாட்டம் போன்ற பாதுகாப்பு அபாயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும்." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466 #, php-format @@ -6411,6 +6429,9 @@ msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it." msgstr "" +"If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " +"0, %sLogin cookie validity%s must be கணம் பெறுநர் a மதிப்பு less or equal பெறுநர்" +" it." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 #, php-format @@ -6418,6 +6439,8 @@ msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" +"%1$sBZIP2 சுருக்க மற்றும் டிகம்பரச்சன்%2$s இந்த அமைப்பில் கிடைக்காத செயல்பாடுகள் (%3$s) " +"தேவைப்படுகிறது." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 #, php-format @@ -6425,58 +6448,65 @@ msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" +"%1$sgzip சுருக்க மற்றும் டிகம்பரச்சன்%2$s இந்த அமைப்பில் கிடைக்காத செயல்பாடுகள் (%3$s) " +"தேவைப்படுகிறது." #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 msgid "Could not connect to the database server!" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:253 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid export type" msgid "Invalid authentication type!" -msgstr "தகா தரவேற்ற சுட்டுவகை" +msgstr "தவறான அங்கீகார வகை!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:260 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" msgstr "" +"[KBD] கட்டமைப்பு [/KBD] அங்கீகார முறையைப் பயன்படுத்தும் போது வெற்று பயனர்பெயர்!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:268 msgid "" "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication " "method!" msgstr "" +"[KBD] சிக்னான் [/KBD] அங்கீகார முறையைப் பயன்படுத்தும் போது வெற்று சிக்னன் அமர்வு பெயர்!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:277 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" msgstr "" +"[KBD] சிக்னான் [/KBD] அங்கீகார முறையைப் பயன்படுத்தும் போது வெற்று சிக்னன் URL!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:330 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!" msgstr "" +"Phpmyadmin கட்டமைப்பு சேமிப்பகத்தைப் பயன்படுத்தும் போது வெற்று Phpmyadmin கட்டுப்பாட்டு " +"பயனரை!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:337 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration " "storage!" msgstr "" +"Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பிடத்தைப் பயன்படுத்தும் போது PHPMYADMIN கட்டுப்பாட்டு பயனர் " +"கடவுச்சொல்லை கட்டுப்படுத்தவும்!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:435 msgid "Incorrect value:" -msgstr "" +msgstr "தவறான மதிப்பு:" #: libraries/classes/Config/Validator.php:444 #, php-format msgid "Incorrect IP address: %s" -msgstr "" +msgstr "தவறான ஐபி முகவரி: %s" #: libraries/classes/Console.php:93 #, php-format msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)" msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$d புக்மார்க்கைக் காட்டுகிறது (தனிப்பட்ட மற்றும் பகிரப்பட்ட இரண்டும்)" +msgstr[1] "%1$d புக்மார்க்குகளைக் காட்டுகிறது (தனிப்பட்ட மற்றும் பகிரப்பட்டவை)" #: libraries/classes/Console.php:100 msgid "No bookmarks" @@ -6519,34 +6549,34 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "தெரியவில்லை" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156 msgid "Log name" -msgstr "" +msgstr "பதிவு பெயர்" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "நிலை" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428 msgid "Event type" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு வகை" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:629 msgid "Server ID" -msgstr "" +msgstr "சேவையக ஐடி" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160 msgid "Original position" -msgstr "" +msgstr "அசல் நிலை" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "தகவல்" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:198 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200 @@ -6559,12 +6589,12 @@ msgstr "முந்தைய" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185 msgid "Truncate Shown Queries" -msgstr "" +msgstr "காட்டப்பட்ட வினவல்களைக் குறைத்தல்" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:188 msgid "Show Full Queries" -msgstr "" +msgstr "முழு கேள்விகளையும் காட்டு" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234 @@ -6629,23 +6659,22 @@ msgid "Replicated" msgstr "இரட்டையாக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Server variables and settings" +#, php-format msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" -msgstr "சேவையக மாறிகள் மற்றும் அமைப்புக்கள்" +msgstr "சேவையக மாறிகள் மற்றும் அமைப்புகளைக் காண போதுமான பாக்கியம் இல்லை. %s" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 msgid "Setting variable failed" -msgstr "மாறி அமைப்பு தோல்வியடைந்தது" +msgstr "மாறி அமைப்பு தோல்வியடைந்தது" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101 msgid "No SQL query was set to fetch data." -msgstr "" +msgstr "தரவைப் பெற கவிமொ வினவல் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160 msgid "No numeric columns present in the table to plot." -msgstr "" +msgstr "சூழ்ச்சி செய்ய அட்டவணையில் எண் நெடுவரிசைகள் எதுவும் இல்லை." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228 msgid "No data to display" @@ -6657,11 +6686,11 @@ msgstr "காட்டுவதற்கு தரவு இல்லை" #: tbl_addfield.php:96 #, php-format msgid "Table %1$s has been altered successfully." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை %1$s வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228 msgid "Display column was successfully updated." -msgstr "" +msgstr "காட்சி நெடுவரிசை வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டது." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:592 @@ -6673,36 +6702,28 @@ msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "உங்கள் SQL வினவல் வெற்றிகரமாக நிறைவேற்றப்பட்டது." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Internal relationships were successfully updated." -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "உள் உறவுகள் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டன." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792 -#, fuzzy -#| msgid "Table Search" msgid "Table search" msgstr "அட்டவணை தேடல்" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:799 -#, fuzzy -#| msgid "Zoom Search" msgid "Zoom search" -msgstr "அணுக்க தேடல்" +msgstr "பெரிதாக்க தேடல்" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:804 #: templates/table/search/selection_form.twig:75 -#, fuzzy -#| msgid "Hide find and replace criteria" msgid "Find and replace" -msgstr "தேடிமாற்று நிபந்தனையை மறை" +msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்றவும்" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185 #, php-format msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword." msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "'%s' என்ற பெயர் MySQL ஒதுக்கப்பட்ட முக்கிய சொல்லாகும்." +msgstr[1] "'%s' பெயர்கள் MySQL ஒதுக்கப்பட்ட முக்கிய வார்த்தைகள்." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273 msgid "No column selected." @@ -6713,10 +6734,9 @@ msgid "The columns have been moved successfully." msgstr "நெடுவரிசைகள் வெற்றிகரமாக நகர்த்தப்பட்டன." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Failed to get real row count." +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "நிறைவரிசை எண்ணிக்கையை பெற தவறியது." +msgstr "நெடுவரிசை %s பற்றிய விளக்கத்தைப் பெறுவதில் தோல்வி!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 @@ -6729,6 +6749,7 @@ msgstr "வினவல் வழு" msgid "" "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted." msgstr "" +"அட்டவணை %1$s வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டுள்ளது. சலுகைகள் சரிசெய்யப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17 @@ -6781,7 +6802,7 @@ msgstr "இடம்சார்" #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66 msgid "Fulltext" -msgstr "" +msgstr "முழு உரை" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241 msgid "Distinct values" @@ -6790,12 +6811,12 @@ msgstr "தனித்த மதிப்புகள்" #: libraries/classes/Core.php:347 #, php-format msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." -msgstr "" +msgstr "%s நீட்டிப்பு இல்லை. உங்கள் பிஎச்பி உள்ளமைவை சரிபார்க்கவும்." #: libraries/classes/Core.php:842 libraries/mult_submits.inc.php:340 #: tbl_operations.php:272 tbl_replace.php:334 templates/preview_sql.twig:3 msgid "No change" -msgstr "" +msgstr "எந்த மாற்றமும் இல்லை" #: libraries/classes/Core.php:1217 msgid "" @@ -6803,29 +6824,24 @@ msgid "" "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " "corrupted!" msgstr "" -"உங்கள் PHP அமைப்பாக்க கோப்பில் mbstring.func_overload அமைவை இயலசெய்துள்ளீர். " -"இவ்விருப்பம் PHPMyAdminஉடன் இணக்கமற்றது மேலும் சில தரவுகள் வீணாகலாம்!" +"உங்கள் PHP அமைப்பாக்க கோப்பில் mbstring.func_overload அமைவை இயலசெய்துள்ளீர். இவ்விருப்பம்" +" PHPMyAdminஉடன் இணக்கமற்றது மேலும் சில தரவுகள் வீணாகலாம்!" #: libraries/classes/Core.php:1231 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This " -#| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " -#| "corrupted!" msgid "" "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is " "incompatible with phpMyAdmin!" msgstr "" -"உங்கள் PHP அமைப்பாக்க கோப்பில் mbstring.func_overload அமைவை இயலசெய்துள்ளீர். " -"இவ்விருப்பம் PHPMyAdminஉடன் இணக்கமற்றது மேலும் சில தரவுகள் வீணாகலாம்!" +"நீங்கள் php.ini இல் ini_get மற்றும்/அல்லது ini_set ஐ முடக்கியுள்ளீர்கள். இந்த விருப்பம் " +"Phpmyadmin உடன் பொருந்தாது!" #: libraries/classes/Core.php:1282 msgid "GLOBALS overwrite attempt" -msgstr "" +msgstr "குளோபல்ச் முயற்சியை மேலெழுதும்" #: libraries/classes/Core.php:1289 msgid "possible exploit" -msgstr "" +msgstr "சாத்தியமான சுரண்டல்" #: libraries/classes/Database/Designer.php:127 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!" @@ -6834,78 +6850,57 @@ msgstr "" "சரிபார்க்கவும்!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " -#| "feature." msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." -msgstr "அமைப்பாக்க சேமிப்பகம் மைய நிரல்வரிசைகள் பட்டியல் வசதிக்கு ஏதுவாக இல்லை." +msgstr "" +"Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பு \"காட்சி அம்சங்களுக்கு\" கட்டமைக்கப்படவில்லை." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 -#, fuzzy -#| msgid "Primary key already exists." msgid "Error: relationship already exists." -msgstr "முதன்மை குறிப்பெழுத்து ஏற்கனவே உள்ளது." +msgstr "பிழை: உறவு ஏற்கனவே உள்ளது." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "வெளிநாட்டு முக்கிய உறவு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "பிழை: வெளிநாட்டு முக்கிய உறவை சேர்க்க முடியவில்லை!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 msgid "Error: Missing index on column(s)." -msgstr "" +msgstr "பிழை: நெடுவரிசை (கள்) இல் குறியீட்டை காணவில்லை." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:627 msgid "Error: Relational features are disabled!" -msgstr "" +msgstr "பிழை: தொடர்புடைய நற்பொருத்தங்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Internal relationship has been added." -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "உள் உறவு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Error: Internal relationship could not be added!" -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "பிழை: உள் உறவை சேர்க்க முடியவில்லை!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "வெளிநாட்டு முக்கிய உறவு அகற்றப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "பிழை: வெளிநாட்டு முக்கிய உறவை அகற்ற முடியவில்லை!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "பிழை: உள் உறவை அகற்ற முடியவில்லை!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Internal relationship has been removed." -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "உள் உறவு அகற்றப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6 @@ -6914,17 +6909,15 @@ msgstr "நெடுவரிசை:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502 msgid "Alias:" -msgstr "" +msgstr "மாற்றுப்பெயர்:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:554 msgid "Sort:" msgstr "வரிசைப்படுத்து:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616 -#, fuzzy -#| msgid "Sort:" msgid "Sort order:" -msgstr "வரிசைப்படுத்து:" +msgstr "வரிசைப்படுத்தல்:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665 msgid "Show:" @@ -7007,22 +7000,16 @@ msgid "at least one of the words" msgstr "குறைந்தபட்சம் ஒரு சொல்லையாவது" #: libraries/classes/Database/Search.php:94 -#, fuzzy -#| msgid "at least one of the words" msgid "all of the words" -msgstr "குறைந்தபட்சம் ஒரு சொல்லையாவது" +msgstr "எல்லா வார்த்தைகளும்" #: libraries/classes/Database/Search.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as substring" -msgstr "சரியான சொற்றொடர்" +msgstr "மூலக்கூறு என சரியான சொற்றொடர்" #: libraries/classes/Database/Search.php:96 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as whole field" -msgstr "சரியான சொற்றொடர்" +msgstr "முழு புலமாக சரியான சொற்றொடர்" #: libraries/classes/Database/Search.php:97 msgid "as regular expression" @@ -7040,10 +7027,14 @@ msgid "" "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. " "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server." msgstr "" +"சேவையகத்திற்கு %2$d க்கு டைம் மண்டலத்தை \" %1$s\" பயன்படுத்த முடியவில்லை. [EM] $ cfg " +"['சேவையகங்கள்'] [%3$d] ['SessionTimeZone'] [/em] க்கான உங்கள் உள்ளமைவு அமைப்பை " +"சரிபார்க்கவும். PHPMYADMIN தற்போது தரவுத்தள சேவையகத்தின் இயல்புநிலை நேர மண்டலத்தைப் " +"பயன்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 msgid "Failed to set configured collation connection!" -msgstr "" +msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட கூட்டு இணைப்பை அமைப்பதில் தோல்வி!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177 msgid "" @@ -7058,7 +7049,7 @@ msgstr "வழங்கி பதிலளிக்கவில்லை." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2186 msgid "Logout and try as another user." -msgstr "" +msgstr "வெளியேறி மற்றொரு பயனராக முயற்சிக்கவும்." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2192 msgid "Please check privileges of directory containing database." @@ -7069,10 +7060,8 @@ msgid "Details…" msgstr "தகவல்கள்…" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2507 -#, fuzzy -#| msgid "Missing parameter:" msgid "Missing connection parameters!" -msgstr "மதிப்புருக்கள் காணப்படவில்லை:" +msgstr "இணைப்பு அளவுருக்களைக் காணவில்லை!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." @@ -7081,29 +7070,33 @@ msgstr "அமைப்பாக்கத்தில் உள்ளவாற #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3048 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." -msgstr "" +msgstr "மேலும் தகவலுக்கு %s உங்கள் ஆவணங்களைக் காண்க %s." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3065 msgid "" "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please " "consider installing the mysqli extension." msgstr "" +"நீங்கள் Phpmyadmin இல் நீக்கப்பட்ட MySQL நீட்டிப்பைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள். MySQLI நீட்டிப்பை " +"நிறுவுவதைக் கவனியுங்கள்." #: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50 msgid "" "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install " "the mysqli extension." msgstr "" +"உங்கள் பிஎச்பி உள்ளமைவில் mysql.allow_local_infile ஐ முடக்கவும் அல்லது mysqli நீட்டிப்பை" +" நிறுவவும்." #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." -msgstr "" +msgstr "சேவையகத்தால் செயல்படுத்தப்பட்ட SSL இணைப்பு, தானாகவே அதை இயக்குகிறது." #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:867 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1685 msgid "No Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல் இல்லை" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183 @@ -7115,7 +7108,7 @@ msgstr "கடவுச்சொல்:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79 msgid "Enter:" -msgstr "" +msgstr "உள்ளிடவும்:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878 @@ -7135,6 +7128,8 @@ msgid "" "connection that encrypts the password using RSA
'; while connecting to " "the server." msgstr "" +"இந்த முறைக்கு ' SSL இணைப்பு ' அல்லது ' மறைகுறியாக்கப்பட்ட இணைப்பு, இது RSA " +"' ஐப் பயன்படுத்தி கடவுச்சொல்லை குறியாக்குகிறது; சேவையகத்துடன் இணைக்கும்போது." #: libraries/classes/Display/Export.php:332 msgid "@SERVER@ will become the server name" @@ -7142,11 +7137,12 @@ msgstr "@SERVER@ ஆனது வழங்கியின் பெயராக #: libraries/classes/Display/Export.php:334 msgid ", @DATABASE@ will become the database name" -msgstr "" +msgstr ", @ தரவுத்தளம் @ தரவுத்தள பெயராக மாறும்" #: libraries/classes/Display/Export.php:336 +#, fuzzy msgid ", @TABLE@ will become the table name" -msgstr "" +msgstr ", @அட்டவணை@ அட்டவணை பெயராக மாறும்" #: libraries/classes/Display/Export.php:342 #, php-format @@ -7155,28 +7151,33 @@ msgid "" "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details." msgstr "" +"இந்த மதிப்பு %1$sstrftime%2$s ஐப் பயன்படுத்தி விளக்கப்படுகிறது, எனவே நீங்கள் நேர " +"வடிவமைக்கும் சரங்களை பயன்படுத்தலாம். கூடுதலாக பின்வரும் மாற்றங்கள் நடக்கும்: %3$s. மற்ற உரை " +"அப்படியே வைக்கப்படும். விவரங்களுக்கு %4$sFAQ%5$s ஐப் பார்க்கவும்." #: libraries/classes/Display/Export.php:571 msgid "Defined aliases" -msgstr "" +msgstr "வரையறுக்கப்பட்ட மாற்றுப்பெயர்கள்" #: libraries/classes/Display/Export.php:627 #: templates/display/export/options_output.twig:7 msgid "Rename exported databases/tables/columns" msgstr "" +"ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட தரவுத்தளங்கள்/அட்டவணைகள்/நெடுவரிசைகளை மறுபெயரிடுங்கள்" #: libraries/classes/Display/Export.php:684 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" msgstr "" +"ஏற்றுமதி செருகுநிரல்களை ஏற்ற முடியவில்லை, தயவுசெய்து உங்கள் நிறுவலை சரிபார்க்கவும்!" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68 #, php-format msgid "%1$s from %2$s branch" -msgstr "" +msgstr "%2$s கிளையிலிருந்து %1$s" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73 msgid "no branch" -msgstr "" +msgstr "கிளை இல்லை" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79 msgid "Git revision:" @@ -7224,7 +7225,7 @@ msgstr "முடிவு" #: libraries/classes/Display/Results.php:1114 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தும்" #: libraries/classes/Display/Results.php:1416 msgid "Sort by key" @@ -7316,14 +7317,12 @@ msgstr "உடன் தெரிவுசெய்யப்பட்டது:" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5 templates/select_all.twig:4 #: templates/select_all.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Check All" msgid "Check all" -msgstr "அனைத்தையும் தெரி" +msgstr "அனைத்தையும் சரிபார்க்கவும்" #: libraries/classes/Display/Results.php:4871 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "இடைநிலைப்பலகைக்கு நகலெடுக்கவும்" #: libraries/classes/Display/Results.php:4922 msgid "Query results operations" @@ -7344,7 +7343,7 @@ msgstr "இணைப்பை காணவில்லை!" #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28 msgid "Version information" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு செய்தி" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29 msgid "Data home directory" @@ -7352,35 +7351,38 @@ msgstr "தரவின் முகப்பு அடைவு" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files." -msgstr "" +msgstr "அனைத்து INNODB தரவுக் கோப்புகளுக்கும் அடைவு பாதையின் பொதுவான பகுதி." #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36 msgid "Data files" -msgstr "" +msgstr "தரவுக் கோப்புகள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39 msgid "Autoextend increment" -msgstr "" +msgstr "தன்வய எதிர்பார்ப்பு அதிகரிப்பு" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41 msgid "" "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace " "when it becomes full." msgstr "" +"ஒரு ஆட்டோ எக்ச்ட்ரெண்டிங் டேபிள்ச்பேச் நிரம்பும்போது அதை நீட்டிப்பதற்கான அதிகரிப்பு அளவு." #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47 msgid "Buffer pool size" -msgstr "" +msgstr "இடையக பூல் அளவு" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49 msgid "" "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its " "tables." msgstr "" +"நினைவக பஃபர் இன்னோடிபி அதன் அட்டவணைகளின் தரவு மற்றும் குறியீடுகளை கேச் செய்ய " +"பயன்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139 msgid "Buffer Pool" -msgstr "" +msgstr "இடையகக் குளம்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198 @@ -7389,87 +7391,91 @@ msgstr "InnoDB நிகழ்நிலை" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164 msgid "Buffer Pool Usage" -msgstr "" +msgstr "இடையக பூல் பயன்பாடு" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175 msgid "pages" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189 msgid "Free pages" -msgstr "" +msgstr "இலவச பக்கங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198 msgid "Dirty pages" -msgstr "" +msgstr "அழுக்கு பக்கங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207 msgid "Pages containing data" -msgstr "" +msgstr "தரவைக் கொண்ட பக்கங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216 msgid "Pages to be flushed" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள் சுத்தப்படுத்தப்பட வேண்டும்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225 msgid "Busy pages" -msgstr "" +msgstr "பிசியான பக்கங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237 msgid "Latched pages" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட பக்கங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251 msgid "Buffer Pool Activity" -msgstr "" +msgstr "இடையக பூல் செயல்பாடு" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255 msgid "Read requests" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கைகளைப் படியுங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264 msgid "Write requests" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கைகளை எழுதுங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273 msgid "Read misses" -msgstr "" +msgstr "மிச்சைப் படியுங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282 msgid "Write waits" -msgstr "" +msgstr "காத்திருப்பதை எழுதுங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291 msgid "Read misses in %" -msgstr "" +msgstr "% இல் மிச்சைப் படியுங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306 msgid "Write waits in %" -msgstr "" +msgstr "எழுது % காத்திருக்கிறது" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28 msgid "Data pointer size" -msgstr "" +msgstr "தரவு சுட்டிக்காட்டி அளவு" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30 msgid "" "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM " "tables when no MAX_ROWS option is specified." msgstr "" +"MAX_ROWS விருப்பமும் குறிப்பிடப்படாதபோது MyISAM அட்டவணைகளுக்கான அட்டவணையை உருவாக்கு " +"பயன்படுத்தப்பட வேண்டிய பைட்டுகளில் இயல்புநிலை சுட்டிக்காட்டி அளவு." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36 msgid "Automatic recovery mode" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கி மீட்பு முறை" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38 msgid "" "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --" "myisam-recover server startup option." msgstr "" +"--Myisam-recover சேவையக தொடக்க விருப்பம் வழியாக அமைக்கப்பட்டபடி, செயலிழந்த MyISAM " +"அட்டவணைகளை தானாக மீட்டெடுப்பதற்கான பயன்முறை." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43 msgid "Maximum size for temporary sort files" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக வரிசை கோப்புகளுக்கான அதிகபட்ச அளவு" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45 msgid "" @@ -7477,10 +7483,13 @@ msgid "" "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA " "INFILE)." msgstr "" +"MYISAM குறியீட்டை மீண்டும் உருவாக்கும் போது MySQL இன் தற்காலிக கோப்பின் அதிகபட்ச அளவு " +"பயன்படுத்த அனுமதிக்கப்படுகிறது (பழுதுபார்க்கும் அட்டவணை, மாற்று அட்டவணை அல்லது தரவு " +"தொற்றுநோயை ஏற்றும் போது)." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52 msgid "Maximum size for temporary files on index creation" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு உருவாக்கத்தில் தற்காலிக கோப்புகளுக்கான அதிகபட்ச அளவு" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54 msgid "" @@ -7488,40 +7497,50 @@ msgid "" "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache " "method." msgstr "" +"வேகமான MyISAM குறியீட்டு உருவாக்கத்திற்கு பயன்படுத்தப்படும் தற்காலிக கோப்பு இங்கே " +"குறிப்பிடப்பட்டுள்ள தொகையால் முக்கிய தற்காலிக சேமிப்பைப் பயன்படுத்துவதை விட பெரியதாக " +"இருந்தால், முக்கிய கேச் முறையை விரும்புங்கள்." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61 msgid "Repair threads" -msgstr "" +msgstr "நூல்களை சரிசெய்யவும்" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63 msgid "" "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in " "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process." msgstr "" +"இந்த மதிப்பு 1 ஐ விட அதிகமாக இருந்தால், MyISAM அட்டவணை குறியீடுகள் பழுதுபார்ப்பின் போது" +" இணையாக (ஒவ்வொரு குறியீடும் அதன் சொந்த நூலில்) உருவாக்கப்படுகின்றன." #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70 msgid "Sort buffer size" -msgstr "" +msgstr "இடையக அளவை வரிசைப்படுத்துங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72 msgid "" "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR " "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE." msgstr "" +"பழுதுபார்க்கும் அட்டவணையின் போது MyISAM குறியீடுகளை வரிசைப்படுத்தும் போது அல்லது " +"குறியீட்டு அல்லது மாற்று அட்டவணையுடன் குறியீடுகளை உருவாக்கும்போது ஒதுக்கப்பட்டுள்ள இடையகம்." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30 msgid "Index cache size" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு கேச் அளவு" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32 msgid "" "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is " "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages." msgstr "" +"இது குறியீட்டு தற்காலிக சேமிப்பிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தின் அளவு. இயல்புநிலை மதிப்பு " +"32MB ஆகும். இங்கே ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகம் கேச்சிங் குறியீட்டு பக்கங்களுக்கு மட்டுமே " +"பயன்படுத்தப்படுகிறது." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39 msgid "Record cache size" -msgstr "" +msgstr "கேச் அளவு பதிவு செய்யுங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41 msgid "" @@ -7529,50 +7548,62 @@ msgid "" "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes " "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files." msgstr "" +"அட்டவணை தரவை கேச் செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பதிவு தற்காலிக சேமிப்பிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட " +"நினைவகத்தின் அளவு இது. இயல்புநிலை மதிப்பு 32MB ஆகும். கைப்பிடி தரவு (.xtd) மற்றும் " +"வரிசை சுட்டிக்காட்டி (.xtr) கோப்புகளில் மாற்றங்களை கேச் செய்ய இந்த நினைவகம் " +"பயன்படுத்தப்படுகிறது." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49 msgid "Log cache size" -msgstr "" +msgstr "பதிவு கேச் அளவு" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51 msgid "" "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on " "transaction log data. The default is 16MB." msgstr "" +"பரிவர்த்தனை பதிவு தரவை கேச் செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பரிவர்த்தனை பதிவு தற்காலிக " +"சேமிப்பிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தின் அளவு. இயல்புநிலை 16MB." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58 msgid "Log file threshold" -msgstr "" +msgstr "பதிவு கோப்பு வாசல்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60 msgid "" "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The " "default value is 16MB." msgstr "" +"ரோல்ஓவருக்கு முன் ஒரு பரிவர்த்தனை பதிவின் அளவு, மற்றும் ஒரு புதிய பதிவு " +"உருவாக்கப்படுகிறது. இயல்புநிலை மதிப்பு 16MB." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66 msgid "Transaction buffer size" -msgstr "" +msgstr "பரிவர்த்தனை இடையக அளவு" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68 msgid "" "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 " "buffers of this size). The default is 1MB." msgstr "" +"உலகளாவிய பரிவர்த்தனை பதிவு இடையகத்தின் அளவு (இயந்திரம் இந்த அளவின் 2 இடையகங்களை " +"ஒதுக்குகிறது). இயல்புநிலை 1MB." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75 msgid "Checkpoint frequency" -msgstr "" +msgstr "சோதனைச் சாவடி அதிர்வெண்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77 msgid "" "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is " "performed. The default value is 24MB." msgstr "" +"சோதனைச் சாவடி செய்யப்படுவதற்கு முன்பு பரிவர்த்தனை பதிவுக்கு எழுதப்பட்ட தரவின் அளவு. " +"இயல்புநிலை மதிப்பு 24MB." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84 msgid "Data log threshold" -msgstr "" +msgstr "தரவு பதிவு வாசல்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86 msgid "" @@ -7581,20 +7612,26 @@ msgid "" "value of this variable can be increased to increase the total amount of data " "that can be stored in the database." msgstr "" +"தரவு பதிவு கோப்பின் அதிகபட்ச அளவு. இயல்புநிலை மதிப்பு 64MB ஆகும். PBXT அதிகபட்சம் " +"32000 தரவு பதிவுகளை உருவாக்க முடியும், அவை அனைத்து அட்டவணைகளாலும் பயன்படுத்தப்படுகின்" +"றன. எனவே தரவுத்தளத்தில் சேமிக்கக்கூடிய தரவுகளின் மொத்த அளவை அதிகரிக்க இந்த மாறியின் " +"மதிப்பை அதிகரிக்க முடியும்." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95 msgid "Garbage threshold" -msgstr "" +msgstr "குப்பை வாசல்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97 msgid "" "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is " "a value between 1 and 99. The default is 50." msgstr "" +"தரவு பதிவு கோப்பில் குப்பைகளின் விழுக்காடு சுருக்கப்படுவதற்கு முன்பு. இது 1 முதல் 99 " +"க்கு இடையிலான மதிப்பு. இயல்புநிலை 50 ஆகும்." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104 msgid "Log buffer size" -msgstr "" +msgstr "பதிவு இடையக அளவு" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106 msgid "" @@ -7602,26 +7639,29 @@ msgid "" "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is " "required to write a data log." msgstr "" +"தரவு பதிவை எழுதும் போது பயன்படுத்தப்படும் இடையகத்தின் அளவு. இயல்புநிலை 256MB. இயந்திரம்" +" ஒரு நூலுக்கு ஒரு இடையகத்தை ஒதுக்குகிறது, ஆனால் நூல் பதிவை எழுத நூல் தேவைப்பட்டால் " +"மட்டுமே." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114 msgid "Data file grow size" -msgstr "" +msgstr "தரவு கோப்பு அளவு அதிகரிக்கும்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files." -msgstr "" +msgstr "கைப்பிடி தரவு (.xtd) கோப்புகளின் வளரும் அளவு." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119 msgid "Row file grow size" -msgstr "" +msgstr "வரிசை கோப்பு அளவு வளரும்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files." -msgstr "" +msgstr "வரிசை சுட்டிக்காட்டி (.xtr) கோப்புகளின் வளரும் அளவு." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124 msgid "Log file count" -msgstr "" +msgstr "Log கோப்பு எண்ணுங்கள்" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126 msgid "" @@ -7630,6 +7670,9 @@ msgid "" "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest " "number." msgstr "" +"இது பரிவர்த்தனை பதிவு கோப்புகளின் எண்ணிக்கை (pbxt/system/xlog*.xt) கணினி பராமரிக்கும்" +". பதிவுகளின் எண்ணிக்கை இந்த மதிப்பை மீறினால், பழைய பதிவுகள் நீக்கப்படும், இல்லையெனில் அவை " +"மறுபெயரிடப்பட்டு அடுத்த அதிக எண்ணிக்கையில் வழங்கப்படுகின்றன." #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182 #, php-format @@ -7637,6 +7680,8 @@ msgid "" "Documentation and further information about PBXT can be found on the " "%sPrimeBase XT Home Page%s." msgstr "" +"ஆவணப்படுத்துதல் and further செய்தி பற்றி PBXT can be found on the %sPrimeBase XT " +"வீடு Page%s." #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80 msgid "Too many error messages, some are not displayed." @@ -7676,21 +7721,23 @@ msgstr "தரவு %s கோப்பாக சேமிக்கப்பட #: libraries/classes/File.php:260 msgid "File was not an uploaded file." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பதிவேற்றிய கோப்பு அல்ல." #: libraries/classes/File.php:300 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "" +"பதிவேற்றிய கோப்பு php.ini இல் உள்ள பதிவேற்றம்_மாக்ச்_பைல்ச்ச் டைரெக்டிவ் மீறுகிறது." #: libraries/classes/File.php:306 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form." msgstr "" +"பதிவேற்றிய கோப்பு உஉகுமொ படிவத்தில் குறிப்பிடப்பட்ட MAX_FILE_SIZE உத்தரவை மீறுகிறது." #: libraries/classes/File.php:312 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றிய கோப்பு ஓரளவு மட்டுமே பதிவேற்றப்பட்டது." #: libraries/classes/File.php:316 msgid "Missing a temporary folder." @@ -7698,19 +7745,19 @@ msgstr "ஓர் தற்காலிக அடைவை காணவில் #: libraries/classes/File.php:319 msgid "Failed to write file to disk." -msgstr "" +msgstr "வட்டுக்கு கோப்பை எழுதுவதில் தோல்வி." #: libraries/classes/File.php:322 msgid "File upload stopped by extension." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பதிவேற்றம் நீட்டிப்பு மூலம் நிறுத்தப்பட்டது." #: libraries/classes/File.php:325 msgid "Unknown error in file upload." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பதிவேற்றத்தில் தெரியாத பிழை." #: libraries/classes/File.php:461 msgid "File is a symbolic link" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு ஒரு குறியீட்டு இணைப்பு" #: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558 msgid "File could not be read!" @@ -7719,14 +7766,16 @@ msgstr "கோப்பை வாசிக்க இயலவில்லை! #: libraries/classes/File.php:506 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." msgstr "" +"பதிவேற்றிய கோப்பை நகர்த்துவதில் பிழை, [DOC@FAQ1-11] கேள்விகள் 1.11 [/doc] ஐப் " +"பார்க்கவும்." #: libraries/classes/File.php:525 msgid "Error while moving uploaded file." -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றிய கோப்பை நகர்த்தும்போது பிழை." #: libraries/classes/File.php:533 msgid "Cannot read uploaded file." -msgstr "" +msgstr "பதிவேற்றிய கோப்பைப் படிக்க முடியாது." #: libraries/classes/File.php:613 #, php-format @@ -7749,7 +7798,7 @@ msgstr "Git தகவல் காணவில்லை!" #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 #: libraries/classes/Footer.php:214 msgid "Open new phpMyAdmin window" -msgstr "" +msgstr "புதிய Phpmyadmin சாளரத்தைத் திறக்கவும்" #: libraries/classes/Header.php:390 msgid "Print view" @@ -7757,39 +7806,44 @@ msgstr "அச்சுப் பார்வை" #: libraries/classes/Header.php:468 msgid "Click on the bar to scroll to top of page" -msgstr "" +msgstr "பக்கத்தின் மேல் உருட்ட பட்டியில் சொடுக்கு செய்க" #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8 msgid "Javascript must be enabled past this point!" -msgstr "" +msgstr "சாவாச்கிரிப்ட் இந்த புள்ளியைத் தாண்டி இயக்கப்பட வேண்டும்!" #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 #: tbl_get_field.php:59 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "" +"MySQL ஒரு வெற்று முடிவு தொகுப்பை (அதாவது சுழிய வரிசைகள்) திருப்பி அளித்தது." #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443 msgid "[ROLLBACK occurred.]" -msgstr "" +msgstr "[ரோல்பேக் ஏற்பட்டது.]" #: libraries/classes/Import.php:1213 msgid "" "The following structures have either been created or altered. Here you can:" msgstr "" +"பின்வரும் கட்டமைப்புகள் உருவாக்கப்பட்டுள்ளன அல்லது மாற்றப்பட்டுள்ளன. இங்கே நீங்கள் முடியும்:" #: libraries/classes/Import.php:1216 msgid "View a structure's contents by clicking on its name." msgstr "" +"ஒரு கட்டமைப்பின் உள்ளடக்கங்களை அதன் பெயரைக் சொடுக்கு செய்வதன் மூலம் காண்க." #: libraries/classes/Import.php:1219 msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." msgstr "" +"தொடர்புடைய \"விருப்பங்கள்\" இணைப்பைக் சொடுக்கு செய்வதன் மூலம் அதன் எந்த அமைப்புகளையும் " +"மாற்றவும்." #: libraries/classes/Import.php:1221 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link." -msgstr "" +msgstr "\"கட்டமைப்பு\" இணைப்பைப் பின்பற்றுவதன் மூலம் கட்டமைப்பைத் திருத்தவும்." #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397 @@ -7831,41 +7885,44 @@ msgstr "தரவுத்தளம்: %s க்கு செல்க" #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 #, php-format msgid "Edit settings for %s" -msgstr "" +msgstr "%s க்கான அமைப்புகளைத் திருத்தவும்" #: libraries/classes/Import.php:1263 #, php-format msgid "Go to table: %s" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைக்குச் செல்லுங்கள்: %s" #: libraries/classes/Import.php:1271 #, php-format msgid "Structure of %s" -msgstr "" +msgstr "%s இன் அமைப்பு" #: libraries/classes/Import.php:1289 #, php-format msgid "Go to view: %s" -msgstr "" +msgstr "பார்வைக்குச் செல்லுங்கள்: %s" #: libraries/classes/Import.php:1349 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." msgstr "" +"ஒற்றை அட்டவணை புதுப்பிப்பு மற்றும் நீக்குதல் வினவல்களை மட்டுமே உருவகப்படுத்த முடியும்." #: libraries/classes/Import.php:1576 msgid "" "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional " "engine tables can be rolled back." msgstr "" +"பரிவர்த்தனை இயந்திர அட்டவணைகள் கொண்ட கவிமொ வினவல்களை மட்டுமே செருகவும், புதுப்பிக்கவும், " +"நீக்கவும், மாற்றவும் மீண்டும் உருட்ட முடியும்." #: libraries/classes/Index.php:658 #, php-format msgid "Create an index on  %s columns" -msgstr "" +msgstr "& Nbsp;%s & nbsp; நெடுவரிசைகளை ஒரு குறியீட்டை உருவாக்கவும்" #: libraries/classes/Index.php:690 msgid "No index defined!" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு வரையறுக்கப்படவில்லை!" #: libraries/classes/Index.php:722 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8 @@ -7875,7 +7932,7 @@ msgstr "பொதிக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Index.php:724 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10 msgid "Cardinality" -msgstr "" +msgstr "கார்டினலிட்டி" #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072 @@ -7889,12 +7946,12 @@ msgstr "கருத்துரை" #: libraries/classes/Index.php:753 msgid "The primary key has been dropped." -msgstr "" +msgstr "முதன்மை விசை கைவிடப்பட்டது." #: libraries/classes/Index.php:760 #, php-format msgid "Index %s has been dropped." -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு %s கைவிடப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Index.php:890 #, php-format @@ -7902,6 +7959,7 @@ msgid "" "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be " "removed." msgstr "" +"குறியீடுகள் %1$s மற்றும் %2$s சமமாகத் தெரிகிறது, அவற்றில் ஒன்று அகற்றப்படலாம்." #: libraries/classes/InsertEdit.php:305 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30 @@ -7912,15 +7970,15 @@ msgstr "செயல்கூறு" #: libraries/classes/InsertEdit.php:469 msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "இருமம்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:729 msgid "Because of its length,
this column might not be editable." -msgstr "" +msgstr "அதன் நீளம் காரணமாக,
இந்த நெடுவரிசை திருத்தக்கூடியதாக இருக்காது." #: libraries/classes/InsertEdit.php:1337 msgid "Binary - do not edit" -msgstr "" +msgstr "பைனரி - திருத்த வேண்டாம்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1497 libraries/classes/Util.php:3313 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." @@ -7933,49 +7991,51 @@ msgstr "அல்லது" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 msgid "web server upload directory:" -msgstr "" +msgstr "வலை சேவையக பதிவேற்ற அடைவு:" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1703 #: templates/table/search/input_box.twig:38 msgid "Edit/Insert" -msgstr "" +msgstr "திருத்து/செருகவும்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1770 msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "பின்னர்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1808 msgid "Insert as new row" -msgstr "" +msgstr "புதிய வரிசையாக செருகவும்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1811 msgid "Insert as new row and ignore errors" -msgstr "" +msgstr "புதிய வரிசையாக செருகவும், பிழைகளை புறக்கணிக்கவும்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1814 msgid "Show insert query" -msgstr "" +msgstr "செருகும் வினவலைக் காட்டு" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1834 msgid "Go back to previous page" -msgstr "" +msgstr "முந்தைய பக்கத்திற்குச் செல்லவும்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1837 msgid "Insert another new row" -msgstr "" +msgstr "மற்றொரு புதிய வரிசையைச் செருகவும்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1842 msgid "Go back to this page" -msgstr "" +msgstr "இந்த பக்கத்திற்குச் செல்லுங்கள்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1865 msgid "Edit next row" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த வரிசையைத் திருத்தவும்" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1885 msgid "" "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere." msgstr "" +"மதிப்பிலிருந்து மதிப்புக்கு செல்ல தாவல் விசையைப் பயன்படுத்தவும், அல்லது எங்கும் செல்ல " +"CTRL+அம்புகள்." #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 @@ -7989,20 +8049,20 @@ msgstr "" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:69 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பு" #: libraries/classes/InsertEdit.php:2296 libraries/classes/Sql.php:1426 msgid "Showing SQL query" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ வினவலைக் காட்டுகிறது" #: libraries/classes/InsertEdit.php:2321 libraries/classes/Sql.php:1404 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" -msgstr "" +msgstr "வரிசை ஐடி செருகப்பட்டது: %1$d" #: libraries/classes/LanguageManager.php:936 msgid "Ignoring unsupported language code." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத மொழி குறியீட்டை புறக்கணித்தல்." #: libraries/classes/LanguageManager.php:963 #: libraries/classes/LanguageManager.php:964 setup/frames/index.inc.php:63 @@ -8013,11 +8073,12 @@ msgstr "மொழி" msgid "" "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length." msgstr "" +"இந்த வினவலுக்கு லிண்டிங் முடக்கப்பட்டுள்ளது, ஏனெனில் இது அதிகபட்ச நீளத்தை மீறுகிறது." #: libraries/classes/Linter.php:164 #, php-format msgid "%1$s (near %2$s)" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$s அருகில்)" #: libraries/classes/Menu.php:277 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74 @@ -8030,7 +8091,7 @@ msgstr "நோக்கு" #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315 #, php-format msgid "“%s”" -msgstr "" +msgstr "“%s”" #: libraries/classes/Menu.php:350 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300 @@ -8072,7 +8133,7 @@ msgstr "செருகு" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15 msgid "Privileges" -msgstr "" +msgstr "சலுகைகள்" #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3055 @@ -8086,7 +8147,7 @@ msgstr "செயல்பாடுகள்" #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015 #: libraries/classes/Util.php:4029 msgid "Tracking" -msgstr "" +msgstr "கண்காணிப்பு" #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25 @@ -8099,21 +8160,21 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4014 #: libraries/classes/Util.php:4030 msgid "Triggers" -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதல்கள்" #: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488 #: libraries/classes/Menu.php:495 msgid "Database seems to be empty!" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளம் காலியாக இருப்பதாக தெரிகிறது!" #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:4007 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "வினவல்" #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49 #: libraries/classes/Util.php:4012 msgid "Routines" -msgstr "" +msgstr "நடைமுறைகள்" #: libraries/classes/Menu.php:522 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 @@ -8121,11 +8182,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:106 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77 libraries/classes/Util.php:4013 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வுகள்" #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:4016 msgid "Designer" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பாளர்" #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 @@ -8133,15 +8194,13 @@ msgid "Central columns" msgstr "மைய நெடுவரிசைகள்" #: libraries/classes/Menu.php:607 -#, fuzzy -#| msgid "User groups" msgid "User accounts" -msgstr "பயனர் குழுக்கள்" +msgstr "பயனர் கணக்குகள்" #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2 msgid "Binary log" -msgstr "" +msgstr "ஈரான் பதிவு" #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126 #: libraries/classes/Util.php:3997 @@ -8169,28 +8228,28 @@ msgstr "செயல்பொறிகள்" #: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:4000 #: templates/server/sub_page_header.twig:2 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "செருகுநிரல்கள்" #: libraries/classes/Message.php:247 #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "%1$d வரிசை மாற்றப்பட்டுள்ளது." -msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் மாற்றப்பட்டுள்ளன." +msgstr[0] "%1$d வரிசை பாதிக்கப்பட்டது." +msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் பாதிக்கப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Message.php:266 #, php-format msgid "%1$d row deleted." msgid_plural "%1$d rows deleted." -msgstr[0] "%1$d வரிசை அகற்றப்பட்டுள்ளது." -msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் அகற்றப்பட்டுள்ளன." +msgstr[0] "%1$d வரிசை நீக்கப்பட்டது." +msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் நீக்கப்பட்டன." #: libraries/classes/Message.php:285 #, php-format msgid "%1$d row inserted." msgid_plural "%1$d rows inserted." -msgstr[0] "%1$d வரிசை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." -msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன." +msgstr[0] "%1$d வரிசை செருகப்பட்டது." +msgstr[1] "%1$d வரிசைகள் செருகப்பட்டன." #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395 @@ -8208,10 +8267,8 @@ msgid "Data only" msgstr "தரவுகளை மட்டும்" #: libraries/classes/MultSubmits.php:407 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "Add AUTO INCREMENT value" -msgstr "தானாக அதிகரிக்கும் பெறுமதியை சேர்" +msgstr "ஆட்டோ அதிகரிப்பு மதிப்பைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247 #: libraries/classes/Operations.php:1311 @@ -8223,10 +8280,8 @@ msgstr "கட்டுப்பாடுகளை சேர்க்க" #: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges:" msgid "Adjust privileges" -msgstr "புதிய பயனாளரை சேர்க்க->தனிச்சலுகையை தொகுக்க:" +msgstr "சலுகைகளை சரிசெய்யவும்" #: libraries/classes/MultSubmits.php:433 msgid "From" @@ -8234,29 +8289,27 @@ msgstr "இதிலிருந்து" #: libraries/classes/MultSubmits.php:439 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "பெறுநர்" #: libraries/classes/MultSubmits.php:467 msgid "Add prefix" -msgstr "" +msgstr "முன்னொட்டு சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/MultSubmits.php:500 msgid "Do you really want to execute the following query?" -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் வினவலை இயக்க விரும்புகிறீர்களா?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் காட்சியை ஏற்றும்போது பிழை ஏற்பட்டது" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Group name:" msgid "Groups:" -msgstr "பயனர்குழுவின் பெயர்:" +msgstr "குழுக்கள்:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208 msgid "Events:" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வுகள்:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209 msgid "Functions:" @@ -8291,20 +8344,16 @@ msgid "Log out" msgstr "செல்பதிகை" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Wrong data" msgid "Empty session data" -msgstr "தவறான தரவு" +msgstr "வெற்று அமர்வு தரவு" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197 msgid "phpMyAdmin documentation" msgstr "phpMyAdmin ஆவணச்சான்று" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation panel settings" -msgstr "வழிசெலுத்தல் பலகம்" +msgstr "வழிசெலுத்தல் குழு அமைப்புகள்" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228 msgid "Reload navigation panel" @@ -8315,49 +8364,50 @@ msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." msgstr "" +"வழிசெலுத்தல் குழுவில் பெரிய உருப்படி குழுக்கள் உள்ளன, அவை செயல்திறனை பாதிக்கலாம். " +"வழிசெலுத்தல் குழுவில் உருப்படி குழுவை முடக்குவதைக் கவனியுங்கள்." #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951 #, php-format msgid "%s result found" msgid_plural "%s results found" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s முடிவு கிடைத்தது" +msgstr[1] "%s முடிவுகள் கிடைத்தன" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400 msgid "Type to filter these, Enter to search all" -msgstr "" +msgstr "இவற்றை வடிகட்ட தட்டச்சு செய்க, அனைத்தையும் தேட உள்ளிடவும்" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401 msgid "Clear fast filter" -msgstr "" +msgstr "விரைவான வடிகட்டியை அழிக்கவும்" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427 msgid "Collapse all" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் சரக்கு" #. l10n: The word "Node" must not be translated here #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34 #, php-format msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" -msgstr "" +msgstr "தவறான வகுப்பு பெயர் \"%1$s\", \"முனை\" இயல்புநிலையைப் பயன்படுத்தி" #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Could not add columns!" +#, php-format msgid "Could not load class \"%1$s\"" -msgstr "நிரல்வரிசைகளை சேர்க்க முடியவில்லை!" +msgstr "\"%1$s\" வகுப்பை ஏற்ற முடியவில்லை" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802 msgid "Expand/Collapse" -msgstr "" +msgstr "விரிவாக்கு/சரிவு" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகள்" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35 msgctxt "Create new column" @@ -8387,7 +8437,7 @@ msgstr "புதியது" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111 msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "செயல்பாடுகள்" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35 msgctxt "Create new function" @@ -8408,7 +8458,7 @@ msgstr "செயல்முறை" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116 msgid "Procedures" -msgstr "" +msgstr "நடைமுறைகள்" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37 @@ -8431,7 +8481,7 @@ msgstr "புதியது" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131 #: templates/database/structure/show_create.twig:24 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "காட்சிகள்" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36 msgctxt "Create new view" @@ -8440,35 +8490,40 @@ msgstr "புதியது" #: libraries/classes/Normalization.php:182 msgid "Make all columns atomic" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து நெடுவரிசைகளையும் அணு செய்யுங்கள்" #: libraries/classes/Normalization.php:184 #: libraries/classes/Normalization.php:883 msgid "First step of normalization (1NF)" -msgstr "" +msgstr "இயல்பாக்கத்தின் முதல் படி (1NF)" #: libraries/classes/Normalization.php:187 #: libraries/classes/Normalization.php:238 #: libraries/classes/Normalization.php:287 #: libraries/classes/Normalization.php:325 msgid "Step 1." -msgstr "" +msgstr "படி 1." #: libraries/classes/Normalization.php:189 msgid "" "Do you have any column which can be split into more than one column? For " "example: address can be split into street, city, country and zip." msgstr "" +"ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட நெடுவரிசைகளாக பிரிக்கக்கூடிய ஏதேனும் நெடுவரிசை உங்களிடம் உள்ளதா? " +"எடுத்துக்காட்டாக: முகவரியை தெரு, நகரம், நாடு மற்றும் சிப் என பிரிக்கலாம்." #: libraries/classes/Normalization.php:196 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table" msgstr "" +"இந்த அட்டவணையில் ஏற்கனவே இல்லாத நெடுவரிசைகளின் மைய பட்டியலை எனக்குக் காட்டுங்கள்" #: libraries/classes/Normalization.php:199 msgid "" "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such " "column', it'll move to next step)." msgstr "" +"ஒன்றுக்கு மேற்பட்டதாகப் பிரிக்கக்கூடிய ஒரு நெடுவரிசையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் ('அத்தகைய " +"நெடுவரிசை இல்லை' என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதில், அது அடுத்த கட்டத்திற்கு நகரும்)." #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 msgid "Select one…" @@ -8482,15 +8537,15 @@ msgstr "அதுபோல் நிரல்வரிசை இல்லை" #: normalization.php:25 msgctxt "string types" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "சரம்" #: libraries/classes/Normalization.php:214 msgid "split into " -msgstr "" +msgstr "பிரிந்தது " #: libraries/classes/Normalization.php:235 msgid "Have a primary key" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை விசை வேண்டும்" #: libraries/classes/Normalization.php:241 msgid "Primary key already exists." @@ -8501,15 +8556,19 @@ msgid "" "There is no primary key; please add one.
Hint: A primary key is a column " "(or combination of columns) that uniquely identify all rows." msgstr "" +"முதன்மை விசை இல்லை; தயவுசெய்து ஒன்றைச் சேர்க்கவும்.
குறிப்பு: ஒரு முதன்மை விசை " +"என்பது அனைத்து வரிசைகளையும் தனித்தனியாக அடையாளம் காணும் ஒரு நெடுவரிசை (அல்லது " +"நெடுவரிசைகளின் சேர்க்கை) ஆகும்." #: libraries/classes/Normalization.php:254 msgid "Add a primary key on existing column(s)" -msgstr "" +msgstr "இருக்கும் நெடுவரிசையில் (கள்) முதன்மை விசையைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Normalization.php:259 msgid "" "If it's not possible to make existing column combinations as primary key" msgstr "" +"ஏற்கனவே உள்ள நெடுவரிசை சேர்க்கைகளை முதன்மை விசையாக மாற்ற முடியாது என்றால்" #: libraries/classes/Normalization.php:263 msgid "+ Add a new primary key column" @@ -8525,12 +8584,17 @@ msgid "" "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " "first_name and last_name gives full_name which is redundant." msgstr "" +"உங்களிடம் ஒரு நெடுவரிசை குழு இருக்கிறதா? எடுத்துக்காட்டாக, உங்களிடம் FIRST_NAME, " +"கடைசி_பெயர் மற்றும் முழு_பெயர் இருந்தால், பின்னர் முதல்_பெயர் மற்றும் லாச்ட்_பேம் ஆகியவற்றை " +"இணைத்து முழு_பெயரைக் கொடுக்கும், இது தேவையற்றது." #: libraries/classes/Normalization.php:295 msgid "" "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant " "column, click on 'No redundant column'" msgstr "" +"தேவையற்ற நெடுவரிசைகளை சரிபார்த்து அகற்று என்பதைக் சொடுக்கு செய்க. தேவையற்ற நெடுவரிசை " +"இல்லை என்றால், 'தேவையற்ற நெடுவரிசை இல்லை' என்பதைக் சொடுக்கு செய்க" #: libraries/classes/Normalization.php:300 msgid "Remove selected" @@ -8542,7 +8606,7 @@ msgstr "மிகுதியான நெடுவரிசை இல்லை" #: libraries/classes/Normalization.php:324 msgid "Move repeating groups" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் மீண்டும் குழுக்களை நகர்த்தவும்" #: libraries/classes/Normalization.php:327 msgid "" @@ -8552,24 +8616,31 @@ msgid "" "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) " "should be created." msgstr "" +"உங்களிடம் இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நெடுவரிசைகள் உள்ளன, அவை நெருங்கிய தொடர்புடையவை " +"மற்றும் அனைத்தும் ஒரே பண்புகளை மீண்டும் செய்கின்றன? எடுத்துக்காட்டாக, புத்தகங்களில் தரவை " +"வைத்திருக்கும் அட்டவணையில் புக்_ஐடி, ஆசிரியர் 1, ஆசிரியர் 2, ஆசிரியர் 3 போன்ற " +"நெடுவரிசைகள் இருக்கலாம், அவை மீண்டும் மீண்டும் குழுவை உருவாக்குகின்றன. இந்த வழக்கில் ஒரு " +"புதிய அட்டவணை (book_id, ஆசிரியர்) உருவாக்கப்பட வேண்டும்." #: libraries/classes/Normalization.php:335 msgid "" "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on " "'No repeating group'" msgstr "" +"மீண்டும் மீண்டும் குழுவை உருவாக்கும் நெடுவரிசைகளை சரிபார்க்கவும். அத்தகைய குழு இல்லை என்றால்" +", 'மீண்டும் மீண்டும் குழு இல்லை' என்பதைக் சொடுக்கு செய்க" #: libraries/classes/Normalization.php:341 msgid "No repeating group" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் மீண்டும் குழு இல்லை" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Step 2." -msgstr "" +msgstr "படி 2." #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Find partial dependencies" -msgstr "" +msgstr "பகுதி சார்புகளைக் கண்டறியவும்" #: libraries/classes/Normalization.php:393 #, php-format @@ -8577,11 +8648,13 @@ msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table." msgstr "" +"முதன்மை விசை ( %1$s) அட்டவணையில் உள்ள அனைத்து நெடுவரிசைகளையும் கொண்டிருப்பதால், முதன்மை" +" அல்லாத நெடுவரிசை இல்லாததால் பகுதி சார்புகள் எதுவும் சாத்தியமில்லை." #: libraries/classes/Normalization.php:399 #: libraries/classes/Normalization.php:444 msgid "Table is already in second normal form." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை ஏற்கனவே இரண்டாவது சாதாரண வடிவத்தில் உள்ளது." #: libraries/classes/Normalization.php:404 #, php-format @@ -8589,17 +8662,20 @@ msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " "the partial dependencies." msgstr "" +"முதன்மை விசை ( %1$s) ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட நெடுவரிசைகளைக் கொண்டுள்ளது, எனவே பகுதி " +"சார்புகளை நாம் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Normalization.php:409 #: libraries/classes/Normalization.php:796 msgid "" "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " "normalization." -msgstr "" +msgstr "சரியான இயல்பாக்கத்தைப் பெற பின்வரும் கேள்வி (கள்) கவனமாக பதிலளிக்கவும்." #: libraries/classes/Normalization.php:413 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "" +"+ அட்டவணையில் உள்ள தரவின் அடிப்படையில் சாத்தியமான பகுதி சார்புகளை எனக்குக் காட்டுங்கள்" #: libraries/classes/Normalization.php:417 msgid "" @@ -8607,12 +8683,15 @@ msgid "" "given set whose values combined together are sufficient to determine the " "value of the column." msgstr "" +"கீழேயுள்ள ஒவ்வொரு நெடுவரிசைக்கும், கொடுக்கப்பட்ட தொகுப்பில் குறைந்தபட்ச தொகுப்பு " +"ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும், அதன் மதிப்புகள் ஒன்றாக இணைந்தவை நெடுவரிசையின் மதிப்பைத் தீர்மானிக்க " +"போதுமானவை." #: libraries/classes/Normalization.php:427 #: libraries/classes/Normalization.php:835 #, php-format msgid "'%1$s' depends on:" -msgstr "" +msgstr "'%1$s' சார்ந்துள்ளது:" #: libraries/classes/Normalization.php:439 #, php-format @@ -8620,6 +8699,8 @@ msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " "column." msgstr "" +"முதன்மை விசையில் ( %1$s) ஒரு நெடுவரிசை மட்டுமே இருப்பதால் பகுதி சார்புகள் எதுவும் " +"சாத்தியமில்லை." #: libraries/classes/Normalization.php:468 #, php-format @@ -8627,11 +8708,13 @@ msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" +"அசல் அட்டவணையை '%1$s' இரண்டாவது சாதாரண வடிவத்தில் வைக்க நாம் பின்வரும் அட்டவணைகளை " +"உருவாக்க வேண்டும்:" #: libraries/classes/Normalization.php:505 #, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." -msgstr "" +msgstr "இயல்பாக்கத்தின் இரண்டாவது படி '%1$s' க்கு அட்டவணைக்கு முடிந்தது." #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 @@ -8645,6 +8728,8 @@ msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" +"அசல் அட்டவணையை '%1$s' மூன்றாவது சாதாரண வடிவத்தில் வைக்க நாம் பின்வரும் அட்டவணைகளை " +"உருவாக்க வேண்டும்:" #: libraries/classes/Normalization.php:639 msgid "The third step of normalization is complete." @@ -8654,6 +8739,7 @@ msgstr "சீராக்கலின் மூன்றாம் படிந #, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" msgstr "" +"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மீண்டும் மீண்டும் குழு '%s' அட்டவணைக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது" #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Step 3." @@ -8664,22 +8750,29 @@ msgid "Find transitive dependencies" msgstr "நிலைபெறா சார்பு பட்டியலை கண்டறிக" #: libraries/classes/Normalization.php:800 +#, fuzzy msgid "" "For each column below, please select the minimal set of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " "value of the column.
Note: A column may have no transitive dependency, " "in that case you don't have to select any." msgstr "" +"கீழேயுள்ள ஒவ்வொரு நெடுவரிசைக்கும், தயவுசெய்து கொடுக்கப்பட்ட தொகுப்பில் குறைந்தபட்ச " +"தொகுப்பு ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும், அதன் மதிப்புகள் ஒன்றாக நெடுவரிசையின் மதிப்பைத் தீர்மானிக்க " +"போதுமானவை.
குறிப்பு: ஒரு நெடுவரிசைக்கு இடைநிலை சார்பு இல்லை, அவ்வாறான நிலையில் " +"நீங்கள் எதையும் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டியதில்லை." #: libraries/classes/Normalization.php:849 msgid "" "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non " "primary key columns" msgstr "" +"அட்டவணையில் எந்தவொரு முதன்மை முக்கிய நெடுவரிசைகளும் இல்லாததால் எந்த இடைக்கால சார்புகளும் " +"சாத்தியமில்லை" #: libraries/classes/Normalization.php:853 msgid "Table is already in Third normal form!" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை ஏற்கனவே மூன்றாவது சாதாரண வடிவத்தில் உள்ளது!" #: libraries/classes/Normalization.php:879 msgid "Improve table structure (Normalization):" @@ -8687,31 +8780,34 @@ msgstr "அட்டவணை வடிவமைப்பை மெருகே #: libraries/classes/Normalization.php:880 msgid "Select up to what step you want to normalize" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் எந்த படி இயல்பாக்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: libraries/classes/Normalization.php:884 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" -msgstr "" +msgstr "இயல்பாக்கத்தின் இரண்டாவது படி (1NF+2NF)" #: libraries/classes/Normalization.php:885 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)" -msgstr "" +msgstr "இயல்பாக்கத்தின் மூன்றாவது படி (1NF+2NF+3NF)" #: libraries/classes/Normalization.php:895 msgid "" "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct " "normalization" msgstr "" +"குறிப்பு: சரியான இயல்பாக்கத்தைப் பெறுவதற்கு நடைமுறையை கவனமாகப் பின்பற்றுங்கள்" #: libraries/classes/Normalization.php:961 msgid "" "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " "accurate. " msgstr "" +"இந்த பட்டியல் அட்டவணையின் தரவின் துணைக்குழுவை அடிப்படையாகக் கொண்டது மற்றும் இது துல்லியமா" +"க இல்லை. " #: libraries/classes/Normalization.php:977 msgid "No partial dependencies found!" -msgstr "" +msgstr "பகுதி சார்புகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை!" #: libraries/classes/Operations.php:104 msgid "Rename database to" @@ -8725,6 +8821,8 @@ msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" msgstr "" +"இந்த செயல்பாட்டைச் செய்ய உங்களுக்கு போதுமான சலுகைகள் இல்லை; மேலும் விவரங்களுக்கு ஆவணங்களைப்" +" பார்க்கவும்" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format @@ -8753,27 +8851,28 @@ msgstr "பிரதியான தரவுதளத்துக்கு ம #: libraries/classes/Operations.php:320 msgid "Change all tables collations" -msgstr "" +msgstr "எல்லா அட்டவணைகளையும் மாற்றவும்" #: libraries/classes/Operations.php:326 msgid "Change all tables columns collations" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து அட்டவணைகள் நெடுவரிசைகள் தின்பண்டங்களை மாற்றவும்" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" -msgstr "" +msgstr "மூலம் அட்டவணை வரிசையை மாற்றவும்" #: libraries/classes/Operations.php:807 msgid "(singly)" -msgstr "" +msgstr "(ஒற்றை)" #: libraries/classes/Operations.php:843 +#, fuzzy msgid "Move table to (database.table)" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை நகர்த்தவும் (தரவுத்தளம் . அட்டவணை)" #: libraries/classes/Operations.php:948 msgid "Rename table to" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை மறுபெயரிடுங்கள்" #: libraries/classes/Operations.php:988 msgid "Table comments" @@ -8786,19 +8885,20 @@ msgstr "அட்டவணை தெரிவுகள்" #: libraries/classes/Operations.php:1064 #: templates/server/engines/engines.twig:4 msgid "Storage Engine" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பக இயந்திரம்" #: libraries/classes/Operations.php:1093 msgid "Change all column collations" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து நெடுவரிசை தொகைகளையும் மாற்றவும்" #: libraries/classes/Operations.php:1269 +#, fuzzy msgid "Copy table to (database.table)" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை நகலெடுக்கவும் (தரவுத்தளம் . அட்டவணை)" #: libraries/classes/Operations.php:1339 msgid "Switch to copied table" -msgstr "" +msgstr "நகலெடுக்கப்பட்ட அட்டவணைக்கு மாறவும்" #: libraries/classes/Operations.php:1363 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18 @@ -8817,10 +8917,8 @@ msgstr "அட்டவணையை சரிபார்" #: libraries/classes/Operations.php:1425 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Check table" msgid "Checksum table" -msgstr "அட்டவணையை சரிபார்" +msgstr "செக்சம் அட்டவணை" #: libraries/classes/Operations.php:1439 msgid "Defragment table" @@ -8829,11 +8927,11 @@ msgstr "அட்டவணையை ஒருங்கமை" #: libraries/classes/Operations.php:1451 #, php-format msgid "Table %s has been flushed." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை %s சுத்தப்படுத்தப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Operations.php:1457 msgid "Flush the table (FLUSH)" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை பறிக்கவும் (பறிப்பு)" #: libraries/classes/Operations.php:1471 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22 @@ -8888,13 +8986,11 @@ msgstr "திருத்து" #: libraries/classes/Operations.php:1594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 msgid "Truncate" -msgstr "" +msgstr "துண்டிக்கவும்" #: libraries/classes/Operations.php:1608 -#, fuzzy -#| msgid "Collapse" msgid "Coalesce" -msgstr "சுருக்கு" +msgstr "ஒருங்கிணைப்பு" #: libraries/classes/Operations.php:1617 msgid "Partition maintenance" @@ -8908,55 +9004,55 @@ msgstr "பிரிவினை %s" #: libraries/classes/Operations.php:1652 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137 msgid "Remove partitioning" -msgstr "" +msgstr "பகிர்வை அகற்று" #: libraries/classes/Operations.php:1678 msgid "Check referential integrity:" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு ஒருமைப்பாட்டை சரிபார்க்கவும்:" #: libraries/classes/Operations.php:2067 msgid "Can't move table to same one!" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை ஒரே மாதிரியாக நகர்த்த முடியாது!" #: libraries/classes/Operations.php:2069 msgid "Can't copy table to same one!" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை ஒரே மாதிரியாக நகலெடுக்க முடியாது!" #: libraries/classes/Operations.php:2093 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை %s %s க்கு மாற்றப்பட்டுள்ளன. சலுகைகள் சரிசெய்யப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Operations.php:2100 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை %s %s க்கு நகலெடுக்கப்பட்டுள்ளன. சலுகைகள் சரிசெய்யப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Operations.php:2109 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை %s %s க்கு மாற்றப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Operations.php:2113 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை %s %s க்கு நகலெடுக்கப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Operations.php:2143 msgid "The table name is empty!" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை பெயர் காலியாக உள்ளது!" #: libraries/classes/Pdf.php:131 msgid "Error while creating PDF:" -msgstr "" +msgstr "PDF ஐ உருவாக்கும் போது பிழை:" #: libraries/classes/Plugins.php:578 msgid "This format has no options" -msgstr "" +msgstr "இந்த வடிவத்திற்கு விருப்பங்கள் இல்லை" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75 msgid "Cannot connect: invalid settings." -msgstr "" +msgstr "இணைக்க முடியாது: தவறான அமைப்புகள்." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83 @@ -8987,7 +9083,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153 msgid "Retry to connect" -msgstr "" +msgstr "இணைக்க மீண்டும் முயற்சிக்கவும்" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134 msgid "Your session has expired. Please log in again." @@ -9001,6 +9097,7 @@ msgstr "புகுபதிவு" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space." msgstr "" +"நீங்கள் ஓச்ட்பெயர்/ஐபி முகவரி மற்றும் விண்வெளியால் பிரிக்கப்பட்ட போர்ட்டை உள்ளிடலாம்." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177 msgid "Username:" @@ -9012,39 +9109,40 @@ msgstr "விருப்பமான வழங்கி:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!" -msgstr "" +msgstr "ரெக்காப்ட்சா சேவையுடன் இணைக்கத் தவறிவிட்டது!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315 msgid "Entered captcha is wrong, try again!" -msgstr "" +msgstr "நுழைந்த கேப்ட்சா தவறு, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" msgstr "" +"ரெக்காப்ட்சா சரிபார்ப்பைக் காணவில்லை, ஒருவேளை அது ADBLOCK ஆல் தடுக்கப்பட்டிருக்கலாம்?" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" -msgstr "MySQL சேவையகத்துக்குள் புகுபதியமுடியவில்லை" +msgstr "இந்த MySQL சேவையகத்தில் உள்நுழைய உங்களுக்கு இசைவு இல்லை!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." -msgstr "" +msgstr "தவறான பயனர்பெயர்/கடவுச்சொல். அணுகல் மறுக்கப்பட்டது." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135 msgid "Can not find signon authentication script:" -msgstr "" +msgstr "சிக்னான் அங்கீகார ச்கிரிப்டைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை:" #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170 msgid "" "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)" msgstr "" +"கடவுச்சொல் இல்லாமல் உள்நுழைவு உள்ளமைவால் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது (அலவுனோபாச்வேர்ட்டைப் " +"பார்க்கவும்)" #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:177 #, php-format msgid "No activity within %s seconds; please log in again." -msgstr "" +msgstr "%s வினாடிகளுக்குள் எந்த செயல்பாடும் இல்லை; மீண்டும் உள்நுழைக." #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:190 @@ -9054,32 +9152,34 @@ msgstr "MySQL சேவையகத்துக்குள் புகுப #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:338 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login." msgstr "" +"நீங்கள் இரண்டு காரணி அங்கீகாரத்தை இயக்கியுள்ளீர்கள், தயவுசெய்து உங்கள் உள்நுழைவை " +"உறுதிப்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101 #: templates/display/import/import.twig:168 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "வடிவம்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58 msgid "Columns separated with:" -msgstr "" +msgstr "இதனுடன் பிரிக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகள்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64 msgid "Columns enclosed with:" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட நெடுவரிசைகள்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 msgid "Columns escaped with:" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகள் தப்பித்தன:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 msgid "Lines terminated with:" -msgstr "" +msgstr "கோடுகள் நிறுத்தப்பட்டன:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52 @@ -9089,16 +9189,16 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91 msgid "Replace NULL with:" -msgstr "" +msgstr "பூச்யத்தை மாற்றவும்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளுக்குள் வண்டி வருவாய்/வரி தீவன எழுத்துகளை அகற்று" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 msgid "Excel edition:" -msgstr "" +msgstr "எக்செல் பதிப்பு:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103 @@ -9139,14 +9239,14 @@ msgstr "கட்டமைப்பும் தரவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138 msgid "Data dump options" -msgstr "" +msgstr "தரவு டம்ப் விருப்பங்கள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194 msgid "Dumping data for table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைக்கான தரவை கொட்டுகிறது" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615 @@ -9154,7 +9254,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618 @@ -9163,54 +9263,55 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1011 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393 msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "வரையறை" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517 msgid "Table structure for table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைக்கான அட்டவணை அமைப்பு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542 msgid "Structure for view" -msgstr "" +msgstr "பார்வைக்கு அமைப்பு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558 msgid "Stand-in structure for view" -msgstr "" +msgstr "பார்வைக்கு ச்டாண்ட்-இன் அமைப்பு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)" msgstr "" +"வெளியீடு அழகாக அச்சிடப்பட்ட சாதொபொகு (மனிதனால் படிக்கக்கூடிய வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்தவும்)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95 msgid "Output unicode characters unescaped" -msgstr "" +msgstr "வெளியீடு யூனிகோட் எழுத்துக்கள் வெளியிடப்படாதவை" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51 msgid "Content of table @TABLE@" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையின் உள்ளடக்கம் @அட்டவணை @" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52 msgid "(continued)" -msgstr "" +msgstr "(தொடர்ந்தது)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53 msgid "Structure of table @TABLE@" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையின் அமைப்பு @அட்டவணை @" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228 msgid "Object creation options" -msgstr "" +msgstr "பொருள் உருவாக்கும் விருப்பங்கள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173 @@ -9220,7 +9321,7 @@ msgstr "அட்டவணை தலைப்பு:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 msgid "Table caption (continued):" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பு (தொடரும்):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 @@ -9231,7 +9332,7 @@ msgstr "சிட்டை குறிப்பெழுத்து:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125 msgid "Display foreign key relationships" -msgstr "" +msgstr "வெளிநாட்டு முக்கிய உறவுகளைக் காண்பி" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107 @@ -9242,11 +9343,11 @@ msgstr "கருத்துரைகளை காட்டுக" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132 msgid "Display MIME types" -msgstr "" +msgstr "மைம் வகைகளைக் காண்பி" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 msgid "Put columns names in the first row:" -msgstr "" +msgstr "முதல் வரிசையில் நெடுவரிசை பெயர்களை வைக்கவும்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 @@ -9254,7 +9355,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "புரவலன்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 @@ -9297,47 +9398,47 @@ msgid "Report title:" msgstr "அறிக்கையின் தலைப்பு:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "Wrong data" msgid "Dumping data" -msgstr "தவறான தரவு" +msgstr "தரவை கொட்டுதல்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283 -#, fuzzy -#| msgid "structure" msgid "View structure" -msgstr "கட்டமைப்பு" +msgstr "கட்டமைப்பைக் காண்க" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286 msgid "Stand in" -msgstr "" +msgstr "உள்ளே நிற்க" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103 msgid "" "Display comments (includes info such as export timestamp, PHP version, " "and server version)" msgstr "" +"கருத்துகளைக் காண்பி (ஏற்றுமதி நேர முத்திரை, பிஎச்பி பதிப்பு மற்றும் சேவையக பதிப்பு " +"போன்ற தகவல்களை உள்ளடக்கியது) " #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" -msgstr "" +msgstr "கூடுதல் தனிப்பயன் தலைப்புக் கருத்து (\\பிளவு வரிகளில்):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117 msgid "" "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last " "checked" msgstr "" +"தரவுத்தளங்கள் எப்போது உருவாக்கப்பட்டன, கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டன, கடைசியாக " +"சரிபார்க்கப்பட்டன" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176 -#, fuzzy -#| msgid "Export schema" msgid "Export metadata" -msgstr "ஒழுங்கமைவை தரவேற்றுக" +msgstr "ஏற்றுமதி மேனிலை தரவு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191 msgid "" "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:" msgstr "" +"இதனுடன் வெளியீட்டு பொருந்தக்கூடிய தன்மையை அதிகரிக்க தரவுத்தள அமைப்பு அல்லது பழைய MySQL " +"சேவையகம்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236 msgid "Add statements:" @@ -9352,23 +9453,27 @@ msgstr "கூற்றுகளை சேர்க்க:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323 #, php-format msgid "Add %s statement" -msgstr "" +msgstr "%s அறிக்கையைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" msgstr "" +"(அட்டவணை உருவாக்கத்தின் போது குறியீடுகள் உருவாக்கப்படும் என்பதால் குறைந்த செயல்திறன் " +"கொண்டது)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Session value" +#, php-format msgid "%s value" -msgstr "அமர்வு மதிப்பு" +msgstr "%s மதிப்பு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332 msgid "" "Enclose table and column names with backquotes (Protects column and table " "names formed with special characters or keywords)" msgstr "" +"பேக்யூட்சுடன் அட்டவணை மற்றும் நெடுவரிசை பெயர்களை இணைக்கவும் (சிறப்பு எழுத்துக்கள் " +"அல்லது முக்கிய வார்த்தைகளுடன் உருவாக்கப்பட்ட நெடுவரிசை மற்றும் அட்டவணை பெயர்களைப் " +"பாதுகாக்கிறது) " #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346 msgid "Data creation options" @@ -9377,20 +9482,20 @@ msgstr "தரவேற்ற விருப்பங்கள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300 msgid "Truncate table before insert" -msgstr "" +msgstr "செருகுவதற்கு முன் அட்டவணையை துண்டிக்கவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358 msgid "Instead of INSERT statements, use:" -msgstr "" +msgstr "INSERT அறிக்கைகளுக்குப் பதிலாக, பயன்படுத்தவும்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364 msgid "INSERT DELAYED statements" -msgstr "" +msgstr "தாமதமான அறிக்கைகளைச் செருகவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410 msgid "INSERT IGNORE statements" -msgstr "" +msgstr "புறக்கணிப்பைச் செருகு அறிக்கைகள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390 msgid "Function to use when dumping data:" @@ -9398,73 +9503,89 @@ msgstr "தரவுகளை குவிக்கும் போது பய #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405 msgid "Syntax to use when inserting data:" -msgstr "" +msgstr "தரவைச் செருகும்போது பயன்படுத்த தொடரியல்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415 +#, fuzzy msgid "" "include column names in every INSERT statement
  " "    Example: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " "(1,2,3)" msgstr "" +"ஒவ்வொரு INSERT அறிக்கை
      எடுத்துக்காட்டு: " +"INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3) இல் " +"செருகவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420 +#, fuzzy msgid "" "insert multiple rows in every INSERT statement
  " "    Example: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), " "(7,8,9)" msgstr "" +"ஒவ்வொரு INSERT அறிக்கையிலும் பல வரிசைகளைச் செருகவும்
  " +"    எடுத்துக்காட்டு: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6)" +", (7,8,9) இல் செருகவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425 +#, fuzzy msgid "" "both of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" msgstr "" +"மேலே உள்ள இரண்டும்
      எடுத்துக்காட்டு: INSERT INTO " +"tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9) இல் " +"செருகவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430 +#, fuzzy msgid "" "neither of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name VALUES (1,2,3)" msgstr "" +"மேலே உள்ள எதுவும்
      எடுத்துக்காட்டு: INSERT INTO " +"tbl_name VALUES (1,2,3) இல் செருகவும்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449 msgid "" "Dump binary columns in hexadecimal notation (for example, \"abc\" becomes " "0x616263)" msgstr "" +"எக்சாடெசிமல் குறியீட்டில் பைனரி நெடுவரிசைகளை டம்ப் (எடுத்துக்காட்டாக, \"ஏபிசி\" " +"0x616263 ஆகிறது) ஆகிறது" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459 msgid "" "Dump TIMESTAMP columns in UTC (enables TIMESTAMP columns to be dumped and " "reloaded between servers in different time zones)" msgstr "" +"யுடிசியில் நேர முத்திரை நெடுவரிசைகளை டம்ப் (வெவ்வேறு நேர மண்டலங்களில் " +"சேவையகங்களுக்கு இடையில் நேர முத்திரை நெடுவரிசைகளை கொட்டவும் மீண்டும் ஏற்றவும் " +"செயல்படுத்துகிறது) " #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520 msgid "It appears your database uses routines;" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தரவுத்தளம் நடைமுறைகளைப் பயன்படுத்துகிறது என்று தோன்றுகிறது;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072 msgid "alias export may not work reliably in all cases." -msgstr "" +msgstr "மாற்று ஏற்றுமதி எல்லா நிகழ்வுகளிலும் நம்பத்தகுந்ததாக செயல்படாது." #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010 -#, fuzzy -#| msgid "data" msgid "Metadata" -msgstr "தரவு" +msgstr "மேனிலை தரவு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Delete data or table" +#, php-format msgid "Metadata for table %s" -msgstr "தரவை அல்லது அட்டவணையை அழி" +msgstr "அட்டவணை %s க்கான மேனிலை தரவு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Go to database: %s" +#, php-format msgid "Metadata for database %s" -msgstr "தரவுத்தளம்: %s க்கு செல்க" +msgstr "தரவுத்தளம் %s க்கான மேனிலை தரவு" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 @@ -9484,19 +9605,19 @@ msgstr "கடைசி சரிபார்ப்பு:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 #, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை %s க்கான பிழை வாசிப்பு:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் தரவுத்தளம் காட்சிகளைப் பயன்படுத்துகிறது என்று தோன்றுகிறது;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 msgid "Constraints for dumped tables" -msgstr "" +msgstr "கொட்டப்பட்ட அட்டவணைகளுக்கான தடைகள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725 msgid "Constraints for table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைக்கான தடைகள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755 msgid "Indexes for dumped tables" @@ -9516,34 +9637,33 @@ msgstr "அட்டவணைக்கான AUTO_INCREMENT(தன்னில #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865 msgid "MIME TYPES FOR TABLE" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைக்கான மைம் வகைகள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைக்கான உறவுகள்" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069 msgid "It appears your table uses triggers;" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் அட்டவணை தூண்டுதல்களைப் பயன்படுத்துகிறது;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 #, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" -msgstr "" +msgstr "பார்வைக்கான கட்டமைப்பு %s ஒரு அட்டவணையாக ஏற்றுமதி செய்யப்படுகின்றன" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 msgid "(See below for the actual view)" -msgstr "" +msgstr "(உண்மையான பார்வைக்கு கீழே காண்க)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Delete data or table" +#, php-format msgid "Error reading data for table %s:" -msgstr "தரவை அல்லது அட்டவணையை அழி" +msgstr "அட்டவணை %s க்கான தரவைப் படிப்பது பிழை:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 msgid "Object creation options (all are recommended)" -msgstr "" +msgstr "பொருள் உருவாக்கும் விருப்பங்கள் (அனைத்தும் பரிந்துரைக்கப்படுகின்றன)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143 msgid "Export contents" @@ -9555,16 +9675,16 @@ msgstr "அட்டவணை:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160 msgid "Purpose:" -msgstr "" +msgstr "நோக்கம்:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 msgid "MIME" -msgstr "" +msgstr "மைம்" #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51 msgid "" "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதியில் காணப்படும் நகல் விசைகள் (நகல் விசை புதுப்பிப்பில் சேர்)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64 @@ -9572,6 +9692,8 @@ msgid "" "The first line of the file contains the table column names (if this is " "unchecked, the first line will become part of the data)" msgstr "" +"கோப்பின் முதல் வரியில் அட்டவணை நெடுவரிசை பெயர்கள் உள்ளன (இது தேர்வு செய்யப்படாவிட்டால்" +", முதல் வரி தரவின் பகுதியாக மாறும்) " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72 msgid "" @@ -9579,11 +9701,14 @@ msgid "" "database, list the corresponding column names here. Column names must be " "separated by commas and not enclosed in quotations." msgstr "" +"கோப்பின் ஒவ்வொரு வரிசையிலும் உள்ள தரவு தரவுத்தளத்தில் உள்ள அதே வரிசையில் இல்லை என்றால், " +"தொடர்புடைய நெடுவரிசை பெயர்களை இங்கே பட்டியலிடுங்கள். நெடுவரிசை பெயர்கள் காற்புள்ளிகளால் " +"பிரிக்கப்பட வேண்டும் மற்றும் மேற்கோள்களில் இணைக்கப்படக்கூடாது." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 msgid "Column names: " -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை பெயர்கள்: " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 @@ -9591,7 +9716,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" -msgstr "" +msgstr "காபிம இறக்குமதிக்கான தவறான அளவுரு: %s" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207 #, php-format @@ -9599,38 +9724,42 @@ msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes." msgstr "" +"தவறான நெடுவரிசை (%s) குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது! நெடுவரிசைகளின் பெயர்கள் சரியாக " +"உச்சரிக்கப்படுகின்றன, காற்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்படுகின்றன, மற்றும் மேற்கோள்களில் " +"இணைக்கப்படவில்லை என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." -msgstr "" +msgstr "வரி %d இல் காபிம உள்ளீட்டின் தவறான வடிவம் d." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." -msgstr "" +msgstr "சி.எச்.வி உள்ளீட்டில் தவறான நெடுவரிசை எண்ணிக்கை %d." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113 msgid "This plugin does not support compressed imports!" -msgstr "" +msgstr "இந்த சொருகி சுருக்கப்பட்ட இறக்குமதியை ஆதரிக்காது!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53 msgid "MediaWiki Table" -msgstr "" +msgstr "மீடியாவிகி அட்டவணை" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276 #, php-format msgid "Invalid format of mediawiki input on line:
%s." -msgstr "" +msgstr "வரியில் மீடியாவிகி உள்ளீட்டின் தவறான வடிவம்:
%s." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78 msgid "Import percentages as proper decimals (ex. 12.00% to .12)" msgstr "" +"சரியான தசமங்களாக இறக்குமதி சதவீதங்கள் (எ.கா. 12.00% முதல் .12 வரை) " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84 msgid "Import currencies (ex. $5.00 to 5.00)" -msgstr "" +msgstr "நாணயங்களை இறக்குமதி (எ.கா. $ 5.00 முதல் 5.00 வரை) " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112 @@ -9639,10 +9768,12 @@ msgid "" "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " "the issue and try again." msgstr "" +"குறிப்பிடப்பட்ட எக்ச்எம்எல் கோப்பு தவறாக அல்லது முழுமையற்றது. தயவுசெய்து சிக்கலை சரிசெய்து" +" மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" -msgstr "" +msgstr "Opendocument விரிதாளை அலச முடியவில்லை!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" @@ -9661,19 +9792,20 @@ msgstr "MySQL இடம்சார் நிரல்நீட்சியா #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 msgid "The imported file does not contain any data!" -msgstr "" +msgstr "இறக்குமதி செய்யப்பட்ட கோப்பில் எந்த தரவும் இல்லை!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68 msgid "SQL compatibility mode:" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ பொருந்தக்கூடிய பயன்முறை:" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" msgstr "" +"சுழிய மதிப்புகளுக்கு Auto_increment ஐப் பயன்படுத்த வேண்டாம்" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45 msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "நீகுமொ" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:74 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92 @@ -9681,17 +9813,17 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92 #, php-format msgid "The %s table doesn't exist!" -msgstr "" +msgstr "%s அட்டவணை இல்லை!" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69 #, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" -msgstr "" +msgstr "%s தரவுத்தளத்தின் திட்டம் - பக்கம் %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294 msgid "SCHEMA ERROR: " -msgstr "" +msgstr "ச்கீமா பிழை: " #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244 msgid "PDF export page" @@ -9705,11 +9837,11 @@ msgstr "%s தரவுத்தளத்தின் ஒழுங்கமை #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 msgid "Relational schema" -msgstr "" +msgstr "தொடர்புடைய திட்டம்" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்க அட்டவணை" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657 @@ -9728,64 +9860,56 @@ msgstr "நோக்குநிலை" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "நிலப்பரப்பு" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "Point" msgid "Portrait" -msgstr "புள்ளி" +msgstr "உருவப்படம்" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61 msgid "Same width for all tables" -msgstr "" +msgstr "எல்லா அட்டவணைகளுக்கும் ஒரே அகலம்" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87 msgid "Show grid" -msgstr "" +msgstr "கட்டத்தைக் காட்டு" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Data Dictionary" msgid "Data dictionary" msgstr "தரவு அகராதி" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "There are no favorite tables." msgid "Order of the tables" -msgstr "விருப்பமான அட்டவணைகள் ஏதுமில்லை." +msgstr "அட்டவணைகளின் வரிசை" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104 -#, fuzzy -#| msgid "Ascending" msgid "Name (Ascending)" -msgstr "ஏறுவரிசை" +msgstr "பெயர் (ஏறுதல்)" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105 -#, fuzzy -#| msgid "Descending" msgid "Name (Descending)" -msgstr "இறங்குவரிசை" +msgstr "பெயர் (இறங்கு)" #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69 msgid "Show color" -msgstr "" +msgstr "வண்ணத்தைக் காட்டு" #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71 msgid "Only show keys" -msgstr "" +msgstr "விசைகளை மட்டுமே காட்டு" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29 msgid "" "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for " "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true." msgstr "" +"பூலியன் மதிப்புகளை உரையாக மாற்றுகிறது (இயல்புநிலை 'டி' மற்றும் 'எஃப்'). முதல் விருப்பம்" +" உண்மை, தவறானது. Nonzero = உண்மை." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30 msgid "" @@ -9798,6 +9922,14 @@ msgid "" "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using " "gmdate() function." msgstr "" +"ஒரு நேரம், நேர முத்திரை, தேதிநேரம் அல்லது எண் யூனிக்ச் நேர முத்திரை நெடுவரிசையை " +"வடிவமைக்கப்பட்ட தேதியாகக் காட்டுகிறது. முதல் விருப்பம் ஆஃப்செட் (மணிநேரங்களில்) நேர " +"முத்திரையில் சேர்க்கப்படும் (இயல்புநிலை: 0). வேறு தேதி/நேர வடிவமைப்பு சரம் குறிப்பிட " +"இரண்டாவது விருப்பத்தைப் பயன்படுத்தவும். மூன்றாவது விருப்பம் நீங்கள் உள்ளக தேதி அல்லது யுடிசி" +" ஒன்றைக் காண விரும்புகிறீர்களா என்பதை தீர்மானிக்கிறது (அதற்காக \"உள்ளக\" அல்லது " +"\"யுடிசி\" சரங்களை பயன்படுத்தவும்). அதன்படி, தேதி வடிவம் வெவ்வேறு மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது " +"- \"உள்ளக\" என்பதற்கு பிஎச்பி இன் STRFTIME () செயல்பாட்டிற்கான ஆவணங்களையும், \"UTC\" " +"க்கான GMDATE () செயல்பாட்டைப் பயன்படுத்தி செய்யப்படுகிறது." #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62 @@ -9812,6 +9944,10 @@ msgid "" "of a column which contains the filename. If you use the second option, you " "need to set the first option to the empty string." msgstr "" +"நெடுவரிசையின் பைனரி தரவைப் பதிவிறக்க ஒரு இணைப்பைக் காட்டுகிறது. கோப்பு பெயரைக் " +"குறிப்பிட முதல் விருப்பத்தைப் பயன்படுத்தலாம் அல்லது இரண்டாவது விருப்பத்தை கோப்பு பெயரைக் " +"கொண்ட நெடுவரிசையின் பெயராகப் பயன்படுத்தலாம். நீங்கள் இரண்டாவது விருப்பத்தைப் பயன்படுத்தினால்" +", முதல் விருப்பத்தை வெற்று சரத்திற்கு அமைக்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -9826,6 +9962,16 @@ msgid "" "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgstr "" +"லினக்ச் மட்டும்: வெளிப்புற பயன்பாட்டைத் தொடங்குகிறது மற்றும் நிலையான உள்ளீடு வழியாக " +"நெடுவரிசை தரவை உணவளிக்கிறது. பயன்பாட்டின் நிலையான வெளியீட்டை வழங்குகிறது. இயல்புநிலை " +"நேர்த்தியானது, அழகாக அச்சிட உஉகுமொ குறியீட்டிற்கு. பாதுகாப்பு காரணங்களுக்காக, நீங்கள் " +"கோப்பு நூலகங்கள்/வகுப்புகள்/செருகுநிரல்கள்/உருமாற்றங்கள்/ஏபிஎச்/வெளிப்புற டிரான்ச்ஃபார்மேசன்ச்" +" பிளெகின்.பிபி ஆகியவற்றை கைமுறையாக திருத்த வேண்டும் மற்றும் நீங்கள் கிடைக்க விரும்பும் " +"கருவிகளை பட்டியலிட வேண்டும். முதல் விருப்பம் நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பும் நிரலின் எண்ணிக்கை" +". இரண்டாவது விருப்பம் வரலாற்று காரணங்களுக்காக காலியாக இருக்க வேண்டும். மூன்றாவது " +"விருப்பம், 1 என அமைக்கப்பட்டால், HTMLSPecialChar () (இயல்புநிலை 1) ஐப் பயன்படுத்தி " +"வெளியீட்டை மாற்றும். நான்காவது விருப்பம், 1 என அமைக்கப்பட்டால், மடக்குவதைத் தடுக்கும் மற்றும் " +"வெளியீடு ஒரு வரியில் (இயல்புநிலை 1) தோன்றுவதை உறுதி செய்யும்." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 #, php-format @@ -9834,44 +9980,57 @@ msgid "" "has been deprecated for security reasons. Add all command line options " "directly to the definition in %s." msgstr "" +"பாதுகாப்பு காரணங்களுக்காக நீக்கப்பட்ட வெளிப்புற உருமாற்ற கட்டளை வரி விருப்பங்கள் புலத்தை " +"நீங்கள் பயன்படுத்துகிறீர்கள். அனைத்து கட்டளை வரி விருப்பங்களையும் %s இல் உள்ள வரையறைக்கு " +"நேரடியாகச் சேர்க்கவும்." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Displays the contents of the column as-is, without running it through " "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML." msgstr "" +"HTMLSPecialChars () மூலம் இயக்காமல், நெடுவரிசையின் உள்ளடக்கங்களை IS-IS ஐக் காட்டுகிறது" +". அதாவது, நெடுவரிசையில் செல்லுபடியாகும் உஉகுமொ இருப்பதாக கருதப்படுகிறது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter " "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)." msgstr "" +"தரவின் எக்சாடெசிமல் பிரதிநிதித்துவத்தைக் காட்டுகிறது. விருப்ப முதல் அளவுரு எவ்வளவு " +"அடிக்கடி இடம் சேர்க்கப்படும் என்பதைக் குறிப்பிடுகிறது (இயல்புநிலைகள் 2 நிபில்களுக்கு)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32 msgid "Displays a link to download this image." -msgstr "" +msgstr "இந்த படத்தைப் பதிவிறக்க ஒரு இணைப்பைக் காட்டுகிறது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are " "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100." msgstr "" +"பட பதிவேற்ற செயல்பாடு, இது ஒரு சிறுபடத்தைக் காட்டுகிறது. விருப்பங்கள் பிக்சல்களில் " +"சிறுபடத்தின் அகலம் மற்றும் உயரம். இயல்புநிலை 100 ஃச் 100 க்கு." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87 msgid "Image preview here" -msgstr "" +msgstr "பட முன்னோட்டம் இங்கே" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32 msgid "" "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " "in pixels. The original aspect ratio is preserved." msgstr "" +"சொடுக்கு செய்யக்கூடிய சிறுபடத்தைக் காட்டுகிறது. விருப்பங்கள் பிக்சல்களில் அதிகபட்ச அகலம் " +"மற்றும் உயரம். அசல் விகித விகிதம் பாதுகாக்கப்படுகிறது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29 msgid "" "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string " "in Internet standard dotted format." msgstr "" +"ஒரு (ஐபிவி 4) இணைய பிணையம் முகவரியை இணைய தரநிலை புள்ளியிடப்பட்ட வடிவத்தில் ஒரு சரம் " +"என மாற்றுகிறது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29 msgid "" @@ -9879,6 +10038,9 @@ msgid "" "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty " "string)." msgstr "" +"உரையை ஒரு சரத்திற்கு தயாரிக்கிறது மற்றும்/அல்லது சேர்க்கிறது. முதல் விருப்பம் உரை " +"தயாரிக்கப்பட வேண்டும், இரண்டாவது சேர்க்கப்பட்டுள்ளது (ஒற்றை மேற்கோள்களில் இணைக்கப்பட்டுள்ளது, " +"இயல்புநிலை வெற்று சரம்)." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30 msgid "" @@ -9891,11 +10053,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52 #, php-format msgid "Validation failed for the input string %s." -msgstr "" +msgstr "உள்ளீட்டு சரம் %s க்கு சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." -msgstr "" +msgstr "தொடரியல் சிறப்பம்சத்துடன் கவிமொ வினவலாக உரையை வடிவமைக்கிறது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -9905,12 +10067,18 @@ msgid "" "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs " "(Default: \"…\")." msgstr "" +"ஒரு சரத்தின் ஒரு பகுதியைக் காட்டுகிறது. முதல் விருப்பம் சரத்தின் தொடக்கத்திலிருந்து தவிர்க்" +"க வேண்டிய எழுத்துகளின் எண்ணிக்கை (இயல்புநிலை 0). இரண்டாவது விருப்பம் திரும்ப வேண்டிய " +"எழுத்துகளின் எண்ணிக்கை (இயல்புநிலை: சரத்தின் இறுதி வரை). மூன்றாவது விருப்பம் துண்டிப்பு " +"ஏற்படும் போது சேர்க்க மற்றும்/அல்லது தயாரிக்க சரம் (இயல்புநிலை: \"…\")." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30 msgid "" "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for " "input." msgstr "" +"உரை நெடுவரிசைகளுக்கான கோப்பு பதிவேற்ற செயல்பாடு. இதற்கு உள்ளீட்டிற்கான டெக்ச்டாரியா " +"இல்லை." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33 msgid "" @@ -9918,6 +10086,9 @@ msgid "" "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and " "third options are the width and the height in pixels." msgstr "" +"ஒரு படத்தையும் இணைப்பையும் காட்டுகிறது; நெடுவரிசையில் கோப்பு பெயர் உள்ளது. முதல் " +"விருப்பம் \"https://www.example.com/\" போன்ற முகவரி முன்னொட்டு. இரண்டாவது மற்றும் " +"மூன்றாவது விருப்பங்கள் பிக்சல்களில் அகலம் மற்றும் உயரம்." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33 msgid "" @@ -9925,98 +10096,106 @@ msgid "" "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for " "the link." msgstr "" +"ஒரு இணைப்பைக் காட்டுகிறது; நெடுவரிசையில் கோப்பு பெயர் உள்ளது. முதல் விருப்பம் " +"\"https://www.example.com/\" போன்ற முகவரி முன்னொட்டு. இரண்டாவது விருப்பம் இணைப்புக்கா" +"ன தலைப்பு." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary" -msgstr "" +msgstr "இணைய பிணையம் முகவரியை (IPv4/IPv6) வடிவமைப்பை பைனரியாக மாற்றுகிறது" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON." -msgstr "" +msgstr "தொடரியல் சாதொபொகு க்கான கோட்மிரர் எடிட்டரை முன்னிலைப்படுத்தியது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL." -msgstr "" +msgstr "தொடரியல் கவிமொ க்கான கோட்மிரர் எடிட்டரை சிறப்பிக்கப்பட்டது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)." msgstr "" +"எக்ச்எம்எல் (மற்றும் HTML) க்கான CODEMIRROR எடிட்டரை தொடரியல் முன்னிலைப்படுத்தியது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30 msgid "" "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string " "in Internet standard (IPv4/IPv6) format." msgstr "" +"பைனரி சரமாக சேமிக்கப்பட்ட இணைய பிணையம் முகவரியை இணைய தரநிலையில் (ஐபிவி 4/ஐபிவி 6) " +"வடிவத்தில் மாற்றுகிறது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting." -msgstr "" +msgstr "தொடரியல் சிறப்பம்சத்துடன் சாதொபொகு ஆக உரையை வடிவமைக்கிறது." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting." -msgstr "" +msgstr "தொடரியல் சிறப்பம்சத்துடன் எக்ச்எம்எல் என உரையை வடிவமைக்கிறது." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110 msgid "" "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without " "the gd PHP extension." msgstr "" +"சி.டி பி.எச்.பி நீட்டிப்பு காணப்படவில்லை. GD பிஎச்பி நீட்டிப்பு இல்லாமல் QRCode காட்ட " +"முடியாது." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Application (2FA)" -msgstr "உறுதிப்படுத்தல்" +msgstr "அங்கீகார பயன்பாடு (2FA)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156 msgid "" "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, " "Google Authenticator or Authy." msgstr "" +"FREEOTP, Google Authenticator அல்லது Autigy போன்ற HOTP மற்றும் TOTP பயன்பாடுகளைப் " +"பயன்படுத்தி அங்கீகாரத்தை வழங்குகிறது." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)" -msgstr "" +msgstr "வன்பொருள் பாதுகாப்பு விசை (FIDO U2F)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196 msgid "" "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F." msgstr "" +"FIDO U2F ஐ ஆதரிக்கும் வன்பொருள் பாதுகாப்பு டோக்கன்களைப் பயன்படுத்தி அங்கீகாரத்தை " +"வழங்குகிறது." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Change password" msgid "Simple two-factor authentication" -msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்" +msgstr "எளிய இரண்டு காரணி ஏற்பு" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 msgid "For testing purposes only!" -msgstr "" +msgstr "சோதனை நோக்கங்களுக்காக மட்டுமே!" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70 #, php-format msgid "Two-factor authentication failed: %s" -msgstr "" +msgstr "இரண்டு காரணி ஏற்பு தோல்வியுற்றது: %s" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 msgid "Two-factor authentication failed." -msgstr "" +msgstr "இரண்டு காரணி ஏற்பு தோல்வியடைந்தது." #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 msgid "No Two-Factor" -msgstr "" +msgstr "இரண்டு காரணி இல்லை" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137 msgid "Login using password only." -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தி மட்டுமே உள்நுழைக." #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 msgid "Could not save recent table!" -msgstr "" +msgstr "அண்மைக் கால அட்டவணையை சேமிக்க முடியவில்லை!" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149 msgid "Could not save favorite table!" -msgstr "" +msgstr "பிடித்த அட்டவணையை சேமிக்க முடியவில்லை!" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 @@ -10045,7 +10224,7 @@ msgstr "விருப்பமானவைகள்" #: libraries/classes/Relation.php:105 msgid "not OK" -msgstr "" +msgstr "சரி இல்லை" #: libraries/classes/Relation.php:109 msgctxt "Correctly working" @@ -10054,7 +10233,7 @@ msgstr "சரி" #: libraries/classes/Relation.php:112 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "இயக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Relation.php:116 msgid "Configuration of pmadb…" @@ -10062,7 +10241,7 @@ msgstr "pmadbஇன் அமைப்பாக்கம்…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" -msgstr "" +msgstr "பொது உறவு நற்பொருத்தங்கள்" #: libraries/classes/Relation.php:167 msgid "Display Features" @@ -10070,45 +10249,45 @@ msgstr "பயன்முறைகளை காட்டுக" #: libraries/classes/Relation.php:184 msgid "Designer and creation of PDFs" -msgstr "" +msgstr "PDF களின் வடிவமைப்பாளர் மற்றும் உருவாக்கம்" #: libraries/classes/Relation.php:195 msgid "Displaying Column Comments" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை கருத்துகளைக் காண்பிக்கும்" #: libraries/classes/Relation.php:201 msgid "Browser transformation" -msgstr "" +msgstr "உலாவி மாற்றம்" #: libraries/classes/Relation.php:208 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table." msgstr "" +"உங்கள் நெடுவரிசை_இன்ஃபோ அட்டவணையை எவ்வாறு புதுப்பிப்பது என்பது குறித்த ஆவணங்களைப் " +"பார்க்கவும்." #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401 msgid "Bookmarked SQL query" -msgstr "" +msgstr "புக்மார்க்கு செய்யப்பட்ட கவிமொ வினவல்" #: libraries/classes/Relation.php:235 msgid "SQL history" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ வரலாறு" #: libraries/classes/Relation.php:246 msgid "Persistent recently used tables" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ந்து அண்மைக் காலத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட அட்டவணைகள்" #: libraries/classes/Relation.php:257 -#, fuzzy -#| msgid "There are no favorite tables." msgid "Persistent favorite tables" -msgstr "விருப்பமான அட்டவணைகள் ஏதுமில்லை." +msgstr "தொடர்ந்து பிடித்த அட்டவணைகள்" #: libraries/classes/Relation.php:268 msgid "Persistent tables' UI preferences" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியான அட்டவணைகளின் இடைமுகம் விருப்பத்தேர்வுகள்" #: libraries/classes/Relation.php:290 msgid "User preferences" -msgstr "" +msgstr "பயனர் விருப்பத்தேர்வுகள்" #: libraries/classes/Relation.php:307 msgid "Configurable menus" @@ -10116,52 +10295,53 @@ msgstr "உள்ளமைக்கக்கூடிய பட்டிகள #: libraries/classes/Relation.php:318 msgid "Hide/show navigation items" -msgstr "" +msgstr "வழிசெலுத்தல் உருப்படிகளை மறைக்க/காட்டு" #: libraries/classes/Relation.php:329 msgid "Saving Query-By-Example searches" -msgstr "" +msgstr "வினவல் மூலம் எடுத்துக்காட்டாக தேடல்களைச் சேமிக்கிறது" #: libraries/classes/Relation.php:340 msgid "Managing Central list of columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளின் மைய பட்டியலை நிர்வகித்தல்" #: libraries/classes/Relation.php:351 msgid "Remembering Designer Settings" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பாளர் அமைப்புகளை நினைவில் கொள்கிறார்" #: libraries/classes/Relation.php:362 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid export type" msgid "Saving export templates" -msgstr "தகா தரவேற்ற சுட்டுவகை" +msgstr "ஏற்றுமதி வார்ப்புருக்களை சேமிக்கிறது" #: libraries/classes/Relation.php:370 msgid "Quick steps to set up advanced features:" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட அம்சங்களை அமைப்பதற்கான விரைவான படிகள்:" #: libraries/classes/Relation.php:376 #, php-format msgid "Create the needed tables with the %screate_tables.sql." -msgstr "" +msgstr "%screate_tables.sql உடன் தேவையான அட்டவணைகளை உருவாக்கவும்." #: libraries/classes/Relation.php:381 msgid "Create a pma user and give access to these tables." -msgstr "" +msgstr "பி.எம்.ஏ பயனரை உருவாக்கி, இந்த அட்டவணைகளுக்கு அணுகல் கொடுங்கள்." #: libraries/classes/Relation.php:384 msgid "" "Enable advanced features in configuration file (config.inc.php), for example by starting from config.sample.inc.php." msgstr "" +"உள்ளமைவு கோப்பில் மேம்பட்ட அம்சங்களை இயக்கவும் ( config.inc.php ), " +"எடுத்துக்காட்டாக config.sample.inc.php இலிருந்து தொடங்குவதன் மூலம்." #: libraries/classes/Relation.php:389 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." msgstr "" +"புதுப்பிக்கப்பட்ட உள்ளமைவு கோப்பை ஏற்ற PHPMYADMIN க்கு மீண்டும் பதிவு செய்யுங்கள்." #: libraries/classes/Relation.php:1750 msgid "no description" -msgstr "" +msgstr "விளக்கம் இல்லை" #: libraries/classes/Relation.php:1941 msgid "" @@ -10169,6 +10349,9 @@ msgid "" "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the " "phpMyAdmin configuration storage there." msgstr "" +"'Phpmyadmin' என்ற தரவுத்தளத்தை உருவாக்க உங்களுக்கு தேவையான சலுகைகள் இல்லை. " +"Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பிடத்தை அமைக்க எந்த தரவுத்தளத்தின் 'செயல்பாட்டு' தாவலுக்குச் " +"செல்லலாம்." #: libraries/classes/Relation.php:2056 #, php-format @@ -10176,45 +10359,48 @@ msgid "" "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin " "configuration storage there." msgstr "" +"'phpmyadmin' என்ற தரவுத்தளத்தை%sஉருவாக்கி%s, அங்கு phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பிடத்தை " +"அமைக்கவும்." #: libraries/classes/Relation.php:2064 #, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." msgstr "" +"தற்போதைய தரவுத்தளத்தில் phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பகத்தை%s உருவாக்கு %s." #: libraries/classes/Relation.php:2072 #, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "" +msgstr "%s உருவாக்கு %s காணாமல் போன phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பு அட்டவணைகள்." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 #: templates/server/databases/table_header.twig:34 msgid "Master replication" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை பிரதி" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:59 msgid "This server is configured as master in a replication process." -msgstr "" +msgstr "இந்த சேவையகம் ஒரு பிரதி செயல்பாட்டில் மாச்டராக கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:62 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166 msgid "Show master status" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை நிலையைக் காட்டு" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:67 msgid "Show connected slaves" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்ட அடிமைகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:78 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:705 msgid "Add slave replication user" -msgstr "" +msgstr "அடிமை பிரதி பயனரைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:100 msgid "Master configuration" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை உள்ளமைவு" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102 msgid "" @@ -10224,24 +10410,31 @@ msgid "" "can choose to ignore all databases by default and allow only certain " "databases to be replicated. Please select the mode:" msgstr "" +"இந்த சேவையகம் ஒரு பிரதி செயல்பாட்டில் முதன்மை சேவையகமாக கட்டமைக்கப்படவில்லை. எல்லா " +"தரவுத்தளங்களையும் பிரதிபலிப்பதிலிருந்தும் அவற்றில் சிலவற்றை புறக்கணிப்பதிலிருந்தும் நீங்கள் " +"தேர்வு செய்யலாம் (நீங்கள் பெரும்பான்மையான தரவுத்தளங்களை நகலெடுக்க விரும்பினால் பயனுள்ளதாக " +"இருக்கும்) அல்லது இயல்பாகவே அனைத்து தரவுத்தளங்களையும் புறக்கணிக்க தேர்வு செய்யலாம் மற்றும் " +"சில தரவுத்தளங்களை மட்டுமே பிரதிபலிக்க அனுமதிக்கலாம். பயன்முறையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111 msgid "Replicate all databases; Ignore:" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து தரவுத்தளங்களையும் பிரதிபலிக்கவும்; புறக்கணிக்கவும்:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113 msgid "Ignore all databases; Replicate:" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து தரவுத்தளங்களையும் புறக்கணிக்கவும்; பிரதி:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117 msgid "Please select databases:" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121 msgid "" "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " "and please restart the MySQL server afterwards." msgstr "" +"இப்போது, உங்கள் My.CNF இல் [MySQLD] பிரிவின் முடிவில் பின்வரும் வரிகளைச் சேர்த்து, பின்னர்" +" MySQL சேவையகத்தை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126 msgid "" @@ -10249,71 +10442,73 @@ msgid "" "should see a message informing you, that this server is configured as " "master." msgstr "" +"நீங்கள் MySQL சேவையகத்தை மறுதொடக்கம் செய்தவுடன், GO பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க. பின்னர், இந்" +"த சேவையகம் மாச்டராக கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது என்பதை உங்களுக்குத் தெரிவிக்கும் " +"செய்தியை நீங்கள் காண வேண்டும்." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153 #: templates/server/databases/table_header.twig:37 msgid "Slave replication" -msgstr "" +msgstr "அடிமை பிரதி" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Master connection:" -msgstr "பாதுகாப்பற்ற இணைப்பு" +msgstr "முதன்மை இணைப்பு:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223 msgid "Slave SQL Thread not running!" -msgstr "" +msgstr "அடிமை கவிமொ நூல் இயங்கவில்லை!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:228 msgid "Slave IO Thread not running!" -msgstr "" +msgstr "அடிமை io நூல் இயங்கவில்லை!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239 msgid "" "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:" msgstr "" +"சேவையகம் ஒரு பிரதி செயல்பாட்டில் அடிமையாக கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள்:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245 msgid "See slave status table" -msgstr "" +msgstr "அடிமை நிலை அட்டவணையைப் பார்க்கவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250 msgid "Control slave:" -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு அடிமை:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256 msgid "Full start" -msgstr "" +msgstr "முழு தொடக்க" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:257 msgid "Full stop" -msgstr "" +msgstr "முழு நிறுத்தம்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260 msgid "Reset slave" -msgstr "" +msgstr "அடிமையை மீட்டமைக்கவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263 msgid "Start SQL Thread only" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ நூலை மட்டும் தொடங்கவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:266 msgid "Stop SQL Thread only" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ நூலை மட்டும் நிறுத்துங்கள்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:270 msgid "Start IO Thread only" -msgstr "" +msgstr "IO நூலை மட்டும் தொடங்கவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:273 msgid "Stop IO Thread only" -msgstr "" +msgstr "IO நூலை மட்டும் நிறுத்துங்கள்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411 msgid "Change or reconfigure master server" -msgstr "" +msgstr "மாச்டர் சேவையகத்தை மாற்றவும் அல்லது மறுகட்டமைக்கவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293 #, php-format @@ -10321,23 +10516,26 @@ msgid "" "This server is not configured as slave in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" +"இந்த சேவையகம் ஒரு பிரதி செயல்பாட்டில் அடிமையாக கட்டமைக்கப்படவில்லை. நீங்கள் %sconfigure " +"%s ஐ விரும்புகிறீர்களா?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316 msgid "Error management:" -msgstr "" +msgstr "பிழை மேலாண்மை:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" msgstr "" +"பிழைகளைத் தவிர்ப்பது ஒத்திசைக்கப்படாத மாச்டர் மற்றும் அடிமைக்கு வழிவகுக்கும்!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323 msgid "Skip current error" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய பிழையைத் தவிர்க்கவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328 #, php-format msgid "Skip next %s errors." -msgstr "" +msgstr "அடுத்த %s பிழைகளைத் தவிர்க்கவும்." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 #, php-format @@ -10345,24 +10543,26 @@ msgid "" "This server is not configured as master in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" +"இந்த சேவையகம் ஒரு பிரதி செயல்பாட்டில் மாச்டராக கட்டமைக்கப்படவில்லை. நீங்கள் %sconfigure " +"%s ஐ விரும்புகிறீர்களா?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389 #: templates/display/export/select_options.twig:8 #: templates/database/search/selection_form.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "Unselect All" msgid "Unselect all" -msgstr "அனைத்தையும் தெரிவுநீக்கு" +msgstr "அனைத்தையும் தேர்வு செய்யுங்கள்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410 msgid "Slave configuration" -msgstr "" +msgstr "அடிமை உள்ளமைவு" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413 msgid "" "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). " "If not, please add the following line into [mysqld] section:" msgstr "" +"உங்கள் உள்ளமைவு கோப்பில் (MY.CNF) தனித்துவமான சேவையக-ஐடி இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் " +"கொள்ளுங்கள். இல்லையென்றால், பின்வரும் வரியை [mysqld] பிரிவில் சேர்க்கவும்:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795 @@ -10378,7 +10578,7 @@ msgstr "பயனர் பெயர்:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2581 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3559 msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "பயனர் பெயர்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:862 @@ -10387,11 +10587,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3561 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "போர்ட்:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539 msgid "Master status" @@ -10405,40 +10605,42 @@ msgstr "துணைநிலை நிகழ்நிலை" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:4 msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "மாறக்கூடிய" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:630 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:713 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:847 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:73 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "விருந்தோம்பி" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:647 msgid "" "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in " "this list." msgstr "" +"இந்த பட்டியலில் –ரேபோர்ட்-ஓச்ட் = ஓச்ட்_பேம் விருப்பத்துடன் தொடங்கப்பட்ட அடிமைகள் மட்டுமே " +"தெரியும்." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1611 msgid "Any host" -msgstr "" +msgstr "எந்த புரவலன்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:756 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1619 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "உள்ளக" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1628 msgid "This Host" -msgstr "" +msgstr "இந்த புரவலன்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:803 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1521 msgid "Any user" -msgstr "" +msgstr "எந்த பயனரும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:808 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:841 @@ -10450,7 +10652,7 @@ msgstr "உரைபுலத்தின் மூலமாக:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:835 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638 msgid "Use Host Table" -msgstr "" +msgstr "புரவலன் அட்டவணையைப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:851 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1664 @@ -10458,51 +10660,53 @@ msgid "" "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host " "table are used instead." msgstr "" +"புரவலன் அட்டவணை பயன்படுத்தப்படும்போது, இந்த புலம் புறக்கணிக்கப்பட்டு, அதற்கு பதிலாக புரவலன்" +" அட்டவணையில் சேமிக்கப்படும் மதிப்புகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708 msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "மறு வகை" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:886 -#, fuzzy -#| msgid "Generate password" msgid "Generate password:" -msgstr "கடவுச்சொல்லை இயற்று" +msgstr "கடவுச்சொல்லை உருவாக்கு:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:918 msgid "" "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] " "in phpMyAdmin configuration." msgstr "" +"சேவையகத்திற்கான இணைப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது, தயவுசெய்து phpmyadmin உள்ளமைவில் $ cfg " +"['allowarbitraryserver'] ஐ இயக்கவும்." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927 msgid "Replication started successfully." -msgstr "" +msgstr "பிரதி வெற்றிகரமாக தொடங்கியது." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928 msgid "Error starting replication." -msgstr "" +msgstr "பிழை தொடங்கும் பிரதி." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931 msgid "Replication stopped successfully." -msgstr "" +msgstr "பிரதி வெற்றிகரமாக நிறுத்தப்பட்டது." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932 msgid "Error stopping replication." -msgstr "" +msgstr "பிரதி நிறுத்துவதில் பிழை." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935 msgid "Replication resetting successfully." -msgstr "" +msgstr "பிரதி மீட்டமை வெற்றிகரமாக." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936 msgid "Error resetting replication." -msgstr "" +msgstr "பிரதி மீட்டமைப்பதில் பிழை." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:939 msgid "Success." -msgstr "" +msgstr "வெற்றி." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:940 msgid "Error." @@ -10510,26 +10714,27 @@ msgstr "வழு." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:986 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "தெரியாத பிழை" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:996 #, php-format msgid "Unable to connect to master %s." -msgstr "" +msgstr "முதன்மை %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1007 msgid "" "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master." msgstr "" +"முதன்மை பதிவு நிலையைப் படிக்க முடியவில்லை. மாச்டர் மீது சாத்தியமான சலுகை சிக்கல்." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025 msgid "Unable to change master!" -msgstr "" +msgstr "மாச்டரை மாற்ற முடியவில்லை!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1029 #, php-format msgid "Master server changed successfully to %s." -msgstr "" +msgstr "முதன்மை சேவையகம் %s க்கு வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டது." #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240 @@ -10540,7 +10745,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138 #, php-format msgid "The following query has failed: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் வினவல் தோல்வியுற்றது: \"%s\"" #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48 @@ -10556,22 +10761,23 @@ msgstr "MySQL சொன்னது: " #: libraries/classes/Rte/Events.php:142 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." -msgstr "" +msgstr "மன்னிக்கவும், கைவிடப்பட்ட நிகழ்வை மீட்டெடுக்க நாங்கள் தவறிவிட்டோம்." #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 #, php-format msgid "Event %1$s has been modified." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு %1$s மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Rte/Events.php:169 #, php-format msgid "Event %1$s has been created." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு %1$s உருவாக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:" msgstr "" +"உங்கள் கோரிக்கையை செயலாக்கும்போது ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட பிழைகள் ஏற்பட்டுள்ளன:" #: libraries/classes/Rte/Events.php:238 msgid "Edit event" @@ -10580,68 +10786,69 @@ msgstr "நிகழ்வை தொகுக்க" #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "விவரங்கள்" #: libraries/classes/Rte/Events.php:407 msgid "Event name" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு பெயர்" #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929 #, php-format msgid "Change to %s" -msgstr "" +msgstr "%s ஆக மாற்றவும்" #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 msgid "Execute at" -msgstr "" +msgstr "செயல்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Rte/Events.php:464 msgid "Execute every" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொன்றையும் இயக்கவும்" #: libraries/classes/Rte/Events.php:483 msgctxt "Start of recurring event" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "தொடங்கு" #: libraries/classes/Rte/Events.php:492 msgctxt "End of recurring event" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "முடிவு" #: libraries/classes/Rte/Events.php:506 msgid "On completion preserve" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு செய்தவுடன்" #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45 msgid "Definer" -msgstr "" +msgstr "வரையறுக்கவும்" #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" msgstr "" +"வரையறுக்கப்பட்டவர் \"பயனர்பெயர்@ஓச்ட்பெயர்\" வடிவத்தில் இருக்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 msgid "You must provide an event name!" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் ஒரு நிகழ்வு பெயரை வழங்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:577 msgid "You must provide a valid interval value for the event." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வுக்கு சரியான இடைவெளி மதிப்பை நீங்கள் வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Events.php:596 msgid "You must provide a valid execution time for the event." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வுக்கு சரியான சாவுஒறுப்பு நேரத்தை நீங்கள் வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Events.php:600 msgid "You must provide a valid type for the event." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வுக்கு சரியான வகையை நீங்கள் வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Events.php:624 msgid "You must provide an event definition." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் ஒரு நிகழ்வு வரையறையை வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 @@ -10652,19 +10859,19 @@ msgstr "வேண்டுகோள் செயலாக்கதில் ப #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" -msgstr "" +msgstr "அணை" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:107 msgid "ON" -msgstr "" +msgstr "ஆன்" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119 msgid "Event scheduler status" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு திட்டமிடல் நிலை" #: libraries/classes/Rte/General.php:46 msgid "The backed up query was:" -msgstr "" +msgstr "காப்புப்பிரதி வினவல்:" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92 msgid "" @@ -10673,43 +10880,47 @@ msgid "" "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any " "problems." msgstr "" +"நீங்கள் பிஎச்பி இன் நீக்கப்பட்ட 'MySQL' நீட்டிப்பைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள், இது பல வினவல்களைக் " +"கையாளும் திறன் கொண்டது அல்ல. [வலுவான] சேமிக்கப்பட்ட சில நடைமுறைகளை செயல்படுத்துவது " +"தோல்வியடையக்கூடும்! [/வலுவானது] ஏதேனும் சிக்கல்களைத் தவிர்க்க மேம்படுத்தப்பட்ட 'MySQLI' " +"நீட்டிப்பைப் பயன்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143 msgid "Edit routine" -msgstr "" +msgstr "வழக்கத்தைத் திருத்து" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136 #, php-format msgid "Invalid routine type: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "தவறான வழக்கமான வகை: \"%s\"" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274 #, php-format msgid "Routine %1$s has been created." -msgstr "" +msgstr "வழக்கமான %1$s உருவாக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." -msgstr "" +msgstr "மன்னிக்கவும், கைவிடப்பட்ட வழக்கத்தை மீட்டெடுக்க நாங்கள் தவறிவிட்டோம்." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 #, php-format msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." -msgstr "" +msgstr "வழக்கமான %1$s மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது. சலுகைகள் சரிசெய்யப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 #, php-format msgid "Routine %1$s has been modified." -msgstr "" +msgstr "வழக்கமான %1$s மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909 msgid "Routine name" -msgstr "" +msgstr "வழக்கமான பெயர்" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:935 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "அளவுருக்கள்" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943 msgid "Direction" @@ -10725,11 +10936,11 @@ msgstr "கடைசி மதிப்புருவை நீக்குக" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:973 msgid "Return type" -msgstr "" +msgstr "திரும்ப வகை" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979 msgid "Return length/values" -msgstr "" +msgstr "திரும்ப நீளம்/மதிப்புகள்" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:985 msgid "Return options" @@ -10737,25 +10948,27 @@ msgstr "செயல்கள்->திருப்பியளிதல் வ #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017 msgid "Is deterministic" -msgstr "" +msgstr "தீர்மானகரமானது" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036 msgid "" "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please " "refer to the documentation for more details" msgstr "" +"இந்த செயல்பாட்டைச் செய்ய உங்களுக்கு போதுமான சலுகைகள் இல்லை; மேலும் விவரங்களுக்கு ஆவணங்களைப்" +" பார்க்கவும்" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051 msgid "Security type" -msgstr "" +msgstr "பாதுகாப்பு வகை" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060 msgid "SQL data access" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ தரவு அணுகல்" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 msgid "You must provide a routine name!" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் ஒரு வழக்கமான பெயரை வழங்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 #, php-format @@ -10768,40 +10981,43 @@ msgid "" "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, " "VARCHAR and VARBINARY." msgstr "" +"ENUM, SET, VARBAR மற்றும் வர்பினரி என்ற வகை வழக்கமான அளவுருக்களுக்கு நீளம்/மதிப்புகளை " +"வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1227 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter." msgstr "" +"ஒவ்வொரு வழக்கமான அளவுருவுக்கும் நீங்கள் ஒரு பெயரையும் ஒரு வகையையும் வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1246 msgid "You must provide a valid return type for the routine." -msgstr "" +msgstr "வழக்கத்திற்கு நீங்கள் சரியான வருவாய் வகையை வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306 msgid "You must provide a routine definition." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் ஒரு வழக்கமான வரையறையை வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 #, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "" +msgstr "வழக்கமான %s இன் சாவுஒறுப்பு முடிவுகள்" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 #, php-format msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure." msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d வரிசை செயல்முறையின் உள்ளே கடைசி அறிக்கையால் பாதிக்கப்பட்டது." +msgstr[1] "%d வரிசைகள் நடைமுறையில் உள்ள கடைசி அறிக்கையால் பாதிக்கப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537 msgid "Execute routine" -msgstr "" +msgstr "வழக்கத்தை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1616 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1619 msgid "Routine parameters" -msgstr "" +msgstr "வழக்கமான அளவுருக்கள்" #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91 msgid "Returns" @@ -10809,17 +11025,17 @@ msgstr "செயல்கள்->திருப்பியளிப்பத #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." -msgstr "" +msgstr "மன்னிக்கவும், கைவிடப்பட்ட தூண்டுதலை மீட்டெடுக்க நாங்கள் தவறிவிட்டோம்." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125 #, php-format msgid "Trigger %1$s has been modified." -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதல் %1$s மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145 #, php-format msgid "Trigger %1$s has been created." -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதல் %1$s உருவாக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221 msgid "Edit trigger" @@ -10827,32 +11043,32 @@ msgstr "புதிய பயனாளரை சேர்க்க->செய #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342 msgid "Trigger name" -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதல் பெயர்" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365 msgctxt "Trigger action time" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "நேரம்" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 msgid "You must provide a trigger name!" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் ஒரு தூண்டுதல் பெயரை வழங்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதலுக்கான சரியான நேரத்தை நீங்கள் வழங்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 msgid "You must provide a valid event for the trigger!" -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதலுக்கு நீங்கள் சரியான நிகழ்வை வழங்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 msgid "You must provide a valid table name!" -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் செல்லுபடியாகும் அட்டவணை பெயரை வழங்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 msgid "You must provide a trigger definition." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் ஒரு தூண்டுதல் வரையறையை வழங்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Rte/Words.php:32 msgid "Add routine" @@ -10869,7 +11085,7 @@ msgstr "%s களத்தை சேர்க்க->செயல்முறை #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." -msgstr "" +msgstr "ஒரு வழக்கத்தை உருவாக்க உங்களுக்கு தேவையான சலுகைகள் இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 #, php-format @@ -10877,6 +11093,8 @@ msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to edit this routine." msgstr "" +"தரவுத்தள %2$s இல் %1$s என்ற பெயரைக் கொண்ட வழக்கம் இல்லை. இந்த வழக்கத்தைத் திருத்துவதற்கு " +"தேவையான சலுகைகள் உங்களுக்கு இல்லாதிருக்கலாம்." #: libraries/classes/Rte/Words.php:44 #, php-format @@ -10884,16 +11102,17 @@ msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to view/export this routine." msgstr "" +"தரவுத்தள %2$s இல் %1$s என்ற பெயரைக் கொண்ட வழக்கம் இல்லை. இந்த வழக்கத்தைக் காண/ஏற்றுமதி செய்" +"ய தேவையான சலுகைகள் உங்களுக்கு இல்லாதிருக்கலாம்." #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "அட்டவணைகள் எதுவும் இத்தரவுத்தளத்தில் காணப்படவில்லை." +msgstr "தரவுத்தள %2$s இல் %1$s என்ற பெயருடன் வழக்கமாக இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:48 msgid "There are no routines to display." -msgstr "" +msgstr "காண்பிக்க எந்த நடைமுறைகளும் இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:54 msgid "Add trigger" @@ -10910,17 +11129,16 @@ msgstr "புதிய பயனாளரை சேர்க்க->செய #: libraries/classes/Rte/Words.php:59 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதலை உருவாக்க உங்களுக்கு தேவையான சலுகைகள் இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "அட்டவணைகள் எதுவும் இத்தரவுத்தளத்தில் காணப்படவில்லை." +msgstr "தரவுத்தள %2$s இல் %1$s என்ற பெயருடன் தூண்டுதல் இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 msgid "There are no triggers to display." -msgstr "" +msgstr "காண்பிக்க தூண்டுதல்கள் எதுவும் இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:68 msgid "Add event" @@ -10933,128 +11151,130 @@ msgstr "%s நிகழ்வின் தரவேற்றம்" #: libraries/classes/Rte/Words.php:71 msgid "event" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு" #: libraries/classes/Rte/Words.php:73 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event." -msgstr "" +msgstr "ஒரு நிகழ்வை உருவாக்க உங்களுக்கு தேவையான சலுகைகள் இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:75 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "அட்டவணைகள் எதுவும் இத்தரவுத்தளத்தில் காணப்படவில்லை." +msgstr "தரவுத்தள %2$s இல் %1$s என்ற பெயர் கொண்ட நிகழ்வு இல்லை." #: libraries/classes/Rte/Words.php:76 msgid "There are no events to display." -msgstr "" +msgstr "காண்பிக்க நிகழ்வுகள் எதுவும் இல்லை." #: libraries/classes/SavedSearches.php:267 msgid "Please provide a name for this bookmarked search." -msgstr "" +msgstr "இந்த புக்மார்க்கு செய்யப்பட்ட தேடலுக்கு ஒரு பெயரை வழங்கவும்." #: libraries/classes/SavedSearches.php:282 msgid "Missing information to save the bookmarked search." -msgstr "" +msgstr "புக்மார்க்கு செய்யப்பட்ட தேடலைச் சேமிக்க செய்தி இல்லை." #: libraries/classes/SavedSearches.php:304 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341 msgid "An entry with this name already exists." -msgstr "" +msgstr "இந்த பெயருடன் ஒரு நுழைவு ஏற்கனவே உள்ளது." #: libraries/classes/SavedSearches.php:368 msgid "Missing information to delete the search." -msgstr "" +msgstr "தேடலை நீக்க செய்தி இல்லை." #: libraries/classes/SavedSearches.php:396 msgid "Missing information to load the search." -msgstr "" +msgstr "தேடலை ஏற்றுவதற்கான தகவல்களைக் காணவில்லை." #: libraries/classes/SavedSearches.php:415 msgid "Error while loading the search." -msgstr "" +msgstr "தேடலை ஏற்றும்போது பிழை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120 msgid "No privileges." -msgstr "" +msgstr "சலுகைகள் இல்லை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64 msgid "Includes all privileges except GRANT." -msgstr "" +msgstr "கிராண்ட் தவிர அனைத்து சலுகைகளும் அடங்கும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1044 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1221 server_privileges.php:109 msgid "Allows reading data." -msgstr "" +msgstr "தரவைப் படிக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1222 server_privileges.php:85 msgid "Allows inserting and replacing data." -msgstr "" +msgstr "தரவைச் செருகவும் மாற்றவும் அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1054 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1223 server_privileges.php:119 msgid "Allows changing data." -msgstr "" +msgstr "தரவை மாற்ற அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1224 server_privileges.php:73 msgid "Allows deleting data." -msgstr "" +msgstr "தரவை நீக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67 msgid "Allows creating new databases and tables." -msgstr "" +msgstr "புதிய தரவுத்தளங்கள் மற்றும் அட்டவணைகளை உருவாக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:75 msgid "Allows dropping databases and tables." -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளங்கள் மற்றும் அட்டவணைகளை கைவிட அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:103 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches." msgstr "" +"சேவையக அமைப்புகளை மீண்டும் ஏற்றவும், சேவையகத்தின் தற்காலிக சேமிப்புகளை சுத்தப்படுத்தவும் " +"அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:339 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:112 msgid "Allows shutting down the server." -msgstr "" +msgstr "சேவையகத்தை மூட அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1342 server_privileges.php:100 msgid "Allows viewing processes of all users." -msgstr "" +msgstr "அனைத்து பயனர்களின் செயல்முறைகளையும் பார்க்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1230 server_privileges.php:79 msgid "Allows importing data from and exporting data into files." msgstr "" +"தரவை இறக்குமதி செய்வதற்கும் தரவை கோப்புகளில் ஏற்றுமதி செய்வதற்கும் அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:101 msgid "Has no effect in this MySQL version." -msgstr "" +msgstr "இந்த MySQL பதிப்பில் எந்த விளைவும் இல்லை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258 server_privileges.php:84 msgid "Allows creating and dropping indexes." -msgstr "" +msgstr "குறியீடுகளை உருவாக்க மற்றும் கைவிட அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256 server_privileges.php:65 msgid "Allows altering the structure of existing tables." -msgstr "" +msgstr "இருக்கும் அட்டவணைகளின் கட்டமைப்பை மாற்ற அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:110 msgid "Gives access to the complete list of databases." -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளங்களின் முழுமையான பட்டியலுக்கான அணுகலை வழங்குகிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1334 server_privileges.php:114 @@ -11063,162 +11283,167 @@ msgid "" "required for most administrative operations like setting global variables or " "killing threads of other users." msgstr "" +"அதிகபட்ச இணைப்புகளின் எண்ணிக்கையை அடைந்தாலும் இணைக்க அனுமதிக்கிறது; உலகளாவிய மாறிகள் " +"அமைத்தல் அல்லது பிற பயனர்களின் நூல்களைக் கொல்வது போன்ற பெரும்பாலான நிர்வாக " +"நடவடிக்கைகளுக்கு தேவை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1268 server_privileges.php:70 msgid "Allows creating temporary tables." -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக அட்டவணைகளை உருவாக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:86 msgid "Allows locking tables for the current thread." -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய நூலுக்கான பூட்டுதல் அட்டவணையை அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:108 msgid "Needed for the replication slaves." -msgstr "" +msgstr "பிரதி அடிமைகளுக்கு தேவை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:106 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are." -msgstr "" +msgstr "அடிமைகள் / எசமானர்கள் எங்கே என்று கேட்க பயனரை அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1295 server_privileges.php:72 msgid "Allows creating new views." -msgstr "" +msgstr "புதிய காட்சிகளை உருவாக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77 msgid "Allows to set up events for the event scheduler." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்வு திட்டமிடுபவருக்கான நிகழ்வுகளை அமைக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118 msgid "Allows creating and dropping triggers." -msgstr "" +msgstr "தூண்டுதல்களை உருவாக்க மற்றும் கைவிட அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:111 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries." -msgstr "" +msgstr "செயல்திறன் நிகழ்ச்சியை உருவாக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68 msgid "Allows creating stored routines." -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட நடைமுறைகளை உருவாக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66 msgid "Allows altering and dropping stored routines." -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட நடைமுறைகளை மாற்றவும் கைவிடவும் அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts." -msgstr "" +msgstr "பயனர் கணக்குகளை உருவாக்க, கைவிடுதல் மற்றும் மறுபெயரிட அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78 msgid "Allows executing stored routines." -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட நடைமுறைகளை இயக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Rate of aborted connections" msgid "Does not require SSL-encrypted connections." -msgstr "கைவிடப்பட்ட இணைப்புகளின் வீதம்" +msgstr "SSL- மறைகுறியாக்கப்பட்ட இணைப்புகள் தேவையில்லை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754 -#, fuzzy -#| msgid "Rate of aborted connections" msgid "Requires SSL-encrypted connections." -msgstr "கைவிடப்பட்ட இணைப்புகளின் வீதம்" +msgstr "SSL- மறைகுறியாக்கப்பட்ட இணைப்புகள் தேவை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768 msgid "Requires a valid X509 certificate." -msgstr "" +msgstr "செல்லுபடியாகும் x509 சான்றிதழ் தேவை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection." -msgstr "" +msgstr "இணைப்புக்கு ஒரு குறிப்பிட்ட மறைக்குறியீடு முறை பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented." msgstr "" +"இந்த CA ஆல் வழங்கப்பட்ட செல்லுபடியாகும் x509 சான்றிதழ் வழங்கப்பட வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented." -msgstr "" +msgstr "இந்த விசயத்துடன் செல்லுபடியாகும் x509 சான்றிதழ் வழங்கப்பட வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour." msgstr "" +"பயனர் ஒரு மணி நேரத்திற்கு சேவையகத்திற்கு அனுப்பக்கூடிய வினவல்களின் எண்ணிக்கையை " +"கட்டுப்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94 msgid "" "Limits the number of commands that change any table or database the user may " "execute per hour." msgstr "" +"எந்தவொரு அட்டவணை அல்லது தரவுத்தளத்தை மாற்றும் கட்டளைகளின் எண்ணிக்கையை கட்டுப்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour." msgstr "" +"பயனர் ஒரு மணி நேரத்திற்கு திறக்கக்கூடிய புதிய இணைப்புகளின் எண்ணிக்கையை " +"கட்டுப்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have." -msgstr "" +msgstr "பயனருக்கு ஒரே நேரத்தில் இணைப்புகளின் எண்ணிக்கையை கட்டுப்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3373 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4596 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "routine" msgid "Routine" -msgstr "%s களத்தை சேர்க்க->செயல்முறை" +msgstr "வழக்கமான" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948 msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users privileges " "that user possess on this routine." msgstr "" +"இந்த வழக்கத்தில் பயனர் வைத்திருக்கும் பிற பயனர்களுக்கு மற்ற பயனர்களுக்கு வழங்க அல்லது அகற்ற " +"பயனரை அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955 msgid "Allows altering and dropping this routine." -msgstr "" +msgstr "இந்த வழக்கத்தை மாற்றவும் கைவிடவும் அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:960 msgid "Allows executing this routine." -msgstr "" +msgstr "இந்த வழக்கத்தை செயல்படுத்த அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1182 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3366 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:18 msgid "Table-specific privileges" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை சார்ந்த சலுகைகள்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1013 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English." -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு: MySQL சலுகை பெயர்கள் ஆங்கிலத்தில் வெளிப்படுத்தப்பட்டுள்ளன." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகம்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1176 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562 msgid "Global privileges" -msgstr "" +msgstr "உலகளாவிய சலுகைகள்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177 msgid "Global" @@ -11227,39 +11452,38 @@ msgstr "உலகளாவிய" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360 msgid "Database-specific privileges" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள-குறிப்பிட்ட சலுகைகள்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1251 server_privileges.php:69 msgid "Allows creating new tables." -msgstr "" +msgstr "புதிய அட்டவணைகளை உருவாக்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263 server_privileges.php:76 msgid "Allows dropping tables." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகளை கைவிட அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326 msgid "" "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables." msgstr "" +"சலுகை அட்டவணைகளை மீண்டும் ஏற்றாமல் பயனர்களையும் சலுகைகளையும் சேர்க்க அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81 msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges " "that user possess yourself." msgstr "" +"பயனரை மற்ற பயனர்களுக்கு வழங்க அல்லது பிற பயனர்களிடமிருந்து நீக்க பயனர் உங்களை " +"அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Native MySQL authentication" -msgstr "உறுதிப்படுத்தல்" +msgstr "சொந்த MySQL ஏற்பு" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 -#, fuzzy -#| msgid "Change password" msgid "SHA256 password authentication" -msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்" +msgstr "SHA256 கடவுச்சொல் ஏற்பு" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3128 @@ -11271,138 +11495,123 @@ msgstr "புகுபதிவு தகவல்" #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7 msgid "Use text field" -msgstr "" +msgstr "உரை புலத்தைப் பயன்படுத்தவும்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1556 msgid "" "An account already exists with the same username but possibly a different " "hostname." -msgstr "" +msgstr "ஒரு கணக்கு ஏற்கனவே அதே பயனர்பெயருடன் உள்ளது, ஆனால் வேறு ஓச்ட்பெயர்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 -#, fuzzy -#| msgid "User name:" msgid "Host name:" -msgstr "பயனர் பெயர்:" +msgstr "புரவலன் பெயர்:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560 -#, fuzzy -#| msgid "Constraint name" msgid "Host name" -msgstr "கட்டுப்பாட்டின் பெயர்" +msgstr "புரவலன் பெயர்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678 msgid "Do not change the password" -msgstr "" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்ற வேண்டாம்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Plugin" -msgstr "உறுதிப்படுத்தல்" +msgstr "அங்கீகார சொருகி" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing:" msgid "Password Hashing Method" -msgstr "கடவுச்சொல் கூளமாக்கள்:" +msgstr "கடவுச்சொல் ஏசிங் முறை" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." -msgstr "" +msgstr "%s க்கான கடவுச்சொல் வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2075 #, php-format msgid "You have revoked the privileges for %s." -msgstr "" +msgstr "%s க்கான சலுகைகளை நீங்கள் ரத்து செய்துள்ளீர்கள்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Add user group" msgid "Add user account" -msgstr "பயனர்குழுவை சேர்க்க" +msgstr "பயனர் கணக்கைச் சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 -#, fuzzy -#| msgid "Database operations" msgid "Database for user account" -msgstr "தரவுதள நடவடிக்கைகள்" +msgstr "பயனர் கணக்கிற்கான தரவுத்தளம்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 msgid "Create database with same name and grant all privileges." -msgstr "" +msgstr "ஒரே பெயருடன் தரவுத்தளத்தை உருவாக்கி அனைத்து சலுகைகளையும் வழங்கவும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." -msgstr "" +msgstr "வைல்டு அட்டை பெயரில் அனைத்து சலுகைகளையும் வழங்கவும் (பயனர்பெயர் \\ _%)." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Check privileges for database \"%s\"." +#, php-format msgid "Grant all privileges on database %s." -msgstr "\"%s\" தரவுத்தளத்தின் தனிசலுகைகளை சரிபார்க்க." +msgstr "தரவுத்தள %s இல் அனைத்து சலுகைகளையும் வழங்கவும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 #, php-format msgid "Users having access to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "பயனர்கள் \"%s\" அணுகல் கொண்டவர்கள்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 msgid "User has been added." -msgstr "" +msgstr "பயனர் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:16 msgid "Grant" -msgstr "" +msgstr "மானியம்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 msgid "Not enough privilege to view users." -msgstr "" +msgstr "பயனர்களைப் பார்க்க போதுமான பாக்கியம் இல்லை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 msgid "No user found." -msgstr "" +msgstr "எந்த பயனரும் கிடைக்கவில்லை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3652 msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "ஏதேனும்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2701 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "உலகளாவிய" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2704 msgid "database-specific" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள-குறிப்பிட்ட" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 msgid "wildcard" -msgstr "" +msgstr "வைல்டு அட்டை" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712 msgid "table-specific" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை சார்ந்த" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges:" msgid "Edit privileges" -msgstr "புதிய பயனாளரை சேர்க்க->தனிச்சலுகையை தொகுக்க:" +msgstr "சலுகைகளைத் திருத்தவும்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2858 msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்யுங்கள்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2882 msgid "Edit user group" @@ -11410,116 +11619,111 @@ msgstr "பயனர் குழுவை தொகுக்க" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3100 msgid "… keep the old one." -msgstr "" +msgstr "… பழையதை வைத்திருங்கள்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101 msgid "… delete the old one from the user tables." -msgstr "" +msgstr "… பயனர் அட்டவணையில் இருந்து பழையதை நீக்கவும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3103 msgid "" "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards." msgstr "" +"… பழையவற்றிலிருந்து அனைத்து செயலில் உள்ள சலுகைகளையும் ரத்து செய்து பின்னர் அதை நீக்கவும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3107 msgid "" "… delete the old one from the user tables and reload the privileges " "afterwards." msgstr "" +"… பயனர் அட்டவணையில் இருந்து பழையதை நீக்கி, பின்னர் சலுகைகளை மீண்டும் ஏற்றவும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129 msgid "Change login information / Copy user account" -msgstr "" +msgstr "உள்நுழைவு தகவலை மாற்றவும் / பயனர் கணக்கை நகலெடுக்கவும்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 msgid "Create a new user account with the same privileges and …" -msgstr "" +msgstr "அதே சலுகைகளுடன் புதிய பயனர் கணக்கை உருவாக்கவும்…" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3372 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Check Privileges" msgid "Routine-specific privileges" -msgstr "தனிசலுகைகளை சரிபார்க்க" +msgstr "வழக்கமான-குறிப்பிட்ட சலுகைகள்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5 msgid "User group" -msgstr "" +msgstr "பயனர் குழு" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4826 msgid "The selected user was not found in the privilege table." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயனர் சலுகை அட்டவணையில் காணப்படவில்லை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3869 msgid "No users selected for deleting!" -msgstr "" +msgstr "நீக்க பயனர்கள் யாரும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை!" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3872 msgid "Reloading the privileges" -msgstr "" +msgstr "சலுகைகளை மீண்டும் ஏற்றுகிறது" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3891 msgid "The selected users have been deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயனர்கள் வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டுள்ளனர்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3966 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." -msgstr "" +msgstr "%s க்கான சலுகைகளை நீங்கள் புதுப்பித்துள்ளீர்கள்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4071 #, php-format msgid "Deleting %s" -msgstr "" +msgstr "%s நீக்குதல்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4101 msgid "The privileges were reloaded successfully." -msgstr "" +msgstr "சலுகைகள் வெற்றிகரமாக மீண்டும் ஏற்றப்பட்டன." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4192 #, php-format msgid "The user %s already exists!" -msgstr "" +msgstr "பயனர் %s ஏற்கனவே உள்ளன!" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4469 #, php-format msgid "Privileges for %s" -msgstr "" +msgstr "%s க்கான சலுகைகள்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4478 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "பயனர்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4546 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges:" msgid "Edit privileges:" -msgstr "புதிய பயனாளரை சேர்க்க->தனிச்சலுகையை தொகுக்க:" +msgstr "சலுகைகளைத் திருத்தவும்:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4547 -#, fuzzy -#| msgid "User groups" msgid "User account" -msgstr "பயனர் குழுக்கள்" +msgstr "பயனர் கணக்கு" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4621 msgid "" "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are " "currently logged in." msgstr "" +"குறிப்பு: நீங்கள் தற்போது உள்நுழைந்த பயனரின் சலுகைகளைத் திருத்த முயற்சிக்கிறீர்கள்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 #: libraries/classes/Server/Users.php:30 -#, fuzzy -#| msgid "Users overview" msgid "User accounts overview" -msgstr "பயனர்கள் கண்ணோட்டம்" +msgstr "பயனர் கணக்குகள் கண்ணோட்டம்" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4716 msgid "" @@ -11527,6 +11731,9 @@ msgid "" "will prevent other users from connecting if the host part of their account " "allows a connection from any (%) host." msgstr "" +"உள்ளக ஓச்டிலிருந்து எந்தவொரு பயனரும் இணைக்க அனுமதிக்கும் பயனர் கணக்கு உள்ளது. எந்தவொரு " +"(%) ஓச்டிலிருந்தும் இணைப்பை அனுமதித்தால், மற்ற பயனர்கள் தங்கள் கணக்கின் புரவலன் பகுதி " +"இணைப்பதை இது தடுக்கும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 #, php-format @@ -11536,6 +11743,10 @@ msgid "" "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " "%sreload the privileges%s before you continue." msgstr "" +"குறிப்பு: MySQL இன் சலுகை அட்டவணைகளிலிருந்து பயனர்களின் சலுகைகளை Phpmyadmin " +"பெறுகிறது. இந்த அட்டவணைகளின் உள்ளடக்கம் கைமுறையாக மாற்றப்பட்டிருந்தால், சேவையகம் " +"பயன்படுத்தும் சலுகைகளிலிருந்து வேறுபடலாம். இந்த வழக்கில், நீங்கள் தொடர்வதற்கு முன்பு %s " +"சலுகைகளை %sreload செய்ய வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4775 msgid "" @@ -11545,6 +11756,10 @@ msgid "" "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD " "privilege." msgstr "" +"குறிப்பு: MySQL இன் சலுகை அட்டவணைகளிலிருந்து பயனர்களின் சலுகைகளை Phpmyadmin " +"பெறுகிறது. இந்த அட்டவணைகளின் உள்ளடக்கம் கைமுறையாக மாற்றப்பட்டிருந்தால், சேவையகம் " +"பயன்படுத்தும் சலுகைகளிலிருந்து வேறுபடலாம். இந்த வழக்கில், சலுகைகள் மீண்டும் ஏற்றப்பட வேண்டும்" +", ஆனால் தற்போது, உங்களுக்கு மறுஏற்றம் சலுகை இல்லை." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5060 msgid "You have added a new user." @@ -11552,34 +11767,36 @@ msgstr "நீங்கள் புதிய பயனாளரை சேர் #: libraries/classes/Server/Select.php:53 #: libraries/classes/Server/Select.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Current Server:" msgid "Current server:" -msgstr "நடப்பு வழங்கி:" +msgstr "தற்போதைய சேவையகம்:" #: libraries/classes/Server/Status.php:68 #, php-format msgid "Network traffic since startup: %s" -msgstr "" +msgstr "தொடக்கத்திலிருந்து பிணைய போக்குவரத்து: %s" #: libraries/classes/Server/Status.php:81 #, php-format msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s." -msgstr "" +msgstr "இந்த MySQL சேவையகம் %1$s க்கு இயங்குகிறது. இது %2$s இல் தொடங்கியது." #: libraries/classes/Server/Status.php:102 msgid "" "This MySQL server works as master and slave in replication process." msgstr "" +"இந்த MySQL சேவையகம் மாச்டர் மற்றும் அடிமை பிரதி " +"செயல்பாட்டில் செயல்படுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status.php:107 msgid "This MySQL server works as master in replication process." msgstr "" +"இந்த MySQL சேவையகம் மாச்டர் பிரதி செயல்பாட்டில் செயல்படுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status.php:112 msgid "This MySQL server works as slave in replication process." msgstr "" +"இந்த MySQL சேவையகம் அடிமை பிரதி செயல்பாட்டில் செயல்படுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status.php:124 msgid "Replication status" @@ -11590,28 +11807,28 @@ msgid "" "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as " "reported by the MySQL server may be incorrect." msgstr "" +"ஒரு பிசியான சேவையகத்தில், பைட் கவுண்டர்கள் மீறப்படலாம், எனவே MySQL சேவையகத்தால் " +"அறிவிக்கப்பட்ட அந்த புள்ளிவிவரங்கள் தவறாக இருக்கலாம்." #: libraries/classes/Server/Status.php:165 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "பெறப்பட்டது" #: libraries/classes/Server/Status.php:184 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "அனுப்பப்பட்டது" #: libraries/classes/Server/Status.php:251 -#, fuzzy -#| msgid "Current connection" msgid "Max. concurrent connections" -msgstr "நடப்பாணை இணைப்பு" +msgstr "அதிகபட்சம். ஒரே நேரத்தில் இணைப்புகள்" #: libraries/classes/Server/Status.php:261 msgid "Failed attempts" -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற முயற்சிகள்" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29 msgid "Instructions" -msgstr "" +msgstr "வழிமுறைகள்" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35 msgid "" @@ -11627,6 +11844,8 @@ msgid "" "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your " "system." msgstr "" +"எவ்வாறாயினும், இந்த அமைப்பு எளிய கணக்கீடுகளின் அடிப்படையில் பரிந்துரைகளை வழங்குகிறது " +"மற்றும் கட்டைவிரல் விதியின் அடிப்படையில் உங்கள் கணினிக்கு அவசியமில்லை." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48 msgid "" @@ -11634,6 +11853,9 @@ msgid "" "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong " "tuning can have a very negative effect on performance." msgstr "" +"எந்தவொரு உள்ளமைவையும் மாற்றுவதற்கு முன்பு, நீங்கள் என்ன மாற்றுகிறீர்கள் (ஆவணங்களைப் படிப்பதன் " +"மூலம்) மற்றும் மாற்றத்தை எவ்வாறு செயல்தவிர்க்கலாம் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள். தவறான ட்யூனிங் " +"செயல்திறனில் மிகவும் எதிர்மறையான விளைவை ஏற்படுத்தும்." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56 msgid "" @@ -11641,6 +11863,9 @@ msgid "" "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was " "no clearly measurable improvement." msgstr "" +"உங்கள் கணினியை மாற்றுவதற்கான சிறந்த வழி, ஒரு நேரத்தில் ஒரே ஒரு அமைப்பை மட்டுமே " +"மாற்றுவது, உங்கள் தரவுத்தளத்தை கவனிக்க அல்லது அளவுகோல் மற்றும் தெளிவாக அளவிடக்கூடிய " +"முன்னேற்றம் இல்லாவிட்டால் மாற்றத்தை செயல்தவிர்க்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97 @@ -11649,64 +11874,64 @@ msgstr "SQL வினவல்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118 msgid "Handler" -msgstr "" +msgstr "கையாளுபவர்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119 msgid "Query cache" -msgstr "" +msgstr "வினவல் தற்காலிக சேமிப்பு" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120 msgid "Threads" -msgstr "" +msgstr "நூல்கள்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122 msgid "Temporary data" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக தரவு" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123 msgid "Delayed inserts" -msgstr "" +msgstr "தாமதமான செருகல்கள்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124 msgid "Key cache" -msgstr "" +msgstr "முக்கிய கேச்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125 msgid "Joins" -msgstr "" +msgstr "இணைகிறது" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127 msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்துதல்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129 msgid "Transaction coordinator" -msgstr "" +msgstr "பரிவர்த்தனை ஒருங்கிணைப்பாளர்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புகள்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146 msgid "Flush (close) all tables" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து அட்டவணைகளையும் பறிக்கவும் (மூடு)" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150 msgid "Show open tables" -msgstr "" +msgstr "திறந்த அட்டவணைகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159 msgid "Show slave hosts" -msgstr "" +msgstr "அடிமை புரவலர்களைக் காட்டு" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172 msgid "Show slave status" -msgstr "" +msgstr "அடிமை நிலையைக் காட்டு" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180 msgid "Flush query cache" -msgstr "" +msgstr "ஃப்ளச் வினவல் தற்காலிக சேமிப்பு" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435 msgid "Query statistics" @@ -11718,57 +11943,59 @@ msgstr "அனைத்து நிலை மாறிகள்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "கண்காணிக்கவும்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:447 msgid "Advisor" -msgstr "" +msgstr "ஆலோசகர்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491 #, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d நொடி" +msgstr[1] "%d வினாடிகள்" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496 #, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d மணித்துளி" +msgstr[1] "%d நிமிடங்கள்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73 msgid "Log statistics" -msgstr "" +msgstr "பதிவு புள்ளிவிவரங்கள்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74 msgid "Selected time range:" -msgstr "" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நேர வரம்பு:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" msgstr "" +"அறிக்கைகளைத் தேர்ந்தெடுப்பது, செருகவும், புதுப்பிக்கவும் நீக்கவும் மட்டுமே மீட்டெடுக்கவும்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping" -msgstr "" +msgstr "சிறந்த குழுவாக செருகும் அறிக்கைகளில் மாறி தரவை அகற்று" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from." msgstr "" +"எந்த பதிவிலிருந்து புள்ளிவிவரங்கள் உருவாக்கப்பட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்க." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96 msgid "Results are grouped by query text." -msgstr "" +msgstr "வினவல் உரையால் முடிவுகள் தொகுக்கப்படுகின்றன." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100 msgid "Query analyzer" -msgstr "" +msgstr "வினவல் பகுப்பாய்வி" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117 msgid "Monitor Instructions" -msgstr "" +msgstr "வழிமுறைகளை கண்காணிக்கவும்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119 msgid "" @@ -11778,6 +12005,11 @@ msgid "" "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and " "increases server load by up to 15%." msgstr "" +"சேவையக உள்ளமைவை மேம்படுத்தவும், நேர தீவிர வினவல்களைக் கண்டறியவும் PHPMYADMIN மானிட்டர் " +"உங்களுக்கு உதவ முடியும். பிந்தையவருக்கு நீங்கள் log_output ஐ 'அட்டவணைக்கு' அமைக்க வேண்டும்" +" மற்றும் slow_query_log அல்லது general_log இயக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும். இருப்பினும், " +"செனரல்_லாக் நிறைய தரவை உருவாக்குகிறது மற்றும் சேவையக சுமையை 15%வரை அதிகரிக்கிறது " +"என்பதை நினைவில் கொள்க." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135 msgid "Using the monitor:" @@ -11789,6 +12021,9 @@ msgid "" "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any " "chart using the cog icon on each respective chart." msgstr "" +"உங்கள் உலாவி காண்பிக்கப்படும் அனைத்து விளக்கப்படங்களையும் வழக்கமான இடைவெளியில் புதுப்பிக்கும்" +". நீங்கள் விளக்கப்படங்களைச் சேர்த்து, 'அமைப்புகள்' கீழ் புதுப்பிப்பு வீதத்தை மாற்றலாம் அல்லது " +"அந்தந்த ஒவ்வொரு விளக்கப்படத்திலும் COG ஐகானைப் பயன்படுத்தி எந்த விளக்கப்படத்தையும் அகற்றலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144 msgid "" @@ -11797,10 +12032,14 @@ msgid "" "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on " "any occurring SELECT statements to further analyze them." msgstr "" +"பதிவுகளிலிருந்து வினவல்களைக் காண்பிக்க, இடது சுட்டி பொத்தானை அழுத்திப் பிடித்து " +"விளக்கப்படம் மூலம் எந்த விளக்கப்படத்திலும் தொடர்புடைய நேர இடைவெளியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். " +"உறுதிசெய்யப்பட்டதும், இது தொகுக்கப்பட்ட வினவல்களின் அட்டவணையை ஏற்றும், அவற்றை மேலும் " +"பகுப்பாய்வு செய்ய எந்தவொரு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அறிக்கைகளையும் நீங்கள் சொடுக்கு செய்யலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154 msgid "Please note:" -msgstr "" +msgstr "தயவுசெய்து கவனிக்கவும்:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157 msgid "" @@ -11809,6 +12048,10 @@ msgid "" "it is advisable to select only a small time span and to disable the " "general_log and empty its table once monitoring is not required any more." msgstr "" +"செனரல்_லாக் இயக்குவது சேவையக சுமையை 5-15%அதிகரிக்கக்கூடும். பதிவுகளிலிருந்து " +"புள்ளிவிவரங்களை உருவாக்குவது ஒரு சுமை தீவிரமான பணியாகும் என்பதையும் அறிந்து கொள்ளுங்கள்" +", எனவே ஒரு சிறிய கால இடைவெளியைத் தேர்ந்தெடுப்பது மற்றும் செனரல்_லாக் முடக்குவது மற்றும் " +"கண்காணிப்பு தேவையில்லை என்று அதன் அட்டவணையை வெறுமை செய்வது நல்லது." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286 @@ -11821,7 +12064,7 @@ msgstr "விளக்கப்படத் தலைப்பு" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184 msgid "Preset chart" -msgstr "" +msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட விளக்கப்படம்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189 msgid "Status variable(s)" @@ -11829,27 +12072,27 @@ msgstr "நிகழ்நிலை மாறி(கள்)" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192 msgid "Select series:" -msgstr "" +msgstr "தொடரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194 msgid "Commonly monitored" -msgstr "" +msgstr "பொதுவாக கண்காணிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210 msgid "or type variable name:" -msgstr "" +msgstr "அல்லது மாறி பெயரைத் தட்டச்சு செய்க:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217 msgid "Display as differential value" -msgstr "" +msgstr "வேறுபட்ட மதிப்பாக காண்பிக்கப்படும்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221 msgid "Apply a divisor" -msgstr "" +msgstr "ஒரு வகுப்பியைப் பயன்படுத்துங்கள்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229 msgid "Append unit to data values" -msgstr "" +msgstr "தரவு மதிப்புகளுடன் அலகு சேர்க்கவும்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235 msgid "Add this series" @@ -11857,34 +12100,32 @@ msgstr "இத்தொகுதியை சேர்க்க" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237 msgid "Clear series" -msgstr "" +msgstr "தெளிவான தொடர்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240 -#, fuzzy -#| msgid "Server charset:" msgid "Series in chart:" -msgstr "வழங்கி குறிமுறை:" +msgstr "விளக்கப்படத்தில் தொடர்:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261 msgid "Start Monitor" -msgstr "" +msgstr "தொடக்க மானிட்டர்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267 msgid "Instructions/Setup" -msgstr "" +msgstr "வழிமுறைகள்/அமைப்பு" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270 msgid "Done dragging (rearranging) charts" -msgstr "" +msgstr "இழுத்துச் சென்றது (மறுசீரமைத்தல்) விளக்கப்படங்கள்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290 msgid "Enable charts dragging" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்படங்களை இழுப்பதை இயக்கவும்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38 msgid "Refresh rate" -msgstr "" +msgstr "வீதத்தை புதுப்பிக்கவும்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303 msgid "Chart columns" @@ -11892,35 +12133,39 @@ msgstr "விளக்கப்பட நெடுவரிசைகள்" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315 msgid "Chart arrangement" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்பட ஏற்பாடு" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318 msgid "" "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You " "may want to export it if you have a complicated set up." msgstr "" +"விளக்கப்படங்களின் ஏற்பாடு உலாவிகள் உள்ளக சேமிப்பகத்தில் சேமிக்கப்படுகிறது. உங்களிடம் சிக்கலா" +"ன அமைவு இருந்தால் அதை ஏற்றுமதி செய்ய விரும்பலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலைக்கு மீட்டமைக்கவும்" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33 msgid "" "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the " "web server and the MySQL server." msgstr "" +"குறிப்பு: இங்கே ஆட்டோ புதுப்பிப்பை இயக்குவது வலை சேவையகத்திற்கும் MySQL சேவையகத்திற்கும் " +"இடையில் அதிக போக்குவரத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும்." #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ஐடி" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "கட்டளை" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "முன்னேற்றம்" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2 @@ -11928,15 +12173,13 @@ msgid "Filters" msgstr "வடிகட்டிகள்" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "not active" msgid "Show only active" -msgstr "செயல்பாடற்ற" +msgstr "செயலில் மட்டும் காட்டு" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Questions since startup: %s" -msgstr "" +msgstr "கேள்விகள் அறிவியல் தொடக்கங்கள்: %s" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51 msgid "per hour:" @@ -11952,42 +12195,43 @@ msgstr "நொடி வீதம்:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98 msgid "Statements" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கைகள்" #. l10n: # = Amount of queries #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101 msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4 msgid "Containing the word:" -msgstr "" +msgstr "வார்த்தையைக் கொண்டுள்ளது:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60 msgid "Show only alert values" -msgstr "" +msgstr "எச்சரிக்கை மதிப்புகளை மட்டும் காட்டு" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65 msgid "Filter by category…" -msgstr "" +msgstr "வகை மூலம் வடிகட்டவும்…" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86 msgid "Show unformatted values" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைக்கப்படாத மதிப்புகளைக் காட்டு" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105 msgid "Related links:" -msgstr "" +msgstr "தொடர்புடைய இணைப்புகள்:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341 msgid "" "The number of connections that were aborted because the client died without " "closing the connection properly." msgstr "" +"கிளையன்ட் இணைப்பை சரியாக மூடாமல் இறந்ததால் நிறுத்தப்பட்ட இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." -msgstr "" +msgstr "MySQL சேவையகத்துடன் இணைக்க தோல்வியுற்ற முயற்சிகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348 msgid "" @@ -11995,15 +12239,20 @@ msgid "" "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store " "statements from the transaction." msgstr "" +"தற்காலிக பைனரி பதிவு தற்காலிக சேமிப்பைப் பயன்படுத்திய பரிவர்த்தனைகளின் எண்ணிக்கை, ஆனால் " +"அது பின்லோக்_கேச்_சைசின் மதிப்பை மீறி, பரிவர்த்தனையிலிருந்து அறிக்கைகளை சேமிக்க ஒரு " +"தற்காலிக கோப்பைப் பயன்படுத்தியது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache." msgstr "" +"தற்காலிக பைனரி பதிவு தற்காலிக சேமிப்பைப் பயன்படுத்திய பரிவர்த்தனைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356 msgid "" "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server." msgstr "" +"MySQL சேவையகத்திற்கு இணைப்பு முயற்சிகளின் எண்ணிக்கை (வெற்றிகரமாக அல்லது இல்லை)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360 msgid "" @@ -12012,44 +12261,54 @@ msgid "" "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-" "based instead of disk-based." msgstr "" +"அறிக்கைகளை இயக்கும் போது சேவையகத்தால் தானாக உருவாக்கப்பட்ட வட்டில் தற்காலிக அட்டவணைகளின் " +"எண்ணிக்கை. Created_tmp_disk_tables பெரியதாக இருந்தால், வட்டு அடிப்படையிலானவற்றுக்கு " +"பதிலாக தற்காலிக அட்டவணைகள் நினைவக அடிப்படையிலானதாக இருக்க Tmp_table_size மதிப்பை " +"அதிகரிக்க விரும்பலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367 msgid "How many temporary files mysqld has created." -msgstr "" +msgstr "MySQLD எத்தனை தற்காலிக கோப்புகளை உருவாக்கியுள்ளது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370 msgid "" "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server " "while executing statements." msgstr "" +"அறிக்கைகளை இயக்கும் போது சேவையகத்தால் தானாக உருவாக்கப்பட்ட நினைவக தற்காலிக அட்டவணைகளின் " +"எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374 msgid "" "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred " "(probably duplicate key)." msgstr "" +"செருகலுடன் எழுதப்பட்ட வரிசைகளின் எண்ணிக்கை தாமதமாக சில பிழை ஏற்பட்டது (அநேகமாக நகல் " +"விசை)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378 msgid "" "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." msgstr "" +"பயன்பாட்டில் உள்ள செருகும் தாமதமான கையாளுதல் நூல்களின் எண்ணிக்கை. ஒருவர் செருகுவதைப் " +"பயன்படுத்தும் ஒவ்வொரு வெவ்வேறு அட்டவணையும் அதன் சொந்த நூலைப் பெறுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." -msgstr "" +msgstr "செருகப்பட்ட தாமதமான வரிசைகளின் எண்ணிக்கை எழுதப்பட்டது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386 msgid "The number of executed FLUSH statements." -msgstr "" +msgstr "செயல்படுத்தப்பட்ட பறிப்பு அறிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389 msgid "The number of internal COMMIT statements." -msgstr "" +msgstr "உள் கமிட் அறிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392 msgid "The number of times a row was deleted from a table." -msgstr "" +msgstr "ஒரு அட்டவணையில் இருந்து ஒரு வரிசை எத்தனை முறை நீக்கப்பட்டது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395 msgid "" @@ -12057,6 +12316,9 @@ msgid "" "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " "indicates the number of time tables have been discovered." msgstr "" +"கொடுக்கப்பட்ட பெயரைக் கொண்ட ஒரு அட்டவணையைப் பற்றி தெரிந்தால் MySQL சேவையகம் NDB கிளச்டர் " +"சேமிப்பக இயந்திரத்தைக் கேட்கலாம். இது கண்டுபிடிப்பு என்று அழைக்கப்படுகிறது. ஏண்ட்லர்_டிச்கவர்" +" நேர அட்டவணைகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டதைக் குறிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401 msgid "" @@ -12064,12 +12326,19 @@ msgid "" "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed." msgstr "" +"முதல் நுழைவு எத்தனை முறை ஒரு குறியீட்டிலிருந்து வாசிக்கப்பட்டது. இது அதிகமாக இருந்தால்" +", சேவையகம் நிறைய முழு குறியீட்டு ச்கேன்களைச் செய்கிறது என்று அது அறிவுறுத்துகிறது; " +"எடுத்துக்காட்டாக, COL1 குறியிடப்பட்டதாகக் கருதி, FOO இலிருந்து COL1 ஐத் " +"தேர்ந்தெடுக்கவும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407 msgid "" "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is " "a good indication that your queries and tables are properly indexed." msgstr "" +"ஒரு விசையின் அடிப்படையில் ஒரு வரிசையைப் படிக்க கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை. இது அதிகமாக " +"இருந்தால், உங்கள் வினவல்கள் மற்றும் அட்டவணைகள் சரியாக குறியிடப்பட்டுள்ளன என்பதற்கான நல்ல " +"அறிகுறியாகும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412 msgid "" @@ -12077,12 +12346,17 @@ msgid "" "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " "if you are doing an index scan." msgstr "" +"முக்கிய வரிசையில் அடுத்த வரிசையைப் படிக்க கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை. நீங்கள் ஒரு குறியீட்டு " +"நெடுவரிசையை வரம்பு கட்டுப்பாட்டுடன் வினவினால் அல்லது நீங்கள் ஒரு குறியீட்டு ச்கேன் " +"செய்கிறீர்கள் என்றால் இது அதிகரிக்கப்படுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417 msgid "" "The number of requests to read the previous row in key order. This read " "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC." msgstr "" +"முந்தைய வரிசையை முக்கிய வரிசையில் படிக்க கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை. இந்த வாசிப்பு முறை " +"முக்கியமாக ஆர்டரை மேம்படுத்த பயன்படுத்தப்படுகிறது… DESC." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421 msgid "" @@ -12091,6 +12365,10 @@ msgid "" "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or " "you have joins that don't use keys properly." msgstr "" +"ஒரு நிலையான நிலையின் அடிப்படையில் ஒரு வரிசையைப் படிக்க கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை. முடிவை" +" வரிசைப்படுத்த வேண்டிய நிறைய கேள்விகளை நீங்கள் செய்கிறீர்கள் என்றால் இது அதிகம். MySQL முழு" +" அட்டவணைகளையும் ச்கேன் செய்ய வேண்டிய நிறைய கேள்விகள் உங்களிடம் இருக்கலாம் அல்லது விசைகளை " +"சரியாகப் பயன்படுத்தாத நீங்கள் இணைகிறீர்கள்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428 msgid "" @@ -12099,34 +12377,39 @@ msgid "" "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take " "advantage of the indexes you have." msgstr "" +"தரவுக் கோப்பில் அடுத்த வரிசையைப் படிக்க கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை. நீங்கள் நிறைய அட்டவணை ச்கேன்" +" செய்கிறீர்கள் என்றால் இது அதிகம். பொதுவாக இது உங்கள் அட்டவணைகள் சரியாக குறியிடப்படவில்லை " +"அல்லது உங்களிடம் உள்ள குறியீடுகளைப் பயன்படுத்த உங்கள் வினவல்கள் எழுதப்படவில்லை என்று இது " +"அறிவுறுத்துகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435 msgid "The number of internal ROLLBACK statements." -msgstr "" +msgstr "உள் ரோல்பேக் அறிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438 msgid "The number of requests to update a row in a table." msgstr "" +"ஒரு அட்டவணையில் ஒரு வரிசையைப் புதுப்பிப்பதற்கான கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441 msgid "The number of requests to insert a row in a table." -msgstr "" +msgstr "ஒரு அட்டவணையில் ஒரு வரிசையைச் செருகுவதற்கான கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)." -msgstr "" +msgstr "தரவைக் கொண்ட பக்கங்களின் எண்ணிக்கை (அழுக்கு அல்லது சுத்தமானது)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447 msgid "The number of pages currently dirty." -msgstr "" +msgstr "தற்போது அழுக்கு பக்கங்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." -msgstr "" +msgstr "சுத்தப்படுத்தக் கோரப்பட்ட இடையக பூல் பக்கங்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454 msgid "The number of free pages." -msgstr "" +msgstr "இலவச பக்கங்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457 msgid "" @@ -12134,6 +12417,8 @@ msgid "" "being read or written or that can't be flushed or removed for some other " "reason." msgstr "" +"இன்னோடிபி இடையகக் குளத்தில் இணைக்கப்பட்ட பக்கங்களின் எண்ணிக்கை. இவை தற்போது படிக்கப்பட்ட " +"அல்லது எழுதப்பட்ட பக்கங்கள் அல்லது வேறு சில காரணங்களால் சுத்தப்படுத்தவோ அகற்றவோ முடியாது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462 msgid "" @@ -12142,32 +12427,42 @@ msgid "" "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." msgstr "" +"பக்கங்களின் எண்ணிக்கை பிசியாக இருப்பதால் அவை வரிசை பூட்டுகள் அல்லது தகவமைப்பு ஆச் " +"குறியீட்டு போன்ற நிர்வாக மேல்நிலைகளுக்கு ஒதுக்கப்பட்டுள்ளன. இந்த மதிப்பை " +"innodb_buffer_pool_pages_total - innodb_buffer_pool_pages_free - " +"innodb_buffer_pool_pages_data என்றும் கணக்கிடலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469 msgid "Total size of buffer pool, in pages." -msgstr "" +msgstr "பக்கங்களில், இடையக குளத்தின் மொத்த அளவு." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472 msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." msgstr "" +"\"சீரற்ற\" வாசிப்பு-முன்னோக்கி இன்னோடிபி தொடங்கப்பட்டது. ஒரு வினவல் ஒரு அட்டவணையின் பெரி" +"ய பகுதியை ச்கேன் செய்யும்போது ஆனால் சீரற்ற வரிசையில் இது நிகழ்கிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477 msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." msgstr "" +"தொடர்ச்சியான வாசிப்பு-முன்னால் இன்னோடிபி தொடங்கப்பட்டது. INNODB ஒரு தொடர்ச்சியான முழு " +"அட்டவணை ச்கேன் செய்யும்போது இது நிகழ்கிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." -msgstr "" +msgstr "INNODB செய்த தர்க்கரீதியான வாசிப்பு கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484 msgid "" "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " "and had to do a single-page read." msgstr "" +"INNODB இடையகக் குளத்திலிருந்து நிறைவு அடைய முடியாது மற்றும் ஒற்றை பக்க வாசிப்பைச் செய்" +"ய வேண்டிய தர்க்கரீதியான வாசிப்புகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488 msgid "" @@ -12177,146 +12472,160 @@ msgid "" "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set " "properly, this value should be small." msgstr "" +"பொதுவாக, இன்னோடிபி இடையகக் குளத்திற்கு எழுதுகிறது பின்னணியில் நடக்கும். இருப்பினும், " +"ஒரு பக்கத்தைப் படிக்க அல்லது உருவாக்க வேண்டியது தேவை மற்றும் தூய்மையான பக்கங்கள் எதுவும் " +"கிடைக்கவில்லை என்றால், முதலில் பக்கங்கள் சுத்தப்படுத்தப்படும் வரை காத்திருக்க வேண்டியது தேவை" +". இந்த காத்திருப்பு நிகழ்வுகளை இந்த எதிர் கணக்கிடுகிறது. இடையக பூல் அளவு சரியாக " +"அமைக்கப்பட்டிருந்தால், இந்த மதிப்பு சிறியதாக இருக்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." -msgstr "" +msgstr "இன்னோடிபி இடையகக் குளத்தில் செய்யப்படும் எண் எழுதுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499 msgid "The number of fsync() operations so far." -msgstr "" +msgstr "இதுவரை FSYNC () செயல்பாடுகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502 msgid "The current number of pending fsync() operations." -msgstr "" +msgstr "நிலுவையில் உள்ள FSYNC () செயல்பாடுகளின் தற்போதைய எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505 msgid "The current number of pending reads." -msgstr "" +msgstr "நிலுவையில் உள்ள வாசிப்புகளின் தற்போதைய எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508 msgid "The current number of pending writes." -msgstr "" +msgstr "நிலுவையில் உள்ள நிலுவையில் உள்ள எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511 msgid "The amount of data read so far, in bytes." -msgstr "" +msgstr "இதுவரை, பைட்டுகளில் படித்த தரவுகளின் அளவு." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514 msgid "The total number of data reads." -msgstr "" +msgstr "தரவுகளின் மொத்த எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517 msgid "The total number of data writes." -msgstr "" +msgstr "தரவுகளின் மொத்த எண்ணிக்கை எழுதுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520 msgid "The amount of data written so far, in bytes." -msgstr "" +msgstr "இதுவரை எழுதப்பட்ட தரவுகளின் அளவு, பைட்டுகளில்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." -msgstr "" +msgstr "டபுள் வ்ரைட் செயல்பாடுகளுக்காக எழுதப்பட்ட பக்கங்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." -msgstr "" +msgstr "நிகழ்த்தப்பட்ட இரட்டை எழுத்தின் செயல்பாடுகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530 msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." msgstr "" +"எங்களிடம் இருந்த காத்திருப்புகளின் எண்ணிக்கை, ஏனெனில் பதிவு இடையகம் மிகவும் சிறியதாக " +"இருந்தது, தொடர்வதற்கு முன்பு அது சுத்தப்படுத்தப்படும் வரை நாங்கள் காத்திருக்க " +"வேண்டியிருந்தது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534 msgid "The number of log write requests." -msgstr "" +msgstr "பதிவு எழுதும் கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537 msgid "The number of physical writes to the log file." -msgstr "" +msgstr "பதிவு கோப்பில் இயற்பியல் எழுதுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540 msgid "The number of fsync() writes done to the log file." -msgstr "" +msgstr "பதிவு கோப்பில் செய்யப்பட்ட FSYNC () எழுதுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543 msgid "The number of pending log file fsyncs." -msgstr "" +msgstr "நிலுவையில் உள்ள பதிவு கோப்பின் எண்ணிக்கை fsyncs." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546 msgid "Pending log file writes." -msgstr "" +msgstr "நிலுவையில் உள்ள பதிவு கோப்பு எழுதுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549 msgid "The number of bytes written to the log file." -msgstr "" +msgstr "பதிவு கோப்பில் எழுதப்பட்ட பைட்டுகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552 msgid "The number of pages created." -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட பக்கங்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555 msgid "" "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." msgstr "" +"தொகுக்கப்பட்ட INNODB பக்க அளவு (இயல்புநிலை 16KB). பல மதிப்புகள் பக்கங்களில் " +"கணக்கிடப்படுகின்றன; பக்க அளவு அவற்றை எளிதில் பைட்டுகளாக மாற்ற அனுமதிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560 msgid "The number of pages read." -msgstr "" +msgstr "பக்கங்களின் எண்ணிக்கை படித்தது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563 msgid "The number of pages written." -msgstr "" +msgstr "எழுதப்பட்ட பக்கங்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566 msgid "The number of row locks currently being waited for." -msgstr "" +msgstr "தற்போது காத்திருக்கப்பட்ட வரிசை பூட்டுகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "மில்லி விநாடிகளில் ஒரு வரிசை பூட்டைப் பெறுவதற்கான சராசரி நேரம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "மில்லி விநாடிகளில், வரிசை பூட்டுகளைப் பெறுவதில் மொத்த நேரம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "மில்லி விநாடிகளில், வரிசை பூட்டைப் பெற அதிகபட்ச நேரம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578 msgid "The number of times a row lock had to be waited for." -msgstr "" +msgstr "ஒரு வரிசை பூட்டை எத்தனை முறை காத்திருக்க வேண்டியிருந்தது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "INNODB அட்டவணைகளிலிருந்து நீக்கப்பட்ட வரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "INNODB அட்டவணையில் செருகப்பட்ட வரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587 msgid "The number of rows read from InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "INNODB அட்டவணைகளிலிருந்து படித்த வரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "INNODB அட்டவணையில் புதுப்பிக்கப்பட்ட வரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593 msgid "" "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." msgstr "" +"முக்கிய தற்காலிக சேமிப்பில் உள்ள முக்கிய தொகுதிகளின் எண்ணிக்கை மாறிவிட்டது, ஆனால் இன்னும் " +"வட்டில் சுத்தப்படுத்தப்படவில்லை. இது not_flushed_key_blocks என அறியப்படுகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598 msgid "" "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " "determine how much of the key cache is in use." msgstr "" +"முக்கிய தற்காலிக சேமிப்பில் பயன்படுத்தப்படாத தொகுதிகளின் எண்ணிக்கை. முக்கிய கேச் எவ்வளவு " +"பயன்பாட்டில் உள்ளது என்பதை தீர்மானிக்க இந்த மதிப்பைப் பயன்படுத்தலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602 msgid "" @@ -12324,14 +12633,19 @@ msgid "" "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " "one time." msgstr "" +"முக்கிய தற்காலிக சேமிப்பில் பயன்படுத்தப்பட்ட தொகுதிகளின் எண்ணிக்கை. இந்த மதிப்பு ஒரு உயர் " +"நீர் அடையாளமாகும், இது ஒரே நேரத்தில் பயன்பாட்டில் இருந்த அதிகபட்ச தொகுதிகளின் எண்ணிக்கையைக்" +" குறிக்கிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" msgstr "" +"பயன்படுத்தப்பட்ட முக்கிய தற்காலிக சேமிப்பின் விழுக்காடு (கணக்கிடப்பட்ட மதிப்பு)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." msgstr "" +"தற்காலிக சேமிப்பிலிருந்து ஒரு முக்கிய தொகுதியைப் படிக்க கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613 msgid "" @@ -12339,25 +12653,32 @@ msgid "" "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." msgstr "" +"வட்டில் இருந்து ஒரு முக்கிய தொகுதியின் உடல் வாசிப்புகளின் எண்ணிக்கை. Key_reads பெரியதா" +"க இருந்தால், உங்கள் key_buffer_size மதிப்பு மிகவும் சிறியதாக இருக்கலாம். கேச் மிச் " +"வீதத்தை key_reads/key_read_requests என கணக்கிடலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619 msgid "" "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " "requests (calculated value)" msgstr "" +"வாசிப்பு கோரிக்கைகளுடன் ஒப்பிடும்போது (கணக்கிடப்பட்ட மதிப்பு) ஒப்பிடும்போது உடல் " +"வாசிப்புகளின் வீதமாக கணக்கிடப்பட்ட முக்கிய கேச் மிச் மிச்" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623 msgid "The number of requests to write a key block to the cache." msgstr "" +"தற்காலிக சேமிப்பிற்கு ஒரு முக்கிய தொகுதியை எழுதுவதற்கான கோரிக்கைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626 msgid "The number of physical writes of a key block to disk." -msgstr "" +msgstr "வட்டுக்கு ஒரு முக்கிய தொகுதியின் இயற்பியல் எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629 msgid "" "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" msgstr "" +"எழுதும் கோரிக்கைகளுடன் ஒப்பிடும்போது உடல் எழுத்துக்களின் விழுக்காடு (கணக்கிடப்பட்ட மதிப்பு)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633 msgid "" @@ -12365,34 +12686,41 @@ msgid "" "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet." msgstr "" +"வினவல் உகப்பாக்கியால் கணக்கிடப்பட்டபடி கடைசியாக தொகுக்கப்பட்ட வினவலின் மொத்த செலவு. ஒரே " +"வினவலுக்கான வெவ்வேறு வினவல் திட்டங்களின் விலையை ஒப்பிடுவதற்கு பயனுள்ளதாக இருக்கும். 0 இன்" +" இயல்புநிலை மதிப்பு என்பது எந்த வினவலும் இன்னும் தொகுக்கப்படவில்லை என்பதாகும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639 msgid "" "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since " "the server started." msgstr "" +"சேவையகம் தொடங்கியதிலிருந்து ஒரே நேரத்தில் பயன்பாட்டில் இருக்கும் அதிகபட்ச இணைப்புகள்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." -msgstr "" +msgstr "செருகும் தாமதமான வரிசையில் எழுத காத்திருக்கும் வரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646 msgid "" "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your " "table cache value is probably too small." msgstr "" +"திறக்கப்பட்ட அட்டவணைகளின் எண்ணிக்கை. திறந்த அட்டவணைகள் பெரியதாக இருந்தால், உங்கள் அட்டவணை " +"கேச் மதிப்பு மிகவும் சிறியதாக இருக்கலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650 msgid "The number of files that are open." -msgstr "" +msgstr "திறந்த கோப்புகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)." msgstr "" +"திறந்திருக்கும் நீரோடைகளின் எண்ணிக்கை (முக்கியமாக உள்நுழைவுக்கு பயன்படுத்தப்படுகிறது)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656 msgid "The number of tables that are open." -msgstr "" +msgstr "திறந்த அட்டவணைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659 msgid "" @@ -12400,18 +12728,21 @@ msgid "" "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE " "statement." msgstr "" +"வினவல் தற்காலிக சேமிப்பில் இலவச நினைவக தொகுதிகளின் எண்ணிக்கை. அதிக எண்கள் துண்டு துண்டா" +"ன சிக்கல்களைக் குறிக்கலாம், அவை பறிப்பு வினவல் கேச் அறிக்கையை வெளியிடுவதன் மூலம் " +"தீர்க்கப்படலாம்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664 msgid "The amount of free memory for query cache." -msgstr "" +msgstr "வினவல் தற்காலிக சேமிப்பிற்கான இலவச நினைவகத்தின் அளவு." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667 msgid "The number of cache hits." -msgstr "" +msgstr "கேச் வெற்றிகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670 msgid "The number of queries added to the cache." -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக சேமிப்பில் சேர்க்கப்பட்ட வினவல்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673 msgid "" @@ -12420,75 +12751,94 @@ msgid "" "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to " "decide which queries to remove from the cache." msgstr "" +"புதிய வினவல்களைத் தேடுவதற்கான நினைவகத்தை விடுவிக்க தற்காலிக சேமிப்பிலிருந்து அகற்றப்பட்" +"ட வினவல்களின் எண்ணிக்கை. வினவல் தற்காலிக சேமிப்பு அளவைக் கட்டுப்படுத்த இந்த செய்தி " +"உங்களுக்கு உதவும். வினவல் கேச் தற்காலிக சேமிப்பிலிருந்து எந்த கேள்விகளை அகற்ற வேண்டும் " +"என்பதை தீர்மானிக்க குறைந்தது அண்மைக் காலத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட (எல்.ஆர்.யூ) மூலோபாயத்தைப் " +"பயன்படுத்துகிறது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680 msgid "" "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the " "query_cache_type setting)." msgstr "" +"தற்காலிக சேமிப்பு அல்லாத வினவல்களின் எண்ணிக்கை (வினவல்_கேச்_பே அமைப்பு காரணமாக தற்காலிக " +"சேமிப்பு அல்ல, அல்லது தற்காலிக சேமிப்பு செய்யப்படவில்லை)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684 msgid "The number of queries registered in the cache." -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக சேமிப்பில் பதிவுசெய்யப்பட்ட வினவல்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687 msgid "The total number of blocks in the query cache." -msgstr "" +msgstr "வினவல் தற்காலிக சேமிப்பில் மொத்த தொகுதிகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." -msgstr "" +msgstr "தோல்வியுற்ற நகலெடுப்பின் நிலை (இன்னும் செயல்படுத்தப்படவில்லை)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693 msgid "" "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you " "should carefully check the indexes of your tables." msgstr "" +"குறியீடுகளைப் பயன்படுத்தாத இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை. இந்த மதிப்பு 0 இல்லையென்றால், உங்கள் " +"அட்டவணைகளின் குறியீடுகளை கவனமாக சரிபார்க்க வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." msgstr "" +"குறிப்பு அட்டவணையில் வரம்பு தேடலைப் பயன்படுத்திய இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700 msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" msgstr "" +"ஒவ்வொரு வரிசையிலும் முக்கிய பயன்பாட்டைச் சரிபார்க்கும் விசைகள் இல்லாமல் இணைந்தவர்களின் " +"எண்ணிக்கை. (இது 0 இல்லையென்றால், உங்கள் அட்டவணைகளின் குறியீடுகளை கவனமாக சரிபார்க்க " +"வேண்டும்.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705 msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" msgstr "" +"முதல் அட்டவணையில் வரம்புகளைப் பயன்படுத்திய இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை. (இது பெரியதாக " +"இருந்தாலும் இது பொதுவாக முக்கியமானதல்ல.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." -msgstr "" +msgstr "முதல் அட்டவணையின் முழு ச்கேன் செய்த இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." msgstr "" +"அடிமை கவிமொ நூலால் தற்போது திறக்கப்பட்ட தற்காலிக அட்டவணைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716 msgid "" "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " "retried transactions." msgstr "" +"மொத்தம் (தொடக்கத்திலிருந்து) பிரதி அடிமை கவிமொ நூல் பரிவர்த்தனைகளை மறுபரிசீலனை " +"செய்துள்ளது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." msgstr "" +"இந்த சேவையகம் ஒரு எசமானருடன் இணைக்கப்பட்ட அடிமையாக இருந்தால் இது இயக்கத்தில் உள்ளது." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723 msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." -msgstr "" +msgstr "ச்லோ_லாஞ்ச்_ டைம் விநாடிகளை விட அதிகமாக எடுத்த நூல்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727 msgid "" "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." -msgstr "" +msgstr "Long_query_time வினாடிகளை விட அதிகமாக எடுத்த கேள்விகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731 msgid "" @@ -12496,22 +12846,25 @@ msgid "" "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " "system variable." msgstr "" +"ஒன்றிணைக்கும் எண்ணிக்கை வரிசைப்படுத்தப்பட்ட வழிமுறை செய்ய வேண்டியிருந்தது. இந்த மதிப்பு " +"பெரியதாக இருந்தால், Sort_buffer_size கணினி மாறியின் மதிப்பை அதிகரிப்பதை நீங்கள் " +"கருத்தில் கொள்ள வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736 msgid "The number of sorts that were done with ranges." -msgstr "" +msgstr "வரம்புகளுடன் செய்யப்பட்ட வகைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739 msgid "The number of sorted rows." -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்தப்பட்ட வரிசைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை ச்கேன் செய்வதன் மூலம் செய்யப்பட்ட வகைகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." -msgstr "" +msgstr "ஒரு அட்டவணை பூட்டு உடனடியாக பெறப்பட்ட முறை எத்தனை முறை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748 msgid "" @@ -12520,6 +12873,10 @@ msgid "" "should first optimize your queries, and then either split your table or " "tables or use replication." msgstr "" +"ஒரு அட்டவணை பூட்டை உடனடியாக பெற முடியாத மற்றும் காத்திருப்பு தேவைப்பட்டது. இது அதிகமா" +"க இருந்தால், உங்களுக்கு செயல்திறன் சிக்கல்கள் இருந்தால், நீங்கள் முதலில் உங்கள் கேள்விகளை " +"மேம்படுத்த வேண்டும், பின்னர் உங்கள் அட்டவணை அல்லது அட்டவணையைப் பிரிக்க வேண்டும் அல்லது " +"பிரதிகளைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754 msgid "" @@ -12527,10 +12884,13 @@ msgid "" "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " "raise your thread_cache_size." msgstr "" +"நூல் தற்காலிக சேமிப்பில் உள்ள நூல்களின் எண்ணிக்கை. கேச் இட் வீதத்தை நூல்கள்_ரேட்/இணைப்புகளாக " +"கணக்கிடலாம். இந்த மதிப்பு சிவப்பு நிறமாக இருந்தால், உங்கள் Thread_cache_size ஐ உயர்த்த " +"வேண்டும்." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759 msgid "The number of currently open connections." -msgstr "" +msgstr "தற்போது திறந்த இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762 msgid "" @@ -12539,23 +12899,26 @@ msgid "" "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread " "implementation.)" msgstr "" +"இணைப்புகளைக் கையாள உருவாக்கப்பட்ட நூல்களின் எண்ணிக்கை. Treads_created பெரியதாக இருந்தால்" +", நீங்கள் Thread_cache_size மதிப்பை அதிகரிக்க விரும்பலாம். (பொதுவாக இது ஒரு நல்ல நூல் " +"செயல்படுத்தல் இருந்தால் இது குறிப்பிடத்தக்க செயல்திறன் மேம்பாட்டைக் கொடுக்காது.)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" -msgstr "" +msgstr "நூல் கேச் செய் வீதம் (கணக்கிடப்பட்ட மதிப்பு)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 msgid "The number of threads that are not sleeping." -msgstr "" +msgstr "தூங்காத நூல்களின் எண்ணிக்கை." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32 #, php-format msgid "Users of '%s' user group" -msgstr "" +msgstr "'%s' பயனர் குழுவின் பயனர்கள்" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45 msgid "No users were found belonging to this user group." -msgstr "" +msgstr "இந்த பயனர் குழுவைச் சேர்ந்தவர்கள் யாரும் காணப்படவில்லை." #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75 #: libraries/classes/Server/Users.php:38 @@ -12586,11 +12949,11 @@ msgstr "பயனர்குழுவை சேர்க்க" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228 #, php-format msgid "Edit user group: '%s'" -msgstr "" +msgstr "பயனர் குழுவைத் திருத்து: '%s'" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 msgid "User group menu assignments" -msgstr "" +msgstr "பயனர் குழு பட்டியல் பணிகள்" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 msgid "Group name:" @@ -12615,7 +12978,7 @@ msgstr "பகுமுறையிடல்" #: libraries/classes/Sql.php:269 msgid "Detailed profile" -msgstr "" +msgstr "விரிவான சுயவிவரம்" #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290 msgid "State" @@ -12623,7 +12986,7 @@ msgstr "சனி->நிலை" #: libraries/classes/Sql.php:287 msgid "Summary by state" -msgstr "" +msgstr "மாநிலத்தின் சுருக்கம்" #: libraries/classes/Sql.php:293 msgid "Total Time" @@ -12631,7 +12994,7 @@ msgstr "மொத்த நேரம்" #: libraries/classes/Sql.php:295 msgid "% Time" -msgstr "" +msgstr "% நேரம்" #: libraries/classes/Sql.php:297 msgid "Calls" @@ -12639,11 +13002,11 @@ msgstr "அழைப்புக்கள்" #: libraries/classes/Sql.php:299 msgid "ø Time" -msgstr "" +msgstr "நேரம்" #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622 msgid "Bookmark this SQL query" -msgstr "" +msgstr "இந்த கவிமொ வினவலை புக்மார்க்கு செய்யுங்கள்" #: libraries/classes/Sql.php:608 msgid "Label:" @@ -12651,55 +13014,48 @@ msgstr "சிட்டை:" #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316 msgid "Let every user access this bookmark" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு பயனரும் இந்த புத்தகக்குறியை அணுகட்டும்" #: libraries/classes/Sql.php:831 msgid "Bookmark not created!" -msgstr "" +msgstr "புக்மார்க்கு உருவாக்கப்படவில்லை!" #: libraries/classes/Sql.php:941 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை உலாவி வினவலாகப் புக்மார்க்கு \"%s\" பயன்படுத்துதல்." #: libraries/classes/Sql.php:1423 msgid "Showing as PHP code" -msgstr "" +msgstr "பிஎச்பி குறியீடாகக் காட்டுகிறது" #: libraries/classes/Sql.php:1813 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " -#| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." +#, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " "Edit, Copy and Delete features are not available. %s" msgstr "" -"இவ்வட்டவணையில் தனித்தநிரல்வரிசை இல்லை.சேமித்த பின்னர் நெய்யரியில் தொகுத்தல், தேர்வுபெட்டி, " -"தொகுத்தல், படியெடுத்தல், மற்றும் நீக்கல் வசதிகள் செயல்படாமல் போகலாம்." +"தற்போதைய தேர்வில் தனித்துவமான நெடுவரிசை இல்லை. கட்டம் திருத்து, தேர்வுப்பெட்டி, திருத்து" +", நகலெடுத்து நீக்குதல் நற்பொருத்தங்கள் கிடைக்கவில்லை. %s" #: libraries/classes/Sql.php:1827 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " -#| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." +#, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " "and Delete features may result in undesired behavior. %s" msgstr "" -"இவ்வட்டவணையில் தனித்தநிரல்வரிசை இல்லை.சேமித்த பின்னர் நெய்யரியில் தொகுத்தல், தேர்வுபெட்டி, " -"தொகுத்தல், படியெடுத்தல், மற்றும் நீக்கல் வசதிகள் செயல்படாமல் போகலாம்." +"தற்போதைய தேர்வில் தனித்துவமான நெடுவரிசை இல்லை. கட்டம் திருத்து, திருத்த, நகலெடுத்து " +"நீக்குதல் நற்பொருத்தங்கள் விரும்பத்தகாத நடத்தை ஏற்படலாம். %s" #: libraries/classes/Sql.php:1869 #, php-format msgid "Problems with indexes of table `%s`" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை `%s` இன் குறியீடுகளில் சிக்கல்கள்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on server %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "SQL வினவலை/களை %s வழங்கியில் செயலாக்குக" +msgstr "சேவையகத்தில் “%s” இல் கவிமொ வினவல்/வினவல்களை இயக்கவும்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 #, php-format @@ -12707,10 +13063,9 @@ msgid "Run SQL query/queries on database %s" msgstr "SQL வினவலை/களை %s தரவுத்தளத்தில் செயலாக்குக" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on database %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on table %s" -msgstr "SQL வினவலை/களை %s தரவுத்தளத்தில் செயலாக்குக" +msgstr "கவிமொ வினவல்/வினவல்களை அட்டவணை %s இல் இயக்கவும்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255 #: templates/console/display.twig:7 @@ -12719,33 +13074,31 @@ msgstr "அகற்று" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254 msgid "Get auto-saved query" -msgstr "" +msgstr "தானாக சேமிக்கப்பட்ட வினவலைப் பெறுங்கள்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 -#, fuzzy -#| msgid "Bad parameters!" msgid "Bind parameters" -msgstr "ஒவ்வாத பண்புகூறுகள்!" +msgstr "அளவுருக்களை பிணைக்கவும்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 msgid "Bookmark this SQL query:" -msgstr "" +msgstr "இந்த கவிமொ வினவலை புக்மார்க்குங்கள்:" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322 msgid "Replace existing bookmark of same name" -msgstr "" +msgstr "அதே பெயரில் இருக்கும் புத்தகக்குறியை மாற்றவும்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336 msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346 msgid "Show this query here again" -msgstr "" +msgstr "இந்த வினவலை மீண்டும் இங்கே காட்டு" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363 msgid "Rollback when finished" -msgstr "" +msgstr "முடிந்ததும் ரோல்பேக்" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410 msgid "shared" @@ -12753,33 +13106,34 @@ msgstr "பகிரப்பட்டது" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423 msgid "View only" -msgstr "" +msgstr "பார்க்க மட்டுமே" #: libraries/classes/StorageEngine.php:280 msgid "" "There is no detailed status information available for this storage engine." msgstr "" +"இந்த சேமிப்பக இயந்திரத்திற்கு விரிவான நிலை தகவல்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." #: libraries/classes/StorageEngine.php:383 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48 #, php-format msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server." -msgstr "" +msgstr "இந்த MySQL சேவையகத்தின் இயல்புநிலை சேமிப்பக இயந்திரமாக %s ஆகும்." #: libraries/classes/StorageEngine.php:386 #, php-format msgid "%s is available on this MySQL server." -msgstr "" +msgstr "இந்த MySQL சேவையகத்தில் %s கிடைக்கின்றன." #: libraries/classes/StorageEngine.php:389 #, php-format msgid "%s has been disabled for this MySQL server." -msgstr "" +msgstr "இந்த MySQL சேவையகத்திற்கு %s முடக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/StorageEngine.php:394 #, php-format msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." -msgstr "" +msgstr "இந்த MySQL சேவையகம் %s சேமிப்பக இயந்திரத்தை ஆதரிக்காது." #: libraries/classes/Table.php:338 msgid "Unknown table status:" @@ -12788,12 +13142,12 @@ msgstr "தெரியாத அட்டவணை நிலை:" #: libraries/classes/Table.php:911 #, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" -msgstr "" +msgstr "மூல தரவுத்தளம் `%s` காணப்படவில்லை!" #: libraries/classes/Table.php:919 #, php-format msgid "Target database `%s` was not found!" -msgstr "" +msgstr "இலக்கு தரவுத்தளம் `%s` காணப்படவில்லை!" #: libraries/classes/Table.php:1462 msgid "Invalid database:" @@ -12815,7 +13169,7 @@ msgstr "%1$s அட்டவணையானது %2$s ஆக பெயர் #: libraries/classes/Table.php:1767 msgid "Could not save table UI preferences!" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை இடைமுகம் விருப்பங்களை சேமிக்க முடியவில்லை!" #: libraries/classes/Table.php:1797 #, php-format @@ -12823,6 +13177,8 @@ msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" msgstr "" +"அட்டவணை இடைமுகம் விருப்பங்களை தூய்மை செய்வதில் தோல்வி ($ cfg ['சேவையகங்கள்'] [$ i] " +"['maxtableuiprefs'] %s ஐப் பார்க்கவும்)" #: libraries/classes/Table.php:1950 #, php-format @@ -12831,10 +13187,13 @@ msgid "" "after you refresh this page. Please check if the table structure has been " "changed." msgstr "" +"இடைமுகம் சொத்து \"%s\" ஐ சேமிக்க முடியாது. இந்த பக்கத்தை நீங்கள் புதுப்பித்த பிறகு " +"செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள் தொடர்ந்து இருக்காது. அட்டவணை அமைப்பு மாற்றப்பட்டுள்ளதா என்பதை " +"சரிபார்க்கவும்." #: libraries/classes/Table.php:2086 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" -msgstr "" +msgstr "முதன்மை விசையின் பெயர் \"முதன்மை\" ஆக இருக்க வேண்டும்!" #: libraries/classes/Table.php:2097 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" @@ -12842,41 +13201,42 @@ msgstr "தொகுப்புக்குறிகாட்டியை ம #: libraries/classes/Table.php:2119 msgid "No index parts defined!" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு பாகங்கள் வரையறுக்கப்படவில்லை!" #: libraries/classes/Table.php:2427 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" +"%1$s இல் வெளிநாட்டு விசையை உருவாக்கும் பிழை (தரவு வகைகளை சரிபார்க்கவும்)" #: libraries/classes/Template.php:127 #, php-format msgid "Error while working with template cache: %s" -msgstr "" +msgstr "வார்ப்புரு தற்காலிக சேமிப்பில் பணிபுரியும் போது பிழை: %s" #: libraries/classes/Theme.php:186 #, php-format msgid "No valid image path for theme %s found!" -msgstr "" +msgstr "கருப்பொருள் %s கிடைக்கக்கூடிய சரியான பட பாதை இல்லை!" #: libraries/classes/ThemeManager.php:94 #, php-format msgid "Default theme %s not found!" -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை கருப்பொருள் %s கிடைக்கவில்லை!" #: libraries/classes/ThemeManager.php:174 #, php-format msgid "Theme %s not found!" -msgstr "" +msgstr "கருப்பொருள் %s கிடைக்கவில்லை!" #: libraries/classes/ThemeManager.php:258 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Theme path not found for theme %s!" -msgstr "" +msgstr "கருப்பொருள் பாதை கருப்பொருள்களுக்கு %s கிடைக்கவில்லை!" #: libraries/classes/ThemeManager.php:348 msgid "Theme:" -msgstr "" +msgstr "தீம்:" #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11 msgid "Version" @@ -12893,10 +13253,8 @@ msgid "Updated" msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234 -#, fuzzy -#| msgid "Create version" msgid "Delete version" -msgstr "பதிப்பை உருவாக்கு" +msgstr "பதிப்பை நீக்கு" #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76 @@ -12910,11 +13268,11 @@ msgstr "கட்டமைப்பு நிகழ்காப்புப் #: libraries/classes/Tracking.php:338 msgid "Tracking statements" -msgstr "" +msgstr "கண்காணிப்பு அறிக்கைகள்" #: libraries/classes/Tracking.php:350 msgid "Delete tracking data row from report" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கையிலிருந்து தரவு வரிசையை கண்காணிக்கவும்" #: libraries/classes/Tracking.php:361 msgid "No data" @@ -12923,23 +13281,23 @@ msgstr "தரவு இல்லை" #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496 #, php-format msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s தேதிகளுடன் %2$s முதல் %3$s வரை பயனர் %4$s %5$s ஐக் காட்டு" #: libraries/classes/Tracking.php:513 msgid "SQL dump (file download)" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ டம்ப் (கோப்பு பதிவிறக்கம்)" #: libraries/classes/Tracking.php:515 msgid "SQL dump" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ டம்ப்" #: libraries/classes/Tracking.php:518 msgid "This option will replace your table and contained data." -msgstr "" +msgstr "இந்த விருப்பம் உங்கள் அட்டவணையை மாற்றும் மற்றும் தரவைக் கொண்டிருக்கும்." #: libraries/classes/Tracking.php:520 msgid "SQL execution" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ சாவுஒறுப்பு" #: libraries/classes/Tracking.php:524 #, php-format @@ -12948,64 +13306,67 @@ msgstr "%s ஆக தரவேற்றுக" #: libraries/classes/Tracking.php:550 msgid "Data manipulation statement" -msgstr "" +msgstr "தரவு கையாளுதல் அறிக்கை" #: libraries/classes/Tracking.php:574 msgid "Data definition statement" -msgstr "" +msgstr "தரவு வரையறை அறிக்கை" #: libraries/classes/Tracking.php:668 #, php-format msgid "Version %s snapshot (SQL code)" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு %s ச்னாப்சாட் (SQL குறியீடு)" #: libraries/classes/Tracking.php:735 msgid "Tracking data definition successfully deleted" -msgstr "" +msgstr "தரவு வரையறையைக் கண்காணித்தல் வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Tracking.php:745 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted" -msgstr "" +msgstr "தரவு கையாளுதலைக் கண்காணித்தல் வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Tracking.php:799 msgid "" "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "ensure that you have the privileges to do so." msgstr "" +"தற்காலிக தரவுத்தளத்தை உருவாக்கி பயன்படுத்துவதன் மூலம் நீங்கள் டம்பை இயக்கலாம். அவ்வாறு செய்ய " +"உங்களுக்கு சலுகைகள் இருப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்." #: libraries/classes/Tracking.php:803 msgid "Comment out these two lines if you do not need them." msgstr "" +"இந்த இரண்டு வரிகளும் உங்களுக்குத் தேவையில்லை என்றால் கருத்து தெரிவிக்கவும்." #: libraries/classes/Tracking.php:813 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgstr "" +"கவிமொ அறிக்கைகள் ஏற்றுமதி செய்யப்பட்டன. தயவுசெய்து டம்பை நகலெடுக்கவும் அல்லது இயக்கவும்." #: libraries/classes/Tracking.php:861 #, php-format msgid "Tracking report for table `%s`" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை `%s` க்கான கண்காணிப்பு அறிக்கை" #: libraries/classes/Tracking.php:891 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." -msgstr "" +msgstr "%1$s க்கான கண்காணிப்பு பதிப்பு %2$s இல் செயல்படுத்தப்பட்டது." #: libraries/classes/Tracking.php:894 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." -msgstr "" +msgstr "%1$s க்கான கண்காணிப்பு பதிப்பு %2$s இல் செயலிழக்கப்பட்டது." #: libraries/classes/Tracking.php:986 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %1$s of %2$s" +#, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." -msgstr "%2$s ன் %1$s பதிப்பை உருவாக்குக" +msgstr "பதிப்பு %1$s %2$s நீக்கப்பட்டது." #: libraries/classes/Tracking.php:1017 #, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு %1$s உருவாக்கப்பட்டது, %2$s க்கான கண்காணிப்பு செயலில் உள்ளது." #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9 @@ -13021,42 +13382,57 @@ msgstr "செயல்பாடற்ற" msgid "" "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255" msgstr "" +"1 -பைட் முழு எண், கையொப்பமிடப்பட்ட வரம்பு -128 முதல் 127 வரை, கையொப்பமிடப்படாத வரம்பு " +"0 முதல் 255 வரை" #: libraries/classes/Types.php:208 msgid "" "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to " "65,535" msgstr "" +"2 -பைட் முழு எண், கையொப்பமிடப்பட்ட வரம்பு -32,768 முதல் 32,767 வரை, கையொப்பமிடாத " +"வரம்பு 0 முதல் 65,535 வரை" #: libraries/classes/Types.php:213 msgid "" "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is " "0 to 16,777,215" msgstr "" +"3 -பைட் முழு எண், கையொப்பமிடப்பட்ட வரம்பு -8,388,608 முதல் 8,388,607 வரை, கையொப்பமிடா" +"த வரம்பு 0 முதல் 16,777,215 வரை" #: libraries/classes/Types.php:218 msgid "" "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned " "range is 0 to 4,294,967,295" msgstr "" +"4 -பைட் முழு எண், கையொப்பமிடப்பட்ட வரம்பு -2,147,483,648 முதல் 2,147,483,647 வரை, " +"கையொப்பமிடப்படாத வரம்பு 0 முதல் 4,294,967,295 வரை" #: libraries/classes/Types.php:224 msgid "" "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to " "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615" msgstr "" +"8 -பைட் முழு எண், கையொப்பமிடப்பட்ட வரம்பு -9,223,372,036,854,775,808 முதல் " +"9,223,372,036,854,775,807 வரை, கையொப்பமிடப்படாத வரம்பு 0 முதல் " +"18,446,744,073,709,51,51,51,51,51,51,51,61," #: libraries/classes/Types.php:230 msgid "" "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 " "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)" msgstr "" +"ஒரு நிலையான -புள்ளி எண் (மீ, டி) - அதிகபட்ச இலக்கங்களின் எண்ணிக்கை (மீ) 65 (இயல்புநிலை " +"10), அதிகபட்ச தசமங்களின் எண்ணிக்கை (ஈ) 30 (இயல்புநிலை 0)" #: libraries/classes/Types.php:236 msgid "" "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to " "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38" msgstr "" +"ஒரு சிறிய மிதக்கும்-புள்ளி எண், அனுமதிக்கக்கூடிய மதிப்புகள் -3.402823466E+38 முதல் " +"-1.175494351E-38, 0, மற்றும் 1.175494351E-38 முதல் 3.40282346E+38 வரை" #: libraries/classes/Types.php:242 msgid "" @@ -13064,28 +13440,37 @@ msgid "" "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and " "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308" msgstr "" +"இரட்டை-துல்லியமான மிதக்கும்-புள்ளி எண், அனுமதிக்கக்கூடிய மதிப்புகள் " +"-1.7976931348623157E+308 முதல் -2.225073855072014E-308, 0, மற்றும் " +"2.250738585072014E-308 முதல் 1.797693133157E வரை" #: libraries/classes/Types.php:248 msgid "" "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for " "FLOAT)" msgstr "" +"இரட்டிப்பிற்கு ஒத்த பெயர் (விதிவிலக்கு: ரியல்_ஏஎச்_ஃப்ளோட் கவிமொ பயன்முறையில் இது " +"மிதவைக்கு ஒத்ததாகும்)" #: libraries/classes/Types.php:253 msgid "" "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is " "64)" msgstr "" +"ஒரு பிட்-ஃபீல்ட் வகை (மீ), ஒரு மதிப்புக்கு பிட் மீவை சேமித்தல் (இயல்புநிலை 1, அதிகபட்சம் " +"64)" #: libraries/classes/Types.php:258 msgid "" "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero " "values are considered true" msgstr "" +"டைனின்ட் (1) இன் ஒத்த பெயர், பூச்சியத்தின் மதிப்பு தவறானது என்று கருதப்படுகிறது, " +"nonzero மதிப்புகள் உண்மையாக கருதப்படுகின்றன" #: libraries/classes/Types.php:262 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" -msgstr "" +msgstr "கையொப்பமிடப்படாத பெரியது அல்லாத ஆட்டோ_இன் கிரெமென்ட் தனித்துவமானது" #: libraries/classes/Types.php:265 #, php-format @@ -13096,12 +13481,16 @@ msgstr "ஒரு நாளுக்கான வீச்சு, %1$s லிர #, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" msgstr "" +"ஒரு தேதி மற்றும் நேர சேர்க்கை, ஆதரிக்கப்பட்ட வரம்பு %1$s முதல் %2$s ஆகும்" #: libraries/classes/Types.php:275 msgid "" "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" msgstr "" +"ஒரு நேர முத்திரை, வரம்பு 1970-01-01 00:00:01 UTC முதல் 2038-01-09 03:14:07 UTC, " +"இது சகாப்தத்திலிருந்து விநாடிகளின் எண்ணிக்கையாக சேமிக்கப்படுகிறது (1970-01-01 00 UTC " +")" #: libraries/classes/Types.php:281 #, php-format @@ -13113,12 +13502,17 @@ msgid "" "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable " "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000" msgstr "" +"நான்கு இலக்க (4, இயல்புநிலை) அல்லது இரண்டு இலக்க (2) வடிவத்தில் ஒரு வருடம், " +"அனுமதிக்கக்கூடிய மதிப்புகள் 70 (1970) முதல் 69 (2069) அல்லது 1901 முதல் 2155 மற்றும் " +"0000 வரை" #: libraries/classes/Types.php:291 msgid "" "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with " "spaces to the specified length when stored" msgstr "" +"ஒரு நிலையான நீளம் (0-255, இயல்புநிலை 1) சரம் சேமிக்கும்போது குறிப்பிட்ட நீளத்திற்கு " +"எப்போதும் வலது-துடுப்பு" #: libraries/classes/Types.php:297 #, php-format @@ -13126,24 +13520,31 @@ msgid "" "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to " "the maximum row size" msgstr "" +"மாறி-நீளம் (%s) சரம், பயனுள்ள அதிகபட்ச நீளம் அதிகபட்ச வரிசை அளவிற்கு உட்பட்டது" #: libraries/classes/Types.php:303 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with " "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 255 (2^8 - 1) எழுத்துக்களைக் கொண்ட உரை நெடுவரிசை, பைட்டுகளில் மதிப்பின் " +"நீளத்தைக் குறிக்கும் ஒரு பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:309 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored " "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 65,535 (2^16 - 1) எழுத்துக்களைக் கொண்ட உரை நெடுவரிசை, பைட்டுகளில் மதிப்பின் " +"நீளத்தைக் குறிக்கும் இரண்டு -பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:315 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, " "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 16,777,215 (2^24 - 1) எழுத்துக்களைக் கொண்ட உரை நெடுவரிசை, பைட்டுகளில் " +"மதிப்பின் நீளத்தைக் குறிக்கும் மூன்று -பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:321 msgid "" @@ -13151,64 +13552,80 @@ msgid "" "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " "value in bytes" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 4,294,967,295 அல்லது 4GIB (2^32 - 1) எழுத்துக்களைக் கொண்ட உரை நெடுவரிசை, " +"பைட்டுகளில் மதிப்பின் நீளத்தைக் குறிக்கும் நான்கு -பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:327 msgid "" "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" +"கரி வகையைப் போன்றது, ஆனால் பைனரி அல்லாத எழுத்து சரங்களை விட பைனரி பைட் சரங்களை " +"சேமிக்கிறது" #: libraries/classes/Types.php:332 msgid "" "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" +"VARCHAR வகையைப் போன்றது, ஆனால் பைனரி அல்லாத எழுத்து சரங்களை விட பைனரி பைட் சரங்களை " +"சேமிக்கிறது" #: libraries/classes/Types.php:337 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a " "one-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 255 (2^8 - 1) பைட்டுகள் கொண்ட ஒரு குமிழ் நெடுவரிசை, மதிப்பின் நீளத்தைக் " +"குறிக்கும் ஒரு பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:342 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored " "with a three-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 16,777,215 (2^24 - 1) பைட்டுகள் கொண்ட ஒரு குமிழ் நெடுவரிசை, மதிப்பின் " +"நீளத்தைக் குறிக்கும் மூன்று -பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:348 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " "a two-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 65,535 (2^16 - 1) பைட்டுகள் கொண்ட ஒரு குமிழ் நெடுவரிசை, மதிப்பின் நீளத்தைக் " +"குறிக்கும் இரண்டு -பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:353 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"அதிகபட்சம் 4,294,967,295 அல்லது 4GIB (2^32 - 1) பைட்டுகள் கொண்ட ஒரு குமிழ் நெடுவரிசை" +", மதிப்பின் நீளத்தைக் குறிக்கும் நான்கு -பைட் முன்னொட்டுடன் சேமிக்கப்படுகிறது" #: libraries/classes/Types.php:359 msgid "" "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special " "'' error value" msgstr "" +"ஒரு கணக்கீடு, 65,535 மதிப்புகள் அல்லது சிறப்பு '' பிழை மதிப்பு ஆகியவற்றின் " +"பட்டியலிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" #: libraries/classes/Types.php:363 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members" -msgstr "" +msgstr "64 உறுப்பினர்களின் தொகுப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஒற்றை மதிப்பு" #: libraries/classes/Types.php:365 msgid "A type that can store a geometry of any type" -msgstr "" +msgstr "எந்தவொரு வகையிலும் ஒரு வடிவவியலை சேமிக்கக்கூடிய ஒரு வகை" #: libraries/classes/Types.php:367 msgid "A point in 2-dimensional space" -msgstr "" +msgstr "2 பரிமாண இடத்தில் ஒரு புள்ளி" #: libraries/classes/Types.php:369 msgid "A curve with linear interpolation between points" -msgstr "" +msgstr "புள்ளிகளுக்கு இடையில் நேரியல் இடைக்கணிப்பு கொண்ட ஒரு வளைவு" #: libraries/classes/Types.php:371 msgid "A polygon" @@ -13216,30 +13633,32 @@ msgstr "ஒரு பல்கோணி" #: libraries/classes/Types.php:373 msgid "A collection of points" -msgstr "" +msgstr "புள்ளிகளின் தொகுப்பு" #: libraries/classes/Types.php:376 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points" -msgstr "" +msgstr "புள்ளிகளுக்கு இடையில் நேரியல் இடைக்கணிப்பு கொண்ட வளைவுகளின் தொகுப்பு" #: libraries/classes/Types.php:379 msgid "A collection of polygons" -msgstr "" +msgstr "பலகோணங்களின் தொகுப்பு" #: libraries/classes/Types.php:381 msgid "A collection of geometry objects of any type" -msgstr "" +msgstr "எந்தவொரு வகையிலும் வடிவியல் பொருள்களின் தொகுப்பு" #: libraries/classes/Types.php:384 msgid "" "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object " "Notation) documents" msgstr "" +"சாதொபொகு (சாவாச்கிரிப்ட் ஆப்செக்ட் குறியீட்டு) ஆவணங்களில் தரவை சேமித்து வைத்து " +"செயல்படுத்துகிறது" #: libraries/classes/Types.php:718 msgctxt "numeric types" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "எண் வரிசை" #: libraries/classes/Types.php:736 msgctxt "date and time types" @@ -13253,62 +13672,52 @@ msgstr "வெளி சார்பு" #: libraries/classes/UserPassword.php:62 msgid "The profile has been updated." -msgstr "" +msgstr "சுயவிவரம் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/classes/UserPassword.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing:" msgid "Password is too long!" -msgstr "கடவுச்சொல் கூளமாக்கள்:" +msgstr "கடவுச்சொல் மிக நீளமானது!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 msgid "Could not save configuration" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவைச் சேமிக்க முடியவில்லை" #: libraries/classes/Util.php:175 #, php-format msgid "Max: %s%s" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்சம்: %s %s" #: libraries/classes/Util.php:549 -#, fuzzy -#| msgid "Static data" msgid "Static analysis:" -msgstr "நிலையான தரவு" +msgstr "நிலையான பகுப்பாய்வு:" #: libraries/classes/Util.php:552 #, php-format msgid "%d errors were found during analysis." -msgstr "" +msgstr "பகுப்பாய்வின் போது %d பிழைகள் காணப்பட்டன." #: libraries/classes/Util.php:1054 msgid "Skip Explain SQL" -msgstr "" +msgstr "கவிமொ ஐ விளக்குங்கள்" #: libraries/classes/Util.php:1062 #, php-format msgid "Analyze Explain at %s" -msgstr "" +msgstr "பகுப்பாய்வு %s இல் விளக்குங்கள்" #: libraries/classes/Util.php:1093 -#, fuzzy -#| msgid "Without PHP Code" msgid "Without PHP code" -msgstr "PHP நிரல் இல்லாமல்" +msgstr "பிஎச்பி குறியீடு இல்லாமல்" #: libraries/classes/Util.php:1100 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176 -#, fuzzy -#| msgid "Submit Query" msgid "Submit query" -msgstr "வினவலை சமர்ப்பி" +msgstr "வினவலை சமர்ப்பிக்கவும்" #: libraries/classes/Util.php:1166 -#, fuzzy -#| msgid "Edit view" msgctxt "Inline edit query" msgid "Edit inline" -msgstr "தொகுப்பு பார்வை" +msgstr "இன்லைன் திருத்து" #. l10n: Short week day name for Sunday #: libraries/classes/Util.php:1506 @@ -13319,12 +13728,12 @@ msgstr "ஞாயிறு" #: libraries/classes/Util.php:1543 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "பி.எம்" #: libraries/classes/Util.php:1545 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "ஆம்" #: libraries/classes/Util.php:1847 #, php-format @@ -13336,10 +13745,9 @@ msgid "Missing parameter:" msgstr "மதிப்புருக்கள் காணப்படவில்லை:" #: libraries/classes/Util.php:2440 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database \"%s\"." +#, php-format msgid "Jump to database “%s”." -msgstr "தரவுத்தளம் தாவி செல்லவும் \"%s\"." +msgstr "தரவுத்தளத்திற்கு செல்லவும் “%s”." #: libraries/classes/Util.php:2465 #, php-format @@ -13370,19 +13778,19 @@ msgstr "செயலாக்குக" #: libraries/classes/Util.php:3861 msgid "SSL is not being used" -msgstr "" +msgstr "எச்.எச்.எல் பயன்படுத்தப்படவில்லை" #: libraries/classes/Util.php:3866 msgid "SSL is used with disabled verification" -msgstr "" +msgstr "முடக்கப்பட்ட சரிபார்ப்புடன் SSL பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: libraries/classes/Util.php:3868 msgid "SSL is used without certification authority" -msgstr "" +msgstr "சான்றிதழ் ஆணையம் இல்லாமல் SSL பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: libraries/classes/Util.php:3871 msgid "SSL is used" -msgstr "" +msgstr "எச்.எச்.எல் பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: libraries/classes/Util.php:3992 msgid "Users" @@ -13395,30 +13803,32 @@ msgstr "வரிசைப்படுத்து" #: libraries/classes/ZipExtension.php:56 msgid "No files found inside ZIP archive!" -msgstr "" +msgstr "சிப் காப்பகத்திற்குள் கோப்புகள் எதுவும் இல்லை!" #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91 msgid "Error in ZIP archive:" -msgstr "" +msgstr "சிப் காப்பகத்தில் பிழை:" #: libraries/common.inc.php:200 msgid "" "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " "access phpMyAdmin." msgstr "" +"அமர்வு குக்கீ அமைக்கத் தவறிவிட்டது. Phpmyadmin ஐ அணுக HTTPS க்கு பதிலாக HTTP ஐப் " +"பயன்படுத்துகிறீர்கள்." #: libraries/common.inc.php:344 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவில் அமைக்கப்பட்ட தவறான அங்கீகார முறை:" #: libraries/common.inc.php:397 #, php-format msgid "You should upgrade to %s %s or later." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் %s %s அல்லது அதற்குப் பிறகு மேம்படுத்த வேண்டும்." #: libraries/common.inc.php:450 msgid "Error: Token mismatch" -msgstr "" +msgstr "பிழை: கிள்ளாக்கு பொருந்தாத தன்மை" #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76 #: libraries/config.values.php:88 @@ -13438,7 +13848,7 @@ msgstr "இரு சார்பிலும்" #: libraries/config.values.php:63 msgid "Nowhere" -msgstr "" +msgstr "எங்கும்" #: libraries/config.values.php:64 msgid "Left" @@ -13450,27 +13860,23 @@ msgstr "வலது" #: libraries/config.values.php:93 msgid "Click" -msgstr "" +msgstr "சொடுக்கு செய்க" #: libraries/config.values.php:94 msgid "Double click" -msgstr "" +msgstr "இரட்டை சொடுக்கு" #: libraries/config.values.php:98 msgid "key" -msgstr "" +msgstr "விசை" #: libraries/config.values.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Display comments" msgid "display column" -msgstr "கருத்துரைகளை காட்டுக" +msgstr "நெடுவரிசை காட்சி" #: libraries/config.values.php:103 -#, fuzzy -#| msgid "Welcome to %s" msgid "Welcome" -msgstr "%sக்கு வருக" +msgstr "வரவேற்கிறோம்" #: libraries/config.values.php:123 msgid "Open" @@ -13482,83 +13888,75 @@ msgstr "மூடப்பட்டது" #: libraries/config.values.php:128 msgid "Ask before sending error reports" -msgstr "" +msgstr "பிழை அறிக்கைகளை அனுப்புவதற்கு முன் கேளுங்கள்" #: libraries/config.values.php:129 msgid "Always send error reports" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும் பிழை அறிக்கைகளை அனுப்பவும்" #: libraries/config.values.php:130 msgid "Never send error reports" -msgstr "" +msgstr "பிழை அறிக்கைகளை ஒருபோதும் அனுப்ப வேண்டாம்" #: libraries/config.values.php:133 -#, fuzzy -#| msgid "Set default" msgid "Server default" -msgstr "இயல்நிலையை அமைக்க" +msgstr "சேவையக இயல்புநிலை" #: libraries/config.values.php:134 -#, fuzzy -#| msgid "Enable %s" msgid "Enable" -msgstr "இயலச்செய்க %s" +msgstr "இயக்கு" #: libraries/config.values.php:135 -#, fuzzy -#| msgid "Disable %s" msgid "Disable" -msgstr "முடக்குக %s" +msgstr "முடக்கு" #: libraries/config.values.php:169 msgid "Quick - display only the minimal options to configure" -msgstr "" +msgstr "விரைவாக - உள்ளமைக்க குறைந்தபட்ச விருப்பங்களை மட்டுமே காண்பி" #: libraries/config.values.php:170 msgid "Custom - display all possible options to configure" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் - உள்ளமைக்க அனைத்து சாத்தியமான விருப்பங்களையும் காண்பி" #: libraries/config.values.php:172 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் - மேலே உள்ளதைப் போல, ஆனால் விரைவான/தனிப்பயன் தேர்வு இல்லாமல்" #: libraries/config.values.php:201 msgid "complete inserts" -msgstr "" +msgstr "முழுமையான செருகல்கள்" #: libraries/config.values.php:202 msgid "extended inserts" -msgstr "" +msgstr "நீட்டிக்கப்பட்ட செருகல்கள்" #: libraries/config.values.php:203 msgid "both of the above" -msgstr "" +msgstr "மேற்கூறிய இரண்டும்" #: libraries/config.values.php:204 msgid "neither of the above" -msgstr "" +msgstr "மேற்கூறிய எதுவும் இல்லை" #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 msgid "No collation provided." -msgstr "" +msgstr "எந்த கூட்டு வழங்கப்படவில்லை." #: libraries/mult_submits.inc.php:337 msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "வெற்றி!" #: libraries/user_preferences.inc.php:31 msgid "Manage your settings" msgstr "உங்கள் அமைவுகளை கையாளுக" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "உறுதிப்படுத்தல்" +msgstr "இரண்டு காரணி ஏற்பு" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 msgid "Configuration has been saved." -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவு சேமிக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/user_preferences.inc.php:71 #, php-format @@ -13571,41 +13969,39 @@ msgstr "" #: navigation.php:24 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" -msgstr "" +msgstr "அபாயகரமான பிழை: வழிசெலுத்தலை அசாக்ச் வழியாக மட்டுமே அணுக முடியும்" #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21 msgid "Incorrect form specified!" -msgstr "" +msgstr "தவறான படிவம் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது!" #: prefs_forms.php:82 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" msgstr "அமைப்புருவாக்கத்தை சேமிக்க முடியவில்லை, அளிக்கப்பட்ட படிவத்தில் பிழைகள் உள்ளன!" #: prefs_manage.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "phpMyAdmin documentation" msgid "phpMyAdmin configuration snippet" -msgstr "phpMyAdmin ஆவணச்சான்று" +msgstr "Phpmyadmin உள்ளமைவு துணுக்கை" #: prefs_manage.php:53 msgid "Paste it to your config.inc.php" -msgstr "" +msgstr "அதை உங்கள் config.inc.php க்கு ஒட்டவும்" #: prefs_manage.php:93 msgid "Could not import configuration" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை" #: prefs_manage.php:121 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields." -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவில் சில புலங்களுக்கான தவறான தரவு உள்ளது." #: prefs_manage.php:140 msgid "Do you want to import remaining settings?" -msgstr "" +msgstr "மீதமுள்ள அமைப்புகளை இறக்குமதி செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" #: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250 msgid "Saved on: @DATE@" -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கப்பட்டது: @தேதி @" #: prefs_manage.php:236 msgid "Import from file" @@ -13625,7 +14021,7 @@ msgstr "நீங்கள் அமைவுகள் எதுவும் ச #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343 msgid "This feature is not supported by your web browser" -msgstr "" +msgstr "இந்த அம்சத்தை உங்கள் வலை உலாவியால் ஆதரிக்கவில்லை" #: prefs_manage.php:264 msgid "Merge with current configuration" @@ -13641,16 +14037,12 @@ msgstr "" "%sநிறுவல்கோவை%s மூலம்." #: prefs_manage.php:309 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as JSON file" -msgstr "கோப்பாக சேமிக்க" +msgstr "சாதொபொகு கோப்பாக சேமிக்கவும்" #: prefs_manage.php:314 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as PHP file" -msgstr "கோப்பாக சேமிக்க" +msgstr "பிஎச்பி கோப்பாக சேமிக்கவும்" #: prefs_manage.php:319 msgid "Save to browser's storage" @@ -13662,77 +14054,76 @@ msgstr "அமைப்புகள் உங்கள் உலவியின #: prefs_manage.php:334 msgid "Existing settings will be overwritten!" -msgstr "" +msgstr "தற்போதுள்ள அமைப்புகள் மேலெழுதப்படும்!" #: prefs_manage.php:362 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." msgstr "நீங்கள் உங்கள் அனைத்து அமைப்புக்களையும் அவற்றின் இயல்நிலை மதிப்புக்கு மீட்டமைக்கலாம்." #: prefs_twofactor.php:29 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relation has been added." msgid "Two-factor authentication has been removed." -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறை சேர்க்கப்பட்டது." +msgstr "இரண்டு காரணி ஏற்பு அகற்றப்பட்டுள்ளது." #: prefs_twofactor.php:39 msgid "Two-factor authentication has been configured." -msgstr "" +msgstr "இரண்டு காரணி ஏற்பு கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: server_export.php:25 msgid "View dump (schema) of databases" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளங்களின் டம்ப் (ச்கீமா) ஐக் காண்க" #: server_privileges.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete criteria rows" msgid "Allows deleting historical rows." -msgstr "விதி நிரைகளை சேர்க்க/ நீக்க" +msgstr "வரலாற்று வரிசைகளை நீக்க அனுமதிக்கிறது." #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46 msgid "No Privileges" -msgstr "" +msgstr "சலுகைகள் இல்லை" #: server_privileges.php:152 msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!" -msgstr "" +msgstr "பயனர்களுடன் கையாள உங்களுக்கு சலுகைகள் இல்லை!" #: server_privileges.php:166 msgid "" "Username and hostname didn't change. If you only want to change the " "password, 'Change password' tab should be used." msgstr "" +"பயனர்பெயர் மற்றும் ஓச்ட்பெயர் மாறவில்லை. நீங்கள் கடவுச்சொல்லை மட்டுமே மாற்ற விரும்பினால், " +"'கடவுச்சொல்லை மாற்று' தாவலைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." #: server_status.php:35 msgid "Not enough privilege to view server status." -msgstr "" +msgstr "சேவையக நிலையைக் காண போதுமான பாக்கியம் இல்லை." #: server_status_advisor.php:33 msgid "Not enough privilege to view the advisor." -msgstr "" +msgstr "ஆலோசகரைப் பார்க்க போதுமான பாக்கியம் இல்லை." #: server_status_processes.php:33 #, php-format msgid "Thread %s was successfully killed." -msgstr "" +msgstr "நூல் %s வெற்றிகரமாக கொல்லப்பட்டன." #: server_status_processes.php:39 #, php-format msgid "" "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed." msgstr "" +"Phpmyadmin நூல் %s ஐக் கொல்ல முடியவில்லை. இது ஏற்கனவே மூடப்பட்டிருக்கலாம்." #: server_status_queries.php:43 msgid "Not enough privilege to view query statistics." -msgstr "" +msgstr "வினவல் புள்ளிவிவரங்களைக் காண போதுமான பாக்கியம் இல்லை." #: server_status_variables.php:52 msgid "Not enough privilege to view status variables." -msgstr "" +msgstr "நிலை மாறிகளைக் காண போதுமான பாக்கியம் இல்லை." #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190 msgid "Configuration file" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவு கோப்பு" #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:253 msgid "Download" @@ -13743,12 +14134,16 @@ msgid "" "You are not using a secure connection; all data (including potentially " "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!" msgstr "" +"நீங்கள் பாதுகாப்பான இணைப்பைப் பயன்படுத்தவில்லை; எல்லா தரவுகளும் (கடவுச்சொற்கள் போன்ற " +"முக்கியமான தகவல்கள் உட்பட) மறைகுறியாக்கப்பட்டவை!" #: setup/frames/index.inc.php:54 msgid "" "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link " "to use a secure connection." msgstr "" +"HTTPS கோரிக்கைகளை ஏற்க உங்கள் சேவையகம் கட்டமைக்கப்பட்டிருந்தால், பாதுகாப்பான இணைப்பைப் " +"பயன்படுத்த இந்த இணைப்பைப் பின்தொடரவும்." #: setup/frames/index.inc.php:58 msgid "Insecure connection" @@ -13763,12 +14158,13 @@ msgid "" "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level " "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it." msgstr "" +"கட்டமைப்பு CONFIG/config.inc.php ஐ phpmyadmin உயர் நிலை கோப்பகத்தில் தாக்கல் செய்ய " +"சேமிக்கப்பட்டது, அதை மேல் நிலை ஒன்றுக்கு நகலெடுத்து, அதைப் பயன்படுத்த கோப்பக கட்டமைப்பை " +"நீக்கவும்." #: setup/frames/index.inc.php:97 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration saved." msgid "Configuration not saved!" -msgstr "உள்ளமைவு சேமிக்கப்பட்டது." +msgstr "உள்ளமைவு சேமிக்கப்படவில்லை!" #: setup/frames/index.inc.php:100 msgid "" @@ -13776,6 +14172,9 @@ msgid "" "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. " "Otherwise you will be only able to download or display it." msgstr "" +"[Doc@setup_script] ஆவணத்தில் [/doc] இல் விவரிக்கப்பட்டுள்ளபடி Phpmyadmin உயர் நிலை " +"கோப்பகத்தில் வலை சேவையக எழுதக்கூடிய கோப்புறை [EM] கட்டமைப்பு [/em] ஐ உருவாக்கவும். " +"இல்லையெனில் நீங்கள் அதை பதிவிறக்கம் செய்ய அல்லது காண்பிக்க முடியும்." #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Overview" @@ -13787,7 +14186,7 @@ msgstr "மறைத்த செய்திகளை காட்டு (#MSG_ #: setup/frames/index.inc.php:171 msgid "There are no configured servers" -msgstr "" +msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட சேவையகங்கள் எதுவும் இல்லை" #: setup/frames/index.inc.php:180 msgid "New server" @@ -13799,7 +14198,7 @@ msgstr "முன்னிருப்பு மொழி" #: setup/frames/index.inc.php:219 msgid "let the user choose" -msgstr "" +msgstr "பயனர் தேர்வு செய்யட்டும்" #: setup/frames/index.inc.php:230 msgid "- none -" @@ -13839,11 +14238,11 @@ msgstr "ஒரு புதிய சேவையகத்தை சேர்" #: setup/index.php:18 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவு ஏற்கனவே உள்ளது, அமைப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது!" #: setup/index.php:28 msgid "Wrong GET file attribute value" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோப்பு பண்புக்கூறு மதிப்பு" #: setup/lib/FormProcessing.php:63 msgid "Warning" @@ -13855,7 +14254,7 @@ msgstr "அளிக்கப்பட்ட படிவத்தில் ப #: setup/lib/FormProcessing.php:66 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values" -msgstr "" +msgstr "தவறான புலங்களை அவற்றின் இயல்புநிலை மதிப்புகளுக்கு மாற்ற முயற்சிக்கவும்" #: setup/lib/FormProcessing.php:71 msgid "Ignore errors" @@ -13870,14 +14269,16 @@ msgid "" "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does " "not respond." msgstr "" +"பதிப்பின் வாசிப்பு தோல்வியடைந்தது. ஒருவேளை நீங்கள் ஆஃப்லைனில் இருக்கலாம் அல்லது மேம்படுத்தல் " +"சேவையகம் பதிலளிக்கவில்லை." #: setup/lib/Index.php:146 msgid "Got invalid version string from server" -msgstr "" +msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதிப்பு சரம் கிடைத்தது" #: setup/lib/Index.php:159 msgid "Unparsable version string" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகரிக்க முடியாத பதிப்பு சரம்" #: setup/lib/Index.php:179 #, php-format @@ -13885,6 +14286,8 @@ msgid "" "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable " "version is %s, released on %s." msgstr "" +"நீங்கள் git பதிப்பைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள், இயக்கவும் [KBD] git புல் [/kbd]:-) [br] அண்மைக் " +"கால நிலையான பதிப்பு %s, %s இல் வெளியிடப்படுகிறது." #: setup/lib/Index.php:186 msgid "No newer stable version is available" @@ -13897,12 +14300,12 @@ msgstr "தவறான தரவு" #: setup/validate.php:32 #, php-format msgid "Wrong data or no validation for %s" -msgstr "" +msgstr "தவறான தரவு அல்லது %s க்கு சரிபார்ப்பு இல்லை" #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31 #, php-format msgid "'%s' database does not exist." -msgstr "" +msgstr "'%s' தரவுத்தளம் இல்லை." #: tbl_create.php:46 #, php-format @@ -13911,7 +14314,7 @@ msgstr "%s இந்த அட்டவணை ஏற்கனவே உள்ள #: tbl_export.php:45 msgid "View dump (schema) of table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையின் டம்ப் (ச்கீமா) ஐக் காண்க" #: tbl_get_field.php:38 msgid "Invalid table name" @@ -13920,51 +14323,45 @@ msgstr "தகுதியற்ற அட்டவணைப் பெயர்" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 msgid "There is an issue with your request." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கோரிக்கையில் சிக்கல் உள்ளது." #: tbl_replace.php:258 #, php-format msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" -msgstr "" +msgstr "வரிசை: %1$s, நெடுவரிசை: %2$s, பிழை: %3$s" #: tbl_row_action.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No row selected." -msgstr "தெரிவுசெய்யப்பட வரிசைகள் இல்லை" +msgstr "எந்த வரிசையும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." #: tbl_tracking.php:34 #, php-format msgid "Tracking of %s is activated." -msgstr "" +msgstr "%s கண்காணிப்பு செயல்படுத்தப்படுகிறது." #: tbl_tracking.php:103 -#, fuzzy -#| msgid "The columns have been moved successfully." msgid "Tracking versions deleted successfully." -msgstr "நெடுவரிசைகள் வெற்றிகரமாக நகர்த்தப்பட்டன." +msgstr "கண்காணிப்பு பதிப்புகள் வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டன." #: tbl_tracking.php:108 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No versions selected." -msgstr "தெரிவுசெய்யப்பட வரிசைகள் இல்லை" +msgstr "பதிப்புகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." -msgstr "" +msgstr "கவிமொ அறிக்கைகள் செயல்படுத்தப்பட்டன." #: themes.php:22 themes.php:27 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "கருப்பொருள்" #: themes.php:30 msgid "Get more themes!" -msgstr "" +msgstr "மேலும் கருப்பொருள்களைப் பெறுங்கள்!" #: transformation_overview.php:24 msgid "Available MIME types" -msgstr "" +msgstr "கிடைக்கும் மைம் வகைகள்" #: transformation_overview.php:39 msgid "Available browser display transformations" @@ -13972,12 +14369,12 @@ msgstr "கிடைக்கபெறும் உலவியின் கா #: transformation_overview.php:40 msgid "Available input transformations" -msgstr "" +msgstr "கிடைக்கும் உள்ளீட்டு மாற்றங்கள்" #: transformation_overview.php:43 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78 msgid "Browser display transformation" -msgstr "" +msgstr "உலாவி காட்சி மாற்றம்" #: transformation_overview.php:44 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89 @@ -14018,22 +14415,20 @@ msgstr "சுருங்குறியை பயன்படுத்து #: templates/table/search/options_zoom.twig:6 msgid "Use this column to label each point" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு புள்ளியையும் லேபிளிட இந்த நெடுவரிசையைப் பயன்படுத்தவும்" #: templates/table/search/options_zoom.twig:32 msgid "Maximum rows to plot" -msgstr "" +msgstr "சூழ்ச்சி செய்ய அதிகபட்ச வரிசைகள்" #: templates/display/export/selection.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Databases" msgid "Databases:" -msgstr "தரவுத்தளங்கள்" +msgstr "தரவுத்தளங்கள்:" #: templates/display/export/options_output.twig:2 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2 msgid "Output:" -msgstr "" +msgstr "வெளியீடு:" #: templates/display/export/options_output.twig:26 msgid "Save output to a file" @@ -14042,7 +14437,7 @@ msgstr "வெளியீட்டை ஒரு கோப்பாக சேம #: templates/display/export/options_output.twig:51 #, php-format msgid "Skip tables larger than %s MiB" -msgstr "" +msgstr "%s MIB ஐ விட பெரிய அட்டவணையைத் தவிர்க்கவும்" #: templates/table/search/table_header.twig:9 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30 @@ -14052,12 +14447,12 @@ msgstr "" #: templates/database/designer/options_panel.twig:169 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30 msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ஆபரேட்டர்" #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3 #: templates/display/import/import.twig:97 msgid "Character set of the file:" -msgstr "" +msgstr "கோப்பின் எழுத்து தொகுப்பு:" #: templates/table/structure/display_structure.twig:138 #: templates/view_create.twig:13 @@ -14066,10 +14461,8 @@ msgstr "தொகுப்பு பார்வை" #: templates/table/structure/display_structure.twig:194 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partitions" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "பகிர்வுகள்" #: templates/console/display.twig:7 msgid "History" @@ -14084,10 +14477,8 @@ msgid "Press Ctrl+Enter to execute query" msgstr "வினவலை செயல்படுத்த Ctrl+Enter அழுத்துக" #: templates/console/display.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Press Ctrl+Enter to execute query" msgid "Press Enter to execute query" -msgstr "வினவலை செயல்படுத்த Ctrl+Enter அழுத்துக" +msgstr "வினவலை இயக்க Enter ஐ அழுத்தவும்" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 @@ -14125,22 +14516,16 @@ msgid "During current session" msgstr "அமர்வின் போது" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Ascending" msgid "ascending" -msgstr "ஏறுவரிசை" +msgstr "ஏறுதல்" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Descending" msgid "descending" -msgstr "இறங்குவரிசை" +msgstr "இறங்கு" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Order" msgid "Order:" -msgstr "ஏனையது->வரிசை" +msgstr "ஒழுங்கு:" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17 @@ -14148,38 +14533,28 @@ msgid "Count" msgstr "எண்ணிக்கை" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Execute" msgid "Execution order" -msgstr "செயலாக்குக" +msgstr "சாவுஒறுப்பு வரிசை" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 msgid "Time taken" -msgstr "" +msgstr "எடுக்கப்பட்ட நேரம்" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Order" msgid "Order by:" -msgstr "ஏனையது->வரிசை" +msgstr "வழங்கியவர்:" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Ungroup queries" -msgstr "SQL வினவல்கள்" +msgstr "குழு வினவல்கள்" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Show create" msgid "Show trace" -msgstr "உருவாக்கத்தை காட்டு" +msgstr "ட்ரேசைக் காட்டு" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Hide Panel" msgid "Hide trace" -msgstr "பலகத்தை மறை" +msgstr "சுவடு மறை" #: templates/console/display.twig:99 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 @@ -14213,6 +14588,8 @@ msgid "" "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make " "this permanent, view settings." msgstr "" +"உயர்த்து + Enter உடன் புதிய வரியை உள்ளிடவும் செருகவும் வினவல்களை இயக்கவும். இதை " +"நிரந்தரமாக்க, அமைப்புகளைக் காண்க." #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 msgid "Select a column." @@ -14221,7 +14598,7 @@ msgstr "ஒரு நெடுவரிசையை தேர்ந்தெட #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "கோவை" #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 msgctxt "Create new user" @@ -14234,22 +14611,25 @@ msgid "" "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server " "configuration to indicate HTTPS properly." msgstr "" +"சேவையகம் மற்றும் கிளையண்டில் சுட்டிக்காட்டப்பட்ட HTTP களுக்கு இடையே பொருந்தவில்லை. இது " +"வேலை செய்யாத PHPMYADMIN அல்லது பாதுகாப்பு அபாயத்திற்கு வழிவகுக்கும். HTTP களை " +"சரியாகக் குறிக்க உங்கள் சேவையக உள்ளமைவை சரிசெய்யவும்." #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3 msgid "" "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will " "most likely refuse to authenticate you." msgstr "" +"PHPMYADMIN ஐ அணுக நீங்கள் HTTPS ஐப் பயன்படுத்தவில்லை, எனவே FIDO U2F சாதனம் உங்களை " +"அங்கீகரிக்க மறுக்கும்." #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6 msgid "Check tables having overhead" -msgstr "" +msgstr "மேல்நிலை கொண்ட அட்டவணைகளை சரிபார்க்கவும்" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Copy" msgid "Copy table" -msgstr "நகல்" +msgstr "நகல் அட்டவணை" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11 msgid "Show create" @@ -14257,11 +14637,11 @@ msgstr "உருவாக்கத்தை காட்டு" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "முன்னொட்டு" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26 msgid "Add prefix to table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையில் முன்னொட்டை சேர்க்கவும்" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27 msgid "Replace table prefix" @@ -14273,7 +14653,7 @@ msgstr "நிரல்வரிசைகளை முதன்மைபட் #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34 msgid "Remove columns from central list" -msgstr "" +msgstr "நடு பட்டியலிலிருந்து நெடுவரிசைகளை அகற்று" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35 msgid "Make consistent with central list" @@ -14281,23 +14661,22 @@ msgstr "முதன்மைபட்டியலை ஒத்து நில #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 msgid "Edit ENUM/SET values" -msgstr "" +msgstr "மதிப்புகளைத் திருத்தவும்" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Removing Selected Users" msgid "Remove selected user accounts" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயனர்கள் நீக்கப்படுகின்றனர்" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயனர் கணக்குகளை அகற்று" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." msgstr "" +"பயனர்களிடமிருந்து அனைத்து செயலில் உள்ள சலுகைகளையும் ரத்து செய்து பின்னர் அவற்றை நீக்கவும்." #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11 msgid "Drop the databases that have the same names as the users." -msgstr "" +msgstr "பயனர்களின் அதே பெயர்களைக் கொண்ட தரவுத்தளங்களை கைவிடவும்." #: templates/table/structure/add_column.twig:9 #, php-format @@ -14305,10 +14684,8 @@ msgid "Add %s column(s)" msgstr "%s நெடுவரிசைகளை சேர்க்க" #: templates/table/structure/add_column.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Rate of table open" msgid "at beginning of table" -msgstr "திறந்தநிலை அட்டவணைகளின் விழுக்காடு" +msgstr "அட்டவணையின் தொடக்கத்தில்" #: templates/table/structure/add_column.twig:19 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 @@ -14317,22 +14694,17 @@ msgid "after %s" msgstr "%s க்கு அடுத்து" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Move columns" msgid "Show/hide columns" -msgstr "நெடுவரிசைகளை நகர்த்து" +msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு/மறைக்கவும்" #: templates/database/designer/database_tables.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Table structure" msgid "See table structure" -msgstr "தரவுத்தளங்கள்->அட்டவணை கட்டமைப்பு" +msgstr "அட்டவணை கட்டமைப்பைக் காண்க" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select all" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "அனைத்தையும் தெரிவுசெய்க" +msgstr "\"%s\" என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 #, php-format @@ -14341,15 +14713,13 @@ msgstr "நெடுவரிசை \"%s\" க்கு ஒரு விரு #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%1$s match in %2$s" -#| msgid_plural "%1$s matches in %2$s" +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "%1$s அட்டவணையில் பொருந்தியவை %2$s " +msgstr "கோப்பகத்தில் சேவையகத்தில் சேமிக்கவும் %s " #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "சரிபார்க்கவும்" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15 msgctxt "Chart type" @@ -14374,7 +14744,7 @@ msgstr "வளைக்கோடு" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31 msgctxt "Chart type" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "பரப்பளவு" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35 msgctxt "Chart type" @@ -14384,22 +14754,20 @@ msgstr "ஆப்பு" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39 msgctxt "Chart type" msgid "Timeline" -msgstr "" +msgstr "காலவரிசை" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43 msgctxt "Chart type" msgid "Scatter" -msgstr "" +msgstr "சிதறல்" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48 msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "அடுக்கப்பட்டது" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51 -#, fuzzy -#| msgid "Chart title" msgid "Chart title:" -msgstr "வரைபட தலைப்பு" +msgstr "விளக்கப்படம் தலைப்பு:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56 msgid "X-Axis:" @@ -14427,21 +14795,19 @@ msgstr "கு மதிப்புக்கள்" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115 msgid "Series names are in a column" -msgstr "" +msgstr "தொடர் பெயர்கள் ஒரு நெடுவரிசையில் உள்ளன" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118 msgid "Series column:" msgstr "தொடர் நிரல்வரிசை:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132 -#, fuzzy -#| msgid "Value column:" msgid "Value Column:" -msgstr "மதிப்பு நிரல்வரிசை:" +msgstr "மதிப்பு நெடுவரிசை:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153 msgid "Save chart as image" -msgstr "" +msgstr "விளக்கப்படத்தை படமாக சேமிக்கவும்" #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6 #, php-format @@ -14459,102 +14825,106 @@ msgstr "கூட்டுத்தொகை" #: templates/database/designer/options_panel.twig:228 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59 msgid "Except" -msgstr "" +msgstr "தவிர" #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102 #: templates/database/designer/options_panel.twig:75 #: templates/database/designer/options_panel.twig:240 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71 msgid "subquery" -msgstr "" +msgstr "துணைக்குழு" #: templates/login/twofactor/key.twig:3 msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm login on the device." msgstr "" +"உங்கள் FIDO U2F சாதனத்தை உங்கள் கணினியின் யூ.எச்.பி போர்ட்டில் இணைக்கவும். சாதனத்தில் " +"உள்நுழைவை உறுதிப்படுத்தவும்." #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4 msgid "Compression:" -msgstr "" +msgstr "சுருக்க:" #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11 msgid "zipped" -msgstr "" +msgstr "சிப்" #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17 msgid "gzipped" -msgstr "" +msgstr "gzipt" #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84 msgid "Rename to" -msgstr "" +msgstr "மறுபெயரிடுங்கள்" #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90 msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "புதிய பெயர்" #: templates/display/export/option_header.twig:5 msgid "Exporting databases from the current server" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய சேவையகத்திலிருந்து தரவுத்தளங்களை ஏற்றுமதி செய்கிறது" #: templates/display/export/option_header.twig:7 #, php-format msgid "Exporting tables from \"%s\" database" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" தரவுத்தளத்திலிருந்து அட்டவணையை ஏற்றுமதி செய்தல்" #: templates/display/export/option_header.twig:9 #, php-format msgid "Exporting rows from \"%s\" table" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" அட்டவணையில் இருந்து வரிசைகளை ஏற்றுமதி செய்தல்" #: templates/prefs_twofactor.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication settings." msgid "Two-factor authentication status" -msgstr "உறுதிப்பாடு அமைப்புமுறைமை." +msgstr "இரண்டு காரணி அங்கீகார நிலை" #: templates/prefs_twofactor.twig:9 msgid "" "Two-factor authentication is not available, please install optional " "dependencies to enable authentication backends." msgstr "" +"இரண்டு காரணி ஏற்பு கிடைக்கவில்லை, அங்கீகார பின்தளத்தில் செயல்படுத்த விருப்ப சார்புகளை " +"நிறுவவும்." #: templates/prefs_twofactor.twig:10 msgid "Following composer packages are missing:" -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் இசையமைப்பாளர் தொகுப்புகள் இல்லை:" #: templates/prefs_twofactor.twig:18 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account." msgstr "" +"இரண்டு காரணி ஏற்பு இந்த கணக்கிற்கு கிடைக்கிறது மற்றும் கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: templates/prefs_twofactor.twig:20 msgid "" "Two-factor authentication is available, but not configured for this account." msgstr "" +"இரண்டு காரணி ஏற்பு கிடைக்கிறது, ஆனால் இந்த கணக்கிற்கு கட்டமைக்கப்படவில்லை." #: templates/prefs_twofactor.twig:24 msgid "" "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration " "storage to use it." msgstr "" +"இரண்டு காரணி ஏற்பு கிடைக்கவில்லை, அதைப் பயன்படுத்த Phpmyadmin உள்ளமைவு சேமிப்பிடத்தை " +"இயக்கவும்." #: templates/prefs_twofactor.twig:33 msgid "You have enabled two factor authentication." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் இரண்டு காரணி அங்கீகாரத்தை இயக்கியுள்ளீர்கள்." #: templates/prefs_twofactor.twig:37 templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Change password" msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்" +msgstr "இரண்டு காரணி அங்கீகாரத்தை முடக்கு" #: templates/prefs_twofactor.twig:43 templates/prefs_twofactor.twig:54 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 msgid "Configure two-factor authentication" -msgstr "" +msgstr "இரண்டு காரணி அங்கீகாரத்தை உள்ளமைக்கவும்" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 msgid "Add privileges on the following database(s):" @@ -14562,7 +14932,7 @@ msgstr "பின்வரும் தரவுத்தள(ங்களின #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." -msgstr "" +msgstr "காடு கார்டுகள் % மற்றும் _ ஆகியவற்றை a உடன் தப்பிக்க வேண்டும்." #: templates/view_create.twig:65 msgid "VIEW name" @@ -14570,17 +14940,15 @@ msgstr "பெயரை பார்" #: templates/view_create.twig:79 msgid "Column names" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை பெயர்கள்" #: templates/table/secondary_tabs.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Relation view" msgid "Relation view" -msgstr "தொடர்பு பார்வை" +msgstr "உறவு பார்வை" #: templates/database/designer/page_selector.twig:2 msgid "Select page" -msgstr "" +msgstr "பக்கத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 msgid "Save to selected page" @@ -14588,28 +14956,28 @@ msgstr "தெரிவுசெய்யப்பட பக்கத்தி #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 msgid "Create a page and save to it" -msgstr "" +msgstr "ஒரு பக்கத்தை உருவாக்கி அதைச் சேமிக்கவும்" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30 msgid "New page name" -msgstr "" +msgstr "புதிய பக்கத்தின் பெயர்" #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12 msgid "Additional search criteria" -msgstr "" +msgstr "கூடுதல் தேடல் அளவுகோல்கள்" #: templates/login/twofactor/application.twig:2 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication code:" -msgstr "உறுதிப்படுத்தல்" +msgstr "அங்கீகார குறியீடு:" #: templates/login/twofactor/application.twig:4 msgid "" "Open the two-factor authentication app on your device to view your " "authentication code and verify your identity." msgstr "" +"உங்கள் அங்கீகாரக் குறியீட்டைக் காணவும், உங்கள் அடையாளத்தை சரிபார்க்கவும் உங்கள் சாதனத்தில் இரண்டு" +" காரணி அங்கீகார பயன்பாட்டைத் திறக்கவும்." #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1 msgid "Untracked tables" @@ -14623,71 +14991,58 @@ msgstr "அட்டவணையை கண்காணி" #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5 msgid "View output as text" -msgstr "" +msgstr "வெளியீட்டை உரையாக காண்க" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8 msgid "No partitioning defined!" -msgstr "" +msgstr "பகிர்வு எதுவும் வரையறுக்கப்படவில்லை!" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partitioned by:" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "பிரிந்தவர்:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16 msgid "Sub partitioned by:" -msgstr "" +msgstr "துணை பகிர்வு:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partition" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "பிரிவினை" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Data length" -msgstr "நிரல் நீளம்" +msgstr "தரவு நீளம்" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Index length" -msgstr "நிரல் நீளம்" +msgstr "குறியீட்டு நீளம்" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partition table" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "பகிர்வு அட்டவணை" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Edit view" msgid "Edit partitioning" -msgstr "தொகுப்பு பார்வை" +msgstr "பகிர்வைத் திருத்து" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "முதல்" #: templates/privileges/resource_limits.twig:2 msgid "Resource limits" -msgstr "" +msgstr "வள வரம்புகள்" #: templates/privileges/resource_limits.twig:5 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit." -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு: இந்த விருப்பங்களை 0 (பூச்சியமாக) அமைப்பது வரம்பை நீக்குகிறது." #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Created" +#, php-format msgid "Create %s" -msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" +msgstr "%s ஐ உருவாக்குங்கள்" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2 msgid "Tracked tables" @@ -14710,11 +15065,11 @@ msgstr "பதிப்புக்கள்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:78 #: templates/database/designer/side_menu.twig:81 msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணையை உருவாக்கவும்" #: templates/database/create_table.twig:15 msgid "Number of columns" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கை" #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3 msgid "Add privileges on the following table:" @@ -14722,7 +15077,7 @@ msgstr "பின்வரும் அட்டவணையின் மீத #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14 msgid "Space usage" -msgstr "" +msgstr "விண்வெளி பயன்பாடு" #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37 msgid "Effective" @@ -14734,7 +15089,7 @@ msgstr "விதி நிரைகளை சேர்க்க/ நீக் #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5 msgid "Add/Delete columns" -msgstr "நெடுவரிசைகள் சேர்க்க/ நீக்க" +msgstr "நெடுவரிசைகள் சேர்/நீக்கு" #: templates/table/tracking/create_version.twig:11 #, php-format @@ -14742,18 +15097,17 @@ msgid "Create version %1$s of %2$s" msgstr "%2$s ன் %1$s பதிப்பை உருவாக்குக" #: templates/table/tracking/create_version.twig:16 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Create version %1$s" -msgstr "பதிப்பை உருவாக்கு" +msgstr "பதிப்பு %1$s ஐ உருவாக்கவும்" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" -msgstr "" +msgstr "இந்த தரவு வரையறை அறிக்கைகளைக் கண்காணிக்கவும்:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:59 msgid "Track these data manipulation statements:" -msgstr "" +msgstr "இந்த தரவு கையாளுதல் அறிக்கைகளைக் கண்காணிக்கவும்:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:76 msgid "Create version" @@ -14762,28 +15116,25 @@ msgstr "பதிப்பை உருவாக்கு" #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99 msgid "Aggregate" -msgstr "" +msgstr "மொத்தம்" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Delete tracking" msgid "Delete relationship" -msgstr "கண்காணிப்பு தரவுகள் அழிக்கப்படுகின்றன" +msgstr "உறவை நீக்கு" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 msgctxt "for default" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "" +msgstr "வரையறுக்கப்பட்டுள்ளபடி:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database" +#, php-format msgid "Jump to database '%s'" -msgstr "தரவுத்தளத்துக்கு செல்க" +msgstr "தரவுத்தளத்திற்கு செல்லவும் '%s'" #: templates/server/databases/table_row.twig:63 #, php-format @@ -14791,34 +15142,28 @@ msgid "Check privileges for database \"%s\"." msgstr "\"%s\" தரவுத்தளத்தின் தனிசலுகைகளை சரிபார்க்க." #: templates/server/databases/table_row.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Check Privileges" msgid "Check privileges" -msgstr "தனிசலுகைகளை சரிபார்க்க" +msgstr "சலுகைகளை சரிபார்க்கவும்" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Export views as tables" msgid "Export databases as separate files" -msgstr "விவரபார்வையை அட்டவணையாக தரவாக்குக" +msgstr "தரவுத்தளங்களை தனி கோப்புகளாக ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Export table headers" msgid "Export tables as separate files" -msgstr "அட்டவணை தலைப்புகளை தரவேற்றுக" +msgstr "அட்டவணைகளை தனி கோப்புகளாக ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்" #: templates/table/search/options.twig:6 msgid "Select columns (at least one):" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (குறைந்தது ஒன்று):" #: templates/table/search/options.twig:26 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):" -msgstr "" +msgstr "தேடல் நிலைமைகளைச் சேர்க்கவும் (\"எங்கே\" பிரிவின் உடல்):" #: templates/table/search/options.twig:34 msgid "Number of rows per page" -msgstr "" +msgstr "ஒரு பக்கத்திற்கு வரிசைகளின் எண்ணிக்கை" #: templates/table/search/options.twig:45 msgid "Display order:" @@ -14842,7 +15187,7 @@ msgstr "அழிக்கவேண்டிய பக்கம்" #: templates/database/designer/schema_export.twig:4 msgid "Select Export Relational Type" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுமதி தொடர்புடைய வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3 msgid "Session value" @@ -14850,13 +15195,11 @@ msgstr "அமர்வு மதிப்பு" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23 msgid "Table name" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை பெயர்" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s column(s)" msgid "column(s)" -msgstr "%s நெடுவரிசைகளை சேர்க்க" +msgstr "நெடுவரிசை (கள்)" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 msgid "Collation:" @@ -14864,27 +15207,27 @@ msgstr "குறிமுறை அடுக்குவரிசை:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 msgid "Storage Engine:" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பக இயந்திரம்:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Connection:" -msgstr "இணைப்புகள்" +msgstr "இணைப்பு:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" -msgstr "" +msgstr "பகிர்வு வரையறை:" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 msgid "Confirm disabling two-factor authentication" -msgstr "" +msgstr "இரண்டு காரணி அங்கீகாரத்தை முடக்குவதை உறுதிப்படுத்தவும்" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5 msgid "" "By disabling two factor authentication you will be again able to login using " "password only." msgstr "" +"இரண்டு காரணி அங்கீகாரத்தை முடக்குவதன் மூலம் நீங்கள் மீண்டும் கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தி உள்நுழை" +"ய முடியும்." #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 msgid "Row statistics" @@ -14900,7 +15243,7 @@ msgstr "இறக்காற்றல்" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21 msgid "partitioned" -msgstr "" +msgstr "பகிர்வு" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50 msgid "Row length" @@ -14912,7 +15255,7 @@ msgstr "நிரல் அளவு" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69 msgid "Next autoindex" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த ஆட்டோஇண்டெக்ச்" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76 #: templates/database/structure/table_header.twig:53 @@ -14932,10 +15275,12 @@ msgstr "கடைசி சரிபார்ப்பு" #: templates/table/search/selection_form.twig:12 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns" msgstr "" +"இரண்டு வெவ்வேறு நெடுவரிசைகளுக்கு \"எடுத்துக்காட்டு மூலம் வினவல்\" (வைல்டு கார்டு: \"%\"" +") செய்யுங்கள்" #: templates/table/search/selection_form.twig:42 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" -msgstr "" +msgstr "ஒரு \"எடுத்துக்காட்டு மூலம் வினவல்\" (வைல்டு கார்டு: \"%\")" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 #, php-format @@ -14949,59 +15294,55 @@ msgstr "இப்போது செயற்படுத்து" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 #, php-format msgid "Deactivate tracking for %s" -msgstr "" +msgstr "%s கண்காணிப்பதை செயலிழக்கச் செய்யுங்கள்" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 msgid "Deactivate now" -msgstr "" +msgstr "இப்போது செயலிழக்கச் செய்யுங்கள்" #: templates/display/export/method.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Export schema" msgid "Export method:" -msgstr "ஒழுங்கமைவை தரவேற்றுக" +msgstr "ஏற்றுமதி முறை:" #: templates/display/export/method.twig:9 msgid "Quick - display only the minimal options" -msgstr "" +msgstr "விரைவாக - குறைந்தபட்ச விருப்பங்களை மட்டுமே காண்பி" #: templates/display/export/method.twig:17 msgid "Custom - display all possible options" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் - சாத்தியமான அனைத்து விருப்பங்களையும் காண்பி" #: templates/display/export/options_output_format.twig:3 msgid "File name template:" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு பெயர் வார்ப்புரு:" #: templates/display/export/options_output_format.twig:11 msgid "use this for future exports" -msgstr "" +msgstr "எதிர்கால ஏற்றுமதிக்கு இதைப் பயன்படுத்தவும்" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 msgid "Server variables and settings" msgstr "சேவையக மாறிகள் மற்றும் அமைப்புக்கள்" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engines" msgid "Storage engines" -msgstr "சேமிப்பக செயல்பொறிகள்" +msgstr "சேமிப்பக இயந்திரங்கள்" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Character Sets and Collations" msgid "Character sets and collations" -msgstr "எழுத்து கணங்கள் மற்றும் அடுக்குவரிசைகள்" +msgstr "எழுத்து செட் மற்றும் தொகுதிகள்" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 msgid "Databases statistics" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள புள்ளிவிவரங்கள்" #: templates/database/structure/table_header.twig:27 msgid "" "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See " "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "" +"தோராயமாக இருக்கலாம். சரியான எண்ணிக்கையைப் பெற எண்ணைக் சொடுக்கு செய்க. " +"[Doc@கேள்விகள் 3-11] கேள்விகள் 3.11 [/doc] ஐப் பார்க்கவும்." #: templates/database/structure/table_header.twig:38 #: templates/table/index_form.twig:118 @@ -15010,19 +15351,19 @@ msgstr "அளவு" #: templates/display/export/options_rows.twig:2 msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "வரிசைகள்:" #: templates/display/export/options_rows.twig:7 msgid "Dump some row(s)" -msgstr "" +msgstr "சில வரிசை (களை) கொட்டவும்" #: templates/display/export/options_rows.twig:23 msgid "Row to begin at:" -msgstr "" +msgstr "தொடங்குவதற்கு வரிசை:" #: templates/display/export/options_rows.twig:32 msgid "Dump all rows" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து வரிசைகளையும் கொட்டவும்" #: templates/display/import/javascript.twig:12 msgid "" @@ -15030,42 +15371,46 @@ msgid "" "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) " "browsers." msgstr "" +"பதிவேற்றப்படும் கோப்பு அதிகபட்சமாக அனுமதிக்கப்பட்ட அளவை விட பெரியது அல்லது இது வெப்கிட் " +"அடிப்படையிலான (சஃபாரி, கூகிள் குரோம், அரோரா போன்றவை) உலாவிகளில் அறியப்பட்ட பிழை." #: templates/display/import/javascript.twig:16 #, php-format msgid "%s of %s" -msgstr "" +msgstr "%s %s" #: templates/display/import/javascript.twig:17 #, php-format msgid "%s/sec." -msgstr "" +msgstr "%s/நொடி." #: templates/display/import/javascript.twig:18 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." -msgstr "" +msgstr "சுமார் %நிமிடம். %நொடி நொடி. மீதமுள்ள." #: templates/display/import/javascript.twig:19 msgid "About %SEC sec. remaining." -msgstr "" +msgstr "சுமார் %நொடி. மீதமுள்ள." #: templates/display/import/javascript.twig:20 msgid "The file is being processed, please be patient." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு செயலாக்கப்படுகிறது, தயவுசெய்து பொறுமையாக இருங்கள்." #: templates/display/import/javascript.twig:36 msgid "Uploading your import file…" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் இறக்குமதி கோப்பை பதிவேற்றுதல்…" #: templates/display/import/javascript.twig:161 msgid "" "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are " "not available." msgstr "" +"தயவுசெய்து பொறுமையாக இருங்கள், கோப்பு பதிவேற்றப்படுகிறது. பதிவேற்றம் குறித்த விவரங்கள் " +"கிடைக்கவில்லை." #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8 msgid "Propose table structure" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை கட்டமைப்பை முன்மொழியுங்கள்" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1 @@ -15074,7 +15419,7 @@ msgstr "நெடுவரிசைகளை நகர்த்து" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 msgid "Normalize" -msgstr "" +msgstr "இயல்பாக்குங்கள்" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 msgid "Track view" @@ -15086,24 +15431,28 @@ msgid "" "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin " "team for debugging the error." msgstr "" +"இந்த அறிக்கையில் தானாகவே பிழை பற்றிய தரவு மற்றும் தொடர்புடைய உள்ளமைவு அமைப்புகள் பற்றிய " +"தகவல்கள் அடங்கும். பிழையை பிழைத்திருத்துவதற்காக இது PHPMYADMIN குழுவுக்கு அனுப்பப்படும்." #: templates/error/report_form.twig:12 msgid "" "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " "debugging:" msgstr "" +"இந்த பிழைக்கு வழிவகுக்கும் படிகளை எங்களிடம் கூற முடியுமா? பிழைத்திருத்தத்திற்கு இது " +"தீர்க்கமாக உதவுகிறது:" #: templates/error/report_form.twig:19 msgid "You may examine the data in the error report:" -msgstr "" +msgstr "பிழை அறிக்கையில் தரவை நீங்கள் ஆராயலாம்:" #: templates/server/plugins/section.twig:9 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "சொருகு" #: templates/server/plugins/section.twig:12 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "நூலாசிரியர்" #: templates/server/plugins/section.twig:23 msgid "disabled" @@ -15126,7 +15475,7 @@ msgstr "+ நெடுவரிசையை சேர்க்க" #: templates/display/export/options_format.twig:2 #: templates/display/import/import.twig:174 msgid "Format-specific options:" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு-குறிப்பிட்ட விருப்பங்கள்:" #: templates/display/export/options_format.twig:4 #: templates/display/import/import.twig:176 @@ -15134,69 +15483,68 @@ msgid "" "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " "options for other formats." msgstr "" +"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வடிவமைப்பிற்கான விருப்பங்களை நிரப்ப கீழே உருட்டவும், பிற வடிவங்களுக்கான " +"விருப்பங்களை புறக்கணிக்கவும்." #: templates/display/export/options_format.twig:12 #: templates/display/import/import.twig:185 msgid "Encoding Conversion:" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டு மாற்றம்:" #: templates/display/export/template_options.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Select a table" msgid "Select a template" -msgstr "ஒரு அட்டவணையை தேர்வுசெய்க" +msgstr "ஒரு வார்ப்புருவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: templates/display/import/import.twig:40 msgid "Importing into the current server" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய சேவையகத்தில் இறக்குமதி செய்கிறது" #: templates/display/import/import.twig:42 #, php-format msgid "Importing into the database \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" தரவுத்தளத்தில் இறக்குமதி செய்கிறது" #: templates/display/import/import.twig:44 #, php-format msgid "Importing into the table \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" என்ற அட்டவணையில் இறக்குமதி செய்கிறது" #: templates/display/import/import.twig:50 -#, fuzzy -#| msgid "File to Import:" msgid "File to import:" -msgstr "தரவிறக்கத்திற்கான கோப்பு:" +msgstr "இறக்குமதி செய்ய கோப்பு:" #: templates/display/import/import.twig:56 #, php-format msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு சுருக்கப்படலாம் (%s) அல்லது சுருக்கப்படாதது." #: templates/display/import/import.twig:58 msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" +"சுருக்கப்பட்ட கோப்பின் பெயர் இல் முடிவடைய வேண்டும். [வடிவம்]. [சுருக்க] . எடுத்துக்காட்டு: .sql.zip " #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 msgid "You may also drag and drop a file on any page." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் எந்தப் பக்கத்திலும் ஒரு கோப்பை இழுத்து விடலாம்." #: templates/display/import/import.twig:86 msgid "File uploads are not allowed on this server." -msgstr "" +msgstr "இந்த சேவையகத்தில் கோப்பு பதிவேற்றங்கள் அனுமதிக்கப்படாது." #: templates/display/import/import.twig:124 -#, fuzzy -#| msgid "Partial Import:" msgid "Partial import:" -msgstr "பகுதியளவு தரவிறக்கம்:" +msgstr "பகுதி இறக்குமதி:" #: templates/display/import/import.twig:129 #, php-format msgid "" "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." msgstr "" +"முந்தைய இறக்குமதி நேரம் முடிந்தது, மீண்டும் சமர்ப்பித்த பிறகு %d நிலையில் இருந்து தொடரும்." #: templates/display/import/import.twig:137 msgid "" @@ -15204,20 +15552,22 @@ msgid "" "to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import large " "files, however it can break transactions.)" msgstr "" +"ச்கிரிப்ட் பி.எச்.பி காலக்கெடு வரம்புக்கு அருகில் இருப்பதைக் கண்டறிந்தால் இறக்குமதியின் " +"குறுக்கீட்டை அனுமதிக்கவும். (பெரிய கோப்புகளை இறக்குமதி செய்வதற்கான சிறந்த வழியாக " +"இது இருக்கலாம், இருப்பினும் இது பரிவர்த்தனைகளை உடைக்கக்கூடும்.) " #: templates/display/import/import.twig:144 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" msgstr "" +"முதல் ஒன்றிலிருந்து தொடங்கி இந்த எண்ணிக்கையிலான வினவல்களை (SQL க்கு) தவிர்க்கவும்:" #: templates/display/import/import.twig:161 -#, fuzzy -#| msgid "Options" msgid "Other options:" -msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" +msgstr "பிற விருப்பங்கள்:" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3 msgid "Display GIS Visualization" -msgstr "" +msgstr "சிஐஎச் காட்சிப்படுத்தல் காட்சி" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8 msgid "Label column" @@ -15236,68 +15586,62 @@ msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm registration on the device." msgstr "" +"உங்கள் FIDO U2F சாதனத்தை உங்கள் கணினியின் யூ.எச்.பி போர்ட்டில் இணைக்கவும். சாதனத்தில் பதிவை" +" உறுதிப்படுத்தவும்." #: templates/server/databases/databases_footer.twig:67 msgid "" "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic " "between the web server and the MySQL server." msgstr "" +"குறிப்பு: இங்கே தரவுத்தள புள்ளிவிவரங்களை இயக்குவது வலை சேவையகத்திற்கும் MySQL " +"சேவையகத்திற்கும் இடையில் அதிக போக்குவரத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும்." #: templates/server/databases/databases_footer.twig:70 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71 -#, fuzzy -#| msgid "Query statistics" msgid "Enable statistics" -msgstr "வினவல் புள்ளிவிவரவியல்" +msgstr "புள்ளிவிவரங்களை இயக்கவும்" #: templates/privileges/column_privileges.twig:21 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22 msgctxt "None privileges" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: templates/display/export/template_loading.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Export contents" msgid "Export templates:" -msgstr "உள்ளடக்கத்தை தரவேற்றுக" +msgstr "ஏற்றுமதி வார்ப்புருக்கள்:" #: templates/display/export/template_loading.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "New page" msgid "New template:" -msgstr "புது பக்கம்" +msgstr "புதிய வார்ப்புரு:" #: templates/display/export/template_loading.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Page name" msgid "Template name" -msgstr "பக்கத்தின் பெயர்" +msgstr "வார்ப்புரு பெயர்" #: templates/display/export/template_loading.twig:10 #: templates/server/databases/create.twig:30 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கு" #: templates/display/export/template_loading.twig:16 msgid "Existing templates:" -msgstr "" +msgstr "தற்போதுள்ள வார்ப்புருக்கள்:" #: templates/display/export/template_loading.twig:17 msgid "Template:" -msgstr "" +msgstr "வார்ப்புரு:" #: templates/display/export/template_loading.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Updated" msgid "Update" -msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது" +msgstr "புதுப்பிப்பு" #: templates/table/tracking/report_table.twig:4 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5 msgctxt "Number" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: templates/table/tracking/report_table.twig:5 msgid "Date" @@ -15305,23 +15649,20 @@ msgstr "திகதி" #: templates/table/tracking/report_table.twig:6 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "பயனர்பெயர்" #: templates/database/search/results.twig:12 #, php-format msgid "%1$s match in %2$s" msgid_plural "%1$s matches in %2$s" -msgstr[0] "%1$s அட்டவணையில் பொருந்தியவை %2$s " -msgstr[1] "%1$s அட்டவணையில் பொருந்தியவைகள் %2$s " +msgstr[0] "%2$s இல் %1$s பொருத்தம்" +msgstr[1] "%2$s இல் %1$s பொருந்துகிறது" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match" -#| msgid_plural "Total: %s matches" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "மொத்தம்: %s பொருத்தம்" -msgstr[1] "மொத்த: %s பொருத்தங்கள்" +msgstr[0] " மொத்தம்: %எண்ணிக்கை% பொருத்தம்" +msgstr[1] " மொத்தம்: %எண்ணிக்கை% போட்டிகள்" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 msgid "" @@ -15330,16 +15671,22 @@ msgid "" "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for " "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" +"நெடுவரிசை வகை \"enum\" அல்லது \"அமைக்க\" என்றால், தயவுசெய்து இந்த வடிவமைப்பைப் " +"பயன்படுத்தி மதிப்புகளை உள்ளிடவும்: 'a', 'b', 'c'…
நீங்கள் எப்போதாவது ஒரு " +"பின்சாய்வுக்கோ (\"\") அல்லது a அந்த மதிப்புகளுக்கு இடையில் ஒற்றை மேற்கோள் (\"\" \"), அதை" +" ஒரு பின்சாய்வுடன் முன்னதாக (எடுத்துக்காட்டாக '\\\\ xyz' அல்லது 'A \\' B ')." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21 msgid "" "For default values, please enter just a single value, without backslash " "escaping or quotes, using this format: a" msgstr "" +"இயல்புநிலை மதிப்புகளுக்கு, தயவுசெய்து ஒரு மதிப்பை உள்ளிடவும், பின்சாய்வுகோடுஇல்லாமல் " +"அல்லது மேற்கோள்கள் இல்லாமல், இந்த வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்தி: அ" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59 msgid "Virtuality" -msgstr "" +msgstr "மெய்நிகர்" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65 msgid "Move column" @@ -15348,11 +15695,11 @@ msgstr "நிரல்வரிசையை நகர்த்து" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87 msgid "List of available transformations and their options" -msgstr "" +msgstr "கிடைக்கக்கூடிய மாற்றங்களின் பட்டியல் மற்றும் அவற்றின் விருப்பங்கள்" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82 msgid "Browser display transformation options" -msgstr "" +msgstr "உலாவி காட்சி மாற்ற விருப்பங்கள்" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94 @@ -15362,6 +15709,10 @@ msgid "" "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example " "'\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" +"இந்த வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்தி உருமாற்ற விருப்பங்களுக்கான மதிப்புகளை உள்ளிடவும்: 'a', " +"100, b, 'c'…
நீங்கள் எப்போதாவது ஒரு பின்சாய்வுக்கோ (\"\\\") அல்லது ஒரு மேற்கோள் " +"(\"\" \") வைக்க வேண்டும் என்றால் அந்த மதிப்புகள், அதை ஒரு பின்சாய்வுடன் முன்னதாக " +"(எடுத்துக்காட்டாக '\\\\ xyz' அல்லது 'A \\' B ')." #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93 msgid "Input transformation options" @@ -15372,10 +15723,8 @@ msgid "Relational key" msgstr "தொடர்புசார் குறிப்பெழுத்து" #: templates/display/results/options_block.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Display comments" msgid "Display column for relationships" -msgstr "கருத்துரைகளை காட்டுக" +msgstr "உறவுகளுக்கு நெடுவரிசையைக் காண்பி" #: templates/display/results/options_block.twig:46 msgid "Show binary contents" @@ -15401,24 +15750,22 @@ msgstr "நன்கறிந்த இருமதரவு" #: templates/server/variables/variable_row.twig:6 msgid "This is a read-only variable and can not be edited" -msgstr "" +msgstr "இது படிக்க மட்டும் மாறி மற்றும் திருத்த முடியாது" #: templates/database/designer/side_menu.twig:13 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Showing tables:" msgid "Show/Hide tables list" -msgstr "காட்டப்படுகிற அட்டவணைகள்:" +msgstr "அட்டவணைகள் பட்டியலைக் காட்டு/மறைக்கவும்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:23 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30 msgid "View in fullscreen" -msgstr "" +msgstr "முழுத் திரையில் காண்க" #: templates/database/designer/side_menu.twig:28 msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" +msgstr "முழுத்திரை வெளியேறவும்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:42 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46 @@ -15433,50 +15780,48 @@ msgstr "பக்கங்களை அழிக்க" #: templates/database/designer/side_menu.twig:85 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22 -#, fuzzy -#| msgid "Create version" msgid "Create relationship" -msgstr "பதிப்பை உருவாக்கு" +msgstr "உறவை உருவாக்குங்கள்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:99 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றவும்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:108 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "உதவி" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 msgid "Angular links" -msgstr "" +msgstr "கோண இணைப்புகள்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 msgid "Direct links" -msgstr "" +msgstr "நேரடி இணைப்புகள்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:123 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125 msgid "Snap to grid" -msgstr "" +msgstr "கட்டத்திற்கு ச்னாப்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:129 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135 msgid "Small/Big All" -msgstr "" +msgstr "சிறிய/பெரியது" #: templates/database/designer/side_menu.twig:139 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142 msgid "Toggle small/big" -msgstr "" +msgstr "சிறிய/பெரிய மாற்று" #: templates/database/designer/side_menu.twig:146 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149 msgid "Toggle relationship lines" -msgstr "" +msgstr "உறவு கோடுகளை மாற்றவும்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:154 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157 @@ -15486,19 +15831,17 @@ msgstr "ஒழுங்கமைவை தரவேற்றுக" #: templates/database/designer/side_menu.twig:165 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168 msgid "Build Query" -msgstr "" +msgstr "வினவலை உருவாக்குங்கள்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:173 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177 msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "மெனுவை நகர்த்தவும்" #: templates/database/designer/side_menu.twig:181 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186 -#, fuzzy -#| msgid "Partial texts" msgid "Pin text" -msgstr "பகுதியளவு உரை" +msgstr "முள் உரை" #: templates/database/search/selection_form.twig:5 msgid "Search in database" @@ -15517,23 +15860,21 @@ msgid "Inside column:" msgstr "நிரல் உள்ளே:" #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table:" msgid "Add privileges on the following routine:" -msgstr "பின்வரும் அட்டவணையின் மீதான தனிச்சலுகையை சேர்க்க:" +msgstr "பின்வரும் வழக்கத்தில் சலுகைகளைச் சேர்க்கவும்:" #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2 msgid "Move the columns by dragging them up and down." -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசைகளை மேலேயும் கீழேயும் இழுத்து நகர்த்தவும்." #: templates/database/designer/options_panel.twig:34 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199 msgid "Relationship operator" -msgstr "" +msgstr "உறவு ஆபரேட்டர்" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7 msgid "Browse/Edit the points" -msgstr "" +msgstr "புள்ளிகளை உலாவுக/திருத்தவும்" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15 msgid "How to use" @@ -15541,11 +15882,11 @@ msgstr "எப்படி பயன்படுத்துவது" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23 msgid "Reset zoom" -msgstr "" +msgstr "பெரிதாக்கு மீட்டமைக்கவும்" #: templates/export/alias_item.twig:8 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "அகற்று" #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4 msgid "Use this value" @@ -15556,15 +15897,17 @@ msgid "" "The configured two factor authentication is not available, please install " "missing dependencies." msgstr "" +"கட்டமைக்கப்பட்ட இரண்டு காரணி ஏற்பு கிடைக்கவில்லை, தயவுசெய்து காணாமல் போன சார்புகளை " +"நிறுவவும்." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 #, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "" +msgstr "%s ஆல் குறிப்பிடப்படுகிறது." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 msgid "Is a foreign key." -msgstr "" +msgstr "ஒரு வெளிநாட்டு விசை." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 msgid "Pick from Central Columns" @@ -15577,109 +15920,79 @@ msgid "None" msgstr "ஒன்றுமில்லாத" #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Change password" msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்" +msgstr "இரண்டு காரணி அங்கீகாரத்தை இயக்கவும்" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6 msgctxt "None encoding conversion" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17 msgid "Convert to Kana" -msgstr "" +msgstr "கானாவாக மாற்றவும்" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partition by:" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "வழங்கியவர்:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Expression or column list" -msgstr "நெடுவரிசை %sகான மதிப்பு.கள்" +msgstr "வெளிப்பாடு அல்லது நெடுவரிசை பட்டியல்" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Partitions:" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "பகிர்வுகள்:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Subpartition by:" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "துணை கட்சி:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Subpartitions:" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "துணைப்பிரிவுகள்:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 -#, fuzzy -#| msgid "X Values" msgid "Values" -msgstr "X மதிப்புக்கள்" +msgstr "மதிப்புகள்" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Partition %s" msgid "Subpartition" -msgstr "பிரிவினை %s" +msgstr "துணை கட்சி" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Engines" msgid "Engine" -msgstr "செயல்பொறிகள்" +msgstr "விசைப்பொறி" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 -#, fuzzy -#| msgid "Data home directory" msgid "Data directory" -msgstr "தரவின் முகப்பு அடைவு" +msgstr "தரவு அடைவு" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Data home directory" msgid "Index directory" -msgstr "தரவின் முகப்பு அடைவு" +msgstr "குறியீட்டு அடைவு" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 -#, fuzzy -#| msgid "Matched rows:" msgid "Max rows" -msgstr "பொருந்திய நிரல்வரிசைகள்:" +msgstr "அதிகபட்ச வரிசைகள்" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Browse" msgid "Min rows" -msgstr "உலாவு" +msgstr "குறைந்தபட்ச வரிசைகள்" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90 -#, fuzzy -#| msgid "Table Search" msgid "Table space" -msgstr "அட்டவணை தேடல்" +msgstr "அட்டவணை இடம்" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91 -#, fuzzy -#| msgid "User groups" msgid "Node group" -msgstr "பயனர் குழுக்கள்" +msgstr "முனை குழு" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15 #, php-format msgid "A primary key has been added on %s." -msgstr "" +msgstr "%s இல் ஒரு முதன்மை விசை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51 @@ -15687,7 +16000,7 @@ msgstr "" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103 #, php-format msgid "An index has been added on %s." -msgstr "" +msgstr "%s இல் ஒரு குறியீடு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83 @@ -15701,12 +16014,12 @@ msgstr "முதன்மை நிரல்வரிசைகளில் ச #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20 msgid "Column-specific privileges" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை-குறிப்பிட்ட சலுகைகள்" #: templates/server/databases/create.twig:8 #: templates/server/databases/create.twig:36 msgid "Create database" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளத்தை உருவாக்கவும்" #: templates/database/designer/query_details.twig:6 msgid "Active options" @@ -15715,11 +16028,11 @@ msgstr "செயல்படு விருப்பங்கள்" #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55 #, php-format msgid "Column %s has been dropped." -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை %s கைவிடப்பட்டுள்ளன." #: templates/table/search/replace_preview.twig:13 msgid "Find and replace - preview" -msgstr "" +msgstr "கண்டுபிடித்து மாற்றவும் - முன்னோட்டம்" #: templates/table/search/replace_preview.twig:18 msgid "Original string" @@ -15735,41 +16048,43 @@ msgstr "பதிலிடு" #: templates/server/databases/index.twig:24 msgid "No databases" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தளங்கள் இல்லை" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:4 msgid "" "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your " "device and enter authentication code it generates." msgstr "" +"உங்கள் சாதனத்தில் உள்ள இரண்டு காரணி அங்கீகார பயன்பாட்டில் பின்வரும் QR குறியீட்டை ச்கேன் செய்து" +", அது உருவாக்கும் அங்கீகாரக் குறியீட்டை உள்ளிடவும்." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11 msgid "" "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on " "your device and enter authentication code it generates." msgstr "" +"உங்கள் சாதனத்தில் இரண்டு காரணி அங்கீகார பயன்பாட்டில் பின்வரும் ரகசியம்/விசையை உள்ளிட்டு, அது" +" உருவாக்கும் அங்கீகாரக் குறியீட்டை உள்ளிடவும்." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14 msgid "OTP url:" -msgstr "" +msgstr "OTP URL:" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18 msgid "Secret/key:" -msgstr "" +msgstr "ரகசியம்/விசை:" #: templates/database/designer/table_list.twig:4 msgid "Hide/Show all" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் மறைக்க/காட்டு" #: templates/database/designer/table_list.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Hide table structure actions" msgid "Hide/Show tables with no relationship" -msgstr "தரவுதள வடிவமைப்பு நடவடிக்கைகளை மறை" +msgstr "எந்த உறவும் இல்லாமல் அட்டவணைகளை மறைக்க/காட்டு" #: templates/database/designer/table_list.twig:25 msgid "Number of tables:" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணைகளின் எண்ணிக்கை:" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16 msgid "Query window" @@ -15777,109 +16092,85 @@ msgstr "வினவல் சாளரம்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121 -#, fuzzy -#| msgid "Select table" msgid "select table" -msgstr "அட்டவணையை தேர்வுசெய்க" +msgstr "அட்டவணையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "select column" -msgstr "ஒரு நெடுவரிசையை தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgstr "நெடுவரிசையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Table alias" -msgstr "அட்டவணைகள்" +msgstr "அட்டவணை மாற்றுப்பெயர்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47 -#, fuzzy -#| msgid "Column selector" msgid "Column alias" -msgstr "நிரல்வரிசை தெரிவு" +msgstr "நெடுவரிசை மாற்றுப்பெயர்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50 msgid "Use this column in criteria" -msgstr "" +msgstr "இந்த நெடுவரிசையை அளவுகோல்களில் பயன்படுத்தவும்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53 -#, fuzzy -#| msgid "Criteria:" msgid "criteria" -msgstr "தேர்வளவை:" +msgstr "அளவுகோல்கள்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s" msgid "Add as" -msgstr "%sஐ சேர்க்க" +msgstr "சேர்க்க" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "Move column" msgid "Another column" -msgstr "நிரல்வரிசையை நகர்த்து" +msgstr "மற்றொரு நெடுவரிசை" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140 msgid "Enter criteria as free text" -msgstr "" +msgstr "இலவச உரையாக அளவுகோல்களை உள்ளிடவும்" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 -#, fuzzy -#| msgid "Remove redundant columns" msgid "Remove this column" -msgstr "மிகை நிரல்வரிசைகளை நீக்கவும்" +msgstr "இந்த நெடுவரிசையை அகற்று" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Update query" -msgstr "வினவலை புதுப்பி" +msgstr "வினவலைப் புதுப்பிக்கவும்" #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5 msgid "Select binary log to view" -msgstr "" +msgstr "பார்க்க பைனரி பதிவைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3 msgid "Tracking is active." -msgstr "" +msgstr "கண்காணிப்பு செயலில் உள்ளது." #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5 msgid "Tracking is not active." -msgstr "" +msgstr "கண்காணிப்பு செயலில் இல்லை." #: templates/export/alias_add.twig:4 msgid "Define new aliases" -msgstr "" +msgstr "புதிய மாற்றுப்பெயர்களை வரையறுக்கவும்" #: templates/export/alias_add.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Select database" msgid "Select database:" -msgstr "ஒரு தரவுத்தளத்தை தேர்வுசெய்க" +msgstr "தரவுத்தளத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #: templates/export/alias_add.twig:15 msgid "New database name" msgstr "தரவுத்தளத்தின் புதிய பெயர்" #: templates/export/alias_add.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Select table" msgid "Select table:" -msgstr "அட்டவணையை தேர்வுசெய்க" +msgstr "அட்டவணையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #: templates/export/alias_add.twig:29 msgid "New table name" msgstr "அட்டவணையின் புதிய பெயர்" #: templates/export/alias_add.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "Select column:" -msgstr "ஒரு நெடுவரிசையை தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgstr "நெடுவரிசையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #: templates/export/alias_add.twig:43 msgid "New column name" @@ -15887,25 +16178,23 @@ msgstr "புதிய நிரல்வரிசையின் பெயர #: templates/theme_preview.twig:11 msgid "No preview available." -msgstr "" +msgstr "முன்னோட்டம் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." #: templates/theme_preview.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "take it" msgid "Take it" -msgstr "அதை ஏற்றுக்கொள்" +msgstr "அதை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்" #: templates/prefs_autoload.twig:7 msgid "" "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to " "import it for current session?" msgstr "" +"உங்கள் உலாவியில் இந்த களத்திற்கான Phpmyadmin உள்ளமைவு உள்ளது. தற்போதைய அமர்வுக்கு அதை " +"இறக்குமதி செய்ய விரும்புகிறீர்களா?" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Delete tracking" msgid "Delete settings" -msgstr "கண்காணிப்பு தரவுகள் அழிக்கப்படுகின்றன" +msgstr "அமைப்புகளை நீக்கு" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" @@ -15915,32 +16204,28 @@ msgstr "சுட்டுதொகுப்புக்குறி பெய msgid "" "\"PRIMARY\" must be the name of and only of a primary key!" msgstr "" +"\"முதன்மை\" கட்டாயம் பெயராகவும் ஒரு முதன்மை விசையாகவும் இருக்க " +"வேண்டும்!" #: templates/table/index_form.twig:34 -#, fuzzy -#| msgid "Index name:" msgid "Index choice:" -msgstr "சுட்டுதொகுப்புக்குறி பெயர்:" +msgstr "குறியீட்டு தேர்வு:" #: templates/table/index_form.twig:42 -#, fuzzy -#| msgid "Active options" msgid "Advanced Options" -msgstr "செயல்படு விருப்பங்கள்" +msgstr "மேம்பட்ட விருப்பங்கள்" #: templates/table/index_form.twig:48 msgid "Key block size:" -msgstr "" +msgstr "முக்கிய தொகுதி அளவு:" #: templates/table/index_form.twig:65 msgid "Index type:" msgstr "சுட்டுதொகுப்புக்குறி வகை:" #: templates/table/index_form.twig:77 -#, fuzzy -#| msgid "User:" msgid "Parser:" -msgstr "பயனர்:" +msgstr "பாகுபடுத்தி:" #: templates/table/index_form.twig:93 msgid "Comment:" @@ -15948,16 +16233,16 @@ msgstr "கருத்துரை:" #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173 msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "மறுவரிசைப்படுத்த இழுக்கவும்" #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18 #, php-format msgid "Continue insertion with %s rows" -msgstr "" +msgstr "%s வரிசைகளுடன் செருகுவதைத் தொடரவும்" #: templates/database/structure/show_create.twig:2 msgid "Showing create queries" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்க வினவல்களைக் காட்டுகிறது" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 msgid "Foreign key constraints" @@ -15977,15 +16262,20 @@ msgid "" "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before " "creating the foreign key." msgstr "" +"குறியிடப்பட்ட நெடுவரிசையில் வெளிநாட்டு விசையை உருவாக்குவது தானாகவே ஒரு குறியீட்டை " +"உருவாக்கும். மாற்றாக, வெளிநாட்டு விசையை உருவாக்குவதற்கு முன், கீழே உள்ள ஒரு குறியீட்டை " +"நீங்கள் வரையறுக்கலாம்." #: templates/table/relation/common_form.twig:20 msgid "" "Only columns with index will be displayed. You can define an index below." msgstr "" +"குறியீட்டைக் கொண்ட நெடுவரிசைகள் மட்டுமே காண்பிக்கப்படும். கீழே ஒரு குறியீட்டை நீங்கள் " +"வரையறுக்கலாம்." #: templates/table/relation/common_form.twig:24 msgid "Foreign key constraint" -msgstr "" +msgstr "வெளிநாட்டு முக்கிய தடை" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 msgid "+ Add constraint" @@ -15993,42 +16283,38 @@ msgstr "+கட்டுப்பாட்டை சேர்க்க" #: templates/table/relation/common_form.twig:99 #: templates/table/relation/common_form.twig:104 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationships" -msgstr "உள்ளமை உறவுமுறைகள்" +msgstr "உள் உறவுகள்" #: templates/table/relation/common_form.twig:110 msgid "Internal relation" -msgstr "" +msgstr "உள் உறவு" #: templates/table/relation/common_form.twig:112 msgid "" "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY " "relation exists." -msgstr "" +msgstr "தொடர்புடைய வெளிநாட்டு முக்கிய உறவு இருக்கும்போது உள் உறவு தேவையில்லை." #: templates/table/relation/common_form.twig:172 msgid "Choose column to display:" msgstr "காட்சிப்படுத்த நிரல்வரிசையை தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #: url.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Taking you to next step…" msgid "Taking you to the target site." -msgstr "அடுத்த படிநிலைக்கு செல்கிறோம்…" +msgstr "உங்களை இலக்கு தளத்திற்கு அழைத்துச் செல்கிறது." #: user_password.php:37 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" -msgstr "" +msgstr "இப்போது இங்கே இருக்க உங்களுக்கு போதுமான சலுகைகள் இல்லை!" #: view_create.php:46 msgid "View name can not be empty!" -msgstr "" +msgstr "காட்சி பெயர் காலியாக இருக்க முடியாது!" #: view_operations.php:105 msgid "Rename view to" -msgstr "" +msgstr "பார்வையை மறுபெயரிடுங்கள்" #: view_operations.php:144 msgid "Delete the view (DROP)" @@ -16036,22 +16322,25 @@ msgstr "தரவு பார்வையை அழி (கைவிடு)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "" +msgstr "ஒரு நாளுக்குக் கீழே நேரம்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." msgstr "" +"வேலை நேரம் 1 நாளுக்கும் குறைவானது, செயல்திறன் சரிப்படுத்தும் துல்லியமாக இருக்காது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" +"மிகவும் துல்லியமான சராசரிகளைக் கொண்டிருக்க இந்த பகுப்பாய்வியை இயக்குவதற்கு முன் ஒரு " +"நாளுக்கு மேல் சேவையகம் இயக்க அனுமதிக்க பரிந்துரைக்கப்படுகிறது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "" +msgstr "நேரம் நேரம் %s மட்டுமே" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 msgid "Questions below 1,000" @@ -16062,12 +16351,15 @@ msgid "" "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The " "recommendations may not be accurate." msgstr "" +"இந்த சேவையகத்திற்கு எதிராக 1,000 க்கும் குறைவான கேள்விகள் இயக்கப்பட்டுள்ளன. பரிந்துரைகள் " +"துல்லியமாக இருக்காது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60 msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" +"சேவையகம் அதிக அளவு வினவல்களைச் செயல்படுத்தும் வரை நீண்ட நேரம் இயக்கட்டும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 #, php-format @@ -16081,7 +16373,7 @@ msgstr "மெதுவான வினவல்களின் விழுக #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." -msgstr "" +msgstr "ஒட்டுமொத்த வினவல்களுடன் ஒப்பிடும்போது மெதுவான வினவல்கள் நிறைய உள்ளன." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74 @@ -16089,11 +16381,14 @@ msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" msgstr "" +"நீங்கள் {long_query_time ஐ அதிகரிக்க விரும்பலாம் அல்லது மெதுவான வினவல் பதிவில் " +"பட்டியலிடப்பட்ட வினவல்களை மேம்படுத்தலாம்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." msgstr "" +"மெதுவான வினவல் வீதம் 5 %% க்குக் குறைவாக இருக்க வேண்டும், உங்கள் மதிப்பு%s %%." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 msgid "Slow query rate" @@ -16103,6 +16398,7 @@ msgstr "மெதுவான வினவல்களின் வீதம்" msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." msgstr "" +"சேவையக இயக்க நேரத்துடன் ஒப்பிடும்போது மெதுவான வினவல்களின் அதிக விழுக்காடு உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75 #, php-format @@ -16110,6 +16406,8 @@ msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." msgstr "" +"உங்களிடம் ஒரு மணி நேரத்திற்கு%s இன் மெதுவான வினவல் வீதம் உள்ளது, நீங்கள் ஒரு மணி " +"நேரத்திற்கு 1 %% க்கும் குறைவாக இருக்க வேண்டும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 msgid "Long query time" @@ -16120,17 +16418,21 @@ msgid "" "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." msgstr "" +"{long_query_time} 10 வினாடிகள் அல்லது அதற்கு மேற்பட்டதாக அமைக்கப்பட்டுள்ளது, இதனால் 10 " +"வினாடிகளுக்கு மேல் எடுக்கும் மெதுவான வினவல்கள் மட்டுமே உள்நுழைந்துள்ளன." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81 msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." msgstr "" +"உங்கள் சூழலைப் பொறுத்து {long_query_time} ஐ குறைந்த மதிப்புக்கு அமைக்க " +"பரிந்துரைக்கப்படுகிறது. பொதுவாக 1-5 வினாடிகளின் மதிப்பு பரிந்துரைக்கப்படுகிறது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 #, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." -msgstr "" +msgstr "long_query_time தற்போது %ds ஆக அமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91 @@ -16140,27 +16442,31 @@ msgstr "மெதுவான வினவல் பதிகை" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94 msgid "The slow query log is disabled." -msgstr "" +msgstr "மெதுவான வினவல் பதிவு முடக்கப்பட்டுள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 msgid "" "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" +"{log_slow_queries} பெறுநர் 'on' ஐ அமைப்பதன் மூலம் மெதுவான வினவல் உள்நுழைவை இயக்கவும்" +". இது மோசமாக செயல்படும் வினவல்களை சரிசெய்ய உதவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" -msgstr "" +msgstr "log_slow_queries 'off' என அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 msgid "" "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" +"{slow_query_log} பெறுநர் 'on' ஐ அமைப்பதன் மூலம் மெதுவான வினவல் உள்நுழைவை இயக்கவும். " +"இது மோசமாக செயல்படும் வினவல்களை சரிசெய்ய உதவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" -msgstr "" +msgstr "slow_query_log 'ஆஃப்' என அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 msgid "Release Series" @@ -16168,13 +16474,15 @@ msgstr "தொகுப்புகளை விடுக" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103 msgid "The MySQL server version less than 5.1." -msgstr "" +msgstr "MySQL சேவையக பதிப்பு 5.1 க்கும் குறைவானது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104 msgid "" "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 " "even more so." msgstr "" +"MySQL 5.1 செயல்திறனை மேம்படுத்தியதால், நீங்கள் மேம்படுத்த வேண்டும், மேலும் MySQL 5.5 " +"இன்னும் அதிகமாக உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 @@ -16190,21 +16498,23 @@ msgstr "சிறுய பதிப்பு" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு 5.1.30 க்கும் குறைவானது (5.1 இன் முதல் கா வெளியீடு)." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111 msgid "" "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved " "performance and MySQL 5.5 even more so." msgstr "" +"MySQL 5.1 இன் அண்மைக் கால பதிப்புகள் மேம்பட்ட செயல்திறனையும், MySQL 5.5 ஐ இன்னும் " +"அதிகமாகவும் மேம்படுத்தியுள்ளதால் நீங்கள் மேம்படுத்த வேண்டும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு 5.5.8 க்கும் குறைவானது (5.5 இன் முதல் கா வெளியீடு)." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." -msgstr "" +msgstr "MySQL 5.5 இன் நிலையான பதிப்பிற்கு நீங்கள் மேம்படுத்த வேண்டும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128 @@ -16214,6 +16524,7 @@ msgstr "பரம்பல்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary." msgstr "" +"பதிப்பு மூலத்திலிருந்து தொகுக்கப்பட்டுள்ளது, MySQL அதிகாரப்பூர்வ பைனரி அல்ல." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125 msgid "" @@ -16221,32 +16532,37 @@ msgid "" "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, " "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." msgstr "" +"நீங்கள் மூலத்திலிருந்து தொகுக்கவில்லை என்றால், விநியோகத்தால் மாற்றியமைக்கப்பட்ட தொகுப்பைப் " +"பயன்படுத்தலாம். MySQL கையேடு அதிகாரப்பூர்வ MySQL பைனரிகளுக்கு மட்டுமே துல்லியமானது, " +"எந்த தொகுப்பு விநியோகங்களும் (ரெட்ஆட், டெபியன்/உபுண்டு போன்றவை) அல்ல." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126 msgid "'source' found in version_comment" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு_மென்ட்டில் 'சான்று' காணப்படுகிறது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries." -msgstr "" +msgstr "MySQL கையேடு அதிகாரப்பூர்வ MySQL பைனரிகளுக்கு மட்டுமே துல்லியமானது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132 msgid "" "Percona documentation is at https://www.percona.com/software/documentation/" msgstr "" +"பெர்கோனா ஆவணம் " +"https://www.percona.com/software/documentation/ இல் உள்ளது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133 msgid "'percona' found in version_comment" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு_மென்ட்டில் 'பெர்கோனா' காணப்படுகிறது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135 msgid "MySQL Architecture" -msgstr "" +msgstr "MySQL கட்டிடக்கலை" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package." -msgstr "" +msgstr "MySQL 64 பிட் தொகுப்பாக தொகுக்கப்படவில்லை." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139 msgid "" @@ -16254,11 +16570,14 @@ msgid "" "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to " "consider installing the 64-bit version of MySQL." msgstr "" +"உங்கள் நினைவக திறன் 3 கிபுக்கு மேல் உள்ளது (சேவையகம் உள்ளக ஓச்டில் இருப்பதாகக் கருதி), " +"எனவே MySQL உங்கள் நினைவகம் அனைத்தையும் அணுக முடியாமல் போகலாம். MySQL இன் 64 பிட் " +"பதிப்பை நிறுவுவதை நீங்கள் பரிசீலிக்க விரும்பலாம்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140 #, php-format msgid "Available memory on this host: %s" -msgstr "" +msgstr "இந்த ஓச்டில் கிடைக்கும் நினைவகம்: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145 msgid "Query caching method" @@ -16275,6 +16594,10 @@ msgid "" "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached instead of the MySQL Query " "cache, especially if you have multiple slaves." msgstr "" +"நீங்கள் MySQL வினவல் தற்காலிக சேமிப்பை மிகவும் அதிக போக்குவரத்து தரவுத்தளத்துடன் " +"பயன்படுத்துகிறீர்கள். Memcached ஐப் பயன்படுத்துவதைக் கருத்தில் கொள்ளலாம் உங்களுக்கு பல அடிமைகள் இருந்தால்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150 #, php-format @@ -16282,15 +16605,17 @@ msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " "This rule fires if there is more than 100 queries per second." msgstr "" +"வினவல் தற்காலிக சேமிப்பு இயக்கப்பட்டது மற்றும் சேவையகம் நொடிக்கு %d வினவல்களைப் பெறுகிறது" +". நொடிக்கு 100 க்கும் மேற்பட்ட வினவல்கள் இருந்தால் இந்த விதி சுடுகிறது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக அட்டவணைகளை ஏற்படுத்தும் வகையான விழுக்காடு" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164 msgid "Too many sorts are causing temporary tables." -msgstr "" +msgstr "பல வகையான தற்காலிக அட்டவணைகளை ஏற்படுத்துகிறது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165 @@ -16298,6 +16623,8 @@ msgid "" "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, " "depending on your system memory limits." msgstr "" +"உங்கள் கணினி நினைவக வரம்புகளைப் பொறுத்து {sort_buffer_size} மற்றும்/அல்லது " +"{read_rnd_buffer_size} ஐ அதிகரிப்பதைக் கவனியுங்கள்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159 #, php-format @@ -16305,16 +16632,20 @@ msgid "" "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than " "10%%." msgstr "" +"அனைத்து வகையான %s%% தற்காலிக அட்டவணைகளை ஏற்படுத்துகிறது, இந்த மதிப்பு 10%% ஐ விடக் " +"குறைவாக இருக்க வேண்டும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக அட்டவணைகளை ஏற்படுத்தும் வகையான விகிதம்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 #, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." msgstr "" +"தற்காலிக அட்டவணைகள் சராசரி: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் குறைவாக இருக்" +"க வேண்டும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 msgid "Sort rows" @@ -16322,7 +16653,7 @@ msgstr "நிரைகளை வரிசைப்படுத்து" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171 msgid "There are lots of rows being sorted." -msgstr "" +msgstr "நிறைய வரிசைகள் வரிசைப்படுத்தப்படுகின்றன." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172 msgid "" @@ -16331,30 +16662,39 @@ msgid "" "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster " "sorting." msgstr "" +"அதிக அளவு வரிசை வரிசையாக்கத்தில் எந்தத் தவறும் இல்லை என்றாலும், நிறைய வரிசையாக்க " +"தேவைப்படும் வினவல்கள் குறியீட்டு நெடுவரிசைகளை வரிசையில் வரிசையில் பயன்படுத்துகின்றன " +"என்பதை உறுதிப்படுத்த நீங்கள் விரும்பலாம், ஏனெனில் இது மிக விரைவான வரிசையாக்கத்தை " +"ஏற்படுத்தும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173 #, php-format msgid "Sorted rows average: %s" -msgstr "" +msgstr "வரிசைப்படுத்தப்பட்ட வரிசைகள் சராசரி: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 msgid "Rate of joins without indexes" -msgstr "" +msgstr "குறியீடுகள் இல்லாமல் இணைந்த விகிதம்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179 msgid "There are too many joins without indexes." -msgstr "" +msgstr "குறியீடுகள் இல்லாமல் அதிகமான இணைப்புகள் உள்ளன." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180 msgid "" "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins." msgstr "" +"இதன் பொருள் இணைகள் முழு அட்டவணை ச்கேன்களைச் செய்கின்றன. சேரும் நிபந்தனைகளில் " +"பயன்படுத்தப்படும் நெடுவரிசைகளுக்கான குறியீடுகளைச் சேர்ப்பது அட்டவணை சேருவதை பெரிதும் " +"விரைவுபடுத்தும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 #, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"அட்டவணை சராசரியாக இணைகிறது: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் குறைவாக " +"இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 msgid "Rate of reading first index entry" @@ -16362,7 +16702,7 @@ msgstr "முதல் குறியீட்டெண்ணை கண்ட #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186 msgid "The rate of reading the first index entry is high." -msgstr "" +msgstr "முதல் குறியீட்டு உள்ளீட்டைப் படிக்கும் விகிதம் அதிகமாக உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187 msgid "" @@ -16373,11 +16713,19 @@ msgid "" "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting " "queries." msgstr "" +"இது வழக்கமாக அடிக்கடி முழு குறியீட்டு ச்கேன்களைக் குறிக்கிறது. முழு குறியீட்டு ச்கேன் " +"அட்டவணை ச்கேன்களை விட வேகமானது, ஆனால் பெரிய அட்டவணையில் நிறைய சிபியு சுழற்சிகள் " +"தேவைப்படுகின்றன, அந்த அட்டவணைகள் அதிக அளவிலான புதுப்பிப்புகள் மற்றும் நீக்குதல்களைக் " +"கொண்டிருந்தால், 'மேம்படுத்தல் அட்டவணையை' இயக்கும் அளவைக் குறைக்கலாம் மற்றும்/அல்லது முழு " +"குறியீட்டு ச்கேன்களின் வேகத்தை குறைக்கலாம் . கேள்விகளை மீண்டும் எழுதுவதன் மூலம் மட்டுமே முழு" +" குறியீட்டு ச்கேன்களைக் குறைக்க முடியும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 #, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"குறியீட்டு ச்கேன் சராசரி: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் குறைவாக இருக்க " +"வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 msgid "Rate of reading fixed position" @@ -16385,7 +16733,7 @@ msgstr "நிலையான குறியிடத்தை கண்டற #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." -msgstr "" +msgstr "ஒரு நிலையான நிலையில் இருந்து தரவைப் படிக்கும் விகிதம் அதிகமாக உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194 msgid "" @@ -16393,6 +16741,9 @@ msgid "" "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where " "applicable." msgstr "" +"பல கேள்விகள் முடிவுகளை வரிசைப்படுத்த வேண்டும் மற்றும்/அல்லது முழு அட்டவணை ச்கேன் செய்ய " +"வேண்டும் என்பதை இது குறிக்கிறது, இதில் குறியீடுகளைப் பயன்படுத்தாத வினவல்கள் உட்பட. " +"பொருந்தக்கூடிய இடங்களில் குறியீடுகளைச் சேர்க்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195 #, php-format @@ -16400,6 +16751,8 @@ msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " "per hour" msgstr "" +"நிலையான நிலை சராசரி வாசிப்பு விகிதம்: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் " +"குறைவாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 msgid "Rate of reading next table row" @@ -16414,20 +16767,24 @@ msgid "" "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes " "where applicable." msgstr "" +"பல கேள்விகள் முழு அட்டவணை ச்கேன்களைச் செய்கின்றன என்பதை இது குறிக்கிறது. பொருந்தக்கூடிய " +"இடங்களில் குறியீடுகளைச் சேர்க்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 #, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"அடுத்த அட்டவணை வரிசையைப் படிக்கும் வீதம்: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் " +"குறைவாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" -msgstr "" +msgstr "வெவ்வேறு tmp_table_size மற்றும் max_heap_table_size" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same." -msgstr "" +msgstr "{tmp_table_size} மற்றும் {max_heap_table_size} ஒரே மாதிரியானவை அல்ல." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209 msgid "" @@ -16436,11 +16793,14 @@ msgid "" "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the " "other value as well." msgstr "" +"நீங்கள் வேண்டுமென்றே மாற்றியிருந்தால்: நினைவக அட்டவணைகளின் அதிகபட்ச அளவை தீர்மானிக்க " +"சேவையகம் குறைந்த மதிப்பைப் பயன்படுத்துகிறது. எனவே நீங்கள் நினைவக அட்டவணை வரம்பை அதிகரிக்" +"க விரும்பினால், மற்ற மதிப்பையும் அதிகரிக்க வேண்டும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210 #, php-format msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய மதிப்புகள் tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212 msgid "Percentage of temp tables on disk" @@ -16452,6 +16812,7 @@ msgid "" "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in " "memory." msgstr "" +"பல தற்காலிக அட்டவணைகள் நினைவகத்தில் வைக்கப்படுவதற்கு பதிலாக வட்டுக்கு எழுதப்படுகின்றன." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216 msgid "" @@ -16463,6 +16824,14 @@ msgid "" "mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" msgstr "" +"{max_heap_table_size} மற்றும் {tmp_table_size fork ஐ அதிகரிப்பது உதவக்கூடும். " +"இருப்பினும் சில தற்காலிக அட்டவணைகள் எப்போதும் வட்டுக்கு எழுதப்படுகின்றன, இந்த மாறிகளின் " +"மதிப்பிலிருந்து சுயாதீனமாக. இவற்றை அகற்ற நீங்கள் அந்த நிலைமைகளைத் தவிர்ப்பதற்கு உங்கள் " +"கேள்விகளை மீண்டும் எழுத வேண்டும் (ஒரு தற்காலிக அட்டவணைக்குள்: ஒரு குமிழ் அல்லது உரை " +"நெடுவரிசையின் இருப்பு அல்லது 512 பைட்டுகளை விடப் பெரிய நெடுவரிசையின் இருப்பு) Article by the Pythian Group இன் தொடக்கத்தில் குறிப்பிட்டுள்ளபடி" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 #, php-format @@ -16470,10 +16839,12 @@ msgid "" "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be " "below 25%%" msgstr "" +"அனைத்து தற்காலிக அட்டவணைகளிலும்%s%% வட்டுக்கு எழுதப்பட்டுள்ளது, இந்த மதிப்பு 25%% குறைவா" +"க இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 msgid "Temp disk rate" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக வட்டு வீதம்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223 msgid "" @@ -16485,6 +16856,14 @@ msgid "" "mentioned in the MySQL Documentation" msgstr "" +"{max_heap_table_size} மற்றும் {tmp_table_size fork ஐ அதிகரிப்பது உதவக்கூடும். " +"இருப்பினும் சில தற்காலிக அட்டவணைகள் எப்போதும் வட்டுக்கு எழுதப்படுகின்றன, இந்த மாறிகளின் " +"மதிப்பிலிருந்து சுயாதீனமாக. இவற்றை அகற்ற நீங்கள் அந்த நிலைமைகளைத் தவிர்ப்பதற்கு உங்கள் " +"கேள்விகளை மீண்டும் எழுத வேண்டும் (ஒரு தற்காலிக அட்டவணைக்குள்: ஒரு குமிழ் அல்லது உரை " +"நெடுவரிசையின் இருப்பு அல்லது 512 பைட்டுகளை விட பெரிய நெடுவரிசையின் இருப்பு) mysql ஆவணங்கள் " #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224 #, php-format @@ -16492,35 +16871,40 @@ msgid "" "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " "less than 1 per hour" msgstr "" +"தற்காலிக அட்டவணைகளின் வீதம் வட்டுக்கு எழுதப்படுகிறது: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி " +"நேரத்திற்கு 1 க்கும் குறைவாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228 msgid "MyISAM key buffer size" -msgstr "" +msgstr "MyISAM விசை இடையக அளவு" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." msgstr "" +"முக்கிய இடையகத் துவக்கப்படவில்லை. MyISAM குறியீடுகள் எதுவும் தற்காலிகமாக இருக்காது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232 msgid "" "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a " "good start." msgstr "" +"உங்கள் MyISAM குறியீடுகளின் அளவைப் பொறுத்து {key_buffer_size} அமைக்கவும். 64 மீ ஒரு நல்" +"ல தொடக்கமாகும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233 msgid "key_buffer_size is 0" -msgstr "" +msgstr "key_buffer_size 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235 #, php-format msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்சம் %% MyISAM விசை இடையகம் இதுவரை பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246 #, php-format msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low." -msgstr "" +msgstr "MyISAM விசை இடையக (குறியீட்டு தற்காலிக சேமிப்பு) %% குறைவாக உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247 @@ -16529,39 +16913,46 @@ msgid "" "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and " "expectations about what indexes are being used." msgstr "" +"நீங்கள் {key_buffer_size of இன் அளவைக் குறைக்க வேண்டியிருக்கலாம், குறியீடுகள் " +"அகற்றப்பட்டுள்ளதா என்பதைப் பார்க்க உங்கள் அட்டவணைகளை மறுபரிசீலனை செய்யவும், அல்லது குறியீடுகள்" +" என்ன பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பது குறித்த கேள்விகள் மற்றும் எதிர்பார்ப்புகளை ஆராயவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 #, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" +"அதிகஅளவு %% myisam key buffear இதுவரை பயன்படுத்தப்பட்டது:%s%%, இந்த மதிப்பு 95 %% " +"அதிகமாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" -msgstr "" +msgstr "MyISAM விசை இடையகத்தின் விழுக்காடு பயன்படுத்தப்படுகிறது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248 #, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "%% myisam key buffed:%s %%, இந்த மதிப்பு 95 %% அதிகமாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 msgid "Percentage of index reads from memory" -msgstr "" +msgstr "குறியீட்டின் விழுக்காடு நினைவகத்திலிருந்து வாசிக்கிறது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253 #, php-format msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low." -msgstr "" +msgstr "MyISAM விசை இடையகத்தைப் பயன்படுத்தும் குறியீடுகளின் %% குறைவாக உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் {key_buffer_size} அதிகரிக்க வேண்டியிருக்கலாம்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 #, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" +"குறியீட்டு நினைவகத்திலிருந்து படிக்கிறது:%s %%, இந்த மதிப்பு 95 %% க்கு மேல் இருக்க " +"வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259 msgid "Rate of table open" @@ -16569,18 +16960,22 @@ msgstr "திறந்தநிலை அட்டவணைகளின் வ #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262 msgid "The rate of opening tables is high." -msgstr "" +msgstr "திறக்கும் அட்டவணையின் வீதம் அதிகமாக உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263 msgid "" "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing " "{table_open_cache} might avoid this." msgstr "" +"அட்டவணையைத் திறப்பது வட்டு I/O தேவைப்படுகிறது, இது விலை உயர்ந்தது. {" +"Table_open_cache with ஐ அதிகரிப்பது இதைத் தவிர்க்கலாம்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 #, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" msgstr "" +"திறந்த அட்டவணை வீதம்: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 10 க்கும் குறைவாக இருக்க " +"வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 msgid "Percentage of used open files limit" @@ -16591,6 +16986,8 @@ msgid "" "The number of open files is approaching the max number of open files. You " "may get a \"Too many open files\" error." msgstr "" +"திறந்த கோப்புகளின் எண்ணிக்கை திறந்த கோப்புகளின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கையை நெருங்குகிறது. நீங்கள் " +"\"பல திறந்த கோப்புகள்\" பிழையைப் பெறலாம்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277 @@ -16598,12 +16995,16 @@ msgid "" "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when " "restarting after changing {open_files_limit}." msgstr "" +"{open_files_limit} ஐ அதிகரிப்பதைக் கருத்தில் கொண்டு, {Open_Files_limit beth ஐ " +"மாற்றிய பின் மறுதொடக்கம் செய்யும் போது பிழை பதிவைச் சரிபார்க்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271 #, php-format msgid "" "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%" msgstr "" +"திறந்த கோப்புகளின் எண்ணிக்கை வரம்பின்%s %% இல் உள்ளது. இது 85 %% க்குக் குறைவாக இருக்க " +"வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273 msgid "Rate of open files" @@ -16617,109 +17018,124 @@ msgstr "திறந்தநிலை கோப்புகளின் வீ #, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" msgstr "" +"திறந்த கோப்புகள் வீதம்: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 5 க்கும் குறைவாக இருக்க " +"வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 #, php-format msgid "Immediate table locks %%" -msgstr "" +msgstr "உடனடி அட்டவணை பூட்டுகள் %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290 msgid "Too many table locks were not granted immediately." -msgstr "" +msgstr "பல அட்டவணை பூட்டுகள் உடனடியாக வழங்கப்படவில்லை." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" +"வினவல்களை மேம்படுத்தவும் மற்றும்/அல்லது பூட்டு காத்திருப்பைக் குறைக்க INNODB ஐப் " +"பயன்படுத்தவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 #, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" +"உடனடி அட்டவணை பூட்டுகள்:%s %%, இந்த மதிப்பு 95 %% க்கு மேல் இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287 msgid "Table lock wait rate" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை பூட்டு காத்திருப்பு வீதம்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292 #, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"அட்டவணை பூட்டு காத்திருப்பு வீதம்: %s, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் குறைவாக " +"இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 msgid "Thread cache" -msgstr "" +msgstr "நூல் தற்காலிக சேமிப்பு" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297 msgid "" "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to " "MySQL." msgstr "" +"நூல் கேச் முடக்கப்பட்டுள்ளது, இதன் விளைவாக MySQL க்கு புதிய இணைப்புகளிலிருந்து அதிக " +"மேல்நிலை ஏற்படுகிறது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." msgstr "" +"{thread_cache_size}> 0 ஐ அமைப்பதன் மூலம் நூல் தற்காலிக சேமிப்பை இயக்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299 msgid "The thread cache is set to 0" -msgstr "" +msgstr "நூல் தற்காலிக சேமிப்பு 0 ஆக அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301 #, php-format msgid "Thread cache hit rate %%" -msgstr "" +msgstr "நூல் கேச் இட் வீதம் %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304 msgid "Thread cache is not efficient." -msgstr "" +msgstr "நூல் கேச் திறமையாக இல்லை." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305 msgid "Increase {thread_cache_size}." -msgstr "" +msgstr "{thread_cache_size} ஐ அதிகரிக்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306 #, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" -msgstr "" +msgstr "நூல் கேச் செய் விகிதம்:%s%%, இந்த மதிப்பு 80 %% அதிகமாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 msgid "Threads that are slow to launch" -msgstr "" +msgstr "தொடங்க மெதுவாக இருக்கும் நூல்கள்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 msgid "There are too many threads that are slow to launch." -msgstr "" +msgstr "தொடங்க மெதுவாக பல நூல்கள் உள்ளன." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312 msgid "" "This generally happens in case of general system overload as it is pretty " "simple operations. You might want to monitor your system load carefully." msgstr "" +"இது பொதுவாக பொது அமைப்பு சுமை ஏற்பட்டால் இது மிகவும் எளிமையான செயல்பாடுகள் என்பதால் " +"நிகழ்கிறது. உங்கள் கணினி சுமையை கவனமாக கண்காணிக்க விரும்பலாம்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313 #, php-format msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0" msgstr "" +"%s நூல் (கள்) தொடங்குவதற்கு %s வினாடிகளுக்கு மேல் எடுத்தது, அது 0 ஆக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315 msgid "Slow launch time" -msgstr "" +msgstr "மெதுவாக ஏவுதல் நேரம்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318 msgid "Slow_launch_time is above 2s." -msgstr "" +msgstr "Slow_launch_time 2s க்கு மேல் உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319 msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." msgstr "" +"தொடங்குவதற்கு மெதுவாக இருக்கும் நூல்களை சரியாக எண்ணுவதற்கு {slow_launch_time} முதல் " +"2s அல்லது 2s வரை அமைக்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 #, php-format msgid "slow_launch_time is set to %s" -msgstr "" +msgstr "slow_launch_time %s என அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324 msgid "Percentage of used connections" @@ -16730,6 +17146,8 @@ msgid "" "The maximum amount of used connections is getting close to the value of " "{max_connections}." msgstr "" +"பயன்படுத்தப்பட்ட இணைப்புகளின் அதிகபட்ச அளவு {max_connections of இன் மதிப்பை " +"நெருங்குகிறது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328 msgid "" @@ -16737,12 +17155,17 @@ msgid "" "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure " "the code closes database handlers properly." msgstr "" +"{max_connections}, அல்லது {waind_timeout fork ஐக் குறைக்கவும், இதனால் தரவுத்தள " +"கையாளுபவர்களை சரியாக மூடாத இணைப்புகள் விரைவில் கொல்லப்படும். குறியீடு தரவுத்தள " +"கையாளுபவர்களை சரியாக மூடுவதை உறுதிசெய்க." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329 #, php-format msgid "" "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%" msgstr "" +"Max_used_connections என்பது MAX_CONNECTIONS இன்%s %% இல் உள்ளது, இது 80%%மிகக் " +"குறைவாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331 msgid "Percentage of aborted connections" @@ -16751,7 +17174,7 @@ msgstr "கைவிடப்பட்ட இணைப்புகளின் #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341 msgid "Too many connections are aborted." -msgstr "" +msgstr "பல இணைப்புகள் கைவிடப்படுகின்றன." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342 @@ -16760,11 +17183,16 @@ msgid "" "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-" "aborted_connects/\">This article might help you track down the source." msgstr "" +"இணைப்புகள் பொதுவாக அங்கீகரிக்க முடியாதபோது கைவிடப்படுகின்றன. இந்தக் கட்டுரை உங்களுக்கு உதவக்கூடும் மூலத்தைக் கண்காணிக்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336 #, php-format msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" msgstr "" +"அனைத்து இணைப்புகளிலும்%s %% கைவிடப்படுகிறது. இந்த மதிப்பு 1 %% க்குக் குறைவாக இருக்க " +"வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338 msgid "Rate of aborted connections" @@ -16775,6 +17203,8 @@ msgstr "கைவிடப்பட்ட இணைப்புகளின் msgid "" "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"கைவிடப்பட்ட இணைப்பு விகிதம் %s இல் உள்ளது, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் " +"குறைவாக இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345 msgid "Percentage of aborted clients" @@ -16783,7 +17213,7 @@ msgstr "கைவிடப்பட்ட நுகர்வாளர்கள #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355 msgid "Too many clients are aborted." -msgstr "" +msgstr "அதிகமான வாடிக்கையாளர்கள் கைவிடப்படுகிறார்கள்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356 @@ -16792,11 +17222,16 @@ msgid "" "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a " "database handler properly. Check your network and code." msgstr "" +"MySQL உடனான தொடர்பை சரியாக மூடாதபோது வாடிக்கையாளர்கள் வழக்கமாக கைவிடப்படுவார்கள். இது" +" பிணையம் சிக்கல்கள் அல்லது குறியீடு ஒரு தரவுத்தள கையாளுபவரை சரியாக மூடாததால் இருக்கலாம்" +". உங்கள் பிணையம் மற்றும் குறியீட்டை சரிபார்க்கவும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350 #, php-format msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "" +"அனைத்து வாடிக்கையாளர்களிலும்%s %% கைவிடப்படுகிறது. இந்த மதிப்பு 2 %% க்குக் குறைவாக " +"இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 msgid "Rate of aborted clients" @@ -16806,14 +17241,16 @@ msgstr "கைவிடப்பட்ட நுகர்வாளர்கள #, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"கைவிடப்பட்ட கிளையன்ட் வீதம் %s இல் உள்ளது, இந்த மதிப்பு ஒரு மணி நேரத்திற்கு 1 க்கும் குறைவா" +"க இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 msgid "Is InnoDB disabled?" -msgstr "" +msgstr "இன்னோடிபி முடக்கப்பட்டுள்ளதா?" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 msgid "You do not have InnoDB enabled." -msgstr "" +msgstr "உங்களிடம் இன்னோடிபி இயக்கப்பட்டது இல்லை." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." @@ -16821,17 +17258,18 @@ msgstr "வழக்கமாக InnoDB அட்டவணை செயல்ப #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366 msgid "have_innodb is set to 'value'" -msgstr "" +msgstr "HASE_INNODB 'மதிப்பு' என அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368 msgid "InnoDB log size" -msgstr "" +msgstr "INNODB பதிவு அளவு" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371 msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." msgstr "" +"INNODB பதிவு கோப்பு அளவு INNODB இடையகக் குளம் தொடர்பாக பொருத்தமான அளவு அல்ல." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372 #, php-format @@ -16846,6 +17284,15 @@ msgid "" "fine. See also this blog entry" msgstr "" +"குறிப்பாக இன்னோடிபி அட்டவணைகளுக்கு நிறைய எழுத்துக்களைக் கொண்ட ஒரு கணினியில் நீங்கள் " +"{innodb_log_file_size} முதல் 25 %% வரை அமைக்க வேண்டும் {innodb_buffer_pool_size}" +". இருப்பினும் இந்த மதிப்பு பெரியது, தரவுத்தள செயலிழக்கும்போது மீட்பு நேரம் நீண்டதாக " +"இருக்கும், எனவே இந்த மதிப்பு 256 MIB ஐ விட அதிகமாக அமைக்கப்படக்கூடாது. இந்த மாறியின் " +"மதிப்பை நீங்கள் மாற்ற முடியாது என்பதை நினைவில் கொள்க. நீங்கள் சேவையகத்தை நிறுத்த வேண்டும், " +"INNODB பதிவு கோப்புகளை அகற்ற வேண்டும், புதிய மதிப்பை My.CNF இல் அமைக்க வேண்டும், " +"சேவையகத்தைத் தொடங்கவும், பின்னர் எல்லாம் சரியாக நடந்தால் பிழை பதிவுகளை சரிபார்க்கவும். இந்த வலைப்பதிவு நுழைவு " #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373 #, php-format @@ -16853,14 +17300,16 @@ msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " "it should not be below 20%%" msgstr "" +"உங்கள் INNODB பதிவு அளவு INNODB இடையக பூல் அளவு தொடர்பாக%s %% இல் உள்ளது, இது 20%% " +"குறைவாக இருக்கக் கூடாது" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375 msgid "Max InnoDB log size" -msgstr "" +msgstr "மேக்ச் இன்னோடிபி பதிவு அளவு" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." -msgstr "" +msgstr "INNODB பதிவு கோப்பு அளவு போதுமானதாக இல்லை." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379 #, php-format @@ -16875,19 +17324,27 @@ msgid "" "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-" "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry" msgstr "" +"{innodb_log_file_size} முதல் 25 %% வரை {innodb_buffer_pool_size of அளவில் அமைக்" +"க இது போதுமானது. ஒரு தரவுத்தள செயலிழந்த பிறகு மிகப் பெரிய {innodb_log_file_size " +"the மீட்பு நேரத்தை குறைக்கிறது. இந்த கட்டுரை . நீங்கள் சேவையகத்தை " +"நிறுத்த வேண்டும், INNODB பதிவு கோப்புகளை அகற்ற வேண்டும், புதிய மதிப்பை My.CNF இல் அமைக்" +"க வேண்டும், சேவையகத்தைத் தொடங்கவும், பின்னர் எல்லாம் சரியாக நடந்தால் பிழை பதிவுகளை " +"சரிபார்க்கவும். இந்த வலைப்பதிவு நுழைவு " #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380 #, php-format msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் முழுமையான INNODB பதிவு அளவு %s MIB ஆகும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382 msgid "InnoDB buffer pool size" -msgstr "" +msgstr "INNODB இடையக பூல் அளவு" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் INNODB இடையக குளம் மிகவும் சிறியது." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386 #, php-format @@ -16903,6 +17360,15 @@ msgid "" "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/" "\">this article" msgstr "" +"INNODB இடையகக் குளம் INNODB அட்டவணைகளுக்கான செயல்திறனில் ஆழமான தாக்கத்தை " +"ஏற்படுத்துகிறது. உங்கள் மீதமுள்ள அனைத்து நினைவகத்தையும் இந்த இடையகத்திற்கு ஒதுக்குங்கள். " +"சேமிப்பக இயந்திரமாக மட்டுமே இன்னோடிபியைப் பயன்படுத்தும் தரவுத்தள சேவையகங்களுக்கு, வேறு " +"எந்த சேவைகளும் (எ.கா. ஒரு வலை சேவையகம்) இயங்கவில்லை, இதை நீங்கள் கிடைக்கக்கூடிய " +"நினைவகத்தின் 80 %% வரை அமைக்கலாம். அவ்வாறு இல்லையென்றால், உங்கள் பிற சேவைகள் மற்றும் " +"இன்-இன்-இன் அல்லாத-அட்டவணைகளின் நினைவக நுகர்வு கவனமாக மதிப்பிட வேண்டும், அதற்கேற்ப இந்த " +"மாறியை அமைக்க வேண்டும். இது மிக அதிகமாக அமைக்கப்பட்டால், உங்கள் கணினி மாற்றத் தொடங்கும், " +"இது செயல்திறனை கணிசமாகக் குறைக்கிறது. இந்த கட்டுரை " #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387 #, php-format @@ -16912,14 +17378,18 @@ msgid "" "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or " "other services running on the same machine." msgstr "" +"நீங்கள் தற்போது உங்கள் நினைவகத்தின்%s %% ஐ இன்னோடிபி இடையகக் குளத்திற்கு பயன்படுத்துகிறீர்கள்" +". நீங்கள் 60 %% த்திற்கும் குறைவாக ஒதுக்குகிறீர்கள் என்றால் இந்த விதி சுடுகிறது, இருப்பினும்" +" உங்களிடம் அதிக இன்னோடிபி அட்டவணைகள் அல்லது ஒரே கணினியில் இயங்கும் பிற சேவைகள் " +"இல்லையென்றால் இது உங்கள் கணினிக்குப் போதுமானதாக இருக்கும்." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391 msgid "MyISAM concurrent inserts" -msgstr "" +msgstr "Myisam ஒரே நேரத்தில் செருகல்கள்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" -msgstr "" +msgstr "1 ஐ அமைப்பதன் மூலம் {concurrent_insert} ஐ இயக்கவும்" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395 msgid "" @@ -16927,10 +17397,13 @@ msgid "" "writers for a given table. See also MySQL Documentation" msgstr "" +"{ஒரே நேரத்தில்_ இன்செர்ட் 1 ஐ 1 க்கு அமைப்பது கொடுக்கப்பட்ட அட்டவணைக்கு வாசகர்களுக்கும் " +"எழுத்தாளர்களுக்கும் இடையிலான வாதத்தைக் குறைக்கிறது. MySQL ஆவணங்கள் ஐயும் காண்க" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396 msgid "concurrent_insert is set to 0" -msgstr "" +msgstr "ஒரே நேரத்தில்_ இன்செர்ட் 0 ஆக அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10 msgid "Query cache disabled" @@ -16947,10 +17420,16 @@ msgid "" "and setting {query_cache_type} to 'ON'. Note: If you are using " "memcached, ignore this recommendation." msgstr "" +"வினவல் தற்காலிக சேமிப்பு சரியாக உள்ளமைக்கப்பட்டால் செயல்திறனை பெரிதும் மேம்படுத்துவதாக " +"அறியப்படுகிறது. {query_cache_size} ஐ 2 இலக்க MIB மதிப்புக்கு அமைத்து " +"{query_cache_type} பெறுநர் 'on' ஐ அமைப்பதன் மூலம் அதை இயக்கவும். குறிப்பு: " +"நீங்கள் மெம்காச் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்றால், இந்த பரிந்துரையை புறக்கணிக்கவும்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" msgstr "" +"query_cache_size 0 ஆக அமைக்கப்பட்டுள்ளது அல்லது query_cache_type 'off' என " +"அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17 #, php-format @@ -16960,30 +17439,33 @@ msgstr "வினவல் இடைமாற்று முறைமை செ #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate." msgstr "" +"வினவல் கேச் திறமையாக இயங்கவில்லை, இது குறைந்த செய் விகிதத்தைக் கொண்டுள்ளது." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." -msgstr "" +msgstr "{query_cache_limit} அதிகரிப்பதைக் கவனியுங்கள்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 #, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" -msgstr "" +msgstr "தற்போதைய வினவல் கேச் இட் வீதம்%s %% 20%% க்குக் கீழே உள்ளது" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 msgid "Query Cache usage" msgstr "வினவல் இடைமாற்றல் பாவனையளவு" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized." -msgstr "" +msgstr "வினவல் தற்காலிக சேமிப்பில் 80%%றுக்கும் குறைவானது பயன்படுத்தப்படுகிறது." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28 msgid "" "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the " "query cache might help as well." msgstr "" +"இது {query_cache_limit bours மிகக் குறைவாக இருப்பதால் ஏற்படலாம். வினவல் தற்காலிக " +"சேமிப்பையும் பறிப்பதும் உதவக்கூடும்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29 #, php-format @@ -16991,6 +17473,8 @@ msgid "" "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" +"மொத்த வினவல் கேச் அளவிற்கு இலவச வினவல் கேச் நினைவகத்தின் தற்போதைய விகிதம்%s %% ஆகும். " +"இது 80 %% க்கு மேல் இருக்க வேண்டும்" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 msgid "Query cache fragmentation" @@ -16998,7 +17482,7 @@ msgstr "வினவல் இடைமாற்றல் கூறுபடு #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34 msgid "The query cache is considerably fragmented." -msgstr "" +msgstr "வினவல் தற்காலிக சேமிப்பு கணிசமாக துண்டு துண்டாக உள்ளது." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35 msgid "" @@ -17011,6 +17495,13 @@ msgid "" "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / " "qcache_queries_in_cache" msgstr "" +"கடுமையான துண்டு துண்டாக (மேலும்) qcache_lowmem_prunes ஐ அதிகரிக்க வாய்ப்புள்ளது. {" +"Query_cache_size the மிகவும் சிறியதாக இருப்பதால் பல வினவல் கேச் குறைந்த நினைவக " +"கத்தரிக்காய் காரணமாக இது ஏற்படலாம். உடனடி ஆனால் குறுகிய கால பிழைத்திருத்தத்திற்கு நீங்கள் " +"வினவல் தற்காலிக சேமிப்பைப் பறிக்கலாம் (வினவல் தற்காலிக சேமிப்பை நீண்ட நேரம் பூட்டலாம்). {" +"Query_cache_min_res_unit below குறைந்த மதிப்புக்கு கவனமாக சரிசெய்தல் உதவக்கூடும், " +"எ.கா. இந்த சூத்திரத்தைப் பயன்படுத்தி உங்கள் வினவல்களின் சராசரி அளவிற்கு இதை அமைக்கலாம்: (" +"query_cache_size - qcache_free_memory) / qcache_queries_in_cache" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36 #, php-format @@ -17019,6 +17510,9 @@ msgid "" "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" +"தற்காலிக சேமிப்பு தற்போது%s %% ஆல் துண்டு துண்டாக உள்ளது, 100 %% துண்டு துண்டாக உள்ளது" +", அதாவது வினவல் தற்காலிக சேமிப்பு இலவச மற்றும் பயன்படுத்தப்பட்ட தொகுதிகளின் மாற்று முறை" +". இந்த மதிப்பு 20 %% க்குக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 msgid "Query cache low memory prunes" @@ -17029,6 +17523,8 @@ msgid "" "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query " "cache." msgstr "" +"வினவல் தற்காலிக சேமிப்பில் இருந்து குறைந்த வினவல் கேச் நினைவகம் காரணமாக தற்காலிக " +"சேமிப்புகள் அகற்றப்படுகின்றன." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42 msgid "" @@ -17036,6 +17532,9 @@ msgid "" "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do " "this in small increments and monitor the results." msgstr "" +"நீங்கள் {Query_cache_size ஐ அதிகரிக்க விரும்பலாம், இருப்பினும் தற்காலிக சேமிப்பை " +"பராமரிப்பதன் மேல்நிலை அதன் அளவுடன் அதிகரிக்க வாய்ப்புள்ளது என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள், " +"எனவே இதை சிறிய அதிகரிப்புகளில் செய்து முடிவுகளை கண்காணிக்கவும்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43 #, php-format @@ -17043,6 +17542,8 @@ msgid "" "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this " "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" msgstr "" +"செருகப்பட்ட வினவல்களுக்கு அகற்றப்பட்ட வினவல்களின் விகிதம்%s %% ஆகும். இந்த மதிப்பு குறைவா" +"க உள்ளது, சிறந்தது (இந்த விதிகள் துப்பாக்கி சூடு வரம்பு: 0.1 %%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 msgid "Query cache max size" @@ -17053,12 +17554,15 @@ msgid "" "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause " "significant overhead that is required to maintain the cache." msgstr "" +"வினவல் கேச் அளவு 128 MIB க்கு மேல் உள்ளது. பெரிய வினவல் தற்காலிக சேமிப்புகள் தற்காலிக " +"சேமிப்பை பராமரிக்க தேவையான குறிப்பிடத்தக்க மேல்நிலைகளை ஏற்படுத்தக்கூடும்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49 msgid "" "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce " "this value." msgstr "" +"உங்கள் சூழலைப் பொறுத்து, இந்த மதிப்பைக் குறைக்க செயல்திறன் அதிகரிக்கும்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 #, php-format @@ -17073,6 +17577,7 @@ msgstr "வினவல் இடைமாற்று விளைவின் msgid "" "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB." msgstr "" +"வினவல் தற்காலிக சேமிப்பில் அமைக்கப்பட்ட முடிவின் அதிகபட்ச அளவு 1 MIB இன் இயல்புநிலை." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56 msgid "" @@ -17085,10 +17590,18 @@ msgid "" "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} " "might reduce efficiency." msgstr "" +"{query_cache_limit} (பொதுவாக அதிகரிப்பதன் மூலம்) மாற்றத்தை அதிகரிக்கும். வினவல் " +"முடிவை வினவல் தற்காலிக சேமிப்பில் செருக வேண்டியிருக்கும் அதிகபட்ச அளவை இந்த மாறி " +"தீர்மானிக்கிறது. 1 MIB க்கு மேல் பல வினவல் முடிவுகள் இருந்தால் நன்கு தற்காலிக சேமிப்பு (" +"பல வாசிப்புகள், சிறிய எழுதுகின்றன) பின்னர் {query_cache_limit} அதிகரிக்கும் " +"செயல்திறனை அதிகரிக்கும். அதேசமயம் பல வினவல் முடிவுகள் 1 MIB க்கு மேல் இருக்கும் " +"விசயத்தில், அவை நன்றாக தற்காலிகமாக இல்லை (பெரும்பாலும் அட்டவணை புதுப்பிப்புகள் காரணமாக " +"பெரும்பாலும் செல்லாதவை) {Query_cache_limit thating அதிகரிப்பது செயல்திறனைக் " +"குறைக்கலாம்." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" -msgstr "" +msgstr "query_cache_limit 1 mib ஆக அமைக்கப்பட்டுள்ளது" #~ msgid "Search results for \"%s\" %s:" #~ msgstr "\"%s\" %s இற்கான தேடல் முடிவுகள்:" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 0537e82571dd..0b1d36f4d7a8 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-15 15:17+0000\n" +"Last-Translator: Prasanth-k \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -14969,8 +14969,7 @@ msgstr "పట్టికను సృష్టించు" # మొదటి అనువాదము #: templates/table/structure/add_column.twig:19 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "After %s" +#, php-format msgid "after %s" msgstr "%s మార్లు తరువాత" @@ -15354,7 +15353,7 @@ msgstr "క్రొత్త వాడుకరిని చేర్చు" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "మొదటి" #: templates/privileges/resource_limits.twig:2 msgid "Resource limits" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 368a23907358..9fa3a0c926b0 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-07 12:02+0000\n" -"Last-Translator: AefghThreenine \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-31 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Jiraroj Leelarattanawong \n" "Language-Team: Thai " "\n" "Language: th\n" @@ -13,22 +13,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" -msgstr "ประเภทไม่ถูกต้อง!" +msgstr "รูปแบบไม่ดี!" #: changelog.php:39 license.php:34 #, php-format msgid "" "The %s file is not available on this system, please visit %s for more " "information." -msgstr "แฟ้ม %s ไม่สามารถใช้งานได้ในระบบนี้ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาเยี่ยมชม %s" +msgstr "ไฟล์ %s ไม่สามารถใช้งานได้ในระบบนี้ โปรดไปที่ %s เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" #: db_central_columns.php:129 msgid "The central list of columns for the current database is empty." -msgstr "ไม่พบรายการกลางของฐานข้อมูลปัจจุบัน" +msgstr "รายการคอลัมน์กลางของฐานข้อมูลปัจจุบันนั้นว่างเปล่า" #: db_central_columns.php:158 msgid "Click to sort." @@ -37,18 +37,18 @@ msgstr "คลิกเพื่อเรียงลำดับ" #: db_central_columns.php:177 #, php-format msgid "Showing rows %1$s - %2$s." -msgstr "กำลังแสดงแถวที่ %1$s - %2$s" +msgstr "แสดงแถว %1$s - %2$s" #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60 msgid "Database comment" -msgstr "หมายเหตุของฐานข้อมูล" +msgstr "คำอธิบายฐานข้อมูล" #: db_datadict.php:108 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72 msgid "Table comments:" -msgstr "หมายเหตุของตาราง:" +msgstr "คำอธิบายตาราง:" #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1913 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ชนิด" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9 msgid "Null" -msgstr "ค่าว่าง" +msgstr "ไม่มีค่า" #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "หมายเหตุ" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33 msgid "Primary" -msgstr "คีย์หลัก" +msgstr "หลัก" #: db_datadict.php:166 js/messages.php:384 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998 @@ -246,14 +246,14 @@ msgstr "ใช่" #: db_export.php:48 msgid "View dump (schema) of database" -msgstr "ดูโครงสร้างของฐานข้อมูล" +msgstr "ดูการถ่ายโอนข้อมูล (โครงร่าง) ของฐานข้อมูล" #: db_export.php:53 db_tracking.php:105 export.php:390 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:161 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:341 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:926 msgid "No tables found in database." -msgstr "ไม่พบตารางใดๆ ในฐานข้อมูล" +msgstr "ไม่พบตารางในฐานข้อมูล" #: db_export.php:68 libraries/classes/Config/Descriptions.php:490 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:338 @@ -309,7 +309,8 @@ msgstr "ชื่อฐานข้อมูลว่างเปล่า!" #: db_operations.php:69 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." -msgstr "ไม่สามารถคัดลอกฐานข้อมูลด้วยชื่อเดียวกันได้ เปลี่ยนชื่อแล้วลองใหม่อีกครั้ง" +msgstr "" +"ไม่สามารถคัดลอกฐานข้อมูลแล้วใช้ชื่อซ้ำกันได้ เปลี่ยนชื่อแล้วลองใหม่อีกครั้ง" #: db_operations.php:156 #, php-format @@ -319,25 +320,25 @@ msgstr "ฐานข้อมูล %1$s ได้ถูกเปลี่ยน #: db_operations.php:168 #, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." -msgstr "ฐานข้อมูล %1$s ได้ถูกคัดลอกไปยัง %2$s แล้ว" +msgstr "ฐานข้อมูล %1$s ได้ถูกคัดลอกเป็น %2$s แล้ว" #: db_operations.php:297 #, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." -msgstr "การจัดเก็บการตั้งค่าของ phpMyAdmin ถูกปิดใช้งานไว้ %sรายละเอียดเพิ่มเติม%s" +msgstr "ที่จัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin ถูกปิดใช้งานแล้ว %sค้นหาสาเหตุ%s" #: db_qbe.php:133 msgid "You have to choose at least one column to display!" -msgstr "คุณต้องเลือกแสดงผลอย่างน้อยหนึ่งคอลัมน์!" +msgstr "คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งคอลัมน์เพื่อแสดงผล!" #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Multi-table query" -msgstr "คิวรี่หลายตาราง" +msgstr "คำสั่งหลายตาราง" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Query by example" -msgstr "คิวรี่ด้วยตัวอย่าง" +msgstr "การเรียกดูโดยใช้ตัวอย่าง" #: db_qbe.php:168 #, php-format @@ -353,27 +354,28 @@ msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ!" #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80 msgid "Tracking data deleted successfully." -msgstr "ลบข้อมูลติดตามเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ลบข้อมูลการติดตามเรียบร้อยแล้ว" #: db_tracking.php:64 #, php-format msgid "" "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them." -msgstr "เวอร์ชัน %1$s ถูกสร้างขึ้นสำหรับตารางที่เลือก การติดตามจะเปิดใช้งานกับตารางพวกนั้น" +msgstr "" +"เวอร์ชัน %1$s ถูกสร้างขึ้นสำหรับตารางที่เลือก การติดตามเปิดใช้งานกับตารางพวกนั้น" #: db_tracking.php:95 msgid "No tables selected." -msgstr "ไม่มีตารางที่ถูกเลือก" +msgstr "ไม่มีตารางที่เลือกไว้" #: db_tracking.php:153 msgid "Database Log" -msgstr "ประวัติการเข้าใช้ของฐานข้อมูล" +msgstr "บันทึกฐานข้อมูล" #: error_report.php:73 msgid "" "An error has been detected and an error report has been automatically " "submitted based on your settings." -msgstr "ตรวจพบข้อผิดพลาด และรายงานตามที่ได้ตั้งค่าไว้เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ตรวจพบข้อผิดพลาด และได้แจ้งรายงานตามที่ตั้งค่าไว้โดยอัตโนมัติ" #: error_report.php:77 msgid "Thank you for submitting this report." @@ -383,19 +385,19 @@ msgstr "ขอบคุณสำหรับการรายงานครั msgid "" "An error has been detected and an error report has been generated but failed " "to be sent." -msgstr "ตรวจพบข้อผิดพลาด และรายงานได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว แต่ไม่สามารถส่งได้ในขณะนี้" +msgstr "ตรวจพบข้อผิดพลาด และรายงานได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว แต่การส่งล้มเหลว" #: error_report.php:86 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually." -msgstr "หากคุณพบปัญหาในการใช้งานบางอย่าง กรุณารายงานข้อผิดพลาด้วยตัวคุณเอง" +msgstr "หากคุณพบปัญหาใด ๆ ในการใช้งาน กรุณารายงานข้อผิดพลาดด้วยตนเอง" #: error_report.php:90 msgid "You may want to refresh the page." -msgstr "คุณอาจจะต้องการรีเฟรซหน้านี้" +msgstr "คุณอาจต้องการรีเฟรชหน้าเพจ" #: export.php:290 msgid "Bad parameters!" -msgstr "พารามิเตอร์ไม่ถูกต้อง!" +msgstr "พารามิเตอร์ไม่ดี!" #: gis_data_editor.php:122 #, php-format @@ -449,12 +451,12 @@ msgstr "แถวข้อความ %d:" #: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357 msgid "Outer ring:" -msgstr "ด้านนอก:" +msgstr "กลุ่มวงนอก:" #: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359 #, php-format msgid "Inner ring %d:" -msgstr "ด้านใน %d:" +msgstr "กลุ่มวงใน %d:" #: gis_data_editor.php:319 msgid "Add a linestring" @@ -462,7 +464,7 @@ msgstr "เพิ่มแถวข้อความ" #: gis_data_editor.php:320 gis_data_editor.php:399 js/messages.php:531 msgid "Add an inner ring" -msgstr "เพิ่มด้านใน" +msgstr "เพิ่มกลุ่มวงใน" #: gis_data_editor.php:341 #, php-format @@ -525,13 +527,14 @@ msgstr "ไป" #: gis_data_editor.php:420 msgid "Output" -msgstr "ส่งออก" +msgstr "เอาท์พุต" #: gis_data_editor.php:423 msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." -msgstr "เลือก \"ST_GeomFromText\" จากแถวฟังก์ชัน และวางลงในข้อความช่อง \"ค่า\"" +msgstr "" +"เลือก \"ST_GeomFromText\" จากคอลัมน์ \"ฟังก์ชัน\" และวางข้อความด้านล่างลงในช่อง \"ค่า\"" #: import.php:73 msgid "Succeeded" @@ -551,16 +554,16 @@ msgid "" "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to " "%sdocumentation%s for a workaround for this limit." msgstr "" -"คุณพยายามที่จะอัพโหลดไฟล์ที่มีขนาดใหญ่เกินไป กรุณาดูที่ %s เอกสารช่วยเหลือ%s " -"เพื่อแก้ไขปัญหาดังกล่าวนี้" +"อาจเป็นเพราะคุณพยายามอัปโหลดไฟล์ที่มีขนาดใหญ่เกินไป กรุณาดูที่ %sdocumentation%s เพื่อแนวทาง" +"แก้ปัญหาสำหรับข้อจำกัดนี้" #: import.php:382 import.php:584 msgid "Showing bookmark" -msgstr "แสดงบุ๊คมาร์ค" +msgstr "แสดงบุ๊กมาร์ก" #: import.php:403 import.php:580 msgid "The bookmark has been deleted." -msgstr "ลบคำค้นที่จดไว้เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "บุ๊กมาร์กถูกลบแล้ว" #: import.php:497 msgid "" @@ -568,23 +571,23 @@ msgid "" "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See " "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]." msgstr "" -"ไม่มีข้อมูลสำหรับการนำเข้า อาจจะไม่ได้ใส่ชื่อไฟล์ หรือขนาดไฟล์เกินขนาดสูงสุดที่ระบบตั้งไว้ " -"กรุณาแก้ไขไฟล์ตั้งค่าของ PHP ดูเอกสารเพิ่มเติมได้ที่ [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]" +"ไม่ได้รับข้อมูลที่จะนำเข้า อีกทั้งไม่มีชื่อไฟล์ด้วย หรือไฟล์มีขนาดใหญ่เกินกว่าการอนุญาตสูงสุดตามการกำหน" +"ดค่า PHP ของคุณ ดู [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]" #: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" -msgstr "ไม่สามารถโหลดนำเข้าปลั๊กอินได้ กรุณาตรวจสอบการติดตั้งของคุณ!" +msgstr "ไม่สามารถนำเข้าปลั๊กอินได้ กรุณาตรวจสอบการติดตั้งของคุณ!" #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631 #, php-format msgid "Bookmark %s has been created." -msgstr "บุ๊คมาร์ค %s ได้ถูกสร้างขึ้น" +msgstr "บุ๊กมาร์ก %s ถูกสร้างขึ้นแล้ว" #: import.php:597 #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." -msgstr[0] "นำเข้าสำเร็จเรียบร้อย การเรียกใช้ %d รายการได้ถูกดำเนินการแล้ว" +msgstr[0] "การนำเข้าเรียบร้อย %d การเรียกดูดำเนินการแล้ว" #: import.php:628 #, php-format @@ -592,16 +595,16 @@ msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " "same file%s and import will resume." msgstr "" -"หมดเวลาการเรียกใช้สคริปต์แล้ว หากคุณต้องการนำเข้าให้เรียบร้อย กรุณา %sนำเข้าไฟล์เดิม%s " -"อีกรอบ และการนำเข้าจะดำเนินต่อไป" +"สคริปต์หมดเวลาแล้ว หากคุณต้องการนำเข้าให้เสร็จ กรุณา %sresubmit the same file%s และการ" +"นำเข้าจะดำเนินการต่อให้" #: import.php:638 msgid "" "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin " "won't be able to finish this import unless you increase php time limits." msgstr "" -"ชุดข้อมูลที่นำเข้าล่าสุดไม่ได้สามารถนำเข้าได้ หมายความว่า phpMyAdmin ไม่สามารถนำเข้าได้ทัน " -"ตามเวลารันสูงสุดที่กำหนดใน PHP" +"อย่างไรก็ตามจากการรันครั้งล่าสุดไม่มีการแยกวิเคราะห์ข้อมูล ซึ่งโดยปกติจะหมายความว่า " +"phpMyAdmin จะไม่สามารถดำเนินการนำเข้านี้ให้เสร็จสิ้นได้ เว้นแต่คุณจะเพิ่มขีดจำกัดเวลาของ php" #: import.php:706 sql.php:164 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." @@ -623,13 +626,13 @@ msgid "" "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, " "you need to logout from all servers." msgstr "" -"คุณได้ออกจากระบบจากเครื่องแม่ข่ายหนึ่งแล้ว หากต้องการออกจากระบบ phpMyAdmin โดยสมบูรณ์ " -"คุณต้องออกจากระบบจากเครื่องแม่ข่ายทั้งหมด" +"คุณได้ลงชื่อออกจากเซิร์ฟเวอร์ หากต้องการลงชื่อออกจาก phpMyAdmin โดยสมบูรณ์ คุณต้องลงชื่อออกจา" +"กเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมด" #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115 msgid "phpMyAdmin Demo Server" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ phpMyAdmin ทดลองใช้งาน" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ phpMyAdmin ทดลอง" #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118 #, php-format @@ -638,7 +641,7 @@ msgid "" "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available " "at %s." msgstr "" -"คุณกำลังใช้งานเครื่องแม่ข่ายตัวอย่าง คุณสามารถทำอะไรก็ได้ในนี้ เพียงอย่าแก้ไขผู้ใช้ root, debian-" +"คุณกำลังใช้งานเซิร์ฟเวอร์ทดลอง คุณสามารถทำอะไรก็ได้ในนี้ แต่กรุณาอย่าแก้ไขผู้ใช้ root, debian-" "sys-maint และ pma ข้อมูลเพิ่มเติมสามารถดูได้ที่ %s" #: index.php:216 @@ -654,15 +657,15 @@ msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน" #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488 msgid "Server connection collation" -msgstr "ตรวจทานการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ชุดเทียบเคียงการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์" #: index.php:285 msgid "Appearance settings" -msgstr "การตั้งค่าลักษณะ" +msgstr "การตั้งค่ารูปลักษณ์" #: index.php:318 prefs_manage.php:276 msgid "More settings" -msgstr "ตั้งค่าเพิ่มเติม" +msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม" #: index.php:340 msgid "Database server" @@ -688,7 +691,7 @@ msgstr "เวอร์ชันของเซิร์ฟเวอร์:" #: index.php:361 msgid "Protocol version:" -msgstr "เวอร์ชันของโพรโทคอล:" +msgstr "เวอร์ชันของโปรโตคอล:" #: index.php:365 msgid "User:" @@ -758,16 +761,17 @@ msgid "" "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to " "split strings correctly and it may result in unexpected results." msgstr "" -"ไม่พบส่วนขยาย mbstring ของ PHP และดูเหมือนคุณต้องใช้ชุดอักขระโดยไม่มีส่วนขยาย mbstring " -"ของ phpMyAdmin ซึ่งไม่สามารถแยกอักขระได้อย่างถูกต้อง และอาจทำให้ผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิดได้" +"ไม่พบส่วนขยาย mbstring ของ PHP และดูเหมือนคุณกำลังใช้ชุดอักขระมัลติไบต์ เมื่อปราศจากส่วนขยา" +"ย mbstring ของ phpMyAdmin ซึ่งไม่สามารถแยกอักขระได้อย่างถูกต้อง และอาจส่งผลให้เกิดผลลัพธ์ที่" +"ไม่คาดคิดได้" #: index.php:528 msgid "" "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to " "this some features such as error reporting or version check are disabled." msgstr "" -"ไม่พบส่วนขยาย curl และ allow_url_fopen ถูกปิดใช้งานอยู่ " -"ทำให้บางคุณลักษณะอย่างการรายงานข้อผิดพลาดหรือตรวจสอบรุ่นล่าสุดจะถูกปิดไว้" +"ไม่พบส่วนขยาย curl และ allow_url_fopen ถูกปิดการใช้งานอยู่ ทำให้บางคุณลักษณะ เช่น การราย" +"งานข้อผิดพลาดหรือตรวจสอบเวอร์ชันจะถูกปิดไว้" #: index.php:543 msgid "" @@ -776,22 +780,24 @@ msgid "" "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login " "might expire sooner than configured in phpMyAdmin." msgstr "" -"พารามิเตอร์ PHP [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration." -"php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetim[/a] " -"ของคุณต่ำกว่าระยะเวลามีผลของคุกกี้ที่ได้กำหนดไว้ใน phpMyAdmin " -"สิ่งนี้จะทำให้การเข้าสู่ระบบของคุณอาจหมดอายุเร็วกว่าที่กำหนดไว้ใน phpMyAdmin" +"พารามิเตอร์ PHP ของคุณ [a@https://secure.php.net/manual/en/" +"session.configuration.php#ini.session.gc-" +"maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] ต่ำกว่าค่าความถูกต้องของคุกกี้ที่กำหนดค่าไ" +"ว้ใน phpMyAdmin ด้วยสาเหตุนี้การลงชื่อเข้าสู่ระบบของคุณอาจหมดอายุเร็วกว่าที่กำหนดค่าไว้ใน " +"phpMyAdmin" #: index.php:562 msgid "" "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, " "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin." msgstr "" -"การจัดเก็บคุกกี้เข้าสู่ระบบต่ำกว่าระยะเวลามีผลของคุกกี้ที่ได้กำหนดไว้ใน phpMyAdmin " -"สิ่งนี้จะทำให้การเข้าสู่ระบบของคุณอาจหมดอายุเร็วกว่าที่กำหนดไว้ใน phpMyAdmin" +"การจัดเก็บคุกกี้สำหรับการเข้าสู่ระบบนั้นต่ำกว่าความถูกต้องของคุกกี้ที่กำหนดค่าไว้ใน phpMyAdmin ด้วยส" +"าเหตุนี้การเข้าสู่ระบบของคุณจะหมดอายุเร็วกว่าที่กำหนดค่าไว้ใน phpMyAdmin" #: index.php:577 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." -msgstr "จากนี้ไป ไฟล์การกำหนดค่าจะต้องมีการระบุชุดรหัสผ่านลับ (blowfish_secret)" +msgstr "" +"ขณะนี้ไฟล์การกำหนดค่าจำเป็นต้องมีการระบุชุดรหัสผ่านลับ (blowfish_secret)" #: index.php:584 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short." @@ -804,9 +810,9 @@ msgid "" "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server " "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration." msgstr "" -"ไดเรกทอรี [code]config[/code] ซึ่งถูกใช้โดยสคริปต์ตัวติดตั้งยังคงอยู่ในไดเรกทอรี phpMyAdmin " -"ของคุณ เราขอแนะนำเป็นอย่างยิ่งว่าให้ลบออกหากได้กำหนดค่า phpMyAdmin เรียบร้อยแล้ว " -"มิเช่นนั้นความปลอดภัยของเครื่องแม่ข่ายของคุณอาจถูกบุกรุกโดยบุคคลที่ไม่ได้รับอนุญาตที่เข้ามาดาวน์โหลดไฟล์กำหนดค่าของคุณ" +"ไดเรกทอรี [code]config[/code] ซึ่งใช้โดยสคริปต์ติดตั้ง ยังคงอยู่ในไดเรกทอรี phpMyAdmin ของ" +"คุณ ขอแนะนำอย่างยิ่งให้ลบไดเรกทอรีนี้ออกเมื่อกำหนดค่า phpMyAdmin เรียบร้อยแล้ว มิฉะนั้น ความปล" +"อดภัยของเซิร์ฟเวอร์ของคุณอาจถูกบุกรุกโดยผู้ที่ไม่ได้รับอนุญาตที่ดาวน์โหลดการกำหนดค่าของคุณ" #: index.php:616 #, php-format @@ -814,13 +820,13 @@ msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some " "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. " msgstr "" -"พื้นที่จัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin ยังตั้งค่าไม่เสร็จสมบูรณ์ " -"คุณลักษณะเพิ่มเติมบางอย่างได้ถูกปิดใช้งานแล้ว %sเรียนรู้เพิ่มเติม%s " +"พื้นที่จัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin ยังตั้งค่าไม่เสร็จสมบูรณ์ คุณลักษณะเพิ่มเติมบางอย่างได้ถูกปิดใช้ง" +"านแล้ว %sค้นหาสาเหตุ%s " #: index.php:623 msgid "" "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there." -msgstr "หรือเข้าไปที่แท็บ 'การดำเนินการ' ของฐานข้อมูลใดๆ เพื่อตั้งค่า" +msgstr "หรือไปที่แท็บ 'การดำเนินการ' ของฐานข้อมูลใด ๆ เพื่อตั้งค่าที่นั่น" #: index.php:648 #, php-format @@ -828,8 +834,7 @@ msgid "" "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible " "issues." msgstr "" -"เครื่องแม่ข่ายกำลังทำงานโดยใช้ Suhosin โปรดศึกษา%sเอกสารกำกับโปรแกรม" -"%sเพื่อดูปัญหาที่อาจเกิดขึ้นได้" +"เซิร์ฟเวอร์ทำงานด้วย Suhosin กรุณาดู %sเอกสารประกอบ%s สำหรับปัญหาที่อาจเกิดขึ้น" #: index.php:662 #, php-format @@ -837,8 +842,8 @@ msgid "" "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " "templates and will be slow because of this." msgstr "" -"ไม่สามารถเข้าถึง $cfg['TempDir'] (%s) ได้ phpMyAdmin " -"จึงไม่สามารถทำการแคชแม่แบบได้และจะทำงานช้าลง" +"ไม่สามารถเข้าถึง $cfg['TempDir'] (%s) ได้ phpMyAdmin จึงไม่สามารถทำการแคชแม่แบบได้และ" +"จะทำงานช้าลงเพราะสาเหตุนี้" #: js/messages.php:42 msgid "Confirm" @@ -847,23 +852,24 @@ msgstr "ยืนยัน" #: js/messages.php:43 #, php-format msgid "Do you really want to execute \"%s\"?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการดำเนินการ \"%s\"?" +msgstr "คุณต้องการดำเนินการ \"%s\" จริงหรือไม่?" #: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498 msgid "You are about to DESTROY a complete database!" -msgstr "คุณกำลังจะ ทํ า ล า ย ฐานข้อมูลหนึ่งโดยสมบูรณ์!" +msgstr "คุณกำลังจะใช้คำสั่ง DESTROY ฐานข้อมูลโดยสมบูรณ์!" #: js/messages.php:47 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again" -msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อฐานข้อมูลให้เป็นชื่อเดิมได้ ให้แก้ไขชื่อแล้วลองใหม่" +msgstr "" +"ไม่สามารถแก้ไขชื่อฐานข้อมูลให้เป็นชื่อซ้ำกันได้ ให้เปลี่ยนชื่อแล้วลองอีกครั้ง" #: js/messages.php:49 msgid "You are about to DESTROY a complete table!" -msgstr "คุณกำลังจะ ทํ า ล า ย ตารางหนึ่งโดยสมบูรณ์!" +msgstr "คุณกำลังจะใช้คำสั่ง DESTROY ตารางโดยสมบูรณ์!" #: js/messages.php:51 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!" -msgstr "คุณกำลังจะ ล้ า ง ข้ อ มู ล ตารางหนึ่งโดยสมบูรณ์!" +msgstr "คุณกำลังจะใช้คำสั่ง TRUNCATE ตารางโดยสมบูรณ์!" #: js/messages.php:52 msgid "Delete tracking data for this table?" @@ -875,15 +881,15 @@ msgstr "ลบข้อมูลการติดตามของตารา #: js/messages.php:56 msgid "Delete tracking data for this version?" -msgstr "ลบข้อมูลการติดตามของรุ่นนี้?" +msgstr "ลบข้อมูลการติดตามของเวอร์ชันนี้?" #: js/messages.php:58 msgid "Delete tracking data for these versions?" -msgstr "ลบข้อมูลการติดตามของรุ่นเหล่านี้?" +msgstr "ลบข้อมูลการติดตามของเวอร์ชันเหล่านี้?" #: js/messages.php:59 msgid "Delete entry from tracking report?" -msgstr "ลบแถวข้อมูลจากรายงานการติดตาม?" +msgstr "ลบรายการออกจากรายงานการติดตาม?" #: js/messages.php:60 msgid "Deleting tracking data" @@ -891,69 +897,70 @@ msgstr "กำลังลบข้อมูลการติดตาม" #: js/messages.php:61 msgid "Dropping Primary Key/Index" -msgstr "กำลังทิ้งคีย์หลัก/ดัชนี" +msgstr "กำลังใช้คำสั่ง Drop คีย์หลัก/ดัชนี" #: js/messages.php:62 msgid "Dropping Foreign key." -msgstr "กำลังทิ้งคีย์นอก" +msgstr "กำลังใช้คำสั่ง Drop คีย์นอก" #: js/messages.php:64 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" -msgstr "การดำเนินการนี้อาจใช้ระยะเวลานาน ดำเนินการต่อไปหรือไม่?" +msgstr "การดำเนินการนี้อาจใช้เวลานาน ดำเนินการต่อไปหรือไม่?" #: js/messages.php:66 #, php-format msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบกลุ่มผู้ใช้ \"%s\"?" +msgstr "คุณต้องการลบกลุ่มผู้ใช้ \"%s\" ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:68 #, php-format msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบการค้นหา \"%s\"?" +msgstr "คุณต้องการลบการค้นหา \"%s\" ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:70 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?" -msgstr "คุณมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลที่ยังไม่ได้บันทึก คุณแน่ใจหรือว่าต้องการออกจากหน้านี้?" +msgstr "" +"คุณมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลที่ยังไม่ได้บันทึก; คุณต้องการออกจากหน้านี้ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:72 msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" msgstr "" -"คุณกำลังพยายามลดจำนวนแถวแต่ได้ป้อนข้อมูลในแถวเหล่านั้นซึ่งจะสูญหายไป " -"คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?" +"คุณกำลังพยายามลดจำนวนแถว แต่ได้มีการป้อนข้อมูลไปแล้ว ซึ่งข้อมูลเหล่านั้นจะหายไป คุณต้องการดำเนิน" +"การต่อหรือไม่?" #: js/messages.php:74 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการยกเลิกสิทธิ์ของผู้ใช้ที่เลือกไว้?" +msgstr "คุณต้องการยกเลิกสิทธิ์ของผู้ใช้ที่เลือกไว้ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:76 msgid "Do you really want to delete this central column?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบคอลัมน์ส่วนกลางนี้?" +msgstr "คุณต้องการลบคอลัมน์ส่วนกลางนี้ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:78 msgid "Do you really want to delete the selected items?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบรายการที่เลือกไว้?" +msgstr "คุณต้องการลบรายการที่เลือกไว้ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:80 msgid "" "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE " "the data related to the selected partition(s)!" msgstr "" -"คุณแน่ใจหรือว่าต้องการ ทิ้ ง พาร์ติชั่นที่เลือกไว้? นี่จะเป็นการ ล บ " -"ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับพาร์ติชั่นที่เลือกไว้ออกไปด้วย!" +"คุณต้องการใช้คำสั่ง DROP พาร์ติชันที่เลือกไว้ใช่หรือไม่? นี่จะเป็นการลบข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับพาร์ติชันที่เลือ" +"กไว้ออกไปด้วย!" #: js/messages.php:84 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการ ล้ า ง ข้ อ มู ล ในพาร์ติชั่นที่เลือกไว้?" +msgstr "คุณต้องการใช้คำสั่ง TRUNCATE ในพาร์ติชั่นที่เลือกไว้ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:86 msgid "Do you really want to remove partitioning?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการนำการพาร์ติชั่นออก?" +msgstr "คุณต้องการลบพาร์ติชั่นออกใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:87 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการ RESET SLAVE?" +msgstr "คุณต้องการ RESET SLAVE ใช่หรือไม่?" #: js/messages.php:89 msgid "" @@ -963,18 +970,18 @@ msgid "" "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and " "refer to the tips at " msgstr "" -"การดำเนินการนี้จะพยายามแปลงข้อมูลของคุณให้อยู่ในชุดอักขระใหม่ ในกรณีสุดวิสัย " -"หากมีอักขระใดที่ไม่มีอยู่ในชุดอักขระใหม่ " -"กระบวนการนี้อาจทำให้ข้อมูลนั้นแสดงผลไม่ถูกต้องเมื่ออยู่ในชุดอักขระใหม่ ในกรณีนี้ " -"เราแนะนำให้คุณแปลงกลับไปเป็นชุดอักขระเดิมแล้วดำเนินการตามเคล็ดลับที่ " +"การดำเนินการนี้เป็นการพยายามแปลงข้อมูลของคุณให้อยู่ในชุดเทียบเคียงอักษรใหม่ ในบางกรณีที่พบได้ยา" +"ก โดยเฉพาะอย่างยิ่งอักขระที่ไม่มีอยู่ในชุดเทียบเคียงอักษรใหม่ กระบวนการนี้อาจเป็นสาเหตุทำให้การแส" +"ดงผลข้อมูลไม่ถูกต้องภายใต้ชุดเทียบเคียงอักษรใหม่; ในกรณีเช่นนี้ เราแนะนำให้คุณแปลงกลับไปเป็นชุดเที" +"ยบเคึยงอักษระเดิมและโปรดดูคำแนะนำที่ " #: js/messages.php:95 msgid "Garbled Data" -msgstr "ข้อมูลที่ไม่สามารถอ่านได้" +msgstr "ข้อมูลที่ผิดเพี้ยนไป" #: js/messages.php:97 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการเปลี่ยนชุดอักขระและแปลงข้อมูล?" +msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการเปลี่ยนชุดเทียบเคียงอักษรและแปลงข้อมูล?" #: js/messages.php:99 msgid "" @@ -985,16 +992,17 @@ msgid "" "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. " "
" msgstr "" -"ในการดำเนินการนี้, MySQL จะพยายามเชื่อมค่าของข้อมูลในแต่ละชุดอักขระ " -"หากชุดอักขระไม่เข้ากันอาจทำให้เกิดการสูญเสียข้อมูล และข้อมูลในส่วนที่สูญเสียไปนี้อาจไม่สามารถกู้คืนได้จากการเปลี่ยนชุดอักขระคอลัมน์กลับคืน หากต้องการแปลงข้อมูลที่มีอยู่เดิม, " -"แนะนำให้ใช้คุณลักษณะการแก้ไขคอลัมน์ (ลิงก์ \"เปลี่ยน\") ที่อยู่ในหน้าโครงสร้างตาราง " +"ในการดำเนินการนี้ MySQL พยายามจับคู่ค่าข้อมูลระหว่างชุดเทียบเคียงอักษร หากชุดอักขระไม่เข้ากัน อา" +"จเกิดการสูญหายของข้อมูล และข้อมูลที่สูญหายนั้นอาจ ไม่สามารถ กู้คืนได้ง่ายดายโดยการเปลี่ยน" +"ชุดเทียบเคียงของคอลัมน์กลับ ในการแปลงข้อมูลที่มีอยู่ ขอแนะนำให้ใช้คุณสมบัติการแก้ไขคอลัมน์ (ลิง" +"ก์ \"เปลี่ยน\") ในหน้าโครงสร้างตาราง" #: js/messages.php:108 msgid "" "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the " "data?" -msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการเปลี่ยนชุดอักขระคอลัมน์ทั้งหมดและแปลงข้อมูล?" +msgstr "" +"คุณแน่ใจหรือว่าต้องการเปลี่ยนคอลัมน์ชุดเทียบเคียงอักษรทั้งหมดและแปลงข้อมูล?" #: js/messages.php:112 msgid "Save & close" @@ -1020,11 +1028,11 @@ msgstr "เลือกอย่างน้อยหนึ่งตัวเล #: js/messages.php:119 msgid "Please enter a valid number!" -msgstr "โปรดกรอกตัวเลขที่ถูกต้อง!" +msgstr "กรุณากรอกตัวเลขที่ถูกต้อง!" #: js/messages.php:120 msgid "Please enter a valid length!" -msgstr "โปรดกรอกความยาวที่ถูกต้อง!" +msgstr "กรุณากรอกความยาวที่ถูกต้อง!" #: js/messages.php:121 msgid "Add index" @@ -1064,15 +1072,15 @@ msgstr "ดูตัวอย่าง SQL" #: js/messages.php:133 msgid "Simulate query" -msgstr "จำลองการทำงาน" +msgstr "จำลองคำสั่งเรียกดู" #: js/messages.php:134 msgid "Matched rows:" -msgstr "ระเบียนที่ตรงกัน:" +msgstr "แถวที่ตรงกัน:" #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566 msgid "SQL query:" -msgstr "คำค้น SQL:" +msgstr "คำสั่ง SQL:" #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts #: js/messages.php:139 @@ -1081,20 +1089,20 @@ msgstr "ค่าแกน Y" #: js/messages.php:142 msgid "Please enter the SQL query first." -msgstr "กรุณากรอกคิวรี่ SQL ก่อน" +msgstr "กรุณากรอกคำสั่ง SQL ก่อน" #: js/messages.php:145 msgid "The host name is empty!" -msgstr "ชื่อโฮสต์ยังว่างเปล่าอยู่!" +msgstr "ชื่อโฮสต์ว่างเปล่า!" #: js/messages.php:146 msgid "The user name is empty!" -msgstr "ชื่อผู้ใช้ยังว่างเปล่าอยู่!" +msgstr "ชื่อผู้ใช้ว่างเปล่า!" #: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1893 #: libraries/classes/UserPassword.php:66 msgid "The password is empty!" -msgstr "รหัสผ่านยังว่างเปล่าอยู่!" +msgstr "รหัสผ่านว่างเปล่า!" #: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1891 #: libraries/classes/UserPassword.php:70 @@ -1150,7 +1158,7 @@ msgstr "การเชื่อมต่อ / กระบวนการ" #: js/messages.php:169 msgid "Local monitor configuration incompatible!" -msgstr "การกำหนดค่าเครื่องภายในไม่สอดคล้องกัน!" +msgstr "การตั้งค่าจอภาพในเครื่องไม่เข้ากัน!" #: js/messages.php:171 msgid "" @@ -1159,20 +1167,21 @@ msgid "" "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset " "your configuration to default in the Settings menu." msgstr "" -"การตั้งค่าการแสดงผลของเบราเซอร์ของคุณไม่รองรับกับหน้าจอติดตามรุ่นใหม่ " -"กรุณารีเซ็ตให้กลับเป็นค่าเริ่มต้นผ่านทาง เมนู Settings" +"การกำหนดค่าการจัดเรียงแผนภูมิในพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายในเครื่องของเบราว์เซอร์ของคุณไม่เข้ากันกับเวอ" +"ร์ชันใหม่กว่าของหน้าต่างแสดงผลการมอนิเตอร์ เป็นไปได้มากว่าการกำหนดค่าปัจจุบันไม่ทำงานแล้ว กรุณา" +"รีเซ็ตการกำหนดค่าเป็นค่าเริ่มต้นในเมนู การตั้งค่า" #: js/messages.php:177 msgid "Query cache efficiency" -msgstr "ประสิทธิภาพคำสั่ง" +msgstr "ประสิทธิภาพของแคชคำสั่งเรียกดู" #: js/messages.php:178 msgid "Query cache usage" -msgstr "คำสั่งที่ถูกรันบนหน่วยความจำ" +msgstr "การใช้งานแคชคำสั่งเรียกดู" #: js/messages.php:179 msgid "Query cache used" -msgstr "คำสั่งที่ถูกรันไปในหน่วยความจำแล้ว" +msgstr "ใช้แคชคำสั่งเรียกดูแล้ว" #: js/messages.php:181 msgid "System CPU usage" @@ -1184,7 +1193,7 @@ msgstr "หน่วยความจำของระบบ" #: js/messages.php:183 msgid "System swap" -msgstr "หน่วยความจำ swap ของระบบ" +msgstr "การสลับระบบ" #: js/messages.php:185 msgid "Average load" @@ -1196,11 +1205,11 @@ msgstr "หน่วยความจำทั้งหมด" #: js/messages.php:187 msgid "Cached memory" -msgstr "จำนวนหน่วยความจำที่ถูกใช้" +msgstr "หน่วยความจำแคชที่ใช้" #: js/messages.php:188 msgid "Buffered memory" -msgstr "จำนวนหน่วยความจำที่จอง" +msgstr "หน่วยความจำบัฟเฟอร์" #: js/messages.php:189 msgid "Free memory" @@ -1220,19 +1229,19 @@ msgstr "การสลับที่ถูกแคช" #: js/messages.php:194 msgid "Used swap" -msgstr "จำนวนการสลับที่ใช้ไป" +msgstr "การสลับที่ใช้ไป" #: js/messages.php:195 msgid "Free swap" -msgstr "จำนวนการสลับที่ว่าง" +msgstr "การสลับที่ว่าง" #: js/messages.php:197 msgid "Bytes sent" -msgstr "Byte ที่ส่ง" +msgstr "ไบต์ที่ส่ง" #: js/messages.php:198 msgid "Bytes received" -msgstr "Byte ที่รับ" +msgstr "ไบต์ที่รับ" #: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243 msgid "Connections" @@ -1241,7 +1250,7 @@ msgstr "การเชื่อมต่อ" #: js/messages.php:200 libraries/classes/Server/Status/Data.php:431 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:128 msgid "Processes" -msgstr "โพรเซส" +msgstr "กระบวนการ" #. l10n: shortcuts for Byte #: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:1264 @@ -1268,17 +1277,17 @@ msgstr "กิกะไบต์" #. l10n: shortcuts for Terabyte #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272 msgid "TiB" -msgstr "เทอราไบต์" +msgstr "เทราไบต์" #. l10n: shortcuts for Petabyte #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274 msgid "PiB" -msgstr "เพตตะไบต์" +msgstr "เพตาไบต์" #. l10n: shortcuts for Exabyte #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276 msgid "EiB" -msgstr "เอกซะไบต์" +msgstr "เอ็กซ์บิไบต์" #: js/messages.php:210 #, php-format @@ -1302,7 +1311,7 @@ msgstr "การตั้งค่า" #: js/messages.php:216 msgid "Add chart to grid" -msgstr "เพิ่มแสดงผลไปในตารางข้อมูล" +msgstr "เพิ่มแผนภูมิลงในตาราง" #: js/messages.php:219 msgid "Please add at least one variable to the series!" @@ -1324,11 +1333,11 @@ msgstr "ไม่มี" #: js/messages.php:221 msgid "Resume monitor" -msgstr "เรียกคืนการแสดงผล" +msgstr "ทำการมอนิเตอร์ต่อ" #: js/messages.php:222 msgid "Pause monitor" -msgstr "หยุดการแสดงผล" +msgstr "หยุดการมอนิเตอร์ชั่วคราว" #: js/messages.php:223 libraries/classes/Server/Status/Processes.php:46 msgid "Start auto refresh" @@ -1340,27 +1349,27 @@ msgstr "หยุดการรีเฟรชอัตโนมัติ" #: js/messages.php:226 msgid "general_log and slow_query_log are enabled." -msgstr "general_log และ slow_query_log ถูกเปิดไว้" +msgstr "general_log และ slow_query_log เปิดการใช้งานไว้" #: js/messages.php:227 msgid "general_log is enabled." -msgstr "general_log ถูกเปิดไว้" +msgstr "general_log เปิดการใช้งานไว้" #: js/messages.php:228 msgid "slow_query_log is enabled." -msgstr "slow_query_log ถูกเปิดไว้" +msgstr "slow_query_log เปิดการใช้งานไว้" #: js/messages.php:229 msgid "slow_query_log and general_log are disabled." -msgstr "general_log และ slow_query_log ถูกปิดไว้" +msgstr "general_log และ slow_query_log ปิดการใช้งานไว้" #: js/messages.php:230 msgid "log_output is not set to TABLE." -msgstr "log_output ไม่ได้ถูกตั้งกับตาราง" +msgstr "log_output ไม่ได้ถูกตั้งไว้กับตาราง" #: js/messages.php:231 msgid "log_output is set to TABLE." -msgstr "log_output ถูกตั้งกับตาราง" +msgstr "log_output ถูกตั้งกับไว้ตาราง" #: js/messages.php:233 #, php-format @@ -1369,8 +1378,8 @@ msgid "" "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, " "depending on your system." msgstr "" -"slow_query_log ถูกเปิดไว้ แต่ประวัติคำสั่งของเครื่องแม่ข่ายใช้เวลานานกว่า %d วินาที " -"ขอแนะนำให้ตั้งค่า long_query_time ไว้ที่ 0-2 วินาที โดยขึ้นอยู่กับระบบของท่าน" +"slow_query_log เปิดการใช้งานไว้ แต่เซิร์ฟเวอร์บันทึกประวัติเพียงคำสั่ง SQL เท่านั้นซึ่งใช้เวลานาน" +"กว่า %d วินาที ขอแนะนำให้ตั้งค่า long_query_time ไว้ที่ 0-2 วินาที โดยขึ้นอยู่กับระบบของท่าน" #: js/messages.php:237 #, php-format @@ -1381,7 +1390,8 @@ msgstr "long_query_time ถูกตั้งไว้ที่ %d วินา msgid "" "Following settings will be applied globally and reset to default on server " "restart:" -msgstr "การตั้งค่านี้ถูกนำไปใช้ทั้งหมด และจะคืนค่ากลับเมื่อเริ่มเครื่องใหม่อีกครั้ง:" +msgstr "" +"การตั้งค่าต่อไปนี้จะถูกนำไปใช้ทั้งระบบ และจะตั้งเป็นค่าเริ่มต้นเมื่อรีสตาร์ทเซิร์ฟเวอร์:" #. l10n: %s is FILE or TABLE #: js/messages.php:243 @@ -1411,15 +1421,16 @@ msgstr "ตั้ง long_query_time เป็น %d วินาที" msgid "" "You can't change these variables. Please log in as root or contact your " "database administrator." -msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงค่านี้ได้ กรุณาเข้าใช้งานเป็น root หรือติดต่อผู้ดูแลระบบ" +msgstr "" +"คุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงค่าเหล่านี้ได้ กรุณาลงชื่อเข้าใช้งานเป็น root หรือติดต่อผู้ดูแลระบบฐานข้อมูล" #: js/messages.php:254 msgid "Change settings" -msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่า" +msgstr "เปลี่ยนแปลงการตั้งค่า" #: js/messages.php:255 msgid "Current settings" -msgstr "ค่าที่ถูกตั้งปัจจุบัน" +msgstr "การตั้งค่าปัจจุบัน" #: js/messages.php:257 msgid "Chart title" @@ -1428,7 +1439,7 @@ msgstr "ชื่อแผนภูมิ" #. l10n: As in differential values #: js/messages.php:259 msgid "Differential" -msgstr "ค่าที่ต่าง" +msgstr "ความแตกต่าง" #: js/messages.php:260 #, php-format @@ -1441,23 +1452,23 @@ msgstr "หน่วย" #: js/messages.php:263 msgid "From slow log" -msgstr "จาก slow log" +msgstr "จากบันทึกการทดสอบความหน่วงช้า" #: js/messages.php:264 msgid "From general log" -msgstr "จากประวัติทั่วไป" +msgstr "จากบันทึกทั่วไป" #: js/messages.php:266 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs." -msgstr "ชื่อฐานข้อมูลที่ไม่รู้จักสำหรับคิวรี่นี้ในบันทึกประวัติเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ไม่พบชื่อฐานข้อมูลสำหรับคำสั่งเรียกดูนี้ในบันทึกของเซิร์ฟเวอร์" #: js/messages.php:268 msgid "Analysing logs" -msgstr "วิเคราะห์ไฟล์บันทึก" +msgstr "บันทึกการวิเคราะห์" #: js/messages.php:270 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." -msgstr "กำลังวิเคราะห์และตรวจประวัติ อาจจะใช้เวลาพอสมควร" +msgstr "กำลังวิเคราะห์และโหลดบันทึกข้อมูล ขั้นตอนนี้อาจใช้เวลานาน" #: js/messages.php:271 msgid "Cancel request" @@ -1469,8 +1480,9 @@ msgid "" "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so " "the other attributes of queries, such as start time, may differ." msgstr "" -"สดมส์นี้แสดงจำนวนคำสั่งที่ถูกจัดกลุ่มเดียวกัน อย่างไรก็ดีการจัดกลุ่มจัดเพียงคำสั่ง แต่เวลาเริ่ม " -"หรือข้อมูลบางอย่าง อาจแตกต่างกัน" +"คอลัมน์นี้แสดงจำนวนของคำสั่งเรียกดูที่เหมือนกันซึ่งถูกจัดกลุ่มเข้าด้วยกัน อย่างไรก็ตาม เกณฑ์การจัดกลุ่มใ" +"ช้เฉพาะคำสั่ง SQL เท่านั้น ดังนั้น คุณลักษณะอื่น ๆ ของคำสั่งเรียกดู เช่น เวลาเริ่มต้น อาจแตกต่างกันไ" +"ด้" #: js/messages.php:278 msgid "" @@ -1478,24 +1490,24 @@ msgid "" "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " "data." msgstr "" -"จากที่กลุ่มคำสั่ง เพิ่มข้อมูล ถูกเลือกหลายอันพร้อมๆกัน คำลังที่เพิ่มข้อมูลไปในตารางเดียวกัน " -"จะถูกจับกลุ่มรวมกันโดยไม่สนเรื่องข้อมูลที่จะถูกเพิ่มเข้าไป" +"เมื่อได้การจัดกลุ่มคำสั่ง INSERT ถูกเลือกแล้ว คำสั่ง INSERT ที่แทรกเข้าไปในตารางเดียวกันจึงถูกจัดก" +"ลุ่มเข้าด้วยกัน โดยไม่คำนึงถึงข้อมูลที่แทรกเข้าไป" #: js/messages.php:283 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:" -msgstr "ประวัติของข้อมูลถูกเรียกขึ้นมา คำสั่งได้ประมวลภายใน:" +msgstr "โหลดข้อมูลบันทึกแล้ว คำสั่ง SQL ที่ดำเนินการในช่วงเวลานี้:" #: js/messages.php:285 msgid "Jump to Log table" -msgstr "ข้ามไปยังตารางเก็บประวัติ" +msgstr "ข้ามไปยังบันทึกตาราง" #: js/messages.php:286 msgid "No data found" -msgstr "ไม่มีข้อมูล" +msgstr "ไม่พบข้อมูล" #: js/messages.php:288 msgid "Log analysed, but no data found in this time span." -msgstr "ประวัติถูกวิเคราะห์แล้ว แต่ไม่มีข้อมูลในช่วงนั้น" +msgstr "ได้ทำการวิเคราะห์บันทึกแล้ว แต่ไม่พบข้อมูลในช่วงเวลาดังกล่าว" #: js/messages.php:290 msgid "Analyzing…" @@ -1503,7 +1515,7 @@ msgstr "กำลังวิเคราะห์…" #: js/messages.php:291 msgid "Explain output" -msgstr "อธิบายผลคำสั่ง" +msgstr "อธิบายเอาท์พุต" #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116 @@ -1531,7 +1543,7 @@ msgstr "เวลารวม:" #: js/messages.php:295 msgid "Profiling results" -msgstr "ผลลัพธ์" +msgstr "ผลการวิเคราะห์ข้อมูล" #: js/messages.php:296 msgctxt "Display format" @@ -1540,7 +1552,7 @@ msgstr "ตาราง" #: js/messages.php:297 msgid "Chart" -msgstr "ชุดแสดงผล" +msgstr "แผนภูมิ" #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579 msgctxt "Alias" @@ -1560,7 +1572,7 @@ msgstr "คอลัมน์" #. l10n: A collection of available filters #: js/messages.php:304 msgid "Log table filter options" -msgstr "ตัวเลือกรองประวัติตาราง" +msgstr "ตัวเลือกบันทึกการกรองตาราง" #. l10n: Filter as in "Start Filtering" #: js/messages.php:306 @@ -1569,15 +1581,15 @@ msgstr "ตัวกรอง" #: js/messages.php:307 msgid "Filter queries by word/regexp:" -msgstr "ตัวกรอง โดย คำหรืออักขระ:" +msgstr "ตัวกรองคำสั่งเรียกดูด้วยคำหรือ regexp:" #: js/messages.php:309 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" -msgstr "กลุ่มคำสั่ง ไม่สนใจตัวแปรใน WHERE" +msgstr "กลุ่มคำสั่งเรียกดู ไม่สนใจข้อมูลตัวแปรในประโยค WHERE" #: js/messages.php:310 msgid "Sum of grouped rows:" -msgstr "ผลรวมระเบียนต่อหน้า:" +msgstr "ผลรวมของแถวที่จัดกลุ่ม:" #: js/messages.php:311 msgid "Total:" @@ -1585,11 +1597,11 @@ msgstr "รวม:" #: js/messages.php:313 msgid "Loading logs" -msgstr "กำลังเรียกดูประวัติ" +msgstr "กำลังโหลดบันทึก" #: js/messages.php:314 msgid "Monitor refresh failed" -msgstr "ไม่สามารถรีเฟรซหน้าจอได้" +msgstr "การรีเฟรชการมอนิเตอร์ล้มเหลว" #: js/messages.php:316 msgid "" @@ -1597,26 +1609,27 @@ msgid "" "This is most likely because your session expired. Reloading the page and " "reentering your credentials should help." msgstr "" -"ในระหว่างที่กำลังแสดงผลข้อมูลนั้นเครื่องแม่ข่ายตอบสนองผิดพลาด " -"น่าจะเกิดจากที่หมดเวลาเซสชั่นของท่าน กรุณายืนยันตัวตนใหม่อีกครั้ง" +"ขณะที่กำลังร้องขอข้อมูลแผนภูมิใหม่ เซิร์ฟเวอร์มีการตอบกลับที่ไม่ถูกต้อง ซึ่งโดยมากแล้วอาจเป็นเพราะเซ" +"สชันของคุณหมดอายุแล้ว การโหลดหน้าเว็บใหม่และป้อนข้อมูลประจำตัวของคุณอีกครั้งน่าจะช่วยได้" #: js/messages.php:320 msgid "Reload page" -msgstr "รีเฟรซหน้า" +msgstr "โหลดหน้าเว็บใหม่" #: js/messages.php:322 msgid "Affected rows:" -msgstr "ระเบียนที่มีผล:" +msgstr "แถวที่มีผล:" #: js/messages.php:325 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code." -msgstr "การ parsing ไฟล์ตั้งค่าล้มเหลว สาเหตุมาจาก JSON" +msgstr "" +"การวิเคราะห์ไฟล์การกำหนดค่าล้มเหลว ดูเหมือนว่าไม่ใช่โค้ด JSON ที่ถูกต้อง" #: js/messages.php:328 msgid "" "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…" msgstr "" -"การสร้างตารางแสดงผลล้มเหลว เป็นเพราะการตั้งค่า โปรดล้างค่ากลับไปเป็นการตั้งค่าแบบเริ่มแรก…" +"การสร้างตารางแผนภูมิด้วยการตั้งค่าที่นำเข้าล้มเหลว ระบบจะรีเซ็ตเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น…" #: js/messages.php:330 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:58 #: libraries/classes/Menu.php:391 libraries/classes/Menu.php:500 @@ -1630,11 +1643,11 @@ msgstr "นำเข้า" #: js/messages.php:331 msgid "Import monitor configuration" -msgstr "ตั้งค่าการตรวจสอบการนำเข้า" +msgstr "นำเข้าการตั้งค่าการมอนิเตอร์" #: js/messages.php:333 msgid "Please select the file you want to import." -msgstr "กรุณาเลือกไฟล์ที่คุณต้องการนำเข้า" +msgstr "กรุณาเลือกไฟล์ที่ต้องการนำเข้า" #: js/messages.php:334 msgid "No files available on server for import!" @@ -1642,15 +1655,15 @@ msgstr "ไม่มีไฟล์ที่ใช้งานได้บนเ #: js/messages.php:336 msgid "Analyse query" -msgstr "วิเคราะห์คิวรี" +msgstr "วิเคราะห์คำสั่งเรียกดู" #: js/messages.php:340 msgid "Advisor system" -msgstr "แนะนำระบบ" +msgstr "ระบบที่ปรึกษา" #: js/messages.php:341 msgid "Possible performance issues" -msgstr "ปัญหาเรื่องสมรรถนะ" +msgstr "ปัญหาด้านประสิทธิภาพที่อาจเกิดขึ้น" #: js/messages.php:342 msgid "Issue" @@ -1658,15 +1671,15 @@ msgstr "ปัญหา" #: js/messages.php:343 msgid "Recommendation" -msgstr "เอกสารอ้างอิง" +msgstr "คำแนะนำ" #: js/messages.php:344 msgid "Rule details" -msgstr "กฎเกณฑ์ต่างๆ" +msgstr "รายละเอียดกฎเกณฑ์" #: js/messages.php:345 msgid "Justification" -msgstr "เอกสารอ้างอิง" +msgstr "การให้เหตุผล" #: js/messages.php:346 msgid "Used variable / formula" @@ -1697,7 +1710,7 @@ msgstr "ยกเลิก" #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461 msgid "Page-related settings" -msgstr "การตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับหน้า" +msgstr "การตั้งค่าหน้าที่เกี่ยวข้อง" #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8 msgid "Apply" @@ -1714,7 +1727,7 @@ msgstr "การร้องขอถูกยกเลิก!!" #: js/messages.php:364 msgid "Processing request" -msgstr "กำลังประมวลผลคำร้องขอ" +msgstr "ร้องขอการประมวลผล" #: js/messages.php:365 msgid "Request failed!!" @@ -1722,7 +1735,7 @@ msgstr "การร้องขอล้มเหลว!!" #: js/messages.php:366 msgid "Error in processing request" -msgstr "ข้อผิดพลาดในการประมวลผลคำร้องขอ" +msgstr "ข้อผิดพลาดในการร้องขอการประมวลผล" #: js/messages.php:367 #, php-format @@ -1746,15 +1759,15 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194 #: libraries/db_common.inc.php:72 libraries/db_table_exists.inc.php:34 msgid "No databases selected." -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูลที่ถูกเลือก" +msgstr "ไม่ได้เลือกฐานข้อมูล" #: js/messages.php:374 msgid "No accounts selected." -msgstr "ยังไม่ได้เลือกบัญชี" +msgstr "ไม่ได้เลือกบัญชี" #: js/messages.php:375 msgid "Dropping column" -msgstr "ทิ้งคอลัมน์" +msgstr "กำลังลบคอลัมน์" #: js/messages.php:376 msgid "Adding primary key" @@ -1772,11 +1785,11 @@ msgstr "ตกลง" #: js/messages.php:378 msgid "Click to dismiss this notification" -msgstr "กดเพื่อยกเลิกการเตือนนี้" +msgstr "กดเพื่อยกเลิกการแจ้งเตือนนี้" #: js/messages.php:381 msgid "Renaming databases" -msgstr "กำลังเปลี่ยนชื่อฐานข้อมูล" +msgstr "กำลังเแก้ไขชื่อฐานข้อมูล" #: js/messages.php:382 msgid "Copying database" @@ -1792,7 +1805,7 @@ msgstr "เปิดการตรวจสอบคีย์นอก" #: js/messages.php:390 msgid "Failed to get real row count." -msgstr "การรับจำนวนแถวจริงล้มเหลว" +msgstr "ไม่สามารถนับจำนวนแถวที่แท้จริงได้" #: js/messages.php:393 msgid "Searching" @@ -1800,28 +1813,28 @@ msgstr "กำลังค้นหา" #: js/messages.php:394 msgid "Hide search results" -msgstr "ซ่อนผลคำสั่ง SQL" +msgstr "ซ่อนผลการค้นหา" #: js/messages.php:395 msgid "Show search results" -msgstr "แสดงผลคำค้น SQL" +msgstr "แสดงผลการค้นหา" #: js/messages.php:396 msgid "Browsing" -msgstr "กำลังเปิด" +msgstr "การเรียกดู" #: js/messages.php:397 msgid "Deleting" -msgstr "กำลังลบ %s" +msgstr "กำลังลบ" #: js/messages.php:398 #, php-format msgid "Delete the matches for the %s table?" -msgstr "ลบตรงกับที่ตาราง %s หรือไม่?" +msgstr "ลบข้อมูลที่ตรงกันในตาราง %s หรือไม่?" #: js/messages.php:402 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!" -msgstr "ฟังก์ชั่นภายในจะต้องมีค่า RETURN!" +msgstr "นิยามของฟังก์ชันที่จัดเก็บไว้จะต้องมีคำสั่ง RETURN อยู่ด้วย!" #: js/messages.php:403 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:140 #: libraries/classes/Display/Results.php:4716 @@ -1843,7 +1856,7 @@ msgstr "ส่งออก" #: js/messages.php:405 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking." -msgstr "ไม่มีรูทีนที่สามารถส่งออกได้ อาจมีการขาดสิทธิที่จำเป็น" +msgstr "ไม่สามารถส่งออกขั้นตอนการทำงานใด ๆ ได้ อาจขาดสิทธิ์ที่จำเป็น" #: js/messages.php:408 libraries/classes/Rte/Routines.php:761 msgid "ENUM/SET editor" @@ -1852,7 +1865,7 @@ msgstr "ตัวแก้ไข ENUM/SET" #: js/messages.php:409 #, php-format msgid "Values for column %s" -msgstr "ค่าสำหรับคอลัมน์ \"%s\"" +msgstr "ค่าสำหรับคอลัมน์ %s" #: js/messages.php:410 msgid "Values for a new column" @@ -1860,7 +1873,7 @@ msgstr "ค่าสำหรับคอลัมน์ใหม่" #: js/messages.php:411 msgid "Enter each value in a separate field." -msgstr "ป้อนค่าในช่องต่าง ๆ" +msgstr "ป้อนแต่ละค่าลงในช่องแยกกัน" #: js/messages.php:412 #, php-format @@ -1870,15 +1883,15 @@ msgstr "เพิ่มค่า %d" #: js/messages.php:416 msgid "" "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one." -msgstr "เตือน: ถ้าไฟล์มีหลายตาราง จะถูกรวมเป็นหนึ่ง" +msgstr "หมายเหตุ: หากไฟล์มีหลายตาราง มันจะถูกรวมเข้าด้วยกัน" #: js/messages.php:420 msgid "Hide query box" -msgstr "ซ่อนช่องใส่คำค้น SQL" +msgstr "ซ่อนช่องระบุ SQL" #: js/messages.php:421 msgid "Show query box" -msgstr "แสดงช่องคำค้น SQL" +msgstr "แสดงช่องระบุ SQL" #: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1234 @@ -1965,7 +1978,7 @@ msgid "" "This action may change some of the columns definition.
Are you sure you " "want to continue?" msgstr "" -"การกระทำนี้อาจเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดคอลัมน์บางส่วน
คุณแน่ใจว่าต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?" +"การดำเนินการนี้อาจเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดคอลัมน์บางส่วน
คุณแน่ใจว่าต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?" #: js/messages.php:443 msgid "Continue" @@ -1986,7 +1999,7 @@ msgstr "กำลังพาคุณไปยังขั้นตอนต่ #: js/messages.php:450 #, php-format msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." -msgstr "ขั้นตอนแรกของการฟื้นฟูเสร็จสมบูรณ์สำหรับตาราง '%s '" +msgstr "การนอร์มัลไลเซชันขั้นตอนแรกเสร็จสมบูรณ์สำหรับตาราง '%s '" #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510 #: libraries/classes/Normalization.php:557 @@ -2007,31 +2020,31 @@ msgstr "จบ" #: js/messages.php:454 msgid "Confirm partial dependencies" -msgstr "ยืนยันอ้างอิงบางส่วน" +msgstr "ยืนยันการพึ่งพาบางส่วน" #: js/messages.php:455 msgid "Selected partial dependencies are as follows:" -msgstr "เลือกอ้างอิงบางส่วนตามกำหนดแล้ว:" +msgstr "การพึ่งพาบางส่วนที่เลือกไว้มีดังต่อไปนี้:" #: js/messages.php:457 msgid "" "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " "determine values of column d and column f." msgstr "" -"หมายเหตุ: a b -> d f หมายถึงค่าของคอลัมน์ a และ b ที่รวมกันสามารถกำหนดค่าของคอลัมน์ d " -"และคอลัมน์ f" +"หมายเหตุ: a, b -> d, f มีหมายความในเชิงว่า ค่าของคอลัมน์ a และ b ที่นำมารวมกันสามารถกำห" +"นดค่าของคอลัมน์ d และคอลัมน์ f ได้" #: js/messages.php:460 msgid "No partial dependencies selected!" -msgstr "ไม่มีการอ้างอิงบางส่วนที่ถูกเลือก!" +msgstr "ไม่ได้เลือกการพึ่งพาบางส่วน!" #: js/messages.php:463 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table" -msgstr "แสดงอ้างอิงบางส่วนตามข้อมูลที่อยู่ในตาราง" +msgstr "แสดงความสัมพันธ์แบบพึ่งพาบางส่วนที่เป็นไปได้โดยอิงจากข้อมูลในตาราง" #: js/messages.php:464 msgid "Hide partial dependencies list" -msgstr "ซ่อนรายการอ้างอิงบางส่วน" +msgstr "ซ่อนรายการพึ่งพาบางส่วน" #: js/messages.php:466 msgid "" @@ -2045,12 +2058,12 @@ msgstr "ขั้นตอน" #: js/messages.php:471 msgid "The following actions will be performed:" -msgstr "การดำเนินการต่อไปนี้จะถูกดำเนินการ:" +msgstr "จะมีการดำเนินการดังต่อไปนี้:" #: js/messages.php:472 #, php-format msgid "DROP columns %s from the table %s" -msgstr "ทิ้งคอลัมน์ %s จากตาราง %s" +msgstr "ลบคอลัมน์ %s ทิ้งจากตาราง %s" #: js/messages.php:473 msgid "Create the following table" @@ -2066,11 +2079,11 @@ msgstr "การยืนยันการพึ่งพาในช่วง #: js/messages.php:478 msgid "Selected dependencies are as follows:" -msgstr "เลือกอ้างอิงตามนี้:" +msgstr "การพึ่งพาที่เลือกไว้มีดังต่อไปนี้:" #: js/messages.php:479 msgid "No dependencies selected!" -msgstr "ไม่มีการอ้างอิงที่ถูกเลือก!" +msgstr "ไม่มีการพึ่งพาที่ถูกเลือก!" #: js/messages.php:482 libraries/classes/CentralColumns.php:1254 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1805 @@ -2084,15 +2097,15 @@ msgstr "บันทึก" #: js/messages.php:485 msgid "Hide search criteria" -msgstr "ซ่อนหลักในการค้นหา" +msgstr "ซ่อนเงื่อนไขการค้นหา" #: js/messages.php:486 msgid "Show search criteria" -msgstr "แสดงหลักการค้นหา" +msgstr "แสดงเงื่อนไขการค้นหา" #: js/messages.php:487 msgid "Range search" -msgstr "ระยะการค้นหา" +msgstr "ช่วงการค้นหา" #: js/messages.php:488 msgid "Column maximum:" @@ -2112,39 +2125,39 @@ msgstr "ค่าสูงสุด:" #: js/messages.php:494 msgid "Hide find and replace criteria" -msgstr "ซ่อนการค้นหาและแทนที่เกณฑ์" +msgstr "ซ่อนเงื่อนไขการค้นหาและแทนที่" #: js/messages.php:495 msgid "Show find and replace criteria" -msgstr "แสดงเกณฑ์การค้นหาและแทนที่" +msgstr "แสดงเงื่อนไขการค้นหาและแทนที่" #: js/messages.php:499 msgid "Each point represents a data row." -msgstr "แต่ละจุดแสดงข้อมูลระเบียน" +msgstr "แต่ละจุดแสดงถึงแถวข้อมูลหนึ่งแถว" #: js/messages.php:501 msgid "Hovering over a point will show its label." -msgstr "นำตัวชี้วางเพื่อแสดงคำกำกับ" +msgstr "เลื่อนไปวางเหนือจุดใดจุดหนึ่ง จะแสดงป้ายกำกับของจุดนั้น" #: js/messages.php:503 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse." -msgstr "เมื่อต้องการย่อ/ขยาย ให้เลือกส่วนของจุดโดยใช้เมาส์" +msgstr "ในการซูมเข้า ให้เลือกส่วนใดส่วนหนึ่งของกราฟด้วยเมาส์" #: js/messages.php:505 msgid "Click reset zoom button to come back to original state." -msgstr "คลิก ตั้งการซูมใหม่ เพื่อกลับไปขนาดเริ่มต้น" +msgstr "คลิกปุ่มรีเซ็ตการซูมเพื่อกลับสู่สถานะเดิม" #: js/messages.php:507 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row." -msgstr "คลิก จุดข้อมูล เพื่อดูหรือแก้ไขแถวข้อมูล" +msgstr "คลิกที่จุดข้อมูลเพื่อดูและอาจแก้ไขข้อมูลในแถวนั้นได้" #: js/messages.php:509 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner." -msgstr "จุดสามารถปรับขนาดได้โดยการลากที่มุมขวาด้านล่าง" +msgstr "สามารถปรับขนาดกราฟได้โดยการลากที่มุมล่างขวา" #: js/messages.php:512 msgid "Select two columns" -msgstr "เพิ่มสองคอลัมน์" +msgstr "เลือกสองคอลัมน์" #: js/messages.php:514 msgid "Select two different columns" @@ -2152,13 +2165,13 @@ msgstr "เลือกสองคอลัมน์ที่แตกต่า #: js/messages.php:516 msgid "Data point content" -msgstr "สารบัญ" +msgstr "เนื้อหาจุดข้อมูล" #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382 libraries/classes/InsertEdit.php:2979 #: templates/table/index_form.twig:141 templates/table/index_form.twig:177 msgid "Ignore" -msgstr "ข้าม" +msgstr "เพิกเฉย" #: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3344 #: libraries/classes/Display/Results.php:4705 @@ -2183,11 +2196,11 @@ msgstr "เรขาคณิต" #: js/messages.php:528 msgid "Inner ring" -msgstr "วงแหวนด้านใน" +msgstr "กลุ่มวงใน" #: js/messages.php:529 msgid "Outer ring" -msgstr "วงแหวนด้านนอก" +msgstr "กลุ่มวงนอก" #: js/messages.php:533 msgid "Do you want to copy encryption key?" @@ -2202,21 +2215,22 @@ msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those " "values directly if desired" msgstr "" -"MySQL ยอมรับค่าเพิ่มเติมที่ไม่สามารถเลือกได้ด้วยแถบเลื่อน คีย์ในค่าเหล่านั้นโดยตรง หากต้องการ" +"MySQL ยอมรับค่าเพิ่มเติมที่ไม่สามารถเลือกได้ด้วยแถบเลื่อน; กรอกค่าเหล่านั้นโดยตรง หากต้องการ" #: js/messages.php:544 msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in " "those values directly if desired" msgstr "" -"MySQL ยอมรับค่าเพิ่มเติมที่ไม่สามารถเลือกได้ด้วยตัวเลือกวันที่ คีย์ในค่าเหล่านั้นโดยตรง หากต้องการ" +"MySQL ยอมรับค่าเพิ่มเติมที่ไม่สามารถเลือกได้ด้วยตัวเลือกวันที่; กรอกค่าเหล่านั้นโดยตรง หากต้องการ" #: js/messages.php:550 msgid "" "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for " "confirmation before abandoning changes" msgstr "" -"เพื่อระบุว่าคุณได้ทำการเปลี่ยนแปลงในหน้านี้ คุณจะได้รับการแจ้งให้ยืนยันก่อนที่จะละทิ้งการเปลี่ยนแปลง" +"แจ้งให้ทราบว่าคุณได้ทำการเปลี่ยนแปลงรายละเอียดในหน้านี้; คุณจะได้รับการแจ้งให้ยืนยันก่อนที่จะละทิ้งก" +"ารเปลี่ยนแปลง" #: js/messages.php:555 msgid "Select referenced key" @@ -2228,22 +2242,24 @@ msgstr "เลือกคีย์นอก" #: js/messages.php:558 msgid "Please select the primary key or a unique key!" -msgstr "กรุณาเลือกคีย์หลักหรือคีย์เอกลักษณ์!" +msgstr "กรุณาเลือกคีย์หลักหรือคีย์เฉพาะ!" #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95 msgid "Choose column to display" -msgstr "เลือกฟิลด์ที่ต้องการแสดง" +msgstr "เลือกคอลัมน์ที่จะแสดง" #: js/messages.php:561 msgid "" "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't " "save them. Do you want to continue?" -msgstr "คุณยังไม่ได้บันทึกเลย์เอาท์ที่คุณเลือก ที่ทำไว้จะหายไป ต้องการบันทึกหรือไม่?" +msgstr "" +"คุณยังไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลงในเลย์เอาท์ หากคุณไม่บันทึก การเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นจะหายไป คุณต้อง" +"การดำเนินการต่อหรือไม่?" #: js/messages.php:564 msgid "value/subQuery is empty" -msgstr "ค่า/คิวรีย่อย ว่างเปล่า" +msgstr "ค่า/คำสั่งเรียกดูย่อยว่างเปล่า" #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37 @@ -2295,7 +2311,7 @@ msgstr "ลบหน้าสำเร็จ" #: js/messages.php:577 msgid "Export relational schema" -msgstr "ส่งออกสคีเชิงสัมพันธ์" +msgstr "ส่งออกแผนผังตารางความสัมพันธ์" #: js/messages.php:578 msgid "Modifications have been saved" @@ -2304,11 +2320,9 @@ msgstr "บันทึกการแก้ไขเรียบร้อยแ #: js/messages.php:581 #, php-format msgid "%d object(s) created." -msgstr "สร้างวัตถุจำนวน %d วัตถุแล้ว" +msgstr "สร้างแล้ว %d วัตถุ" #: js/messages.php:582 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column name" msgstr "ชื่อคอลัมน์" @@ -2328,11 +2342,11 @@ msgstr "คุณได้ทำการแก้ไขข้อมูลบา #: js/messages.php:591 msgid "Drag to reorder." -msgstr "ลากเพื่อเปลี่ยนลำดับ" +msgstr "ลากเพื่อเรียงลำดับใหม่" #: js/messages.php:592 msgid "Click to sort results by this column." -msgstr "คลิกเพื่อเรียงตามคอลัมน์" +msgstr "คลิกเพื่อเรียงผลลัพธ์ด้วยคอลัมน์นี้" #: js/messages.php:594 msgid "" @@ -2340,8 +2354,8 @@ msgid "" ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from " "ORDER BY clause" msgstr "" -"Shift + คลิก เพื่อเพิ่มคอลัมน์นี้ในประโยค ORDER BY หรือเพื่อสลับ ASC / DESC
- Ctrl " -"+ คลิกหรือ Alt + คลิก (Mac: Shift + Option + คลิก) เพื่อลบคอลัมน์จากประโยค ORDER BY" +"Shift+คลิก เพื่อเพิ่มคอลัมน์นี้ในประโยค ORDER BY หรือเพื่อสลับ ASC / DESC
- Ctrl+คลิ" +"ก หรือ Alt+คลิก (Mac: Shift+Option+คลิก) เพื่อลบคอลัมน์จากประโยค ORDER BY" #: js/messages.php:598 msgid "Click to mark/unmark." @@ -2349,7 +2363,7 @@ msgstr "คลิกเพื่อทำเครื่องหมาย/ย #: js/messages.php:599 msgid "Double-click to copy column name." -msgstr "คลิกสองครั้งเพื่อคัดลอกชื่อคอลัมน์" +msgstr "ดับเบิ้ลคลิกเพื่อคัดลอกชื่อคอลัมน์" #: js/messages.php:601 msgid "Click the drop-down arrow
to toggle column's visibility." @@ -2367,8 +2381,8 @@ msgid "" "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." msgstr "" -"ตารางนี้ไม่มีคอลัมน์เอกลักษณ์ การแก้ไขผ่านตาราง กล่องเครื่องหมาย แก้ไข คัดลอก " -"และลบจะไม่ได้ผลหลังจากบันทึก" +"ตารางนี้ไม่มีคอลัมน์ที่ไม่ซ้ำกัน ฟีเจอร์ที่เกี่ยวข้องกับการแก้ไขตาราง การเลือกช่องทำเครื่องหมาย การแก้" +"ไข คัดลอก และลบลิงก์อาจใช้งานไม่ได้หลังการบันทึก" #: js/messages.php:609 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F." @@ -2378,7 +2392,8 @@ msgstr "โปรดกรอกเลขฐานสิบหกที่ถู msgid "" "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash " "the browser." -msgstr "คุณต้องการเห็นแถวทั้งหมดหรือไม่? สำหรับตารางที่มีขนาดใหญ่ อาจทำให้เบราว์เซอร์ขัดข้อง" +msgstr "" +"คุณต้องการแสดงข้อมูลทั้งหมดจริงหรือไม่? สำหรับตารางที่มีขนาดใหญ่ อาจทำให้เบราว์เซอร์ขัดข้องได้" #: js/messages.php:614 msgid "Original length" @@ -2390,7 +2405,7 @@ msgstr "ยกเลิก" #: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288 msgid "Aborted" -msgstr "ยกเลิก" +msgstr "ยกเลิกแล้ว" #: js/messages.php:620 msgid "Success" @@ -2398,11 +2413,11 @@ msgstr "สำเร็จ" #: js/messages.php:621 msgid "Import status" -msgstr "นำเข้าสถิติ" +msgstr "สถานะการนำเข้า" #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127 msgid "Drop files here" -msgstr "วางไฟล์ที่นี่" +msgstr "หย่อนไฟล์ลงที่นี่" #: js/messages.php:623 msgid "Select database first" @@ -2417,15 +2432,16 @@ msgstr "พิมพ์" #: js/messages.php:633 msgid "You can also edit most values
by double-clicking directly on them." -msgstr "คุณสามารถแก้ไขค่า
โดยการคลิกสองครั้งที่ข้อมูล" +msgstr "" +"คุณยังสามารถแก้ไขค่าส่วนใหญ่ได้
โดยการดับเบิ้ลคลิกที่ค่าเหล่านั้นโดยตรง" #: js/messages.php:638 msgid "You can also edit most values
by clicking directly on them." -msgstr "คุณสามารถแก้ไขค่า
โดยการคลิกที่ข้อมูลโดยตรง" +msgstr "คุณยังสามารถแก้ไขค่าส่วนใหญ่ได้
โดยการคลิกที่ค่าเหล่านั้นโดยตรง" #: js/messages.php:644 msgid "Go to link:" -msgstr "ไปที่หน้า:" +msgstr "ไปที่ลิงก์:" #: js/messages.php:645 msgid "Copy column name." @@ -2458,7 +2474,7 @@ msgstr "ซ่อนแผง" #: js/messages.php:660 msgid "Show hidden navigation tree items." -msgstr "แสดงรายการต้นไม้นำทางที่ถูกซ่อน" +msgstr "แสดงรายการโครงสร้างการนำทางที่ซ่อนอยู่" #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433 @@ -2467,18 +2483,20 @@ msgstr "เชื่อมกับแผงหลัก" #: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436 msgid "Unlink from main panel" -msgstr "เลิกเชื่อมกับแผงหลัก" +msgstr "ยกเลิกเชื่อมกับแผงหลัก" #: js/messages.php:666 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired." -msgstr "ไม่พบหน้าดังกล่าวในประวัติการเรียกดู อาจเป็นเพราะหน้านั้นไม่มีหรือหมดอายุที่จะแสดงได้แล้ว" +msgstr "ไม่พบหน้าที่ร้องขอในประวัติ อาจหมดอายุแล้ว" #: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171 #, php-format msgid "" "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider " "upgrading. The newest version is %s, released on %s." -msgstr "phpMyAdmin มีรุ่นใหม่แล้ว กรุณาพิจารณาอัพเกรดเป็นรุ่นใหม่ %s โดยออกเมื่อ %s" +msgstr "" +"มีเวอร์ชันใหม่ของ phpMyAdmin ให้ใช้งานแล้ว และคุณควรพิจารณาอัปเกรด เวอร์ชันล่าสุดคือ %s ซึ่งเผ" +"ยแพร่เมื่อวันที่ %s" #. l10n: Latest available phpMyAdmin version #: js/messages.php:674 @@ -2496,17 +2514,18 @@ msgstr "สร้างมุมมอง" #: js/messages.php:680 msgid "Send error report" -msgstr "ส่งรายงานการผิดพลาด" +msgstr "ส่งรายงานข้อผิดพลาด" #: js/messages.php:681 msgid "Submit error report" -msgstr "เสนอรายงานการผิดพลาด" +msgstr "ยืนยันส่งรายงานข้อผิดพลาด" #: js/messages.php:683 msgid "" "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error " "report?" -msgstr "เกิดข้อผิดพลาด JavaScript ที่ร้ายแรงต้องการส่งรายงานข้อผิดพลาดหรือไม่?" +msgstr "" +"เกิดข้อผิดพลาดที่ร้ายแรงกับ JavaScript คุณต้องการส่งรายงานข้อผิดพลาดหรือไม่?" #: js/messages.php:685 msgid "Change report settings" @@ -2521,7 +2540,7 @@ msgid "" "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP " "level!" msgstr "" -"การส่งออกของคุณไม่ประสบความสำเร็จ เนื่องจากการจำกัดของเวลาในการเรียกใช้คำสั่งใน PHP!" +"การส่งออกของคุณไม่สมบูรณ์ เนื่องจากเวลาในการประมวลผลต่ำเกินไปในระดับ PHP!" #: js/messages.php:693 #, php-format @@ -2529,12 +2548,12 @@ msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration." msgstr "" -"คำเตือน: ฟอร์มในหน้านี้มีช่องฟิลด์มากกว่า %d ช่อง " -"ในการส่งข้อมูลบางส่วนของฟิลด์อาจถูกละเว้นเนื่องจากการกำหนดค่า max_input_vars ของ PHP" +"คำเตือน: แบบฟอร์มในหน้านี้มีช่องกรอกข้อมูลมากกว่า %d ช่อง เมื่อส่งแบบฟอร์ม ช่องกรอกข้อมูลบางช่อง" +"อาจถูกละเว้นเนื่องจากการตั้งค่า max_input_vars ของ PHP" #: js/messages.php:699 js/messages.php:712 msgid "Some errors have been detected on the server!" -msgstr "มีข้อผิดพลาดบางอย่างถูกตรวจจับบนเซิร์ฟเวอร์ของคุณ!" +msgstr "ตรวจพบข้อผิดพลาดบางอย่างบนเซิร์ฟเวอร์!" #: js/messages.php:701 msgid "Please look at the bottom of this window." @@ -2542,7 +2561,7 @@ msgstr "กรุณาดูที่ด้านล่างของหน้ #: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:386 msgid "Ignore All" -msgstr "ไม่สนใจทั้งหมด" +msgstr "ละเว้นทั้งหมด" #: js/messages.php:715 msgid "" @@ -2559,7 +2578,7 @@ msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการจะลบบุ #: js/messages.php:729 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." -msgstr "มีข้อผิดพลาดบางส่วนเกิดขึ้นในขณะที่กำลังได้รับข้อมูลการแก้ไขข้อผิดพลาด SQL" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่างขณะดึงข้อมูลการดีบัก SQL" #: js/messages.php:731 #, php-format @@ -2591,10 +2610,10 @@ msgid "" "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In " "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"." msgstr "" -"มีปัญหาในการเข้าถึงที่เก็บเบราว์เซอร์ของคุณ คุณลักษณะบางอย่างอาจไม่ทำงานอย่างถูกต้องสำหรับคุณ " -"มีแนวโน้มว่าเบราว์เซอร์ไม่สนับสนุนการจัดเก็บข้อมูลหรือถึงขีดจำกัดโควต้า ใน Firefox " -"การจัดเก็บข้อมูลที่เสียหายอาจทำให้เกิดปัญหาเช่นการล้างข้อมูล \"ข้อมูลเว็บไซต์แบบออฟไลน์\" " -"ของคุณอาจช่วยได้ ใน Safari ปัญหาดังกล่าวมักเกิดจาก \"การเรียกดูโหมดส่วนตัว\"" +"เกิดปัญหาในการเข้าถึงพื้นที่จัดเก็บข้อมูลของเบราว์เซอร์ของคุณ บางฟีเจอร์อาจทำงานไม่ถูกต้อง อาจเป็น" +"เพราะเบราว์เซอร์ไม่รองรับพื้นที่จัดเก็บข้อมูล หรือพื้นที่จัดเก็บข้อมูลเต็มแล้ว ใน Firefox พื้นที่จัดเก็บข้อ" +"มูลที่เสียหายก็อาจทำให้เกิดปัญหาเช่นนี้ได้ การล้าง \"ข้อมูลเว็บไซต์แบบออฟไลน์\" อาจช่วยได้ ใน " +"Safari ปัญหาดังกล่าวส่วนใหญ่มักเกิดจาก \"การเรียกดูในโหมดส่วนตัว\"" #: js/messages.php:738 msgid "Copy tables to" @@ -2610,11 +2629,11 @@ msgstr "แทนที่ตารางด้วยคำนำหน้า" #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 msgid "Copy table with prefix" -msgstr "คัดลอกคำนำไปยังตาราง" +msgstr "คัดลอกตารางพร้อมคำนำหน้า" #: js/messages.php:744 msgid "Extremely weak" -msgstr "อ่อนแออย่างมาก" +msgstr "อ่อนแออย่างยิ่ง" #: js/messages.php:745 msgid "Very weak" @@ -2634,7 +2653,7 @@ msgstr "แข็งแรง" #: js/messages.php:751 msgid "Timed out waiting for security key activation." -msgstr "หมดเวลาการรอการใช้งานคีย์ความปลอดภัย" +msgstr "หมดเวลาในการรอเปิดใช้งานรหัสความปลอดภัย" #: js/messages.php:752 #, php-format @@ -2779,7 +2798,7 @@ msgstr "ธ.ค." #: js/messages.php:844 msgid "Sunday" -msgstr "อาทิตย์" +msgstr "วันอาทิตย์" #: js/messages.php:845 msgid "Monday" @@ -2808,7 +2827,7 @@ msgstr "วันเสาร์" #. l10n: Short week day name for Sunday #: js/messages.php:857 msgid "Sun" -msgstr "อ." +msgstr "อา." #. l10n: Short week day name for Monday #: js/messages.php:859 libraries/classes/Util.php:1508 @@ -2884,9 +2903,8 @@ msgstr "สัปดาห์" #. * or "calendar-year-month". #. #: js/messages.php:899 -#, fuzzy msgid "calendar-month-year" -msgstr "calendar-month-year" +msgstr "ปฏิทิน-เดือน-ปี" #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty. #: js/messages.php:902 @@ -2912,31 +2930,31 @@ msgstr "ช่องนี้จำเป็น" #: js/messages.php:928 msgid "Please fix this field" -msgstr "กรุณาซ่อมแซมช่องนี้" +msgstr "กรุณาแก้ไขช่องนี้" #: js/messages.php:929 msgid "Please enter a valid email address" -msgstr "กรุณากรอกอีเมลที่ถูกต้อง" +msgstr "กรุณากรอกอีเมลให้ถูกต้อง" #: js/messages.php:930 msgid "Please enter a valid URL" -msgstr "กรุณากรอก URL ที่ถูกต้อง" +msgstr "กรุณากรอก URL ให้ถูกต้อง" #: js/messages.php:931 msgid "Please enter a valid date" -msgstr "กรุณากรอกวันที่ที่ถูกต้อง" +msgstr "กรุณากรอกวันที่ให้ถูกต้อง" #: js/messages.php:934 msgid "Please enter a valid date ( ISO )" -msgstr "กรุณากรอกวันที่ที่ถูกต้อง ( ISO )" +msgstr "กรุณากรอกวันที่ให้ถูกต้อง ( ISO )" #: js/messages.php:936 msgid "Please enter a valid number" -msgstr "กรุณากรอกเลขที่ถูกต้อง" +msgstr "กรุณากรอกเลขให้ถูกต้อง" #: js/messages.php:939 msgid "Please enter a valid credit card number" -msgstr "กรุณากรอกหมายเลขบัตรเครดิตที่ถูกต้อง" +msgstr "กรุณากรอกหมายเลขบัตรเครดิตให้ถูกต้อง" #: js/messages.php:941 msgid "Please enter only digits" @@ -2948,19 +2966,19 @@ msgstr "กรุณากรอกค่าเดิมอีกครั้ง #: js/messages.php:948 msgid "Please enter no more than {0} characters" -msgstr "กรุณากรอกไม่เกิน {0} ตัว" +msgstr "กรุณากรอกไม่เกิน {0} อักขระ" #: js/messages.php:953 msgid "Please enter at least {0} characters" -msgstr "กรุณากรอกอย่างน้อย {0} ตัว" +msgstr "กรุณากรอกอย่างน้อย {0} อักขระ" #: js/messages.php:958 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long" -msgstr "กรุณากรอกค่าที่มีความยาวระหว่าง {0} ถึง {1} ตัว" +msgstr "กรุณากรอกค่าที่มีความยาวระหว่าง {0} ถึง {1} อักขระ" #: js/messages.php:963 msgid "Please enter a value between {0} and {1}" -msgstr "กรุณากรอกค่าระหว่าง {0} กับ {1}" +msgstr "กรุณากรอกค่าระหว่าง {0} ถึง {1}" #: js/messages.php:968 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}" @@ -2972,11 +2990,11 @@ msgstr "กรุณากรอกค่าที่มากกว่าหร #: js/messages.php:979 msgid "Please enter a valid date or time" -msgstr "กรุณากรอกวันที่และเวลาที่ถูกต้อง" +msgstr "กรุณากรอกวันที่และเวลาให้ถูกต้อง" #: js/messages.php:984 msgid "Please enter a valid HEX input" -msgstr "กรุณากรอกเลขฐานสิบหกที่ถูกต้อง" +msgstr "กรุณากรอกเลขฐานสิบหกให้ถูกต้อง" #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1496 @@ -2988,12 +3006,12 @@ msgstr "ผิดพลาด" #: libraries/classes/Advisor.php:259 #, php-format msgid "Error when evaluating: %s" -msgstr "เกิกข้อผิดพลาดในขณะที่คำนวณ: %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะประเมิน: %s" #: libraries/classes/Advisor.php:290 #, php-format msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'." -msgstr "การประเมินเงื่อนไขกฎ '%s' ล้มเหลว" +msgstr "ไม่สามารถประเมินเงื่อนไขเบื้องต้นสำหรับกฎ '%s' ได้" #: libraries/classes/Advisor.php:307 #, php-format @@ -3019,22 +3037,23 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดในการอ่านไฟล์: #, php-format msgid "" "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule." -msgstr "การประกาศกฎไม่ถูกต้องบนบรรทัด %1$s คาดหวังบรรทัด %2$s ของกฎก่อนหน้านี้" +msgstr "" +"การประกาศกฎไม่ถูกต้องบนบรรทัด %1$s คาดว่าเป็นบรรทัด %2$s ของกฎก่อนหน้านี้" #: libraries/classes/Advisor.php:567 #, php-format msgid "Invalid rule declaration on line %s." -msgstr "การประกาศกฎไม่ถูกต้องในบรรทัดที่ %s" +msgstr "การประกาศกฎไม่ถูกต้องบนบรรทัดที่ %s" #: libraries/classes/Advisor.php:575 #, php-format msgid "Unexpected characters on line %s." -msgstr "ตัวอักษรที่ไม่คาดหวังบนบรรทัดที่ %s" +msgstr "อักขระที่ไม่คาดคิดบนบรรทัด %s" #: libraries/classes/Advisor.php:590 #, php-format msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"." -msgstr "ตัวอักษรที่ไม่คาดหวังบนบรรทัดที่ %1$s คาดหวังแท็บ แต่พบ \"%2$s\"" +msgstr "พบอักขระที่ไม่คาดคิดบนบรรทัด %1$s คาดว่าจะเป็นแท็บ แต่พบ \"%2$s\"" #: libraries/classes/Advisor.php:625 msgid "per second" @@ -3085,7 +3104,7 @@ msgstr "หมายเลขหน้า:" msgid "" "The configuration storage is not ready for the central list of columns " "feature." -msgstr "การจัดเก็บการกำหนดค่าไม่พร้อมใช้งานสำหรับรายการส่วนกลางของคุณลักษณะของคอลัมน์" +msgstr "ที่จัดเก็บการตั้งค่าไม่พร้อมสำหรับฟีเจอร์รายการคอลัมน์ส่วนกลาง" #: libraries/classes/CentralColumns.php:362 #, php-format @@ -3094,17 +3113,17 @@ msgstr "ไม่สามารถเพิ่ม %1$s เนื่องจา #: libraries/classes/CentralColumns.php:377 msgid "Could not add columns!" -msgstr "คอลัมน์ไม่ได้ถูกเพิ่ม!" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มคอลัมน์ได้!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:454 #, php-format msgid "" "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" -msgstr "ไม่สามารถลบคอลัมน์ %1$s ตามที่ไม่มีอยู่ในรายการคอลัมน์ส่วนกลาง!" +msgstr "ไม่สามารถลบคอลัมน์ %1$s เนื่องจากไม่มีอยู่ในรายการคอลัมน์ส่วนกลาง!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:466 msgid "Could not remove columns!" -msgstr "คอลัมน์ไม่ได้ถูกลบ!" +msgstr "ไม่สามารถลบคอลัมน์ได้!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:626 msgid "YES" @@ -3169,7 +3188,7 @@ msgstr "ความยาว/เซต*" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8 msgid "Collation" -msgstr "การตรวจทาน" +msgstr "ชุดเทียบเคียงอักษร" #: libraries/classes/CentralColumns.php:753 msgid "Attribute" @@ -3213,7 +3232,7 @@ msgstr "ไม่ระบุ" #: libraries/classes/Charsets.php:353 msgctxt "Collation" msgid "Binary" -msgstr "ข้อมูลไบนารี" +msgstr "ไบนารี" #: libraries/classes/Charsets.php:365 libraries/classes/Charsets.php:604 msgctxt "Collation" @@ -3268,12 +3287,12 @@ msgstr "อาร์เมเนีย" #: libraries/classes/Charsets.php:419 msgctxt "Collation" msgid "Cyrillic" -msgstr "ซิริลิค" +msgstr "ซีริลลิก" #: libraries/classes/Charsets.php:422 msgctxt "Collation" msgid "Arabic" -msgstr "อารบิค" +msgstr "อาหรับ" #: libraries/classes/Charsets.php:425 libraries/classes/Charsets.php:537 msgctxt "Collation" @@ -3298,7 +3317,7 @@ msgstr "กรีก" #: libraries/classes/Charsets.php:437 msgctxt "Collation" msgid "Czech-Slovak" -msgstr "เช็ค-สโลวัก" +msgstr "เช็ก-สโลวัก" #: libraries/classes/Charsets.php:440 libraries/classes/Charsets.php:596 msgctxt "Collation" @@ -3338,7 +3357,7 @@ msgstr "โครเอเชีย" #: libraries/classes/Charsets.php:483 msgctxt "Collation" msgid "Czech" -msgstr "เช็ค" +msgstr "เช็ก" #: libraries/classes/Charsets.php:487 msgctxt "Collation" @@ -3383,7 +3402,7 @@ msgstr "ไอซ์แลนด์" #: libraries/classes/Charsets.php:525 msgctxt "Collation" msgid "Classical Latin" -msgstr "ละตินเก่า" +msgstr "ละตินคลาสสิก" #: libraries/classes/Charsets.php:529 msgctxt "Collation" @@ -3428,7 +3447,7 @@ msgstr "สโลวัก" #: libraries/classes/Charsets.php:570 msgctxt "Collation" msgid "Slovenian" -msgstr "สโลเวเนีย" +msgstr "สโลวีเนีย" #: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634 msgctxt "Collation" @@ -3448,12 +3467,12 @@ msgstr "เวียดนาม" #: libraries/classes/Charsets.php:667 msgctxt "Collation variant" msgid "case-insensitive" -msgstr "ไม่สนใจพิมพ์เล็ก-ใหญ่" +msgstr "ไม่สนใจตัวพิมพ์เล็กใหญ่" #: libraries/classes/Charsets.php:670 msgctxt "Collation variant" msgid "case-sensitive" -msgstr "สนใจพิมพ์เล็ก-ใหญ่" +msgstr "สนใจตัวพิมพ์เล็กใหญ่" #: libraries/classes/Charsets.php:673 msgctxt "Collation variant" @@ -3468,7 +3487,7 @@ msgstr "สนใจสำเนียง" #: libraries/classes/Charsets.php:679 msgctxt "Collation variant" msgid "kana-sensitive" -msgstr "สนใจการเรียงลำดับตามตัวอักษรคาตาคานะ" +msgstr "สนใจระบบตัวอักษรภาษาญี่ปุ่น" #: libraries/classes/Charsets.php:683 msgctxt "Collation variant" @@ -3478,36 +3497,38 @@ msgstr "หลายระดับ" #: libraries/classes/Charsets.php:686 msgctxt "Collation variant" msgid "binary" -msgstr "ข้อมูลไบนารี" +msgstr "ไบนารี" #: libraries/classes/Charsets.php:689 msgctxt "Collation variant" msgid "no-pad" -msgstr "ไม่ต้องเลื่อนช่องว่าง" +msgstr "ไม่ต้องเติม" #: libraries/classes/Config.php:1132 #, php-format msgid "Existing configuration file (%s) is not readable." -msgstr "ไฟล์ตั้งค่า %s ไม่สามารถอ่านได้" +msgstr "ไฟล์การกำหนดค่า %s ไม่สามารถอ่านได้" #: libraries/classes/Config.php:1162 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!" -msgstr "สิทธิ์สำหรับไฟล์ตั้งค่าไม่ถูกต้อง ไม่ควรให้เขียนได้ทั้งหมด!" +msgstr "" +"สิทธิ์การเข้าถึงไฟล์การตั้งค่าไม่ถูกต้อง ไฟล์ไม่ควรอนุญาตให้ทั้งระบบเขียนได้!" #: libraries/classes/Config.php:1182 #, php-format msgid "Could not load default configuration from: %1$s" -msgstr "ไม่สามารถโหลดการตั้งค่าเริ่มต้นจาก: %1$s" +msgstr "ไม่สามารถโหลดการการกำหนดค่าเริ่มต้นจาก: %1$s" #: libraries/classes/Config.php:1189 msgid "Failed to read configuration file!" -msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์การตั้งค่าได้!" +msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์การกำหนดค่าได้!" #: libraries/classes/Config.php:1192 msgid "" "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors " "shown below." -msgstr "ซึ่งมักจะหมายความว่ามีข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์อยู่โปรดตรวจสอบข้อผิดพลาดที่แสดงด้านล่าง" +msgstr "" +"โดยปกติแล้วหมายความว่ามีข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ กรุณาตรวจสอบข้อผิดพลาดที่แสดงด้านล่างนี้" #: libraries/classes/Config.php:1511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486 @@ -3517,7 +3538,7 @@ msgstr "ขนาดตัวอักษร" #: libraries/classes/Config.php:1871 #, php-format msgid "Invalid server index: %s" -msgstr "ลำดับเซิฟเวอร์ไม่ถูกต้อง: %s" +msgstr "ลำดับเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง: %s" #: libraries/classes/Config.php:1884 #, php-format @@ -3528,11 +3549,12 @@ msgstr "เซิร์ฟเวอร์ %d" msgid "" "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth." msgstr "" -"หากถูกเปิดใช้งาน ผู้ใช้จะสามารถเข้าเซิร์ฟเวอร์ MySQL ในฟอร์มเข้าสู่ระบบเพื่อคุกกี้รับรองความถูกต่อง" +"หากเปิดใช้งาน ผู้ใช้จะสามารถเข้าเซิร์ฟเวอร์ MySQL ผ่านแบบฟอร์มลงชื่อเข้าสู่ระบบเพื่อคุกกี้รับรองควา" +"มถูกต้องได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64 msgid "Allow login to any MySQL server" -msgstr "ไม่สามารถล็อกอินเข้าเซิร์ฟเวอร์ MySQL ได้" +msgstr "อนุญาตให้เข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ MySQL ใดก็ได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67 msgid "" @@ -3540,12 +3562,12 @@ msgid "" "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server " "to the given regular expression." msgstr "" -"การจำกัดเซิร์ฟเวอร์ MySQL ที่ผู้ใช้สามารถป้อนเมื่อเปิดใช้งานการเข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ MySQL " -"โดยการจับคู่ IP หรือชื่อโฮสต์ของเซิร์ฟเวอร์ MySQL เพื่อการแสดงออกปกติ" +"จำกัดเซิร์ฟเวอร์ MySQL ที่ผู้ใช้สามารถเข้าถึงได้เมื่อเปิดใช้งานการลงชื่อเข้าสู่ระบบไปยังเซิร์ฟเวอร์ " +"MySQL ใดๆ โดยการจับคู่ IP หรือชื่อโฮสต์ของเซิร์ฟเวอร์ MySQL กับนิพจน์ปกติที่กำหนด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72 msgid "Restrict login to MySQL server" -msgstr "จำกัดการเข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ MySQL" +msgstr "จำกัดการลงชื่อเข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ MySQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75 msgid "" @@ -3554,26 +3576,26 @@ msgid "" "cross-frame scripting (XSS) attacks." msgstr "" "การเปิดใช้งานสิ่งนี้จะช่วยให้หน้าเว็บที่อยู่ในโดเมนอื่นสามารถเรียก phpMyAdmin ภายในเฟรมและเป็น " -"[strong]ช่องโหว่ด้านความปลอดภัย[/strong] ที่อนุญาตการโจมตี cross-frame scripting " -"(XSS)" +"[strong]ช่องโหว่ด้านความปลอดภัย[/strong] ซึ่งจะทำให้เกิดการโจมตีแบบ Cross-Frame " +"Scripting (XSS)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80 msgid "Allow third party framing" -msgstr "อนุญาตการทำเฟรมของบุคคลที่สาม" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ภายนอกทำการจัดเฟรม" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users" -msgstr "แสดงลิงก์ \"ทิ้งฐานข้อมูล\" ไปยังผู้ใช้ปกติ" +msgstr "แสดงลิงก์ \"ละทิ้งฐานข้อมูล\" ไปยังผู้ใช้ปกติ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85 msgid "" "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] " "authentication." -msgstr "ข้อความรหัสผ่านลับใช้สำหรับเข้ารหัสคุกกี้ในการตรวจสอบสิทธิ์ [kbd]คุกกี้[/kbd]" +msgstr "ข้อความรหัสผ่านลับใช้สำหรับเข้ารหัสการตรวจสอบสิทธิ์ [kbd]คุกกี้[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89 msgid "Blowfish secret" -msgstr "ความลับ Blowfish" +msgstr "ข้อความลับ Blowfish" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91 msgid "Highlight selected rows." @@ -3585,7 +3607,7 @@ msgstr "เครื่องหมายแถว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor." -msgstr "ไฮไลท์แถวที่ถูกชี้โดยเคอร์เซอร์" +msgstr "ไฮไลท์แถวที่ถูกชี้โดยเม้าส์เคอร์เซอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97 msgid "Highlight pointer" @@ -3593,7 +3615,7 @@ msgstr "ไฮไลท์ตัวชี้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100 msgid "Enable bzip2 compression for import operations." -msgstr "เปิดใช้งานการบีบอัด bzip2 สำหรับการดำเนินการนำเข้า" +msgstr "เปิดใช้งานการบีบอัด bzip2 สำหรับการนำเข้า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104 msgid "Bzip2" @@ -3618,8 +3640,8 @@ msgid "" "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax " "highlighting and line numbers." msgstr "" -"ใช้โปรแกรมแก้ไขที่ใช้งานง่ายสำหรับแก้ไขคิวรี่ SQL (CodeMirror) " -"ด้วยการเน้นไวยากรณ์และหมายเลขบรรทัด" +"ใช้โปรแกรมแก้ไขที่ใช้งานง่ายสำหรับแก้ไขคำสั่ง SQL (CodeMirror) ด้วยการเน้นไวยากรณ์และหมายเ" +"ลขบรรทัด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120 msgid "Enable CodeMirror" @@ -3629,88 +3651,91 @@ msgstr "เปิดใช้งาน CodeMirror" msgid "" "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be " "enabled." -msgstr "พบข้อผิดพลาดในคิวรีก่อนที่จะดำเนินการ จำเป็นต้องให้ CodeMirror เปิดใช้งาน" +msgstr "" +"ค้นหาข้อผิดพลาดในคำสั่งก่อนที่จะดำเนินการ จำเป็นต้องเปิดใช้งาน CodeMirror" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127 msgid "Enable linter" -msgstr "เปิดใช้ Linter" +msgstr "เปิดใช้งาน Linter" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130 msgid "" "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns." -msgstr "กำหนดขนาดต่ำสุดสำหรับฟิลด์อินพุตที่สร้างขึ้นสำหรับคอลัมน์ CHAR และ VARCHAR" +msgstr "" +"กำหนดขนาดต่ำสุดสำหรับช่องกรอกข้อมูลที่สร้างขึ้นสำหรับคอลัมน์ CHAR และ VARCHAR" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134 msgid "Minimum size for input field" -msgstr "ขนาดต่ำสุดสำหรับช่องอินพุต" +msgstr "ขนาดต่ำสุดสำหรับช่องกรอกข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137 msgid "" "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR " "columns." -msgstr "กำหนดขนาดสูงสุดสำหรับฟิลด์อินพุตที่สร้างขึ้นสำหรับคอลัมน์ CHAR และ VARCHAR" +msgstr "" +"กำหนดขนาดสูงสุดสำหรับช่องกรอกข้อมูลที่สร้างขึ้นสำหรับคอลัมน์ CHAR และ VARCHAR" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141 msgid "Maximum size for input field" -msgstr "ขนาดสูงสุดสำหรับช่องอินพุต" +msgstr "ขนาดสูงสุดสำหรับช่องกรอกข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas." -msgstr "จำนวนของคอลัมน์สำหรับพื่นที่ข้อความ CHAR / VARCHAR" +msgstr "จำนวนของคอลัมน์ของ textarea สำหรับ CHAR / VARCHAR" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145 msgid "CHAR textarea columns" -msgstr "คอลัมน์พื้นที่ข้อความ CHAR" +msgstr "คอลัมน์ textarea ของ CHAR" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas." -msgstr "จำนวนแถวของพื้นที่ข้อความ CHAR / VARCHAR" +msgstr "จำนวนแถวของ textarea ของ CHAR / VARCHAR" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149 msgid "CHAR textarea rows" -msgstr "แถวพื้นที่ข้อความ CHAR" +msgstr "แถว textarea ของ CHAR" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151 msgid "Check config file permissions" -msgstr "ตรวจสอบสิทธิ์ไฟล์ปรับแต่ง" +msgstr "ตรวจสอบสิทธิ์ไฟล์การกำหนดค่า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154 msgid "" "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you " "encounter problems with created gzip files disable this feature." msgstr "" -"บีบอัดการส่งออก gzip ได้ทันทีโดยไม่ต้องใช้หน่วยความจำมาก หากคุณพบปัญหากับไฟล์ gzip " -"ที่สร้างขึ้นให้ปิดใช้งานคุณสมบัตินี้" +"บีบอัดไฟล์ส่งออก gzip ได้ในทันทีโดยไม่ต้องใช้หน่วยความจำมาก; หากพบปัญหาเกี่ยวกับไฟล์ gzip ที่สร้" +"างขึ้น ให้ปิดใช้งานฟีเจอร์นี้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158 msgid "Compress on the fly" -msgstr "บีบอัดต่อเนื่อง" +msgstr "บีบอัดในทันที" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161 msgid "" "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when " "you're about to lose data." msgstr "" -"ไม่ว่าจะเป็นคำเตือน (\"คุณแน่ใจจริง ๆ ... \") ควรจะปรากฏขึ้นเมื่อคุณกำลังจะสูญเสียข้อมูล" +"ควรแสดงคำเตือน (\"คุณแน่ใจจริง ๆ หรือไม่... \") เมื่อข้อมูลของคุณกำลังจะสูญหาย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165 msgid "Confirm DROP queries" -msgstr "ยืนยันคิวรี่ DROP" +msgstr "ยืนยันคำสั่ง DROP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167 msgid "" "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console" -msgstr "บันทึกคิวรี SQL และเวลาในการดำเนินการที่จะแสดงในคอนโซล" +msgstr "บันทึกคำสั่ง SQL และเวลาในการดำเนินการที่จะแสดงในคอนโซล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64 msgid "Debug SQL" -msgstr "แก้จุดบกพร่อง SQL" +msgstr "ดีบั๊ก SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171 msgid "Tab that is displayed when entering a database." -msgstr "แท็บที่จะแสดงเมื่อเข้าสู่หน้าฐานข้อมูล" +msgstr "แท็บที่แสดงขึ้นเมื่อเข้าสู่ฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173 msgid "Default database tab" @@ -3734,11 +3759,11 @@ msgstr "แท็บตารางเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries." -msgstr "การทำให้สมบูรณ์โดยอัตโนมัติของชื่อตารางและคอลัมน์ในคิวรี SQL" +msgstr "ระบบจะเติมชื่อตารางและชื่อคอลัมน์โดยอัตโนมัติในคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185 msgid "Enable autocomplete for table and column names" -msgstr "เปิดใช้งานการทำให้สมบูรณ์โดยอัตโนมัติของชื่อตารางและคอลัมน์" +msgstr "เปิดใช้งานการเติมชื่อโดยอัตโนมัติสำหรับชื่อตารางและคอลัมน์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187 msgid "Whether the table structure actions should be hidden." @@ -3746,11 +3771,11 @@ msgstr "ควรซ่อนการดำเนินการโครงส #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189 msgid "Show column comments" -msgstr "แสดงหมายเหตุคอลัมน์" +msgstr "แสดงคอลัมน์หมายเหตุ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view" -msgstr "ควรแสดงความคิดเห็นคอลัมน์ในมุมมองโครงสร้างตาราง" +msgstr "ควรแสดงคอลัมน์ความคิดเห็นในมุมมองโครงสร้างตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193 msgid "Hide table structure actions" @@ -3773,60 +3798,44 @@ msgid "" "Values for options list for default transformations. These will be " "overwritten if transformation is filled in at table structure page." msgstr "" -"ค่าสำหรับรายการตัวเลือกสำหรับการแปลงค่าเริ่มต้น สิ่งเหล่านี้จะถูกเขียนทับ " -"หากมีการแปลงถูกเติมที่หน้าโครงสร้างตาราง" +"ค่าสำหรับรายการตัวเลือกเพื่อการแปลงค่าเริ่มต้น ค่าเหล่านี้จะถูกเขียนทับหากมีการกรอกข้อมูลการแปลงใ" +"นหน้าโครงสร้างตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Substring" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับสตริงย่อย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Bool2Text" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับ Bool2Text" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for External" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับภายนอก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for PreApPend" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับ PreApPend" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for DateFormat" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับ DateFormat" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for Inline" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับ Inline" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for TextImageLink" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับ TextImageLink" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Default transformations for TextLink" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "การแปลงค่าเริ่มต้นสำหรับ TextLink" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down." -msgstr "" +msgstr "แสดงรายการเซิร์ฟเวอร์เป็นแบบรายการแทนที่จะเป็นแบบดรอปดาวน์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234 msgid "Display servers as a list" @@ -3837,29 +3846,29 @@ msgid "" "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing " "the selected tables of a database." msgstr "" +"ปิดใช้งานการดำเนินการบำรุงรักษาตารางจำนวนมาก เช่น การเพิ่มประสิทธิภาพหรือการซ่อมแซมตารางที่" +"เลือกในฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241 -#, fuzzy -#| msgid "Table maintenance" msgid "Disable multi table maintenance" -msgstr "การดูแลรักษาตาราง" +msgstr "ปิดใช้งานการบำรุงรักษาหลายตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244 msgid "" "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no " "limit)." msgstr "" +"ตั้งค่าจำนวนวินาทีที่สคริปต์สามารถทำงานได้ ([kbd]0[/kbd] แบบไม่จำกัดเวลา)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248 msgid "Maximum execution time" -msgstr "" +msgstr "เวลาดำเนินการสูงสุด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251 #: templates/display/export/options_output.twig:17 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Statements" +#, php-format msgid "Use %s statement" -msgstr "คำสั่ง" +msgstr "ใช้คำสั่ง %s" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254 msgid "Save as file" @@ -3894,28 +3903,22 @@ msgstr "บีบอัดข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86 -#, fuzzy -#| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Put columns names in the first row" -msgstr "ใส่ชื่อฟิลด์ที่แถวแรก" +msgstr "ใส่ชื่อคอลัมน์ไว้ในแถวแรก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 -#, fuzzy -#| msgid "Fields enclosed by" msgid "Columns enclosed with" -msgstr "คร่อมฟิลด์ด้วย" +msgstr "คอลัมน์ที่ล้อมรอบด้วย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148 -#, fuzzy -#| msgid "Fields escaped by" msgid "Columns escaped with" -msgstr "เครื่องหมายสำหรับ escape char" +msgstr "คอลัมน์ละเว้นด้วย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280 @@ -3924,51 +3927,42 @@ msgstr "เครื่องหมายสำหรับ escape char" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace NULL with" -msgstr "แทนที่ NULL เป็น" +msgstr "แทนที่ค่า NULL ด้วย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282 msgid "Remove CRLF characters within columns" -msgstr "" +msgstr "ลบอักขระ CRLF ภายในคอลัมน์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Columns terminated with" -msgstr "จบแถวด้วย" +msgstr "คอลัมน์ที่สิ้นสุดด้วย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Lines terminated with" -msgstr "จบแถวด้วย" +msgstr "บรรทัดที่สิ้นสุดด้วย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278 msgid "Excel edition" msgstr "รุ่น Excel" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284 -#, fuzzy msgid "Database name template" -msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" +msgstr "ต้นแบบชื่อฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286 -#, fuzzy msgid "Server name template" -msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" +msgstr "ต้นแบบชื่อเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288 -#, fuzzy msgid "Table name template" -msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" +msgstr "ต้นแบบชื่อตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322 @@ -3983,15 +3977,13 @@ msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63 -#, fuzzy -#| msgid "%s table(s)" msgid "Dump table" -msgstr "%s ตาราง" +msgstr "สำรองตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89 msgid "Include table caption" -msgstr "รวมถึงคำอธิบายภาพของตาราง" +msgstr "ใส่คำอธิบายตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316 @@ -4000,10 +3992,8 @@ msgstr "คำอธิบายตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Continued table caption" -msgstr "คำอธิบายตาราง" +msgstr "คำอธิบายตารางต่อเนื่อง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320 @@ -4021,10 +4011,8 @@ msgstr "MIME-type" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Relationships" -msgstr "รีเลชัน" +msgstr "ความสัมพันธ์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324 msgid "Export method" @@ -4040,18 +4028,15 @@ msgstr "บันทึกบนเซิร์ฟเวอร์" #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16 msgid "Overwrite existing file(s)" -msgstr "เขียนทับแฟ้มที่มีอยู่แล้ว" +msgstr "เขียนทับไฟล์ที่มีอยู่แล้ว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346 -#, fuzzy -#| msgid "horizontal (rotated headers)" msgid "Export as separate files" -msgstr "แนวนอน (หมุนหัวเรื่อง)" +msgstr "ส่งออกแบบแยกไฟล์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352 -#, fuzzy msgid "Remember file name template" -msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" +msgstr "จดจำต้นแบบของชื่อไฟล์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:866 @@ -4060,24 +4045,21 @@ msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgstr "เพิ่มค่า AUTO_INCREMENT" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356 -#, fuzzy -#| msgid "Enclose table and field names with backquotes" msgid "Enclose table and column names with backquotes" -msgstr "ใส่ 'backqoute' ให้กับชื่อตารางและฟิลด์" +msgstr "เติมชื่อตารางและคอลัมน์ด้วย backquotes" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 msgid "SQL compatibility mode" -msgstr "โหมดที่เข้ากันได้กับ SQL" +msgstr "โหมดความเข้ากันได้ของ SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360 msgid "Creation/Update/Check dates" -msgstr "สร้าง/อัพเดท/ตรวจสอบวันที่" +msgstr "สร้าง/อัปเดต/ตรวจสอบวันที่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362 -#, fuzzy msgid "Use delayed inserts" -msgstr "แทรกหลายระเบียนในคราวเดียว" +msgstr "ใช้การแทรกแบบหน่วงเวลา" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155 @@ -4086,14 +4068,12 @@ msgstr "ปิดการตรวจสอบคีย์นอก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Create table on database %s" msgid "Export views as tables" -msgstr "สร้างตารางในฐานข้อมูลนี้ %s" +msgstr "ส่งออกมุมมองเป็นตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกเมตาเดต้าที่เกี่ยวข้องจากที่เก็บข้อมูลการกำหนดค่า phpMyAdmin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 @@ -4109,64 +4089,65 @@ msgstr "เพิ่ม %s" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB" -msgstr "" +msgstr "ใช้เลขฐานสิบหกสำหรับไบนารีและ BLOB" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387 msgid "" "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table " "creation)" msgstr "" +"เพิ่มคำสั่ง IF NOT EXISTS (ประสิทธิภาพต่ำกว่า เนื่องจากดัชนีจะถูกสร้างขึ้นในระหว่างการสร้างตารา" +"ง)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391 -#, fuzzy -#| msgid "Extended inserts" msgid "Use ignore inserts" -msgstr "แทรกหลายระเบียนในคราวเดียว" +msgstr "ใช้การละเว้นการแทรก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395 msgid "Syntax to use when inserting data" -msgstr "" +msgstr "ไวยกรณ์ที่ใช้ขณะแทรกข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441 msgid "Maximal length of created query" -msgstr "" +msgstr "ความยาวสูงสุดของคำสั่งเรียกดูที่สร้างขึ้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407 -#, fuzzy msgid "Export type" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "ประเภทการส่งออก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141 msgid "Enclose export in a transaction" -msgstr "" +msgstr "รวมการส่งออกไว้ในรายการ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411 msgid "Export time in UTC" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกเวลาเป็นรูปแบบ UTC" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420 msgid "" "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is " "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value." msgstr "" +"ลำดับการจัดเรียงสำหรับรายการในกล่องดรอปดาวน์คีย์นอก; [kbd]เนื้อหา[/kbd] คือข้อมูลที่อ้างอิง แล" +"ะ [kbd]id[/kbd] คือค่าคีย์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424 msgid "Foreign key dropdown order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับดรอปดาวน์คีย์นอก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present." -msgstr "" +msgstr "จะมีการใช้ดรอปดาวน์หากรายการที่แสดงมีจำนวนน้อย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428 msgid "Foreign key limit" -msgstr "" +msgstr "ข้อจำกัดคีย์นอก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries." -msgstr "" +msgstr "ค่าเริ่มต้นสำหรับช่องทำเครื่องหมายตรวจสอบคีย์นอกเพื่อบางคำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432 msgid "Foreign key checks" @@ -4213,7 +4194,7 @@ msgstr "ปรับแต่งโหมดแก้ไข" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454 msgid "Export defaults" -msgstr "ส่งออกค่าเริ่มต้น" +msgstr "ค่าเริ่มต้นการส่งออก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456 msgid "Customize default export options." @@ -4229,7 +4210,7 @@ msgstr "ตั้งตัวเลือกบางตัวที่ใช้ #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462 msgid "Import defaults" -msgstr "นำเข้าค่าเริ่มต้น" +msgstr "ค่าเริ่มต้นการนำเข้า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464 msgid "Customize default common import options." @@ -4265,22 +4246,16 @@ msgid "Navigation panel" msgstr "แผงนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480 -#, fuzzy -#| msgid "Customize navigation panel" msgid "Customize appearance of the navigation panel." -msgstr "ปรับแต่งแผงนำทาง" +msgstr "ปรับแต่งรูปลักษณ์ของแผงนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation tree" -msgstr "แผงนำทาง" +msgstr "แผนผังการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 -#, fuzzy -#| msgid "Customize navigation panel" msgid "Customize the navigation tree." -msgstr "ปรับแต่งแผงนำทาง" +msgstr "ปรับแต่งแผงผังการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123 @@ -4288,14 +4263,10 @@ msgid "Servers" msgstr "เซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488 -#, fuzzy -#| msgid "Servers display options" msgid "Servers display options." msgstr "ตัวเลือกการแสดงเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492 -#, fuzzy -#| msgid "Tables display options" msgid "Tables display options." msgstr "ตัวเลือกการแสดงตาราง" @@ -4306,27 +4277,27 @@ msgstr "แผงหลัก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496 msgid "Microsoft Office" -msgstr "Microsoft Office" +msgstr "ไมโครซอฟต์ออฟฟิศ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504 msgid "Other core settings" -msgstr "ตั้งค่าหลักอื่นๆ" +msgstr "การตั้งค่าหลักอื่น ๆ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506 msgid "Settings that didn't fit anywhere else." -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าที่ไม่เข้ากับที่อื่นเลย" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page titles" -msgstr "หมายเลขหน้า:" +msgstr "ชื่อหน้า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511 msgid "" "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] " "for magic strings that can be used to get special values." msgstr "" +"ระบุข้อความบนแถบชื่อของเบราว์เซอร์ โปรดดูเอกสารประกอบ [doc@faq6-27]documentation[/" +"doc] สำหรับข้อความพิเศษที่สามารถใช้เพื่อรับค่าพิเศษได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516 msgid "Security" @@ -4337,40 +4308,40 @@ msgid "" "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not " "limit MySQL." msgstr "" +"โปรดทราบว่า phpMyAdmin เป็นเพียงส่วนติดต่อผู้ใช้ และคุณสมบัติของมันไม่ได้จำกัดการทำงานของ " +"MySQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523 msgid "Basic settings" -msgstr "ตั้งค่าพื้นฐาน" +msgstr "การตั้งค่าพื้นฐาน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525 msgid "Authentication" -msgstr "รับรองความถูกต้อง" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication settings" msgid "Authentication settings." -msgstr "ตั้งค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "การตั้งค่าการตรวจสอบสิทธิ์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529 msgid "Server configuration" -msgstr "กำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532 msgid "" "Advanced server configuration, do not change these options unless you know " "what they are for." msgstr "" +"การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ขั้นสูง ห้ามเปลี่ยนแปลงตัวเลือกเหล่านี้เว้นแต่คุณจะทราบว่าแต่ละตัวเลือกใช้สำหรั" +"บอะไร" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536 -#, fuzzy -#| msgid "Enter server connection parameters" msgid "Enter server connection parameters." -msgstr "ป้อนพารามิเตอร์ของการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ป้อนพารามิเตอร์การเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538 msgid "Configuration storage" -msgstr "กำหนดค่าการจัดเก็บข้อมูล" +msgstr "กำหนดค่าที่จัดเก็บข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541 msgid "" @@ -4378,6 +4349,8 @@ msgid "" "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in " "documentation." msgstr "" +"กำหนดค่าการจัดเก็บการตั้งค่า phpMyAdmin เพื่อเข้าถึงคุณสมบัติเพิ่มเติม ดู [doc@linked-tables]ก" +"ารจัดเก็บการตั้งค่า phpMyAdmin[/doc] ในเอกสารประกอบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546 msgid "Changes tracking" @@ -4388,6 +4361,7 @@ msgid "" "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration " "storage." msgstr "" +"การติดตามการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นในฐานข้อมูล จำเป็นต้องใช้พื้นที่จัดเก็บการตั้งค่า phpMyAdmin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364 #: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587 @@ -4401,34 +4375,29 @@ msgid "SQL" msgstr "SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555 -#, fuzzy msgid "SQL Query box" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "กล่องคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes." -msgstr "" +msgstr "ปรับแต่งลิงก์ที่แสดงในกล่องคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40 msgid "SQL queries" -msgstr "แบบสอบถาม SQL" +msgstr "คำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563 -#, fuzzy msgid "SQL queries settings." -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "การตั้งค่าคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565 -#, fuzzy msgid "Startup" -msgstr "สถานะ" +msgstr "เริ่มระบบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567 -#, fuzzy -#| msgid "Customize startup page" msgid "Customize startup page." -msgstr "หน้าเริ่มต้นที่กำหนดเอง" +msgstr "หน้าเริ่มระบบที่กำหนดเอง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569 msgid "Database structure" @@ -4437,7 +4406,7 @@ msgstr "โครงสร้างฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571 msgid "" "Choose which details to show in the database structure (list of tables)." -msgstr "" +msgstr "เลือกรายละเอียดที่ต้องการแสดงในโครงสร้างฐานข้อมูล (รายการตาราง)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277 @@ -4447,22 +4416,19 @@ msgstr "โครงสร้างของตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575 msgid "Settings for the table structure (list of columns)." -msgstr "" +msgstr "เลือกรายละเอียดที่ต้องการแสดงในโครงสร้างตาราง (รายการคอลัมน์)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577 -#, fuzzy msgid "Tabs" -msgstr "ตาราง " +msgstr "แท็บ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579 msgid "Choose how you want tabs to work." -msgstr "" +msgstr "เลือกว่าคุณต้องการให้แท็บทำอย่างไร" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581 -#, fuzzy -#| msgid "Relational schema" msgid "Display relational schema" -msgstr "รีเลชันแนล สกีมา" +msgstr "แสดงแผนผังความสัมพันธ์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72 @@ -4472,21 +4438,19 @@ msgstr "ขนาดกระดาษ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591 msgid "Text fields" -msgstr "ฟิลด์ข้อความ" +msgstr "กล่องข้อความ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593 -#, fuzzy -#| msgid "Customize text input fields" msgid "Customize text input fields." -msgstr "ฟิลด์ป้อนข้อความที่กำหนดเอง" +msgstr "กล่องข้อความที่กำหนดเอง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595 msgid "Texy! text" -msgstr "แท็กซี่! ข้อความ" +msgstr "Texy! ข้อความ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597 msgid "Customize default options" -msgstr "" +msgstr "ปรับแต่งตัวเลือกเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599 msgid "Warnings" @@ -4494,22 +4458,16 @@ msgstr "คำเตือน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin." -msgstr "" +msgstr "ปิดใช้งานคำเตือนบางส่วนที่แสดงโดย phpMyAdmin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603 #: templates/console/display.twig:4 msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "คอนโซล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for " -#| "import and export operations" msgid "Enable gzip compression for import and export operations." -msgstr "" -"เปิดใช้งาน [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] " -"การบีบอัดสำหรับการดำเนินการนำเข้าและส่งออก" +msgstr "เปิดใช้งานการบีบอัด gzip สำหรับการนำเข้าและส่งออกข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610 msgid "GZip" @@ -4517,17 +4475,19 @@ msgstr "GZip" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612 msgid "Extra parameters for iconv" -msgstr "" +msgstr "พารามิเตอร์พิเศษสำหรับ iconv" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615 msgid "" "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even " "if one of the queries failed." msgstr "" +"หากเปิดใช้งานไว้ phpMyAdmin จะดำเนินการคำนวณคำสั่งเรียกดูหลายคำสั่งต่อไป แม้ว่าจะมีคำสั่งใดคำ" +"สั่งหนึ่งล้มเหลวก็ตาม" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619 msgid "Ignore multiple statement errors" -msgstr "" +msgstr "ละเว้นข้อผิดพลาดจากคำสั่งหลายรายการ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622 msgid "" @@ -4535,100 +4495,100 @@ msgid "" "This might be a good way to import large files, however it can break " "transactions." msgstr "" +"อนุญาตให้ขัดจังหวะการนำเข้าได้ในกรณีที่สคริปต์ตรวจพบว่าใกล้ถึงขีดจำกัดเวลาแล้ว วิธีนี้อาจเป็นวิธีที่ดีใน" +"การนำเข้าไฟล์ขนาดใหญ่ แต่ก็อาจทำให้การทำธุรกรรมหยุดชะงักได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627 msgid "Partial import: allow interrupt" -msgstr "" +msgstr "นำเข้าบางส่วน: อนุญาตให้ขัดจังหวะ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81 msgid "Do not abort on INSERT error" -msgstr "" +msgstr "ห้ามหยุดการทำงานคำสั่ง INSERT เมื่อเกิดข้อผิดพลาด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มเมื่อมีการอัปเดตคีย์ซ้ำ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 msgid "Update data when duplicate keys found on import" -msgstr "" +msgstr "อัปเดตข้อมูลเมื่อพบคีย์ซ้ำกันระหว่างการนำเข้า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646 msgid "" "Default format; be aware that this list depends on location (database, " "table) and only SQL is always available." msgstr "" +"รูปแบบเริ่มต้น; โปรดทราบว่ารายการนี้ขึ้นอยู่กับตำแหน่งที่ตั้ง (ฐานข้อมูล ตาราง) และมีเฉพาะ SQL เท่" +"านั้นที่พร้อมใช้งานเสมอ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650 msgid "Format of imported file" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบของไฟล์ที่นำเข้า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87 msgid "Use LOCAL keyword" -msgstr "" +msgstr "ใช้คีย์เวิร์ดภายในเครื่อง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666 -#, fuzzy -#| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Column names in first row" -msgstr "ใส่ชื่อฟิลด์ที่แถวแรก" +msgstr "ชื่อคมลัมน์ที่ข้อมูลแถวแรก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72 msgid "Do not import empty rows" -msgstr "" +msgstr "ไม่ต้องนำเข้าแถวที่ไม่มีข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)" -msgstr "" +msgstr "นำเข้าสกุลเงิน ($5.00 ถึง 5.00)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)" -msgstr "" +msgstr "นำเข้าเปอร์เซ็นต์โดยใช้ทศนิยมที่ถูกต้อง (12.00% เป็น 0.12)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 msgid "Number of queries to skip from start." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำสั่งที่จะข้ามไปตั้งแต่เริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 msgid "Partial import: skip queries" -msgstr "" +msgstr "นำเข้าบางส่วน: ข้ามคำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" -msgstr "เพิ่มค่า AUTO_INCREMENT" +msgstr "ไม่ต้องใช้ AUTO_INCREMENT สำหรับค่าที่เป็นศูนย์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682 msgid "Read as multibytes" -msgstr "" +msgstr "อ่านเป็นมัลติไบต์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684 msgid "Initial state for sliders" -msgstr "" +msgstr "สถานะเริ่มต้นสำหรับตัวเลื่อน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686 msgid "How many rows can be inserted at one time." -msgstr "" +msgstr "ให้แทรกข้อมูลได้กี่แถวในครั้งเดียว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688 msgid "Number of inserted rows" -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่แทรกเข้าไป" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690 msgid "" "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view." -msgstr "" +msgstr "จำนวนอักขระสูงสุดที่แสดงในคอลัมน์ที่ไม่ใช่ตัวเลขใด ๆ ในมุมมองการเรียกดู" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692 msgid "Limit column characters" -msgstr "" +msgstr "จำกัดจำนวนอักขระในคอลัมน์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695 msgid "" @@ -4636,20 +4596,24 @@ msgid "" "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to " "forget to log out from other servers when connected to multiple servers." msgstr "" +"หากค่าเป็น TRUE การออกจากระบบจะลบคุกกี้สำหรับทุกเซิร์ฟเวอร์; หากค่าเป็น FALSE การออกจากระ" +"บบจะเกิดขึ้นเฉพาะกับเซิร์ฟเวอร์ปัจจุบันเท่านั้น การตั้งค่าเป็น FALSE อาจทำให้ลืมออกจากระบบจากเซิร์" +"ฟเวอร์อื่นได้ง่าย เมื่อเชื่อมต่อกับหลายเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700 msgid "Delete all cookies on logout" -msgstr "" +msgstr "ลบคุ้กกี้ทั้งหมดเมื่อออกจากระบบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703 msgid "" "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/" "kbd] authentication mode." msgstr "" +"กำหนดว่าจะเรียกคืนข้อมูลการเข้าสู่ระบบครั้งก่อนหรือไม่ในโหมดการตรวจสอบสิทธิ์ด้วยคุกกี้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707 msgid "Recall user name" -msgstr "" +msgstr "เรียกคืนชื่อผู้ใช้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710 msgid "" @@ -4658,50 +4622,47 @@ msgid "" "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is " "recommended for non-trusted environments." msgstr "" +"กำหนดระยะเวลา (เป็นวินาที) ที่คุกกี้สำหรับการเข้าสู่ระบบควรถูกเก็บไว้ในเบราว์เซอร์ ค่าเริ่มต้นคือ " +"0 ซึ่งหมายความว่าจะเก็บไว้เฉพาะในเซสชันปัจจุบันเท่านั้น และจะถูกลบออกทันทีที่คุณปิดหน้าต่างเบราว์เซ" +"อร์ แนะนำให้ใช้ในสภาพแวดล้อมที่ไม่น่าเชื่อถือ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716 msgid "Login cookie store" -msgstr "" +msgstr "การเก็บรักษาคุ้กกี้ที่ใช้เข้าสู่ระบบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718 -#, fuzzy -#| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid" msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid." -msgstr "ระบุระยะเวลา (วินาที) ที่คุกกี้เข้าสู่ระบบที่ถูกต้อง" +msgstr "กำหนดระยะเวลา (เป็นวินาที) อายุการใช้งานคุกกี้สำหรับการเข้าสู่ระบบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720 msgid "Login cookie validity" -msgstr "เข้าสู่ระบบความถูกต้องของคุกกี้" +msgstr "ความถูกต้องของคุกกี้ในการเข้าสู่ระบบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns." -msgstr "" +msgstr "เพิ่มขนาดเป็นสองเท่าของ textarea สำหรับคอลัมน์ LONGTEXT" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มขนาดของ textarea ให้ใหญ่ขึ้นสำหรับ LONGTEXT" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable" msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed." -msgstr "จำนวนสูงสุดของตารางที่ใช้ล่าสุด; กำหนด 0 เพื่อปิดใช้งาน" +msgstr "จำนวนอักขระสูงสุดที่ใช้เมื่อแสดงคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728 msgid "Maximum displayed SQL length" -msgstr "" +msgstr "ความยาวสูงสุดของคำสั่ง SQL ที่แสดง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935 msgid "Users cannot set a higher value" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้ไม่สามารถตั้งค่าที่สูงกว่าได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of databases displayed in database list" msgid "Maximum number of databases displayed in database list." -msgstr "จำนวนสูงสุดของฐานข้อมูลที่ถูกแสดงในรายการฐานข้อมูล" +msgstr "จำนวนฐานข้อมูลสูงสุดที่แสดงในรายการฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734 msgid "Maximum databases" @@ -4711,39 +4672,37 @@ msgstr "ฐานข้อมูลสูงสุด" msgid "" "The number of items that can be displayed on each page on the first level of " "the navigation tree." -msgstr "" +msgstr "จำนวนรายการที่สามารถแสดงบนแต่ละหน้าในระดับแรกของโครงสร้างการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 -#, fuzzy -#| msgid "Use text field" msgid "Maximum items on first level" -msgstr "ใช้ช่องใส่ข้อความ (text field)" +msgstr "จำนวนรายการสูงสุดในชั้นแรก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743 msgid "" "The number of items that can be displayed on each page of the navigation " "tree." -msgstr "" +msgstr "จำนวนรายการที่สามารถแสดงได้ในแต่ละหน้าของโครงสร้างการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 msgid "Maximum items in branch" -msgstr "" +msgstr "จำนวนรายการสูงสุดในสาขา" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748 msgid "" "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set " "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown." msgstr "" +"จำนวนแถวที่แสดงเมื่อเรียกดูชุดผลลัพธ์ หากชุดผลลัพธ์มีแถวมากกว่าหนึ่งแถว จะแสดงลิงก์ \"ก่อนหน้า\" " +"และ \"ถัดไป\"" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753 msgid "Maximum number of rows to display" -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวสูงสุดที่จะแสดง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximum number of tables displayed in table list." -msgstr "จำนวนสูงสุดของตารางที่ถูกแสดงในรายการตาราง" +msgstr "จำนวนตารางสูงสุดที่แสดงในรายการตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 msgid "Maximum tables" @@ -4754,212 +4713,186 @@ msgid "" "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] " "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)." msgstr "" +"จำนวนไบต์ที่สคริปต์ได้รับอนุญาตให้จัดสรร เช่น [kbd]32M[/kbd] ([kbd]-1[/kbd] แบบไม่จำกัด แล" +"ะ [kbd]0[/kbd] แบบไม่เปลี่ยนแปลง)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766 -#, fuzzy msgid "Memory limit" -msgstr "ขีดจำกัดของทรัพยากร" +msgstr "ขีดจำกัดหน่วยความจำ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector" -msgstr "" +msgstr "ในแผงนำทาง จะแทนที่โครงสร้างฐานข้อมูลด้วยตัวเลือก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Show databases navigation as tree" -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "แสดงการนำทางฐานข้อมูลในรูปแบบแผนผังต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation panel width" -msgstr "แผงนำทาง" +msgstr "ความกว้างแผงนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อยุบแผงนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." -msgstr "" +msgstr "เชื่อมโยงกับแผงหลักโดยการไฮไลต์ฐานข้อมูลหรือตารางปัจจุบัน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Show logo in navigation panel." -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "แสดงโลโก้บนแผงนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782 msgid "Display logo" -msgstr "" +msgstr "แสดงโลโก้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to." -msgstr "" +msgstr "URL ที่โลโก้ในแถบนำทางจะชี้ไป" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 msgid "Logo link URL" -msgstr "" +msgstr "โลโก้ลิงก์ไป URL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789 msgid "" "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one " "([kbd]new[/kbd])." msgstr "" +"เปิดหน้าเว็บที่เชื่อมโยงในหน้าต่างหลัก ([kbd]หลัก[/kbd]) หรือในหน้าต่างใหม่ ([kbd]ใหม่[/kbd])" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793 msgid "Logo link target" -msgstr "" +msgstr "เป้าหมายลิงก์โลโก้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel." -msgstr "" +msgstr "แสดงตัวเลือกเซิร์ฟเวอร์ที่ด้านบนของแผงนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797 msgid "Display servers selection" -msgstr "" +msgstr "การเลือกเซิร์ฟเวอร์แสดงผล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799 msgid "Target for quick access icon" -msgstr "" +msgstr "ไอคอนเป้าหมายสำหรับการเข้าถึงอย่างรวดเร็ว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801 msgid "Target for second quick access icon" -msgstr "" +msgstr "กำหนดเป้าหมายสำหรับไอคอนเข้าถึงด่วนที่สอง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 msgid "" "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to " "display a filter box." msgstr "" +"กำหนดจำนวนขั้นต่ำของรายการ (ตาราง มุมมอง รูทีน และเหตุการณ์) ที่จะแสดงในกล่องตัวกรอง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808 msgid "Minimum number of items to display the filter box" -msgstr "" +msgstr "จำนวนรายการขั้นต่ำที่จะแสดงในกล่องตัวกรอง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box" -msgstr "" +msgstr "จำนวนรายการฐานข้อมูลขั้นต่ำที่จะแสดงในกล่องตัวกรอง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 msgid "" "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in " "the Databases and Tables tabs above)." msgstr "" +"จัดกลุ่มรายการในโครงสร้างการนำทาง (กำหนดโดยตัวคั่นที่กำหนดไว้ในแท็บฐานข้อมูลและตารางด้านบน)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817 msgid "Group items in the tree" -msgstr "" +msgstr "จัดกลุ่มรายการในโครงสร้างแบบต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819 msgid "String that separates databases into different tree levels." -msgstr "" +msgstr "สตริงที่ใช้แบ่งฐานข้อมูลออกเป็นระดับโครงสร้างแบบต้นไม้ที่แตกต่างกัน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821 msgid "Database tree separator" -msgstr "" +msgstr "ตัวคั่นฐานข้อมูลแบบโครงสร้างต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823 msgid "String that separates tables into different tree levels." -msgstr "" +msgstr "สตริงที่ใช้แบ่งตารางออกเป็นระดับโครงสร้างแบบต้นไม้ที่แตกต่างกัน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825 msgid "Table tree separator" -msgstr "" +msgstr "ตัวคั่นตารางแบบโครงสร้างต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827 msgid "Maximum table tree depth" -msgstr "" +msgstr "ความลึกสูงสุดของโครงสร้างตารางแบบต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829 msgid "Highlight server under the mouse cursor." -msgstr "" +msgstr "เลือกเซิร์ฟเวอร์ที่อยู่ใต้เคอร์เซอร์เมาส์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831 msgid "Enable highlighting" -msgstr "" +msgstr "เปิดการใช้งานไฮไลท์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833 msgid "" "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel." -msgstr "" +msgstr "ไม่ว่าจะเสนอตัวเลือกการขยายโครงสร้างต้นไม้ในแผงนำทางหรือไม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Enable navigation tree expansion" -msgstr "คำอธิบายตาราง" +msgstr "เปิดใช้งานการขยายแผนผังการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837 -#, fuzzy -#| msgid "Showing tables:" msgid "Show tables in tree" -msgstr "กำลังแสดงตาราง:" +msgstr "แสดงตารางในแผนผังแบบต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree" -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "อย่างไรก็ต้องแสดงตารางภายใต้ฐานข้อมูลในแผนผังการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 -#, fuzzy -#| msgid "Show hint" msgid "Show views in tree" -msgstr "แสดงคำแนะนำ" +msgstr "แสดงมุมองในแผนผังแบบต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Whether to show views under database in the navigation tree" -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "เพื่อแสดงมุมมองภายใต้ฐานข้อมูลในแผนผังการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 -#, fuzzy -#| msgid "Connections since last refresh" msgid "Show functions in tree" -msgstr "การเชื่อมต่อ จากครั้งล่าสุด" +msgstr "แสดงฟังก์ชันในแผนผังแบบต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree" -msgstr "" +msgstr "ไม่ว่าจะแสดงฟังก์ชันภายใต้ฐานข้อมูลในแผนผังการนำทางหรือไม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849 -#, fuzzy -#| msgid "Show processes" msgid "Show procedures in tree" -msgstr "แสดงงานที่ทำอยู่ของ MySQL" +msgstr "แสดงขั้นตอนในรูปแบบแผนผังต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree" -msgstr "" +msgstr "ไม่ว่าจะแสดงขั้นตอนการทำงานภายใต้ฐานข้อมูลในแผนผังการนำทางหรือไม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853 -#, fuzzy -#| msgid "Show hint" msgid "Show events in tree" -msgstr "แสดงคำแนะนำ" +msgstr "แสดงเหตุการณ์ในรูปแบบแผนผังต้นไม้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Whether to show events under database in the navigation tree" -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "เพื่อแสดงเหตุการณ์ภายใต้ฐานข้อมูลในแผนผังการนำทาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable" msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." -msgstr "จำนวนสูงสุดของตารางที่ใช้ล่าสุด; กำหนด 0 เพื่อปิดใช้งาน" +msgstr "จำนวนตารางที่ใช้งานล่าสุดสูงสุด; กำหนด 0 เพื่อปิดใช้งาน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable" msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable." -msgstr "จำนวนสูงสุดของตารางที่ใช้ล่าสุด; กำหนด 0 เพื่อปิดใช้งาน" +msgstr "จำนวนตารางโปรดสูงสุด; กำหนด 0 เพื่อปิดใช้งาน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861 msgid "Recently used tables" @@ -4967,39 +4900,33 @@ msgstr "ตารางที่ใช้ล่าสุด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261 -#, fuzzy -#| msgid "Variables" msgid "Favorite tables" -msgstr "ตัวแปร" +msgstr "ตารางโปรด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865 msgid "These are Edit, Copy and Delete links." -msgstr "" +msgstr "นี่คือลิงก์สำหรับแก้ไข คัดลอก และลบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867 msgid "Where to show the table row links" -msgstr "" +msgstr "ตำแหน่งที่จะแสดงลิงก์แถวในตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key." -msgstr "" +msgstr "จะแสดงลิงก์แถว แม้ว่าจะไม่มีคีย์เฉพาะก็ตาม" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871 msgid "Show row links anyway" -msgstr "" +msgstr "อย่างไรแล้วก็ต้องแสดงลิงก์แถว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875 -#, fuzzy -#| msgid "Disable Statistics" msgid "Disable shortcut keys" -msgstr "ยกเลิกการเก็บสถิติ" +msgstr "ปิดการใช้งานคีย์ลัด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877 -#, fuzzy -#| msgid "Use natural order for sorting table and database names" msgid "Use natural order for sorting table and database names." -msgstr "ใช้เรียงลำดับตามธรรมชาติสำหรับการจัดเรียงชื่อตารางและฐานข้อมูล" +msgstr "ใช้การเรียงลำดับตามธรรมชาติสำหรับชื่อตารางและฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879 msgid "Natural order" @@ -5009,41 +4936,40 @@ msgstr "เรียงลำดับตามธรรมชาติ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919 msgid "Use only icons, only text or both." -msgstr "" +msgstr "ใช้เฉพาะไอคอน เฉพาะข้อความ หรือทั้งสองอย่างก็ได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table navigation bar" -msgstr "คำอธิบายตาราง" +msgstr "แถบแผนผังนำทางตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers." msgstr "" +"ใช้การบัฟเฟอร์เอาต์พุต GZip เพื่อเพิ่มความเร็วในการถ่ายโอนข้อมูลผ่าน HTTP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887 msgid "GZip output buffering" -msgstr "" +msgstr "การบัฟเฟอร์เอาต์พุต GZip" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890 msgid "" "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, " "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise." msgstr "" +"[kbd]SMART[/kbd] - เช่น การเรียงลำดับจากมากไปน้อยสำหรับคอลัมน์ประเภท TIME, DATE, " +"DATETIME และ TIMESTAMP ส่วนประเภทอื่น ๆ จะเรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894 msgid "Default sorting order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับการจัดเรียงเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896 -#, fuzzy -#| msgid "Compress connection to MySQL server" msgid "Use persistent connections to MySQL databases." -msgstr "บีบอัดการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ MySQL" +msgstr "ใช้การเชื่อมต่อแบบถาวรกับฐานข้อมูล MySQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898 msgid "Persistent connections" -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อที่คงอยู่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901 msgid "" @@ -5051,36 +4977,39 @@ msgid "" "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin " "configuration storage could not be found." msgstr "" +"ปิดใช้งานคำเตือนเริ่มต้นที่แสดงในหน้าโครงสร้างรายละเอียดฐานข้อมูล หากไม่พบตารางที่จำเป็นสำหรับก" +"ารจัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบตารางจัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909 msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if " "column names in a table are reserved MySQL words." msgstr "" +"ปิดใช้งานคำเตือนเริ่มต้นที่แสดงในหน้าโครงสร้าง หากชื่อคอลัมน์ในตารางเป็นคำสงวนของ MySQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913 msgid "MySQL reserved word warning" -msgstr "" +msgstr "คำเตือนเกี่ยวกับคำสงวนของ MySQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917 msgid "How to display the menu tabs" -msgstr "" +msgstr "วิธีการแสดงแท็บเมนู" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921 msgid "How to display various action links" -msgstr "" +msgstr "วิธีการแสดงลิงก์การดำเนินการต่าง ๆ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing." -msgstr "" +msgstr "ไม่อนุญาตให้แก้ไขคอลัมน์ประเภท BLOB และ BINARY" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925 msgid "Protect binary columns" -msgstr "" +msgstr "ปกป้องคอลัมน์ไบนารี" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928 msgid "" @@ -5088,161 +5017,155 @@ msgid "" "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " "(lost by window close)." msgstr "" +"เปิดใช้งานหากคุณต้องการประวัติการค้นหาแบบ DB-based (ต้องใช้พื้นที่จัดเก็บการตั้งค่า " +"phpMyAdmin) หากปิดใช้งาน ฟังก์ชันนี้จะใช้รูทีน JavaScript เพื่อแสดงประวัติการค้นหา (ซึ่งจะหายไ" +"ปเมื่อปิดหน้าต่าง)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933 msgid "Permanent query history" -msgstr "" +msgstr "ประวัติการค้นหาถาวร" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937 msgid "How many queries are kept in history." -msgstr "" +msgstr "มีการบันทึกประวัติคำสั่งเรียกดูไว้กี่ครั้ง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939 msgid "Query history length" -msgstr "" +msgstr "ความยาวประวัติคำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941 msgid "Select which functions will be used for character set conversion." -msgstr "" +msgstr "เลือกฟังก์ชันที่จะใช้สำหรับการแปลงชุดอักขระ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 msgid "Recoding engine" -msgstr "" +msgstr "กลไกเข้ารหัสใหม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered." -msgstr "" +msgstr "เมื่อเรียกดูตาราง ระบบจะจดจำลำดับการจัดเรียงของแต่ละตารางไว้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947 -#, fuzzy -#| msgid "Rename table to" msgid "Remember table's sorting" -msgstr "เปลี่ยนชื่อตารางเป็น" +msgstr "จดจำการเรียงลำดับของตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949 msgid "Default sort order for tables with a primary key." -msgstr "" +msgstr "ลำดับการจัดเรียงเริ่มต้นสำหรับตารางที่มีคีย์หลัก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951 -#, fuzzy -#| msgid "A primary key has been added on %s." msgid "Primary key default sort order" -msgstr "ได้เพิ่มไพรมารีคีย์แล้วใน %s" +msgstr "ลำดับการเรียงเริ่มต้นของคีย์หลัก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953 msgid "" "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature." -msgstr "" +msgstr "ทำส่วนหัวซ้ำในทุก ๆ เซลส์ X [kbd]0[/kbd] ปิดใช้งานฟีเจอร์นี้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955 msgid "Repeat headers" -msgstr "" +msgstr "ทำซ้ำส่วนหัว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 msgid "Grid editing: trigger action" -msgstr "" +msgstr "การแก้ไขตาราง: กระตุ้นการทำงาน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 -#, fuzzy -#| msgid "Relational schema" msgid "Relational display" -msgstr "รีเลชันแนล สกีมา" +msgstr "แสดงความสัมพันธ์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961 -#, fuzzy -#| msgid "Servers display options" msgid "For display Options" -msgstr "ตัวเลือกการแสดงเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "สำหรับตัวเลือกการแสดงผล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963 msgid "Grid editing: save all edited cells at once" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขตาราง: บันทึกการแก้ไขทุกเซลส์ในคราวเดียว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965 msgid "Directory where exports can be saved on server." -msgstr "" +msgstr "ไดเรกทอรีที่สามารถบันทึกการส่งออกไว้บนเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967 msgid "Save directory" -msgstr "" +msgstr "บันทึกไดเรกทอรี" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969 msgid "Leave blank if not used." -msgstr "" +msgstr "เว้นว่างไว้หากไม่ได้ใช้งาน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971 msgid "Host authorization order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับการอนุญาตโฮสต์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973 msgid "Leave blank for defaults." -msgstr "" +msgstr "เว้นว่างเป็นค่าเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975 msgid "Host authorization rules" -msgstr "" +msgstr "กฎการอนุญาตโฮสต์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977 msgid "Allow logins without a password" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ลงชื่อเข้าใช้โดยปราศจากรหัสผ่าน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979 msgid "Allow root login" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตลงชื่อเข้าใช้เป็น root" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981 -#, fuzzy -#| msgid "Session value" msgid "Session timezone" -msgstr "ค่าเซสชั่น" +msgstr "เขตเวลาของเซสชัน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984 msgid "" "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your " "database server" msgstr "" +"ตั้งค่าเขตเวลาที่มีผลบังคับใช้; ซึ่งอาจแตกต่างจากเขตเวลาของเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลของคุณ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth." -msgstr "" +msgstr "ชื่อ HTTP Basic Auth Realm ที่แสดงเมื่อดำเนินการ HTTP Auth" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990 msgid "HTTP Realm" -msgstr "รหัสประจำตัวของ HTTP" +msgstr "โซนของ HTTP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication method to use" msgid "Authentication method to use." -msgstr "วิธีการรับรองความถูกต้องที่ใช้" +msgstr "วิธีการยืนยันตัวตนที่ใช้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142 msgid "Authentication type" -msgstr "ประเภทของการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "ประเภทการยืนยันตัวตน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997 msgid "" "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__bookmark[/kbd]" msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการรองรับ [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] แนะนำให้ใช้: " +"[kbd]pma__bookmark[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001 msgid "Bookmark table" -msgstr "" +msgstr "ตารางบุ๊กมาร์ก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004 msgid "" "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: " "[kbd]pma__column_info[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการใส่คำอธิบายคอลัมน์/ประเภท MIME แนะนำ: [kbd]pma__column_info[/" +"kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008 msgid "Column information table" -msgstr "" +msgstr "ตารางข้อมูลคอลัมน์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010 -#, fuzzy -#| msgid "Compress connection to MySQL server" msgid "Compress connection to MySQL server." msgstr "บีบอัดการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ MySQL" @@ -5252,29 +5175,30 @@ msgstr "บีบอัดการเชื่อมต่อ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014 msgid "Control user password" -msgstr "" +msgstr "ควบคุมรหัสผ่านผู้ใช้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017 msgid "" "A special MySQL user configured with limited permissions, more information " "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]." msgstr "" +"ผู้ใช้ MySQL พิเศษที่กำหนดค่าด้วยสิทธิ์ที่จำกัด สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ [doc@linked-" +"tables]documentation[/doc]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021 msgid "Control user" -msgstr "" +msgstr "ควบคุมผู้ใช้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024 msgid "" "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the " "already defined host." msgstr "" +"โฮสต์สำรองสำหรับจัดเก็บการตั้งค่า; หากต้องการใช้โฮสต์ที่กำหนดไว้แล้ว ให้เว้นว่างไว้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028 -#, fuzzy -#| msgid "Any host" msgid "Control host" -msgstr "โฮสต์ใดๆ" +msgstr "ควบคุมโฮสต์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031 msgid "" @@ -5282,16 +5206,16 @@ msgid "" "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, " "if the controlhost equals host." msgstr "" +"พอร์ตสำรองสำหรับเชื่อมต่อกับโฮสต์ที่เก็บข้อมูลการกำหนดค่า; เว้นว่างไว้เพื่อใช้พอร์ตเริ่มต้น หรือพอร์ตที่" +"กำหนดไว้แล้ว หาก controlhost เท่ากับ host" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036 -#, fuzzy -#| msgid "Any host" msgid "Control port" -msgstr "โฮสต์ใดๆ" +msgstr "ควบคุมพอร์ต" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." -msgstr "" +msgstr "ซ่อนฐานข้อมูลที่ตรงกับนิพจน์ปกติ (PCRE)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041 msgid "" @@ -5299,10 +5223,13 @@ msgid "" "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql." "com/19588]MySQL Bugs[/a]" msgstr "" +"ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/issues/8970]ตัวติดตา" +"มปัญหาของ phpMyAdmin[/a] และ [a@https://bugs.mysql.com/19588]ข้อบกพร่องของ " +"MySQL[/a]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" -msgstr "" +msgstr "ปิดการใช้งาน INFORMATION_SCHEMA" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047 msgid "Hide databases" @@ -5313,14 +5240,15 @@ msgid "" "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/" "kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการรองรับประวัติคำสั่ง SQL แนะนำให้ใช้: [kbd]pma__history[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054 msgid "SQL query history table" -msgstr "" +msgstr "ตารางประวัติคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056 msgid "Hostname where MySQL server is running." -msgstr "" +msgstr "ชื่อโฮสต์ซึ่งเซิร์ฟเวอร์ MySQL กำลังทำงานอยู่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058 msgid "Server hostname" @@ -5335,44 +5263,45 @@ msgid "" "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest " "records are automatically removed." msgstr "" +"จำกัดจำนวนการตั้งค่าตารางที่จัดเก็บไว้ในฐานข้อมูล โดยข้อมูลที่เก่าที่สุดจะถูกลบออกโดยอัตโนมัติ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067 msgid "Maximal number of table preferences to store" -msgstr "" +msgstr "จำนวนสูงสุดของค่ากำหนดตารางที่จะจัดเก็บ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069 msgid "QBE saved searches table" -msgstr "" +msgstr "ตารางการค้นหาที่บันทึกไว้ใน QBE" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072 msgid "" "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: " "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่รองรับการค้นหาที่บันทึกไว้ของ QBE; แนะนำให้ใช้: [kbd]pma__savedsearches[/" +"kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076 -#, fuzzy -#| msgid "Create table on database %s" msgid "Export templates table" -msgstr "สร้างตารางในฐานข้อมูลนี้ %s" +msgstr "ตารางต้นแบบการส่งออก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079 msgid "" "Leave blank for no export template support, suggested: " "[kbd]pma__export_templates[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่รองรับต้นแบบการส่งออก แนะนำให้ใช้: [kbd]pma__export_templates[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Central columns table" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "ตารางคอลัมน์กลาง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086 msgid "" "Leave blank for no central columns support, suggested: " "[kbd]pma__central_columns[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการรองรับคอลัมน์กลาง คำแนะนำ: [kbd]pma__central_columns[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091 msgid "" @@ -5380,6 +5309,9 @@ msgid "" "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " "[kbd]'my_db'[/kbd]." msgstr "" +"คุณสามารถใช้ตัวอักษรตัวแทน (wildcard) ของ MySQL (% และ _) ได้ หากต้องการใช้ตัวอักษรตามตั" +"วอักษร ให้ใส่เครื่องหมายหลีก (escape) เช่น ใช้ [kbd]'my\\_db'[/kbd] แทน " +"[kbd]'my_db'[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096 msgid "Show only listed databases" @@ -5387,23 +5319,22 @@ msgstr "แสดงฐานข้อมูลที่ระบุไว้เ #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244 -#, fuzzy -#| msgid "Leave empty if not using config auth" msgid "Leave empty if not using config auth." -msgstr "ปล่อยว่างไว้ ถ้าไม่ใช้การกำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "เว้นว่างไว้ ถ้าไม่ใช้การกำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100 msgid "Password for config auth" -msgstr "รหัสผ่าน" +msgstr "รหัสผ่านเพื่อการกำหนดค่าผู้มีสอบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102 msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่รองรับโครงสร้างข้อมูล PDF แนะนำให้ใช้: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104 msgid "PDF schema: pages table" -msgstr "" +msgstr "โครงสร้าง PDF: ตารางหน้า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107 msgid "" @@ -5411,17 +5342,19 @@ msgid "" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" +"ฐานข้อมูลที่ใช้สำหรับความสัมพันธ์ บุ๊กมาร์ก และคุณสมบัติของไฟล์ PDF ดู [doc@linked-" +"tables]pmadb[/doc] สำหรับข้อมูลที่ครบถ้วน เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการรับการสนับสนุน คำแนะนำ: " +"[kbd]phpmyadmin[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgid "Database name" -msgstr "ฐานข้อมูล" +msgstr "ชื่อฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default." msgstr "" +"พอร์ตที่เซิร์ฟเวอร์ MySQL กำลังเปิดรับอยู่ เว้นว่างไว้เพื่อใช้ค่าเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116 msgid "Server port" @@ -5432,66 +5365,60 @@ msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการบันทึกตารางที่ใช้งานล่าสุดแบบ \"ถาวร\" ข้ามเซสชัน แนะนำให้ใช้: " +"[kbd]pma__recent[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123 -#, fuzzy -#| msgid "Analyze table" msgid "Recently used table" -msgstr "วิเคราะห์ตาราง" +msgstr "ตารางที่ใช้งานล่าสุด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, " "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการบันทึกตารางรายการโปรดแบบถาวรข้ามเซสชัน คำแนะนำ: " +"[kbd]pma__favorite[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130 -#, fuzzy -#| msgid "Variables" msgid "Favorites table" -msgstr "ตัวแปร" +msgstr "ตารางโปรด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133 msgid "" "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: " "[kbd]pma__relation[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่รองรับ [doc@relations@]relation-links[/doc] แนะนำให้ใช้ " +"[kbd]pma__relation[/kbd] แทน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138 -#, fuzzy msgid "Relation table" -msgstr "ซ่อมแซมตาราง" +msgstr "ตารางความสัมพันธ์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "See [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication " -#| "types[/a] for an example" msgid "" "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example." -msgstr "" -"ดูตัวอย่าง [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/" -"auth_types#signon]ประเภทของการรับรองความถูกต้อง[/a]" +msgstr "ดู [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] เป็นตัวอย่าง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145 msgid "Signon session name" -msgstr "ชื่อเซสชั่น" +msgstr "ชื่อเซสชั่น Signon" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147 msgid "Signon URL" -msgstr "URL ที่เข้าสู่ระบบ" +msgstr "URL ของ Signon" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default." msgstr "" +"ซ็อกเก็ตที่เซิร์ฟเวอร์ MySQL กำลังเปิดรับอยู่ เว้นว่างไว้เพื่อใช้ค่าเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151 msgid "Server socket" msgstr "ซ็อกเก็ตของเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153 -#, fuzzy -#| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server" msgid "Enable SSL for connection to MySQL server." msgstr "เปิดใช้งาน SSL สำหรับการเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ MySQL" @@ -5504,91 +5431,95 @@ msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/" "kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่รองรับโครงสร้างข้อมูล PDF แนะนำให้ใช้: [kbd]pma__table_coords[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates" -msgstr "" +msgstr "นักออกแบบและโครงสร้าง PDF: พิกัดตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162 msgid "" "Table to describe the display columns, leave blank for no support; " "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]." msgstr "" +"ตารางเพื่ออธิบายคอลัมน์ที่แสดงผล เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการรองรับ; แนะนำ: " +"[kbd]pma__table_info[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166 -#, fuzzy -#| msgid "Displaying Column Comments" msgid "Display columns table" -msgstr "แสดงหมายเหตุของคอลัมน์" +msgstr "แสดงตารางคอลัมน์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169 msgid "" "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, " "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการให้การตั้งค่า UI ของตาราง \"คงอยู่\" ระหว่างเซสชัน แนะนำให้ใช้: " +"[kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173 -#, fuzzy -#| msgid "Defragment table" msgid "UI preferences table" -msgstr "จัดระเบียบตาราง" +msgstr "ตารางกำหนดค่า UI" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176 msgid "" "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to " "the log when creating a database." msgstr "" +"ไม่ว่าจะมีการเพิ่มคำสั่ง DROP DATABASE IF EXISTS เป็นบรรทัดแรกในบันทึกการสร้างฐานข้อมูลหรือไ" +"ม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180 msgid "Add DROP DATABASE" -msgstr "" +msgstr "เพิ่่มคำสั่ง DROP DATABASE" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183 msgid "" "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a table." msgstr "" +"ไม่ว่าจะมีการเพิ่มคำสั่ง DROP TABLE IF EXISTS เป็นบรรทัดแรกในบันทึกเมื่อสร้างตารางหรือไม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405 msgid "Add DROP TABLE" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มคำสั่ง DROP TABLE" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190 msgid "" "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the " "log when creating a view." msgstr "" +"ไม่ว่าจะมีการเพิ่มคำสั่ง DROP VIEW IF EXISTS เป็นบรรทัดแรกในบันทึกเมื่อสร้างมุมมองหรือไม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194 msgid "Add DROP VIEW" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มคำสั่ง DROP VIEW" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." -msgstr "" +msgstr "กำหนดรายการคำสั่งที่ระบบสร้างอัตโนมัติใช้สำหรับการสร้างเวอร์ชันใหม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198 -#, fuzzy -#| msgid "Statements" msgid "Statements to track" -msgstr "คำสั่ง" +msgstr "คำสั่งเพื่อติดตาม" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201 msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการรองรับการติดตามคำสั่ง SQL แนะนำให้ใช้: [kbd]pma__tracking[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205 msgid "SQL query tracking table" -msgstr "" +msgstr "ตารางการติดตามคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208 msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." -msgstr "" +msgstr "ไม่ว่ากลไกการติดตามสร้างเวอร์ชันสำหรับตารางและมุมมองโดยอัตโนมัติหรือไม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212 msgid "Automatically create versions" @@ -5599,10 +5530,12 @@ msgid "" "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " "[kbd]pma__userconfig[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการบันทึกการตั้งค่าของผู้ใช้ลงในฐานข้อมูล คำแนะนำ: " +"[kbd]pma__userconfig[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219 msgid "User preferences storage table" -msgstr "" +msgstr "ตารางจัดเก็บการกำหนดค่าของผู้ใช้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222 msgid "" @@ -5610,12 +5543,12 @@ msgid "" "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable " "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]." msgstr "" +"ทั้งตารางนี้และตารางกลุ่มผู้ใช้จำเป็นสำหรับการเปิดใช้งานคุณสมบัติเมนูที่กำหนดค่าได้; การเว้นว่างตารา" +"งใดตารางหนึ่งจะปิดใช้งานคุณสมบัตินี้ คำแนะนำ: [kbd]pma__users[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227 -#, fuzzy -#| msgid "Use Tables" msgid "Users table" -msgstr "ใช้ตาราง" +msgstr "ตารางผู้ใช้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230 msgid "" @@ -5623,42 +5556,47 @@ msgid "" "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, " "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]." msgstr "" +"ทั้งตารางนี้และตารางผู้ใช้จำเป็นสำหรับการเปิดใช้งานคุณสมบัติเมนูที่อนุญาตให้กำหนดค่าได้ การปล่อยให้ต" +"ารางใดตารางหนึ่งว่างจะปิดใช้งานคุณสมบัตินี้ แนะนำให้ใช้: [kbd]pma__usergroups[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235 msgid "User groups table" -msgstr "" +msgstr "ตารางกลุ่มผู้ใช้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238 msgid "" "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." msgstr "" +"เว้นว่างไว้เพื่อปิดใช้งานคุณสมบัติการซ่อนและแสดงรายการนำทาง คำแนะนำ: " +"[kbd]pma__navigationhiding[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242 msgid "Hidden navigation items table" -msgstr "" +msgstr "ตารางรายการนำทางที่ซ่อนอยู่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246 msgid "User for config auth" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" +msgstr "ผู้ใช้สำหรับการตรวจสอบสิทธิ์การกำหนดค่า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249 msgid "" "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the " "hostname instead." msgstr "" +"คำอธิบายที่เข้าใจง่ายสำหรับเซิร์ฟเวอร์นี้ เว้นว่างไว้เพื่อแสดงชื่อโฮสต์แทน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253 msgid "Verbose name of this server" -msgstr "" +msgstr "ชื่อโดยละเอียดของเซิร์ฟเวอร์นี้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button." -msgstr "" +msgstr "ไม่ว่าจะควรแสดงปุ่ม \"แสดงทุก (แถว)\" ให้ผู้ใช้เห็นหรือไม่" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257 msgid "Allow to display all the rows" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แสดงทุกแถวได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260 msgid "" @@ -5666,91 +5604,82 @@ msgid "" "authentication mode because the password is hard coded in the configuration " "file; this does not limit the ability to execute the same command directly." msgstr "" +"โปรดทราบว่าการเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ไม่มีผลใด ๆ กับ [kbd]config[/kbd] โหมดการตรวจสอบสิทธิ์ " +"เนื่องจากรหัสผ่านถูกกำหนดไว้ในไฟล์การกำหนดค่าอยู่แล้ว; ซึ่งไม่ได้จำกัดความสามารถในการเรียกใช้คำ" +"สั่งเดียวกันโดยตรง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265 msgid "Show password change form" -msgstr "" +msgstr "แสดงแบบฟอร์มการเปลี่ยนรหัสผ่าน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267 msgid "Show create database form" -msgstr "" +msgstr "แสดงแบบฟอร์มการสร้างฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables." -msgstr "" +msgstr "แสดงหรือซ่อนคอลัมน์ที่แสดงหมายเหตุสำหรับทุกตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show table comments" -msgstr "หมายเหตุของตาราง" +msgstr "แสดงหมายเหตุของตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables." -msgstr "" +msgstr "แสดงหรือซ่อนคอลัมน์ที่แสดงเวลาสร้างสำหรับทุกตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275 -#, fuzzy -#| msgid "Show PHP information" msgid "Show creation timestamp" -msgstr "แสดงข้อมูลของ PHP" +msgstr "แสดงเวลาสร้าง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables." -msgstr "" +msgstr "แสดงหรือซ่อนคอลัมน์ที่แสดงเวลาอัปเดตล่าสุดสำหรับทุกตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279 -#, fuzzy -#| msgid "Show PHP information" msgid "Show last update timestamp" -msgstr "แสดงข้อมูลของ PHP" +msgstr "แสดงเวลาอัปเดตล่าสุด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281 msgid "" "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables." -msgstr "" +msgstr "แสดงหรือซ่อนคอลัมน์ที่แสดงเวลาตรวจสอบล่าสุดสำหรับทุกตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283 -#, fuzzy -#| msgid "Show PHP information" msgid "Show last check timestamp" -msgstr "แสดงข้อมูลของ PHP" +msgstr "แสดงเวลาตรวจสอบล่าสุด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables." -msgstr "" +msgstr "แสดงหรือซ่อนคอลัมน์ที่แสดงชุดอักขระสำหรับทุกตาราง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Show table charset" -msgstr "หมายเหตุของตาราง" +msgstr "แสดงตารางชุดอักขระ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290 msgid "" "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/" "insert mode." msgstr "" +"กำหนดว่าไม่ว่าจะมีหรือไม่มีประเภทช่องข้อมูลก็ควรแสดงในโหมดแก้ไข/แทรกข้อมูลในตอนเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294 -#, fuzzy msgid "Show field types" -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "แสดงประเภทช่องข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296 msgid "Display the function fields in edit/insert mode." -msgstr "" +msgstr "แสดงช่องข้อมูลฟังก์ชันในโหมดแก้ไข/แทรก" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298 msgid "Show function fields" -msgstr "" +msgstr "แสดงช่องฟังก์ชัน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300 -#, fuzzy -#| msgid "Whether to show hint or not" msgid "Whether to show hint or not." -msgstr "จะแสดงคำแนะนำหรือไม่" +msgstr "ไม่ว่าจะแสดงคำแนะนำหรือไม่ก็ตาม" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302 msgid "Show hint" @@ -5761,49 +5690,49 @@ msgid "" "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] " "output." msgstr "" +"แสดงลิงก์ไปยังผลลัพธ์ของ [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()" +"[/a]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309 msgid "Show phpinfo() link" -msgstr "" +msgstr "แสดงลิงก์ phpinfo()" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311 msgid "Show detailed MySQL server information" -msgstr "" +msgstr "แสดงข้อมูลเซิร์ฟเวอร์ MySQL โดยละเอียด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313 msgid "" "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed." -msgstr "" +msgstr "ไม่ว่าคำสั่ง SQL จะถูกสร้างขึ้นโดย phpMyAdmin หรือไม่ก็ควรต้องแสดง" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315 -#, fuzzy msgid "Show SQL queries" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "แสดงคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317 msgid "" "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission." -msgstr "" +msgstr "กำหนดว่าไม่ว่าอย่างไรช่องคำถามก็ควรแสดงอยู่บนหน้าจอหลังจากส่งคำถามแล้ว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356 -#, fuzzy msgid "Retain query box" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "คงกล่องคำสั่ง SQL ไว้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้แสดงสถิติฐานข้อมูลและตาราง (เช่น การใช้พื้นที่)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323 -#, fuzzy msgid "Show statistics" -msgstr "สถิติของแถว" +msgstr "แสถงสถิติ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325 msgid "" "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables." msgstr "" +"ทำเครื่องหมายตารางที่ใช้งานอยู่ และทำให้สามารถแสดงฐานข้อมูลที่มีตารางที่ถูกล็อกได้" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327 msgid "Skip locked tables" @@ -5820,12 +5749,10 @@ msgstr "อธิบาย SQL" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:50 #: libraries/classes/Util.php:1124 templates/console/display.twig:99 msgid "Refresh" -msgstr "เรียกใหม่" +msgstr "รีเฟรช" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335 #: libraries/classes/Util.php:1109 -#, fuzzy -#| msgid "Create PHP Code" msgid "Create PHP code" msgstr "สร้างโค้ด PHP" @@ -5833,11 +5760,11 @@ msgstr "สร้างโค้ด PHP" msgid "" "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is " "detected." -msgstr "" +msgstr "ปิดใช้งานคำเตือนเริ่มต้นที่แสดงบนหน้าหลักหากตรวจพบ Suhosin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342 msgid "Suhosin warning" -msgstr "" +msgstr "คำเตือน Suhosin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345 msgid "" @@ -5845,38 +5772,38 @@ msgid "" "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of " "`LoginCookieValidity`." msgstr "" +"ปิดใช้งานคำเตือนเริ่มต้นที่แสดงบนหน้าหลัก หากค่าของการตั้งค่า PHP session.gc_maxlifetime น้อ" +"ยกว่าค่าของ `LoginCookieValidity`" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350 -#, fuzzy -#| msgid "Login cookie validity" msgid "Login cookie validity warning" -msgstr "เข้าสู่ระบบความถูกต้องของคุกกี้" +msgstr "คำเตือนเกี่ยวกับความถูกต้องของคุกกี้ในการเข้าสู่ระบบ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353 msgid "" "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." msgstr "" +"ขนาดของ Textarea (คอลัมน์) ในโหมดแก้ไข ค่านี้จะถูกเน้นสำหรับ Textarea คำสั่ง SQL (*2)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Textarea columns" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "คมลัมน์ Textarea" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360 msgid "" "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL " "query textareas (*2)." msgstr "" +"ขนาดของ Textarea (แถว) ในโหมดแก้ไข ค่านี้จะถูกเน้นสำหรับ Textarea ของคำสั่ง SQL (*2)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364 msgid "Textarea rows" -msgstr "" +msgstr "แถว Textarea" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366 msgid "Title of browser window when a database is selected." -msgstr "" +msgstr "ชื่อหน้าต่างเบราว์เซอร์เมื่อเลือกฐานข้อมูลแล้ว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392 @@ -5900,17 +5827,15 @@ msgstr "ฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370 msgid "Title of browser window when nothing is selected." -msgstr "" +msgstr "ชื่อหน้าต่างเบราว์เซอร์เมื่อไม่มีการเลือกใด ๆ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372 -#, fuzzy -#| msgid "Default" msgid "Default title" -msgstr "ค่าปริยาย" +msgstr "ชื่อเรื่องเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374 msgid "Title of browser window when a server is selected." -msgstr "" +msgstr "ชื่อหน้าต่างเบราว์เซอร์เมื่อเลือกเซิร์ฟเวอร์แล้ว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427 @@ -5919,7 +5844,7 @@ msgstr "เซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378 msgid "Title of browser window when a table is selected." -msgstr "" +msgstr "ชื่อหน้าต่างเบราว์เซอร์เมื่อเลือกตารางแล้ว" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380 #: libraries/classes/Menu.php:277 @@ -5947,42 +5872,45 @@ msgid "" "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]." msgstr "" +"พร็อกซีอินพุตเป็น [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd] ตัวอย่างต่อไปนี้ระบุว่า phpMyAdmin ค" +"วรเชื่อถือส่วนหัว HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-For) ที่มาจากพร็อกซี " +"1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny" -msgstr "" +msgstr "รายชื่อพร็อกซีที่เชื่อถือได้สำหรับการอนุญาต/ปฏิเสธ IP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391 msgid "Directory on server where you can upload files for import." -msgstr "" +msgstr "ไดเรกทอรีบนเซิร์ฟเวอร์ซึ่งคุณสามารถอัปโหลดไฟล์เพื่อการนำเข้า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393 msgid "Upload directory" -msgstr "" +msgstr "ไดเรกทอรีอัปโหลด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395 msgid "Allow for searching inside the entire database." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตการค้นหาภายในทั้งหมดของฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397 msgid "Use database search" -msgstr "" +msgstr "ใช้ฐานข้อมูลค้นหา" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400 msgid "" "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the " "checkbox on the right." msgstr "" +"เมื่อปิดใช้งาน ผู้ใช้จะไม่สามารถตั้งค่าตัวเลือกใด ๆ ด้านล่างได้ ไม่ว่าจะมีเครื่องหมายถูกในช่องด้านขวา" +"หรือไม่ก็ตาม" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404 msgid "Enable the Developer tab in settings" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานแท็บนักพัฒนาในการตั้งค่า" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406 -#, fuzzy -#| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page" msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page." -msgstr "เปิดใช้งานตรวจหาเวอร์ชั่นล่าสุดบนหน้า phpMyAdmin หลัก" +msgstr "เปิดใช้งานการตรวจหาเวอร์ชันล่าสุดบนหน้าหลัก phpMyAdmin" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122 #: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170 @@ -5997,10 +5925,13 @@ msgid "" "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to " "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"." msgstr "" +"URL ของพร็อกซีที่จะถูกใช้เมื่อเรียกดูข้อมูลเกี่ยวกับเวอร์ชันล่าสุดของ phpMyAdmin หรือเมื่อส่งรายงานข้" +"อผิดพลาด คุณจำเป็นต้องใช้สิ่งนี้หากเซิร์ฟเวอร์ที่ติดตั้ง phpMyAdmin ไว้ไม่มีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตโดยต" +"รง รูปแบบคือ: \"ชื่อโฮสต์:หมายเลขพอร์ต\"" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417 msgid "Proxy url" -msgstr "" +msgstr "URL พร็อกซี" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420 msgid "" @@ -6008,175 +5939,149 @@ msgid "" "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication " "will be performed. No other types of authentication are currently supported." msgstr "" +"ชื่อผู้ใช้สำหรับยืนยันตัวตนกับพร็อกซี โดยค่าเริ่มต้น จะไม่มีการยืนยันตัวตนใด ๆ หากระบุชื่อผู้ใช้ ระบบจะท" +"ำการยืนยันตัวตนแบบพื้นฐาน (Basic Authentication) ซึ่งขณะนี้ยังไม่รองรับการยืนยันตัวตนประเภทอื่" +"น ๆ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426 -#, fuzzy msgid "Proxy username" -msgstr "ชื่อผู้ใช้:" +msgstr "ชื่อผู้ใช้พร็อกซี" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428 msgid "The password for authenticating with the proxy." -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านสำหรับยืนยันตัวตนกับพร็อกซี" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Proxy password" -msgstr "รหัสผ่าน" +msgstr "รหัสผ่านพร็อกซี" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for " -#| "import and export operations" msgid "Enable ZIP compression for import and export operations." -msgstr "" -"เปิดใช้งาน [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] " -"การบีบอัดสำหรับการดำเนินการนำเข้าและส่งออก" +msgstr "เปิดใช้งานการบีบอัดไฟล์ ZIP สำหรับการนำเข้าและส่งออกข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ ZIP" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service." -msgstr "" +msgstr "ป้อนคีย์สาธารณะ (Public key) สำหรับบริการ reCAPTCHA บนโดเมนของคุณ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439 msgid "Public key for reCaptcha" -msgstr "" +msgstr "คีย์สาธารณะ (Public key) สำหรับ reCaptcha" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service." -msgstr "" +msgstr "ป้อนคีย์ส่วนตัว (Private key) สำหรับบริการ reCAPTCHA บนโดเมนของคุณ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443 msgid "Private key for reCaptcha" -msgstr "" +msgstr "คีย์ส่วนตัว (Private key) สำหรับ reCaptcha" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446 msgid "Choose the default action when sending error reports." -msgstr "" +msgstr "เลือกการดำเนินการเริ่มต้นเมื่อส่งรายงานข้อผิดพลาด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448 -#, fuzzy -#| msgid "Server port" msgid "Send error reports" -msgstr "พอร์ตของเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ส่งรายงานความผิดพลาด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452 msgid "" "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines " "will be inserted with Shift+Enter." msgstr "" +"คำสั่ง SQL ทำงานได้โดยการกดปุ่ม Enter (แทนการกด Ctrl+Enter) การแทรกบรรทัดใหม่ทำได้โดย" +"การกด Shift+Enter" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456 msgid "Enter executes queries in console" -msgstr "" +msgstr "เข้าสู่การเรียกใช้คำสั่ง SQL ในคอนโซล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460 msgid "" "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration " "storage tables automatically." msgstr "" +"เปิดใช้งานโหมด Zero Configuration ซึ่งจะช่วยให้คุณกำหนดค่าตารางจัดเก็บการกำหนดค่า " +"phpMyAdmin ได้โดยอัตโนมัติ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464 -#, fuzzy -#| msgid "Server configuration" msgid "Enable Zero Configuration mode" -msgstr "กำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "เปิดใช้งานโหมด Zero Configuration" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466 #: templates/console/display.twig:153 -#, fuzzy msgid "Show query history at start" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "แสดงประวัติคำสั่ง SQL ตอนเริ่มต้นใช้งาน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468 #: templates/console/display.twig:149 msgid "Always expand query messages" -msgstr "" +msgstr "ขยายข้อความคำสั่งเรียกดูเสมอ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470 #: templates/console/display.twig:157 msgid "Show current browsing query" -msgstr "" +msgstr "แสดงผลการค้นหาคำสั่งเรียกดูปัจจุบัน" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter" -msgstr "" +msgstr "รันคำสั่ง SQL เมื่อกด Enter และแทรกบรรทัดใหม่ด้วย Shift + Enter" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474 #: templates/console/display.twig:168 -#, fuzzy -#| msgid "Switch to copied table" msgid "Switch to dark theme" -msgstr "สลับไปที่ตารางที่ถูกทำสำเนาไว้" +msgstr "สลับไปธีมมืด" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476 msgid "Console height" -msgstr "" +msgstr "ความสูงของคอนโซล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478 -#, fuzzy -#| msgid "Browse mode" msgid "Console mode" -msgstr "โหมดเรียกดู" +msgstr "โหมดคอนโซล" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480 #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Group queries" -msgstr "แบบสอบถาม SQL" +msgstr "คำสั่ง SQL แบบกลุ่ม" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order" -msgstr "อื่นๆ" +msgstr "เรียงลำดับ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order by" -msgstr "อื่นๆ" +msgstr "เรียงลำดับจาก" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528 -#, fuzzy -#| msgid "Not a positive number" msgid "Not a positive number!" -msgstr "ไม่ใช่จำนวนเต็มบวก" +msgstr "ไม่ใช่จำนวนเต็มบวก!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550 -#, fuzzy -#| msgid "Not a positive number" msgid "Not a non-negative number!" -msgstr "ไม่ใช่จำนวนเต็มบวก" +msgstr "ไม่ใช่จำนวนที่ไม่ติดลบ!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506 -#, fuzzy -#| msgid "Not a positive number" msgid "Not a valid port number!" -msgstr "ไม่ใช่จำนวนเต็มบวก" +msgstr "ไม่ใช่หมายเลขพอร์ตที่ถูกต้อง!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656 #: libraries/classes/Config/Validator.php:571 -#, fuzzy -#| msgid "Incorrect value" msgid "Incorrect value!" msgstr "ค่าไม่ถูกต้อง" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Value must be less than or equal to %s" +#, php-format msgid "Value must be less than or equal to %s!" -msgstr "ค่าควรจะเท่ากับหรือน้อยกว่า %s" +msgstr "ค่าควรจะน้อยกว่าหรือเท่ากับ %s!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616 #, php-format @@ -6197,12 +6102,12 @@ msgstr "\"%s\" ต้องใช้ส่วนขยาย %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836 #, php-format msgid "Compressed import will not work due to missing function %s." -msgstr "" +msgstr "การนำเข้าแบบบีบอัดจะไม่ทำงานเนื่องจากขาดฟังก์ชัน %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844 #, php-format msgid "Compressed export will not work due to missing function %s." -msgstr "" +msgstr "การส่งออกแบบบีบอัดจะไม่ทำงานเนื่องจากขาดฟังก์ชัน %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857 #, php-format @@ -6211,13 +6116,13 @@ msgstr "สูงสุด %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration." -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่านี้ถูกปิดใช้งาน และจะไม่ถูกนำไปใช้กับการกำหนดค่าของคุณ" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125 msgid "Disabled" -msgstr "ระงับการใช้อยู่" +msgstr "ปิดการใช้อยู่" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332 #, php-format @@ -6226,15 +6131,15 @@ msgstr "ตั้งค่า: %s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337 msgid "Restore default value" -msgstr "คืนค่าเดิม" +msgstr "คืนค่าเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350 msgid "Allow users to customize this value" -msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขค่านี้" +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ปรับแต่งค่านี้" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26 msgid "Config authentication" -msgstr "กำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "กำหนดค่าการยืนยันตัวตน" #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30 msgid "HTTP authentication" @@ -6242,15 +6147,15 @@ msgstr "การรับรองความถูกต้องของ HT #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33 msgid "Signon authentication" -msgstr "การรับรองความถูกต้องของการเข้าสู่ระบบ" +msgstr "การรับรองความถูกต้องของ Signon" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19 msgid "Quick" -msgstr "" +msgstr "รวดเร็ว" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "ปรับแต่ง" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84 msgid "CSV for MS Excel" @@ -6258,20 +6163,16 @@ msgstr "ข้อมูล CSV สำหรับไมโครซอฟต์ #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109 msgid "Microsoft Word 2000" -msgstr "" +msgstr "ไมโครซอฟต์เวิร์ด 2000" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "เอกสารอ้างอิง" +msgstr "สเปรดชีต OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "เอกสารอ้างอิง" +msgstr "ข้อความ OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82 msgid "Features" @@ -6279,16 +6180,15 @@ msgstr "คุณสมบัติ" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37 msgid "CSV using LOAD DATA" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์ CSV ด้วยการโหลดข้อมูล" #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32 -#, fuzzy msgid "Default transformations" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "ค่าการแปลงเริ่มต้น" #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกการตั้งค่าได้ รูปแบบการกำหนดค่าที่ส่งเข้ามามีข้อผิดพลาด!" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71 #, php-format @@ -6299,16 +6199,23 @@ msgid "" "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs " "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" +"ควรปิดใช้งาน %soption%s ตัวเลือกนี้ เนื่องจากมันเป็นการอนุญาตให้ผู้โจมตีสามารถคาดเดาล็อกอินเข้า" +"สู่เซิร์ฟเวอร์ MySQL ใดก็ได้ หากคุณคิดว่าจำเป็น ให้ใช้ตัวเลือก %srestrict login to MySQL " +"server%s หรือ %strusted proxies list%s แทน อย่างไรก็ตาม การป้องกันตาม IP โดยใช้รายก" +"ารพร็อกซีที่เชื่อถือได้อาจไม่น่าเชื่อถือหาก IP ของคุณเป็นของ ISP ที่มีผู้ใช้งานหลายพันคน รวมถึงตัวคุณเ" +"องด้วย" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96 msgid "" "This value should be double checked to ensure that this directory is neither " "world accessible nor readable or writable by other users on your server." msgstr "" +"ควรตรวจสอบค่านี้อีกครั้งเพื่อให้แน่ใจว่าไดเร็กทอรีนี้ไม่สามารถเข้าถึงได้โดยบุคคลทั่วไป หรือสามารถอ่าน" +"หรือเขียนโดยผู้ใช้รายอื่นบนเซิร์ฟเวอร์ของคุณได้" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." -msgstr "" +msgstr "คุณควรใช้การเชื่อมต่อแบบ SSL หากเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลของคุณรองรับมัน" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 msgid "" @@ -6317,6 +6224,10 @@ msgid "" "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where " "thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" +"หากคุณคิดว่าจำเป็น ให้ใช้การตั้งค่าการป้องกันเพิ่มเติม - การตั้งค่าการตรวจสอบสิทธิ์โฮสต์ %1$shost " +"authentication%2$s และรายการพร็อกซีที่เชื่อถือได้ %3$strusted proxies list%4%s อย่างไร" +"ก็ตาม การป้องกันตาม IP โดยใช้รายการพร็อกซีที่เชื่อถือได้อาจไม่น่าเชื่อถือหาก IP ของคุณเป็นของ " +"ISP ที่มีผู้ใช้งานหลายพันคน รวมถึงตัวคุณเองด้วย" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 #, php-format @@ -6327,24 +6238,30 @@ msgid "" "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " "[kbd]http[/kbd]." msgstr "" +"คุณได้ตั้งค่าประเภทการตรวจสอบสิทธิ์ [kbd]config[/kbd] และรวมชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับการเข้า" +"สู่ระบบอัตโนมัติ ซึ่งไม่ใช่ตัวเลือกที่เหมาะสมสำหรับโฮสต์ที่ใช้งานจริง ใครก็ตามที่รู้หรือเดา URL ของ " +"phpMyAdmin ของคุณสามารถเข้าถึงแผงควบคุม phpMyAdmin ของคุณได้โดยตรง ตั้งค่า " +"%1$sauthentication type%2$s เป็น [kbd]cookie[/kbd] หรือ [kbd]http[/kbd]" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 msgid "You allow for connecting to the server without a password." -msgstr "" +msgstr "คุณอนุญาตให้สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ได้โดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303 #, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." -msgstr "การคลาย %sZip%s ต้องใช้ฟังก์ชั่น (%s) ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่สามารถใช้งานได้ในระบบนี้" +msgstr "" +"การคลายไฟล์ %sZip decompression%s ต้องใช้ฟังก์ชัน (%s) ซึ่งไม่มีอยู่ในระบบนี้" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324 #, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." -msgstr "การบีบอัด %sZip%s ต้องใช้ฟังก์ชั่น (%s) ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่สามารถใช้งานได้ในระบบนี้" +msgstr "" +"การบีบอัดไฟล์ %sZip compression%s ต้องใช้ฟังก์ชัน (%s) ซึ่งไม่มีอยู่ในระบบนี้" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360 msgid "" @@ -6352,14 +6269,16 @@ msgid "" "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to " "encrypt cookies; you don't need to remember it." msgstr "" +"คุณไม่ได้ตั้งค่ารหัสลับแบบ Blowfish ทั้งยังไม่ได้เปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์ด้วยคุกกี้ ดังนั้น ระบบจึงสร้" +"างคีย์ให้คุณโดยอัตโนมัติ คีย์นี้ใช้สำหรับเข้ารหัสคุกกี้ คุณไม่จำเป็นต้องจำคีย์นี้" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." -msgstr "" +msgstr "คีย์สั้นเกินไป ควรมีความยาวอย่างน้อย 32 ตัวอักษร" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." -msgstr "" +msgstr "คีย์ควรประกอบด้วยตัวอักษร ตัวเลข [em]และ[/em] อักขระพิเศษ" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418 #, php-format @@ -6368,6 +6287,9 @@ msgid "" "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " "%5$d)." msgstr "" +"ความถูกต้องของคุ้กกี้ล็อกอิน %1$sLogin cookie validity%2$s มากกว่า " +"%3$session.gc_maxlifetime%4$s อาจทำให้เซสชันถูกยกเลิกแบบสุ่ม (ปัจจุบัน " +"session.gc_maxlifetime คือ %5$d)" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 #, php-format @@ -6375,6 +6297,9 @@ msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." msgstr "" +"ควรตั้งค่าระยะเวลาความถูกต้องของคุกกี้ %sLogin cookie validity%s ไว้ที่ 1800 วินาที (30 นา" +"ที) เป็นอย่างมาก ค่าที่มากกว่า 1800 อาจก่อให้เกิดความเสี่ยงด้านความปลอดภัย เช่น การปลอมแปลงตั" +"วตน" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466 #, php-format @@ -6382,102 +6307,90 @@ msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it." msgstr "" +"หากใช้การตรวจสอบสิทธิ์ด้วยคุกกี้ [kbd]cookie[/kbd] และ %sLogin cookie store%s ไม่ใช่ 0 " +"จะต้องตั้งค่า %sLogin cookie validity%s เป็นค่าที่น้อยกว่าหรือเท่ากับค่าดังกล่าว" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"การบีบอัดและการคลาย %sBzip2%s ต้องใช้ฟังก์ชั่น (%s) ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่สามารถใช้งานได้ในระบบนี้" +"%1$sBzip2 การบีบอัด และการคลายการบีบอัด %2$s จำเป็นต้องใช้ฟังก์ชัน (%3$s) ซึ่งไม่สามารถใช้ง" +"านได้ในระบบนี้" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are " -#| "unavailable on this system." +#, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" -"การบีบอัดและการคลาย %sGZip%s ต้องใช้ฟังก์ชั่น (%s) ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่สามารถใช้งานได้ในระบบนี้" +"%1$sGZip การบีบอัด และการคลายการบีบอัด %2$s จำเป็นต้องใช้ฟังก์ชัน (%3$s) ซึ่งไม่สามารถใช้งา" +"นได้ในระบบนี้" #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 msgid "Could not connect to the database server!" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลได้!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:253 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication type" msgid "Invalid authentication type!" -msgstr "ประเภทของการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "ประเภทการตรวจสอบสิทธิ์ไม่ถูกต้อง!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:260 -#, fuzzy -#| msgid "Can not find signon authentication script:" msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!" -msgstr "สามารถค้นหา signon สำหรับตรวจสอบสคริปต์:" +msgstr "เว้นชื่อผู้ใช้ให้ว่างขณะใช้วิธี [kbd]config[/kbd] การตรวจสอบสิทธิ์!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:268 -#, fuzzy -#| msgid "Can not find signon authentication script:" msgid "" "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication " "method!" -msgstr "สามารถค้นหา signon สำหรับตรวจสอบสคริปต์:" +msgstr "" +"ล้างชื่อเซสชัน signon การเข้าสู่ระบบขณะใช้วิธีการตรวจสอบสิทธิ์ [kbd]signon[/kbd]!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:277 -#, fuzzy -#| msgid "Can not find signon authentication script:" msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!" -msgstr "สามารถค้นหา signon สำหรับตรวจสอบสคริปต์:" +msgstr "ล้าง URL signon ขณะใช้วิธีการตรวจสอบสิทธิ์ [kbd]signon[/kbd]!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:330 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!" msgstr "" +"ล้างข้อมูลผู้ใช้ควบคุม phpMyAdmin ในขณะที่ใช้พื้นที่จัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:337 msgid "" "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration " "storage!" msgstr "" +"ล้างรหัสผ่านผู้ใช้ควบคุม phpMyAdmin ขณะใช้งานพื้นที่จัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin!" #: libraries/classes/Config/Validator.php:435 -#, fuzzy -#| msgid "Incorrect value" msgid "Incorrect value:" -msgstr "ค่าไม่ถูกต้อง" +msgstr "ค่าไม่ถูกต้อง:" #: libraries/classes/Config/Validator.php:444 #, php-format msgid "Incorrect IP address: %s" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่ IP ไม่ถูกต้อง: %s" #: libraries/classes/Console.php:93 #, php-format msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)" msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "แสดง %1$d บุ๊กมาร์ก (ทั้งส่วนตัวและแชร์)" #: libraries/classes/Console.php:100 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "No bookmarks" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "ไม่พบบุ๊กมาร์ก" #: libraries/classes/Console.php:137 -#, fuzzy msgid "SQL Query Console" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "คอนโซลคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284 msgid "Favorite List is full!" -msgstr "" +msgstr "รายการโปรดเต็มแล้ว!" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:567 #: tbl_operations.php:435 @@ -6487,17 +6400,15 @@ msgstr "ลบข้อมูลในตาราง %s เรียบร้ #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588 #: tbl_operations.php:453 view_operations.php:130 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "View %s has been dropped." +#, php-format msgid "View %s has been dropped." -msgstr "โยนวิว %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "มุมมอง %s ถูกลบทิ้งแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589 #: tbl_operations.php:454 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Table %s has been dropped." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ตาราง %s ถูกลบทิ้งแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797 #: libraries/classes/Display/Results.php:4545 @@ -6505,7 +6416,8 @@ msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อ msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" "%s." -msgstr "การแสดงผลนี้ จะแสดงเพียงจำนวนข้อมูลนี้เท่านั้น ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ %sdocumentation%s" +msgstr "" +"มุมมองนี้มีแถวอย่างน้อยจำนวนเท่านี้ โปรดดูเอกสารประกอบที่ %sdocumentation%s" #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013 msgid "unknown" @@ -6513,7 +6425,7 @@ msgstr "ไม่ระบุ" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156 msgid "Log name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อบันทึก" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157 msgid "Position" @@ -6521,19 +6433,17 @@ msgstr "ตำแหน่ง" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428 -#, fuzzy msgid "Event type" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "ประเภทเหตุการณ์" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:629 -#, fuzzy msgid "Server ID" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ไอดีเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160 msgid "Original position" -msgstr "ตำแหน่งเริ่มแรก" +msgstr "ตำแหน่งดั้งเดิม" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3 @@ -6544,8 +6454,6 @@ msgstr "ข้อมูล" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200 #: libraries/classes/Display/Results.php:1001 libraries/classes/Util.php:2328 #: libraries/classes/Util.php:2331 -#, fuzzy -#| msgid "Previous" msgctxt "Previous page" msgid "Previous" msgstr "ก่อนหน้า" @@ -6553,12 +6461,12 @@ msgstr "ก่อนหน้า" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185 msgid "Truncate Shown Queries" -msgstr "ตัดทอนคำค้นที่แสดง" +msgstr "ตัดทอนคำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:188 msgid "Show Full Queries" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "แสดงคำสั่งเรียกดูแบบเต็ม" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234 @@ -6574,11 +6482,10 @@ msgid "Database %1$s has been created." msgstr "ฐานข้อมูล %1$s ถูกสร้างเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s databases have been dropped successfully." +#, php-format msgid "%1$d database has been dropped successfully." msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully." -msgstr[0] "%s ฐานข้อมูลได้ถูกทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว." +msgstr[0] "%1$d ฐานข้อมูลถูกลบเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343 #: libraries/classes/Import.php:122 @@ -6615,7 +6522,7 @@ msgstr "เกินความจำเป็น" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:430 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15 msgid "Not replicated" -msgstr "ไม่ซ้ำ" +msgstr "ไม่ทำซ้ำ" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16 @@ -6623,43 +6530,38 @@ msgid "Replicated" msgstr "ทำซ้ำเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Server variables and settings" +#, php-format msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" -msgstr "ตัวแปรของเซิร์ฟเวอร์และการตั้งค่า" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่จะดูตัวแปรและการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ %s" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 msgid "Setting variable failed" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าตัวแปรล้มเหลว" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101 msgid "No SQL query was set to fetch data." -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ตั้งค่าคำสั่ง SQL เพื่อดึงข้อมูล" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160 msgid "No numeric columns present in the table to plot." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีคอลัมน์ตัวเลขในตารางให้สร้างกราฟ" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "No data found" msgid "No data to display" -msgstr "ไม่มีข้อมูล" +msgstr "ไม่มีข้อมูลแสดง" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:760 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1018 #: tbl_addfield.php:96 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Table %1$s has been altered successfully." -msgstr "ลบผู้ใช้ที่เลือกไว้เรียบร้อยแล้ว." +msgstr "ตาราง %1$s ได้รับการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "Thread %s was successfully killed." msgid "Display column was successfully updated." -msgstr "เธรด %s ถูกทำลายเรียบร้อยแล้ว." +msgstr "คอลัมน์แสดงผลได้รับการอัปเดตเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:592 @@ -6667,72 +6569,56 @@ msgstr "เธรด %s ถูกทำลายเรียบร้อยแ #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1465 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142 #: view_operations.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgid "Your SQL query has been executed successfully." -msgstr "ทำคำค้นเสร็จเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "คำสั่ง SQL ของคุณได้รับการดำเนินการเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304 -#, fuzzy msgid "Internal relationships were successfully updated." -msgstr "รีเลชันภายใน" +msgstr "ความสัมพันธ์ภายในได้รับการปรับปรุงเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Table search" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "ตารางค้นหา" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:799 -#, fuzzy -#| msgid "Zoom Search" msgid "Zoom search" msgstr "ค้นหาแบบ Zoom" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:804 #: templates/table/search/selection_form.twig:75 -#, fuzzy -#| msgid "Hide search criteria" msgid "Find and replace" -msgstr "ซ่อนหลักในการค้นหา" +msgstr "ค้นหาและแทนที่" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185 #, php-format msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword." msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "ชื่อ '%s' เป็นคำสงวนของ MySQL" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No column selected." -msgstr "ยังไม่ได้เลือกแถว" +msgstr "ไม่ได้เลือกคอลัมน์ใด ๆ" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:499 -#, fuzzy -#| msgid "The selected users have been deleted successfully." msgid "The columns have been moved successfully." -msgstr "ลบผู้ใช้ที่เลือกไว้เรียบร้อยแล้ว." +msgstr "คอลัมน์ถูกเคลื่อนย้ายเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Failed to fetch headers" +#, php-format msgid "Failed to get description of column %s!" -msgstr "การดึงค่าส่วนหัวไม่สำเร็จ" +msgstr "ไม่สามารถดึงข้อมูลรายละเอียดของคอลัมน์ %s ได้!" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067 #: libraries/classes/Tracking.php:780 -#, fuzzy -#| msgid "Query type" msgid "Query error" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "คำสั่งเรียกดูผิดพลาด" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1012 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted." -msgstr "ลบผู้ใช้ที่เลือกไว้เรียบร้อยแล้ว." +msgstr "ตาราง %1$s ได้รับการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว สิทธิ์การใช้งานปรับปรุงแล้ว" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17 @@ -6750,7 +6636,7 @@ msgstr "เปลี่ยน" #: templates/server/databases/databases_footer.twig:57 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:24 msgid "Drop" -msgstr "โยนทิ้ง" +msgstr "ลบทิ้ง" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1232 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1237 @@ -6785,13 +6671,11 @@ msgstr "เชิงพื้นที่" #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66 msgid "Fulltext" -msgstr "ข้อความเต็ม (fulltext)" +msgstr "ข้อความเต็ม" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241 -#, fuzzy -#| msgid "Session value" msgid "Distinct values" -msgstr "ค่าเซสชั่น" +msgstr "ค่าที่แตกต่างกัน" #: libraries/classes/Core.php:347 #, php-format @@ -6813,102 +6697,77 @@ msgstr "" "phpMyAdmin และอาจทำให้ข้อมูลบางอย่างจะเสียหายได้!" #: libraries/classes/Core.php:1231 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This " -#| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " -#| "corrupted!" msgid "" "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is " "incompatible with phpMyAdmin!" msgstr "" -"คุณได้เปิดใช้งาน mbstring.func_overload ในการกำหนดค่าของ PHP ตัวเลือกนี้ไม่เข้ากันกับ " -"phpMyAdmin และอาจทำให้ข้อมูลบางอย่างจะเสียหายได้" +"คุณได้ปิดใช้งาน ini_get และ/หรือ ini_set ในไฟล์ php.ini แล้ว ตัวเลือกนี้ไม่สามารถใช้งานร่วม" +"กับ phpMyAdmin ได้!" #: libraries/classes/Core.php:1282 msgid "GLOBALS overwrite attempt" -msgstr "" +msgstr "ความพยายามเขียนทับ GLOBALS" #: libraries/classes/Core.php:1289 msgid "possible exploit" -msgstr "ใช้ประโยชน์ได้" +msgstr "ช่องโหว่ที่เป็นไปได้" #: libraries/classes/Database/Designer.php:127 -#, fuzzy -#| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!" -msgstr "ไม่สามารถโหลดนำเข้าปลั๊กอินได้ กรุณาตรวจสอบการติดตั้งของคุณ" +msgstr "ไม่สามารถโหลดปลั๊กอินโครงร่างได้ โปรดตรวจสอบการติดตั้งของคุณ!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " -#| "feature." msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." -msgstr "การจัดเก็บการกำหนดค่าไม่พร้อมใช้งานสำหรับรายการส่วนกลางของคุณลักษณะของคอลัมน์" +msgstr "" +"พื้นที่จัดเก็บการตั้งค่า phpMyAdmin ไม่ได้ถูกกำหนดค่าสำหรับ \"แสดงคุณสมบัติ\"" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 -#, fuzzy msgid "Error: relationship already exists." -msgstr "มีผู้ใช้ %s อยู่แล้ว!" +msgstr "ข้อผิดพลาด: ความสัมพันธ์นี้มีอยู่แล้ว" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." -msgstr "บันทึกการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ได้เพิ่มความสัมพันธ์ FOREIGN KEY แล้ว" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" -msgstr "อ่านไฟล์ไม่ได้" +msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถเพิ่มความสัมพันธ์ FOREIGN KEY ได้!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622 msgid "Error: Missing index on column(s)." -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบดัชนีในคอลัมน์ใด ๆ" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:627 msgid "Error: Relational features are disabled!" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณสมบัติเชิงสัมพันธ์ถูกปิดใช้งาน!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649 -#, fuzzy msgid "Internal relationship has been added." -msgstr "รีเลชันภายใน" +msgstr "มีการเพิ่มความสัมพันธ์ภายในแล้ว" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: Internal relationship could not be added!" -msgstr "อ่านไฟล์ไม่ได้" +msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถเพิ่มความสัมพันธ์ภายในได้!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." -msgstr "บันทึกการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ความสัมพันธ์ FOREIGN KEY ถูกลบออกแล้ว" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" -msgstr "อ่านไฟล์ไม่ได้" +msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถลบความสัมพันธ์ FOREIGN KEY ได้!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726 -#, fuzzy -#| msgid "File could not be read" msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" -msgstr "อ่านไฟล์ไม่ได้" +msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถลบความสัมพันธ์ภายในได้!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730 -#, fuzzy msgid "Internal relationship has been removed." -msgstr "รีเลชันภายใน" +msgstr "ความสัมพันธ์ภายในถูกลบออกแล้ว" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6 @@ -6917,36 +6776,28 @@ msgstr "คอลัมน์:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502 msgid "Alias:" -msgstr "" +msgstr "นามแฝง:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:554 -#, fuzzy -#| msgid "Sort" msgid "Sort:" -msgstr "เรียง" +msgstr "เรียงลำดับ:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616 -#, fuzzy -#| msgid "Sort" msgid "Sort order:" -msgstr "เรียง" +msgstr "ลำดับการจัดเรียง:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665 -#, fuzzy -#| msgid "Show" msgid "Show:" -msgstr "แสดง" +msgstr "แสดง:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714 -#, fuzzy -#| msgid "Criteria" msgid "Criteria:" -msgstr "เงื่อนไข" +msgstr "เงื่อนไข:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:797 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829 msgid "Update Query" -msgstr "ปรับปรุงคำค้น" +msgstr "ปรับปรุงคำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:812 msgid "Use Tables" @@ -6954,98 +6805,78 @@ msgstr "ใช้ตาราง" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:850 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961 -#, fuzzy -#| msgid "Or" msgid "Or:" -msgstr "หรือ" +msgstr "หรือ:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946 msgid "And:" -msgstr "" +msgstr "และ:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:859 msgid "Ins" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "แทรก" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:862 msgid "Del" msgstr "ลบ" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:878 -#, fuzzy -#| msgid "Modify" msgid "Modify:" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "แก้ไข:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941 msgid "Ins:" -msgstr "" +msgstr "แทรก:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956 msgid "Del:" -msgstr "" +msgstr "ลบ:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823 #, php-format msgid "SQL query on database %s:" -msgstr "คำค้นบนฐานข้อมูล %s:" +msgstr "คำสั่ง SQL บนฐานข้อมูล %s:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842 msgid "Submit Query" -msgstr "ประมวลผลคำค้น" +msgstr "ส่งคำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Saved bookmarked search:" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "บันทึกการค้นหาที่คั่นหน้าไว้:" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "New bookmark" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "บุ๊กมาร์กใหม่" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Create bookmark" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "สร้างบุ๊กมาร์ก" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887 -#, fuzzy -#| msgid "Showing bookmark" msgid "Update bookmark" -msgstr "แสดงบุ๊คมาร์ค" +msgstr "อัปเดตบุ๊กมาร์ก" #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Delete bookmark" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "ลบบุ๊กมาร์ก" #: libraries/classes/Database/Search.php:93 msgid "at least one of the words" msgstr "อย่างน้อยหนึ่งคำ" #: libraries/classes/Database/Search.php:94 -#, fuzzy -#| msgid "at least one of the words" msgid "all of the words" -msgstr "อย่างน้อยหนึ่งคำ" +msgstr "ทุกคำ" #: libraries/classes/Database/Search.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as substring" -msgstr "เหมือนทั้งวลี" +msgstr "เหมือนทั้งวลีเป็นส่วนย่อย" #: libraries/classes/Database/Search.php:96 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as whole field" -msgstr "เหมือนทั้งวลี" +msgstr "เหมือนทั้งวลีทั้งช่องข้อมูล" #: libraries/classes/Database/Search.php:97 msgid "as regular expression" @@ -7063,67 +6894,69 @@ msgid "" "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. " "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server." msgstr "" +"ไม่สามารถใช้เขตเวลา \"%1$s\" สำหรับเซิร์ฟเวอร์ %2$d ได้ กรุณาตรวจสอบการกำหนดค่าสำหรับ " +"[em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em] ขณะนี้ phpMyAdmin กำลังใช้เขตเว" +"ลาเริ่มต้นของเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูล" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to read configuration file" msgid "Failed to set configured collation connection!" -msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มการตั้งค่าได้" +msgstr "ไม่สามารถกำหนดค่าการเชื่อมต่อการเรียงลำดับที่กำหนดค่าไว้ได้!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177 msgid "" "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly " "configured)." msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์ไม่ตอบสนอง (หรือซ็อกเก็ตของเซิร์ฟเวอร์ภายในเครื่องไม่ได้ถูกกำหนดค่าอย่างถูกต้อง)" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2182 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The server is not responding." -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ดังกล่าวไม่ตอบสนอง" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่มีการตอบสนอง" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2186 msgid "Logout and try as another user." -msgstr "" +msgstr "ออกจากระบบแล้วลองใหม่โดยใช้บัญชีผู้ใช้อื่น" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2192 msgid "Please check privileges of directory containing database." -msgstr "" +msgstr "โปรดตรวจสอบสิทธิ์การเข้าถึงของไดเร็กทอรีที่เก็บฐานข้อมูล" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2203 msgid "Details…" -msgstr "" +msgstr "รายละเอียด…" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2507 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Missing connection parameters!" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "พารามิเตอร์การเชื่อมต่อหายไป!" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2532 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อสำหรับผู้ใช้ควบคุมตามที่กำหนดไว้ในการกำหนดค่าของคุณล้มเหลว" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3048 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." -msgstr "" +msgstr "ดู %sour documentation%s สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3065 msgid "" "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please " "consider installing the mysqli extension." msgstr "" +"คุณกำลังใช้ส่วนขยาย mysql ซึ่งเลิกใช้งานแล้วใน phpMyAdmin โปรดพิจารณาติดตั้งส่วนขยาย " +"mysqli แทน" #: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50 msgid "" "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install " "the mysqli extension." msgstr "" +"โปรดปิดใช้งาน mysql.allow_local_infile ในการกำหนดค่า PHP ของคุณ หรือติดตั้งส่วนขยาย " +"mysqli" #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it." -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อ SSL ถูกบังคับใช้โดยเซิร์ฟเวอร์ และจะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:867 @@ -7141,22 +6974,18 @@ msgstr "รหัสผ่าน:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79 msgid "Enter:" -msgstr "" +msgstr "เข้า:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1704 -#, fuzzy -#| msgid "Re-type" msgid "Re-type:" -msgstr "พิมพ์ใหม่" +msgstr "พิมพ์ใหม่:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151 -#, fuzzy -#| msgid "Password:" msgid "Password Hashing:" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "การเข้ารหัสรหัสผ่าน:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1748 @@ -7165,18 +6994,20 @@ msgid "" "connection that encrypts the password using RSA
'; while connecting to " "the server." msgstr "" +"วิธีการนี้จำเป็นต้องใช้การเชื่อมต่อแบบ 'SSL connection' หรือ 'การเชื่อมต่อแบบไม่เข้" +"ารหัสที่เข้ารหัสรหัสผ่านโดยใช้ RSA'; ในขณะเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Display/Export.php:332 msgid "@SERVER@ will become the server name" -msgstr "" +msgstr "@SERVER@ จะกลายเป็นชื่อเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Display/Export.php:334 msgid ", @DATABASE@ will become the database name" -msgstr "" +msgstr ", @DATABASE@ จะกลายเป็นชื่อฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Display/Export.php:336 msgid ", @TABLE@ will become the table name" -msgstr "" +msgstr ", @TABLE@ จะกลายเป็นชื่อตาราง" #: libraries/classes/Display/Export.php:342 #, php-format @@ -7185,66 +7016,62 @@ msgid "" "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details." msgstr "" +"ค่านี้จะถูกตีความโดยใช้ %1$sstrftime%2$s ดังนั้นคุณสามารถใช้สตริงการจัดรูปแบบเวลาได้ นอกจากนี้" +"จะมีการแปลงดังต่อไปนี้: %3$s ข้อความอื่น ๆ จะยังคงเดิม ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ %4$sFAQ%5$s" #: libraries/classes/Display/Export.php:571 msgid "Defined aliases" -msgstr "" +msgstr "นามแฝงที่กำหนดไว้" #: libraries/classes/Display/Export.php:627 #: templates/display/export/options_output.twig:7 msgid "Rename exported databases/tables/columns" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนชื่อฐานข้อมูล/ตาราง/คอลัมน์ที่ส่งออก" #: libraries/classes/Display/Export.php:684 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถโหลดปลั๊กอินการส่งออกได้ โปรดตรวจสอบการติดตั้งของคุณ!" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68 #, php-format msgid "%1$s from %2$s branch" -msgstr "" +msgstr "%1$s จากสาขา %2$s" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73 msgid "no branch" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีสาขา" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79 msgid "Git revision:" -msgstr "" +msgstr "การแก้ไข Git:" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82 #, php-format msgid "committed on %1$s by %2$s" -msgstr "มีข้อผูกพันบน %1$s โดย %2$s" +msgstr "ผูกพันกับ %1$s โดย %2$s" #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:92 #, php-format msgid "authored on %1$s by %2$s" -msgstr "สร้างบน %1$s โดย %2$s" +msgstr "เขียนโดย %1$s และ %2$s" #: libraries/classes/Display/Results.php:911 msgid "Save edited data" msgstr "บันทึกข้อมูลที่แก้ไข" #: libraries/classes/Display/Results.php:917 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Restore column order" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "คืนค่าลำดับคอลัมน์" #: libraries/classes/Display/Results.php:965 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Filters" msgid "Filter rows" -msgstr "ตัวกรอง" +msgstr "ตัวกรองแถว" #: libraries/classes/Display/Results.php:967 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38 -#, fuzzy -#| msgid "Search in database" msgid "Search this table" -msgstr "ค้นหาในฐานข้อมูล" +msgstr "ค้นหาตารางนี้" #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2327 #: libraries/classes/Util.php:2330 @@ -7256,7 +7083,7 @@ msgstr "เริ่มต้น" #: libraries/classes/Util.php:2370 msgctxt "Last page" msgid "End" -msgstr "สุดท้าย" +msgstr "สิ้นสุด" #: libraries/classes/Display/Results.php:1114 msgid "All" @@ -7268,17 +7095,13 @@ msgstr "เรียงโดยคีย์" #: libraries/classes/Display/Results.php:1729 #: templates/display/results/options_block.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Partial Texts" msgid "Partial texts" msgstr "ข้อความบางส่วน" #: libraries/classes/Display/Results.php:1733 #: templates/display/results/options_block.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Full Texts" msgid "Full texts" -msgstr "ทั้งข้อความ" +msgstr "ข้อความเต็ม" #: libraries/classes/Display/Results.php:2121 #: libraries/classes/Display/Results.php:2135 @@ -7306,37 +7129,33 @@ msgstr "น้อยไปมาก" #: libraries/classes/Display/Results.php:3386 #: libraries/classes/Display/Results.php:3401 -#, fuzzy -#| msgid "The row has been deleted." msgid "The row has been deleted." -msgstr "ลบเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "แถวนั้นถูกลบแล้ว" #: libraries/classes/Display/Results.php:3434 #: libraries/classes/Display/Results.php:4684 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:279 msgid "Kill" -msgstr "ฆ่าทิ้ง" +msgstr "กำจัด" #: libraries/classes/Display/Results.php:4128 -#, fuzzy -#| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]" msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -msgstr "มีข้อผิดพลาดระหว่างการอัพโหลด กรุณาดู [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]" +msgstr "อาจเป็นค่าโดยประมาณ โปรดดู [doc@faq3-11]คำถามที่พบบ่อย 3.11[/doc]" #: libraries/classes/Display/Results.php:4558 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" -msgstr "กำลังแสดงแถวที่ %1s - %2s" +msgstr "แสดงแถว %1s - %2s" #: libraries/classes/Display/Results.php:4573 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" -msgstr "ทั้งหมด %1$d, %2$d ในคำค้น" +msgstr "ทั้งหมด %1$d, %2$d ในคำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Display/Results.php:4578 #, php-format msgid "%d total" -msgstr "ทั้งหมด %d" +msgstr "%d ทั้งหมด" #: libraries/classes/Display/Results.php:4590 libraries/classes/Sql.php:1435 #, php-format @@ -7349,7 +7168,7 @@ msgstr "คำสั่งใช้เวลา %01.4f วินาที" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6 msgid "With selected:" -msgstr "ทำกับที่เลือก:" +msgstr "ด้วยสิ่งที่เลือก:" #: libraries/classes/Display/Results.php:4693 #: libraries/classes/Display/Results.php:4695 @@ -7360,35 +7179,29 @@ msgstr "ทำกับที่เลือก:" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5 templates/select_all.twig:4 #: templates/select_all.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Check All" msgid "Check all" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: libraries/classes/Display/Results.php:4871 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด" #: libraries/classes/Display/Results.php:4922 msgid "Query results operations" -msgstr "การดำเนินงานผลแบบสอบถาม" +msgstr "ผลลัพธ์คำสั่งเรียกดูการดำเนินการ" #: libraries/classes/Display/Results.php:5006 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Display PDF schema" msgid "Display chart" -msgstr "แสดงสกีมาของ PDF" +msgstr "แสดงแผนภูมิ" #: libraries/classes/Display/Results.php:5028 msgid "Visualize GIS data" msgstr "แสดงภาพของข้อมูล GIS" #: libraries/classes/Display/Results.php:5213 -#, fuzzy -#| msgid "Link not found" msgid "Link not found!" -msgstr "ไม่พบลิงก์" +msgstr "ไม่พบลิงก์!" #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28 msgid "Version information" @@ -7396,40 +7209,40 @@ msgstr "ข้อมูลเวอร์ชั่น" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29 msgid "Data home directory" -msgstr "" +msgstr "ไดเร็กทอรีข้อมูลหน้าหลัก" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files." -msgstr "" +msgstr "ส่วนที่ใช้ร่วมกันของเส้นทางไดเร็กทอรีสำหรับไฟล์ข้อมูล InnoDB ทั้งหมด" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36 -#, fuzzy msgid "Data files" -msgstr "เฉพาะข้อมูล" +msgstr "ไฟล์ข้อมูล" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39 msgid "Autoextend increment" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มค่าอัตโนมัติ" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41 msgid "" "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace " "when it becomes full." -msgstr "" +msgstr "การขยายขนาดสำหรับการเพิ่มพื้นที่ตารางอัตโนมัติเมื่อเต็ม" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47 msgid "Buffer pool size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์พูล" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49 msgid "" "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its " "tables." msgstr "" +"ขนาดของบัฟเฟอร์หน่วยความจำที่ InnoDB ใช้ในการแคชข้อมูลและดัชนีของตารางต่าง ๆ" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139 msgid "Buffer Pool" -msgstr "" +msgstr "บัฟเฟอร์พูล" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198 @@ -7438,7 +7251,7 @@ msgstr "สถานะของ InnoDB" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164 msgid "Buffer Pool Usage" -msgstr "" +msgstr "การใช้งานบัฟเฟอร์พูล" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175 msgid "pages" @@ -7446,40 +7259,39 @@ msgstr "หน้า" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189 msgid "Free pages" -msgstr "หน้าฟรี" +msgstr "หน่วยความจำว่างในบัฟเฟอร์พูล" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198 msgid "Dirty pages" -msgstr "" +msgstr "หน้าข้อมูลในหน่วยความจำชั่วคราว" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207 msgid "Pages containing data" -msgstr "" +msgstr "หน่วยความจำที่ประกอบด้วยข้อมูล" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216 -#, fuzzy msgid "Pages to be flushed" -msgstr "ล้างตาราง %s เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "หน่วยความจำที่จะถูกล้าง" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225 msgid "Busy pages" -msgstr "หน้าไม่ว่าง" +msgstr "หน้าหน่วยความจำไม่ว่าง" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237 msgid "Latched pages" -msgstr "" +msgstr "หน้าหน่วยความจำแบบย่อ" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251 msgid "Buffer Pool Activity" -msgstr "" +msgstr "กิจกรรมบัฟเฟอร์พูล" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255 msgid "Read requests" -msgstr "" +msgstr "คำขออ่าน" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264 msgid "Write requests" -msgstr "" +msgstr "คำขอเขียน" #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273 msgid "Read misses" @@ -7506,6 +7318,8 @@ msgid "" "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM " "tables when no MAX_ROWS option is specified." msgstr "" +"ขนาดพอยน์เตอร์เริ่มต้นมีหน่วยเป็นไบต์ที่จะใช้โดยคำสั่ง CREATE TABLE สำหรับตาราง MyISAM เมื่อไม่" +"ได้ระบุตัวเลือก MAX_ROWS" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36 msgid "Automatic recovery mode" @@ -7516,6 +7330,8 @@ msgid "" "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --" "myisam-recover server startup option." msgstr "" +"โหมดสำหรับการกู้คืนตาราง MyISAM อัตโนมัติที่เสียหาย ตามที่ตั้งค่าไว้ผ่านตัวเลือกการเริ่มต้นเซิร์ฟเวอ" +"ร์ --myisam-recover" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43 msgid "Maximum size for temporary sort files" @@ -7527,10 +7343,12 @@ msgid "" "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA " "INFILE)." msgstr "" +"ขนาดสูงสุดของไฟล์ชั่วคราวที่ MySQL ที่อนุญาตให้ใช้ขณะสร้างดัชนี MyISAM ใหม่ (ระหว่างคำสั่ง " +"REPAIR TABLE, ALTER TABLE หรือ LOAD DATA INFILE)" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52 msgid "Maximum size for temporary files on index creation" -msgstr "" +msgstr "ขนาดสูงสุดสำหรับไฟล์ชั่วคราวเมื่อสร้างดัชนี" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54 msgid "" @@ -7538,40 +7356,48 @@ msgid "" "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache " "method." msgstr "" +"หากไฟล์ชั่วคราวที่ใช้สำหรับการสร้างดัชนี MyISAM อย่างรวดเร็วมีขนาดใหญ่กว่าการใช้แคชคีย์ตามจำนวน" +"ที่ระบุไว้ที่นี่ ให้เลือกใช้วิธีแคชคีย์" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61 msgid "Repair threads" -msgstr "ซ่อมแซมเธรด" +msgstr "ซ่อมแซมรอบงาน" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63 msgid "" "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in " "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process." msgstr "" +"หากค่านี้มากกว่า 1 ดัชนีตาราง MyISAM จะถูกสร้างขึ้นแบบขนาน (แต่ละดัชนีในรอบงานของตัวเอง) ใน" +"ระหว่างกระบวนการซ่อมแซมโดยการเรียงลำดับ" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70 msgid "Sort buffer size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์การเรียงลำดับ" #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72 msgid "" "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR " "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE." msgstr "" +"บัฟเฟอร์ที่ถูกจัดสรรเมื่อทำการเรียงลำดับดัชนี MyISAM ในระหว่างการซ่อมแซมตาราง (REPAIR " +"TABLE) หรือเมื่อสร้างดัชนีด้วยคำสั่ง CREATE INDEX หรือ ALTER TABLE" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30 msgid "Index cache size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดแคชดัชนี" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32 msgid "" "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is " "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages." msgstr "" +"นี่คือปริมาณหน่วยความจำที่จัดสรรให้กับแคชดัชนี ค่าเริ่มต้นคือ 32 เมกะไบต์ หน่วยความจำที่จัดสรรไว้ที่นี่ใ" +"ช้สำหรับการแคชหน้าดัชนีเท่านั้น" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39 msgid "Record cache size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดแคชการบันทึก" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41 msgid "" @@ -7579,50 +7405,61 @@ msgid "" "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes " "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files." msgstr "" +"นี่คือปริมาณหน่วยความจำที่จัดสรรให้กับแคชการบันทึก ซึ่งใช้ในการเก็บข้อมูลตาราง ค่าเริ่มต้นคือ 32 เมก" +"ะไบต์ หน่วยความจำนี้ใช้ในการแคชการเปลี่ยนแปลงของไฟล์ที่จัดการข้อมูล (.xtd) และไฟล์ตัวชี้แถว " +"(.xtr)" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49 msgid "Log cache size" -msgstr "ขนาดการบันทึกประวัติการแคช" +msgstr "ขนาดแคชการบันทึก" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51 msgid "" "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on " "transaction log data. The default is 16MB." msgstr "" +"ปริมาณหน่วยความจำที่จัดสรรให้กับแคชบันทึกรายการใช้สำหรับแคชข้อมูลบันทึกรายการ ค่าเริ่มต้นคือ 16 เ" +"มกะไบต์" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58 msgid "Log file threshold" -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์ไฟล์บันทึก" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60 msgid "" "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The " "default value is 16MB." msgstr "" +"ขนาดของไฟล์บันทึกรายการก่อนที่จะมีการหมุนเวียน และเมื่อมีการสร้างไฟล์บันทึกใหม่ ค่าเริ่มต้นคือ 16 เ" +"มกะไบต์" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66 msgid "Transaction buffer size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์การทำรายการ" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68 msgid "" "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 " "buffers of this size). The default is 1MB." msgstr "" +"ขนาดของบัฟเฟอร์บันทึกรายการทั้งระบบ (ระบบจัดสรร 2 บัฟเฟอร์ด้วยขนาดนี้) ค่าเริ่มต้นคือ 1 เมกะไบ" +"ต์" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75 msgid "Checkpoint frequency" -msgstr "" +msgstr "ความถี่จุดตรวจสอบ" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77 msgid "" "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is " "performed. The default value is 24MB." msgstr "" +"ปริมาณข้อมูลที่จะเขียนลงในไฟล์บันทึกรายการก่อนที่จะทำการตรวจสอบจุดเปลี่ยน (checkpoint) ค่าเริ่ม" +"ต้นคือ 24 เมกะไบต์" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84 msgid "Data log threshold" -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์การบันทึกข้อมูล" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86 msgid "" @@ -7631,20 +7468,24 @@ msgid "" "value of this variable can be increased to increase the total amount of data " "that can be stored in the database." msgstr "" +"ขนาดสูงสุดของไฟล์บันทึกข้อมูล ค่าเริ่มต้นคือ 64 เมกกะไบต์ ค่า PBXT สามารถสร้างไฟล์บันทึกข้อมูลได้สู" +"งสุด 32,000 ข้อมูล ซึ่งจะถูกใช้โดยทุกตาราง ดังนั้น ค่าของตัวแปรนี้สามารถเพิ่มขึ้นเพื่อเพิ่มปริมาณข้อมูล" +"ทั้งหมดที่สามารถจัดเก็บในฐานข้อมูลได้" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95 msgid "Garbage threshold" -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์ขยะ" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97 msgid "" "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is " "a value between 1 and 99. The default is 50." msgstr "" +"เปอร์เซ็นต์ของข้อมูลขยะในไฟล์บันทึกข้อมูลก่อนที่จะถูกบีบอัด ค่านี้อยู่ระหว่าง 1 ถึง 99 ค่าเริ่มต้นคือ 50" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104 msgid "Log buffer size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์บันทึก" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106 msgid "" @@ -7652,26 +7493,28 @@ msgid "" "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is " "required to write a data log." msgstr "" +"ขนาดของบัฟเฟอร์ที่ใช้ในการเขียนบันทึกข้อมูล ค่าเริ่มต้นคือ 256 เมกกะไบต์ ระบบจะจัดสรรหนึ่งบัฟเฟอร์" +"ต่อรอบงาน แต่เฉพาะในกรณีที่รอบงานนั้นจำเป็นสำหรับการเขียนบันทึกข้อมูลเท่านั้น" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114 msgid "Data file grow size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดไฟล์ข้อมูลเพิ่มขึ้น" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files." -msgstr "" +msgstr "ขนาดของไฟล์ที่เพิ่มขึ้นในการจัดการข้อมูล (.xtd)" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119 msgid "Row file grow size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดของไฟล์แถวเพิ่มขึ้น" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files." -msgstr "" +msgstr "ขนาดของไฟล์ที่เพิ่มขึ้นของตัวชี้แถว (.xtr)" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124 msgid "Log file count" -msgstr "" +msgstr "จำนวนไฟล์บันทึก" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126 msgid "" @@ -7680,6 +7523,9 @@ msgid "" "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest " "number." msgstr "" +"นี่คือจำนวนไฟล์บันทึกรายการ (pbxt/system/xlog*.xt) ที่ระบบจะเก็บรักษาไว้ หากจำนวนไฟล์บันทึก" +"เกินค่านี้ ไฟล์บันทึกเก่าจะถูกลบออก มิฉะนั้น ไฟล์บันทึกจะถูกแก้ไขชื่อและกำหนดหมายเลขใหม่ให้สูงกว่าค่า" +"ก่อนหน้า" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182 #, php-format @@ -7687,22 +7533,19 @@ msgid "" "Documentation and further information about PBXT can be found on the " "%sPrimeBase XT Home Page%s." msgstr "" +"เอกสารและข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ PBXT สามารถดูได้ที่ %sPrimeBase XT Home Page%s" #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80 msgid "Too many error messages, some are not displayed." -msgstr "มีข้อความผิดพลาดจำนวนมาก บางส่วนจึงซ่อนไว้ไม่แสดง" +msgstr "มีข้อความผิดพลาดจำนวนมากเกินไป บางส่วนจึงไม่แสดง" #: libraries/classes/ErrorHandler.php:371 -#, fuzzy -#| msgid "Import" msgid "Report" -msgstr "นำเข้า" +msgstr "รายงาน" #: libraries/classes/ErrorHandler.php:376 templates/error/report_form.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically create versions" msgid "Automatically send report next time" -msgstr "สร้างเวอร์ชั่นโดยอัตโนมัติ" +msgstr "ส่งรายงานโดยอัตโนมัติในครั้งต่อไป" #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167 #: libraries/classes/Export.php:399 @@ -7714,12 +7557,13 @@ msgstr "พื้นที่ไม่เพียงพอที่จะบั #, php-format msgid "" "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option." -msgstr "ให้เปลี่ยนชื่อไฟล์ หรือเลือกแบบเขียนทับไฟล์เดิม เพราะมีไฟล์ %s อยู่ในเซิร์ฟเวอร์อยู่แล้ว" +msgstr "" +"ไฟล์ %s มีอยู่แล้วบนเซิร์ฟเวอร์ โปรดเปลี่ยนชื่อไฟล์หรือเลือกตัวเลือกการเขียนทับ" #: libraries/classes/Export.php:363 libraries/classes/Export.php:371 #, php-format msgid "The web server does not have permission to save the file %s." -msgstr "บันทึกไฟล์ %s ไม่ได้ เพราะเว็บเซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาต" +msgstr "เว็บเซิร์ฟเวอร์ไม่มีสิทธิ์ในการบันทึกไฟล์ %s" #: libraries/classes/Export.php:405 #, php-format @@ -7728,21 +7572,23 @@ msgstr "ข้อมูลที่ส่งออกถูกบันทึก #: libraries/classes/File.php:260 msgid "File was not an uploaded file." -msgstr "ไฟล์ไม่ได้ถูกอัพโหลด" +msgstr "ไม่ใช่ไฟล์ที่อัปโหลดไว้" #: libraries/classes/File.php:300 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." -msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดขนาดเกินที่กำหนด" +msgstr "" +"ไฟล์ที่อัปโหลดมีขนาดเกินค่า upload_max_filesize ที่กำหนดไว้ในไฟล์ php.ini" #: libraries/classes/File.php:306 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form." -msgstr "จำนวนไฟล์ที่อัพโหลดเกินจำนวนสูงสุดที่กำหนด" +msgstr "" +"ไฟล์ที่อัปโหลดมีขนาดเกินกว่าค่า MAX_FILE_SIZE ที่กำหนดไว้ในแบบฟอร์ม HTML" #: libraries/classes/File.php:312 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." -msgstr "ไฟล์ที่ถูกอัพโหลดมาไม่ครบ" +msgstr "ไฟล์ที่อัปโหลดเป็นเพียงบางส่วนเท่านั้น" #: libraries/classes/File.php:316 msgid "Missing a temporary folder." @@ -7750,39 +7596,36 @@ msgstr "ไม่พบแฟ้มชั่วคราว" #: libraries/classes/File.php:319 msgid "Failed to write file to disk." -msgstr "ไม่สามารถเขียนไฟล์ลงดิสได้" +msgstr "ไม่สามารถเขียนไฟล์ลงดิสก์ได้" #: libraries/classes/File.php:322 msgid "File upload stopped by extension." -msgstr "ไม่รองรับไฟล์ประเภทนี้" +msgstr "การอัปโหลดไฟล์หยุดลงเนื่องจากส่วนขยาย" #: libraries/classes/File.php:325 msgid "Unknown error in file upload." -msgstr "ไม่ทราบข้อผิดพลาดของไฟล์ที่จะอัพโหลด" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุในการอัปโหลดไฟล์" #: libraries/classes/File.php:461 msgid "File is a symbolic link" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์เป็นลิงก์เชิงสัญลักษณ์" #: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558 msgid "File could not be read!" -msgstr "อ่านไฟล์ไม่ได้!" +msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ได้!" #: libraries/classes/File.php:506 -#, fuzzy -#| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]" msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." -msgstr "มีข้อผิดพลาดระหว่างการอัพโหลด กรุณาดู [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]" +msgstr "" +"เกิดข้อผิดพลาดในการย้ายไฟล์ที่อัปโหลด โปรดดู [doc@faq1-11]คำถามที่พบบ่อย 1.11[/doc]" #: libraries/classes/File.php:525 msgid "Error while moving uploaded file." -msgstr "ข้อผิดพลาดขณะเคลื่อนย้ายไฟล์อัพโหลด" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะย้ายไฟล์ที่อัปโหลด" #: libraries/classes/File.php:533 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot read (moved) upload file." msgid "Cannot read uploaded file." -msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์อัพโหลด" +msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ที่อัปโหลด" #: libraries/classes/File.php:613 #, php-format @@ -7790,66 +7633,63 @@ msgid "" "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " "for it is not implemented or disabled by your configuration." msgstr "" -"คุณพยายามที่จะโหลดไฟล์ที่ไม่สนับสนุนระบบการบีบอัดไฟล์ข้อมูล (%s) กรุณากำหนดค่าอย่างไรอย่างหนึ่ง " -"หรือปิดการตั้งค่าของคุณ" +"คุณพยายามโหลดไฟล์บีบอัดที่ไม่รองรับ (%s) อาจเป็นเพราะระบบไม่ได้รองรับการบีบอัดประเภทนี้ หรือกา" +"รกำหนดค่าของคุณปิดใช้งานไว้" #: libraries/classes/Footer.php:85 #, php-format msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." -msgstr "" +msgstr "ขณะนี้กำลังใช้งาน Git revision %1$s จาก branch %2$s" #: libraries/classes/Footer.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Version information" msgid "Git information missing!" -msgstr "ข้อมูลเวอร์ชั่น" +msgstr "ข้อมูล Git หายไป!" #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211 #: libraries/classes/Footer.php:214 msgid "Open new phpMyAdmin window" -msgstr "เปิดหน้าต่างนี้ในแท็บใหม่" +msgstr "เปิดหน้าต่าง phpMyAdmin ใหม่" #: libraries/classes/Header.php:390 msgid "Print view" -msgstr "แสดง" +msgstr "มุมมองการพิมพ์" #: libraries/classes/Header.php:468 msgid "Click on the bar to scroll to top of page" msgstr "คลิกที่แถบเพื่อเลื่อนไปยังบนสุดของหน้า" #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Cookies must be enabled past this point." msgid "Javascript must be enabled past this point!" -msgstr "ต้องอนุญาตใช้ใช้ 'คุ๊กกี้' (cookie) เสียก่อน จึงจะผ่านจุดนี้ไปได้" +msgstr "ต้องเปิดใช้งาน JavaScript หลังจากจุดนี้!" #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429 #: tbl_get_field.php:59 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." -msgstr "MySQL คืนผลลัพธ์ว่างเปล่ากลับมา (null / 0 แถว)." +msgstr "MySQL ส่งคืนชุดผลลัพธ์ว่างเปล่า (กล่าวคือ ศูนย์แถว)" #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443 msgid "[ROLLBACK occurred.]" -msgstr "" +msgstr "[เกิดการย้อนกลับ]" #: libraries/classes/Import.php:1213 msgid "" "The following structures have either been created or altered. Here you can:" -msgstr "" +msgstr "โครงสร้างต่อไปนี้ได้รับการสร้างขึ้นหรือดัดแปลงแล้ว คุณสามารถ:" #: libraries/classes/Import.php:1216 msgid "View a structure's contents by clicking on its name." -msgstr "" +msgstr "ดูรายละเอียดของโครงสร้างได้โดยคลิกที่ชื่อของโครงสร้างนั้น" #: libraries/classes/Import.php:1219 msgid "" "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link." msgstr "" +"คุณสามารถเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าใด ๆ ได้โดยคลิกที่ลิงก์ \"ตัวเลือก\" ที่เกี่ยวข้อง" #: libraries/classes/Import.php:1221 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link." -msgstr "" +msgstr "แก้ไขโครงสร้างโดยคลิกที่ลิงก์ \"โครงสร้าง\"" #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397 @@ -7884,46 +7724,47 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: libraries/classes/Import.php:1228 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Go to database: %s" -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล" +msgstr "ไปยังฐานข้อมูล: %s" #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 #, php-format msgid "Edit settings for %s" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขการตั้งค่าสำหรับ %s" #: libraries/classes/Import.php:1263 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Go to table: %s" -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล" +msgstr "ไปที่ตาราง: %s" #: libraries/classes/Import.php:1271 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Structure only" +#, php-format msgid "Structure of %s" -msgstr "เฉพาะโครงสร้าง" +msgstr "โครงสร้างของ %s" #: libraries/classes/Import.php:1289 #, php-format msgid "Go to view: %s" -msgstr "" +msgstr "ไปที่มุมมอง: %s" #: libraries/classes/Import.php:1349 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." msgstr "" +"สามารถจำลองได้เฉพาะคำสั่ง UPDATE และ DELETE ที่ทำงานกับตารางเดียวเท่านั้น" #: libraries/classes/Import.php:1576 msgid "" "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional " "engine tables can be rolled back." msgstr "" +"เฉพาะคำสั่ง SQL ประเภท INSERT, UPDATE, DELETE และ REPLACE ที่มีตารางของระบบธุรกรรมเ" +"ท่านั้นที่สามารถย้อนกลับได้" #: libraries/classes/Index.php:658 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create an index on %s columns" +#, php-format msgid "Create an index on  %s columns" -msgstr "สร้างดัชนีโดยคอลัมน์ %s" +msgstr "สร้างดัชนีบน  %s คอลัมน์" #: libraries/classes/Index.php:690 msgid "No index defined!" @@ -7937,7 +7778,7 @@ msgstr "กลุ่ม" #: libraries/classes/Index.php:724 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10 msgid "Cardinality" -msgstr "เอกเทศ" +msgstr "จำนวนสมาชิก" #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072 @@ -7951,19 +7792,19 @@ msgstr "หมายเหตุ" #: libraries/classes/Index.php:753 msgid "The primary key has been dropped." -msgstr "โยนคีย์หลักทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "คีย์หลักถูกลบออกแล้ว" #: libraries/classes/Index.php:760 #, php-format msgid "Index %s has been dropped." -msgstr "โยนดัชนี %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ดัชนี %s ถูกยกเลิกแล้ว" #: libraries/classes/Index.php:890 #, php-format msgid "" "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be " "removed." -msgstr "ดัชนี %1$s และ %2$s น่าจะเป็นอันเดียวกัน ควรจะลบออกไปอันหนึ่ง" +msgstr "ดัชนี %1$s และ %2$s ดูเหมือนจะเท่ากัน และอาจลบดัชนีใดดัชนีหนึ่งออกได้" #: libraries/classes/InsertEdit.php:305 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30 @@ -7974,21 +7815,19 @@ msgstr "ฟังก์ชั่น" #: libraries/classes/InsertEdit.php:469 msgid "Binary" -msgstr "ข้อมูลไบนารี" +msgstr "ไบนารี" #: libraries/classes/InsertEdit.php:729 -#, fuzzy -#| msgid "Because of its length,
this field might not be editable " msgid "Because of its length,
this column might not be editable." -msgstr "เนื่องจากความยาวของมัน
ฟิลด์นี้ ไม่อาจแก้ไขได้" +msgstr "เนื่องจากมีความยาวของมัน
คอลัมน์นี้จึงอาจไม่สามารถแก้ไขได้" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1337 msgid "Binary - do not edit" -msgstr "ข้อมูลไบนารี - ห้ามแก้ไข" +msgstr "ไบนารี - ห้ามแก้ไข" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1497 libraries/classes/Util.php:3313 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." -msgstr "ไม่สามารถใช้งาน ไดเรกทอรีที่ตั้งไว้สำหรับอัพโหลดได้" +msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงไดเร็กทอรีที่คุณตั้งค่าไว้สำหรับการอัปโหลดงานได้" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1500 templates/table/search/options.twig:25 #: templates/privileges/column_privileges.twig:17 @@ -7996,21 +7835,17 @@ msgid "Or" msgstr "หรือ" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 -#, fuzzy -#| msgid "web server upload directory" msgid "web server upload directory:" -msgstr "ไดเรกทอรีสำหรับอัพโหลด ที่เว็บเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ไดเร็กทอรีอัปโหลดของเว็บเซิร์ฟเวอร์:" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1703 #: templates/table/search/input_box.twig:38 -#, fuzzy -#| msgid "Insert" msgid "Edit/Insert" -msgstr "แทรก" +msgstr "แก้ไข/แทรก" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1770 msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "แล้วก็" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1808 msgid "Insert as new row" @@ -8018,33 +7853,34 @@ msgstr "แทรกเป็นแถวใหม่" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1811 msgid "Insert as new row and ignore errors" -msgstr "" +msgstr "แทรกเป็นแถวใหม่และไม่สนใจข้อผิดพลาด" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1814 msgid "Show insert query" -msgstr "" +msgstr "แสดงคำสั่งแทรก" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1834 msgid "Go back to previous page" -msgstr "ส่งกลับ" +msgstr "กลับไปยังหน้าก่อนหน้า" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1837 msgid "Insert another new row" -msgstr "แทรกระเบียนใหม่" +msgstr "แทรกอีกหนึ่งแถวใหม่" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1842 -#, fuzzy msgid "Go back to this page" -msgstr "ส่งกลับ" +msgstr "กลับไปยังหน้านี้" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1865 msgid "Edit next row" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขแถวถัดไป" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1885 msgid "" "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere." msgstr "" +"ใช้ปุ่ม TAB เพื่อเลื่อนจากค่าหนึ่งไปยังอีกค่าหนึ่ง หรือใช้ปุ่ม CTRL + ลูกศร เพื่อเลื่อนไปยังตำแหน่งใดก็ไ" +"ด้" #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 @@ -8062,16 +7898,16 @@ msgstr "ค่า" #: libraries/classes/InsertEdit.php:2296 libraries/classes/Sql.php:1426 msgid "Showing SQL query" -msgstr "" +msgstr "แสดงคำสั่ง SQL" #: libraries/classes/InsertEdit.php:2321 libraries/classes/Sql.php:1404 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" -msgstr "" +msgstr "รหัสแถวที่แทรก: %1$d" #: libraries/classes/LanguageManager.php:936 msgid "Ignoring unsupported language code." -msgstr "" +msgstr "ไม่สนใจรหัสภาษาที่ไม่รองรับ" #: libraries/classes/LanguageManager.php:963 #: libraries/classes/LanguageManager.php:964 setup/frames/index.inc.php:63 @@ -8082,11 +7918,12 @@ msgstr "ภาษา" msgid "" "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length." msgstr "" +"การตรวจสอบไวยากรณ์ถูกปิดใช้งานสำหรับคำสั่ง SQL นี้ เนื่องจากมีความยาวเกินขีดจำกัดสูงสุด" #: libraries/classes/Linter.php:164 #, php-format msgid "%1$s (near %2$s)" -msgstr "" +msgstr "%1$s (ใกล้ %2$s)" #: libraries/classes/Menu.php:277 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74 @@ -8094,12 +7931,12 @@ msgstr "" #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:98 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:163 msgid "View" -msgstr "ตารางจำลอง (View)" +msgstr "มุมมอง" #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315 #, php-format msgid "“%s”" -msgstr "" +msgstr "“%s”" #: libraries/classes/Menu.php:350 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300 @@ -8110,7 +7947,7 @@ msgstr "" #: templates/database/search/results.twig:34 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8 msgid "Browse" -msgstr "เปิดดู" +msgstr "เรียกดู" #: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:470 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291 @@ -8141,7 +7978,7 @@ msgstr "แทรก" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15 msgid "Privileges" -msgstr "สิทธิ" +msgstr "สิทธิพิเศษ" #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3055 @@ -8149,7 +7986,7 @@ msgstr "สิทธิ" #: libraries/classes/Util.php:4028 libraries/config.values.php:113 #: view_operations.php:101 msgid "Operations" -msgstr "กระบวนการ" +msgstr "การดำเนินงาน" #: libraries/classes/Menu.php:423 libraries/classes/Menu.php:534 #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015 @@ -8177,12 +8014,12 @@ msgstr "ดูเหมือนว่าฐานข้อมูลจะว่ #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:4007 msgid "Query" -msgstr "คำค้นจากตัวอย่าง" +msgstr "คำสั่งเรียกดู" #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49 #: libraries/classes/Util.php:4012 msgid "Routines" -msgstr "" +msgstr "กิจวัตร" #: libraries/classes/Menu.php:522 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 @@ -8198,22 +8035,17 @@ msgstr "ผู้ออกแบบ" #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Central columns" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "คอลัมน์กลาง" #: libraries/classes/Menu.php:607 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "User accounts" -msgstr "ผู้ใช้" +msgstr "บัญชีผู้ใช้" #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy msgid "Binary log" -msgstr "ข้อมูลไบนารี " +msgstr "บันทึกไบนารี" #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126 #: libraries/classes/Util.php:3997 @@ -8236,7 +8068,7 @@ msgstr "ชุดอักขระ" #: libraries/classes/Menu.php:653 libraries/classes/Util.php:4001 msgid "Engines" -msgstr "เครื่องมือ" +msgstr "ระบบ" #: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:4000 #: templates/server/sub_page_header.twig:2 @@ -8247,19 +8079,19 @@ msgstr "ปลั๊กอิน" #, php-format msgid "%1$d row affected." msgid_plural "%1$d rows affected." -msgstr[0] "%1$d ระเบียนได้รับผล" +msgstr[0] "แถวที่ได้รับผลกระทบ %1$d แถว" #: libraries/classes/Message.php:266 #, php-format msgid "%1$d row deleted." msgid_plural "%1$d rows deleted." -msgstr[0] "%1$d ระเบียนถูกลบ" +msgstr[0] "%1$d แถวถูกลบแล้ว" #: libraries/classes/Message.php:285 #, php-format msgid "%1$d row inserted." msgid_plural "%1$d rows inserted." -msgstr[0] "%1$d ระเบียนถูกเพิ่ม" +msgstr[0] "%1$d แถวถูกเพิ่มแล้ว" #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395 @@ -8269,7 +8101,7 @@ msgstr "เฉพาะโครงสร้าง" #: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198 #: libraries/classes/Operations.php:1287 libraries/classes/Tracking.php:401 msgid "Structure and data" -msgstr "ทั้งโครงสร้างและข้อมูล" +msgstr "โครงสร้างและข้อมูล" #: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199 #: libraries/classes/Operations.php:1288 libraries/classes/Tracking.php:398 @@ -8277,8 +8109,6 @@ msgid "Data only" msgstr "เฉพาะข้อมูล" #: libraries/classes/MultSubmits.php:407 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "Add AUTO INCREMENT value" msgstr "เพิ่มค่า AUTO_INCREMENT" @@ -8292,71 +8122,53 @@ msgstr "เพิ่ม constraints" #: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Adjust privileges" -msgstr "แก้ไขสิทธิ" +msgstr "แก้ไขสิทธิพิเศษ" #: libraries/classes/MultSubmits.php:433 -#, fuzzy -#| msgid "Fri" msgid "From" -msgstr "ศ." +msgstr "ตั้งแต่" #: libraries/classes/MultSubmits.php:439 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "ถึง" #: libraries/classes/MultSubmits.php:467 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add prefix" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "เพิ่มคำนำหน้า" #: libraries/classes/MultSubmits.php:500 -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to " msgid "Do you really want to execute the following query?" -msgstr "คุณแน่ใจที่ต้องการจะ" +msgstr "คุณต้องการเรียกใช้คำสั่งต่อไปนี้จริง ๆ หรือไม่?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดหน้าจอการนำทาง" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Groups:" -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "กลุ่ม:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208 -#, fuzzy -#| msgid "Events" msgid "Events:" -msgstr "เหตุการณ์" +msgstr "เหตุการณ์:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209 -#, fuzzy msgid "Functions:" -msgstr "ฟังก์ชั่น" +msgstr "ฟังก์ชัน:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210 -#, fuzzy msgid "Procedures:" -msgstr "โพรเซส" +msgstr "ขั้นตอนการดำเนินการ:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211 #: templates/display/export/selection.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Tables:" -msgstr "ตาราง" +msgstr "ตาราง:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212 -#, fuzzy -#| msgid "View" msgid "Views:" -msgstr "ตารางจำลอง (View)" +msgstr "มุมมอง:" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236 #: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147 @@ -8374,70 +8186,63 @@ msgid "Log out" msgstr "ออกจากระบบ" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Dumping data for table" msgid "Empty session data" -msgstr "dump ตาราง" +msgstr "ล้างข้อมูลเซสชัน" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197 msgid "phpMyAdmin documentation" msgstr "เอกสารประกอบของ phpMyAdmin" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217 -#, fuzzy -#| msgid "Navigation panel" msgid "Navigation panel settings" -msgstr "แผงนำทาง" +msgstr "การตั้งค่าแผงนำทาง" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Reload navigation panel" -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "โหลดแผงนำทางใหม่" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757 msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." msgstr "" +"ในแผงนำทางมีการจัดกลุ่มรายการขนาดใหญ่ ซึ่งอาจส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงาน โปรดพิจารณาปิดใช้ง" +"านการจัดกลุ่มรายการในแผงนำทาง" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951 #, php-format msgid "%s result found" msgid_plural "%s results found" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "พบผลลัพธ์ %s" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400 msgid "Type to filter these, Enter to search all" -msgstr "" +msgstr "พิมพ์เพื่อกรองคำเหล่านี้ กด Enter เพื่อค้นหาทั้งหมด" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Clear fast filter" -msgstr "บันทึกเป็นไฟล์" +msgstr "ล้างค่าตัวกรองเร็ว" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427 msgid "Collapse all" -msgstr "" +msgstr "ย่อทั้งหมด" #. l10n: The word "Node" must not be translated here #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34 #, php-format msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" -msgstr "" +msgstr "ชื่อคลาสไม่ถูกต้อง \"%1$s\" ระบบใช้ค่าเริ่มต้นเป็น \"Node\"" #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Add columns" +#, php-format msgid "Could not load class \"%1$s\"" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "ไม่สามารถโหลดคลาส \"%1$s\"" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802 msgid "Expand/Collapse" -msgstr "" +msgstr "ขยาย/ยุบ" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26 @@ -8448,91 +8253,85 @@ msgstr "คอลัมน์" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35 msgctxt "Create new column" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41 -#, fuzzy msgid "Database operations" -msgstr "สถิติฐานข้อมูล" +msgstr "การปฏิบัติการฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685 -#, fuzzy -#| msgid "Show hint" msgid "Show hidden items" -msgstr "แสดงคำแนะนำ" +msgstr "แสดงรายการที่ซ่อนไว้" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36 msgctxt "Create new database" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37 msgctxt "Create new event" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111 -#, fuzzy msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชั่น" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35 msgctxt "Create new function" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35 msgctxt "Create new index" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30 -#, fuzzy msgid "Procedure" -msgstr "โพรเซส" +msgstr "ขั้นตอน" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116 -#, fuzzy msgid "Procedures" -msgstr "โพรเซส" +msgstr "ขั้นตอน" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37 msgctxt "Create new procedure" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36 msgctxt "Create new table" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37 msgctxt "Create new trigger" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131 #: templates/database/structure/show_create.twig:24 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "มุมมอง" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36 msgctxt "Create new view" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: libraries/classes/Normalization.php:182 msgid "Make all columns atomic" -msgstr "" +msgstr "ทำทุกคอลัมน์ให้เล็กที่สุด" #: libraries/classes/Normalization.php:184 #: libraries/classes/Normalization.php:883 @@ -8544,83 +8343,78 @@ msgstr "ขั้นตอนแรกของการนอร์มัลไ #: libraries/classes/Normalization.php:287 #: libraries/classes/Normalization.php:325 msgid "Step 1." -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนที่ 1" #: libraries/classes/Normalization.php:189 msgid "" "Do you have any column which can be split into more than one column? For " "example: address can be split into street, city, country and zip." msgstr "" +"คุณมีคอลัมน์ใดบ้างที่สามารถแยกออกให้เป็นมากกว่าหนึ่งคอลัมน์ได้หรือไม่? ตัวอย่างเช่น ที่อยู่สามารถแยกอ" +"อกเป็น ถนน เมือง ประเทศ และรหัสไปรษณีย์ได้" #: libraries/classes/Normalization.php:196 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table" -msgstr "" +msgstr "แสดงรายการคอลัมน์หลักที่ยังไม่มีอยู่ในตารางนี้ให้หน่อย" #: libraries/classes/Normalization.php:199 msgid "" "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such " "column', it'll move to next step)." msgstr "" +"เลือกคอลัมน์ที่สามารถแยกออกเป็นมากกว่าหนึ่งส่วนได้ (หากเลือก 'ไม่มีคอลัมน์ดังกล่าว' ระบบจะไปยังขั้" +"นตอนถัดไป)" #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19 msgid "Select one…" -msgstr "เลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง…" +msgstr "เลือกหนึ่งข้อ…" #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "No such column" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "ไม่มีคอลัมน์ดังกล่าว" #: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:745 #: normalization.php:25 -#, fuzzy -#| msgid "Linestring" msgctxt "string types" msgid "String" -msgstr "แถวข้อความ" +msgstr "สตริง" #: libraries/classes/Normalization.php:214 msgid "split into " -msgstr "" +msgstr "แยกเป็น " #: libraries/classes/Normalization.php:235 -#, fuzzy -#| msgid "Add primary key" msgid "Have a primary key" msgstr "เพิ่มคีย์หลัก" #: libraries/classes/Normalization.php:241 -#, fuzzy msgid "Primary key already exists." -msgstr "มีผู้ใช้ %s อยู่แล้ว!" +msgstr "มีคีย์หลักอยู่แล้ว" #: libraries/classes/Normalization.php:246 msgid "" "There is no primary key; please add one.
Hint: A primary key is a column " "(or combination of columns) that uniquely identify all rows." msgstr "" +"ไม่มีคีย์หลัก; โปรดเพิ่มคีย์หลัก
คำแนะนำ: คีย์หลักคือคอลัมน์ (หรือการรวมกันของคอลัมน์) ที่ระบุแถ" +"วทั้งหมดได้อย่างไม่ซ้ำกัน" #: libraries/classes/Normalization.php:254 msgid "Add a primary key on existing column(s)" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มคีย์หลักในคอลัมน์ที่มีอยู่แล้ว" #: libraries/classes/Normalization.php:259 msgid "" "If it's not possible to make existing column combinations as primary key" -msgstr "" +msgstr "หากไม่สามารถใช้ชุดคอลัมน์ที่มีอยู่เป็นคีย์หลักได้" #: libraries/classes/Normalization.php:263 -#, fuzzy -#| msgid "Add primary key" msgid "+ Add a new primary key column" -msgstr "เพิ่มคีย์หลัก" +msgstr "+ เพิ่มคอลัมน์คีย์หลักใหม่" #: libraries/classes/Normalization.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "Remove chart" msgid "Remove redundant columns" -msgstr "เอาการแสดงผลออก" +msgstr "ลบคอลัมน์ที่ซ้ำซ้อนออก" #: libraries/classes/Normalization.php:289 msgid "" @@ -8628,27 +8422,28 @@ msgid "" "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " "first_name and last_name gives full_name which is redundant." msgstr "" +"คุณมีกลุ่มคอลัมน์ที่เมื่อรวมกันแล้วกลายเป็นคอลัมน์ที่มีอยู่แล้วหรือไม่? ตัวอย่างเช่น หากคุณมี " +"first_name, last_name และ full_name การรวม first_name กับ last_name จะได้ " +"full_name ซึ่งซ้ำซ้อน" #: libraries/classes/Normalization.php:295 msgid "" "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant " "column, click on 'No redundant column'" msgstr "" +"ตรวจสอบคอลัมน์ที่ซ้ำซ้อนและคลิกที่คำว่าลบ หากไม่มีคอลัมน์ที่ซ้ำซ้อน ให้คลิกที่ 'ไม่มีคอลัมน์ที่ซ้ำซ้อน'" #: libraries/classes/Normalization.php:300 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "Remove selected" -msgstr "ถอนผู้ใช้ที่เลือก" +msgstr "ลบสิ่งที่เลือก" #: libraries/classes/Normalization.php:301 -#, fuzzy msgid "No redundant column" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "ไม่มีคอลัมน์ซ้ำซ้อน" #: libraries/classes/Normalization.php:324 msgid "Move repeating groups" -msgstr "" +msgstr "ย้ายกลุ่มที่ซ้ำกัน" #: libraries/classes/Normalization.php:327 msgid "" @@ -8658,24 +8453,28 @@ msgid "" "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) " "should be created." msgstr "" +"คุณมีสองกลุ่มคอลัมน์ขึ้นไปที่มีความสัมพันธ์กันอย่างใกล้ชิดและมีค่าคุณลักษณะเดียวกันหรือไม่? ตัวอย่างเช่น ต" +"ารางที่เก็บข้อมูลเกี่ยวกับหนังสือ อาจมีคอลัมน์เช่น book_id, author1, author2, author3 และอื่" +"น ๆ ซึ่งเป็นกลุ่มที่มีค่าซ้ำกัน ในกรณีนี้ ควรสร้างตารางใหม่ (book_id, author)" #: libraries/classes/Normalization.php:335 msgid "" "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on " "'No repeating group'" msgstr "" +"ตรวจสอบคอลัมน์ที่สร้างกลุ่มซ้ำ หากไม่มีกลุ่มดังกล่าว ให้คลิกที่ 'ไม่มีกลุ่มซ้ำ'" #: libraries/classes/Normalization.php:341 msgid "No repeating group" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีกลุ่มซ้ำกัน" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Step 2." -msgstr "" +msgstr "ขั้นที่ 2" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Find partial dependencies" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาการพึ่งพาบางส่วน" #: libraries/classes/Normalization.php:393 #, php-format @@ -8683,11 +8482,13 @@ msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table." msgstr "" +"ไม่สามารถมีการพึ่งพาบางส่วนได้ เนื่องจากไม่มีคอลัมน์ที่ไม่ใช่คอลัมน์หลัก ตั้งแต่คีย์หลัก ( %1$s ) ประก" +"อบด้วยคอลัมน์ทั้งหมดในตาราง" #: libraries/classes/Normalization.php:399 #: libraries/classes/Normalization.php:444 msgid "Table is already in second normal form." -msgstr "" +msgstr "ตารางอยู่ในรูปแบบปกติขั้นที่สองแล้ว" #: libraries/classes/Normalization.php:404 #, php-format @@ -8695,17 +8496,18 @@ msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " "the partial dependencies." msgstr "" +"คีย์หลัก ( %1$s ) ประกอบด้วยคอลัมน์มากกว่าหนึ่ง ดังนั้นเราจึงต้องค้นหาการพึ่งพาบางส่วน" #: libraries/classes/Normalization.php:409 #: libraries/classes/Normalization.php:796 msgid "" "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " "normalization." -msgstr "" +msgstr "กรุณาตอบคำถามต่อไปนี้อย่างละเอียดเพื่อให้ได้ค่าการปรับมาตรฐานที่ถูกต้อง" #: libraries/classes/Normalization.php:413 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" -msgstr "" +msgstr "+ แสดงการพึ่งพาบางส่วนที่เป็นไปได้โดยอิงจากข้อมูลในตาราง" #: libraries/classes/Normalization.php:417 msgid "" @@ -8713,19 +8515,21 @@ msgid "" "given set whose values combined together are sufficient to determine the " "value of the column." msgstr "" +"ในแต่ละคอลัมน์ด้านล่าง โปรดเลือกชุดคอลัมน์ขั้นต่ำจากชุดที่กำหนดให้ ซึ่งค่าของคอลัมน์เหล่านั้นเ" +"มื่อรวมกันแล้วเพียงพอที่จะกำหนดค่าของคอลัมน์นั้นได้" #: libraries/classes/Normalization.php:427 #: libraries/classes/Normalization.php:835 #, php-format msgid "'%1$s' depends on:" -msgstr "" +msgstr "'%1$s' ขึ้นอยู่กับ:" #: libraries/classes/Normalization.php:439 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " "column." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบการพึ่งพาบางส่วน เนื่องจากคีย์หลัก ( %1$s ) มีเพียงคอลัมน์เดียว" #: libraries/classes/Normalization.php:468 #, php-format @@ -8733,19 +8537,18 @@ msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" +"เพื่อให้ตารางเดิม '%1$s' อยู่ในรูปแบบปกติขั้นที่สอง เราจำเป็นต้องสร้างตารางต่อไปนี้:" #: libraries/classes/Normalization.php:505 #, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนที่สองของการปรับให้เป็นมาตรฐานเสร็จสมบูรณ์แล้วสำหรับตาราง '%1$s'" #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 #: libraries/classes/Normalization.php:767 -#, fuzzy -#| msgid "Processes" msgid "Error in processing!" -msgstr "โพรเซส" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผล!" #: libraries/classes/Normalization.php:591 #, php-format @@ -8753,25 +8556,24 @@ msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" +"เพื่อให้ตารางต้นฉบับ '%1$s' อยู่ในรูปแบบปกติที่สาม เราจำเป็นต้องสร้างตารางต่อไปนี้:" #: libraries/classes/Normalization.php:639 msgid "The third step of normalization is complete." -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนที่สามของการปรับค่ามาตรฐานเสร็จสมบูรณ์แล้ว" #: libraries/classes/Normalization.php:746 #, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มข้อมูลซ้ำที่เลือกไว้ได้ถูกย้ายไปยังตาราง '%s' แล้ว" #: libraries/classes/Normalization.php:793 -#, fuzzy -#| msgid "Sep" msgid "Step 3." -msgstr "ก.ย." +msgstr "ขั้นที่ 3" #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Find transitive dependencies" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาการพึ่งพาแบบถ่ายทอด" #: libraries/classes/Normalization.php:800 msgid "" @@ -8780,26 +8582,28 @@ msgid "" "value of the column.
Note: A column may have no transitive dependency, " "in that case you don't have to select any." msgstr "" +"สำหรับแต่ละคอลัมน์ด้านล่าง โปรดเลือกชุดคอลัมน์ ชุดที่น้อยที่สุด จากชุดที่กำหนดให้ ซึ่งค่าของคอ" +"ลัมน์เหล่านั้นเมื่อรวมกันแล้วเพียงพอที่จะกำหนดค่าของคอลัมน์นั้นได้
หมายเหตุ: คอลัมน์อาจไม่มีการ" +"พึ่งพาแบบส่งต่อ ในกรณีนั้นคุณไม่จำเป็นต้องเลือกคอลัมน์ใด ๆ" #: libraries/classes/Normalization.php:849 msgid "" "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non " "primary key columns" msgstr "" +"ไม่สามารถเกิดการพึ่งพาแบบส่งต่อได้ เนื่องจากตารางไม่มีคอลัมน์ที่ไม่ใช่คีย์หลัก" #: libraries/classes/Normalization.php:853 msgid "Table is already in Third normal form!" -msgstr "" +msgstr "ตารางอยู่ในรูปแบบปกติที่สามแล้ว!" #: libraries/classes/Normalization.php:879 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Improve table structure (Normalization):" -msgstr "เสนอโครงสร้างตาราง" +msgstr "ปรับปรุงโครงสร้างตาราง (การทำให้เป็นรูปแบบปกติ):" #: libraries/classes/Normalization.php:880 msgid "Select up to what step you want to normalize" -msgstr "" +msgstr "เลือกขั้นตอนที่คุณต้องการปรับค่าให้เป็นมาตรฐาน" #: libraries/classes/Normalization.php:884 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)" @@ -8814,74 +8618,68 @@ msgid "" "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct " "normalization" msgstr "" +"คำแนะนำ: โปรดปฏิบัติตามขั้นตอนอย่างระมัดระวังเพื่อให้ได้ผลลัพธ์การปรับค่ามาตรฐานที่ถูกต้อง" #: libraries/classes/Normalization.php:961 msgid "" "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " "accurate. " -msgstr "" +msgstr "รายชื่อนี้อ้างอิงจากข้อมูลเพียงบางส่วนในตาราง และอาจไม่ถูกต้องทั้งหมด " #: libraries/classes/Normalization.php:977 msgid "No partial dependencies found!" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบการพึ่งพาบางส่วน!" #: libraries/classes/Operations.php:104 -#, fuzzy -#| msgid "Rename database to" msgid "Rename database to" -msgstr "เปลี่ยนชื่อฐานข้อมูลเป็น" +msgstr "แก้ไขชื่อฐานข้อมูลเป็น" #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259 #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965 #: libraries/classes/Operations.php:1324 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "" "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer " "to the documentation for more details" -msgstr "คุณไม่มีสิทธิที่จะเข้ามาตรงนี้!" +msgstr "" +"คุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่จะดำเนินการนี้; โปรดดูเอกสารประกอบสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม" #: libraries/classes/Operations.php:158 #, php-format msgid "Database %s has been dropped." -msgstr "โยนฐานข้อมูล %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ลบฐานข้อมูล %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Operations.php:170 msgid "Remove database" -msgstr "เอาฐานข้อมูลออก" +msgstr "ลบฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Operations.php:176 msgid "Drop the database (DROP)" -msgstr "โยนฐานข้อมูลทิ้ง" +msgstr "ลบฐานข้อมูลทิ้ง (DROP)" #: libraries/classes/Operations.php:222 -#, fuzzy -#| msgid "Copy database to" msgid "Copy database to" -msgstr "คัดลอกฐานข้อมูลเป็น" +msgstr "คัดลอกฐานข้อมูลไปยัง" #: libraries/classes/Operations.php:234 msgid "CREATE DATABASE before copying" -msgstr "สร้างฐานข้อมูลก่อนคัดลอก" +msgstr "CREATE DATABASE ก่อนคัดลอก" #: libraries/classes/Operations.php:272 msgid "Switch to copied database" msgstr "สลับไปยังฐานข้อมูลที่ถูกทำสำเนาไว้" #: libraries/classes/Operations.php:320 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Change all tables collations" -msgstr "คำอธิบายตาราง" +msgstr "เปลี่ยนการเรียงลำดับของตารางทั้งหมด" #: libraries/classes/Operations.php:326 msgid "Change all tables columns collations" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนการจัดเรียงคอลัมน์ของตารางทั้งหมด" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" -msgstr "เรียงค่าในตารางตาม" +msgstr "แก้ไขตารางให้เรียงลำดับตาม" #: libraries/classes/Operations.php:807 msgid "(singly)" @@ -8893,7 +8691,7 @@ msgstr "ย้ายตารางไป (database.table)" #: libraries/classes/Operations.php:948 msgid "Rename table to" -msgstr "เปลี่ยนชื่อตารางเป็น" +msgstr "แก้ไขชื่อตารางเป็น" #: libraries/classes/Operations.php:988 msgid "Table comments" @@ -8906,15 +8704,15 @@ msgstr "ตัวเลือกตาราง" #: libraries/classes/Operations.php:1064 #: templates/server/engines/engines.twig:4 msgid "Storage Engine" -msgstr "เครื่องมือที่เก็บข้อมูล" +msgstr "ที่จัดเก็บระบบ" #: libraries/classes/Operations.php:1093 msgid "Change all column collations" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนการเรียงลำดับคอลัมน์ทั้งหมด" #: libraries/classes/Operations.php:1269 msgid "Copy table to (database.table)" -msgstr "คัดลอกตารางไปยัง (ฐานข้อมูล.ตาราง)" +msgstr "คัดลอกตารางไปยัง (database.table)" #: libraries/classes/Operations.php:1339 msgid "Switch to copied table" @@ -8923,7 +8721,7 @@ msgstr "สลับไปที่ตารางที่ถูกทำสำ #: libraries/classes/Operations.php:1363 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18 msgid "Table maintenance" -msgstr "การดูแลรักษาตาราง" +msgstr "การบำรุงรักษาตาราง" #: libraries/classes/Operations.php:1396 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19 @@ -8937,10 +8735,8 @@ msgstr "ตรวจสอบตาราง" #: libraries/classes/Operations.php:1425 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Check table" msgid "Checksum table" -msgstr "ตรวจสอบตาราง" +msgstr "ตารางตรวจสอบผลรวม" #: libraries/classes/Operations.php:1439 msgid "Defragment table" @@ -8952,10 +8748,8 @@ msgid "Table %s has been flushed." msgstr "ล้างตาราง %s เรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Operations.php:1457 -#, fuzzy -#| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" msgid "Flush the table (FLUSH)" -msgstr "ล้างตาราง (flush)" +msgstr "ล้างตาราง (FLUSH)" #: libraries/classes/Operations.php:1471 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22 @@ -8971,19 +8765,16 @@ msgstr "ซ่อมแซมตาราง" #: libraries/classes/Operations.php:1532 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14 #: view_operations.php:138 -#, fuzzy -#| msgid "Dumping data for table" msgid "Delete data or table" -msgstr "dump ตาราง" +msgstr "ลบข้อมูลหรือตาราง" #: libraries/classes/Operations.php:1540 msgid "Empty the table (TRUNCATE)" msgstr "ลบข้อมูลตาราง (TRUNCATE)" #: libraries/classes/Operations.php:1548 -#, fuzzy msgid "Delete the table (DROP)" -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล" +msgstr "ลบตาราง (DROP)" #: libraries/classes/Operations.php:1589 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 @@ -8998,12 +8789,12 @@ msgstr "ตรวจสอบ" #: libraries/classes/Operations.php:1591 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "ปรับให้เหมาะสม" #: libraries/classes/Operations.php:1592 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: libraries/classes/Operations.php:1593 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 @@ -9013,28 +8804,25 @@ msgstr "ซ่อมแซม" #: libraries/classes/Operations.php:1594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 msgid "Truncate" -msgstr "" +msgstr "ล้มตาราง" #: libraries/classes/Operations.php:1608 -#, fuzzy -#| msgid "Close" msgid "Coalesce" -msgstr "ปิด" +msgstr "เชื่อมต่อกัน" #: libraries/classes/Operations.php:1617 -#, fuzzy msgid "Partition maintenance" -msgstr "การดูแลรักษาตาราง" +msgstr "การบำรุงรักษาพาร์ทิชัน" #: libraries/classes/Operations.php:1634 #, php-format msgid "Partition %s" -msgstr "" +msgstr "พาร์ทิชัน %s" #: libraries/classes/Operations.php:1652 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137 msgid "Remove partitioning" -msgstr "" +msgstr "ลบพาร์ทิชัน" #: libraries/classes/Operations.php:1678 msgid "Check referential integrity:" @@ -9049,16 +8837,14 @@ msgid "Can't copy table to same one!" msgstr "ไม่สามารถคัดลอกตารางไปยังที่เดิมได้!" #: libraries/classes/Operations.php:2093 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been moved to %s." +#, php-format msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "ตาราง %s ถูกย้ายไป %s แล้ว" +msgstr "ตาราง %s ถูกย้ายไป %s แล้ว สิทธิพิเศษได้รับการแก้ไขแล้ว" #: libraries/classes/Operations.php:2100 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been copied to %s." +#, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." -msgstr "คัดลอกตาราง %s ไปเก็บในชื่อ %s เรียบร้อยแล้ว." +msgstr "ตาราง %s ถูกคัดลอกไปเป็น %s เรียบร้อยแล้ว สิทธิพิเศษได้รับการแก้ไขแล้ว" #: libraries/classes/Operations.php:2109 #, php-format @@ -9068,7 +8854,7 @@ msgstr "ตาราง %s ถูกย้ายไป %s แล้ว" #: libraries/classes/Operations.php:2113 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." -msgstr "คัดลอกตาราง %s ไปเก็บในชื่อ %s เรียบร้อยแล้ว." +msgstr "ตาราง %s ถูกคัดลอกไป %s เรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Operations.php:2143 msgid "The table name is empty!" @@ -9079,8 +8865,6 @@ msgid "Error while creating PDF:" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้าง PDF:" #: libraries/classes/Plugins.php:578 -#, fuzzy -#| msgid "This format has no options" msgid "This format has no options" msgstr "รูปแบบนี้ไม่มีตัวเลือก" @@ -9093,7 +8877,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อ: ตั้ง #: templates/login/header.twig:5 #, php-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "%s ยินดีต้อนรับ" +msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105 #, php-format @@ -9101,8 +8885,8 @@ msgid "" "You probably did not create a configuration file. You might want to use the " "%1$ssetup script%2$s to create one." msgstr "" -"คุณคงไม่ได้สร้างแฟ้มการกำหนดค่า คุณอาจต้องการใช้ %1$ssetup script%2$s " -"เพื่อสร้างอย่างใดอย่างหนึ่ง" +"เป็นไปได้ว่าคุณไม่ได้สร้างแฟ้มการกำหนดค่าไว้ คุณอาจต้องใช้ %1$ssetup script%2$s เพื่อสร้างสักไ" +"ฟล์" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125 msgid "" @@ -9117,11 +8901,11 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153 msgid "Retry to connect" -msgstr "" +msgstr "ลองเชื่อมต่อใหม่อีกครั้ง" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134 msgid "Your session has expired. Please log in again." -msgstr "" +msgstr "เซสชันของคุณหมดอายุแล้ว โปรดเข้าสู่ระบบอีกครั้ง" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154 msgid "Log in" @@ -9130,41 +8914,35 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบ" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space." -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถป้อนชื่อโฮสต์/ที่อยู่ IP และพอร์ตโดยคั่นด้วยช่องว่าง" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177 msgid "Username:" msgstr "ชื่อผู้ใช้:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189 -#, fuzzy -#| msgid "Server Choice" msgid "Server Choice:" -msgstr "ตัวเลือกเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ตัวเลือกเซิร์ฟเวอร์:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to connect to SQL validator!" msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!" -msgstr "การเชื่อมต่อกับตัวตรวจสอบ SQL ล้มเหลว!" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับบริการ reCAPTCHA ได้!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315 msgid "Entered captcha is wrong, try again!" -msgstr "" +msgstr "ระบุ captcha ผิด โปรดลองอีกครั้ง!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบการยืนยัน reCAPTCHA อาจถูกบล็อกโดยโปรแกรมบล็อกโฆษณาหรือเปล่า?" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!" -msgstr "ไม่สามารถล็อกอินเข้าเซิร์ฟเวอร์ MySQL ได้" +msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้!" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88 msgid "Wrong username/password. Access denied." -msgstr "อนุญาตให้เข้าใช้ไม่ได้ ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านผิด" +msgstr "ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านไม่ถูกต้อง การเข้าถึงถูกปฏิเสธ" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135 msgid "Can not find signon authentication script:" @@ -9188,6 +8966,7 @@ msgstr "ไม่สามารถล็อกอินเข้าเซิร #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:338 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login." msgstr "" +"คุณได้เปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนแล้ว โปรดยืนยันการเข้าสู่ระบบของคุณ" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101 #: templates/display/import/import.twig:168 @@ -9197,31 +8976,23 @@ msgstr "รูปแบบ:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Columns separated with:" -msgstr "จบแถวด้วย" +msgstr "คอลัมน์ถูกแบ่งด้วย:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64 -#, fuzzy -#| msgid "Fields enclosed by" msgid "Columns enclosed with:" -msgstr "คร่อมฟิลด์ด้วย" +msgstr "คอลัมน์ถูกล้อมด้วย:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71 -#, fuzzy -#| msgid "Fields escaped by" msgid "Columns escaped with:" -msgstr "เครื่องหมายสำหรับ escape char" +msgstr "คอลัมน์ถูกเลี่ยงด้วย:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78 -#, fuzzy -#| msgid "Lines terminated by" msgid "Lines terminated with:" -msgstr "จบแถวด้วย" +msgstr "จบแถวด้วย:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52 @@ -9230,19 +9001,17 @@ msgstr "จบแถวด้วย" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace NULL with:" -msgstr "แทนที่ NULL เป็น" +msgstr "แทนที่ NULL ด้วย:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns" -msgstr "" +msgstr "ลบอักขระขึ้นบรรทัดใหม่/เพิ่มบรรทัดภายในคอลัมน์" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67 msgid "Excel edition:" -msgstr "" +msgstr "ฉบับ Excel:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103 @@ -9252,7 +9021,6 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:69 #: libraries/config.values.php:164 -#, fuzzy msgid "structure" msgstr "โครงสร้าง" @@ -9275,26 +9043,23 @@ msgstr "ข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71 #: libraries/config.values.php:166 -#, fuzzy -#| msgid "Structure and data" msgid "structure and data" -msgstr "ทั้งโครงสร้างและข้อมูล" +msgstr "โครงสร้างและข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138 -#, fuzzy msgid "Data dump options" -msgstr "สถิติฐานข้อมูล" +msgstr "ตัวเลือกการดัมพ์ข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194 msgid "Dumping data for table" -msgstr "dump ตาราง" +msgstr "การดัมพ์ข้อมูลสำหรับตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615 @@ -9310,224 +9075,183 @@ msgstr "เหตุการณ์" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358 #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1011 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393 -#, fuzzy -#| msgid "Description" msgid "Definition" -msgstr "รายละเอียด" +msgstr "นิยาม" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517 msgid "Table structure for table" -msgstr "โครงสร้างตาราง" +msgstr "โครงสร้างตารางสำหรับตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542 -#, fuzzy msgid "Structure for view" -msgstr "เฉพาะโครงสร้าง" +msgstr "โครงสร้างสำหรับมุมมอง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558 msgid "Stand-in structure for view" -msgstr "" +msgstr "โครงสร้างชั่วคราวสำหรับมุมมอง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)" -msgstr "" +msgstr "แสดงผล JSON ในรูปแบบที่อ่านง่าย (ใช้รูปแบบที่มนุษย์อ่านได้)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95 msgid "Output unicode characters unescaped" -msgstr "" +msgstr "แสดงผลอักขระยูนิโค้ดโดยไม่ผ่านการแปลง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51 msgid "Content of table @TABLE@" -msgstr "" +msgstr "เนื้อหาของตาราง @TABLE@" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52 msgid "(continued)" msgstr "(ต่อ)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53 -#, fuzzy -#| msgid "Table structure for table" msgid "Structure of table @TABLE@" -msgstr "โครงสร้างตาราง" +msgstr "โครงสร้างของตาราง @TABLE@" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Object creation options" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "ตัวเลือกการสร้างวัตถุ" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption:" -msgstr "คำอธิบายตาราง" +msgstr "คำอธิบายตาราง:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Table caption" msgid "Table caption (continued):" -msgstr "คำอธิบายตาราง" +msgstr "คำอธิบายตาราง (ต่อ):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185 -#, fuzzy -#| msgid "Label" msgid "Label key:" -msgstr "ป้ายชื่อ" +msgstr "ป้ายชื่อคีย์:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125 msgid "Display foreign key relationships" -msgstr "" +msgstr "แสดงความสัมพันธ์ของคีย์นอก" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107 -#, fuzzy -#| msgid "Displaying Column Comments" msgid "Display comments" -msgstr "แสดงหมายเหตุของคอลัมน์" +msgstr "แสดงหมายเหตุ" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132 -#, fuzzy -#| msgid "Available MIME types" msgid "Display MIME types" -msgstr "MIME-types ที่มีอยู่" +msgstr "แสดงประเภท MIME" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168 -#, fuzzy -#| msgid "Put fields names in the first row" msgid "Put columns names in the first row:" -msgstr "ใส่ชื่อฟิลด์ที่แถวแรก" +msgstr "ใส่ชื่อคอลัมน์ไว้ในแถวแรก:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709 -#, fuzzy -#| msgid "Host" msgid "Host:" -msgstr "โฮสต์" +msgstr "โฮสต์:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243 -#, fuzzy -#| msgid "Generation Time" msgid "Generation Time:" -msgstr "เวลาในการสร้าง" +msgstr "เวลาในการสร้าง:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246 -#, fuzzy -#| msgid "PHP Version" msgid "PHP Version:" -msgstr "รุ่นของ PHP" +msgstr "เวอร์ชั่น PHP:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgid "Database:" -msgstr "ฐานข้อมูล" +msgstr "ฐานข้อมูล:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195 -#, fuzzy -#| msgid "Data" msgid "Data:" -msgstr "ข้อมูล" +msgstr "ข้อมูล:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507 -#, fuzzy -#| msgid "Structure" msgid "Structure:" -msgstr "โครงสร้าง" +msgstr "โครงสร้าง:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81 -#, fuzzy -#| msgid "Export" msgid "Export table names" -msgstr "ส่งออก" +msgstr "ส่งออกชื่อตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88 -#, fuzzy -#| msgid "horizontal (rotated headers)" msgid "Export table headers" -msgstr "แนวนอน (หมุนหัวเรื่อง)" +msgstr "ส่งออกส่วนหัวของตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Import files" msgid "Report title:" -msgstr "นำเข้าไฟล์" +msgstr "ชื่อรายงาน:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228 -#, fuzzy -#| msgid "Dumping data for table" msgid "Dumping data" -msgstr "dump ตาราง" +msgstr "การดัมพ์ข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283 -#, fuzzy msgid "View structure" -msgstr "โครงสร้าง" +msgstr "โครงสร้างมุมมอง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286 msgid "Stand in" -msgstr "" +msgstr "ตัวแทนชั่วคราว" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103 msgid "" "Display comments (includes info such as export timestamp, PHP version, " "and server version)" msgstr "" +"แสดงความคิดเห็น (รวมถึงข้อมูลต่าง ๆ เช่น เวลาที่ส่งออก เวอร์ชัน PHP และเวอร์ชันเซิร์ฟเวอร์)" +"" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):" -msgstr "" +msgstr "ข้อความแสดงความคิดเห็นส่วนหัวเพิ่มเติมที่กำหนดเอง (\\n แยกบรรทัด):" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117 msgid "" "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last " "checked" -msgstr "" +msgstr "ระบุเวลาที่สร้างฐานข้อมูล เวลาอัปเดตล่าสุด และเวลาตรวจสอบล่าสุดด้วย" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176 -#, fuzzy -#| msgid "Export method" msgid "Export metadata" -msgstr "วิธีการส่งออก" +msgstr "ส่งออกเมตาดาต้า" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191 msgid "" "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:" msgstr "" +"ระบบฐานข้อมูลหรือเซิร์ฟเวอร์ MySQL รุ่นเก่าเพื่อเพิ่มความเข้ากันได้ของผลลัพธ์ให้สูงสุดกับ:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236 -#, fuzzy -#| msgid "Statements" msgid "Add statements:" -msgstr "คำสั่ง" +msgstr "เพิ่มคำสั่ง:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253 @@ -9536,58 +9260,56 @@ msgstr "คำสั่ง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Statements" +#, php-format msgid "Add %s statement" -msgstr "คำสั่ง" +msgstr "เพิ่มคำสั่ง %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" -msgstr "" +msgstr "(ประสิทธิภาพลดลง เนื่องจากดัชนีจะถูกสร้างขึ้นในระหว่างการสร้างตาราง)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Session value" +#, php-format msgid "%s value" -msgstr "ค่าเซสชั่น" +msgstr "%s ค่า" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332 msgid "" "Enclose table and column names with backquotes (Protects column and table " "names formed with special characters or keywords)" msgstr "" +"ใส่เครื่องหมาย backquote ครอบชื่อตารางและชื่อคอลัมน์ (ป้องกันการใช้ตัวอักษรพิเศษหรือคีย์เวิร์ด" +"ในชื่อคอลัมน์และตาราง)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Data creation options" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "ตัวเลือกการสร้างข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300 msgid "Truncate table before insert" -msgstr "" +msgstr "ล้างข้อมูลในตารางก่อนแทรกข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358 msgid "Instead of INSERT statements, use:" -msgstr "" +msgstr "แทนที่จะใช้คำสั่ง INSERT ให้ใช้:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364 msgid "INSERT DELAYED statements" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง INSERT DELAYED" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410 msgid "INSERT IGNORE statements" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง INSERT IGNORE" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390 msgid "Function to use when dumping data:" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชันที่ใช้เมื่อทำการดัมพ์ข้อมูล:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405 msgid "Syntax to use when inserting data:" -msgstr "" +msgstr "ไวยากรณ์ที่ใช้เมื่อแทรกข้อมูล:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415 msgid "" @@ -9595,6 +9317,8 @@ msgid "" "    Example: INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " "(1,2,3)" msgstr "" +"ระบุชื่อคอลัมน์ในทุกคำสั่ง INSERT
      ตัวอย่าง: " +"INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420 msgid "" @@ -9602,58 +9326,64 @@ msgid "" "    Example: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), " "(7,8,9)" msgstr "" +"แทรกหลายแถวในคำสั่ง INSERT ทุกครั้ง
      ตัวอย่า" +"ง: INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425 msgid "" "both of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" msgstr "" +"ทั้งสองอย่างข้างต้น
      ตัวอย่าง: INSERT INTO tbl_name " +"(col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430 msgid "" "neither of the above
      Example: INSERT INTO " "tbl_name VALUES (1,2,3)" msgstr "" +"ไม่ใช่ทั้งสองอย่างข้างต้น
      ตัวอย่าง: INSERT INTO " +"tbl_name VALUES (1,2,3)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449 msgid "" "Dump binary columns in hexadecimal notation (for example, \"abc\" becomes " "0x616263)" msgstr "" +"แปลงค่าคอลัมน์ไบนารีให้อยู่ในรูปแบบเลขฐานสิบหก (ตัวอย่างเช่น \"abc\" จะกลายเป็น " +"0x616263)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459 msgid "" "Dump TIMESTAMP columns in UTC (enables TIMESTAMP columns to be dumped and " "reloaded between servers in different time zones)" msgstr "" +"ดัมพ์คอลัมน์ TIMESTAMP ในรูปแบบ UTC (ช่วยให้สามารถดัมพ์และโหลดคอลัมน์ TIMESTAMP ระหว่า" +"งเซิร์ฟเวอร์ในเขตเวลาที่แตกต่างกันได้)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520 msgid "It appears your database uses routines;" -msgstr "" +msgstr "ดูเหมือนว่าฐานข้อมูลของคุณจะใช้รูทีน;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072 msgid "alias export may not work reliably in all cases." -msgstr "" +msgstr "การส่งออกนามแฝงอาจใช้งานไม่ได้ผลอย่างน่าเชื่อถือในทุกกรณี" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010 -#, fuzzy -#| msgid "Missing data for %s" msgid "Metadata" -msgstr "ข้อมูลที่หายไปสำหรับ %s" +msgstr "เมตาดาต้า" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing data for %s" +#, php-format msgid "Metadata for table %s" -msgstr "ข้อมูลที่หายไปสำหรับ %s" +msgstr "เมตาดาต้าสำหรับตาราง %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Missing data for %s" +#, php-format msgid "Metadata for database %s" -msgstr "ข้อมูลที่หายไปสำหรับ %s" +msgstr "เมดาต้าสำหรับฐานข้อมูล %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603 @@ -9663,99 +9393,87 @@ msgstr "สร้าง:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610 msgid "Last update:" -msgstr "ปรับปรุงครั้งสุดท้าย:" +msgstr "ปรับปรุงล่าสุด:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617 msgid "Last check:" -msgstr "ตรวจสอบครั้งสุดท้าย:" +msgstr "ตรวจสอบล่าสุด:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table structure for table" +#, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" -msgstr "โครงสร้างตาราง" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านโครงสร้างสำหรับตาราง %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547 msgid "It appears your database uses views;" -msgstr "" +msgstr "ดูเหมือนว่าฐานข้อมูลของคุณจะใช้มุมมอง;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 msgid "Constraints for dumped tables" -msgstr "" +msgstr "ข้อจำกัดสำหรับตารางที่ถูกดัมพ์" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725 msgid "Constraints for table" -msgstr "" +msgstr "ข้อจำกัดสำหรับตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755 -#, fuzzy -#| msgid "Inside tables:" msgid "Indexes for dumped tables" -msgstr "ภายในตาราง:" +msgstr "ดัชนีสำหรับตารางที่ถูกดัมพ์" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756 -#, fuzzy -#| msgid "Inside tables:" msgid "Indexes for table" -msgstr "ภายในตาราง:" +msgstr "ดัชนีสำหรับตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" -msgstr "เพิ่มค่า AUTO_INCREMENT" +msgstr "ค่า AUTO_INCREMENT สำหรับตารางที่ถูกดัมพ์" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "AUTO_INCREMENT for table" -msgstr "เพิ่มค่า AUTO_INCREMENT" +msgstr "AUTO_INCREMENT สำหรับตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865 msgid "MIME TYPES FOR TABLE" -msgstr "" +msgstr "ประเภท MIME สำหรับตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" -msgstr "" +msgstr "ความสัมพันธ์สำหรับตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069 msgid "It appears your table uses triggers;" -msgstr "" +msgstr "ดูเหมือนว่าตารางของคุณจะใช้ทริกเกอร์;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" -msgstr "เฉพาะโครงสร้าง" +msgstr "โครงสร้างสำหรับมุมมอง %s ที่ส่งออกเป็นตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 msgid "(See below for the actual view)" -msgstr "" +msgstr "(ดูภาพจริงด้านล่าง)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Allows reading data." +#, php-format msgid "Error reading data for table %s:" -msgstr "อนุญาตให้อ่านข้อมูลได้." +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านข้อมูลสำหรับตาราง %s:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100 msgid "Object creation options (all are recommended)" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกการสร้างวัตถุ (แนะนำให้ใช้ทุกตัวเลือก)" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143 msgid "Export contents" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกเนื้อหา" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159 -#, fuzzy -#| msgid "Table" msgid "Table:" -msgstr "ตาราง" +msgstr "ตาราง:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160 msgid "Purpose:" -msgstr "" +msgstr "วัตถุประสงค์:" #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541 msgid "MIME" @@ -9765,6 +9483,7 @@ msgstr "MIME" msgid "" "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)" msgstr "" +"อัปเดตข้อมูลเมื่อพบคีย์ซ้ำในระหว่างการนำเข้า (เพิ่ม ON DUPLICATE KEY UPDATE)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64 @@ -9772,6 +9491,8 @@ msgid "" "The first line of the file contains the table column names (if this is " "unchecked, the first line will become part of the data)" msgstr "" +"บรรทัดแรกของไฟล์ประกอบด้วยชื่อคอลัมน์ของตาราง (หากไม่ได้เลือกตัวเลือกนี้ บรรทัดแรกจะกลายเ" +"ป็นส่วนหนึ่งของข้อมูล)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72 msgid "" @@ -9779,13 +9500,13 @@ msgid "" "database, list the corresponding column names here. Column names must be " "separated by commas and not enclosed in quotations." msgstr "" +"หากข้อมูลในแต่ละแถวของไฟล์ไม่ได้เรียงลำดับเดียวกันกับในฐานข้อมูล ให้ระบุชื่อคอลัมน์ที่เกี่ยวข้องไว้ที่นี่ " +"ชื่อคอลัมน์ต้องคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาคและห้ามใส่เครื่องหมายอัญประกาศล้อมรอบ" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column names: " -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "ชื่อคมลัมน์: " #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 @@ -9793,7 +9514,7 @@ msgstr "ชื่อคอลัมน์" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" -msgstr "" +msgstr "พารามิเตอร์ไม่ถูกต้องสำหรับการนำเข้าไฟล์ CSV: %s" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207 #, php-format @@ -9801,38 +9522,41 @@ msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes." msgstr "" +"ระบุคอลัมน์ (%s) ไม่ถูกต้อง! ให้แน่ใจว่าชื่อคอลัมน์สะกดถูกต้อง คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค และไม่ใส่เค" +"รื่องหมายอัญประกาศล้อมรอบ" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบข้อมูล CSV ไม่ถูกต้องในบรรทัดที่ %d" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคอลัมน์ในไฟล์ CSV ที่ป้อนเข้ามาในบรรทัดที่ %d ไม่ถูกต้อง" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113 msgid "This plugin does not support compressed imports!" -msgstr "" +msgstr "ปลั๊กอินนี้ไม่รองรับการนำเข้าไฟล์ที่บีบอัด!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53 msgid "MediaWiki Table" -msgstr "" +msgstr "ตาราง MediaWiki" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276 #, php-format msgid "Invalid format of mediawiki input on line:
%s." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบข้อมูลอินพุต MediaWiki ไม่ถูกต้องในบรรทัด:
%s" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78 msgid "Import percentages as proper decimals (ex. 12.00% to .12)" msgstr "" +"นำเข้าค่าเปอร์เซ็นต์โดยแปลงเป็นทศนิยมให้ถูกต้อง (เช่น 12.00% เป็น .12)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84 msgid "Import currencies (ex. $5.00 to 5.00)" -msgstr "" +msgstr "นำเข้าสกุลเงิน (เช่น $5.00 เป็น 5.00)" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112 @@ -9841,41 +9565,38 @@ msgid "" "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " "the issue and try again." msgstr "" +"ไฟล์ XML ที่ระบุมีรูปแบบไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์ โปรดแก้ไขปัญหาแล้วลองใหม่อีกครั้ง" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" -msgstr "เอกสารอ้างอิง" +msgstr "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์สเปรดชีต OpenDocument ได้!" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56 msgid "ESRI Shape File" -msgstr "" +msgstr "ไฟล์รูปทรง ESRI" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161 #, php-format msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการนำเข้าไฟล์รูปทรง ESRI: \"%s\"" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191 #, php-format msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ส่วนขยาย MySQL Spatial ไม่รองรับชนิดข้อมูล ESRI \"%s\"" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 -#, fuzzy -#| msgid "File %s does not contain any key id" msgid "The imported file does not contain any data!" -msgstr "แฟ้ม %s ไม่ควรประกอบไปด้วยรหัสคีย์ใดๆ" +msgstr "ไฟล์ที่นำเข้าไม่มีข้อมูลใด ๆ !" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68 msgid "SQL compatibility mode:" -msgstr "โหมดที่เข้ากันได้กับ SQL:" +msgstr "โหมดความเข้ากันได้กับ SQL:" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values" -msgstr "" +msgstr "ห้ามใช้ AUTO_INCREMENT สำหรับค่าศูนย์" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45 msgid "XML" @@ -9885,38 +9606,33 @@ msgstr "XML" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!" +#, php-format msgid "The %s table doesn't exist!" msgstr "ไม่มีตาราง \"%s\"!" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" +#, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" -msgstr "schema ของฐานข้อมูล \"%s\" - หน้า %s" +msgstr "โครงร่างฐานข้อมูล %s - หน้า %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294 msgid "SCHEMA ERROR: " -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดของโครงร่าง: " #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid export type" msgid "PDF export page" -msgstr "ประเภทที่ส่งออกไม่ถูกต้อง!" +msgstr "หน้าส่งออกไฟล์ PDF" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s" +#, php-format msgid "Schema of the %s database" -msgstr "schema ของฐานข้อมูล \"%s\" - หน้า %s" +msgstr "โครงร่างของฐานข้อมูล %s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 msgid "Relational schema" -msgstr "รีเลชันแนล สกีมา" +msgstr "โครงร่างเชิงสัมพันธ์" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486 msgid "Table of contents" @@ -9932,10 +9648,8 @@ msgstr "เพิ่มเติม" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68 -#, fuzzy -#| msgid "Creation" msgid "Orientation" -msgstr "สร้างเมื่อ" +msgstr "การวางแนว" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72 @@ -9953,36 +9667,28 @@ msgstr "แนวตั้ง" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61 msgid "Same width for all tables" -msgstr "" +msgstr "ตั้งความกว้างทุกตารางเท่ากัน" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87 msgid "Show grid" -msgstr "แสดงกริด" +msgstr "แสดงเส้นตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Data Dictionary" msgid "Data dictionary" msgstr "พจนานุกรมข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "neither of the above" msgid "Order of the tables" -msgstr "ไม่ใช้ดังกล่าวข้างต้น" +msgstr "ลำดับของตาราง" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104 -#, fuzzy -#| msgid "Ascending" msgid "Name (Ascending)" -msgstr "น้อยไปมาก" +msgstr "ชื่อ (น้อยไปมาก)" #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105 -#, fuzzy -#| msgid "Descending" msgid "Name (Descending)" -msgstr "มากไปน้อย" +msgstr "ชื่อ (มากไปน้อย)" #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69 msgid "Show color" @@ -9997,8 +9703,8 @@ msgid "" "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for " "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true." msgstr "" -"แปลงค่าบูลีนให้เป็นข้อความ (ค่าเริ่มต้นคือ 'T' และ 'F') ตัวเลือกแรกสำหรับค่า TRUE (จริง), " -"ตัวเลือกที่สองสำหรับค่า FALSE (เท็จ) ค่าที่ไม่ใช่ศูนย์=เป็นจริง" +"แปลงค่าบูลีนให้เป็นข้อความ (ค่าเริ่มต้นคือ 'T' และ 'F') ตัวเลือกแรกสำหรับค่า TRUE ตัวเลือกที่สอง" +"สำหรับค่า FALSE ค่าที่ไม่ใช่ศูนย์=เป็นจริง" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30 msgid "" @@ -10011,6 +9717,12 @@ msgid "" "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using " "gmdate() function." msgstr "" +"แสดงคอลัมน์ TIME, TIMESTAMP, DATETIME หรือตัวเลข Unix timestamp เป็นรูปแบบวันที่ ตัวเลือ" +"กแรกคือค่าชดเชย (เป็นชั่วโมง) ที่จะถูกเพิ่มเข้าไปใน timestamp (ค่าเริ่มต้น: 0) ใช้ตัวเลือกที่สองเ" +"พื่อระบุสตริงรูปแบบวันที่/เวลาที่แตกต่างกัน ตัวเลือกที่สามกำหนดว่าคุณต้องการดูวันที่แบบท้องถิ่นหรือแบบ " +"UTC (ใช้สตริง \"local\" หรือ \"utc\") สำหรับเรื่องนี้ รูปแบบวันที่จะมีค่า - สำหรับ " +"\"local\" ดูเอกสารประกอบสำหรับฟังก์ชัน strftime() ของ PHP และสำหรับ \"utc\" จะทำโดย" +"ใช้ฟังก์ชัน gmdate()" #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62 @@ -10025,6 +9737,9 @@ msgid "" "of a column which contains the filename. If you use the second option, you " "need to set the first option to the empty string." msgstr "" +"แสดงลิงก์เพื่อดาวน์โหลดข้อมูลไบนารีของคอลัมน์ คุณสามารถใช้ตัวเลือกแรกเพื่อระบุชื่อไฟล์ หรือใช้ตัวเลือ" +"กที่สองเป็นชื่อคอลัมน์ซึ่งประกอบด้วยชื่อไฟล์ หากคุณใช้ตัวเลือกที่สอง คุณต้องตั้งค่าตัวเลือกแรกเป็นสตริงว่า" +"ง" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10039,6 +9754,14 @@ msgid "" "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgstr "" +"สำหรับ LINUX เท่านั้น: เรียกใช้แอปพลิเคชันภายนอกและป้อนข้อมูลคอลัมน์ผ่านอินพุตมาตรฐาน คืนค่าเอา" +"ต์พุตมาตรฐานของแอปพลิเคชัน ค่าเริ่มต้นคือ Tidy เพื่อจัดรูปแบบโค้ด HTML ให้สวยงาม ด้วยเหตุผลด้าน" +"ความปลอดภัย คุณต้องแก้ไขไฟล์ libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/" +"ExternalTransformationsPlugin.php ด้วยตนเองและระบุเครื่องมือที่คุณต้องการใช้งาน ตัวเลือกแ" +"รกคือหมายเลขของโปรแกรมที่คุณต้องการใช้ ตัวเลือกที่สองควรเว้นว่างไว้เพื่อเหตุผลทางการเก็บประวัติ " +"ตัวเลือกที่สาม หากตั้งค่าเป็น 1 จะแปลงเอาต์พุตโดยใช้ htmlspecialchars() (ค่าเริ่มต้น 1) ตัวเลื" +"อกที่สี่ หากตั้งค่าเป็น 1 จะป้องกันการตัดข้อความ และทำให้มั่นใจว่าเอาต์พุตปรากฏในบรรทัดเดียว (ค่าเ" +"ริ่มต้น 1)" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 #, php-format @@ -10047,50 +9770,56 @@ msgid "" "has been deprecated for security reasons. Add all command line options " "directly to the definition in %s." msgstr "" +"คุณกำลังใช้ฟิลด์ตัวเลือกบรรทัดคำสั่งการแปลงภายนอก ซึ่งถูกยกเลิกการใช้งานแล้วด้วยเหตุผลด้านความปล" +"อดภัย โปรดเพิ่มตัวเลือกบรรทัดคำสั่งทั้งหมดลงในคำจำกัดความใน %s โดยตรง" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "plays the contents of the field as-is, without running it through " -#| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML." msgid "" "Displays the contents of the column as-is, without running it through " "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML." -msgstr "สงวนการจัดรูปแบบเดิมในฟิลด์ไว้ -- ไม่แทรก escape character." +msgstr "" +"แสดงเนื้อหาของคอลัมน์ตามที่เป็นอยู่ โดยไม่ผ่านคำสั่ง htmlspecialchars() กล่าวคือ ถือว่าคอลัมน์นั้น" +"มี HTML ที่ถูกต้อง" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter " "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)." msgstr "" +"แสดงผลข้อมูลในรูปแบบเลขฐานสิบหก พารามิเตอร์แรกเป็นตัวเลือก ระบุความถี่ในการเพิ่มช่องว่าง (ค่าเ" +"ริ่มต้นคือ 2 นิบเบิล)" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32 msgid "Displays a link to download this image." -msgstr "แสดงการเชื่อมโยงเพื่อดาวน์โหลดรูปภาพนี้" +msgstr "แสดงลิงก์เพื่อดาวน์โหลดรูปภาพนี้" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28 msgid "" "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are " "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100." msgstr "" +"ฟังก์ชันการอัปโหลดรูปภาพซึ่งจะแสดงภาพขนาดย่อด้วย โดยสามารถเลือกความกว้างและความสูงของภาพข" +"นาดย่อได้เป็นพิกเซล ค่าเริ่มต้นคือ 100 x 100 พิกเซล" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87 msgid "Image preview here" -msgstr "" +msgstr "ดูตัวอย่างภาพได้ที่นี่" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32 msgid "" "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " "in pixels. The original aspect ratio is preserved." msgstr "" -"แสดงรูปขนาดเล็กที่กดเข้าไปดูภาพใหญ่ได้; ตัวเลือก: ความกว้าง, ความสูง หน่วยเป็นพิกเซล " -"(คงสัดส่วนเดิม)" +"แสดงภาพขนาดย่อที่คลิกได้ ตัวเลือกคือความกว้างและความสูงสูงสุดเป็นพิกเซล อัตราส่วนภาพดั้งเดิมจะถูก" +"รักษาไว้" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29 msgid "" "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string " "in Internet standard dotted format." msgstr "" +"แปลงที่อยู่เครือข่ายอินเทอร์เน็ต (IPv4) ที่จัดเก็บในรูปแบบ BIGINT ให้เป็นสตริงในรูปแบบจุดตามมาตร" +"ฐานอินเทอร์เน็ต" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29 msgid "" @@ -10098,21 +9827,25 @@ msgid "" "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty " "string)." msgstr "" +"เพิ่มข้อความเข้าและ/หรือต่อท้ายสตริง ตัวเลือกแรกคือข้อความที่จะเพิ่มเข้าด้านหน้า ตัวเลือกที่สองคือข้อค" +"วามที่จะเพิ่มต่อท้าย (อยู่ในเครื่องหมายอัญประกาศเดี่ยว ค่าเริ่มต้นคือสตริงว่าง)" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30 msgid "" "Validates the string using regular expression and performs insert only if " "string matches it. The first option is the Regular Expression." msgstr "" +"ตรวจสอบความถูกต้องของสตริงโดยใช้ regular expression และจะทำการแทรกข้อมูลก็ต่อเมื่อสตริงต" +"รงกันเท่านั้น ตัวเลือกแรกคือ Regular Expression" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52 #, php-format msgid "Validation failed for the input string %s." -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบความถูกต้องของสตริงอินพุต %s ล้มเหลว" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." -msgstr "" +msgstr "จัดรูปแบบข้อความให้เป็นคำสั่ง SQL พร้อมเน้นไวยากรณ์" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10122,12 +9855,16 @@ msgid "" "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs " "(Default: \"…\")." msgstr "" +"แสดงส่วนหนึ่งของสตริง ตัวเลือกแรกคือจำนวนอักขระที่จะข้ามจากสตริงเริ่มต้น (ค่าเริ่มต้นคือ 0) ตัวเลือ" +"กที่สองคือจำนวนอักขระที่ส่งคืน (ค่าเริ่มต้น: จนถึงจุดสิ้นสุดของสตริง) ตัวเลือกที่สามคือสตริงที่จะเพิ่มต่อท้" +"ายและ/หรือเพิ่มไว้ข้างหน้าเมื่อเกิดการตัดทอน (ค่าเริ่มต้น: \"…\")" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30 msgid "" "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for " "input." msgstr "" +"ฟังก์ชันการอัปโหลดไฟล์สำหรับคอลัมน์ข้อความ ไม่มีช่องข้อความสำหรับป้อนข้อมูล" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33 msgid "" @@ -10135,6 +9872,8 @@ msgid "" "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and " "third options are the width and the height in pixels." msgstr "" +"แสดงภาพและลิงก์; โดยคอลัมน์ที่ประกอบด้วยชื่อไฟล์ ตัวเลือกแรกคือคำนำหน้า URL เช่น \"https://" +"www.example.com/\" ตัวเลือกที่สองและสามคือความกว้างและความสูงเป็นพิกเซล" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33 msgid "" @@ -10142,148 +9881,132 @@ msgid "" "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for " "the link." msgstr "" +"แสดงลิงก์ โดยคอลัมน์ที่ประกอบด้วยชื่อไฟล์ ตัวเลือกแรกคือคำนำหน้า URL เช่น \"https://" +"www.example.com/\" ตัวเลือกที่สองคือชื่อสำหรับลิงก์" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary" -msgstr "" +msgstr "แปลงที่อยู่เครือข่ายอินเทอร์เน็ตในรูปแบบ (IPv4/IPv6) เป็นเลขฐานสอง" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON." -msgstr "" +msgstr "โปรแกรมแก้ไข CodeMirror สำหรับ JSON ที่มีการเน้นไวยากรณ์" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL." -msgstr "" +msgstr "โปรแกรมแก้ไข CodeMirror สำหรับ SQL ที่เน้นไวยากรณ์" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)." -msgstr "" +msgstr "โปรแกรมแก้ไข CodeMirror สำหรับ XML (และ HTML) ที่มีการเน้นไวยากรณ์" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30 msgid "" "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string " "in Internet standard (IPv4/IPv6) format." msgstr "" +"แปลงที่อยู่เครือข่ายอินเทอร์เน็ตที่จัดเก็บในรูปแบบสตริงไบนารี ให้เป็นสตริงในรูปแบบมาตรฐานอินเทอร์เน็" +"ต (IPv4/IPv6)" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting." -msgstr "" +msgstr "จัดรูปแบบข้อความให้เป็น JSON พร้อมเน้นไวยากรณ์" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting." -msgstr "" +msgstr "จัดรูปแบบข้อความให้เป็น XML พร้อมเน้นไวยากรณ์" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110 msgid "" "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without " "the gd PHP extension." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบส่วนขยาย gd PHP ไม่สามารถแสดงคิวอาร์โค้ดได้หากไม่มีส่วนขยาย gd PHP" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Application (2FA)" -msgstr "รับรองความถูกต้อง" +msgstr "แอปพลิเคชันยืนยันตัวตน (2FA)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156 msgid "" "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, " "Google Authenticator or Authy." msgstr "" +"รองรับการตรวจสอบสิทธิ์โดยใช้แอปพลิเคชัน HOTP และ TOTP เช่น FreeOTP, Google " +"Authenticator หรือ Authy" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)" -msgstr "" +msgstr "คีย์ความปลอดภัยฮาร์ดแวร์ (FIDO U2F)" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196 msgid "" "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F." msgstr "" +"รองรับการตรวจสอบสิทธิ์โดยใช้โทเค็นความปลอดภัยฮาร์ดแวร์ที่รองรับ FIDO U2F" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "Signon authentication" msgid "Simple two-factor authentication" -msgstr "การรับรองความถูกต้องของการเข้าสู่ระบบ" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนอย่างง่าย" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62 msgid "For testing purposes only!" -msgstr "" +msgstr "สำหรับทดสอบเท่านั้น!" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Hardware authentication failed!" +#, php-format msgid "Two-factor authentication failed: %s" -msgstr "ตรวจสอบฮาร์ดแวร์ล้มเหลว" +msgstr "การยืนยันตัวตนสองขั้นตอนล้มเหลว: %s" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Hardware authentication failed!" msgid "Two-factor authentication failed." -msgstr "ตรวจสอบฮาร์ดแวร์ล้มเหลว" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนล้มเหลว" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127 msgid "No Two-Factor" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน" #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137 msgid "Login using password only." -msgstr "" +msgstr "เข้าสู่ระบบโดยใช้รหัสผ่านเท่านั้น" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145 -#, fuzzy -#| msgid "Could not save recent table" msgid "Could not save recent table!" msgstr "ไม่สามารถบันทึกตารางล่าสุด" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149 -#, fuzzy -#| msgid "Could not save recent table" msgid "Could not save favorite table!" -msgstr "ไม่สามารถบันทึกตารางล่าสุด" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกตารางโปรดได้" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Remove chart" msgid "Remove from Favorites" -msgstr "เอาการแสดงผลออก" +msgstr "ลบออกจากรายการโปรด" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241 -#, fuzzy -#| msgid "There are no recent tables" msgid "There are no recent tables." msgstr "ไม่มีตารางล่าสุด" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242 -#, fuzzy -#| msgid "There are no recent tables" msgid "There are no favorite tables." -msgstr "ไม่มีตารางล่าสุด" +msgstr "ไม่มีตารางโปรด" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257 msgid "Recent tables" msgstr "ตารางล่าสุด" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259 -#, fuzzy -#| msgid "Reset" msgid "Recent" -msgstr "ตั้งค่าใหม่" +msgstr "ล่าสุด" #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263 -#, fuzzy -#| msgid "Variables" msgid "Favorites" -msgstr "ตัวแปร" +msgstr "รายการโปรด" #: libraries/classes/Relation.php:105 msgid "not OK" msgstr "ไม่ตกลง" #: libraries/classes/Relation.php:109 -#, fuzzy -#| msgid "OK" msgctxt "Correctly working" msgid "OK" msgstr "ตกลง" @@ -10293,46 +10016,36 @@ msgid "Enabled" msgstr "เปิดใช้อยู่" #: libraries/classes/Relation.php:116 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration of pmadb…" -msgstr "บันทึกการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "การตั้งค่า pmadb…" #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156 msgid "General relation features" -msgstr "ความสามารถด้านรีเลชันทั่วไป" +msgstr "ลักษณะความสัมพันธ์ทั่วไป" #: libraries/classes/Relation.php:167 msgid "Display Features" -msgstr "ความสามารถด้านการแสดงผล" +msgstr "คุณสมบัติการแสดงผล" #: libraries/classes/Relation.php:184 -#, fuzzy -#| msgid "Creation of PDFs" msgid "Designer and creation of PDFs" -msgstr "การสร้างเอกสาร PDF" +msgstr "มุมมองการออกแบบและการสร้างไฟล์ PDF" #: libraries/classes/Relation.php:195 msgid "Displaying Column Comments" -msgstr "แสดงหมายเหตุของคอลัมน์" +msgstr "การแสดงหมายเหตุของคอลัมน์" #: libraries/classes/Relation.php:201 -#, fuzzy msgid "Browser transformation" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "การแปลงเบราว์เซอร์" #: libraries/classes/Relation.php:208 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please see the documentation on how to update your column_comments table." msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table." -msgstr "" -"โปรดอ่านเอกสารเกี่ยวกับ วิธีการปรับปรุงตาราง Column_comments (เก็บหมายเหตุของคอลัมน์) " -"ของคุณ" +msgstr "โปรดดูเอกสารประกอบเกี่ยวกับวิธีการอัปเดตตาราง column_info ของคุณ" #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401 msgid "Bookmarked SQL query" -msgstr "คำค้นนี้ถูกจดไว้แล้ว" +msgstr "คำสั่ง SQL ที่บุ๊กมาร์กไว้" #: libraries/classes/Relation.php:235 msgid "SQL history" @@ -10340,76 +10053,68 @@ msgstr "ประวัติ SQL" #: libraries/classes/Relation.php:246 msgid "Persistent recently used tables" -msgstr "" +msgstr "ตารางที่ใช้งานล่าสุดที่อยู่ถาวร" #: libraries/classes/Relation.php:257 -#, fuzzy -#| msgid "There are no recent tables" msgid "Persistent favorite tables" -msgstr "ไม่มีตารางล่าสุด" +msgstr "ตารางโปรดที่ถาวร" #: libraries/classes/Relation.php:268 msgid "Persistent tables' UI preferences" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่า UI ของตารางถาวร" #: libraries/classes/Relation.php:290 msgid "User preferences" -msgstr "" +msgstr "การตั้งค่าของผู้ใช้" #: libraries/classes/Relation.php:307 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration file" msgid "Configurable menus" -msgstr "กำหนดค่าไฟล์" +msgstr "เมนูที่สามารถตั้งค่าได้" #: libraries/classes/Relation.php:318 -#, fuzzy -#| msgid "Reload navigation frame" msgid "Hide/show navigation items" -msgstr "โหลดกรอบนำทางใหม่" +msgstr "ซ่อน/แสดงรายการนำทาง" #: libraries/classes/Relation.php:329 msgid "Saving Query-By-Example searches" -msgstr "" +msgstr "การบันทึกการค้นหาแบบ Query-By-Example" #: libraries/classes/Relation.php:340 msgid "Managing Central list of columns" -msgstr "" +msgstr "การจัดการรายการคอลัมน์ส่วนกลาง" #: libraries/classes/Relation.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Rename table to" msgid "Remembering Designer Settings" -msgstr "เปลี่ยนชื่อตารางเป็น" +msgstr "การจดจำการตั้งค่าของมุมมองออกแบบ" #: libraries/classes/Relation.php:362 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid export type" msgid "Saving export templates" -msgstr "ประเภทที่ส่งออกไม่ถูกต้อง!" +msgstr "บันทึกต้นแบบการส่งออก" #: libraries/classes/Relation.php:370 msgid "Quick steps to set up advanced features:" -msgstr "" +msgstr "ขั้นตอนง่าย ๆ ในการตั้งค่าคุณสมบัติขั้นสูง:" #: libraries/classes/Relation.php:376 #, php-format msgid "Create the needed tables with the %screate_tables.sql." -msgstr "" +msgstr "สร้างตารางที่จำเป็นโดยใช้ไฟล์ %screate_tables.sql" #: libraries/classes/Relation.php:381 msgid "Create a pma user and give access to these tables." -msgstr "" +msgstr "สร้างผู้ใช้ pma และให้สิทธิ์การเข้าถึงตารางเหล่านี้" #: libraries/classes/Relation.php:384 msgid "" "Enable advanced features in configuration file (config.inc.php), for example by starting from config.sample.inc.php." msgstr "" +"เปิดใช้งานคุณสมบัติขั้นสูงในไฟล์การกำหนดค่า (config.inc.php) ตัวอย่างเช่น โดย" +"เริ่มจาก config.sample.inc.php" #: libraries/classes/Relation.php:389 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." -msgstr "" +msgstr "เข้าสู่ระบบ phpMyAdmin อีกครั้งเพื่อโหลดไฟล์การกำหนดค่าที่อัปเดตแล้ว" #: libraries/classes/Relation.php:1750 msgid "no description" @@ -10421,6 +10126,8 @@ msgid "" "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the " "phpMyAdmin configuration storage there." msgstr "" +"คุณไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการสร้างฐานข้อมูลชื่อ 'phpmyadmin' คุณสามารถไปที่แท็บ 'การดำเนินการ' ขอ" +"งฐานข้อมูลใดก็ได้เพื่อตั้งค่าการจัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin ที่นั่น" #: libraries/classes/Relation.php:2056 #, php-format @@ -10428,45 +10135,47 @@ msgid "" "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin " "configuration storage there." msgstr "" +"%sCreate%s สร้างฐานข้อมูลชื่อ 'phpmyadmin' และตั้งค่าการจัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin ไว้" +"ในฐานข้อมูลนั้น" #: libraries/classes/Relation.php:2064 #, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." -msgstr "" +msgstr "%sCreate%s สร้างพื้นที่จัดเก็บการตั้งค่า phpMyAdmin ในฐานข้อมูลปัจจุบัน" #: libraries/classes/Relation.php:2072 #, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "" +msgstr "%sCreate%s สร้างตารางจัดเก็บการกำหนดค่า phpMyAdmin ที่หายไป" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 #: templates/server/databases/table_header.twig:34 msgid "Master replication" -msgstr "การจำลองแบบมาสเตอร์" +msgstr "การจำลองแบบหลัก" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:59 msgid "This server is configured as master in a replication process." -msgstr "" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์นี้ถูกกำหนดค่าให้เป็นเซิร์ฟเวอร์หลักในกระบวนการจำลองข้อมูล" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:62 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166 msgid "Show master status" -msgstr "แสดงสถานะมาสเตอร์" +msgstr "แสดงสถานะหลัก" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:67 msgid "Show connected slaves" -msgstr "" +msgstr "แสดงเซิร์ฟเวอร์รองที่เชื่อมต่อ" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:78 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:705 msgid "Add slave replication user" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มผู้ใช้การจำลองแบบรอง" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:100 msgid "Master configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่าหลัก" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102 msgid "" @@ -10476,14 +10185,18 @@ msgid "" "can choose to ignore all databases by default and allow only certain " "databases to be replicated. Please select the mode:" msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่ได้ถูกกำหนดค่าให้เป็นเซิร์ฟเวอร์หลักในกระบวนการจำลองข้อมูล คุณสามารถเลือกได้ว่าจะ" +"จำลองฐานข้อมูลทั้งหมดหรือละเว้นบางส่วน (มีประโยชน์หากคุณต้องการจำลองฐานข้อมูลส่วนใหญ่) หรือคุณ" +"สามารถเลือกที่จะละเว้นฐานข้อมูลทั้งหมดจากค่าเริ่มต้นและอนุญาตให้จำลองเฉพาะฐานข้อมูลบางส่วนเท่านั้" +"น โปรดเลือกโหมด:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111 msgid "Replicate all databases; Ignore:" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกฐานข้อมูลทั้งหมด; ละเว้น:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113 msgid "Ignore all databases; Replicate:" -msgstr "" +msgstr "ละเว้นฐานข้อมูลทั้งหมด; ทำซ้ำ:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117 msgid "Please select databases:" @@ -10494,6 +10207,8 @@ msgid "" "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " "and please restart the MySQL server afterwards." msgstr "" +"ตอนนี้ ให้เพิ่มบรรทัดต่อไปนี้ที่ส่วนท้ายของ [mysqld] ในไฟล์ my.cnf ของคุณ แล้วโปรดรีสตาร์ทเซิร์ฟเ" +"วอร์ MySQL หลังจากนั้น" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126 msgid "" @@ -10501,142 +10216,131 @@ msgid "" "should see a message informing you, that this server is configured as " "master." msgstr "" +"หลังจากรีสตาร์ทเซิร์ฟเวอร์ MySQL แล้ว โปรดคลิกปุ่ม Go จากนั้น คุณจะเห็นข้อความแจ้งว่าเซิร์ฟเวอร์" +"นี้ ได้รับ ตั้งค่าเป็นเซิร์ฟเวอร์หลักแล้ว" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153 #: templates/server/databases/table_header.twig:37 msgid "Slave replication" -msgstr "การจำลองแบบสเลฟ" +msgstr "การจำลองแบบรอง" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161 -#, fuzzy -#| msgid "Insecure connection" msgid "Master connection:" -msgstr "การเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย" +msgstr "การเชื่อมต่อหลัก:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223 msgid "Slave SQL Thread not running!" -msgstr "" +msgstr "รอบการทำงาน SQL รองไม่ทำงาน!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:228 msgid "Slave IO Thread not running!" -msgstr "" +msgstr "รอบการทำงาน IO รองไม่ทำงาน!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239 msgid "" "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:" msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์ถูกกำหนดค่าให้เป็นเซิร์ฟเวอร์รองในกระบวนการจำลองข้อมูล คุณต้องการ:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245 msgid "See slave status table" -msgstr "" +msgstr "ดูตารางสถานะรอง" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250 msgid "Control slave:" -msgstr "" +msgstr "ควบคุมรอง:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256 msgid "Full start" -msgstr "เริ่มต้นแบบเต็ม" +msgstr "เริ่มต้นทุกขั้นตอน" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:257 msgid "Full stop" -msgstr "" +msgstr "หยุดทุกขั้นตอน" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260 msgid "Reset slave" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตรอง" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263 -#, fuzzy -#| msgid "Structure only" msgid "Start SQL Thread only" -msgstr "เฉพาะโครงสร้าง" +msgstr "เริ่มรอบการทำงาน SQL เท่านั้น" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:266 msgid "Stop SQL Thread only" -msgstr "" +msgstr "หยุดรอบการทำงาน SQL เท่านั้น" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:270 -#, fuzzy -#| msgid "Structure only" msgid "Start IO Thread only" -msgstr "เฉพาะโครงสร้าง" +msgstr "เริ่มรอบการทำาน IO เท่านั้น" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:273 msgid "Stop IO Thread only" -msgstr "" +msgstr "หยุดรอบการทำงาน IO เท่านั้น" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411 msgid "Change or reconfigure master server" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนแปลงหรือกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์หลักใหม่" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as slave in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as slave in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" -"เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่ได้กำหนดค่าให้เป็นสเลฟในกระบวนการการจำลองแบบ คุณต้องการที่จะ กำหนดค่า หรือไม่?" +"เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่ได้กำหนดค่าให้เป็นเซิร์ฟเวอร์รองในกระบวนการการจำลองแบบ คุณต้องการที่จะ " +"%sconfigure%s หรือไม่?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316 msgid "Error management:" -msgstr "" +msgstr "การจัดการที่ผิดพลาด:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!" -msgstr "" +msgstr "การข้ามข้อผิดพลาดอาจส่งผลให้เครื่องหลักและรองไม่ซิงก์กัน!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323 msgid "Skip current error" -msgstr "" +msgstr "ข้ามข้อผิดพลาดปัจจุบัน" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328 #, php-format msgid "Skip next %s errors." -msgstr "" +msgstr "ข้ามข้อผิดพลาด %s ถัดไป" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "This server is not configured as master in a replication process. Would " -#| "you like to configure it?" +#, php-format msgid "" "This server is not configured as master in a replication process. Would you " "like to %sconfigure%s it?" msgstr "" -"เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่ได้กำหนดค่าให้เป็นมาสเตอร์ในกระบวนการการจำลองแบบ คุณต้องการที่จะ กำหนดค่า หรือไม่?" +"เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่ได้กำหนดค่าให้เป็นหลักในกระบวนการการจำลองแบบ คุณต้องการที่จะ %sconfigure%s " +"หรือไม่?" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389 #: templates/display/export/select_options.twig:8 #: templates/database/search/selection_form.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "Unselect All" msgid "Unselect all" -msgstr "ไม่เลือกเลย" +msgstr "ยกเลิกการเลือกทั้งหมด" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410 msgid "Slave configuration" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่ารอง" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413 msgid "" "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). " "If not, please add the following line into [mysqld] section:" msgstr "" +"โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมี server-id ที่ไม่ซ้ำกันในไฟล์การกำหนดค่าของคุณ (my.cnf) หากไม่มี " +"โปรดเพิ่มบรรทัดต่อไปนี้ลงในส่วน [mysqld]:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "User name:" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" +msgstr "ชื่อผู้ใช้:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799 @@ -10658,17 +10362,16 @@ msgid "Password" msgstr "รหัสผ่าน" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 -#, fuzzy msgid "Port:" -msgstr "เรียง" +msgstr "พอร์ต:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539 msgid "Master status" -msgstr "" +msgstr "สถานะหลัก" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:542 msgid "Slave status" -msgstr "" +msgstr "สถานะรอง" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:551 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228 @@ -10688,16 +10391,17 @@ msgid "" "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in " "this list." msgstr "" +"เฉพาะเครื่องรองที่เริ่มต้นด้วยตัวเลือก --report-host=host_name เท่านั้นที่จะปรากฏในรายการนี้" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1611 msgid "Any host" -msgstr "โฮสต์ใดๆ" +msgstr "โฮสต์ใด ๆ" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:756 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1619 msgid "Local" -msgstr "โลคอล" +msgstr "เครื่องโลคอล" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1628 @@ -10707,21 +10411,19 @@ msgstr "โฮสต์นี้" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:803 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1521 msgid "Any user" -msgstr "ผู้ใช้ใดๆ" +msgstr "ผู้ใช้ใด ๆ" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:808 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:841 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647 -#, fuzzy -#| msgid "Use text field" msgid "Use text field:" -msgstr "ใช้ช่องใส่ข้อความ (text field)" +msgstr "ใช้ช่องข้อความ:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:835 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638 msgid "Use Host Table" -msgstr "" +msgstr "ใช้ตารางโฮสต์" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:851 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1664 @@ -10729,93 +10431,80 @@ msgid "" "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host " "table are used instead." msgstr "" +"เมื่อใช้ตารางโฮสต์ ระบบจะละเว้นฟิลด์นี้และใช้ค่าที่จัดเก็บไว้ในตารางโฮสต์แทน" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708 msgid "Re-type" -msgstr "อีกครั้ง" +msgstr "พิมพ์อีกครั้ง" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:886 -#, fuzzy -#| msgid "Generate password" msgid "Generate password:" -msgstr "สร้างรหัสผ่าน" +msgstr "สร้างรหัสผ่าน:" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:918 msgid "" "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] " "in phpMyAdmin configuration." msgstr "" +"การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ถูกปิดใช้งานอยู่ โปรดเปิดใช้งาน $cfg['AllowArbitraryServer'] ในกา" +"รตั้งค่า phpMyAdmin" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927 -#, fuzzy -#| msgid "Chart generated successfully." msgid "Replication started successfully." -msgstr "สิทธิได้ถูกเรียกใช้ใหม่เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "การจำลองข้อมูลเริ่มต้นสำเร็จแล้ว" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928 -#, fuzzy -#| msgid "Master replication" msgid "Error starting replication." -msgstr "การจำลองแบบมาสเตอร์" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเริ่มต้นการจำลองข้อมูล" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931 -#, fuzzy -#| msgid "Chart generated successfully." msgid "Replication stopped successfully." -msgstr "สิทธิได้ถูกเรียกใช้ใหม่เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "การจำลองข้อมูลหยุดลงอย่างสำเร็จแล้ว" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932 -#, fuzzy -#| msgid "Master replication" msgid "Error stopping replication." -msgstr "การจำลองแบบมาสเตอร์" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะหยุดการจำลองข้อมูล" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935 -#, fuzzy -#| msgid "Chart generated successfully." msgid "Replication resetting successfully." -msgstr "สิทธิได้ถูกเรียกใช้ใหม่เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "การรีเซ็ตการจำลองข้อมูลสำเร็จแล้ว" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936 -#, fuzzy -#| msgid "Master replication" msgid "Error resetting replication." -msgstr "การจำลองแบบมาสเตอร์" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการรีเซ็ตการจำลองข้อมูล" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:939 msgid "Success." -msgstr "" +msgstr "สำเร็จ" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:940 -#, fuzzy -#| msgid "Error" msgid "Error." msgstr "ผิดพลาด" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:986 msgid "Unknown error" -msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก" +msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:996 #, php-format msgid "Unable to connect to master %s." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์หลัก %s ได้" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1007 msgid "" "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master." msgstr "" +"ไม่สามารถอ่านตำแหน่งบันทึกหลักได้ อาจมีปัญหาเรื่องสิทธิ์การเข้าถึงบนเครื่องหลัก" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025 msgid "Unable to change master!" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนหลักได้!" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1029 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "The privileges were reloaded successfully." +#, php-format msgid "Master server changed successfully to %s." -msgstr "สิทธิได้ถูกเรียกใช้ใหม่เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์หลักเปลี่ยนแปลงเป็น %s เรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240 @@ -10826,7 +10515,7 @@ msgstr "สิทธิได้ถูกเรียกใช้ใหม่เ #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138 #, php-format msgid "The following query has failed: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "คำสั่งการเรียกดูต่อไปนี้ล้มเหลว: \"%s\"" #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48 @@ -10838,116 +10527,103 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:110 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:142 libraries/classes/Util.php:615 msgid "MySQL said: " -msgstr "MySQL แสดง: " +msgstr "MySQL แจ้งว่า: " #: libraries/classes/Rte/Events.php:142 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event." -msgstr "" +msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถกู้คืนกิจกรรมที่โยนทิ้งแล้วได้" #: libraries/classes/Rte/Events.php:149 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Event %1$s has been modified." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "เหตุการณ์ %1$s ได้รับการแก้ไขแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Events.php:169 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Event %1$s has been created." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "กิจกรรม %1$s ได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดอย่างน้อยหนึ่งรายการระหว่างการประมวลผลคำขอของคุณ:" #: libraries/classes/Rte/Events.php:238 -#, fuzzy msgid "Edit event" -msgstr "ถูกส่ง" +msgstr "แก้ไขเหตุการณ์" #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "รายละเอียด" #: libraries/classes/Rte/Events.php:407 -#, fuzzy msgid "Event name" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "ชื่อเหตุการณ์" #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Change" +#, php-format msgid "Change to %s" -msgstr "เปลี่ยน" +msgstr "เปลี่ยนเป็น %s" #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 msgid "Execute at" -msgstr "" +msgstr "ดำเนินการที่" #: libraries/classes/Rte/Events.php:464 msgid "Execute every" -msgstr "" +msgstr "ดำเนินการทุก ๆ" #: libraries/classes/Rte/Events.php:483 -#, fuzzy msgctxt "Start of recurring event" msgid "Start" -msgstr "สถานะ" +msgstr "เริ่ม" #: libraries/classes/Rte/Events.php:492 -#, fuzzy -#| msgid "End" msgctxt "End of recurring event" msgid "End" -msgstr "ท้ายสุด" +msgstr "สิ้นสุด" #: libraries/classes/Rte/Events.php:506 -#, fuzzy -#| msgid "Complete inserts" msgid "On completion preserve" -msgstr "คำสั่ง INSERT เต็มรูปแบบ" +msgstr "คงสถานะเสร็จสมบูรณ์" #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45 msgid "Definer" -msgstr "" +msgstr "ตัวกำหนด" #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!" -msgstr "" +msgstr "ตัวกำหนดค่าต้องอยู่ในรูปแบบ \"username@hostname\"!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a routine name" msgid "You must provide an event name!" -msgstr "คุณจะต้องให้ชื่อปกติ" +msgstr "คุณต้องระบุชื่อกิจกรรม!" #: libraries/classes/Rte/Events.php:577 msgid "You must provide a valid interval value for the event." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุค่าช่วงเวลาที่ถูกต้องสำหรับเหตุการณ์นั้น" #: libraries/classes/Rte/Events.php:596 msgid "You must provide a valid execution time for the event." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุเวลาดำเนินการที่ถูกต้องสำหรับกิจกรรมนั้น" #: libraries/classes/Rte/Events.php:600 msgid "You must provide a valid type for the event." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุประเภทที่ถูกต้องสำหรับกิจกรรมนั้น" #: libraries/classes/Rte/Events.php:624 msgid "You must provide an event definition." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุคำจำกัดความของเหตุการณ์" #: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542 -#, fuzzy -#| msgid "Processes" msgid "Error in processing request:" -msgstr "โพรเซส" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลคำขอ:" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102 msgid "OFF" @@ -10959,11 +10635,11 @@ msgstr "เปิด" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119 msgid "Event scheduler status" -msgstr "" +msgstr "สถานะตัวกำหนดตารางเวลากิจกรรม" #: libraries/classes/Rte/General.php:46 msgid "The backed up query was:" -msgstr "" +msgstr "คำสั่งเรียกดูที่สำรองไว้คือ:" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92 msgid "" @@ -10972,112 +10648,98 @@ msgid "" "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any " "problems." msgstr "" +"คุณกำลังใช้ส่วนขยาย 'mysql' ที่เลิกใช้งานแล้วของ PHP ซึ่งไม่สามารถจัดการกับคำสั่ง SQL หลายคำสั่" +"งได้ [strong]การเรียกใช้รูทีนที่จัดเก็บไว้บางส่วนอาจล้มเหลว![/strong] โปรดใช้ส่วนขยาย " +"'mysqli' ที่ได้รับการปรับปรุงแล้วเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาใด ๆ" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143 msgid "Edit routine" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขรูทีน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136 #, php-format msgid "Invalid routine type: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "ประเภทรูทีนไม่ถูกต้อง: \"%s\"" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Routine %1$s has been created." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "กิจวัตร %1$s ได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine." -msgstr "" +msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถกู้คืนรูทีนที่โยนทิ้งได้" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "กิจวัตร %1$s ได้รับการแก้ไขแล้ว สิทธิ์การใช้งานได้รับการปรับเปลี่ยนแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Routine %1$s has been modified." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "กิจวัตร %1$s ได้รับการแก้ไขแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Routine name" -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "ชื่อรูทีน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:935 msgid "Parameters" msgstr "พารามิเตอร์" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943 -#, fuzzy -#| msgid "Creation" msgid "Direction" -msgstr "สร้างเมื่อ" +msgstr "ทิศทาง" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:964 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add parameter" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "เพิ่มพารามิเตอร์" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:968 -#, fuzzy -#| msgid "Remove database" msgid "Remove last parameter" -msgstr "เอาฐานข้อมูลออก" +msgstr "ลบพารามิเตอร์ตัวสุดท้าย" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:973 msgid "Return type" msgstr "ประเภทการส่งกลับ" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979 -#, fuzzy -#| msgid "Length/Values" msgid "Return length/values" -msgstr "ความยาว/เซต*" +msgstr "ส่งคืน ความยาว/ค่า" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:985 -#, fuzzy -#| msgid "Table options" msgid "Return options" -msgstr "ตัวเลือกตาราง" +msgstr "ตัวเลือกการส่งคืน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017 msgid "Is deterministic" -msgstr "คือการกำหนด" +msgstr "เป็นแบบกำหนดได้แน่นอน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036 msgid "" "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please " "refer to the documentation for more details" msgstr "" +"คุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่จะดำเนินการนี้; โปรดดูเอกสารประกอบสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051 -#, fuzzy -#| msgid "Query type" msgid "Security type" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "ประเภทความปลอดภัย" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060 msgid "SQL data access" msgstr "เข้าถึงข้อมูล SQL" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a routine name" msgid "You must provide a routine name!" -msgstr "คุณจะต้องให้ชื่อปกติ" +msgstr "คุณต้องระบุชื่อรูทีน!" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 #, php-format msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter." -msgstr "" +msgstr "ระบุทิศทาง \"%s\" ไม่ถูกต้องสำหรับพารามิเตอร์" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263 @@ -11085,129 +10747,108 @@ msgid "" "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, " "VARCHAR and VARBINARY." msgstr "" +"คุณต้องระบุความยาว/ค่าสำหรับพารามิเตอร์ของรูทีนประเภท ENUM, SET, VARCHAR และ VARBINARY" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1227 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุชื่อและประเภทสำหรับพารามิเตอร์แต่ละตัวของรูทีน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1246 msgid "You must provide a valid return type for the routine." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุประเภทค่าส่งคืนที่ถูกต้องสำหรับรูทีนนี้" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306 msgid "You must provide a routine definition." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุคำจำกัดความของรูทีน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 #, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "" +msgstr "ผลลัพธ์การดำเนินการของรูทีน %s" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 #, php-format msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure." msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "แถวที่ %d ได้รับผลกระทบจากคำสั่งสุดท้ายภายในขั้นตอนการทำงาน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537 msgid "Execute routine" -msgstr "ดำเนินงานตามปกติ" +msgstr "ดำเนินการรูทีน" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1616 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1619 msgid "Routine parameters" -msgstr "พารามิเตอร์ตามปกติ" +msgstr "พารามิเตอร์รูทีน" #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Table options" msgid "Returns" -msgstr "ตัวเลือกตาราง" +msgstr "ส่งคืน" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger." -msgstr "" +msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถกู้คืนทริกเกอร์ที่โยนทิ้งไปแล้วได้" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Trigger %1$s has been modified." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ทริกเกอร์ %1$s ได้รับการแก้ไขแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Trigger %1$s has been created." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ทริกเกอร์ %1$s ได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221 -#, fuzzy msgid "Edit trigger" -msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่" +msgstr "แก้ไขทริกเกอร์" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342 -#, fuzzy -#| msgid "server name" msgid "Trigger name" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" +msgstr "ชื่อทริกเกอร์" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgctxt "Trigger action time" msgid "Time" msgstr "เวลา" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a routine name" msgid "You must provide a trigger name!" -msgstr "คุณจะต้องให้ชื่อปกติ" +msgstr "คุณต้องระบุชื่อทริกเกอร์!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a routine name" msgid "You must provide a valid timing for the trigger!" -msgstr "คุณจะต้องให้ชื่อปกติ" +msgstr "คุณต้องระบุช่วงเวลาที่ถูกต้องสำหรับการทำงานของทริกเกอร์!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a routine name" msgid "You must provide a valid event for the trigger!" -msgstr "คุณจะต้องให้ชื่อปกติ" +msgstr "คุณต้องระบุเหตุการณ์ที่ถูกต้องเพื่อใช้เป็นทริกเกอร์!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467 -#, fuzzy -#| msgid "You must provide a routine name" msgid "You must provide a valid table name!" -msgstr "คุณจะต้องให้ชื่อปกติ" +msgstr "คุณต้องระบุชื่อตารางที่ถูกต้อง!" #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473 msgid "You must provide a trigger definition." -msgstr "" +msgstr "คุณต้องระบุคำจำกัดความของทริกเกอร์" #: libraries/classes/Rte/Words.php:32 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add routine" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "เพิ่มรูทีน" #: libraries/classes/Rte/Words.php:34 #, php-format msgid "Export of routine %s" -msgstr "" +msgstr "การส่งออกรูทีน %s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:35 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "routine" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "รูทีน" #: libraries/classes/Rte/Words.php:37 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." -msgstr "คุณไม่มีสิทธิที่จะเข้ามาตรงนี้!" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการสร้างรูทีน" #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 #, php-format @@ -11215,6 +10856,7 @@ msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to edit this routine." msgstr "" +"ไม่พบรูทีนชื่อ %1$s ในฐานข้อมูล %2$s คุณอาจไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการแก้ไขรูทีนนี้" #: libraries/classes/Rte/Words.php:44 #, php-format @@ -11222,152 +10864,139 @@ msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to view/export this routine." msgstr "" +"ไม่พบรูทีนชื่อ %1$s ในฐานข้อมูล %2$s คุณอาจไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการดู/ส่งออกรูทีนนี้" #: libraries/classes/Rte/Words.php:47 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "ไม่พบตารางใด ๆ ในฐานข้อมูล" +msgstr "ไม่พบกิจวัตรชื่อ %1$s ในฐานข้อมูล %2$s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:48 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "There are no routines to display." -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "ไม่มีรูทีนใดให้แสดง" #: libraries/classes/Rte/Words.php:54 msgid "Add trigger" -msgstr "เพิ่ม Trigger" +msgstr "เพิ่มทริกเกอร์" #: libraries/classes/Rte/Words.php:56 #, php-format msgid "Export of trigger %s" -msgstr "นำออก Trigger %s" +msgstr "ส่งออกทริกเกอร์ %s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:57 msgid "trigger" -msgstr "Trigger" +msgstr "ทริกเกอร์" #: libraries/classes/Rte/Words.php:59 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger." -msgstr "คุณไม่มีสิทธิที่สร้าง Trigger!" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการสร้างทริกเกอร์" #: libraries/classes/Rte/Words.php:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s" +#, php-format msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "ไม่พบ Trigger %1$s ในฐานข้อมูล %2$s" +msgstr "ไม่พบทริกเกอร์ %1$s ในฐานข้อมูล %2$s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:62 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "There are no triggers to display." -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "ไม่มีทริกเกอร์ที่จะแสดง" #: libraries/classes/Rte/Words.php:68 -#, fuzzy msgid "Add event" -msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่" +msgstr "เพิ่มเหตุการณ์" #: libraries/classes/Rte/Words.php:70 #, php-format msgid "Export of event %s" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกเหตุการณ์ %s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:71 msgid "event" msgstr "เหตุการณ์" #: libraries/classes/Rte/Words.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" msgid "You do not have the necessary privileges to create an event." -msgstr "คุณไม่มีสิทธิที่จะเข้ามาตรงนี้!" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการสร้างเหตุการณ์" #: libraries/classes/Rte/Words.php:75 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "No tables found in database." +#, php-format msgid "No event with name %1$s found in database %2$s." -msgstr "ไม่พบตารางใด ๆ ในฐานข้อมูล" +msgstr "ไม่พบเหตุการณ์ที่มีชื่อ %1$s ในฐานข้อมูล %2$s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:76 msgid "There are no events to display." -msgstr "ไม่มีเหตุการณ์ใดๆ" +msgstr "ไม่มีเหตุการณ์ที่จะแสดง" #: libraries/classes/SavedSearches.php:267 msgid "Please provide a name for this bookmarked search." -msgstr "" +msgstr "โปรดตั้งชื่อให้กับการค้นหาบุ๊กมาร์กนี้" #: libraries/classes/SavedSearches.php:282 msgid "Missing information to save the bookmarked search." -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลไม่ครบถ้วนสำหรับการบันทึกการค้นหาบุ๊กมาร์กไว้" #: libraries/classes/SavedSearches.php:304 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341 -#, fuzzy -#| msgid "The user %s already exists!" msgid "An entry with this name already exists." -msgstr "มีผู้ใช้ %s อยู่แล้ว!" +msgstr "มีรายการที่มีชื่อนี้อยู่แล้ว" #: libraries/classes/SavedSearches.php:368 msgid "Missing information to delete the search." -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลไม่ครบถ้วนสำหรับการลบผลการค้นหา" #: libraries/classes/SavedSearches.php:396 msgid "Missing information to load the search." -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลไม่ครบถ้วนสำหรับการโหลดผลการค้นหา" #: libraries/classes/SavedSearches.php:415 msgid "Error while loading the search." -msgstr "ข้อผิดพลาดขณะโหลดการค้นหา" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดผลการค้นหา" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120 msgid "No privileges." -msgstr "ไม่มีสิทธิใดๆ." +msgstr "ไม่มีสิทธิพิเศษ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64 msgid "Includes all privileges except GRANT." -msgstr "ให้สิทธิทุกอย่าง ยกเว้นการให้สิทธิแก่ผู้อื่น (GRANT)." +msgstr "รวมสิทธิพิเศษทั้งหมด ยกเว้นสิทธิ์ GRANT" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1044 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1221 server_privileges.php:109 msgid "Allows reading data." -msgstr "อนุญาตให้อ่านข้อมูลได้." +msgstr "อนุญาตให้อ่านข้อมูลได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1222 server_privileges.php:85 msgid "Allows inserting and replacing data." -msgstr "อนุญาตให้เพิ่ม และแทนที่ ข้อมูล" +msgstr "อนุญาตให้แทรกและแทนที่ข้อมูลได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1054 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1223 server_privileges.php:119 msgid "Allows changing data." -msgstr "อนุญาตให้เปลี่ยนข้อมูลได้." +msgstr "อนุญาตให้เปลี่ยนข้อมูลได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1224 server_privileges.php:73 msgid "Allows deleting data." -msgstr "อนุญาตให้ลบข้อมูล" +msgstr "อนุญาตให้ลบข้อมูลได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67 msgid "Allows creating new databases and tables." -msgstr "อนุญาตให้สร้างฐานข้อมูล และตารางใหม่." +msgstr "อนุญาตให้สร้างฐานข้อมูล และตารางใหม่ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:75 msgid "Allows dropping databases and tables." -msgstr "อนุญาตให้ทิ้งฐานข้อมูล และตาราง" +msgstr "อนุญาตให้ทิ้งฐานข้อมูล และตารางได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:103 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches." -msgstr "อนุญาตให้เรียกใช้ค่ากำหนดของเซิร์ฟเวอร์ใหม่ และล้างแคชของเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "อนุญาตให้เรียกใช้ค่ากำหนดของเซิร์ฟเวอร์ใหม่ และล้างแคชของเซิร์ฟเวอร์ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:339 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:112 @@ -11377,33 +11006,33 @@ msgstr "อนุญาตให้ปิดเซิร์ฟเวอร์ไ #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1342 server_privileges.php:100 msgid "Allows viewing processes of all users." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ดูขั้นตอนการทำงานของผู้ใช้ทั้งหมดได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1230 server_privileges.php:79 msgid "Allows importing data from and exporting data into files." -msgstr "อนุญาตให้นำเข้าข้อมูล และส่งออกข้อมูล ไปที่ไฟล์" +msgstr "อนุญาตให้นำเข้าข้อมูล และส่งออกข้อมูลไปที่ไฟล์ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:101 msgid "Has no effect in this MySQL version." -msgstr "ไม่มีผลใน MySQL รุ่นนี้" +msgstr "ไม่มีผลกับ MySQL เวอร์ชันนี้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258 server_privileges.php:84 msgid "Allows creating and dropping indexes." -msgstr "อนุญาตให้สร้าง และทิ้ง ดัชนี" +msgstr "อนุญาตให้สร้าง และทิ้งดัชนีได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256 server_privileges.php:65 msgid "Allows altering the structure of existing tables." -msgstr "อนุญาตให้เปลี่ยนโครงสร้างของตารางที่มีอยู่เดิม." +msgstr "อนุญาตให้แก้ไขโครงสร้างของตารางที่มีอยู่ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:110 msgid "Gives access to the complete list of databases." -msgstr "สามารถเรียกดูรายการฐานข้อมูลทั้งหมดได้" +msgstr "ให้สิทธิ์เข้าถึงรายการฐานข้อมูลทั้งหมด" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1334 server_privileges.php:114 @@ -11412,165 +11041,151 @@ msgid "" "required for most administrative operations like setting global variables or " "killing threads of other users." msgstr "" +"อนุญาตให้เชื่อมต่อได้ แม้ว่าจะถึงจำนวนการเชื่อมต่อสูงสุดแล้วก็ตาม; ซึ่งจำเป็นสำหรับการดำเนินการด้าน" +"การดูแลระบบส่วนใหญ่ เช่น การตั้งค่าตัวแปรเพื่อทั้งระบบ หรือการยุติรอบการทำงานของผู้ใช้รายอื่น" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1268 server_privileges.php:70 msgid "Allows creating temporary tables." -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางชั่วคราว." +msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางชั่วคราวได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:86 msgid "Allows locking tables for the current thread." -msgstr "อนุญาตให้ล็อกตารางสำหรับเธรดปัจจุบัน" +msgstr "อนุญาตให้ล็อกตารางสำหรับรอบการทำงานปัจจุบันได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:108 msgid "Needed for the replication slaves." -msgstr "" +msgstr "จำเป็นสำหรับการจำลองเครื่องรอง" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:106 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are." -msgstr "มอบสิทธิให้ผู้ใช้ ในการถามว่า slaves หรือ masters อยู่ที่ไหน." +msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้สอบถามว่าเครื่องรอง/หลักอยู่ที่ไหน" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1295 server_privileges.php:72 -#, fuzzy msgid "Allows creating new views." -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางใหม่." +msgstr "อนุญาตให้สร้างมุมมองใหม่ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77 -#, fuzzy -#| msgid "Allows locking tables for the current thread." msgid "Allows to set up events for the event scheduler." -msgstr "อนุญาตให้ล็อกตารางสำหรับเธรดปัจจุบัน" +msgstr "อนุญาตให้ตั้งค่ากิจกรรมสำหรับตัวกำหนดตารางกิจกรรมได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118 -#, fuzzy msgid "Allows creating and dropping triggers." -msgstr "อนุญาตให้สร้าง และทิ้ง ดัชนี" +msgstr "อนุญาตให้สร้างและลบทริกเกอร์ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:111 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้ดำเนินการค้นหาข้อมูลด้วยคำสั่ง SHOW CREATE VIEW" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68 -#, fuzzy msgid "Allows creating stored routines." -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางใหม่." +msgstr "อนุญาตให้สร้างรูทีนที่บันทึกไว้ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66 -#, fuzzy msgid "Allows altering and dropping stored routines." -msgstr "อนุญาตให้สร้าง และทิ้ง ดัชนี" +msgstr "อนุญาตให้แก้ไขและลบรูทีนที่บันทึกไว้ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้สร้าง ลบ และแก้ไขชื่อบัญชีผู้ใช้ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78 msgid "Allows executing stored routines." -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้เรียกใช้รูทีนที่จัดเก็บไว้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738 -#, fuzzy -#| msgid "Force SSL connection" msgid "Does not require SSL-encrypted connections." -msgstr "การเชื่อมต่อ SSL" +msgstr "ไม่จำเป็นต้องใช้การเชื่อมต่อที่เข้ารหัสด้วย SSL" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754 -#, fuzzy -#| msgid "Force SSL connection" msgid "Requires SSL-encrypted connections." -msgstr "การเชื่อมต่อ SSL" +msgstr "จำเป็นต้องใช้การเชื่อมต่อที่เข้ารหัสด้วย SSL" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768 msgid "Requires a valid X509 certificate." -msgstr "" +msgstr "ต้องใช้ใบรับรอง X509 ที่ถูกต้อง" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection." -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องใช้วิธีการเข้ารหัสเฉพาะเพื่อใช้ในการเชื่อมต่อ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented." -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องแสดงใบรับรอง X509 ที่ถูกต้องซึ่งออกโดย CA นี้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented." -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องแสดงใบรับรอง X509 ที่ถูกต้องซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวกับหัวข้อนี้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour." -msgstr "จำกัดจำนวนของคำค้น ที่ผู้ใช้จะสามารถส่งมาที่เซิร์ฟเวอร์ได้ ต่อชั่วโมง" +msgstr "จำกัดจำนวนคำสั่งที่ผู้ใช้จะสามารถส่งมาที่เซิร์ฟเวอร์ได้ต่อชั่วโมง" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94 msgid "" "Limits the number of commands that change any table or database the user may " "execute per hour." msgstr "" -"จำกัดจำนวนของคำสั่ง ที่จะเปลี่ยนแปลงตาราง หรือฐานข้อมูลใดๆ ที่ผู้ใช้จะสามารถสั่งได้ ต่อชั่วโมง" +"จำกัดจำนวนคำสั่งที่เปลี่ยนแปลงตารางหรือฐานข้อมูลใด ๆ ที่ผู้ใช้สามารถดำเนินการได้ต่อชั่วโมง" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour." -msgstr "จำกัดจำนวนการเชื่อมต่อใหม่ ที่ผู้ใช้จะสามารถเปิดได้ ต่อชั่วโมง" +msgstr "จำกัดจำนวนการเชื่อมต่อใหม่ที่ผู้ใช้สามารถเปิดได้ต่อชั่วโมง" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98 -#, fuzzy msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have." -msgstr "จำกัดจำนวนการเชื่อมต่อใหม่ ที่ผู้ใช้จะสามารถเปิดได้ ต่อชั่วโมง" +msgstr "จำกัดจำนวนการเชื่อมต่อพร้อมกันที่ผู้ใช้สามารถมีได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3373 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4596 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Routine" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "รูทีน" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948 msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users privileges " "that user possess on this routine." msgstr "" +"อนุญาตให้ผู้ใช้สามารถมอบสิทธิ์ให้แก่ผู้ใช้รายอื่น หรือลบสิทธิ์ที่ผู้ใช้รายนี้มีอยู่ในระบบนี้ออกจากผู้ใช้รายอื่นได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955 -#, fuzzy msgid "Allows altering and dropping this routine." -msgstr "อนุญาตให้สร้าง และทิ้ง ดัชนี" +msgstr "อนุญาตให้แก้ไขและลบรูทีนนี้ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:960 -#, fuzzy msgid "Allows executing this routine." -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางใหม่." +msgstr "อนุญาตให้ดำเนินการรูทีนนี้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1182 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3366 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:18 msgid "Table-specific privileges" -msgstr "สิทธิเจาะจงเฉพาะตาราง" +msgstr "สิทธิพิเศษเฉพาะตาราง" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1013 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English" msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English." -msgstr "โปรดทราบ: ชื่อของสิทธิใน MySQL จะแสดงเป็นภาษาอังกฤษ" +msgstr "โปรดทราบ: ชื่อของสิทธิพิเศษใน MySQL จะแสดงเป็นภาษาอังกฤษ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156 msgid "Administration" @@ -11579,104 +11194,91 @@ msgstr "การดูแลระบบ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1176 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562 msgid "Global privileges" -msgstr "สิทธิแบบโกลบอล" +msgstr "สิทธิพิเศษเพื่อทั้งระบบ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177 -#, fuzzy -#| msgid "global" msgid "Global" -msgstr "โกลบอล" +msgstr "ทั้งระบบ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360 msgid "Database-specific privileges" -msgstr "สิทธิเจาะจงเฉพาะฐานข้อมูล" +msgstr "สิทธิพิเศษเฉพาะฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1251 server_privileges.php:69 msgid "Allows creating new tables." -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางใหม่." +msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางใหม่ได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263 server_privileges.php:76 msgid "Allows dropping tables." -msgstr "อนุญาตให้ทิ้งตาราง" +msgstr "อนุญาตให้ลบตารางได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326 msgid "" "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables." -msgstr "อนุญาตให้เพิ่มผู้ใช้ และสิทธิเข้าถึง โดยไม่ต้องเรียกใช้ตารางสิทธิใหม่" +msgstr "อนุญาตให้เพิ่มผู้ใช้และสิทธิพิเศษได้โดยไม่ต้องโหลดตารางสิทธิพิเศษใหม่" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81 msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges " "that user possess yourself." msgstr "" +"อนุญาตให้ผู้ใช้สามารถมอบสิทธิพิเศษให้แก่ผู้ใช้รายอื่น หรือลบสิทธิพิเศษที่ผู้ใช้เองมีอยู่จากผู้ใช้รายอื่นได้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471 -#, fuzzy -#| msgid "Cookie authentication" msgid "Native MySQL authentication" -msgstr "การรับรองความถูกต้องของคุกกี้" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์ MySQL ดั้งเดิม" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 -#, fuzzy -#| msgid "Signon authentication" msgid "SHA256 password authentication" -msgstr "การรับรองความถูกต้องของการเข้าสู่ระบบ" +msgstr "การตรวจสอบรหัสผ่านแบบ SHA256" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3128 msgid "Login Information" -msgstr "ข้อมูลล็อกอิน" +msgstr "ข้อมูลการเข้าสู่ระบบ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1530 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1688 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7 msgid "Use text field" -msgstr "ใช้ช่องใส่ข้อความ (text field)" +msgstr "ใช้ช่องข้อความ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1556 msgid "" "An account already exists with the same username but possibly a different " "hostname." -msgstr "" +msgstr "มีบัญชีผู้ใช้ที่มีชื่อผู้ใช้เดียวกันอยู่แล้ว แต่ชื่อโฮสต์อาจแตกต่างกัน" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "Host name:" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" +msgstr "ชื่อโฮสต์:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Host name" -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "ชื่อโฮสต์" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678 msgid "Do not change the password" -msgstr "กรุณาอย่าเปลี่ยนรหัสผ่าน" +msgstr "ห้ามเปลี่ยนรหัสผ่าน" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication Plugin" -msgstr "รับรองความถูกต้อง" +msgstr "ปลั๊กอินการตรวจสอบสิทธิ์" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735 -#, fuzzy -#| msgid "Password:" msgid "Password Hashing Method" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "วิธีการเข้ารหัสรหัสผ่าน" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." -msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของ %s เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "รหัสผ่านสำหรับ %s ถูกเปลี่ยนสำเร็จแล้ว" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2075 #, php-format @@ -11685,98 +11287,84 @@ msgstr "คุณได้เพิกถอนสิทธิของ %s" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Add user" msgid "Add user account" -msgstr "เพิ่มผู้ใช้" +msgstr "เพิ่มบัญชีผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 -#, fuzzy msgid "Database for user account" -msgstr "สถิติฐานข้อมูล" +msgstr "ฐานข้อมูลสำหรับบัญชีผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 msgid "Create database with same name and grant all privileges." -msgstr "" +msgstr "สร้างฐานข้อมูลที่มีชื่อเดียวกันและให้สิทธิ์การเข้าถึงทั้งหมด" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." -msgstr "" +msgstr "ให้สิทธิ์ทั้งหมดแก่ชื่อผู้ใช้แบบมีเงื่อนไข (ชื่อผู้ใช้\\_%)" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"." +#, php-format msgid "Grant all privileges on database %s." -msgstr "มอบสิทธิทั้งหมดสำหรับฐานข้อมูล \"%s\"." +msgstr "มอบสิทธิ์การเข้าถึงฐานข้อมูล %s ทั้งหมด" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 #, php-format msgid "Users having access to \"%s\"" -msgstr "ผู้ใช้มีสิทธิเข้าถึงฐานข้อมูล \"%s\"" +msgstr "ผู้ใช้มีสิทธิ์เข้าถึงฐานข้อมูล \"%s\"" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 -#, fuzzy -#| msgid "View %s has been dropped." msgid "User has been added." -msgstr "โยนวิว %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "เพิ่มผู้ใช้แล้ว" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:16 msgid "Grant" -msgstr "มอบสิทธิ" +msgstr "มอบสิทธิ์" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 msgid "Not enough privilege to view users." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่จะดูข้อมูลผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 -#, fuzzy -#| msgid "No user(s) found." msgid "No user found." -msgstr "ไม่พบผู้ใช้ใดๆ." +msgstr "ไม่พบผู้ใช้งาน" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3652 msgid "Any" -msgstr "ใดๆ" +msgstr "ใด ๆ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2701 msgid "global" -msgstr "โกลบอล" +msgstr "ทั้งระบบ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2704 msgid "database-specific" -msgstr "เฉพาะฐานข้อมูล" +msgstr "ฐานข้อมูลเฉพาะ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 msgid "wildcard" msgstr "ไวล์การ์ด" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712 -#, fuzzy -#| msgid "database-specific" msgid "table-specific" -msgstr "เฉพาะฐานข้อมูล" +msgstr "ตารางเฉพาะ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Edit privileges" -msgstr "แก้ไขสิทธิ" +msgstr "แก้ไขสิทธิ์" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2858 msgid "Revoke" msgstr "เพิกถอน" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2882 -#, fuzzy -#| msgid "Edit server" msgid "Edit user group" -msgstr "แก้ไข เครื่องแม่ข่าย" +msgstr "แก้ไขกลุ่มผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3100 msgid "… keep the old one." @@ -11789,61 +11377,55 @@ msgstr "… ลบของเก่าทิ้งไปจากตารา #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3103 msgid "" "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards." -msgstr "… เรียกคืนสิทธิ์ทั้งหมดจากเดิม แล้วลบมันหลังจากนั้น." +msgstr "…เพิกถอนสิทธิ์การใช้งานทั้งหมดจากบัญชีเก่า แล้วลบบัญชีนั้นทิ้งไป" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3107 msgid "" "… delete the old one from the user tables and reload the privileges " "afterwards." -msgstr "… ลบของเก่าจากตารางผู้ใช้ แล้วเรียกใช้รายการสิทธิ์ใหม่หลังจากนั้น." +msgstr "...ลบข้อมูลเก่าออกจากตารางผู้ใช้ แล้วโหลดสิทธิ์การใช้งานใหม่หลังจากนั้น" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129 -#, fuzzy -#| msgid "Change Login Information / Copy User" msgid "Change login information / Copy user account" -msgstr "เปลี่ยนข้อมูลล็อกอิน / ทำสำเนาผู้ใช้" +msgstr "เปลี่ยนข้อมูลการเข้าสู่ระบบ / คัดลอกบัญชีผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new user with the same privileges and …" msgid "Create a new user account with the same privileges and …" -msgstr "สร้างผู้ใช้ใหม่ ให้มีสิทธิเหมือนกัน และ …" +msgstr "สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่ที่มีสิทธิ์การใช้งานเหมือนกันทุกประการ และ…" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3372 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Column-specific privileges" msgid "Routine-specific privileges" -msgstr "สิทธิเฉพาะคอลัมน์" +msgstr "สิทธิ์รูทีนเฉพาะ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5 msgid "User group" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4826 msgid "The selected user was not found in the privilege table." -msgstr "ไม่พบผู้ใช้ที่เลือกในตารางแสดงสิทธิ" +msgstr "ไม่พบผู้ใช้ที่เลือกไว้ในตารางสิทธิ์" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3869 msgid "No users selected for deleting!" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการเลือกผู้ใช้เพื่อลบ!" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3872 msgid "Reloading the privileges" -msgstr "ปรับปรุงสิทธิเข้าถึงใหม่อีกรอบ" +msgstr "กำลังโหลดสิทธิ์ใหม่" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3891 msgid "The selected users have been deleted successfully." -msgstr "ลบผู้ใช้ที่เลือกไว้เรียบร้อยแล้ว." +msgstr "ผู้ใช้งานที่เลือกไว้ถูกลบออกเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3966 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." -msgstr "คุณได้ปรับปรุงสิทธิสำหรับ %s แล้ว" +msgstr "คุณได้อัปเดตสิทธิ์การเข้าถึงสำหรับ %s แล้ว" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4071 #, php-format @@ -11852,7 +11434,7 @@ msgstr "กำลังลบ %s" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4101 msgid "The privileges were reloaded successfully." -msgstr "สิทธิได้ถูกเรียกใช้ใหม่เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "สิทธิ์การใช้งานถูกโหลดใหม่เรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4192 #, php-format @@ -11860,10 +11442,9 @@ msgid "The user %s already exists!" msgstr "มีผู้ใช้ %s อยู่แล้ว!" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4469 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Privileges" +#, php-format msgid "Privileges for %s" -msgstr "สิทธิ" +msgstr "สิทธิ์สำหรับ %s" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4478 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69 @@ -11872,29 +11453,23 @@ msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4546 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Privileges" msgid "Edit privileges:" -msgstr "แก้ไขสิทธิ" +msgstr "แก้ไขสิทธิ์:" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4547 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "User account" -msgstr "ผู้ใช้" +msgstr "บัญชีผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4621 msgid "" "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are " "currently logged in." -msgstr "" +msgstr "หมายเหตุ: คุณกำลังพยายามแก้ไขสิทธิ์ของผู้ใช้ที่คุณกำลังเข้าสู่ระบบอยู่" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4641 #: libraries/classes/Server/Users.php:30 -#, fuzzy -#| msgid "User overview" msgid "User accounts overview" -msgstr "ข้อมูลทั่วไปของผู้ใช้" +msgstr "ภาพรวมบัญชีผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4716 msgid "" @@ -11902,6 +11477,8 @@ msgid "" "will prevent other users from connecting if the host part of their account " "allows a connection from any (%) host." msgstr "" +"มีบัญชีผู้ใช้ที่อนุญาตให้ผู้ใช้ใด ๆ จาก localhost เชื่อมต่อได้ ซึ่งจะปกป้องไม่ให้ผู้ใช้รายอื่นเชื่อมต่อหากส่" +"วนโฮสต์ของบัญชีอนุญาตให้เชื่อมต่อจากโฮสต์ใด ๆ ก็ได้ (%)" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 #, php-format @@ -11911,6 +11488,9 @@ msgid "" "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " "%sreload the privileges%s before you continue." msgstr "" +"หมายเหตุ: phpMyAdmin ดึงสิทธิ์ของผู้ใช้โดยตรงจากตารางสิทธิ์ของ MySQL เนื้อหาของตารางเหล่านี้อ" +"าจแตกต่างจากสิทธิ์ที่เซิร์ฟเวอร์ใช้ หากมีการเปลี่ยนแปลงด้วยตนเอง ในกรณีนี้ คุณควร %sreload the " +"privileges%s ก่อนดำเนินการต่อ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4775 msgid "" @@ -11920,6 +11500,9 @@ msgid "" "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD " "privilege." msgstr "" +"หมายเหตุ: phpMyAdmin ดึงสิทธิ์ของผู้ใช้โดยตรงจากตารางสิทธิ์ของ MySQL เนื้อหาของตารางเหล่านี้อ" +"าจแตกต่างจากสิทธิ์ที่เซิร์ฟเวอร์ใช้ หากมีการเปลี่ยนแปลงด้วยตนเอง ในกรณีนี้ จำเป็นต้องโหลดสิทธิ์ใหม่ " +"แต่ปัจจุบันคุณไม่มีสิทธิ์ RELOAD" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5060 msgid "You have added a new user." @@ -11927,74 +11510,76 @@ msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่เรียบร้อย #: libraries/classes/Server/Select.php:53 #: libraries/classes/Server/Select.php:58 -#, fuzzy -#| msgid "Server" msgid "Current server:" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน:" #: libraries/classes/Server/Status.php:68 #, php-format msgid "Network traffic since startup: %s" -msgstr "" +msgstr "การจราจรเครือข่ายตั้งแต่เริ่มต้นระบบ: %s" #: libraries/classes/Server/Status.php:81 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s." +#, php-format msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s." -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้รันมาเป็นเวลา %s. เริ่มตอน %s." +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้รันมาเป็นเวลา %1$s แล้วโดยเริ่มเมื่อ %2$s" #: libraries/classes/Server/Status.php:102 msgid "" "This MySQL server works as master and slave in replication process." msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้ทำหน้าที่เป็นทั้ง เครื่องหลัก และ เครื่องรอง ในกระบวนการ " +"จำลองข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status.php:107 msgid "This MySQL server works as master in replication process." msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้ทำหน้าที่เป็น เครื่องหลัก ในกระบวนการ จำลองข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status.php:112 msgid "This MySQL server works as slave in replication process." msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้ทำหน้าที่เป็น เครื่องรอง ในกระบวนการ จำลองข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status.php:124 msgid "Replication status" -msgstr "" +msgstr "สถานะการจำลองข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status.php:154 msgid "" "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as " "reported by the MySQL server may be incorrect." msgstr "" +"ในเซิร์ฟเวอร์ที่มีการใช้งานหนัก ตัวนับไบต์อาจทำงานเกินขีดจำกัด ดังนั้น สถิติที่รายงานโดยเซิร์ฟเวอร์ " +"MySQL อาจไม่ถูกต้อง" #: libraries/classes/Server/Status.php:165 msgid "Received" -msgstr "ได้รับ" +msgstr "ได้รับแล้ว" #: libraries/classes/Server/Status.php:184 msgid "Sent" -msgstr "ถูกส่ง" +msgstr "ส่งแล้ว" #: libraries/classes/Server/Status.php:251 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Max. concurrent connections" -msgstr "การเชื่อมต่อ" +msgstr "จำนวนการเชื่อมต่อพร้อมกันสูงสุด" #: libraries/classes/Server/Status.php:261 msgid "Failed attempts" msgstr "ความพยายามล้มเหลว" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29 -#, fuzzy msgid "Instructions" -msgstr "ฟังก์ชั่น" +msgstr "คำแนะนำ" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35 msgid "" "The Advisor system can provide recommendations on server variables by " "analyzing the server status variables." msgstr "" +"ระบบ Advisor สามารถให้คำแนะนำเกี่ยวกับตัวแปรของเซิร์ฟเวอร์ได้โดยการวิเคราะห์ตัวแปรสถานะขอ" +"งเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41 msgid "" @@ -12002,6 +11587,8 @@ msgid "" "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your " "system." msgstr "" +"อย่างไรก็ตาม โปรดทราบว่าระบบนี้ให้คำแนะนำโดยอิงจากการคำนวณอย่างง่ายและหลักการทั่วไป ซึ่งอาจ" +"ไม่จำเป็นต้องใช้ได้กับระบบของคุณเสมอไป" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48 msgid "" @@ -12009,6 +11596,9 @@ msgid "" "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong " "tuning can have a very negative effect on performance." msgstr "" +"ก่อนที่จะเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าใด ๆ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเข้าใจสิ่งที่คุณกำลังเปลี่ยนแปลง (โ" +"ดยการอ่านเอกสารประกอบ) และวิธีการยกเลิกการเปลี่ยนแปลง การปรับตั้งค่าที่ไม่ถูกต้องอาจส่งผลเสียอ" +"ย่างมากต่อประสิทธิภาพการทำงาน" #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56 msgid "" @@ -12016,33 +11606,33 @@ msgid "" "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was " "no clearly measurable improvement." msgstr "" +"วิธีที่ดีที่สุดในการปรับตั้งระบบของคุณคือการเปลี่ยนการตั้งค่าทีละอย่าง สังเกตหรือทดสอบประสิทธิภาพของฐ" +"านข้อมูล และยกเลิกการเปลี่ยนแปลงหากไม่มีการปรับปรุงที่วัดผลได้ชัดเจน" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97 msgid "SQL query" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "คำสั่ง SQL" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118 msgid "Handler" msgstr "ตัวจัดการ" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119 -#, fuzzy msgid "Query cache" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "แคชคำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120 msgid "Threads" -msgstr "บทสนทนา" +msgstr "รอบการทำงาน" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122 msgid "Temporary data" msgstr "ข้อมูลชั่วคราว" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123 -#, fuzzy msgid "Delayed inserts" -msgstr "แทรกหลายระเบียนในคราวเดียว" +msgstr "การแทรกแบบหน่วงเวลา" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124 msgid "Key cache" @@ -12058,34 +11648,32 @@ msgstr "การเรียงลำดับ" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129 msgid "Transaction coordinator" -msgstr "" +msgstr "ตัวประสานงานธุรกรรม" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21 -#, fuzzy msgid "Files" -msgstr "จำนวนฟิลด์" +msgstr "ไฟล์" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146 msgid "Flush (close) all tables" -msgstr "" +msgstr "ล้าง (ปิด) ตารางทั้งหมด" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150 -#, fuzzy msgid "Show open tables" -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "แสดงตารางที่เปิดอยู่" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159 msgid "Show slave hosts" -msgstr "แสดงโฮสต์ทาส" +msgstr "แสดงโฮสต์รอง" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172 msgid "Show slave status" -msgstr "แสดงสถานะทาส" +msgstr "แสดงสถานะสเลฟ" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180 msgid "Flush query cache" -msgstr "" +msgstr "ล้างแคชคำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435 msgid "Query statistics" @@ -12093,7 +11681,7 @@ msgstr "สถิติของคำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439 msgid "All status variables" -msgstr "" +msgstr "สถานะตัวแปรทั้งหมด" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443 msgid "Monitor" @@ -12104,57 +11692,48 @@ msgid "Advisor" msgstr "ที่ปรึกษา" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "per second" +#, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "ต่อวินาที" -msgstr[1] "ต่อวินาที" +msgstr[0] "%d วินาที" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "in use" +#, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "ใช้อยู่" -msgstr[1] "ใช้อยู่" +msgstr[0] "%d นาที" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73 -#, fuzzy msgid "Log statistics" -msgstr "สถิติของแถว" +msgstr "สถิติในบันทึก" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Selected time range:" -msgstr "เลือกทั้งหมด" +msgstr "ช่วงเวลาที่เลือก:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements" -msgstr "" +msgstr "ดึงข้อมูลเฉพาะคำสั่ง SELECT, INSERT, UPDATE และ DELETE เท่านั้น" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping" -msgstr "" +msgstr "ลบข้อมูลตัวแปรในคำสั่ง INSERT เพื่อการจัดกลุ่มที่ดีขึ้น" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from." -msgstr "" +msgstr "เลือกบันทึกที่คุณต้องการใช้ในการสร้างสถิติ" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96 msgid "Results are grouped by query text." -msgstr "" +msgstr "ผลลัพธ์ถูกจัดกลุ่มตามข้อความคำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100 -#, fuzzy -#| msgid "Query type" msgid "Query analyzer" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "ตัววิเคราะห์คำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117 msgid "Monitor Instructions" -msgstr "" +msgstr "คำแนะนำการใช้งาน Monitor" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119 msgid "" @@ -12164,10 +11743,14 @@ msgid "" "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and " "increases server load by up to 15%." msgstr "" +"phpMyAdmin Monitor สามารถช่วยคุณในการปรับแต่งการกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์และติดตามการเรียกใช้ค" +"ำสั่งที่ใช้เวลานาน หลังจากนั้นคุณจะต้องตั้งค่า log_output เป็น 'TABLE' และเปิดใช้งาน " +"slow_query_log หรือ general_log อย่างไรก็ตาม โปรดทราบว่า general_log สร้างข้อมูลจำนว" +"นมากและเพิ่มภาระให้กับเซิร์ฟเวอร์ได้มากถึง 15%" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135 msgid "Using the monitor:" -msgstr "" +msgstr "การใช้งาน monitor:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138 msgid "" @@ -12175,6 +11758,8 @@ msgid "" "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any " "chart using the cog icon on each respective chart." msgstr "" +"เบราว์เซอร์ของคุณจะรีเฟรชแผนภูมิที่แสดงทั้งหมดเป็นระยะ คุณสามารถเพิ่มแผนภูมิและเปลี่ยนอัตราการรีเ" +"ฟรชได้ใน 'การตั้งค่า' หรือลบแผนภูมิใด ๆ โดยใช้ไอคอนรูปเฟืองที่อยู่บนแผนภูมิแต่ละรายการ" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144 msgid "" @@ -12183,10 +11768,13 @@ msgid "" "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on " "any occurring SELECT statements to further analyze them." msgstr "" +"หากต้องการแสดงคำสั่งจากบันทึก ให้เลือกช่วงเวลาที่เกี่ยวข้องบนแผนภูมิใดก็ได้โดยกดปุ่มเมาส์ซ้ายค้างไว้" +"แล้วเลื่อนเมาส์ไปบนแผนภูมิ เมื่อยืนยันแล้ว ระบบจะโหลดตารางคำสั่งที่จัดกลุ่มไว้ คุณสามารถคลิกที่คำสั่ง " +"SELECT ที่ปรากฏเพื่อวิเคราะห์เพิ่มเติมได้" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154 msgid "Please note:" -msgstr "" +msgstr "โปรดทราบ:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157 msgid "" @@ -12195,127 +11783,115 @@ msgid "" "it is advisable to select only a small time span and to disable the " "general_log and empty its table once monitoring is not required any more." msgstr "" +"การเปิดใช้งาน general_log อาจทำให้ภาระงานของเซิร์ฟเวอร์เพิ่มขึ้น 5-15% นอกจากนี้ โปรดทราบ" +"ว่าการสร้างสถิติจากบันทึกเป็นงานที่ใช้ทรัพยากรมาก ดังนั้นจึงควรเลือกช่วงเวลาสั้น ๆ และปิดใช้งาน " +"general_log และล้างตารางเมื่อไม่ต้องการตรวจสอบอีกต่อไป" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Add chart" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "เพิ่มแผนภูมิ" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181 msgid "Chart Title" -msgstr "ชื่อการแสดงผล" +msgstr "ชื่อแผนภูมิ" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184 -#, fuzzy -#| msgid "Remove database" msgid "Preset chart" -msgstr "เอาฐานข้อมูลออก" +msgstr "แผนภูมิที่ตั้งค่าไว้ล่วงหน้า" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189 msgid "Status variable(s)" msgstr "สถานะของตัวแปร" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select series:" -msgstr "เลือกตาราง" +msgstr "เลือกรูปแบบ:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194 msgid "Commonly monitored" -msgstr "" +msgstr "มีการมอนิเตอร์โดยทั่วไป" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210 msgid "or type variable name:" -msgstr "" +msgstr "หรือพิมพ์ชื่อตัวแปร:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217 msgid "Display as differential value" -msgstr "" +msgstr "แสดงผลเป็นค่าส่วนต่าง" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221 msgid "Apply a divisor" -msgstr "" +msgstr "ใช้ตัวหาร" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229 msgid "Append unit to data values" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มหน่วยให้กับค่าข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235 -#, fuzzy msgid "Add this series" -msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่" +msgstr "เพิ่มซีรีส์นี้" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237 msgid "Clear series" -msgstr "" +msgstr "ล้างซีรีส์" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240 -#, fuzzy msgid "Series in chart:" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "ซีรีส์ในแผนภูมิ:" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Start Monitor" -msgstr "ส." +msgstr "เริ่มการมอนิเตอร์" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267 msgid "Instructions/Setup" -msgstr "" +msgstr "คำแนะนำ/การตั้งค่า" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270 msgid "Done dragging (rearranging) charts" -msgstr "" +msgstr "เสร็จสิ้นการลาก (จัดเรียงใหม่) แผนภูมิแล้ว" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290 msgid "Enable charts dragging" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานการลากแผนภูมิ" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38 -#, fuzzy msgid "Refresh rate" -msgstr "เรียกใหม่" +msgstr "อัตราการรีเฟรช" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Chart columns" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "คอลัมน์แผนภูมิ" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315 msgid "Chart arrangement" -msgstr "" +msgstr "การจัดเรียงแผนภูมิ" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318 msgid "" "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You " "may want to export it if you have a complicated set up." msgstr "" +"การจัดเรียงแผนภูมิจะถูกบันทึกไว้ในพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายในเครื่องของเบราว์เซอร์ คุณอาจต้องการส่งออก" +"ข้อมูลหากการตั้งค่าของคุณค่อนข้างซับซ้อน" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic " -#| "between the web server and the MySQL server." msgid "" "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the " "web server and the MySQL server." msgstr "" -"โปรดทราบ: การเปิดใช้การเก็บสถิติของฐานข้อมูล อาจจะทำให้มีปริมาณการถ่ายโอนข้อมูลจำนวนมาก " -"ระหว่างเว็บเซิร์ฟเวอร์ และเซิร์ฟเวอร์ MySQL." +"หมายเหตุ: การเปิดใช้งานการรีเฟรชอัตโนมัติในที่นี้อาจทำให้เกิดปริมาณการรับส่งข้อมูลจำนวนมากระหว่า" +"งเว็บเซิร์ฟเวอร์และเซิร์ฟเวอร์ MySQL" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65 msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "ไอดี" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81 msgid "Command" @@ -12323,7 +11899,7 @@ msgstr "คำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "ความคืบหน้า" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2 @@ -12331,32 +11907,25 @@ msgid "Filters" msgstr "ตัวกรอง" #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243 -#, fuzzy msgid "Show only active" -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "แสดงเฉพาะที่ใช้งานอยู่" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40 #, php-format msgid "Questions since startup: %s" -msgstr "" +msgstr "คำถามตั้งแต่เริ่มใช้งาน: %s" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51 -#, fuzzy -#| msgid "per hour" msgid "per hour:" -msgstr "ต่อชั่วโมง" +msgstr "ต่อชั่วโมง:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54 -#, fuzzy -#| msgid "per minute" msgid "per minute:" -msgstr "ต่อนาที" +msgstr "ต่อนาที:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61 -#, fuzzy -#| msgid "per second" msgid "per second:" -msgstr "ต่อวินาที" +msgstr "ต่อวินาที:" #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98 msgid "Statements" @@ -12365,42 +11934,38 @@ msgstr "คำสั่ง" #. l10n: # = Amount of queries #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101 msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4 msgid "Containing the word:" msgstr "ที่มีคำว่า:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60 -#, fuzzy msgid "Show only alert values" -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "แสดงเฉพาะค่าการแจ้งเตือน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65 msgid "Filter by category…" -msgstr "" +msgstr "กรองตามหมวดหมู่…" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86 -#, fuzzy msgid "Show unformatted values" -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "แสดงค่าที่ไม่ได้จัดรูปแบบ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Related links:" -msgstr "รีเลชัน" +msgstr "ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง:" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341 msgid "" "The number of connections that were aborted because the client died without " "closing the connection properly." msgstr "" +"จำนวนการเชื่อมต่อที่ถูกยกเลิกเนื่องจากเครื่องลูกข่ายเลิกใช้งานโดยไม่ได้ปิดการเชื่อมต่ออย่างถูกต้อง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345 -#, fuzzy msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server." -msgstr "จำกัดจำนวนการเชื่อมต่อใหม่ ที่ผู้ใช้จะสามารถเปิดได้ ต่อชั่วโมง" +msgstr "จำนวนครั้งที่พยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ MySQL ไม่สำเร็จ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348 msgid "" @@ -12408,15 +11973,18 @@ msgid "" "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store " "statements from the transaction." msgstr "" +"จำนวนธุรกรรมที่ใช้แคชบันทึกไบนารีชั่วคราว แต่เกินค่าของ binlog_cache_size และใช้ไฟล์ชั่วคราวใ" +"นการจัดเก็บคำสั่งจากธุรกรรมนั้น" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache." -msgstr "" +msgstr "จำนวนธุรกรรมที่ใช้แคชบันทึกไบนารีชั่วคราว" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356 msgid "" "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server." msgstr "" +"จำนวนครั้งที่พยายามเชื่อมต่อ (ทั้งสำเร็จและไม่สำเร็จ) กับเซิร์ฟเวอร์ MySQL" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360 msgid "" @@ -12425,44 +11993,51 @@ msgid "" "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-" "based instead of disk-based." msgstr "" +"จำนวนตารางชั่วคราวบนดิสก์ที่เซิร์ฟเวอร์สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติขณะดำเนินการรันคำสั่ง หากค่า " +"Created_tmp_disk_tables มีขนาดใหญ่ คุณอาจต้องการเพิ่มค่า tmp_table_size เพื่อให้ตารางชั่ว" +"คราวถูกจัดเก็บไว้ในหน่วยความจำแทนที่จะเป็นบนดิสก์" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367 msgid "How many temporary files mysqld has created." -msgstr "" +msgstr "mysqld สร้างไฟล์ชั่วคราวขึ้นมาจำนวนเท่าใด" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370 msgid "" "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server " "while executing statements." msgstr "" +"จำนวนตารางชั่วคราวในหน่วยความจำที่เซิร์ฟเวอร์สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติขณะดำเนินการรันคำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374 msgid "" "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred " "(probably duplicate key)." msgstr "" +"จำนวนแถวที่เขียนด้วยคำสั่ง INSERT DELAYED ซึ่งเกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง (อาจเป็นเพราะคีย์ซ้ำ)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378 msgid "" "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." msgstr "" +"จำนวนรอบการทำงานที่ใช้จัดการคำสั่ง INSERT DELAYED แต่ละตารางที่ใช้คำสั่ง INSERT DELAYED จ" +"ะได้รับรอบการทำงานของตัวเอง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่ INSERT DELAYED ถูกเขียน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386 msgid "The number of executed FLUSH statements." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำสั่ง FLUSH ที่ถูกดำเนินการ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389 msgid "The number of internal COMMIT statements." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำสั่ง COMMIT ภายใน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392 msgid "The number of times a row was deleted from a table." -msgstr "" +msgstr "จำนวนครั้งที่แถวถูกลบออกจากตาราง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395 msgid "" @@ -12470,6 +12045,8 @@ msgid "" "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " "indicates the number of time tables have been discovered." msgstr "" +"เซิร์ฟเวอร์ MySQL สามารถสอบถามระบบจัดเก็บข้อมูล NDB Cluster ว่ารู้จักตารางที่มีชื่อที่ส่งให้หรือไ" +"ม่ กระบวนการนี้เรียกว่าการค้นพบ ตัวแปร Handler_discover จะระบุจำนวนครั้งที่ค้นพบตารางแล้ว" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401 msgid "" @@ -12477,12 +12054,16 @@ msgid "" "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed." msgstr "" +"จำนวนครั้งที่อ่านรายการแรกจากดัชนี หากค่านี้สูง แสดงว่าเซิร์ฟเวอร์กำลังทำการสแกนดัชนีแบบเต็มรูปแบ" +"บบ่อยครั้ง; ตัวอย่างเช่น SELECT col1 FROM foo โดยสมมติว่า col1 มีดัชนีอยู่แล้ว" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407 msgid "" "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is " "a good indication that your queries and tables are properly indexed." msgstr "" +"จำนวนคำขออ่านแถวโดยใช้คีย์เป็นฐาน หากจำนวนนี้สูง แสดงว่าคำสั่งและตารางของคุณได้รับการจัดทำดัช" +"นีอย่างเหมาะสมแล้ว" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412 msgid "" @@ -12490,12 +12071,16 @@ msgid "" "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " "if you are doing an index scan." msgstr "" +"จำนวนคำขอในการอ่านแถวถัดไปตามลำดับคีย์ ค่านี้จะเพิ่มขึ้นหากคุณกำลังรันคำสั่งคอลัมน์ดัชนีที่มีข้อจำกัดช่ว" +"ง หรือหากคุณกำลังทำการสแกนดัชนี" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417 msgid "" "The number of requests to read the previous row in key order. This read " "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC." msgstr "" +"จำนวนคำขออ่านแถวก่อนหน้าตามลำดับคีย์ วิธีการอ่านนี้ใช้เป็นหลักในการปรับปรุงประสิทธิภาพของ " +"ORDER BY … DESC" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421 msgid "" @@ -12504,6 +12089,9 @@ msgid "" "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or " "you have joins that don't use keys properly." msgstr "" +"จำนวนคำขออ่านแถวโดยอ้างอิงจากตำแหน่งคงที่ ค่านี้จะสูงหากคุณทำการรันคำสั่งจำนวนมากที่ต้องมีการเรี" +"ยงลำดับผลลัพธ์ คุณอาจมีคำสั่งที่ต้องการให้ MySQL สแกนทั้งตาราง หรือมีการเชื่อมต่อตารางที่ไม่ใช้คีย์อย่" +"างถูกต้อง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428 msgid "" @@ -12512,34 +12100,37 @@ msgid "" "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take " "advantage of the indexes you have." msgstr "" +"จำนวนคำขอในการอ่านแถวถัดไปในไฟล์ข้อมูล ค่านี้จะสูงหากคุณทำการสแกนตารางบ่อยครั้ง โดยทั่วไปแล้" +"ว นี่แสดงว่าตารางของคุณไม่ได้สร้างดัชนีอย่างถูกต้อง หรือคำสั่งของคุณไม่ได้เขียนขึ้นเพื่อใช้ประโยชน์จาก" +"ดัชนีที่มีอยู่" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435 msgid "The number of internal ROLLBACK statements." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำสั่ง ROLLBACK ภายใน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438 msgid "The number of requests to update a row in a table." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำขอในการอัปเดตแถวในตาราง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441 msgid "The number of requests to insert a row in a table." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำขอแทรกแถวลงในตาราง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าที่มีข้อมูล (ทั้งข้อมูลดิบและจัดรูปแบบแล้ว)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447 msgid "The number of pages currently dirty." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าที่ยังไม่ได้จัดรูปแบบ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าของบัฟเฟอร์พูลที่ได้รับการร้องขอให้ล้างข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454 msgid "The number of free pages." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าว่าง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457 msgid "" @@ -12547,6 +12138,8 @@ msgid "" "being read or written or that can't be flushed or removed for some other " "reason." msgstr "" +"จำนวนหน้าข้อมูลที่ถูกล็อกไว้ในบัฟเฟอร์พูลของ InnoDB หน้าเหล่านี้คือหน้าข้อมูลที่กำลังถูกอ่านหรือเขียนอ" +"ยู่ หรือหน้าข้อมูลที่ไม่สามารถล้างหรือลบออกได้ด้วยเหตุผลบางประการ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462 msgid "" @@ -12555,32 +12148,40 @@ msgid "" "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." msgstr "" +"จำนวนหน้าที่ไม่ว่างเนื่องจากถูกจัดสรรไว้เพื่องานสำหรับผู้บริหารระบบจัดการ เช่น การล็อกแถวหรือดัชนีแ" +"ฮชแบบปรับได้ ค่านี้สามารถคำนวณได้จาก Innodb_buffer_pool_pages_total - " +"Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469 msgid "Total size of buffer pool, in pages." -msgstr "" +msgstr "ขนาดรวมของบัฟเฟอร์พูล หน่วยเป็นเพจ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472 msgid "" "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a " "query is to scan a large portion of a table but in random order." msgstr "" +"จำนวนการอ่านล่วงหน้าแบบ \"สุ่ม\" ที่ InnoDB เริ่มต้นขึ้น เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเมื่อคำสั่งต้องการสแกนข้อ" +"มูลจำนวนมากในตาราง แต่ในลำดับแบบสุ่ม" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477 msgid "" "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when " "InnoDB does a sequential full table scan." msgstr "" +"จำนวนการอ่านล่วงหน้าแบบเรียงลำดับที่ InnoDB เริ่มต้นขึ้น เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเมื่อ InnoDB ทำการสแก" +"นตารางเต็มรูปแบบแบบเรียงลำดับ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำขออ่านเชิงตรรกะที่ InnoDB ได้ดำเนินการไป" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484 msgid "" "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool " "and had to do a single-page read." msgstr "" +"จำนวนการอ่านเชิงตรรกะที่ InnoDB ไม่สามารถตอบสนองได้จากบัฟเฟอร์พูล และต้องทำการอ่านทีละหน้า" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488 msgid "" @@ -12590,146 +12191,157 @@ msgid "" "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set " "properly, this value should be small." msgstr "" +"โดยปกติ การเขียนข้อมูลลงในบัฟเฟอร์พูลของ InnoDB จะเกิดขึ้นในเบื้องหลัง อย่างไรก็ตาม หากจำเป็น" +"ต้องอ่านหรือสร้างหน้าข้อมูล และไม่มีหน้าข้อมูลที่ว่างเปล่าพร้อมใช้งาน จำเป็นต้องรอให้หน้าข้อมูลเหล่านั้น" +"ถูกล้างออกไปก่อน ตัวนับนี้จะนับจำนวนครั้งที่เกิดการรอ หากตั้งค่าขนาดบัฟเฟอร์พูลอย่างถูกต้องแล้ว ค่านี้ค" +"วรจะน้อย" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเขียนข้อมูลลงในบัฟเฟอร์พูลของ InnoDB" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499 msgid "The number of fsync() operations so far." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการดำเนินการ fsync() ที่ผ่านมา" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502 msgid "The current number of pending fsync() operations." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการดำเนินการ fsync() ที่รอดำเนินการในปัจจุบัน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505 msgid "The current number of pending reads." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการอ่านที่รอดำเนินการในปัจจุบัน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508 msgid "The current number of pending writes." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเขียนข้อมูลที่รอดำเนินการในปัจจุบัน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511 msgid "The amount of data read so far, in bytes." -msgstr "" +msgstr "ปริมาณข้อมูลที่อ่านได้จนถึงขณะนี้ มีหน่วยเป็นไบต์" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514 msgid "The total number of data reads." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการอ่านข้อมูลทั้งหมด" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517 msgid "The total number of data writes." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเขียนข้อมูลทั้งหมด" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520 msgid "The amount of data written so far, in bytes." -msgstr "" +msgstr "ปริมาณข้อมูลที่ถูกเขียนจนถึงขณะนี้ มีหน่วยเป็นไบต์" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าที่เขียนไปแล้วสำหรับการดำเนินการเขียนซ้ำสองครั้ง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการดำเนินการเขียนซ้ำสองรอบที่ได้ดำเนินการไปแล้ว" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530 msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." msgstr "" +"จำนวนครั้งที่ต้องรอเกิดจากบัฟเฟอร์บันทึกข้อมูลมีขนาดเล็กเกินไป และเราต้องรอให้บัฟเฟอร์ถูกล้างก่อนจึง" +"จะดำเนินการต่อได้" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534 msgid "The number of log write requests." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำขอเขียนบันทึกข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537 msgid "The number of physical writes to the log file." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเขียนข้อมูลจริงลงในไฟล์บันทึก" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540 msgid "The number of fsync() writes done to the log file." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเขียนข้อมูลด้วยฟังก์ชัน fsync() ไปยังไฟล์บันทึก" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543 msgid "The number of pending log file fsyncs." -msgstr "" +msgstr "จำนวนไฟล์บันทึก fsyncs ที่ค้างอยู่" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546 msgid "Pending log file writes." -msgstr "" +msgstr "รอการเขียนไฟล์บันทึกข้อมูลอยู่" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549 msgid "The number of bytes written to the log file." -msgstr "" +msgstr "จำนวนไบต์ที่เขียนลงในไฟล์บันทึก" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552 msgid "The number of pages created." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าที่สร้างขึ้น" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555 msgid "" "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in " "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes." msgstr "" +"ขนาดหน้าของ InnoDB ที่คอมไพล์ไว้ (ค่าเริ่มต้น 16KB) ค่าหลายค่าถูกนับเป็นหน้า; ขนาดหน้าช่วยให้สา" +"มารถแปลงค่าเหล่านั้นเป็นไบต์ได้อย่างง่ายดาย" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560 msgid "The number of pages read." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าที่อ่าน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563 msgid "The number of pages written." -msgstr "" +msgstr "จำนวนหน้าที่เขียน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566 msgid "The number of row locks currently being waited for." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่ถูกล็อกที่กำลังรออยู่ในขณะนี้" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "เวลาเฉลี่ยในการล็อกแถว หน่วยเป็นมิลลิวินาที" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "เวลาทั้งหมดที่ใช้ในการล็อกแถว หน่วยเป็นมิลลิวินาที" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "เวลาสูงสุดในการล็อกแถว หน่วยเป็นมิลลิวินาที" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578 msgid "The number of times a row lock had to be waited for." -msgstr "" +msgstr "จำนวนครั้งที่ต้องรอการล็อกแถว" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่ถูกลบออกจากตาราง InnoDB" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่ถูกแทรกในตาราง InnoDB" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587 msgid "The number of rows read from InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่อ่านจากตาราง InnoDB" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่ได้รับการอัปเดตในตาราง InnoDB" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593 msgid "" "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet " "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks." msgstr "" +"จำนวนบล็อกคีย์ในแคชคีย์ที่เปลี่ยนแปลงไปแต่ยังไม่ได้ถูกบันทึกลงดิสก์ เดิมเรียกว่า " +"Not_flushed_key_blocks" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598 msgid "" "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to " "determine how much of the key cache is in use." msgstr "" +"จำนวนบล็อกที่ไม่ได้ใช้งานในแคชคีย์ คุณสามารถใช้ค่านี้เพื่อตรวจสอบว่าแคชคีย์ถูกใช้งานไปเท่าใด" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602 msgid "" @@ -12737,14 +12349,16 @@ msgid "" "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at " "one time." msgstr "" +"จำนวนบล็อกที่ใช้งานในแคชคีย์ ค่านี้เป็นค่าสูงสุดที่บ่งบอกถึงจำนวนบล็อกสูงสุดที่เคยถูกใช้งานพร้อมกันในเว" +"ลาใดเวลาหนึ่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)" -msgstr "" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของแคชคีย์ที่ใช้ไป (ค่าที่คำนวณได้)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610 msgid "The number of requests to read a key block from the cache." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำขอในการอ่านบล็อกคีย์จากแคช" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613 msgid "" @@ -12752,25 +12366,30 @@ msgid "" "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate " "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." msgstr "" +"จำนวนการอ่านข้อมูลคีย์บล๊อกหลักจากดิสก์ หากค่า Key_reads มีขนาดใหญ่ แสดงว่าค่า " +"key_buffer_size อาจเล็กเกินไป อัตราการพลาดแคชสามารถคำนวณได้จาก Key_reads / " +"Key_read_requests" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619 msgid "" "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read " "requests (calculated value)" msgstr "" +"แคชพลาดคีย์ คำนวณจากอัตราส่วนของการอ่านทางกายภาพเทียบกับคำขออ่าน (ค่าที่คำนวณได้)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623 msgid "The number of requests to write a key block to the cache." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำขอในการเขียนบล็อกคีย์ลงในแคช" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626 msgid "The number of physical writes of a key block to disk." -msgstr "" +msgstr "จำนวนครั้งของการเขียนข้อมูลบล็อกคีย์ลงดิสก์" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629 msgid "" "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)" msgstr "" +"เปอร์เซ็นต์ของการเขียนข้อมูลจริงเมื่อเทียบกับคำขอเขียนข้อมูล (ค่าที่คำนวณได้)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633 msgid "" @@ -12778,34 +12397,38 @@ msgid "" "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet." msgstr "" +"ทรัพยากรที่ใช้โดยรวมของคำสั่งที่คอมไพล์ล่าสุด ซึ่งคำนวณโดยตัวเพิ่มประสิทธิภาพคำสั่ง มีประโยชน์สำหรับ" +"การเปรียบเทียบการใช้ทรัพยากรของแผนคำสั่งต่าง ๆ สำหรับคำสั่งเดียวกัน ค่าเริ่มต้นคือ 0 หมายความว่" +"ายังไม่มีการคอมไพล์คำสั่งใด ๆ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639 msgid "" "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since " "the server started." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเชื่อมต่อสูงสุดที่ใช้งานพร้อมกันนับตั้งแต่เซิร์ฟเวอร์เริ่มทำงาน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่รอการเขียนในคิว INSERT DELAYED" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646 msgid "" "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your " "table cache value is probably too small." msgstr "" +"จำนวนตารางที่เปิด หากจำนวนตารางที่เปิดมีมาก แสดงว่าค่าแคชตารางของคุณอาจน้อยเกินไป" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650 msgid "The number of files that are open." -msgstr "" +msgstr "จำนวนไฟล์ที่เปิดอยู่" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)." -msgstr "" +msgstr "จำนวนสตรีมที่เปิดอยู่ (ส่วนใหญ่ใช้สำหรับการบันทึกข้อมูล)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656 msgid "The number of tables that are open." -msgstr "" +msgstr "จำนวนตารางที่เปิดอยู่" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659 msgid "" @@ -12813,18 +12436,20 @@ msgid "" "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE " "statement." msgstr "" +"จำนวนบล็อกหน่วยความจำว่างในแคชคำสั่ง ตัวเลขที่สูงอาจบ่งชี้ถึงปัญหาการกระจัดกระจายของหน่วยความ" +"จำ ซึ่งสามารถแก้ไขได้โดยการใช้คำสั่ง FLUSH QUERY CACHE" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664 msgid "The amount of free memory for query cache." -msgstr "" +msgstr "ปริมาณหน่วยความจำว่างสำหรับแคชคำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667 msgid "The number of cache hits." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการถึงแคช" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670 msgid "The number of queries added to the cache." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำสั่งที่ถูกเพิ่มเข้าไปในแคช" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673 msgid "" @@ -12833,75 +12458,86 @@ msgid "" "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to " "decide which queries to remove from the cache." msgstr "" +"จำนวนคำสั่งที่ถูกลบออกจากแคชเพื่อเพิ่มพื้นที่ว่างในหน่วยความจำสำหรับการแคชคำสั่งใหม่ ข้อมูลนี้สามารถ" +"ช่วยคุณปรับขนาดแคชคำสั่งได้ แคชคำสั่งใช้กลยุทธ์การใช้งานล่าสุดน้อยที่สุด (LRU) เพื่อตัดสินใจว่าจะลบค" +"ำสั่งใดออกจากแคช" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680 msgid "" "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the " "query_cache_type setting)." msgstr "" +"จำนวนของคำสั่งที่ไม่ถูกแคช (ไม่สามารถแคชได้ หรือไม่ถูกแคชเนื่องจากการตั้งค่า " +"query_cache_type)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684 msgid "The number of queries registered in the cache." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำสั่งที่ลงทะเบียนไว้ในแคช" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687 msgid "The total number of blocks in the query cache." -msgstr "" +msgstr "จำนวนบล็อกทั้งหมดในแคชคำสั่ง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." -msgstr "" +msgstr "สถานะของการจำลองข้อมูลแบบป้องกันความล้มเหลว (ยังไม่ได้นำมาใช้งาน)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693 msgid "" "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you " "should carefully check the indexes of your tables." msgstr "" +"จำนวนการเชื่อมต่อตารางที่ไม่ใช้ดัชนี หากค่านี้ไม่ใช่ 0 คุณควรตรวจสอบดัชนีของตารางอย่างละเอียด" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเชื่อมต่อที่ใช้การค้นหาช่วงบนตารางอ้างอิง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700 msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" msgstr "" +"จำนวนการเชื่อมต่อที่ไม่มีคีย์ซึ่งตรวจสอบการใช้งานคีย์แต่ละแถว (หากค่านี้ไม่ใช่ 0 คุณควรตรวจสอบดัชนีข" +"องตารางของคุณอย่างละเอียด)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705 msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" msgstr "" +"จำนวนการเชื่อมต่อที่ใช้ช่วงข้อมูลในตารางแรก (โดยปกติแล้วไม่สำคัญมากนัก แม้ว่าจะมีจำนวนมากก็ตาม)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเชื่อมต่อที่ทำการสแกนตารางแรกเต็มรูปแบบ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread." -msgstr "" +msgstr "จำนวนตารางชั่วคราวที่เปิดใช้งานอยู่ในขณะนั้นโดยรอบการทำงาน SQL รอง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716 msgid "" "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has " "retried transactions." msgstr "" +"จำนวนครั้งทั้งหมด (นับตั้งแต่เริ่มต้น) ที่รอบการทำงาน SQL ของระบบจำลองแบบได้ลองทำธุรกรรมซ้ำ" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master." msgstr "" +"ฟังก์ชันนี้ ON หากเซิร์ฟเวอร์นี้เป็นเซิร์ฟเวอร์รองที่เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์หลัก" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723 msgid "" "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to " "create." -msgstr "" +msgstr "จำนวนรอบการทำงานที่ใช้เวลาสร้างนานกว่า slow_launch_time วินาที" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727 msgid "" "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds." -msgstr "" +msgstr "จำนวนคำสั่งที่ใช้เวลานานกว่า long_query_time วินาที" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731 msgid "" @@ -12909,22 +12545,24 @@ msgid "" "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size " "system variable." msgstr "" +"จำนวนรอบการรวมข้อมูลที่อัลกอริทึมการเรียงลำดับต้องทำ หากค่านี้มีขนาดใหญ่ คุณควรพิจารณาเพิ่มค่าตัวแ" +"ปรระบบ sort_buffer_size" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736 msgid "The number of sorts that were done with ranges." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเรียงลำดับที่ทำโดยใช้ช่วงข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739 msgid "The number of sorted rows." -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวที่เรียงลำดับแล้ว" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเรียงลำดับที่ทำโดยการสแกนตาราง" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately." -msgstr "" +msgstr "จำนวนครั้งที่ล็อกตารางสำเร็จในทันที" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748 msgid "" @@ -12933,6 +12571,8 @@ msgid "" "should first optimize your queries, and then either split your table or " "tables or use replication." msgstr "" +"จำนวนครั้งที่ไม่สามารถล็อกตารางได้ทันทีและต้องรอ หากค่านี้สูงและทำให้คุณประสบปัญหาด้านประสิทธิภา" +"พ คุณควรปรับปรุงประสิทธิภาพของคำสั่งก่อน จากนั้นจึงค่อยแบ่งตารางหรือใช้การจำลองข้อมูล" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754 msgid "" @@ -12940,10 +12580,12 @@ msgid "" "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " "raise your thread_cache_size." msgstr "" +"จำนวนรอบการทำงานในแคชรอบการทำงาน อัตราการถึงแคชสามารถคำนวณได้จาก " +"Threads_created / Connections หากค่านี้เป็นสีแดง คุณควรเพิ่มค่า thread_cache_size" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759 msgid "The number of currently open connections." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเชื่อมต่อที่เปิดใช้งานอยู่ในปัจจุบัน" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762 msgid "" @@ -12952,97 +12594,77 @@ msgid "" "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread " "implementation.)" msgstr "" +"จำนวนรอบการทำงานที่สร้างขึ้นเพื่อรองรับการเชื่อมต่อ หากค่า Threads_created มีขนาดใหญ่ คุณอาจ" +"ต้องการเพิ่มค่า thread_cache_size (โดยปกติแล้ว การทำเช่นนี้จะไม่ทำให้ประสิทธิภาพดีขึ้นอย่างเห็น" +"ได้ชัด หากคุณมีการใช้งานรอบการทำงานที่ดีอยู่แล้ว)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache hit rate (calculated value)" -msgstr "หยุดการติดตามแล้ว" +msgstr "อัตราการถึงแคชรอบการทำงาน (ค่าที่คำนวณได้)" #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772 msgid "The number of threads that are not sleeping." -msgstr "" +msgstr "จำนวนรอบการทำงานที่ไม่เข้าสู่โหมดพักการทำงาน" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32 #, php-format msgid "Users of '%s' user group" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้กลุ่มผู้ใช้ '%s'" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45 msgid "No users were found belonging to this user group." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบผู้ใช้รายใดที่อยู่ในกลุ่มผู้ใช้นี้" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75 #: libraries/classes/Server/Users.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "User groups" -msgstr "ผู้ใช้" +msgstr "กลุ่มผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server level tabs" -msgstr "รุ่นของเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "แท็บระดับเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91 -#, fuzzy -#| msgid "Database server" msgid "Database level tabs" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูล" +msgstr "แท็บระดับฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table level tabs" -msgstr "หมายเหตุของตาราง" +msgstr "แท็บระดับตาราง" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121 -#, fuzzy msgid "View users" -msgstr "เพิ่มผู้ใช้" +msgstr "ดูผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225 -#, fuzzy -#| msgid "Add user" msgid "Add user group" -msgstr "เพิ่มผู้ใช้" +msgstr "เพิ่มกลุ่มผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228 #, php-format msgid "Edit user group: '%s'" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขกลุ่มผู้ใช้: '%s'" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 -#, fuzzy -#| msgid "No privileges." msgid "User group menu assignments" -msgstr "ไม่มีสิทธิใดๆ." +msgstr "การกำหนดเมนูกลุ่มผู้ใช้" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Group name:" -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "ชื่อกลุ่ม:" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289 -#, fuzzy -#| msgid "Server version" msgid "Server-level tabs" -msgstr "รุ่นของเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "แท็บระดับเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292 -#, fuzzy -#| msgid "Database server" msgid "Database-level tabs" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูล" +msgstr "แท็บระดับฐานข้อมูล" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table-level tabs" -msgstr "หมายเหตุของตาราง" +msgstr "แท็บระดับตาราง" #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 @@ -13050,71 +12672,57 @@ msgid "Profiling" msgstr "การทำแฟ้มประวัติ" #: libraries/classes/Sql.php:269 -#, fuzzy msgid "Detailed profile" -msgstr "เฉพาะข้อมูล" +msgstr "รายละเอียดโปรไฟล์" #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290 -#, fuzzy msgid "State" msgstr "สถานะ" #: libraries/classes/Sql.php:287 msgid "Summary by state" -msgstr "" +msgstr "สรุปแยกตามสถานะ" #: libraries/classes/Sql.php:293 -#, fuzzy -#| msgid "Total time:" msgid "Total Time" -msgstr "เวลารวม:" +msgstr "เวลารวม" #: libraries/classes/Sql.php:295 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgid "% Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "% เวลา" #: libraries/classes/Sql.php:297 -#, fuzzy -#| msgid "Close" msgid "Calls" -msgstr "ปิด" +msgstr "เรียก" #: libraries/classes/Sql.php:299 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgid "ø Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "ø เวลา" #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622 msgid "Bookmark this SQL query" -msgstr "จดคำค้นนี้ไว้" +msgstr "บุ๊กมาร์กคำสั่ง SQL นี้" #: libraries/classes/Sql.php:608 -#, fuzzy -#| msgid "Label" msgid "Label:" -msgstr "ป้ายชื่อ" +msgstr "ป้ายชื่อ:" #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316 msgid "Let every user access this bookmark" msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ทุกคนเข้าถึงบุ๊กมาร์กนี้" #: libraries/classes/Sql.php:831 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmark %s created" msgid "Bookmark not created!" -msgstr "ที่คั่นหน้า %s ได้ถูกสร้างขึ้น" +msgstr "ไม่ได้สร้างบุ๊กมาร์ก!" #: libraries/classes/Sql.php:941 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." -msgstr "" +msgstr "ใช้บุ๊กมาร์ก \"%s\" เป็นค่าเริ่มต้นในการเรียกดูคำสั่ง" #: libraries/classes/Sql.php:1423 msgid "Showing as PHP code" -msgstr "" +msgstr "แสดงผลเป็นโค้ด PHP" #: libraries/classes/Sql.php:1813 #, php-format @@ -13122,8 +12730,8 @@ msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " "Edit, Copy and Delete features are not available. %s" msgstr "" -"ข้อมูลที่เลือกมาในขณะนี้ไม่มีคอลัมน์เอกลักษณ์อยู่ การแก้ไขในช่องตาราง, กล่องทำเครื่องหมายแก้ไข, " -"คัดลอก, ลบอาจไม่พร้อมใช้งาน%s" +"การเลือกปัจจุบันไม่มีคอลัมน์ที่ไม่ซ้ำกัน ฟีเจอร์การแก้ไขตาราง, ช่องทำเครื่องหมาย, การแก้ไข, การคัด" +"ลอก และการลบไม่สามารถใช้งานได้ %s" #: libraries/classes/Sql.php:1827 #, php-format @@ -13131,30 +12739,28 @@ msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " "and Delete features may result in undesired behavior. %s" msgstr "" -"สิ่งที่ถูกเลือกไม่มีคอลัมน์เอกลักษณ์ การแก้ไขผ่านตาราง แก้ไข คัดลอก " -"และลบอาจจะเกิดผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิด %s" +"สิ่งที่ถูกเลือกในปัจจุบันไม่มีคอลัมน์ที่ไม่ซ้ำกัน การแก้ไขตาราง การแก้ไข การคัดลอก และการลบ อาจทำใ" +"ห้เกิดคุณลักษณะที่ไม่พึงประสงค์ %s" #: libraries/classes/Sql.php:1869 #, php-format msgid "Problems with indexes of table `%s`" -msgstr "" +msgstr "ปัญหาเกี่ยวกับดัชนีของตาราง `%s`" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on server %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "เรียกใช้แบบสอบถาม SQL/แบบสอบถามบนเซิร์ฟเวอร์ %s" +msgstr "รันคำสั่ง SQL บนเซิร์ฟเวอร์ “%s”" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 #, php-format msgid "Run SQL query/queries on database %s" -msgstr "ประมวลผลคำค้นบนฐานข้อมูล %s" +msgstr "รันคำสั่ง SQL บนฐานข้อมูล %s" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on database %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on table %s" -msgstr "ประมวลผลคำค้นบนฐานข้อมูล %s" +msgstr "รันคำสั่ง SQL บนตาราง %s" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255 #: templates/console/display.twig:7 @@ -13163,21 +12769,19 @@ msgstr "ล้าง" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254 msgid "Get auto-saved query" -msgstr "รับคำสั่งที่บันทึกอัตโนมัติ" +msgstr "ใช้การบันทึกคำสั่งอัตโนมัติ" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260 msgid "Bind parameters" msgstr "โยงพารามิเตอร์" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308 -#, fuzzy -#| msgid "Bookmark this SQL query" msgid "Bookmark this SQL query:" -msgstr "จดคำค้นนี้ไว้" +msgstr "บุ๊กมาร์กคำสั่ง SQL นี้:" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322 msgid "Replace existing bookmark of same name" -msgstr "แทนที่บุ๊คมาร์คที่มีชื่อเดียวกัน" +msgstr "แทนที่บุ๊กมาร์กที่มีอยู่แล้วที่มีชื่อเดียวกัน" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336 msgid "Delimiter" @@ -13185,11 +12789,11 @@ msgstr "ตัวคั่น" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346 msgid "Show this query here again" -msgstr "แสดงคำค้นนี้อีกที" +msgstr "แสดงคำสั่งนี้ที่นี่อีกครั้ง" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363 msgid "Rollback when finished" -msgstr "" +msgstr "ย้อนกลับเมื่อเสร็จสิ้น" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410 msgid "shared" @@ -13202,74 +12806,64 @@ msgstr "ดูอย่างเดียว" #: libraries/classes/StorageEngine.php:280 msgid "" "There is no detailed status information available for this storage engine." -msgstr "ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับรูปแบบฐานข้อมูลนี้" +msgstr "ไม่มีข้อมูลสถานะโดยละเอียดสำหรับระบบจัดเก็บข้อมูลนี้" #: libraries/classes/StorageEngine.php:383 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48 #, php-format msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server." -msgstr "เซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้ใช้ storage engine ชื่อ %s เป็นค่าเริ่มต้น" +msgstr "%s คือระบบจัดเก็บข้อมูลเริ่มต้นบนเซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้" #: libraries/classes/StorageEngine.php:386 #, php-format msgid "%s is available on this MySQL server." -msgstr "%s มีอยู่บน MySQL Server" +msgstr "%s สามารถใช้งานได้บนเซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้" #: libraries/classes/StorageEngine.php:389 #, php-format msgid "%s has been disabled for this MySQL server." -msgstr "%s ถูกปิดบน MySQL Server" +msgstr "%s ถูกปิดใช้งานสำหรับเซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้แล้ว" #: libraries/classes/StorageEngine.php:394 #, php-format msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." -msgstr "MySQL ไม่รองรับ %s" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ MySQL นี้ไม่รองรับระบบจัดเก็บข้อมูล %s" #: libraries/classes/Table.php:338 -#, fuzzy -#| msgid "unknown table status: " msgid "Unknown table status:" -msgstr "ไม่ทราบสถานะตาราง: " +msgstr "ไม่ทราบสถานะตาราง:" #: libraries/classes/Table.php:911 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" -msgstr "ค้นหาในฐานข้อมูล" +msgstr "ไม่พบฐานข้อมูลต้นทาง `%s`!" #: libraries/classes/Table.php:919 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Target database `%s` was not found!" -msgstr "ค้นหาในฐานข้อมูล" +msgstr "ไม่พบฐานข้อมูลเป้าหมาย `%s`!" #: libraries/classes/Table.php:1462 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid database" msgid "Invalid database:" -msgstr "ชื่อฐานข้อมูลไม่ถูกต้อง" +msgstr "ฐานข้อมูลไม่ถูกต้อง:" #: libraries/classes/Table.php:1479 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid table name" msgid "Invalid table name:" -msgstr "ชื่อตารางไม่ถูกต้อง" +msgstr "ชื่อตารางไม่ถูกต้อง:" #: libraries/classes/Table.php:1514 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" +#, php-format msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" -msgstr "มีข้อผิดพลาดจากเปลี่ยนชื่อตาราง %1$s เป็น %2$s" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อตาราง %1$s เป็น %2$s ได้!" #: libraries/classes/Table.php:1533 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been renamed to %s." +#, php-format msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." -msgstr "ตาราง %s ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %s" +msgstr "ตาราง %1$s ได้ถูกแก้ไขชื่อเป็น %2$s" #: libraries/classes/Table.php:1767 -#, fuzzy -#| msgid "Could not save table UI preferences" msgid "Could not save table UI preferences!" -msgstr "ไม่สามารถบันทึกการกำหนดลักษณะตาราง UI" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกค่ากำหนด UI ของตารางได้!" #: libraries/classes/Table.php:1797 #, php-format @@ -13277,46 +12871,45 @@ msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" msgstr "" -"มีปัญหาในการล้างข้อมูลการตั้งค่าตาราง UL (ดูได้ที่ $cfg['Servers'][$i]" -"['MaxTableUiprefs'] %s)" +"ไม่สามารถล้างค่ากำหนด UI ของตารางได้ (ดู $cfg['Servers'][$i]['MaxTableUiprefs'] " +"%s)" #: libraries/classes/Table.php:1950 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " "after you refresh this page. Please check if the table structure has been " "changed." msgstr "" -"ไม่สามารถบันทึกคุณสมบัติ UI \"% s\" ได้ การเปลี่ยนแปลงจะมีผล หลังจากคุณรีเฟรชหน้านี้ " -"โปรดตรวจสอบหากมีการเปลี่ยนโครงสร้างของตาราง" +"ไม่สามารถบันทึกคุณสมบัติ UI \"%s\" ได้ การเปลี่ยนแปลงจะไม่คงอยู่หลังจากที่คุณรีเฟรชหน้านี้ โปรดตร" +"วจสอบว่าโครงสร้างตารางมีการเปลี่ยนแปลงแล้ว" #: libraries/classes/Table.php:2086 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" -msgstr "ชื่อขอคีย์หลักจะต้องเป็น \"PRIMARY\" เท่านั้น!" +msgstr "ชื่อของคีย์หลักจะต้องเป็น \"PRIMARY\" เท่านั้น!" #: libraries/classes/Table.php:2097 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" -msgstr "เปลี่ยนชื่อดัชนีเป็น PRIMARY ไม่ได้!" +msgstr "ไม่สามารถแก้ไขชื่อดัชนีเป็น PRIMARY ได้!" #: libraries/classes/Table.php:2119 msgid "No index parts defined!" -msgstr "ไม่ได้กำหนดส่วนใดๆ ของดัชนี!" +msgstr "ไม่มีการกำหนดส่วนดัชนี!" #: libraries/classes/Table.php:2427 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างคีย์นอกบน %1$s (ตรวจสอบชนิดข้อมูล)" #: libraries/classes/Template.php:127 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error while moving uploaded file." +#, php-format msgid "Error while working with template cache: %s" -msgstr "ข้อผิดพลาดขณะเคลื่อนย้ายไฟล์อัพโหลด" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะทำงานกับแคชต้นแบบ: %s" #: libraries/classes/Theme.php:186 #, php-format msgid "No valid image path for theme %s found!" -msgstr "ไม่พบเส้นทางรูปภาพของธีม %s !" +msgstr "ไม่พบเส้นทางรูปภาพที่ถูกต้องสำหรับธีม %s!" #: libraries/classes/ThemeManager.php:94 #, php-format @@ -13329,19 +12922,17 @@ msgid "Theme %s not found!" msgstr "ไม่พบธีม %s !" #: libraries/classes/ThemeManager.php:258 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme path not found for theme %s!" -msgstr "เส้นทางของชุดรูปแบบ %s ไม่พบ" +msgstr "ไม่พบเส้นทางธีมสำหรับธีม %s!" #: libraries/classes/ThemeManager.php:348 -#, fuzzy -#| msgid "Theme" msgid "Theme:" -msgstr "ชุดรูปแบบ" +msgstr "ธีม:" #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11 msgid "Version" -msgstr "เวอร์ชั่น" +msgstr "เวอร์ชัน" #: libraries/classes/Tracking.php:160 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13 @@ -13351,33 +12942,29 @@ msgstr "ถูกสร้าง" #: libraries/classes/Tracking.php:161 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14 msgid "Updated" -msgstr "ปรับปรุงแล้ว" +msgstr "อัปเดตแล้ว" #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234 -#, fuzzy -#| msgid "Create version" msgid "Delete version" -msgstr "สร้างเวอร์ชั่น" +msgstr "เวอร์ชันลบ" #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76 msgid "Tracking report" -msgstr "รายงานผลการติดตาม" +msgstr "รายงานการติดตาม" #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87 msgid "Structure snapshot" -msgstr "เก็บโครงสร้างไว้" +msgstr "ภาพรวมโครงสร้าง" #: libraries/classes/Tracking.php:338 msgid "Tracking statements" -msgstr "" +msgstr "คำสั่งในการติดตาม" #: libraries/classes/Tracking.php:350 -#, fuzzy -#| msgid "Delete tracking data for this table" msgid "Delete tracking data row from report" -msgstr "ลบการติดตามตารางนี้" +msgstr "ลบแถวข้อมูลการติดตามออกจากรายงาน" #: libraries/classes/Tracking.php:361 msgid "No data" @@ -13386,142 +12973,157 @@ msgstr "ไม่มีข้อมูล" #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496 #, php-format msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" -msgstr "" +msgstr "แสดง %1$s พร้อมวันที่ตั้งแต่ %2$s ถึง %3$s โดยผู้ใช้ %4$s %5$s" #: libraries/classes/Tracking.php:513 msgid "SQL dump (file download)" -msgstr "" +msgstr "ดัมพ์ข้อมูล SQL (ดาวน์โหลดไฟล์)" #: libraries/classes/Tracking.php:515 msgid "SQL dump" -msgstr "" +msgstr "ดัมพ์ข้อมูล SQL" #: libraries/classes/Tracking.php:518 msgid "This option will replace your table and contained data." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกนี้จะแทนที่ตารางและข้อมูลที่อยู่ในตารางของคุณ" #: libraries/classes/Tracking.php:520 msgid "SQL execution" -msgstr "" +msgstr "การสั่งรัน SQL" #: libraries/classes/Tracking.php:524 #, php-format msgid "Export as %s" -msgstr "" +msgstr "ส่งออกเป็น %s" #: libraries/classes/Tracking.php:550 msgid "Data manipulation statement" -msgstr "" +msgstr "คำชี้แจงการจัดการข้อมูล" #: libraries/classes/Tracking.php:574 msgid "Data definition statement" -msgstr "" +msgstr "คำชี้แจงนิยามข้อมูล" #: libraries/classes/Tracking.php:668 #, php-format msgid "Version %s snapshot (SQL code)" -msgstr "" +msgstr "ภาพรวมเวอร์ชัน %s (โค้ด SQL)" #: libraries/classes/Tracking.php:735 msgid "Tracking data definition successfully deleted" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลนิยามการติดตามถูกลบเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Tracking.php:745 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted" -msgstr "" +msgstr "การจัดการการติดตามข้อมูลถูกลบเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/Tracking.php:799 msgid "" "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "ensure that you have the privileges to do so." msgstr "" +"คุณสามารถสั่งการดัมพ์ข้อมูลได้โดยการสร้างและใช้งานฐานข้อมูลชั่วคราว โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิ" +"ทธิ์ในการดำเนินการดังกล่าว" #: libraries/classes/Tracking.php:803 msgid "Comment out these two lines if you do not need them." -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมายคอมเมนต์สองบรรทัดนี้ไว้ หากคุณไม่ต้องการใช้มัน" #: libraries/classes/Tracking.php:813 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgstr "" +"มีการส่งออกคำสั่ง SQL แล้ว โปรดคัดลอกข้อมูลที่ดัมพ์ออกไปหรือสั่งการคำสั่งนั้น" #: libraries/classes/Tracking.php:861 #, php-format msgid "Tracking report for table `%s`" -msgstr "" +msgstr "รายงานการติดตามสำหรับตาราง `%s`" #: libraries/classes/Tracking.php:891 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is active." +#, php-format msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." -msgstr "การติดตามเริ่มทำงานแล้ว" +msgstr "การติดตามสำหรับ %1$s ถูกเปิดใช้งานในเวอร์ชัน %2$s" #: libraries/classes/Tracking.php:894 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is active." +#, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." -msgstr "การติดตามเริ่มทำงานแล้ว" +msgstr "การติดตามสำหรับ %1$s ถูกปิดใช้งานในเวอร์ชัน %2$s" #: libraries/classes/Tracking.php:986 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version %1$s of %2$s" +#, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." -msgstr "สร้างเวอร์ชั่น %1$s ของ %2$s" +msgstr "เวอร์ชัน %1$s ของ %2$s ถูกลบแล้ว" #: libraries/classes/Tracking.php:1017 #, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชัน %1$s ถูกสร้างขึ้นแล้ว การติดตามสำหรับ %2$s เปิดใช้งานอยู่" #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9 msgid "active" -msgstr "ใช้งานได้" +msgstr "ใช้งาน" #: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11 msgid "not active" -msgstr "ใช้งานไม่ได้" +msgstr "ไม่ได้ใช้งาน" #: libraries/classes/Types.php:203 msgid "" "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255" msgstr "" +"จำนวนเต็ม 1 ไบต์ ช่วงค่าแบบมีเครื่องหมาย คือ -128 ถึง 127 ช่วงค่าแบบไม่มีเครื่องหมาย คือ 0 ถึ" +"ง 255" #: libraries/classes/Types.php:208 msgid "" "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to " "65,535" msgstr "" +"จำนวนเต็ม 2 ไบต์ ช่วงค่าแบบมีเครื่องหมาย คือ -32,768 ถึง 32,767 ช่วงค่าแบบไม่มีเครื่องหมาย คื" +"อ 0 ถึง 65,535" #: libraries/classes/Types.php:213 msgid "" "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is " "0 to 16,777,215" msgstr "" +"จำนวนเต็ม 3 ไบต์ ช่วงค่าแบบมีเครื่องหมาย คือ -8,388,608 ถึง 8,388,607 ช่วงค่าแบบไม่มีเครื่อง" +"หมาย คือ 0 ถึง 16,777,215" #: libraries/classes/Types.php:218 msgid "" "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned " "range is 0 to 4,294,967,295" msgstr "" +"จำนวนเต็ม 4 ไบต์ ช่วงค่าแบบมีเครื่องหมาย คือ -2,147,483,648 ถึง 2,147,483,647 ช่วงค่าแบบ" +"ไม่มีเครื่องหมาย คือ 0 ถึง 4,294,967,295" #: libraries/classes/Types.php:224 msgid "" "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to " "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615" msgstr "" +"จำนวนเต็ม 8 ไบต์ ช่วงค่าแบบมีเครื่องหมาย คือ -9,223,372,036,854,775,808 ถึง " +"9,223,372,036,854,775,807 ช่วงค่าแบบไม่มีเครื่องหมาย คือ 0 ถึง " +"18,446,744,073,709,551,615" #: libraries/classes/Types.php:230 msgid "" "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 " "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)" msgstr "" +"ตัวเลขแบบจุดคงที่ (M, D) - จำนวนหลักสูงสุด (M) คือ 65 (ค่าเริ่มต้นคือ 10) จำนวนจุดทศนิยมสูงสุ" +"ด (D) คือ 30 (ค่าเริ่มต้นคือ 0)" #: libraries/classes/Types.php:236 msgid "" "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to " "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38" msgstr "" +"จำนวนทศนิยมขนาดเล็ก ค่าที่อนุญาตคือ -3.402823466E+38 ถึง -1.175494351E-38, 0 และ " +"1.175494351E-38 ถึง 3.402823466E+38" #: libraries/classes/Types.php:242 msgid "" @@ -13529,93 +13131,106 @@ msgid "" "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and " "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308" msgstr "" +"เลขทศนิยมความแม่นยำสูง ค่าที่อนุญาตคือ ตั้งแต่ -1.7976931348623157E+308 ถึง -" +"2.2250738585072014E-308, 0 และ 2.2250738585072014E-308 ถึง " +"1.7976931348623157E+308" #: libraries/classes/Types.php:248 msgid "" "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for " "FLOAT)" msgstr "" +"คำพ้องความหมายของ DOUBLE (ยกเว้น: ในโหมด SQL REAL_AS_FLOAT คำพ้องความหมายของ " +"FLOAT)" #: libraries/classes/Types.php:253 msgid "" "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is " "64)" msgstr "" +"ชนิดข้อมูลบิตฟิลด์ (M) สำหรับจัดเก็บค่าแต่ละค่าด้วยบิตจำนวน M บิต (ค่าเริ่มต้นคือ 1 ค่าสูงสุดคือ 64)" #: libraries/classes/Types.php:258 msgid "" "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero " "values are considered true" msgstr "" +"คำพ้องความหมายของ TINYINT(1) ค่าศูนย์ถือว่าเป็นเท็จ ค่าที่ไม่ใช่ศูนย์ถือว่าเป็นจริง" #: libraries/classes/Types.php:262 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" -msgstr "" +msgstr "นามแฝงของ BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE" #: libraries/classes/Types.php:265 #, php-format msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "วันเวลา ช่วงที่ได้รับการสนับสนุน %1$s ถึง %2$s" +msgstr "วันที่ ช่วงวันที่ที่รองรับคือ %1$s ถึง %2$s" #: libraries/classes/Types.php:270 #, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบวันที่พร้อมเวลาที่รองรับคือช่วง %1$s ถึง %2$s" #: libraries/classes/Types.php:275 msgid "" "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" msgstr "" +"เวลาประทับ ช่วงเวลาคือ 1970-01-01 00:00:01 UTC ถึง 2038-01-09 03:14:07 UTC โดยจัดเ" +"ก็บเป็นจำนวนวินาทีตั้งแต่ยุคเริ่มต้น (1970-01-01 00:00:00 UTC)" #: libraries/classes/Types.php:281 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s" +#, php-format msgid "A time, range is %1$s to %2$s" -msgstr "มีข้อผิดพลาดจากเปลี่ยนชื่อตาราง %1$s เป็น %2$s" +msgstr "เวลา ช่วงเวลาคือ %1$s ถึง %2$s" #: libraries/classes/Types.php:285 msgid "" "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable " "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000" msgstr "" +"ปีในรูปแบบสี่หลัก (4, ค่าเริ่มต้น) หรือสองหลัก (2) ค่าที่อนุญาตคือ 70 (1970) ถึง 69 (2069) หรื" +"อ 1901 ถึง 2155 และ 0000" #: libraries/classes/Types.php:291 msgid "" "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with " "spaces to the specified length when stored" msgstr "" +"สตริงความยาวคงที่ (0-255 ค่าเริ่มต้นคือ 1) ที่จะถูกเติมช่องว่างด้านขวาให้ครบตามความยาวที่ระบุเสม" +"อเมื่อจัดเก็บ" #: libraries/classes/Types.php:297 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to " "the maximum row size" msgstr "" -"คุณคงไม่ได้สร้างแฟ้มการกำหนดค่า คุณอาจต้องการใช้ %1$ssetup script%2$s " -"เพื่อสร้างอย่างใดอย่างหนึ่ง" +"สตริงที่มีความยาวแปรผัน (%s) ความยาวสูงสุดที่ใช้งานได้จริงนั้นขึ้นอยู่กับขนาดแถวสูงสุด" #: libraries/classes/Types.php:303 -#, fuzzy msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with " "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" -"phpMyAdmin พยายามเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ MySQL และเซิร์ฟเวอร์ได้ปฏิเสธการเชื่อมต่อดังกล่าว " -"คุณควรตรวจสอบโฮสต์ ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในการกำหนดค่าของคุณ และให้แน่ใจว่าค่าต่างๆ " -"สอดคล้องกับข้อมูลที่กำหนดไว้ โดยผู้ดูแลระบบของเซิร์ฟเวอร์ MySQL แล้ว" +"คอลัมน์ข้อความ (TEXT) ที่มีความยาวตัวอักษรสูงสุด 255 (2^8 - 1) โดยจัดเก็บพร้อมคำนำหน้าหนึ่งไบ" +"ต์ที่ระบุความยาวของค่าเป็นไบต์" #: libraries/classes/Types.php:309 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored " "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" +"คอลัมน์ข้อความ (TEXT) ที่มีความยาวตัวอักษรสูงสุด 65,535 (2^16 - 1) โดยจัดเก็บพร้อมคำนำหน้าส" +"องไบต์ที่ระบุความยาวของค่าเป็นไบต์" #: libraries/classes/Types.php:315 msgid "" "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, " "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes" msgstr "" +"คอลัมน์ข้อความ (TEXT) ที่มีความยาวตัวอักษรสูงสุด 16,777,215 (2^24 - 1) โดยจัดเก็บพร้อมคำนำ" +"หน้าสามไบต์ที่ระบุความยาวของค่าเป็นไบต์" #: libraries/classes/Types.php:321 msgid "" @@ -13623,70 +13238,81 @@ msgid "" "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the " "value in bytes" msgstr "" +"คอลัมน์ข้อความ (TEXT) ที่มีความยาวตัวอักษรสูงสุด 4,294,967,295 หรือ 4 กิกะไบต์ (2^32 - 1) " +"โดยจัดเก็บพร้อมคำนำหน้าสี่ไบต์ที่ระบุความยาวของค่าในหน่วยไบต์" #: libraries/classes/Types.php:327 msgid "" "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" +"คล้ายกับชนิดข้อมูล CHAR แต่เก็บตัวอักษรเป็นไบต์แบบไบนารีแทนที่จะเป็นอักขระที่ไม่ใช่แบบไบนารี" #: libraries/classes/Types.php:332 msgid "" "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" +"คล้ายกับชนิดข้อมูล VARCHAR แต่เก็บตัวอักษรเป็นไบต์แบบไบนารีแทนที่จะเป็นอักขระที่ไม่ใช่แบบไบนารี" #: libraries/classes/Types.php:337 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a " "one-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"คอลัมน์ BLOB ที่มีความยาวสูงสุด 255 (2^8 - 1) ไบต์ จัดเก็บโดยมีคำนำหน้าหนึ่งไบต์ที่ระบุความยาวข" +"องค่า" #: libraries/classes/Types.php:342 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored " "with a three-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"คอลัมน์ BLOB ที่มีความยาวสูงสุด 16,777,215 (2^24 - 1) ไบต์ จัดเก็บโดยมีคำนำหน้าสามไบต์ที่ระบุ" +"ความยาวของค่า" #: libraries/classes/Types.php:348 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with " "a two-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"คอลัมน์ BLOB ที่มีความยาวสูงสุด 65,535 (2^16 - 1) ไบต์ จัดเก็บโดยมีคำนำหน้าสองไบต์ที่ระบุความ" +"ยาวของค่า" #: libraries/classes/Types.php:353 msgid "" "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) " "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value" msgstr "" +"คอลัมน์ BLOB ที่มีความยาวสูงสุด 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) ไบต์ จัดเก็บโดยมีคำนำหน้" +"าสี่ไบต์ที่ระบุความยาวของค่า" #: libraries/classes/Types.php:359 msgid "" "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special " "'' error value" msgstr "" +"การนับค่า ค่าที่เลือกจากรายการค่าสูงสุด 65,535 ค่า หรือค่าพิเศษ '' ที่ผิดพลาด" #: libraries/classes/Types.php:363 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members" -msgstr "" +msgstr "ค่าเดี่ยวที่ถูกเลือกจากชุดค่าที่มีสมาชิกได้มากถึง 64 ค่า" #: libraries/classes/Types.php:365 msgid "A type that can store a geometry of any type" -msgstr "" +msgstr "ประเภทที่สามารถจัดเก็บรูปทรงเรขาคณิตได้ทุกประเภท" #: libraries/classes/Types.php:367 msgid "A point in 2-dimensional space" -msgstr "" +msgstr "จุดในพื้นที่ 2 มิติ" #: libraries/classes/Types.php:369 msgid "A curve with linear interpolation between points" -msgstr "" +msgstr "เส้นโค้งที่มีการประมาณค่าเชิงเส้นระหว่างจุดต่าง ๆ" #: libraries/classes/Types.php:371 -#, fuzzy -#| msgid "Add a polygon" msgid "A polygon" -msgstr "เพิ่มรูปหลายเหลี่ยม" +msgstr "รูปหลายเหลี่ยม" #: libraries/classes/Types.php:373 msgid "A collection of points" @@ -13694,7 +13320,7 @@ msgstr "คอลเลคชั่นของพอยต์" #: libraries/classes/Types.php:376 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points" -msgstr "" +msgstr "คอลเลคชั่นของเส้นโค้งที่มีการประมาณค่าเชิงเส้นระหว่างจุดต่าง ๆ" #: libraries/classes/Types.php:379 msgid "A collection of polygons" @@ -13702,13 +13328,15 @@ msgstr "คอลเลคชั่นของรูปหลายเหลี #: libraries/classes/Types.php:381 msgid "A collection of geometry objects of any type" -msgstr "คอลเลคชั่นของวัตถุรูปทรงเรขาคณิตประเภทใดๆ" +msgstr "คอลเลคชั่นของวัตถุรูปทรงเรขาคณิตประเภทใด ๆ" #: libraries/classes/Types.php:384 msgid "" "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object " "Notation) documents" msgstr "" +"จัดเก็บและช่วยให้เข้าถึงข้อมูลในเอกสาร JSON (JavaScript Object Notation) ได้อย่างมีประสิท" +"ธิภาพ" #: libraries/classes/Types.php:718 msgctxt "numeric types" @@ -13716,77 +13344,63 @@ msgid "Numeric" msgstr "ตัวเลข" #: libraries/classes/Types.php:736 -#, fuzzy -#| msgid "Create an index" msgctxt "date and time types" msgid "Date and time" -msgstr "สร้างดัชนีใหม่" +msgstr "วันและเวลา" #: libraries/classes/Types.php:766 -#, fuzzy -#| msgid "Total" msgctxt "spatial types" msgid "Spatial" -msgstr "รวม" +msgstr "เชิงพื้นที่" #: libraries/classes/UserPassword.php:62 msgid "The profile has been updated." -msgstr "ปรับปรุงโพรไฟล์เรียบร้อยแล้ว" +msgstr "ปรับปรุงโปรไฟล์เรียบร้อยแล้ว" #: libraries/classes/UserPassword.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Password:" msgid "Password is too long!" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "รหัสผ่านยาวเกินไป!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 msgid "Could not save configuration" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกการกำหนดค่าได้" #: libraries/classes/Util.php:175 #, php-format msgid "Max: %s%s" -msgstr "ขนาดใหญ่สุด: %s%s" +msgstr "มากสุด: %s%s" #: libraries/classes/Util.php:549 -#, fuzzy -#| msgid "Static data" msgid "Static analysis:" -msgstr "ข้อมูลคงที่" +msgstr "การวิเคราะห์เชิงสถิติ:" #: libraries/classes/Util.php:552 #, php-format msgid "%d errors were found during analysis." -msgstr "" +msgstr "พบข้อผิดพลาด %d ระหว่างการวิเคราะห์" #: libraries/classes/Util.php:1054 msgid "Skip Explain SQL" -msgstr "ไม่ต้องอธิบาย SQL" +msgstr "ข้ามการอธิบาย SQL" #: libraries/classes/Util.php:1062 #, php-format msgid "Analyze Explain at %s" -msgstr "" +msgstr "การอธิบายการวิเคราะห์ที่ %s" #: libraries/classes/Util.php:1093 -#, fuzzy -#| msgid "Without PHP Code" msgid "Without PHP code" -msgstr "ไม่เอาโค้ด PHP" +msgstr "ปราศจากโค้ด PHP" #: libraries/classes/Util.php:1100 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176 -#, fuzzy -#| msgid "Submit Query" msgid "Submit query" -msgstr "ประมวลผลคำค้น" +msgstr "ส่งคำสั่ง" #: libraries/classes/Util.php:1166 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgctxt "Inline edit query" msgid "Edit inline" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "แก้ไขแบบอินไลน์" #. l10n: Short week day name for Sunday #: libraries/classes/Util.php:1506 @@ -13797,55 +13411,49 @@ msgstr "อา." #: libraries/classes/Util.php:1543 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "บ่าย" #: libraries/classes/Util.php:1545 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "เช้า" #: libraries/classes/Util.php:1847 #, php-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" -msgstr "%s วัน, %s ชั่วโมง, %s นาที, %s วินาที" +msgstr "%s วัน, %s ชั่วโมง, %s นาที และ %s วินาที" #: libraries/classes/Util.php:1882 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Missing parameter:" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "พารามิเตอร์ที่หายไป:" #: libraries/classes/Util.php:2440 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database \"%s\"." +#, php-format msgid "Jump to database “%s”." -msgstr "กระโดดไปที่ฐานข้อมูล \"%s\"." +msgstr "ข้ามไปยังฐานข้อมูล \"%s\"" #: libraries/classes/Util.php:2465 #, php-format msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชัน %s ได้รับผลกระทบจากบั๊กที่รับทราบแล้ว ดูที่ %s" #: libraries/classes/Util.php:3259 prefs_manage.php:238 msgid "Browse your computer:" msgstr "เรียกดูคอมพิวเตอร์ของคุณ:" #: libraries/classes/Util.php:3284 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "web server upload directory" +#, php-format msgid "Select from the web server upload directory %s:" -msgstr "ไดเรกทอรีสำหรับอัพโหลด ที่เว็บเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "เลือกจากไดเร็กทอรีอัปโหลดของเว็บเซิร์ฟเวอร์ %s:" #: libraries/classes/Util.php:3324 -#, fuzzy -#| msgid "There are no files to upload" msgid "There are no files to upload!" -msgstr "ไม่มีไฟล์ที่จะอัพโหลด" +msgstr "ไม่มีไฟล์ให้อัปโหลด!" #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15 msgid "Empty" -msgstr "ลบข้อมูล" +msgstr "ล้างข้อมูล" #: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356 msgid "Execute" @@ -13853,19 +13461,19 @@ msgstr "ดำเนินการ" #: libraries/classes/Util.php:3861 msgid "SSL is not being used" -msgstr "" +msgstr "ไม่ได้ใช้ SSL" #: libraries/classes/Util.php:3866 msgid "SSL is used with disabled verification" -msgstr "" +msgstr "มีการใช้งาน SSL โดยปิดใช้งานการตรวจสอบความถูกต้อง" #: libraries/classes/Util.php:3868 msgid "SSL is used without certification authority" -msgstr "" +msgstr "SSL ถูกใช้งานโดยไม่มีหน่วยงานรับรอง" #: libraries/classes/Util.php:3871 msgid "SSL is used" -msgstr "" +msgstr "มีการใช้งาน SSL" #: libraries/classes/Util.php:3992 msgid "Users" @@ -13878,26 +13486,27 @@ msgstr "เรียง" #: libraries/classes/ZipExtension.php:56 msgid "No files found inside ZIP archive!" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบไฟล์ใด ๆ ภายในไฟล์ ZIP!" #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91 msgid "Error in ZIP archive:" -msgstr "" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในไฟล์ ZIP:" #: libraries/common.inc.php:200 msgid "" "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " "access phpMyAdmin." msgstr "" +"ไม่สามารถตั้งค่าคุกกี้เซสชันได้ อาจเป็นเพราะคุณใช้ HTTP แทน HTTPS ในการเข้าถึง phpMyAdmin" #: libraries/common.inc.php:344 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" -msgstr "" +msgstr "วิธีการตรวจสอบสิทธิ์ที่ตั้งค่าไว้ในไฟล์การกำหนดค่าไม่ถูกต้อง:" #: libraries/common.inc.php:397 #, php-format msgid "You should upgrade to %s %s or later." -msgstr "" +msgstr "คุณควรอัปเกรดเป็น %s %s หรือใหม่กว่า" #: libraries/common.inc.php:450 msgid "Error: Token mismatch" @@ -13905,18 +13514,14 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาด: โทเค็นไม่ #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76 #: libraries/config.values.php:88 -#, fuzzy -#| msgid "Ins" msgid "Icons" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "ไอคอน" #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77 #: libraries/config.values.php:89 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:111 -#, fuzzy -#| msgid "Test" msgid "Text" -msgstr "ทดสอบ" +msgstr "ข้อความ" #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90 @@ -13945,59 +13550,47 @@ msgstr "ดับเบิลคลิก" #: libraries/config.values.php:98 msgid "key" -msgstr "" +msgstr "คีย์" #: libraries/config.values.php:99 -#, fuzzy -#| msgid "Displaying Column Comments" msgid "display column" -msgstr "แสดงหมายเหตุของคอลัมน์" +msgstr "แสดงคอลัมน์" #: libraries/config.values.php:103 -#, fuzzy -#| msgid "Welcome to %s" msgid "Welcome" -msgstr "%s ยินดีต้อนรับ" +msgstr "ยินดีต้อนรับ" #: libraries/config.values.php:123 msgid "Open" msgstr "เปิด" #: libraries/config.values.php:124 -#, fuzzy -#| msgid "Unclosed quote" msgid "Closed" -msgstr "ไม่ได้ปิดเครื่องหมายคำพูด" +msgstr "ปิด" #: libraries/config.values.php:128 msgid "Ask before sending error reports" -msgstr "" +msgstr "สอบถามก่อนส่งรายงานข้อผิดพลาด" #: libraries/config.values.php:129 msgid "Always send error reports" -msgstr "" +msgstr "ส่งรายงานข้อผิดพลาดทุกครั้ง" #: libraries/config.values.php:130 msgid "Never send error reports" -msgstr "" +msgstr "ห้ามส่งรายงานข้อผิดพลาด" #: libraries/config.values.php:133 -#, fuzzy -#| msgid "Export defaults" msgid "Server default" -msgstr "ส่งออกค่าเริ่มต้น" +msgstr "ค่าเริ่มต้นของเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/config.values.php:134 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "Enable" -msgstr "เปิดใช้อยู่" +msgstr "เปิดใช้งาน" #: libraries/config.values.php:135 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" msgid "Disable" -msgstr "ระงับการใช้อยู่" +msgstr "ปิดใช้งาน" #: libraries/config.values.php:169 msgid "Quick - display only the minimal options to configure" @@ -14009,51 +13602,43 @@ msgstr "กำหนดเอง - แสดงตัวเลือกที่ #: libraries/config.values.php:172 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice" -msgstr "กำหนดเอง - เหมือนข้างต้น แต่ไม่มีทางเลือกที่รวดเร็ว/กำหนดเอง" +msgstr "กำหนดเอง - คล้ายข้างต้น แต่ไม่มีทางเลือกที่รวดเร็ว/กำหนดเอง" #: libraries/config.values.php:201 -#, fuzzy -#| msgid "Complete inserts" msgid "complete inserts" -msgstr "คำสั่ง INSERT เต็มรูปแบบ" +msgstr "แทรกสมบูรณ์" #: libraries/config.values.php:202 -#, fuzzy -#| msgid "Extended inserts" msgid "extended inserts" -msgstr "แทรกหลายระเบียนในคราวเดียว" +msgstr "แทรกขยาย" #: libraries/config.values.php:203 msgid "both of the above" -msgstr "ทั้งสองอย่าง" +msgstr "ทั้งสองข้างต้น" #: libraries/config.values.php:204 msgid "neither of the above" -msgstr "ไม่ใช้ดังกล่าวข้างต้น" +msgstr "ไม่รับทั้งหมดข้างต้น" #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 msgid "No collation provided." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีการจัดเรียงข้อมูลให้" #: libraries/mult_submits.inc.php:337 msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "สำเร็จ!" #: libraries/user_preferences.inc.php:31 msgid "Manage your settings" msgstr "จัดการการตั้งค่าของคุณ" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "กำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration has been saved." -msgstr "บันทึกการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "บันทึกการกำหนดค่าเรียบร้อยแล้ว" #: libraries/user_preferences.inc.php:71 #, php-format @@ -14061,44 +13646,44 @@ msgid "" "Your preferences will be saved for current session only. Storing them " "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s." msgstr "" +"การกำหนดค่าของคุณจะถูกบันทึกไว้สำหรับเซสชันปัจจุบันเท่านั้น การบันทึกอย่างถาวรต้องใช้ " +"%sphpMyAdmin configuration storage%s" #: navigation.php:24 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาดร้ายแรง: การนำทางนี้สามารถเข้าถึงได้ผ่านทาง AJAX เท่านั้น" #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21 msgid "Incorrect form specified!" -msgstr "" +msgstr "ระบุรูปแบบไม่ถูกต้อง!" #: prefs_forms.php:82 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกการตั้งค่าได้ แบบฟอร์มที่ส่งมามีข้อผิดพลาด!" #: prefs_manage.php:52 -#, fuzzy -#| msgid "phpMyAdmin documentation" msgid "phpMyAdmin configuration snippet" -msgstr "เอกสารประกอบของ phpMyAdmin" +msgstr "snippet การกำหนดค่า phpMyAdmin" #: prefs_manage.php:53 msgid "Paste it to your config.inc.php" -msgstr "" +msgstr "วางโค้ดนี้ลงในไฟล์ config.inc.php ของคุณ" #: prefs_manage.php:93 msgid "Could not import configuration" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถนำเข้าการกำหนดค่าได้" #: prefs_manage.php:121 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields." -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่ามีข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในบางช่องข้อมูล" #: prefs_manage.php:140 msgid "Do you want to import remaining settings?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการนำเข้าการตั้งค่าที่เหลือหรือไม่?" #: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250 msgid "Saved on: @DATE@" -msgstr "" +msgstr "บันทึกแล้วเมื่อ: @DATE@" #: prefs_manage.php:236 msgid "Import from file" @@ -14111,6 +13696,7 @@ msgstr "นำเข้าจากที่เก็บข้อมูลขอ #: prefs_manage.php:247 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage." msgstr "" +"ระบบจะนำเข้าการตั้งค่าจากพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายในเครื่องของเบราว์เซอร์คุณ" #: prefs_manage.php:253 msgid "You have no saved settings!" @@ -14118,7 +13704,7 @@ msgstr "คุณไม่มีการตั้งค่าที่บัน #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343 msgid "This feature is not supported by your web browser" -msgstr "" +msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับฟีเจอร์นี้" #: prefs_manage.php:264 msgid "Merge with current configuration" @@ -14134,16 +13720,12 @@ msgstr "" "script%s" #: prefs_manage.php:309 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as JSON file" -msgstr "บันทึกเป็นไฟล์" +msgstr "บันทึกเป็นไฟล์ JSON" #: prefs_manage.php:314 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as PHP file" -msgstr "บันทึกเป็นไฟล์" +msgstr "บันทึกเป็นไฟล์ PHP" #: prefs_manage.php:319 msgid "Save to browser's storage" @@ -14151,83 +13733,79 @@ msgstr "บันทึกไปยังที่เก็บข้อมูล #: prefs_manage.php:326 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage." -msgstr "การตั้งค่าจะถูกบันทึกไว้ในที่เก็บข้อมูลของเบราเซอร์ภายในเครื่องของคุณ" +msgstr "การตั้งค่าจะถูกบันทึกไว้ในที่เก็บข้อมูลของเบราเซอร์ภายในเครื่องคุณ" #: prefs_manage.php:334 msgid "Existing settings will be overwritten!" -msgstr "ถ้ามีการตั้งค่าอยู่แล้วจะถูกเขียนทับ!" +msgstr "การตั้งค่าที่มีอยู่จะถูกเขียนทับ!" #: prefs_manage.php:362 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values." -msgstr "คุณสามารถรีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมดของคุณและเรียกคืนเป็นค่าเริ่มต้น" +msgstr "คุณสามารถรีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมดของคุณและเรียกคืนเป็นค่าเริ่มต้นได้" #: prefs_twofactor.php:29 -#, fuzzy msgid "Two-factor authentication has been removed." -msgstr "รีเลชันภายใน" +msgstr "ระบบตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนถูกยกเลิกแล้ว" #: prefs_twofactor.php:39 msgid "Two-factor authentication has been configured." -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนได้รับการกำหนดค่าเรียบร้อยแล้ว" #: server_export.php:25 -#, fuzzy msgid "View dump (schema) of databases" -msgstr "ดูโครงสร้างของฐานข้อมูล" +msgstr "ดูดัมพ์ข้อมูล (โครงร่าง) ของฐานข้อมูล" #: server_privileges.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Allows deleting data." msgid "Allows deleting historical rows." -msgstr "อนุญาตให้ลบข้อมูล" +msgstr "อนุญาตให้ลบแถวข้อมูลเก่าได้" #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46 msgid "No Privileges" -msgstr "ไม่มีสิทธิ" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์" #: server_privileges.php:152 -#, fuzzy -#| msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger" msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!" -msgstr "คุณไม่มีสิทธิที่สร้าง Trigger!" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในการแก้ไขข้อมูลผู้ใช้!" #: server_privileges.php:166 msgid "" "Username and hostname didn't change. If you only want to change the " "password, 'Change password' tab should be used." msgstr "" +"ชื่อผู้ใช้และชื่อโฮสต์ไม่ได้เปลี่ยนแปลง หากคุณต้องการเปลี่ยนเฉพาะรหัสผ่าน ให้ใช้แท็บ 'เปลี่ยนรหัสผ่าน'" #: server_status.php:35 msgid "Not enough privilege to view server status." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์เพียงพอในการดูสถานะเซิร์ฟเวอร์" #: server_status_advisor.php:33 msgid "Not enough privilege to view the advisor." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์เพียงพอในการดูตัวแนะนำ" #: server_status_processes.php:33 #, php-format msgid "Thread %s was successfully killed." -msgstr "เธรด %s ถูกทำลายเรียบร้อยแล้ว." +msgstr "รอบการทำงาน %s ถูกยุติเรียบร้อยแล้ว" #: server_status_processes.php:39 #, php-format msgid "" "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed." -msgstr "phpMyAdmin ไม่สามารถฆ่าเธรด %s. บางทีมันอาจจะถูกปิดไปแล้วก็ได้." +msgstr "" +"phpMyAdmin ไม่สามารถยุติรอบการทำงาน %s ได้ รอบการทำงานดังกล่าวน่าจะถูกปิดไปแล้ว" #: server_status_queries.php:43 msgid "Not enough privilege to view query statistics." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์เพียงพอในการดูสถิติคำสั่ง" #: server_status_variables.php:52 msgid "Not enough privilege to view status variables." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีสิทธิ์เพียงพอในการดูสถานะตัวแปร" #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190 msgid "Configuration file" -msgstr "กำหนดค่าไฟล์" +msgstr "ไฟล์กำหนดค่า" #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:253 msgid "Download" @@ -14238,34 +13816,36 @@ msgid "" "You are not using a secure connection; all data (including potentially " "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!" msgstr "" +"คุณไม่ได้ใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย; ข้อมูลทั้งหมด (รวมถึงข้อมูลที่อาจมีความอ่อนไหว เช่น รหัสผ่าน) ถูกส่" +"งผ่านโดยไม่มีการเข้ารหัส!" #: setup/frames/index.inc.php:54 msgid "" "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link " "to use a secure connection." msgstr "" +"หากเซิร์ฟเวอร์ของคุณได้รับการกำหนดค่าให้ยอมรับคำขอ HTTPS แล้ว ให้คลิกลิงก์นี้เพื่อใช้การเชื่อมต่อที่ป" +"ลอดภัย" #: setup/frames/index.inc.php:58 msgid "Insecure connection" msgstr "การเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย" #: setup/frames/index.inc.php:84 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration saved." -msgstr "บันทึกการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "บันทึกการกำหนดค่าแล้ว" #: setup/frames/index.inc.php:87 msgid "" "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level " "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it." msgstr "" +"การกำหนดค่าจะถูกบันทึกไว้ในไฟล์ config/config.inc.php ในไดเร็กทอรีระดับบนสุดของ " +"phpMyAdmin คัดลอกมันไปยังไดเร็กทอรีระดับบนสุดและลบไดเร็กทอรี config เพื่อใช้งาน" #: setup/frames/index.inc.php:97 -#, fuzzy -#| msgid "Modifications have been saved" msgid "Configuration not saved!" -msgstr "บันทึกการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "การกำหนดค่าไม่ได้บันทึก!" #: setup/frames/index.inc.php:100 msgid "" @@ -14273,9 +13853,9 @@ msgid "" "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. " "Otherwise you will be only able to download or display it." msgstr "" -"กรุณาสร้างโฟลเดอร์เว็บเซิร์ฟเวอร์ที่สามารถเขียนได้ [em]กำหนดค่า[/em] ในไดเรกทอรี " -"phpMyAdmin ระดับสูงที่กล่าวไว้ใน [doc@setup_script]documentation[/doc] " -"มิฉะนั้นคุณจะมีเพียงแต่ที่จะดาวน์โหลดหรือแสดงมันเท่านั้น" +"โปรดสร้างแฟ้มที่เขียนได้บนเว็บเซิร์ฟเวอร์ [em]config[/em] ในไดเร็กทอรีระดับบนสุดของ " +"phpMyAdmin ตามที่อธิบายไว้ใน [doc@setup_script]documentation[/doc] มิเช่นนั้น คุณจะสาม" +"ารถดาวน์โหลดหรือแสดงผลได้เท่านั้น" #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20 msgid "Overview" @@ -14287,7 +13867,7 @@ msgstr "แสดงข้อความที่ซ่อน (#MSG_COUNT)" #: setup/frames/index.inc.php:171 msgid "There are no configured servers" -msgstr "ไม่มีการกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "ไม่มีเซิร์ฟเวอร์ที่กำหนดค่าไว้" #: setup/frames/index.inc.php:180 msgid "New server" @@ -14299,7 +13879,7 @@ msgstr "ภาษาเริ่มต้น" #: setup/frames/index.inc.php:219 msgid "let the user choose" -msgstr "" +msgstr "ให้ผู้ใช้เลือก" #: setup/frames/index.inc.php:230 msgid "- none -" @@ -14319,7 +13899,7 @@ msgstr "แสดง" #: setup/frames/index.inc.php:265 msgid "phpMyAdmin homepage" -msgstr "หน้าเว็บ phpMyAdmin" +msgstr "หน้าหลัก phpMyAdmin" #: setup/frames/index.inc.php:267 msgid "Donate" @@ -14327,11 +13907,11 @@ msgstr "บริจาค" #: setup/frames/index.inc.php:269 msgid "Check for latest version" -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบเวอร์ชันล่าสุด" #: setup/frames/servers.inc.php:27 msgid "Edit server" -msgstr "แก้ไข เครื่องแม่ข่าย" +msgstr "แก้ไขเซิร์ฟเวอร์" #: setup/frames/servers.inc.php:37 msgid "Add a new server" @@ -14339,11 +13919,11 @@ msgstr "เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ใหม่" #: setup/index.php:18 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่ามีอยู่แล้ว การตั้งค่าถูกปิดใช้งาน!" #: setup/index.php:28 msgid "Wrong GET file attribute value" -msgstr "" +msgstr "ค่าแอตริบิวต์ไฟล์ GET ผิด" #: setup/lib/FormProcessing.php:63 msgid "Warning" @@ -14351,34 +13931,34 @@ msgstr "คำเตือน" #: setup/lib/FormProcessing.php:64 msgid "Submitted form contains errors" -msgstr "" +msgstr "แบบฟอร์มที่ส่งมามีข้อผิดพลาด" #: setup/lib/FormProcessing.php:66 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values" -msgstr "" +msgstr "ลองกลับค่าในช่องข้อมูลที่ไม่ถูกต้องไปเป็นค่าเริ่มต้น" #: setup/lib/FormProcessing.php:71 msgid "Ignore errors" -msgstr "" +msgstr "เพิกเฉยข้อผิดพลาด" #: setup/lib/FormProcessing.php:75 -#, fuzzy msgid "Show form" -msgstr "แสดงสี" +msgstr "แสดงแบบฟอร์ม" #: setup/lib/Index.php:124 msgid "" "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does " "not respond." msgstr "" +"การอ่านเวอร์ชันล้มเหลว อาจเป็นเพราะคุณออฟไลน์หรือการอัปเกรดเซิร์ฟเวอร์ไม่ตอบสนอง" #: setup/lib/Index.php:146 msgid "Got invalid version string from server" -msgstr "" +msgstr "ได้รับสตริงเวอร์ชันที่ไม่ถูกต้องจากเซิร์ฟเวอร์" #: setup/lib/Index.php:159 msgid "Unparsable version string" -msgstr "" +msgstr "สตริงเวอร์ชันที่ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ได้" #: setup/lib/Index.php:179 #, php-format @@ -14386,35 +13966,35 @@ msgid "" "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable " "version is %s, released on %s." msgstr "" +"คุณกำลังใช้เวอร์ชัน Git รัน [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]เวอร์ชันเสถียรล่าสุด คือ %s ซึ่งเผยแ" +"พร่เมื่อ %s" #: setup/lib/Index.php:186 msgid "No newer stable version is available" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีเวอร์ชันเสถียรที่ใหม่กว่านี้" #: setup/validate.php:26 -#, fuzzy -#| msgid "No databases" msgid "Wrong data" -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล" +msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้อง" #: setup/validate.php:32 #, php-format msgid "Wrong data or no validation for %s" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้องหรือไม่มีการตรวจสอบความถูกต้องสำหรับ %s" #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31 #, php-format msgid "'%s' database does not exist." -msgstr "" +msgstr "ฐานข้อมูล '%s' ไม่มีอยู่จริง" #: tbl_create.php:46 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Table %s already exists!" -msgstr "มีผู้ใช้ %s อยู่แล้ว!" +msgstr "ตาราง %s มีอยู่แล้ว!" #: tbl_export.php:45 msgid "View dump (schema) of table" -msgstr "ดูโครงสร้างของตาราง" +msgstr "ดูการดัมพ์ข้อมูล (โครงร่าง) ของตาราง" #: tbl_get_field.php:38 msgid "Invalid table name" @@ -14422,100 +14002,79 @@ msgstr "ชื่อตารางไม่ถูกต้อง" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "There is an issue with your request." -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "มีปัญหาเกี่ยวกับคำขอของคุณ" #: tbl_replace.php:258 #, php-format msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" -msgstr "" +msgstr "แถว: %1$s, คอลัมน์: %2$s, ข้อผิดพลาด: %3$s" #: tbl_row_action.php:73 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No row selected." -msgstr "ยังไม่ได้เลือกแถว" +msgstr "ไม่ได้เลือกแถวใด ๆ" #: tbl_tracking.php:34 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is active." +#, php-format msgid "Tracking of %s is activated." -msgstr "การติดตามเริ่มทำงานแล้ว" +msgstr "การติดตาม %s ถูกเปิดใช้งานแล้ว" #: tbl_tracking.php:103 -#, fuzzy -#| msgid "The selected users have been deleted successfully." msgid "Tracking versions deleted successfully." -msgstr "ลบผู้ใช้ที่เลือกไว้เรียบร้อยแล้ว." +msgstr "ลบการติดตามเวอร์ชันสำเร็จแล้ว" #: tbl_tracking.php:108 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "No versions selected." -msgstr "ยังไม่ได้เลือกแถว" +msgstr "ไม่ได้เลือกเวอร์ชันใด ๆ" #: tbl_tracking.php:139 msgid "SQL statements executed." -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง SQL ถูกสั่งการแล้ว" #: themes.php:22 themes.php:27 msgid "Theme" -msgstr "ชุดรูปแบบ" +msgstr "ธีม" #: themes.php:30 msgid "Get more themes!" -msgstr "รับชุดรูปแบบเพิ่มเติม!" +msgstr "รับธีมเพิ่มเติม!" #: transformation_overview.php:24 msgid "Available MIME types" -msgstr "MIME-types ที่มีอยู่" +msgstr "ประเภท MIME ที่มีให้เลือก" #: transformation_overview.php:39 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "Available browser display transformations" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "การแปลงการแสดงผลเบราว์เซอร์ที่มีให้เลือก" #: transformation_overview.php:40 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "Available input transformations" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "การแปลงข้อมูลอินพุตที่ใช้งานได้" #: transformation_overview.php:43 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78 -#, fuzzy msgid "Browser display transformation" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "การแปลงการแสดงผลเบราว์เซอร์" #: transformation_overview.php:44 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89 -#, fuzzy msgid "Input transformation" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "การแปลงอินพุต" #: transformation_overview.php:55 -#, fuzzy -#| msgid "Description" msgctxt "for MIME transformation" msgid "Description" msgstr "รายละเอียด" #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Start row:" -msgstr "ส." +msgstr "เริ่มที่แถว:" #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6 #: templates/display/export/options_rows.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "Number of rows per page" msgid "Number of rows:" -msgstr "ระเบียนต่อหน้า" +msgstr "จำนวนแถว:" #: templates/toggle_button.twig:3 msgid "Click to toggle" @@ -14524,49 +14083,41 @@ msgstr "คลิกเพื่อสลับ" #: templates/table/search/search_and_replace.twig:1 #: templates/database/search/selection_form.twig:15 msgid "Find:" -msgstr "ค้น:" +msgstr "ค้นหา:" #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Replace NULL by" msgid "Replace with:" -msgstr "แทนที่ NULL เป็น" +msgstr "แทนที่ด้วย:" #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "as regular expression" msgid "Use regular expression" -msgstr "รูปแบบคำพ้อง (regular expression)" +msgstr "รูป regular expression" #: templates/table/search/options_zoom.twig:6 msgid "Use this column to label each point" -msgstr "" +msgstr "ใช้คอลัมน์นี้เพื่อติดป้ายกำกับแต่ละจุด" #: templates/table/search/options_zoom.twig:32 msgid "Maximum rows to plot" -msgstr "" +msgstr "จำนวนแถวสูงสุดที่จะพล็อต" #: templates/display/export/selection.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Databases" msgid "Databases:" -msgstr "ฐานข้อมูล" +msgstr "ฐานข้อมูล:" #: templates/display/export/options_output.twig:2 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2 msgid "Output:" -msgstr "" +msgstr "ผลลัพธ์:" #: templates/display/export/options_output.twig:26 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save output to a file" -msgstr "ส่งมาเป็นไฟล์" +msgstr "บันทึกผลลัพธ์ลงในไฟล์" #: templates/display/export/options_output.twig:51 #, php-format msgid "Skip tables larger than %s MiB" -msgstr "" +msgstr "ข้ามตารางที่มีขนาดใหญ่กว่า %s MiB" #: templates/table/search/table_header.twig:9 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30 @@ -14575,9 +14126,8 @@ msgstr "" #: templates/database/designer/options_panel.twig:105 #: templates/database/designer/options_panel.twig:169 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30 -#, fuzzy msgid "Operator" -msgstr "กระบวนการ" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3 #: templates/display/import/import.twig:97 @@ -14586,184 +14136,140 @@ msgstr "ชุดอักขระของไฟล์:" #: templates/table/structure/display_structure.twig:138 #: templates/view_create.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Print view" msgid "Edit view" -msgstr "แสดง" +msgstr "แก้ไขมุมมอง" #: templates/table/structure/display_structure.twig:194 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Partitions" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "พาร์ทิชัน" #: templates/console/display.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "SQL history" msgid "History" -msgstr "ประวัติ SQL" +msgstr "ประวัติ" #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Bookmarks" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "บุ๊กมาร์ก" #: templates/console/display.twig:20 -#, fuzzy msgid "Press Ctrl+Enter to execute query" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "กด Ctrl+Enter เพื่อรันคำสั่ง" #: templates/console/display.twig:23 -#, fuzzy msgid "Press Enter to execute query" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "กด Enter เพื่อรันคำสั่ง" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "ยุบลง" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "ขยาย" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "in query" msgid "Requery" -msgstr "ในคำค้น" +msgstr "สั่งคำสั่งอีกครั้ง" #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 -#, fuzzy -#| msgid "Explain SQL" msgid "Explain" -msgstr "อธิบาย SQL" +msgstr "อธิบาย" #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Bookmark" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "บุ๊กมาร์ก" #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184 -#, fuzzy msgid "Query failed" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "คำสั่งล้มเหลว" #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184 -#, fuzzy -#| msgid "Query execution time" msgid "Queried time" -msgstr "เวลาที่ทำคำสั่ง" +msgstr "เวลาที่คำสั่งรัน" #: templates/console/display.twig:47 msgid "During current session" -msgstr "" +msgstr "ในระหว่างเซสชันปัจจุบัน" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Ascending" msgid "ascending" msgstr "น้อยไปมาก" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Descending" msgid "descending" msgstr "มากไปน้อย" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order:" -msgstr "อื่นๆ" +msgstr "ลำดับ:" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17 msgid "Count" -msgstr "จำนวน" +msgstr "นับ" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Execute" msgid "Execution order" -msgstr "ดำเนินการ" +msgstr "ลำดับการสั่งการ" #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84 msgid "Time taken" -msgstr "" +msgstr "เวลาที่ใช้" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Other" msgid "Order by:" -msgstr "อื่นๆ" +msgstr "เรียงลำดับโดย:" #: templates/console/display.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "SQL queries" msgid "Ungroup queries" -msgstr "แบบสอบถาม SQL" +msgstr "ยกเลิกการจัดกลุ่มคำสั่ง" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Show color" msgid "Show trace" -msgstr "แสดงสี" +msgstr "แสดงเส้นทาง" #: templates/console/display.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Hide Panel" msgid "Hide trace" -msgstr "ซ่อนแผง" +msgstr "ซ่อนเส้นทาง" #: templates/console/display.twig:99 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32 #: templates/export/alias_add.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "And" msgid "Add" -msgstr "และ" +msgstr "เพิ่ม" #: templates/console/display.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Add bookmark" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "เพิ่มบุ๊กมาร์ก" #: templates/console/display.twig:121 -#, fuzzy -#| msgid "Label" msgid "Label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: templates/console/display.twig:124 -#, fuzzy msgid "Target database" -msgstr "ค้นหาในฐานข้อมูล" +msgstr "ฐานข้อมูลเป้าหมาย" #: templates/console/display.twig:127 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Share this bookmark" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "แขร์บุ๊กมาร์กนี้" #: templates/console/display.twig:140 -#, fuzzy -#| msgid "Export defaults" msgid "Set default" -msgstr "ส่งออกค่าเริ่มต้น" +msgstr "ตั้งค่าเริ่มต้น" #: templates/console/display.twig:162 msgid "" "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make " "this permanent, view settings." msgstr "" +"รันคำสั่งเมื่อกด Enter และขึ้นบรรทัดใหม่เมื่อกด Shift + Enter หากต้องการทำให้ถาวร ให้ดูที่การตั้" +"งค่า" #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13 msgid "Select a column." @@ -14771,15 +14277,13 @@ msgstr "เลือกคอลัมน์" #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 -#, fuzzy -#| msgid "Compression" msgid "Expression" -msgstr "บีบอัดข้อมูล" +msgstr "คำสั่งแสดง" #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 msgctxt "Create new user" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #: templates/login/header.twig:12 msgid "" @@ -14787,34 +14291,33 @@ msgid "" "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server " "configuration to indicate HTTPS properly." msgstr "" +"การตั้งค่า HTTPS บนเซิร์ฟเวอร์และเครื่องลูกข่ายไม่ตรงกัน ซึ่งอาจทำให้ phpMyAdmin ใช้งานไม่ได้ ห" +"รือเกิดความเสี่ยงด้านความปลอดภัย โปรดแก้ไขการกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณให้ระบุ HTTPS อย่างถูกต้" +"อง" #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3 msgid "" "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will " "most likely refuse to authenticate you." msgstr "" +"คุณไม่ได้ใช้ https ในการเข้าถึง phpMyAdmin ดังนั้นอุปกรณ์ FIDO U2F จึงมีแนวโน้มที่จะปฏิเสธการต" +"รวจสอบสิทธิ์ของคุณ" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6 msgid "Check tables having overhead" -msgstr "ตรวจสอบตารางที่มี overhead" +msgstr "ตรวจสอบตารางที่ต้องดำเนินการก่อน" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10 -#, fuzzy -#| msgid "No tables" msgid "Copy table" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "คัดลอกตาราง" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Show color" msgid "Show create" -msgstr "แสดงสี" +msgstr "แสดงการสร้าง" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Prefix" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "คำนำหน้า" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26 msgid "Add prefix to table" @@ -14822,80 +14325,66 @@ msgstr "เพิ่มคำนำไปยังตาราง" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27 msgid "Replace table prefix" -msgstr "แทนที่คำนำไปยังตาราง" +msgstr "แทนที่คำนำหน้าตาราง" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Add columns to central list" -msgstr "คอลัมน์พื้นที่ข้อความ CHAR" +msgstr "เพิ่มคอลัมน์ไปยังรายการส่วนกลาง" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34 msgid "Remove columns from central list" -msgstr "" +msgstr "ลบคอลัมน์ออกจากรายการส่วนกลาง" #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Make consistent with central list" -msgstr "คอลัมน์พื้นที่ข้อความ CHAR" +msgstr "ทำให้ตรงกันกับรายการส่วนกลาง" #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9 msgid "Edit ENUM/SET values" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขค่า ENUM/SET" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected users" msgid "Remove selected user accounts" -msgstr "ถอนผู้ใช้ที่เลือก" +msgstr "ลบบัญชีผู้ใช้ที่เลือก" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." -msgstr "เพิกถอน active privileges ทั้งหมดจากผู้ใช้ และลบผู้ใช้ทิ้งหลังจากนั้น." +msgstr "" +"เพิกถอนสิทธิ์การใช้งานทั้งหมดของผู้ใช้ และลบสิทธิ์เหล่านั้นทิ้งในภายหลัง" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11 msgid "Drop the databases that have the same names as the users." -msgstr "โยนฐานข้อมูลที่มีชื่อเดียวกับผู้ใช้ทิ้ง." +msgstr "ลบฐานข้อมูลที่มีชื่อซ้ำกับชื่อผู้ใช้" #: templates/table/structure/add_column.twig:9 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Add %s column(s)" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "เพิ่ม %s คอลัมน์" #: templates/table/structure/add_column.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "At Beginning of Table" msgid "at beginning of table" msgstr "ที่จุดเริ่มต้นของตาราง" #: templates/table/structure/add_column.twig:19 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "After %s" +#, php-format msgid "after %s" msgstr "หลัง %s" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Add columns" msgid "Show/hide columns" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "แสดง/ซ่อนคอลัมน์" #: templates/database/designer/database_tables.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Table structure" msgid "See table structure" -msgstr "โครงสร้างของตาราง" +msgstr "ดูโครงสร้างตาราง" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgctxt "Create SELECT … query" -#| msgid "Select" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "เลือกทั้งหมด" +msgstr "เลือก \"%s\"" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 #, php-format @@ -14904,20 +14393,18 @@ msgstr "เพิ่มตัวเลือกสำหรับคอลัม #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "ไดเรกทอรีสำหรับอัพโหลด ที่เว็บเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "บันทึกไว้ในไดเรกทอรีบนเซิร์ฟเวอร์ %s" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบ" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "Mar" msgctxt "Chart type" msgid "Bar" -msgstr "มี.ค." +msgstr "แบบแท่ง" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19 msgctxt "Chart type" @@ -14927,97 +14414,80 @@ msgstr "คอลัมน์" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23 msgctxt "Chart type" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "แบบเส้น" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27 msgctxt "Chart type" msgid "Spline" -msgstr "" +msgstr "แบบเส้นโค้ง" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31 msgctxt "Chart type" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "แบบพื้นที่" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35 -#, fuzzy -#| msgid "PiB" msgctxt "Chart type" msgid "Pie" -msgstr "เพตตะไบต์" +msgstr "แบบพาย" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39 -#, fuzzy -#| msgid "Time" msgctxt "Chart type" msgid "Timeline" -msgstr "เวลา" +msgstr "ไทม์ไลน์" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43 msgctxt "Chart type" msgid "Scatter" -msgstr "" +msgstr "แบบกระจาย" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48 msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "แบบเรียงซ้อน" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51 -#, fuzzy -#| msgid "Import files" msgid "Chart title:" -msgstr "นำเข้าไฟล์" +msgstr "ชื่อแผนภูมิ:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56 msgid "X-Axis:" -msgstr "" +msgstr "แกน X:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71 -#, fuzzy msgid "Series:" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "ซีรีส์:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102 msgid "X-Axis label:" -msgstr "" +msgstr "ป้ายชื่อแกน X:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "X Values" -msgstr "ค่า" +msgstr "ค่า X" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107 msgid "Y-Axis label:" -msgstr "" +msgstr "ป้ายชื่อแกน Y:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "Y Values" -msgstr "ค่า" +msgstr "ค่า Y" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115 msgid "Series names are in a column" -msgstr "" +msgstr "ชื่อซีรีส์อยู่ในคอลัมน์" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118 -#, fuzzy -#| msgid "Inside column:" msgid "Series column:" -msgstr "ในคอลัมน์:" +msgstr "คอลัมน์ซีรีส์:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Value Column:" -msgstr "ค่าสำหรับคอลัมน์ \"%s\"" +msgstr "คอลัมน์ค่า:" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save chart as image" -msgstr "บันทึกเป็นไฟล์" +msgstr "บันทึกแผนภูมิเป็นรูปภาพ" #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6 #, php-format @@ -15033,252 +14503,211 @@ msgstr "ผลรวม" #: templates/database/designer/options_panel.twig:63 #: templates/database/designer/options_panel.twig:228 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59 -#, fuzzy -#| msgid "Export" msgid "Except" -msgstr "ส่งออก" +msgstr "ยกเว้น" #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102 #: templates/database/designer/options_panel.twig:75 #: templates/database/designer/options_panel.twig:240 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71 -#, fuzzy -#| msgid "in query" msgid "subquery" -msgstr "ในคำค้น" +msgstr "คำสั่งย่อย" #: templates/login/twofactor/key.twig:3 msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm login on the device." msgstr "" +"โปรดเชื่อมต่ออุปกรณ์ FIDO U2F เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ จากนั้นยืนยันการเข้าสู่ระบบบนอุปก" +"รณ์" #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4 -#, fuzzy -#| msgid "Compression" msgid "Compression:" -msgstr "บีบอัดข้อมูล" +msgstr "บีบอัดข้อมูล:" #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "\"zipped\"" msgid "zipped" -msgstr "\"ถูกบีบอัดอยู่ (zip)\"" +msgstr "zipped" #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "\"gzipped\"" msgid "gzipped" -msgstr "\"gzipped\"" +msgstr "gzipped" #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84 -#, fuzzy msgid "Rename to" -msgstr "เปลี่ยนชื่อตารางเป็น" +msgstr "แก้ไขชื่อเป็น" #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "New name" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" +msgstr "ชื่อใหม่" #: templates/display/export/option_header.twig:5 msgid "Exporting databases from the current server" msgstr "การส่งออกฐานข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน" #: templates/display/export/option_header.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Exporting tables from \"%s\" database" -msgstr "สร้างตารางในฐานข้อมูลนี้ %s" +msgstr "กำลังส่งออกตารางจาก \"%s\" ฐานข้อมูล" #: templates/display/export/option_header.twig:9 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Exporting rows from \"%s\" table" -msgstr "สร้างตารางในฐานข้อมูลนี้ %s" +msgstr "ส่งออกแถวจาก \"%s\" ตาราง" #: templates/prefs_twofactor.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication settings" msgid "Two-factor authentication status" -msgstr "ตั้งค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "สถานะการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน" #: templates/prefs_twofactor.twig:9 msgid "" "Two-factor authentication is not available, please install optional " "dependencies to enable authentication backends." msgstr "" +"ไม่สามารถใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนได้ โปรดติดตั้งส่วนประกอบเสริมเพื่อเปิดใช้งานระบบต" +"รวจสอบสิทธิ์" #: templates/prefs_twofactor.twig:10 msgid "Following composer packages are missing:" -msgstr "" +msgstr "แพ็กเกจ Composer ต่อไปนี้หายไป:" #: templates/prefs_twofactor.twig:18 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account." -msgstr "" +msgstr "บัญชีนี้รองรับการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนและได้กำหนดค่าไว้แล้ว" #: templates/prefs_twofactor.twig:20 msgid "" "Two-factor authentication is available, but not configured for this account." msgstr "" +"สามารถใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนได้ แต่ไม่ได้กำหนดค่าไว้สำหรับบัญชีนี้" #: templates/prefs_twofactor.twig:24 msgid "" "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration " "storage to use it." msgstr "" +"ไม่สามารถใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนได้ โปรดเปิดใช้งานการจัดเก็บการกำหนดค่า " +"phpMyAdmin เพื่อใช้งาน" #: templates/prefs_twofactor.twig:33 msgid "You have enabled two factor authentication." -msgstr "" +msgstr "คุณได้เปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนแล้ว" #: templates/prefs_twofactor.twig:37 templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "กำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "ปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน" #: templates/prefs_twofactor.twig:43 templates/prefs_twofactor.twig:54 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Configure two-factor authentication" -msgstr "กำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "ตั้งค่าการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following database" msgid "Add privileges on the following database(s):" -msgstr "เพิ่มสิทธิของฐานข้อมูลต่อไปนี้" +msgstr "เพิ่มสิทธิ์การเข้าถึงฐานข้อมูลต่อไปนี้:" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally." msgstr "" +"เครื่องหมายแทน % และ _ ต้องใช้วิธีการหลบเลี่ยงด้วยเครื่องหมาย \\ เพื่อใช้มันอย่างถูกต้อง" #: templates/view_create.twig:65 msgid "VIEW name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อมุมมอง" #: templates/view_create.twig:79 msgid "Column names" msgstr "ชื่อคอลัมน์" #: templates/table/secondary_tabs.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Relation view" msgid "Relation view" -msgstr "มุมมองรีเลชัน" +msgstr "มุมมองความสัมพันธ์" #: templates/database/designer/page_selector.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Select page" -msgstr "เลือกทั้งหมด" +msgstr "เลือกหน้า" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "Save to selected page" -msgstr "ยังไม่ได้เลือกแถว" +msgstr "บันทึกไปยังหน้าที่เลือก" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new index" msgid "Create a page and save to it" -msgstr "สร้างดัชนีใหม่" +msgstr "สร้างหน้าและบันทึกลงไป" #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "New page name" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" +msgstr "ชื่อหน้าใหม่" #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12 -#, fuzzy msgid "Additional search criteria" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "เงื่อนไขการค้นหาเพิ่มเติม" #: templates/login/twofactor/application.twig:2 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication code:" -msgstr "รับรองความถูกต้อง" +msgstr "รหัสตรวจสอบสิทธิ์:" #: templates/login/twofactor/application.twig:4 msgid "" "Open the two-factor authentication app on your device to view your " "authentication code and verify your identity." msgstr "" +"เปิดแอปตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนบนอุปกรณ์ของคุณเพื่อดูรหัสยืนยันและตรวจสอบสิทธิ์ของคุณ" #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1 msgid "Untracked tables" -msgstr "เลิกติดตามตาราง" +msgstr "ตารางที่เลิกติดตามแล้ว" #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:29 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:42 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:18 msgid "Track table" -msgstr "ติดตามตาราง" +msgstr "ตารางที่ติดตาม" #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "View output as text" -msgstr "ส่งมาเป็นไฟล์" +msgstr "ดูผลลัพธ์ในรูปแบบข้อความ" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "No index defined!" msgid "No partitioning defined!" -msgstr "ยังไม่ได้กำหนดดัชนีใดๆ!" +msgstr "ไม่ได้การกำหนดพาร์ทิชัน!" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11 msgid "Partitioned by:" -msgstr "" +msgstr "พาร์ทิชันโดย:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16 msgid "Sub partitioned by:" -msgstr "" +msgstr "พาร์ทิชันรองโดย:" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Partition" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "พาร์ทิชัน" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Data length" -msgstr "ความยาวแถว" +msgstr "ความยาวข้อมูล" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Row length" msgid "Index length" -msgstr "ความยาวแถว" +msgstr "ความยาวดัชนี" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Partition table" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "ตารางพาร์ทิชัน" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Add new field" msgid "Edit partitioning" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "แก้ไขพาร์ทิชัน" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7 msgid "first" -msgstr "ครั้งแรก" +msgstr "อันดับแรก" #: templates/privileges/resource_limits.twig:2 msgid "Resource limits" @@ -15286,13 +14715,12 @@ msgstr "ขีดจำกัดของทรัพยากร" #: templates/privileges/resource_limits.twig:5 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit." -msgstr "โปรดทราบ: ถ้าเปลี่ยนค่าเหล่านี้เป็น 0 (ศูนย์) จะหมายถึง ไม่มีขีดจำกัด." +msgstr "โปรดทราบ: ตั้งค่าเหล่านี้เป็น 0 (ศูนย์) เพื่อยกเลิกขีดจำกัด" #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create User" +#, php-format msgid "Create %s" -msgstr "รุ่นของเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "สร้าง %s" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2 msgid "Tracked tables" @@ -15300,41 +14728,34 @@ msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:12 msgid "Last version" -msgstr "เวอร์ชั่นล่าสุด" +msgstr "เวอร์ชันที่แล้ว" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99 -#, fuzzy -#| msgid "Deleting tracking data" msgid "Delete tracking" -msgstr "กำลังลบข้อมูลติดตามตาราง" +msgstr "ลบข้อมูลการติดตาม" #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65 msgid "Versions" -msgstr "รุ่น" +msgstr "เวอร์ชัน" #: templates/database/create_table.twig:7 #: templates/database/designer/side_menu.twig:78 #: templates/database/designer/side_menu.twig:81 -#, fuzzy msgid "Create table" -msgstr "เริ่มหน้าใหม่" +msgstr "สร้างตาราง" #: templates/database/create_table.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "Number of rows per page" msgid "Number of columns" -msgstr "ระเบียนต่อหน้า" +msgstr "จำนวนคอลัมน์" #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following table:" -msgstr "เพิ่มสิทธิของตารางต่อไปนี้" +msgstr "เพิ่มสิทธิ์การเข้าถึงตารางต่อไปนี้:" #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14 msgid "Space usage" -msgstr "เนื้อที่ที่ใช้" +msgstr "พื้นที่ที่ใช้" #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37 msgid "Effective" @@ -15342,7 +14763,7 @@ msgstr "มีผล" #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3 msgid "Add/Delete criteria rows" -msgstr "เพิ่ม/ลบ แถว" +msgstr "เพิ่ม/ลบ แถวเงื่อนไข" #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5 msgid "Add/Delete columns" @@ -15354,35 +14775,30 @@ msgid "Create version %1$s of %2$s" msgstr "สร้างเวอร์ชั่น %1$s ของ %2$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:16 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Create version %1$s" -msgstr "สร้างเวอร์ชั่น" +msgstr "สร้างเวอร์ชัน %1$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" -msgstr "" +msgstr "คำสั่งติดตามนิยามของข้อมูลเหล่านี้:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:59 msgid "Track these data manipulation statements:" -msgstr "" +msgstr "คำสั่งติดตามการจัดการข้อมูลเหล่านี้:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:76 msgid "Create version" -msgstr "สร้างเวอร์ชั่น" +msgstr "สร้างเวอร์ชัน" #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99 -#, fuzzy -#| msgid "Create" msgid "Aggregate" -msgstr "สร้าง" +msgstr "รวม" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Deleting tracking data" msgid "Delete relationship" -msgstr "กำลังลบข้อมูลติดตามตาราง" +msgstr "ลบความสัมพันธ์" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 msgctxt "for default" @@ -15391,50 +14807,41 @@ msgstr "ไม่มี" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5 msgid "As defined:" -msgstr "" +msgstr "ตามที่ระบุ:" #: templates/server/databases/table_row.twig:13 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Jump to database" +#, php-format msgid "Jump to database '%s'" -msgstr "ข้ามไปยังฐานข้อมูล" +msgstr "ข้ามไปยังฐานข้อมูล '%s'" #: templates/server/databases/table_row.twig:63 #, php-format msgid "Check privileges for database \"%s\"." -msgstr "ตรวจสอบสิทธิสำหรับฐานข้อมูล \"%s\"." +msgstr "ตรวจสอบสิทธิ์สำหรับฐานข้อมูล \"%s\"" #: templates/server/databases/table_row.twig:64 -#, fuzzy -#| msgid "Check Privileges" msgid "Check privileges" -msgstr "ตรวจสอบสิทธิ" +msgstr "ตรวจสอบสิทธิ์" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7 -#, fuzzy -#| msgid "Create table on database %s" msgid "Export databases as separate files" -msgstr "สร้างตารางในฐานข้อมูลนี้ %s" +msgstr "ส่งออกฐานข้อมูลเป็นไฟล์แยกกัน" #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "horizontal (rotated headers)" msgid "Export tables as separate files" -msgstr "แนวนอน (หมุนหัวเรื่อง)" +msgstr "ส่งออกตารางเป็นไฟล์แยกกัน" #: templates/table/search/options.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Select fields (at least one):" msgid "Select columns (at least one):" -msgstr "เลือกฟิลด์ (อย่างน้อยหนึ่งฟิลด์):" +msgstr "เลือกคอลัมน์ (อย่างน้อยหนึ่ง):" #: templates/table/search/options.twig:26 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):" -msgstr "เพิ่มเงื่อนไขในการค้นหา:" +msgstr "เพิ่มเงื่อนไขการค้นหา (ส่วนเนื้อหาของคำสั่ง \"where\"):" #: templates/table/search/options.twig:34 msgid "Number of rows per page" -msgstr "ระเบียนต่อหน้า" +msgstr "จำนวนแถวต่อหน้า" #: templates/table/search/options.twig:45 msgid "Display order:" @@ -15445,24 +14852,20 @@ msgid "in use" msgstr "ใช้อยู่" #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4 -#, fuzzy msgid "Add to Favorites" -msgstr "เพิ่มผู้ใช้ใหม่" +msgstr "เพิ่มไปรายการโปรด" #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Page number:" msgid "Page to open" -msgstr "หมายเลขหน้า:" +msgstr "หน้าที่จะเปิด:" #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6 -#, fuzzy msgid "Page to delete" -msgstr "มุมมองรีเลชัน" +msgstr "หน้าที่จะลบ" #: templates/database/designer/schema_export.twig:4 msgid "Select Export Relational Type" -msgstr "" +msgstr "เลือกประเภทความสัมพันธ์การส่งออก" #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3 msgid "Session value" @@ -15473,60 +14876,52 @@ msgid "Table name" msgstr "ชื่อตาราง" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Columns" msgid "column(s)" msgstr "คอลัมน์" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Collation" msgid "Collation:" -msgstr "การเรียงลำดับ" +msgstr "การตรวจทาน:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 msgid "Storage Engine:" -msgstr "" +msgstr "ระบบการเก็บข้อมูล:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Connection:" -msgstr "การเชื่อมต่อ" +msgstr "การเชื่อมต่อ:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" -msgstr "" +msgstr "การนิยาม PARTITION:" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Confirm disabling two-factor authentication" -msgstr "กำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "ยืนยันการปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5 msgid "" "By disabling two factor authentication you will be again able to login using " "password only." msgstr "" +"เมื่อปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน คุณจะสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้รหัสผ่านเพียงอย่างเดียวไ" +"ด้อีกครั้ง" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Row Statistics" msgid "Row statistics" msgstr "สถิติของแถว" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8 msgid "static" -msgstr "" +msgstr "คงที่" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:10 msgid "dynamic" -msgstr "ไม่คงที่" +msgstr "แปรผัน" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21 msgid "partitioned" -msgstr "" +msgstr "พาร์ทิชัน" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50 msgid "Row length" @@ -15538,7 +14933,7 @@ msgstr "ขนาดแถว" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69 msgid "Next autoindex" -msgstr "" +msgstr "ดัชนีอัตโนมัติถัดไป" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76 #: templates/database/structure/table_header.twig:53 @@ -15548,47 +14943,43 @@ msgstr "สร้างเมื่อ" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:83 #: templates/database/structure/table_header.twig:58 msgid "Last update" -msgstr "ปรับปรุงครั้งสุดท้ายเมื่อ" +msgstr "ปรับปรุงล่าสุด" #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:90 #: templates/database/structure/table_header.twig:63 msgid "Last check" -msgstr "ตรวจสอบครั้งสุดท้ายเมื่อ" +msgstr "ตรวจสอบสุดท้าย" #: templates/table/search/selection_form.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns" -msgstr "ทำ \"คำค้นจากตัวอย่าง\" (wildcard: \"%\")" +msgstr "" +"ใช้ \"คำสั่งจากตัวอย่าง\" (เครื่องหมายแทน: \"%\") สำหรับสองคอลัมน์ที่ต่างกัน" #: templates/table/search/selection_form.twig:42 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" -msgstr "ทำ \"คำค้นจากตัวอย่าง\" (wildcard: \"%\")" +msgstr "ใช้ \"คำสั่งจากตัวอย่าง\" (เครื่องหมายแทน: \"%\")" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 #, php-format msgid "Activate tracking for %s" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้การติดตามสำหรับ %s" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9 msgid "Activate now" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานเลย" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Delete tracking data for this table" +#, php-format msgid "Deactivate tracking for %s" -msgstr "ลบการติดตามตารางนี้" +msgstr "ปิดใช้การติดตามสำหรับ %s" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13 msgid "Deactivate now" -msgstr "" +msgstr "ปิดใช้งานเลย" #: templates/display/export/method.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Export method" msgid "Export method:" -msgstr "วิธีการส่งออก" +msgstr "วิธีการส่งออก:" #: templates/display/export/method.twig:9 msgid "Quick - display only the minimal options" @@ -15599,28 +14990,22 @@ msgid "Custom - display all possible options" msgstr "กำหนดเอง - แสดงตัวเลือกที่เป็นไปได้ทั้งหมด" #: templates/display/export/options_output_format.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "File name template:" -msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" +msgstr "ต้นแบบชื่อไฟล์:" #: templates/display/export/options_output_format.twig:11 msgid "use this for future exports" -msgstr "" +msgstr "ใช้ต้นแบบนี้เพื่อการส่งออกในอนาคต" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 msgid "Server variables and settings" msgstr "ตัวแปรของเซิร์ฟเวอร์และการตั้งค่า" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Storage Engines" msgid "Storage engines" -msgstr "เครื่องมือที่เก็บข้อมูล" +msgstr "ระบบจัดเก็บข้อมูล" #: templates/server/sub_page_header.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Character Sets and Collations" msgid "Character sets and collations" msgstr "ชุดอักขระและการตรวจทาน" @@ -15629,12 +15014,12 @@ msgid "Databases statistics" msgstr "สถิติฐานข้อมูล" #: templates/database/structure/table_header.twig:27 -#, fuzzy -#| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]" msgid "" "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See " "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -msgstr "มีข้อผิดพลาดระหว่างการอัพโหลด กรุณาดู [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]" +msgstr "" +"เป็นเพียงค่าประมาณ คลิกที่ตัวเลขเพื่อดูจำนวนที่แน่นอน ดู [doc@faq3-11]คำถามที่พบบ่อย 3.11[/" +"doc]" #: templates/database/structure/table_header.twig:38 #: templates/table/index_form.twig:118 @@ -15642,22 +15027,20 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: templates/display/export/options_rows.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Rows" msgid "Rows:" -msgstr "แถว" +msgstr "แถว:" #: templates/display/export/options_rows.twig:7 msgid "Dump some row(s)" -msgstr "" +msgstr "ดัมพ์ข้อมูลบางแถว" #: templates/display/export/options_rows.twig:23 msgid "Row to begin at:" -msgstr "" +msgstr "เริ่มที่แถว:" #: templates/display/export/options_rows.twig:32 msgid "Dump all rows" -msgstr "" +msgstr "ดัมพ์ข้อมูลทุกแถว" #: templates/display/import/javascript.twig:12 msgid "" @@ -15665,59 +15048,58 @@ msgid "" "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) " "browsers." msgstr "" +"ไฟล์ที่กำลังอัปโหลดอาจมีขนาดใหญ่เกินกว่าขนาดสูงสุดที่อนุญาต หรือนี่อาจเป็นข้อบกพร่องที่พบในเบราว์เซอ" +"ร์ที่ใช้ Webkit เป็นหลัก (Safari, Google Chrome, Arora เป็นต้น)" #: templates/display/import/javascript.twig:16 #, php-format msgid "%s of %s" -msgstr "" +msgstr "%s ของ %s" #: templates/display/import/javascript.twig:17 #, php-format msgid "%s/sec." -msgstr "" +msgstr "%s/วินาที" #: templates/display/import/javascript.twig:18 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." -msgstr "" +msgstr "เหลือประมาณ %MIN นาที %SEC วินาที" #: templates/display/import/javascript.twig:19 msgid "About %SEC sec. remaining." -msgstr "" +msgstr "เหลือประมาณ %SEC วินาที" #: templates/display/import/javascript.twig:20 msgid "The file is being processed, please be patient." -msgstr "" +msgstr "กำลังประมวลผลไฟล์ โปรดรอสักครู่" #: templates/display/import/javascript.twig:36 msgid "Uploading your import file…" -msgstr "" +msgstr "กำลังอัปโหลดไฟล์นำเข้าของคุณ…" #: templates/display/import/javascript.twig:161 msgid "" "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are " "not available." msgstr "" +"โปรดรอสักครู่ ไฟล์กำลังถูกอัปโหลด รายละเอียดเกี่ยวกับการอัปโหลดยังไม่พร้อมใช้งาน" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8 msgid "Propose table structure" -msgstr "เสนอโครงสร้างตาราง" +msgstr "โครงสร้างตารางที่เสนอ" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Add columns" msgid "Move columns" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "ย้ายคอลัมน์" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 msgid "Normalize" -msgstr "" +msgstr "นอมอลไลซ์" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 -#, fuzzy -#| msgid "Track table" msgid "Track view" -msgstr "ติดตามตาราง" +msgstr "ติดตามมุมมอง" #: templates/error/report_form.twig:6 msgid "" @@ -15725,46 +15107,45 @@ msgid "" "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin " "team for debugging the error." msgstr "" +"รายงานนี้จะรวมข้อมูลเกี่ยวกับข้อผิดพลาดและข้อมูลเกี่ยวกับการกำหนดค่าที่เกี่ยวข้องโดยอัตโนมัติ มันจะถูก" +"ส่งไปยังทีม phpMyAdmin เพื่อแก้ไขข้อผิดพลาด" #: templates/error/report_form.twig:12 msgid "" "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " "debugging:" msgstr "" +"คุณช่วยบอกขั้นตอนที่นำไปสู่ข้อผิดพลาดนี้ได้ไหม? มันจะช่วยในการแก้ไขปัญหาได้อย่างมาก:" #: templates/error/report_form.twig:19 msgid "You may examine the data in the error report:" -msgstr "" +msgstr "คุณสามารถตรวจสอบข้อมูลในรายงานข้อผิดพลาดได้:" #: templates/server/plugins/section.twig:9 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "ปลั๊กอิน" #: templates/server/plugins/section.twig:12 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ผู้เขียน" #: templates/server/plugins/section.twig:23 msgid "disabled" msgstr "ปิดใช้งาน" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Foreign key check:" +#, php-format msgid "Foreign key constraint %s has been dropped" -msgstr "ตรวจสอบคีย์ต่างประเทศ:" +msgstr "ข้อจำกัดคีย์นอก %s ถูกลบออกแล้ว" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Constraint name" -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "ชื่อข้อจำกัด" #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158 -#, fuzzy msgid "+ Add column" -msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่" +msgstr "+ เพิ่มคอลัมน์" #: templates/display/export/options_format.twig:2 #: templates/display/import/import.twig:174 @@ -15777,61 +15158,58 @@ msgid "" "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the " "options for other formats." msgstr "" +"เลื่อนลงมาเพื่อกรอกข้อมูลตัวเลือกสำหรับรูปแบบที่เลือก และไม่ต้องสนใจตัวเลือกสำหรับรูปแบบอื่น ๆ" #: templates/display/export/options_format.twig:12 #: templates/display/import/import.twig:185 msgid "Encoding Conversion:" -msgstr "" +msgstr "การแปลงรหัส:" #: templates/display/export/template_options.twig:1 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select a template" -msgstr "เลือกตาราง" +msgstr "เลือกต้นแบบ" #: templates/display/import/import.twig:40 msgid "Importing into the current server" -msgstr "การนำเข้าฐานข้อมูลสู่เซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน" +msgstr "กำลังนำเข้าสู่เซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน" #: templates/display/import/import.twig:42 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Importing into the database \"%s\"" -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล" +msgstr "กำลังนำเข้าสู่ฐานข้อมูล \"%s\"" #: templates/display/import/import.twig:44 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Importing into the table \"%s\"" -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล" +msgstr "กำลังนำเข้าสู่ตาราง \"%s\"" #: templates/display/import/import.twig:50 -#, fuzzy -#| msgid "File to Import:" msgid "File to import:" -msgstr "ไฟล์ที่ต้องการนำเข้า:" +msgstr "ไฟล์ที่นำเข้า:" #: templates/display/import/import.twig:56 #, php-format msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." -msgstr "" +msgstr "ไฟล์อาจถูกบีบอัด (%s) หรือไม่ถูกบีบอัดก็ได้" #: templates/display/import/import.twig:58 msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" +"ชื่อไฟล์ที่ถูกบีบอัดจะต้องลงท้ายด้วย .[format].[compression] ตัวอย่าง: " +".sql.zip" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 msgid "You may also drag and drop a file on any page." -msgstr "" +msgstr "คุณยังสามารถลากและวางไฟล์ลงบนหน้าใดก็ได้" #: templates/display/import/import.twig:86 msgid "File uploads are not allowed on this server." -msgstr "" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่อนุญาตให้ทำการอัปโหลดไฟล์" #: templates/display/import/import.twig:124 -#, fuzzy -#| msgid "Partial Import:" msgid "Partial import:" msgstr "นำเข้าบางส่วน:" @@ -15840,6 +15218,7 @@ msgstr "นำเข้าบางส่วน:" msgid "" "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." msgstr "" +"การนำเข้าครั้งก่อนหมดเวลา หลังจากทำใหม่อีกครั้งจะดำเนินการต่อจากตำแหน่ง %d" #: templates/display/import/import.twig:137 msgid "" @@ -15847,42 +15226,41 @@ msgid "" "to the PHP timeout limit. (This might be a good way to import large " "files, however it can break transactions.)" msgstr "" +"อนุญาตให้ขัดจังหวะการนำเข้าได้ในกรณีที่สคริปต์ตรวจพบว่าใกล้ถึงขีดจำกัดเวลาหมดอายุของ PHP แล้ว " +"(วิธีนี้อาจเป็นวิธีที่ดีในการนำเข้าไฟล์ขนาดใหญ่ อย่างไรก็ตามอาจทำให้การทำธุรกรรมล้มเหลวได้)" +"" #: templates/display/import/import.twig:144 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:" -msgstr "" +msgstr "ข้ามคำสั่งจำนวนนี้ (สำหรับ SQL) โดยเริ่มจากคำสั่งแรก:" #: templates/display/import/import.twig:161 -#, fuzzy -#| msgid "Options" msgid "Other options:" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "ตัวเลือกอื่น:" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3 msgid "Display GIS Visualization" -msgstr "" +msgstr "แสดงภาพข้อมูล GIS" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Label column" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "ป้ายชื่อคอลัมน์" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11 msgid "-- None --" msgstr "-- ไม่มี --" #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Total" msgid "Spatial column" -msgstr "รวม" +msgstr "คอลัมน์เชิงพื้นที่" #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3 msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm registration on the device." msgstr "" +"โปรดเชื่อมต่ออุปกรณ์ FIDO U2F เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ จากนั้นยืนยันการลงทะเบียนบนอุปก" +"รณ์" #: templates/server/databases/databases_footer.twig:67 msgid "" @@ -15894,10 +15272,8 @@ msgstr "" #: templates/server/databases/databases_footer.twig:70 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71 -#, fuzzy -#| msgid "Enable Statistics" msgid "Enable statistics" -msgstr "ให้มีการเก็บสถิติ" +msgstr "เปิดใช้งานสถิติ" #: templates/privileges/column_privileges.twig:21 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22 @@ -15906,21 +15282,16 @@ msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: templates/display/export/template_loading.twig:2 -#, fuzzy msgid "Export templates:" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "ส่งออกต้นแบบ:" #: templates/display/export/template_loading.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "New template:" -msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" +msgstr "ต้นแบบใหม่:" #: templates/display/export/template_loading.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Table name" msgid "Template name" -msgstr "ชื่อตาราง" +msgstr "ชื่อต้นแบบ" #: templates/display/export/template_loading.twig:10 #: templates/server/databases/create.twig:30 @@ -15928,130 +15299,102 @@ msgid "Create" msgstr "สร้าง" #: templates/display/export/template_loading.twig:16 -#, fuzzy -#| msgid "File name template" msgid "Existing templates:" -msgstr "รูปแบบของชื่อไฟล์" +msgstr "ต้นแบบที่มีอยู่:" #: templates/display/export/template_loading.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "%s table" -#| msgid_plural "%s tables" msgid "Template:" -msgstr "%s ตาราง" +msgstr "ต้นแบบ:" #: templates/display/export/template_loading.twig:21 -#, fuzzy -#| msgctxt "Create UPDATE query" -#| msgid "Update" msgid "Update" -msgstr "ปรับปรุงคำค้น" +msgstr "อัปเดต" #: templates/table/tracking/report_table.twig:4 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5 msgctxt "Number" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: templates/table/tracking/report_table.twig:5 msgid "Date" msgstr "วันที่" #: templates/table/tracking/report_table.twig:6 -#, fuzzy msgid "Username" -msgstr "ชื่อผู้ใช้:" +msgstr "ชื่อผู้ใช้" #: templates/database/search/results.twig:12 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s match inside table %s" -#| msgid_plural "%s matches inside table %s" +#, php-format msgid "%1$s match in %2$s" msgid_plural "%1$s matches in %2$s" -msgstr[0] "พบ %s ผลลัพธ์ที่ตรงในตาราง %s" +msgstr[0] "%1$s ตรงกับ %2$s" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy -#| msgid "Total: %s match" -#| msgid_plural "Total: %s matches" msgid "Total: %count% match" msgid_plural "Total: %count% matches" -msgstr[0] "รวม: %s ผลลัพธ์ที่ตรง" +msgstr[0] "ทั้งหมด: %count% ตรงกัน" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " -#| "mat: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") a " -#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for " -#| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgid "" "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this " "format: 'a','b','c'…
If you ever need to put a backslash (\"\") or a " "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for " "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" -"ถ้าชนิดของฟิลด์เป็น \"enum\" หรือ \"set\" โปรดใส่ค่าตามรูปแบบ: 'a','b','c'…
ถ้าต้องการใส่เครื่องหมาย backslash (\"\\\") หรือ อัญประกาศเดี่ยว (\"'\") " -"เข้าไปในค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมาย แบ๊กแสลช นำหน้า (ตัวอย่าง: '\\\\xyz' or 'a\\'b')" +"หากประเภทคอลัมน์เป็น \"enum\" หรือ \"set\" โปรดป้อนค่าโดยใช้รูปแบบนี้: " +"'a','b','c'…
หากคุณต้องการใส่เครื่องหมายแบ็กสแลช (\"\") หรือเครื่องหมายอัญประกาศเดี่" +"ยว (\"'\") ระหว่างค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมายแบ็กสแลชนำหน้า (เช่น '\\\\xyz' หรือ 'a\\" +"'b')" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21 msgid "" "For default values, please enter just a single value, without backslash " "escaping or quotes, using this format: a" msgstr "" +"สำหรับค่าเริ่มต้น กรุณาป้อนค่าเพียงค่าเดียว โดยไม่ต้องใช้เครื่องหมายเลี่ยงอย่างแบ็กสแลชหรืออัญประกา" +"ศ ให้ใช้รูปแบบนี้: a" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59 msgid "Virtuality" -msgstr "" +msgstr "เสมือนจริง" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Move column" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "ย้ายคอลัมน์" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Available transformations" msgid "List of available transformations and their options" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "รายการการแปลงที่มีให้เลือกและตัวเลือกต่าง ๆ" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82 -#, fuzzy msgid "Browser display transformation options" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "ตัวเลือกการแปลงการแสดงผลเบราว์เซอร์" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94 -#, fuzzy msgid "" "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', " "100, b,'c'…
If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single " "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example " "'\\\\xyz' or 'a\\'b')." msgstr "" -"ถ้าชนิดของฟิลด์เป็น \"enum\" หรือ \"set\" โปรดใส่ค่าตามรูปแบบ: 'a','b','c'…
ถ้าต้องการใส่เครื่องหมาย backslash (\"\\\") หรือ อัญประกาศเดี่ยว (\"'\") " -"เข้าไปในค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมาย แบ๊กแสลช นำหน้า (ตัวอย่าง: '\\\\xyz' or 'a\\'b')" +"โปรดป้อนค่าสำหรับตัวเลือกการแปลงโดยใช้รูปแบบนี้: 'a', 100, b, 'c'…
หากคุณต้องการใส่เ" +"ครื่องหมายแบ็กสแลช (\"\\\") หรืออัญประกาศเดี่ยว (\"'\") ระหว่างค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมาย" +"แบ็กสแลชนำหน้า (เช่น '\\\\xyz' หรือ 'a\\'b')" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93 -#, fuzzy -#| msgid "Transformation options" msgid "Input transformation options" -msgstr "ตัวเลือกการแปลง" +msgstr "ตัวเลือกการแปลงข้อมูลเข้า" #: templates/display/results/options_block.twig:30 -#, fuzzy msgid "Relational key" -msgstr "รีเลชันแนล สกีมา" +msgstr "คีย์ความสัมพันธ์" #: templates/display/results/options_block.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Displaying Column Comments" msgid "Display column for relationships" -msgstr "แสดงหมายเหตุของคอลัมน์" +msgstr "แสดงคอลัมน์สำหรับความสัมพันธ์" #: templates/display/results/options_block.twig:46 msgid "Show binary contents" @@ -16062,9 +15405,8 @@ msgid "Show BLOB contents" msgstr "แสดงเนื้อหา BLOB" #: templates/display/results/options_block.twig:67 -#, fuzzy msgid "Hide browser transformation" -msgstr "การแปลงที่เรียกใช้ได้" +msgstr "ซ่อนการแปลงเบราว์เซอร์" #: templates/display/results/options_block.twig:79 #: templates/display/results/options_block.twig:96 @@ -16078,114 +15420,98 @@ msgstr "ไบนารีที่รู้จักกันดี" #: templates/server/variables/variable_row.twig:6 msgid "This is a read-only variable and can not be edited" -msgstr "" +msgstr "ตัวแปรนี้เป็นแบบอ่านอย่างเดียวและไม่สามารถแก้ไขได้" #: templates/database/designer/side_menu.twig:13 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Showing tables:" msgid "Show/Hide tables list" -msgstr "กำลังแสดงตาราง:" +msgstr "แสดง/ซ่อนรายการตาราง" #: templates/database/designer/side_menu.twig:23 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30 msgid "View in fullscreen" -msgstr "" +msgstr "ดูแบบเต็มหน้าจอ" #: templates/database/designer/side_menu.twig:28 msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" +msgstr "ออกจากโหมดเต็มหน้าจอ" #: templates/database/designer/side_menu.twig:42 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "User name" msgid "New page" -msgstr "ชื่อผู้ใช้" +msgstr "หน้าใหม่" #: templates/database/designer/side_menu.twig:71 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Delete pages" -msgstr "เลือกทั้งหมด" +msgstr "ลบหน้า" #: templates/database/designer/side_menu.twig:85 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22 -#, fuzzy -#| msgid "Create version" msgid "Create relationship" -msgstr "สร้างเวอร์ชั่น" +msgstr "สร้างความสัมพันธ์" #: templates/database/designer/side_menu.twig:99 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "โหลดซ้ำ" #: templates/database/designer/side_menu.twig:108 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "ช่วยเหลือ" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 msgid "Angular links" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์เชิงมุม" #: templates/database/designer/side_menu.twig:116 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119 msgid "Direct links" -msgstr "" +msgstr "ลิงก์ตรง" #: templates/database/designer/side_menu.twig:123 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125 msgid "Snap to grid" -msgstr "" +msgstr "จัดวางให้ตรงกับเส้นตาราง" #: templates/database/designer/side_menu.twig:129 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135 msgid "Small/Big All" -msgstr "" +msgstr "เล็ก/ใหญ่ ทั้งหมด" #: templates/database/designer/side_menu.twig:139 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142 msgid "Toggle small/big" -msgstr "" +msgstr "สลับขนาดเล็ก/ใหญ่" #: templates/database/designer/side_menu.twig:146 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149 -#, fuzzy -#| msgid "Traditional Chinese" msgid "Toggle relationship lines" -msgstr "จีน (ไต้หวัน)" +msgstr "สลับเส้นความสัมพันธ์" #: templates/database/designer/side_menu.twig:154 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157 -#, fuzzy -#| msgid "Export" msgid "Export schema" -msgstr "ส่งออก" +msgstr "ส่งออกโครงร่าง" #: templates/database/designer/side_menu.twig:165 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168 -#, fuzzy -#| msgid "Submit Query" msgid "Build Query" -msgstr "ประมวลผลคำค้น" +msgstr "สร้างคำสั่ง" #: templates/database/designer/side_menu.twig:173 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177 msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "เมนูย้าย" #: templates/database/designer/side_menu.twig:181 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186 -#, fuzzy -#| msgid "Partial Texts" msgid "Pin text" -msgstr "ข้อความบางส่วน" +msgstr "ปักหมุดข้อความ" #: templates/database/search/selection_form.twig:5 msgid "Search in database" @@ -16193,7 +15519,7 @@ msgstr "ค้นหาในฐานข้อมูล" #: templates/database/search/selection_form.twig:8 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):" -msgstr "คำ หรือ ค่าที่ต้องการค้นหา (wildcard: \"%\"):" +msgstr "คำหรือค่าที่ต้องการค้นหา (ตัวอักษรแทนค่า: \"%\"):" #: templates/database/search/selection_form.twig:29 msgid "Inside tables:" @@ -16201,41 +15527,36 @@ msgstr "ภายในตาราง:" #: templates/database/search/selection_form.twig:51 msgid "Inside column:" -msgstr "ในคอลัมน์:" +msgstr "ภายในคอลัมน์:" #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Add privileges on the following table" msgid "Add privileges on the following routine:" -msgstr "เพิ่มสิทธิของตารางต่อไปนี้" +msgstr "เพิ่มสิทธิ์การเข้าถึงให้กับรูทีนต่อไปนี้:" #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2 msgid "Move the columns by dragging them up and down." -msgstr "" +msgstr "เลื่อนคอลัมน์โดยการลากขึ้นและลง" #: templates/database/designer/options_panel.twig:34 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199 -#, fuzzy msgid "Relationship operator" -msgstr "มุมมองรีเลชัน" +msgstr "ตัวดำเนินการความสัมพันธ์" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7 msgid "Browse/Edit the points" -msgstr "" +msgstr "เรียกดู/แก้ไขคะแนน" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15 msgid "How to use" msgstr "วิธีการใช้" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Reset" msgid "Reset zoom" -msgstr "เริ่มใหม่" +msgstr "รีเซ็ตการซูม" #: templates/export/alias_item.twig:8 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "ลบ" #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4 msgid "Use this value" @@ -16246,24 +15567,20 @@ msgid "" "The configured two factor authentication is not available, please install " "missing dependencies." msgstr "" +"ไม่สามารถใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนที่ตั้งค่าไว้ได้ โปรดติดตั้งส่วนพึ่งพาที่ขาดหายไป" #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select referenced key" +#, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "เลือกคีย์อ้างอิง" +msgstr "อ้างอิงโดย %s." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Select Foreign Key" msgid "Is a foreign key." msgstr "เลือกคีย์นอก" #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Remove chart" msgid "Pick from Central Columns" -msgstr "เอาการแสดงผลออก" +msgstr "เลือกจากคอลัมน์ส่วนกลาง" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34 @@ -16272,10 +15589,8 @@ msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "กำหนดค่าการรับรองความถูกต้อง" +msgstr "เปิดใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอน" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6 msgctxt "None encoding conversion" @@ -16284,97 +15599,69 @@ msgstr "ไม่มี" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17 msgid "Convert to Kana" -msgstr "" +msgstr "แปลงเป็นอักษรคะนะ" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Partition by:" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "พาร์ทิชันโดย:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 -#, fuzzy -#| msgid "Values for column %s" msgid "Expression or column list" -msgstr "ค่าสำหรับคอลัมน์ \"%s\"" +msgstr "รายการคำสั่งหรือคอลัมน์" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Partitions:" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "พาร์ทิชัน:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Subpartition by:" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "พาร์ทิชันย่อยโดย:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Subpartitions:" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "พาร์ทิชันย่อย:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 -#, fuzzy -#| msgid "Value" msgid "Values" msgstr "ค่า" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Position" msgid "Subpartition" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "พาร์ทิชันย่อย" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84 -#, fuzzy -#| msgid "Engines" msgid "Engine" msgstr "เครื่องมือ" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86 -#, fuzzy -#| msgid "Data Dictionary" msgid "Data directory" msgstr "พจนานุกรมข้อมูล" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87 -#, fuzzy -#| msgid "Index type:" msgid "Index directory" -msgstr "ชนิดของดัชนี :" +msgstr "ดัชนีสารบัญ" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88 -#, fuzzy -#| msgid "Affected rows:" msgid "Max rows" -msgstr "ระเบียนที่มีผล:" +msgstr "จำนวนแถวสูงสุด" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "rows" msgid "Min rows" -msgstr "เปิดดู" +msgstr "จำนวนแถวต่ำสุด" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Table space" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "ช่องว่างตาราง" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "Node group" -msgstr "ผู้ใช้" +msgstr "กลุ่มโหนด" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15 #, php-format msgid "A primary key has been added on %s." -msgstr "ได้เพิ่มไพรมารีคีย์แล้วใน %s" +msgstr "ได้เพิ่มคีย์หลักแล้วใน %s" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51 @@ -16386,62 +15673,47 @@ msgstr "ได้เพิ่มดัชนีแล้วใน %s" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83 -#, fuzzy -#| msgid "Remove chart" msgid "Remove from central columns" -msgstr "เอาการแสดงผลออก" +msgstr "ลบออกจากคอลัมน์ส่วนกลาง" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Add to central columns" -msgstr "คอลัมน์พื้นที่ข้อความ CHAR" +msgstr "เพิ่มเข้าไปในคอลัมน์ส่วนกลาง" #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20 msgid "Column-specific privileges" -msgstr "สิทธิเฉพาะคอลัมน์" +msgstr "สิทธิ์เฉพาะคอลัมน์" #: templates/server/databases/create.twig:8 #: templates/server/databases/create.twig:36 -#, fuzzy -#| msgid "Create new database" msgid "Create database" -msgstr "สร้างฐานข้อมูลใหม่" +msgstr "สร้างฐานข้อมูล" #: templates/database/designer/query_details.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Table options" msgid "Active options" -msgstr "ตัวเลือกตาราง" +msgstr "ตัวเลือกที่ใช้งานอยู่" #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Table %s has been dropped." +#, php-format msgid "Column %s has been dropped." -msgstr "โยนตาราง %s ทิ้งไปเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "คอลัมน์ %s ถูกลบทิ้งแล้ว" #: templates/table/search/replace_preview.twig:13 msgid "Find and replace - preview" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาและแทนที่ - ดูตัวอย่าง" #: templates/table/search/replace_preview.twig:18 -#, fuzzy -#| msgid "Original position" msgid "Original string" -msgstr "ตำแหน่งเริ่มแรก" +msgstr "สตริงดั้งเดิม" #: templates/table/search/replace_preview.twig:19 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Replaced string" -msgstr "รีเลชัน" +msgstr "สตริงที่แทนที่" #: templates/table/search/replace_preview.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Replicated" msgid "Replace" -msgstr "ทำซ้ำเรียบร้อยแล้ว" +msgstr "แทนที่" #: templates/server/databases/index.twig:24 msgid "No databases" @@ -16452,46 +15724,43 @@ msgid "" "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your " "device and enter authentication code it generates." msgstr "" +"โปรดสแกนคิวอาร์โค้ดต่อไปนี้ลงในแอปพลิเคชันยืนยันตัวตนสองขั้นตอนบนอุปกรณ์ของคุณ และป้อนรหัสยืนยันที่" +"แอปสร้างขึ้น" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11 msgid "" "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on " "your device and enter authentication code it generates." msgstr "" +"โปรดป้อนรหัสลับ/คีย์ต่อไปนี้ลงในแอปพลิเคชันการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองขั้นตอนบนอุปกรณ์ของคุณ แล้วป้อนร" +"หัสยืนยันที่แอปสร้างขึ้น" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14 msgid "OTP url:" -msgstr "" +msgstr "OTP URL:" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18 msgid "Secret/key:" -msgstr "" +msgstr "ข้อความลับ/คีย์:" #: templates/database/designer/table_list.twig:4 -#, fuzzy msgid "Hide/Show all" -msgstr "แสดงทั้งหมด" +msgstr "ซ่อน/แสดงทั้งหมด" #: templates/database/designer/table_list.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Propose table structure" msgid "Hide/Show tables with no relationship" -msgstr "เสนอโครงสร้างตาราง" +msgstr "ซ่อน/แสดงตารางโดยไม่มีความสัมพันธ์" #: templates/database/designer/table_list.twig:25 -#, fuzzy -#| msgid "Number of rows per page" msgid "Number of tables:" -msgstr "ระเบียนต่อหน้า" +msgstr "จำนวนตาราง:" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16 msgid "Query window" -msgstr "หน้าต่างแบบสอบถาม" +msgstr "หน้าต่างคำสั่งเรียกดู" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "select table" msgstr "เลือกตาราง" @@ -16501,130 +15770,104 @@ msgid "select column" msgstr "เลือกคอลัมน์" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Table alias" -msgstr "ตาราง" +msgstr "นามแฝงตาราง" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column alias" -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "นามแฝงคอลัมน์" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50 msgid "Use this column in criteria" -msgstr "" +msgstr "ใช้คอลัมน์นี้เป็นเงื่อนไข" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53 -#, fuzzy -#| msgid "Criteria" msgid "criteria" msgstr "เงื่อนไข" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s" msgid "Add as" -msgstr "เพิ่ม %s" +msgstr "เพิ่มเป็น" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete Field Columns" msgid "Another column" -msgstr "เพิ่ม/ลบ คอลัมน์ (ฟิลด์)" +msgstr "คอลัมน์อื่น" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140 msgid "Enter criteria as free text" -msgstr "" +msgstr "ระบุเงื่อนไขเป็นข้อความอิสระ" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 -#, fuzzy -#| msgid "Remove chart" msgid "Remove this column" -msgstr "เอาการแสดงผลออก" +msgstr "ลบคอลัมน์นี้" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Update query" -msgstr "ปรับปรุงคำค้น" +msgstr "คำสั่งอัปเดต" #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5 msgid "Select binary log to view" -msgstr "" +msgstr "เลือกบันทึกไบนารีเพื่อดู" #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3 msgid "Tracking is active." -msgstr "การติดตามเริ่มทำงานแล้ว" +msgstr "การติดตามทำงานอยู่" #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5 msgid "Tracking is not active." -msgstr "หยุดการติดตามแล้ว" +msgstr "การติดตามไม่ได้ทำงานอยู่" #: templates/export/alias_add.twig:4 msgid "Define new aliases" -msgstr "" +msgstr "กำหนดนามแฝงใหม่" #: templates/export/alias_add.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select database:" -msgstr "เลือกตาราง" +msgstr "เลือกฐานข้อมูล:" #: templates/export/alias_add.twig:15 -#, fuzzy -#| msgid "Database" msgid "New database name" -msgstr "ฐานข้อมูล" +msgstr "ชื่อฐานข้อมูลใหม่" #: templates/export/alias_add.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Select table:" -msgstr "เลือกตาราง" +msgstr "เลือกตาราง:" #: templates/export/alias_add.twig:29 -#, fuzzy -#| msgid "New table" msgid "New table name" -msgstr "ไม่มีตาราง" +msgstr "ชื่อตารางใหม่" #: templates/export/alias_add.twig:37 msgid "Select column:" msgstr "เลือกคอลัมน์:" #: templates/export/alias_add.twig:43 -#, fuzzy -#| msgid "Copy column name" msgid "New column name" -msgstr "คัดลอกชื่อคอลัมน์" +msgstr "ชื่อคอลัมน์ใหม่" #: templates/theme_preview.twig:11 msgid "No preview available." -msgstr "ไม่สามารถแสดงตัวอย่างได้" +msgstr "ไม่มีตัวอย่างให้ดู" #: templates/theme_preview.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "take it" msgid "Take it" -msgstr "ใช้ชุดรูปแบบนี้" +msgstr "รับไว้" #: templates/prefs_autoload.twig:7 msgid "" "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to " "import it for current session?" msgstr "" +"เบราว์เซอร์ของคุณมีการกำหนดค่า phpMyAdmin สำหรับโดเมนนี้ คุณต้องการนำเข้าสำหรับการใช้งานใน" +"ครั้งนี้หรือไม่?" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Deleting tracking data" msgid "Delete settings" -msgstr "กำลังลบข้อมูลติดตามตาราง" +msgstr "ลบการตั้งค่า" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" -msgstr "ชื่อดัชนี :" +msgstr "ชื่อดัชนี:" #: templates/table/index_form.twig:16 msgid "" @@ -16632,68 +15875,53 @@ msgid "" msgstr "\"PRIMARY\" จะต้องเป็นชื่อของคีย์หลักเท่านั้น!" #: templates/table/index_form.twig:34 -#, fuzzy -#| msgid "Index name:" msgid "Index choice:" -msgstr "ชื่อดัชนี :" +msgstr "ตัวเลือกดัชนี:" #: templates/table/index_form.twig:42 -#, fuzzy -#| msgid "Table options" msgid "Advanced Options" -msgstr "ตัวเลือกตาราง" +msgstr "ตัวเลือกขั้นสูง" #: templates/table/index_form.twig:48 msgid "Key block size:" -msgstr "" +msgstr "ขนาดบล็อกคีย์:" #: templates/table/index_form.twig:65 msgid "Index type:" -msgstr "ชนิดของดัชนี :" +msgstr "ชนิดของดัชนี:" #: templates/table/index_form.twig:77 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "Parser:" -msgstr "ผู้ใช้" +msgstr "ตัวแยกวิเคราะห์:" #: templates/table/index_form.twig:93 -#, fuzzy -#| msgid "Comment" msgid "Comment:" -msgstr "หมายเหตุ" +msgstr "หมายเหตุ:" #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173 -#, fuzzy -#| msgid "Drag to reorder" msgid "Drag to reorder" -msgstr "ลากเพื่อเปลี่ยนลำดับ" +msgstr "ลากเพื่อจัดเรียงลำดับใหม่" #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18 #, php-format msgid "Continue insertion with %s rows" -msgstr "" +msgstr "ดำเนินการแทรกข้อมูลต่อไปอีก %s แถว" #: templates/database/structure/show_create.twig:2 -#, fuzzy msgid "Showing create queries" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "แสดงคำสั่งการสร้าง" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 -#, fuzzy -#| msgid "Foreign key check:" msgid "Foreign key constraints" -msgstr "ตรวจสอบคีย์ต่างประเทศ:" +msgstr "ข้อจำกัดคีย์นอก" #: templates/table/relation/common_form.twig:10 msgid "Actions" msgstr "กระทำการ" #: templates/table/relation/common_form.twig:11 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Constraint properties" -msgstr "ชื่อคอลัมน์" +msgstr "คุณสมบัติข้อจำกัด" #: templates/table/relation/common_form.twig:15 msgid "" @@ -16701,123 +15929,115 @@ msgid "" "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before " "creating the foreign key." msgstr "" +"การสร้างคีย์นอกบนคอลัมน์ที่ยังไม่ได้สร้างดัชนี จะสร้างดัชนีบนคอลัมน์นั้นโดยอัตโนมัติ หรืออีกทางเลือกหนึ่" +"ง คุณสามารถกำหนดดัชนีด้านล่างก่อนที่จะสร้างคีย์นอกได้" #: templates/table/relation/common_form.twig:20 msgid "" "Only columns with index will be displayed. You can define an index below." -msgstr "" +msgstr "แสดงเฉพาะคอลัมน์ที่มีดัชนีเท่านั้น คุณสามารถกำหนดดัชนีได้ด้านล่าง" #: templates/table/relation/common_form.twig:24 msgid "Foreign key constraint" -msgstr "" +msgstr "ข้อจำกัดคีย์นอก" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 -#, fuzzy -#| msgid "Add constraints" msgid "+ Add constraint" -msgstr "เพิ่ม constraints" +msgstr "+ เพิ่มข้อจำกัด" #: templates/table/relation/common_form.twig:99 #: templates/table/relation/common_form.twig:104 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationships" -msgstr "รีเลชันภายใน" +msgstr "ความสัมพันธ์ภายใน" #: templates/table/relation/common_form.twig:110 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relation" -msgstr "รีเลชันภายใน" +msgstr "ความสัมพันธ์ภายใน" #: templates/table/relation/common_form.twig:112 msgid "" "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY " "relation exists." msgstr "" +"ไม่จำเป็นต้องมีความสัมพันธ์ภายในหากมีความสัมพันธ์มี FOREIGN KEY ที่สอดคล้องกันอยู่แล้ว" #: templates/table/relation/common_form.twig:172 -#, fuzzy -#| msgid "Choose column to display" msgid "Choose column to display:" -msgstr "เลือกฟิลด์ที่ต้องการแสดง" +msgstr "เลือกคอลัมน์ที่จะแสดง:" #: url.php:41 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking report" msgid "Taking you to the target site." -msgstr "รายงานผลการติดตาม" +msgstr "นำคุณไปยังไซต์เป้าหมาย" #: user_password.php:37 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!" -msgstr "คุณไม่มีสิทธิที่จะเข้ามาตรงนี้!" +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่จะอยู่ที่นี่ในตอนนี้!" #: view_create.php:46 msgid "View name can not be empty!" -msgstr "" +msgstr "ชื่อมุมมองต้องไม่เป็นค่าว่าง!" #: view_operations.php:105 -#, fuzzy msgid "Rename view to" -msgstr "เปลี่ยนชื่อตารางเป็น" +msgstr "แก้ไขชื่อมุมมองเป็น" #: view_operations.php:144 -#, fuzzy msgid "Delete the view (DROP)" -msgstr "ไม่มีฐานข้อมูล" +msgstr "ลบมุมมอง (DROP)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "" +msgstr "ระยะเวลาการทำงานต่ำกว่าหนึ่งวัน" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." msgstr "" +"ระยะเวลาการทำงานต่อเนื่องน้อยกว่า 1 วัน การปรับแต่งประสิทธิภาพอาจไม่แม่นยำ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for " "longer than a day before running this analyzer" msgstr "" +"เพื่อให้ได้ค่าเฉลี่ยที่แม่นยำยิ่งขึ้น แนะนำให้ปล่อยให้เซิร์ฟเวอร์ทำงานนานกว่าหนึ่งวันก่อนเรียกใช้โปรแกรม" +"วิเคราะห์นี้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "" +msgstr "เวลาทำงานมีเพียง %s เท่านั้น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 -#, fuzzy -#| msgid "Versions" msgid "Questions below 1,000" -msgstr "รุ่น" +msgstr "จำนวนคำถามไม่ถึง 1,000" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 msgid "" "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The " "recommendations may not be accurate." msgstr "" +"มีคำถามที่ถูกเรียกใช้ผ่านเซิร์ฟเวอร์นี้น้อยกว่า 1,000 คำถาม คำแนะนำอาจไม่แม่นยำ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60 msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" +"ปล่อยให้เซิร์ฟเวอร์ทำงานต่อไปอีกนานจนกว่าจะประมวลผลคำสั่งค้นหาได้มากขึ้น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Connections" +#, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "การเชื่อมต่อ" +msgstr "จำนวนคำถามปัจจุบัน: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 -#, fuzzy msgid "Percentage of slow queries" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "ค่าเปอร์เซ็นต์ของคำสั่งที่ทำงานช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." -msgstr "" +msgstr "มีคำสั่งที่ตอบสนองช้าจำนวนมากเมื่อเทียบกับจำนวนคำสั่งโดยรวม" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74 @@ -16825,21 +16045,22 @@ msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" msgstr "" +"คุณอาจต้องเพิ่ม {long_query_time} หรือเร่งประสิทธิภาพคำสั่งที่แสดงในข้อมูลบันทึกคำสั่งที่ทำงานช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." -msgstr "" +msgstr "อัตราคำสั่งที่ทำงานช้าควรจะต่ำกว่า 5%% แต่ค่าของคุณอยู่ที่ %s%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 -#, fuzzy msgid "Slow query rate" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "อัตราคำสั่งที่ทำงานช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." msgstr "" +"มีค่าเปอร์เซ็นต์ของคำสั่งที่ทำงานช้าสูงเมื่อเทียบกับเวลาทำงานของเซิร์ฟเวอร์" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75 #, php-format @@ -16847,122 +16068,123 @@ msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." msgstr "" +"คุณมีอัตราคำสั่งที่ทำงานช้าอยู่ที่ %s ต่อชั่วโมง ซึ่งค่าของคุณควรจะน้อยกว่า 1%% ต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 -#, fuzzy msgid "Long query time" -msgstr "คำค้น SQL" +msgstr "เวลาคำสั่งที่ทำงานนาน" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80 msgid "" "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." msgstr "" +"{long_query_time} ถูกตั้งค่าเป็น 10 วินาทีขึ้นไป ดังนั้นจะบันทึกเฉพาะคำสั่งที่ทำงานช้าซึ่งใช้เวลาเกิ" +"น 10 วินาทีขึ้นไปเท่านั้น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81 msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." msgstr "" +"แนะนำให้ตั้งค่า {long_query_time} เป็นค่าที่ต่ำลง โดยขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมของคุณ " +"ซึ่งปกติแล้วแนะนำให้ตั้งค่าที่ 1-5 วินาที" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." +#, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." -msgstr "long_query_time ถูกตั้งไว้ที่ %d วินาที" +msgstr "long_query_time ถูกตั้งไว้ที่ %ds" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91 -#, fuzzy -#| msgid "Show query box" msgid "Slow query logging" -msgstr "แสดงช่องคำค้น SQL" +msgstr "การบันทึกคำสั่งที่ช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94 -#, fuzzy -#| msgid "slow_query_log is enabled." msgid "The slow query log is disabled." -msgstr "slow_query_log ถูกเปิดไว้" +msgstr "slow_query_log ถูกปิดการใช้งานแล้ว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 msgid "" "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" +"เปิดใช้งานบันทึก log slow query โดยตั้งค่า {log_slow_queries} เป็น 'ON' เพื่อช่วยวิเคราะห์" +"คำสั่งที่ทำงานช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" -msgstr "long_query_time ถูกตั้งไว้ที่ %d วินาที" +msgstr "log_slow_queries ถูกตั้งเป็น 'OFF'" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95 msgid "" "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" +"เปิดใช้งานบันทึก Log slow query โดยตั้งค่า {slow_query_log} เป็น 'เปิด'. เพื่อช่วยวิเคราะห์" +"คำสั่งที่ทำงานช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" -msgstr "long_query_time ถูกตั้งไว้ที่ %d วินาที" +msgstr "slow_query_log ถูกตั้งเป็น 'OFF'" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 -#, fuzzy -#| msgid "Select Tables" msgid "Release Series" -msgstr "เลือกตาราง" +msgstr "ชุดที่เผยแพร่" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103 msgid "The MySQL server version less than 5.1." -msgstr "รุ่น MySQL ต่ำกว่า 5.1" +msgstr "เวอร์ชันเซิร์ฟเวอร์ MySQL ต่ำกว่า 5.1" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104 msgid "" "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 " "even more so." msgstr "" +"คุณควรอัปเกรด เนื่องจาก MySQL 5.1 มีประสิทธิภาพที่ดีขึ้น และ MySQL 5.5 มีประสิทธิภาพดียิ่งขึ้นไปอี" +"ก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119 #, php-format msgid "Current version: %s" -msgstr "รุ่นที่ใช้: %s" +msgstr "เวอร์ชันปัจจุบัน: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114 msgid "Minor Version" -msgstr "รุ่นย่อย" +msgstr "เวอร์ชันย่อย" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชันต่ำกว่า 5.1.30 (เวอร์ชัน GA แรกของ 5.1)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111 msgid "" "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved " "performance and MySQL 5.5 even more so." msgstr "" +"คุณควรอัปเกรด เนื่องจาก MySQL เวอร์ชันล่าสุด 5.1 มีประสิทธิภาพที่ดีขึ้น และ MySQL 5.5 มีประสิทธิ" +"ภาพดียิ่งขึ้นไปอีก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชันต่ำกว่า 5.5.8 (เวอร์ชัน GA แรกของ 5.5)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." -msgstr "" +msgstr "คุณควรอัปเกรดเป็น MySQL เวอร์ชัน 5.5 ที่เสถียร" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128 msgid "Distribution" -msgstr "การกระจาย" +msgstr "ชุดเผยแพร่อื่น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary." -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชันนี้คอมไพล์จากต้นฉบับ ไม่ใช่ไฟล์ไบนารีอย่างเป็นทางการของ MySQL" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125 msgid "" @@ -16970,32 +16192,38 @@ msgid "" "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, " "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." msgstr "" +"หากคุณไม่ได้คอมไพล์จากต้นฉบับ คุณอาจกำลังใช้แพ็กเกจที่ถูกดัดแปลงโดยชุดเผยแพร่อื่น คู่มือ MySQL นั้นถู" +"กต้องเฉพาะกับไบนารี MySQL อย่างเป็นทางการเท่านั้น ไม่ใช่แพ็กเกจจากชุดเผยแพร่อื่น (เช่น " +"RedHat, Debian/Ubuntu เป็นต้น)" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126 msgid "'source' found in version_comment" -msgstr "" +msgstr "ตรวจพบคำว่า 'source' ใน version_comment" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries." msgstr "" +"คู่มือ MySQL มีความถูกต้องเฉพาะสำหรับ MySQL ที่ติดตั้งจากแพ็กเกจอย่างเป็นทางการเท่านั้น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132 msgid "" "Percona documentation is at https://www.percona.com/software/documentation/" msgstr "" +"เอกสารประกอบของ Percona สามารถดูได้ที่ https://www.percona.com/software/documentation/" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133 msgid "'percona' found in version_comment" -msgstr "" +msgstr "ตรวจพบคำว่า 'percona' ใน version_comment" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135 msgid "MySQL Architecture" -msgstr "สถาปัตยกรรม ของ MySQL" +msgstr "สถาปัตยกรรม MySQL" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package." -msgstr "" +msgstr "MySQL ไม่ได้ถูกคอมไพล์เป็นแพ็กเกจแบบ 64 บิต" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139 msgid "" @@ -17003,21 +16231,22 @@ msgid "" "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to " "consider installing the 64-bit version of MySQL." msgstr "" +"ความจุหน่วยความจำของคุณมากกว่า 3 GiB (โดยสมมติว่าเซิร์ฟเวอร์อยู่บน localhost) ดังนั้น " +"MySQL อาจไม่สามารถเข้าถึงหน่วยความจำทั้งหมดของคุณได้ คุณอาจต้องพิจารณาติดตั้ง MySQL เวอร์ชัน " +"64 บิต" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140 #, php-format msgid "Available memory on this host: %s" -msgstr "" +msgstr "หน่วยความจำที่ใช้ได้บนโฮสต์นี้: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145 msgid "Query caching method" -msgstr "รูปแบบ หน่วยความจำของชุดคำสั่ง" +msgstr "วิธีการแคชคำสั่ง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148 -#, fuzzy -#| msgid "Query caching method" msgid "Suboptimal caching method." -msgstr "รูปแบบ หน่วยความจำของชุดคำสั่ง" +msgstr "วิธีการแคชข้อมูลที่ไม่เหมาะสม" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 msgid "" @@ -17026,6 +16255,9 @@ msgid "" "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached instead of the MySQL Query " "cache, especially if you have multiple slaves." msgstr "" +"คุณกำลังใช้แคช MySQL Query กับฐานข้อมูลที่มีปริมาณการใช้งานค่อนข้างสูง อาจคุ้มค่าที่จะพิจารณาใช้ " +"" +"memcached แทนแคช MySQL Query โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณมีเซิร์ฟเวอร์รองหลายเครื่อง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150 #, php-format @@ -17033,19 +16265,17 @@ msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " "This rule fires if there is more than 100 queries per second." msgstr "" +"แคชคำสั่งถูกเปิดใช้งาน และเซิร์ฟเวอร์รับ %d คำสั่งต่อวินาที กฎนี้จะทำงานหากมีมากกว่า 100 คำสั่งต่อ" +"วินาที" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางชั่วคราว." +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของการเรียงลำดับที่ทำให้เกิดตารางชั่วคราว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Too many sorts are causing temporary tables." -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางชั่วคราว." +msgstr "การเรียงลำดับมากเกินไปทำให้เกิดตารางชั่วคราว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165 @@ -17053,35 +16283,33 @@ msgid "" "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, " "depending on your system memory limits." msgstr "" +"พิจารณาเพิ่มขนาด {sort_buffer_size} และ/หรือ {read_rnd_buffer_size} ขึ้นอยู่กับข้อจำกัดข" +"องหน่วยความจำในระบบของคุณ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159 #, php-format msgid "" "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than " "10%%." -msgstr "" +msgstr "%s%% ทุกประเภททำให้เกิดตารางชั่วคราว ค่านี้ควรต่ำกว่า 10%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 -#, fuzzy -#| msgid "Allows creating temporary tables." msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" -msgstr "อนุญาตให้สร้างตารางชั่วคราว." +msgstr "อัตราการเรียงลำดับที่ทำให้เกิดตารางชั่วคราว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 #, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." -msgstr "" +msgstr "ตารางชั่วคราวโดยเฉลี่ย: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 -#, fuzzy -#| msgid "Start" msgid "Sort rows" -msgstr "ส." +msgstr "เรียงลำดับแถว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171 msgid "There are lots of rows being sorted." -msgstr "" +msgstr "มีการจัดเรียงข้อมูลหลายแถว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172 msgid "" @@ -17090,46 +16318,43 @@ msgid "" "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster " "sorting." msgstr "" +"แม้ว่าการเรียงลำดับแถวจำนวนมากจะไม่ใช่เรื่องผิดอะไร แต่คุณอาจต้องการตรวจสอบให้แน่ใจว่าคำสั่งที่ต้" +"องการการเรียงลำดับจำนวนมากนั้นใช้คอลัมน์ที่มีดัชนีในส่วน ORDER BY เนื่องจากจะทำให้การเรียงลำดับ" +"เร็วขึ้นมาก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173 #, php-format msgid "Sorted rows average: %s" -msgstr "" +msgstr "ค่าเฉลี่ยแถวที่เรียงลำดับ: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "Rate of joins without indexes" -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "อัตราการร่วมกันโดยปราศจากดัชนี" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "There are too many joins without indexes." -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "มีการร่วมกันมากเกินไปโดยไม่ปราศจากดัชนี" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180 msgid "" "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins." msgstr "" +"นั่นหมายความว่าการเชื่อมตารางจะทำการสแกนตารางทั้งหมด การเพิ่มดัชนีสำหรับคอลัมน์ที่ใช้ในเงื่อนไขก" +"ารเชื่อมตารางจะช่วยเพิ่มความเร็วในการเชื่อมตารางได้อย่างมาก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 #, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" +msgstr "ค่าเฉลี่ยการเชื่อมต่อตาราง: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "Rate of reading first index entry" -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "อัตราการอ่านรายการดัชนีแรก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "The rate of reading the first index entry is high." -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "อัตราการอ่านรายการดัชนีแรกนั้นสูง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187 msgid "" @@ -17140,21 +16365,24 @@ msgid "" "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting " "queries." msgstr "" +"โดยปกติแล้ว นี่บ่งชี้ว่ามีการสแกนดัชนีเต็มรูปแบบบ่อยครั้ง การสแกนดัชนีเต็มรูปแบบเร็วกว่าการสแกนตารา" +"ง แต่ต้องใช้รอบการทำงานของ CPU จำนวนมากในตารางขนาดใหญ่ หากตารางเหล่านั้นมีการ UPDATE " +"และ DELETE ข้อมูลจำนวนมาก การเรียกใช้ 'OPTIMIZE TABLE' อาจช่วยลดปริมาณและ/หรือเพิ่มควา" +"มเร็วในการสแกนดัชนีเต็มรูปแบบได้ นอกเหนือจากนั้น การสแกนดัชนีเต็มรูปแบบสามารถลดลงได้โดยการเ" +"ขียนคำสั่ง SQL ใหม่เท่านั้น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 #, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" +msgstr "การสแกนดัชนีโดยเฉลี่ย: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ครั้งต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "Rate of reading fixed position" -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "อัตราการอ่านตำแหน่งคงที่" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high." -msgstr "" +msgstr "อัตราการอ่านข้อมูลจากตำแหน่งคงที่นั้นสูง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194 msgid "" @@ -17162,6 +16390,8 @@ msgid "" "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where " "applicable." msgstr "" +"นี่แสดงว่าคำสั่งจำนวนมากจำเป็นต้องจัดเรียงผลลัพธ์และ/หรือทำการสแกนตารางทั้งหมด รวมถึงคำสั่งการ" +"เชื่อมต่อที่ไม่ใช้ดัชนี โปรดเพิ่มดัชนีในกรณีที่จำเป็น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195 #, php-format @@ -17169,36 +16399,36 @@ msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " "per hour" msgstr "" +"อัตราการอ่านตำแหน่งคงที่โดยเฉลี่ย: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ครั้งต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "Rate of reading next table row" -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "อัตราการอ่านแถวถัดไปของตาราง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200 msgid "The rate of reading the next table row is high." -msgstr "" +msgstr "อัตราการอ่านแถวตารางถัดไปนั้นสูง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201 msgid "" "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes " "where applicable." msgstr "" +"นี่แสดงว่ามีคำสั่งจำนวนมากที่ทำการสแกนตารางทั้งหมด ควรเพิ่มดัชนีในกรณีที่จำเป็น" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 #, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" +msgstr "อัตราการอ่านแถวตารางถัดไป: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" -msgstr "" +msgstr "ความแตกต่างของ tmp_table_size และ max_heap_table_size" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same." -msgstr "" +msgstr "{tmp_table_size} และ {max_heap_table_size} ไม่เหมือนกัน" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209 msgid "" @@ -17207,24 +16437,25 @@ msgid "" "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the " "other value as well." msgstr "" +"หากคุณจงใจเปลี่ยนแปลงค่าใดค่าหนึ่ง: เซิร์ฟเวอร์จะใช้ค่าที่ต่ำกว่าในการกำหนดขนาดสูงสุดของตารางใน" +"หน่วยความจำ ดังนั้นหากคุณต้องการเพิ่มขีดจำกัดของตารางในหน่วยความจำ คุณจะต้องเพิ่มค่าอีกค่าหนึ่งด้ว" +"ยเช่นกัน" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210 #, php-format msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" -msgstr "" +msgstr "ค่าปัจจุบันคือ tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212 -#, fuzzy -#| msgid "Table of contents" msgid "Percentage of temp tables on disk" -msgstr "สารบัญ" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของตารางชั่วคราวบนดิสก์" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222 msgid "" "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in " "memory." -msgstr "" +msgstr "ตารางชั่วคราวจำนวนมากถูกเขียนลงดิสก์แทนที่จะเก็บไว้ในหน่วยความจำ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216 msgid "" @@ -17236,20 +16467,23 @@ msgid "" "mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" msgstr "" +"การเพิ่มค่า {max_heap_table_size} และ {tmp_table_size} อาจช่วยได้ อย่างไรก็ตาม บางตา" +"รางชั่วคราวจะถูกเขียนลงดิสก์เสมอ โดยไม่ขึ้นอยู่กับค่าของตัวแปรเหล่านี้ ในการกำจัดตารางชั่วคราวเหล่" +"านี้ คุณจำเป็นต้องเขียนคำสั่งใหม่เพื่อหลีกเลี่ยงเงื่อนไขเหล่านั้น (ภายในตารางชั่วคราว: การมีคอลัมน์ " +"BLOB หรือ TEXT หรือการมีคอลัมน์ที่มีขนาดใหญ่กว่า 512 ไบต์) ดังที่กล่าวไว้ในตอนต้นของ บทความโดยกลุ่ม Pythian" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 #, php-format msgid "" "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be " "below 25%%" -msgstr "" +msgstr "%s%% ของตารางชั่วคราวทั้งหมดถูกเขียนลงดิสก์ ค่านี้ควรต่ำกว่า 25%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 -#, fuzzy -#| msgid "%s table" -#| msgid_plural "%s tables" msgid "Temp disk rate" -msgstr "%s ตาราง" +msgstr "อัตราดิสก์ชั่วคราว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223 msgid "" @@ -17261,6 +16495,12 @@ msgid "" "mentioned in the MySQL Documentation" msgstr "" +"การเพิ่มค่า {max_heap_table_size} และ {tmp_table_size} อาจช่วยได้ อย่างไรก็ตาม บางตา" +"รางชั่วคราวจะถูกเขียนลงดิสก์เสมอ โดยไม่ขึ้นอยู่กับค่าของตัวแปรเหล่านี้ ในการกำจัดตารางชั่วคราวเหล่" +"านี้ คุณจะต้องเขียนคำสั่งใหม่เพื่อหลีกเลี่ยงเงื่อนไขเหล่านั้น (ภายในตารางชั่วคราว: การมีคอลัมน์ " +"BLOB หรือ TEXT หรือการมีคอลัมน์ที่มีขนาดใหญ่กว่า 512 ไบต์) ตามที่ระบุไว้ใน เอกสารประกอบ MySQL" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224 #, php-format @@ -17268,36 +16508,37 @@ msgid "" "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " "less than 1 per hour" msgstr "" +"อัตราการเขียนตารางชั่วคราวลงดิสก์: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ครั้งต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228 -#, fuzzy msgid "MyISAM key buffer size" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์คีย์ MyISAM" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." -msgstr "" +msgstr "บัฟเฟอร์คีย์ยังไม่ได้เริ่มต้นใช้งาน จะไม่มีการแคชดัชนี MyISAM" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232 msgid "" "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a " "good start." msgstr "" +"ตั้งค่า {key_buffer_size} ตามขนาดของดัชนี MyISAM ของคุณ ขนาด 64M เป็นค่าเริ่มต้นที่ดี" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233 msgid "key_buffer_size is 0" -msgstr "" +msgstr "key_buffer_size คือ 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "บัฟเฟอร์คีย์ MyISAM %% สูงสุดที่เคยใช้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246 #, php-format msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low." -msgstr "" +msgstr "บัฟเฟอร์คีย์ MyISAM (แคชดัชนี) %% ที่ใช้นั้นต่ำ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247 @@ -17306,74 +16547,74 @@ msgid "" "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and " "expectations about what indexes are being used." msgstr "" +"คุณอาจจำเป็นต้องลดขนาดของ {key_buffer_size} ตรวจสอบตารางของคุณอีกครั้งเพื่อดูว่าดัชนีถูกลบไ" +"ป หรือตรวจสอบคำสั่งและความคาดหวังเกี่ยวกับดัชนีที่กำลังใช้งานอยู่" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 #, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "บัฟเฟอร์คีย์ MyISAM %% สูงสุดที่เคยใช้: %s%% ค่านี้ควรสูงกว่า 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 -#, fuzzy msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของบัฟเฟอร์คีย์ MyISAM ที่ใช้ไป" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248 #, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "%% บัฟเฟอร์คีย์ MyISAM ที่ใช้: %s%% ค่านี้ควรสูงกว่า 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 -#, fuzzy msgid "Percentage of index reads from memory" -msgstr "แสดงคำค้นแบบเต็ม" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของการอ่านดัชนีจากหน่วยความจำ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253 #, php-format msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low." -msgstr "" +msgstr "จำนวน %% ของดัชนีที่ใช้บัฟเฟอร์คีย์ MyISAM นั้นต่ำ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." -msgstr "" +msgstr "คุณอาจต้องเพิ่มค่า {key_buffer_size}" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 #, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "ค่าดัชนีที่อ่านจากหน่วยความจำ: %s%%, ค่านี้ควรสูงกว่า 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259 -#, fuzzy -#| msgid "Table of contents" msgid "Rate of table open" -msgstr "สารบัญ" +msgstr "อัตราตารางที่เปิด" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262 msgid "The rate of opening tables is high." -msgstr "" +msgstr "อัตราการเปิดตารางสูง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263 msgid "" "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing " "{table_open_cache} might avoid this." msgstr "" +"การเปิดตารางต้องใช้การอ่านเขียนข้อมูลจากดิสก์ ซึ่งใช้ทรัพยากรสูง การเพิ่มค่า " +"{table_open_cache} อาจช่วยหลีกเลี่ยงปัญหานี้ได้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 #, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" -msgstr "" +msgstr "อัตราการเปิดตาราง: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 10 ต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Percentage of used open files limit" -msgstr "การเชื่อมต่อ" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของขีดจำกัดไฟล์ที่เปิดใช้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269 msgid "" "The number of open files is approaching the max number of open files. You " "may get a \"Too many open files\" error." msgstr "" +"จำนวนไฟล์ที่เปิดใกล้ถึงจำนวนสูงสุดแล้ว คุณอาจได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาด \"มีไฟล์เปิดอยู่มากเกินไ" +"ป\"" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277 @@ -17381,160 +16622,146 @@ msgid "" "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when " "restarting after changing {open_files_limit}." msgstr "" +"ลองพิจารณาเพิ่มค่า {open_files_limit} แล้วตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดเมื่อรีสตาร์ทหลังจากเปลี่ยนค่" +"า {open_files_limit} แล้ว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271 #, php-format msgid "" "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%" -msgstr "" +msgstr "จำนวนไฟล์ที่เปิดอยู่ %s%% ของขีดจำกัดแล้ว มันควรต่ำกว่า 85%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273 -#, fuzzy -#| msgid "% open files" msgid "Rate of open files" -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "อัตราการเปิดไฟล์" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276 -#, fuzzy -#| msgid "% open files" msgid "The rate of opening files is high." -msgstr "แสดงตาราง" +msgstr "อัตราการเปิดไฟล์นั้นสูง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 #, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" -msgstr "" +msgstr "อัตราการเปิดไฟล์: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 5 ต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create table on database %s" +#, php-format msgid "Immediate table locks %%" -msgstr "สร้างตารางในฐานข้อมูลนี้ %s" +msgstr "การล็อกตารางทันที %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290 msgid "Too many table locks were not granted immediately." -msgstr "" +msgstr "มีตารางที่ถูกล็อกมากเกินกว่าจะให้สิทธิ์ได้ในทันที" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" +"ปรับปรุงประสิทธิภาพคำสั่งและ/หรือใช้ InnoDB เพื่อลดเวลาการถูกล็อกเพื่อรอ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 #, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "การล็อกตารางทันที: %s%% ค่านี้ควรสูงกว่า 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287 msgid "Table lock wait rate" -msgstr "" +msgstr "อัตราการถูกล็อกตารางเพื่อรอ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292 #, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" +msgstr "อัตราการถูกล็อกตารางเพื่อรอ: %s ค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ครั้งต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 -#, fuzzy msgid "Thread cache" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "แคชรอบการทำงาน" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297 msgid "" "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to " "MySQL." msgstr "" +"แคชรอบการทำงานถูกปิดใช้งาน ส่งผลให้เกิดภาระงานเพิ่มขึ้นจากการเชื่อมต่อใหม่ไปยัง MySQL" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งานแคชรอบการทำงานโดยตั้งค่า {thread_cache_size} > 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "The thread cache is set to 0" -msgstr "หยุดการติดตามแล้ว" +msgstr "แคชรอบการทำงานถูกตั้งค่าเป็น 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Tracking is not active." +#, php-format msgid "Thread cache hit rate %%" -msgstr "หยุดการติดตามแล้ว" +msgstr "อัตราการถึงแคชของรอบการทำงาน %%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304 -#, fuzzy -#| msgid "Tracking is not active." msgid "Thread cache is not efficient." -msgstr "หยุดการติดตามแล้ว" +msgstr "แคชรอบการทำงานไม่มีประสิทธิภาพ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305 msgid "Increase {thread_cache_size}." -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม {thread_cache_size}" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306 #, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" -msgstr "" +msgstr "อัตราการใช้ถึงแคชรอบการทำงาน: %s%% ค่านี้ควรสูงกว่า 80%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "Threads that are slow to launch" -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "รอบการทำงานที่เริ่มต้นช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "There are too many threads that are slow to launch." -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "มีรอบการทำงานจำนวนมากที่เริ่มต้นทำงานช้าเกินไป" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312 msgid "" "This generally happens in case of general system overload as it is pretty " "simple operations. You might want to monitor your system load carefully." msgstr "" +"โดยทั่วไปแล้วเหตุการณ์นี้มักเกิดขึ้นในกรณีที่ระบบทำงานหนักเกินไป เนื่องจากเป็นการทำงานที่ค่อนข้างง่า" +"ย คุณอาจต้องตรวจสอบภาระการทำงานของระบบอย่างระมัดระวัง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313 #, php-format msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0" -msgstr "" +msgstr "%s รอบการทำงานใช้เวลานานกว่า %s วินาทีในการเริ่มต้น ซึ่งควรจะเป็น 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315 msgid "Slow launch time" -msgstr "" +msgstr "เวลาเปิดตัวช้า" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318 -#, fuzzy -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgid "Slow_launch_time is above 2s." -msgstr "long_query_time ถูกตั้งไว้ที่ %d วินาที" +msgstr "Slow_launch_time สูงกว่า 2 วินาที" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319 -#, fuzzy -#| msgid "Tracked tables" msgid "" "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow " "to launch." -msgstr "ตารางที่ถูกติดตาม" +msgstr "" +"ตั้งค่า {slow_launch_time} เป็น 1 หรือ 2 วินาที เพื่อนับจำนวนรอบการทำงานที่เริ่มต้นทำงานช้าอย่" +"างถูกต้อง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "long_query_time is set to %d second(s)." +#, php-format msgid "slow_launch_time is set to %s" -msgstr "long_query_time ถูกตั้งไว้ที่ %d วินาที" +msgstr "slow_launch_time ถูกตั้งไว้เป็น %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Percentage of used connections" -msgstr "การเชื่อมต่อ" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของการเชื่อมต่อที่ใช้แล้ว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327 msgid "" "The maximum amount of used connections is getting close to the value of " "{max_connections}." -msgstr "" +msgstr "จำนวนการเชื่อมต่อที่ใช้สูงสุดกำลังเข้าใกล้ค่า {max_connections} แล้ว" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328 msgid "" @@ -17542,25 +16769,24 @@ msgid "" "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure " "the code closes database handlers properly." msgstr "" +"เพิ่มค่า {max_connections} หรือลดค่า {wait_timeout} เพื่อให้การเชื่อมต่อที่ไม่ปิดตัวจัดการฐานข้" +"อมูลอย่างถูกต้องถูกยุติโดยเร็ว ให้แน่ใจว่าโค้ดปิดตัวจัดการฐานข้อมูลอย่างถูกต้อง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329 #, php-format msgid "" "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%" msgstr "" +"Max_used_connections อยู่ที่ %s%% ของ max_connections ซึ่งควรจะต่ำกว่า 80%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Percentage of aborted connections" -msgstr "การเชื่อมต่อ" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของการเชื่อมต่อที่ถูกยกเลิก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341 -#, fuzzy -#| msgid "Too many clients are aborted." msgid "Too many connections are aborted." -msgstr "การเข้าถึงด้วยไคลเอนต์มากเกินไปจะถูกยกเลิก" +msgstr "มีการยกเลิกการเชื่อมต่อมากเกินไป" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342 @@ -17569,34 +16795,34 @@ msgid "" "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-" "aborted_connects/\">This article might help you track down the source." msgstr "" +"การเชื่อมต่อมักถูกยกเลิกเมื่อไม่สามารถให้สิทธิ์ได้ บทความนี้อาจ" +"ช่วยคุณติดตามต้นตอของปัญหาได้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336 #, php-format msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" -msgstr "" +msgstr "%s%% ของการเชื่อมต่อทั้งหมดถูกยกเลิก ค่านี้ควรต่ำกว่า 1%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338 -#, fuzzy -#| msgid "Connections" msgid "Rate of aborted connections" -msgstr "การเชื่อมต่อ" +msgstr "อัตราการเชื่อมต่อที่ถูกยกเลิก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343 #, php-format msgid "" "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"อัตราการเชื่อมต่อถูกยกเลิกอยู่ที่ %s ซึ่งค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ครั้งต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345 -#, fuzzy -#| msgid "Table of contents" msgid "Percentage of aborted clients" -msgstr "สารบัญ" +msgstr "เปอร์เซ็นต์ของเครื่องลูกข่ายที่ยกเลิก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355 msgid "Too many clients are aborted." -msgstr "การเข้าถึงด้วยไคลเอนต์มากเกินไปจะถูกยกเลิก" +msgstr "เครื่องลูกข่ายจำนวนมากถูกยกเลิก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356 @@ -17605,51 +16831,50 @@ msgid "" "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a " "database handler properly. Check your network and code." msgstr "" +"โดยปกติแล้วลูกข่ายจะถูกยกเลิกเมื่อไม่ได้ปิดการเชื่อมต่อกับ MySQL อย่างถูกต้อง ซึ่งอาจเกิดจากปัญหาเค" +"รือข่ายหรือโค้ดไม่ได้ปิดตัวจัดการฐานข้อมูลอย่างถูกต้อง ตรวจสอบเครือข่ายและโค้ดของคุณ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350 #, php-format msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" -msgstr "" +msgstr "%s%% ของลูกค้าทั้งหมดถูกยกเลิก ค่านี้ควรต่ำกว่า 2%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 -#, fuzzy -#| msgid "Table of contents" msgid "Rate of aborted clients" -msgstr "สารบัญ" +msgstr "อัตราเครื่องลูกข่ายที่ถูกยกเลิก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357 #, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"อัตราการยกเลิกการใช้งานของลูกข่ายอยู่ที่ %s ซึ่งค่านี้ควรน้อยกว่า 1 ต่อชั่วโมง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 msgid "Is InnoDB disabled?" -msgstr "" +msgstr "InnoDB ถูกปิดใช้งานอยู่หรือไม่?" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364 -#, fuzzy -#| msgid "Could not save recent table" msgid "You do not have InnoDB enabled." -msgstr "ไม่สามารถบันทึกตารางล่าสุด" +msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งาน InnoDB" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines." -msgstr "" +msgstr "โดยทั่วไปแล้ว InnoDB เป็นตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับระบบจัดการตาราง" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366 msgid "have_innodb is set to 'value'" -msgstr "" +msgstr "have_innodb ถูกตั้งค่าเป็น 'value'" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368 msgid "InnoDB log size" -msgstr "ขนาดไฟล์บันทึกของ InnoDB" +msgstr "ขนาดบันทึกของ InnoDB" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371 msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." msgstr "" -"ขนาดไฟล์บันทึกของ InnoDB ไม่ได้เป็นขนาดที่เหมาะสม ที่มีความสัมพันธ์กับขนาดบัฟเฟอร์ของ InnoDB" +"ขนาดไฟล์บันทึกของ InnoDB มีขนาดไม่เหมาะสม ที่มีความสัมพันธ์กับบัฟเฟอร์พูลของ InnoDB" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372 #, php-format @@ -17664,15 +16889,13 @@ msgid "" "fine. See also this blog entry" msgstr "" -"โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในระบบที่มีจำนวนมากได้เขียนไปยังตารางของ InnoDB คุณควรตั้งค่า " -"{innodb_log_file_size} เป็น 25%% ของ{innodb_buffer_pool_size} " -"อย่างไรก็ตามค่าเหล่านี้จะได้รับการกู้คืนเมื่อระบบฐานข้อมูลมีปัญหา โดยไม่ควรตั้งค่าสูงกว่า 256 " -"เมกะไบต์ และอย่างไรก็ดีโปรดทราบไว้ว่าคุณไม่เพียงแค่เปลี่ยนแปลงค่าเหล่านี้ได้ " -"แต่คุณจำเป็นต้องปิดระบบเซิร์ฟเวอร์แล้วทำการเอาไฟล์บันทึกของInnoDB ออก และตั้งค่าใหม่ในไฟล์ my." -"cnf แล้วเริ่มต้นเซิร์ฟเวอร์อีกครั้ง เพื่อตรวจสอบไฟล์บันทึกข้อผิดพลาด " -"หากทุกอย่างดำเนินการไปได้ด้วยดี ดู รายการบล็อก นี้ได้" +"โดยเฉพาะอย่างยิ่งในระบบที่มีการเขียนข้อมูลลงตาราง InnoDB จำนวนมาก คุณควรตั้งค่า " +"{innodb_log_file_size} เป็น 25%% ของ {innodb_buffer_pool_size} อย่างไรก็ตาม ยิ่งค่า" +"นี้สูงเท่าไร เวลาในการกู้คืนเมื่อฐานข้อมูลล่มก็จะยิ่งนานขึ้นเท่านั้น ดังนั้นค่านี้ไม่ควรตั้งไว้สูงกว่า 256 " +"MiB มากนัก โปรดทราบว่าคุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของตัวแปรนี้ได้โดยง่าย คุณต้องปิดเซิร์ฟเวอร์ ลบไฟล์บั" +"นทึก InnoDB ตั้งค่าใหม่ใน my.cnf เริ่มเซิร์ฟเวอร์ จากนั้นตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดว่าทุกอย่างเรียบร้" +"อยดี ดูเพิ่มเติมที่ บทความในบล็อกนี้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373 #, php-format @@ -17680,29 +16903,18 @@ msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " "it should not be below 20%%" msgstr "" -"ขนาดบันทึกของ InnoDB เป็น %s%% ในความสัมพันธ์กับขนาดของบัฟเฟอร์ของ InnoDB " -"ซึ่งไม่ควรจะต่ำกว่า 20%%" +"ขนาดบันทึกของ InnoDB เป็น %s%% สัมพันธ์กับบัฟเฟอร์พูลของ InnoDB ซึ่งไม่ควรจะต่ำกว่า 20%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375 msgid "Max InnoDB log size" -msgstr "ขนาดข้อมูลบันทึกสูงสุดของ InnoDB" +msgstr "ขนาดบันทึกสูงสุดของ InnoDB" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." -msgstr "ขนาดไฟล์ข้อมูลบันทึก InnoDB ใหญ่เกินความจำเป็น" +msgstr "ขนาดไฟล์บันทึกของ InnoDB นั้นใหญ่ไม่พอ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the " -#| "size of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} " -#| "slows down the recovery time after a database crash considerably. See " -#| "also this Article. You need to shutdown the " -#| "server, remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start " -#| "the server, then check the error logs if everything went fine. See also " -#| "this blog entry" +#, php-format msgid "" "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size " "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down " @@ -17714,45 +16926,33 @@ msgid "" "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-" "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry" msgstr "" -"โดยทั่วไป {innodb_log_file_size} เป็น 25%% ของ {innodb_buffer_pool_size} " -"ก็เพียงพอแล้ว หากตั้งค่าเหล่านี้มากเกินไปจะทำให้การกู้คืนเมื่อระบบฐานข้อมูลมีปัญหาทำได้ช้าลง " -"ดูเพิ่มได้ที่บทความนี้ " -"โดยคุณจำเป็นต้องปิดระบบเซิร์ฟเวอร์แล้วทำการเอาไฟล์บันทึกของInnoDB ออก และตั้งค่าใหม่ในไฟล์ " -"my.cnf แล้วเริ่มต้นเซิร์ฟเวอร์อีกครั้ง เพื่อตรวจสอบไฟล์บันทึกข้อผิดพลาด " -"หากทุกอย่างดำเนินการไปได้ด้วยดี ดู รายการบล็อก นี้ได้" +"โดยปกติแล้ว การตั้งค่า {innodb_log_file_size} ให้เป็น 25%% ของขนาด " +"{innodb_buffer_pool_size} ก็เพียงพอแล้ว การตั้งค่า {innodb_log_file_size} ให้มีขนาดให" +"ญ่เกินไปจะทำให้เวลาในการกู้คืนหลังจากฐานข้อมูลล่มช้าลงอย่างมาก ดูเพิ่มเติมได้ที่ บทความนี้ คุณต้องปิดเซิร์ฟเวอร์ ลบไฟล์บันทึก InnoDB ตั้งค่าใหม่ใ" +"น my.cnf เริ่มเซิร์ฟเวอร์ จากนั้นตรวจสอบบันทึกข้อผิดพลาดว่าทุกอย่างเรียบร้อยดี ดูเพิ่มเติมได้ที่ บทความในบล็อกนี้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380 #, php-format msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" -msgstr "ขนาดข้อมูลบันทึก InnoDB ที่แท้จริงของคุณคือ %s MiB" +msgstr "ขนาดไฟล์บันทึก InnoDB ของคุณคือ %s MiB" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382 msgid "InnoDB buffer pool size" -msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์ของ InnoDB" +msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์พูลของ InnoDB" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." -msgstr "ขนาดบัฟเฟอร์ InnoDB ของคุณมีขนาดเล็กเกินไป" +msgstr "บัฟเฟอร์พูล InnoDB ของคุณมีขนาดค่อนข้างเล็ก" # buffer pool แปลเป็น บัฟเฟอร์ # non-InnoDB-Tables ใช้คำทับศัพท์ # #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB " -#| "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database " -#| "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other " -#| "services (e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of " -#| "your available memory. If that is not the case, you need to carefully " -#| "assess the memory consumption of your other services and non-InnoDB-" -#| "Tables and set this variable accordingly. If it is set too high, your " -#| "system will start swapping, which decreases performance significantly. " -#| "See also this article" +#, php-format msgid "" "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB " "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database " @@ -17765,15 +16965,13 @@ msgid "" "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/" "\">this article" msgstr "" -"บัฟเฟอร์ของ InnoDB มีผลกระทบอย่างยิ่งในการปฏิบัติงานสำหรับตารางของ InnoDB " -"กำหนดการจำส่วนที่เหลือทั้งหมดของคุณกับบัฟเฟอร์นี้ สำหรับเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลที่ใช้ InnoDB " -"แต่เพียงผู้เดียวเป็นการเก็บโปรแกรม และมีไม่มีบริการอื่น ๆ (เช่นเว็บเซิร์ฟเวอร์) ทำงานอยู่ " -"คุณอาจตั้งค่านี้ได้สูงถึง 80%% ของหน่วยความจำของคุณพร้อมใช้งานได้ ถ้าไม่ใช่กรณี " -"คุณจำเป็นต้องประเมินปริมาณการใช้หน่วยความจำของบริการและตารางที่ไม่ได้ใช้ InnoDB อื่นๆ " -"ของคุณอย่างระมัดระวัง และตั้งค่าตัวแปรนี้ตามลำดับ หากตั้งสูงเกินไป ระบบของคุณจะเริ่มต้นการเปลี่ยน " -"ซึ่งลดประสิทธิภาพการทำงานอย่างมาก ดูเพิ่มเติมบทความนี้" +"บัฟเฟอร์พูลของ InnoDB มีผลกระทบอย่างมากต่อประสิทธิภาพของตาราง InnoDB ควรจัดสรรหน่วยความ" +"จำที่เหลือทั้งหมดให้กับบัฟเฟอร์นี้ สำหรับเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลที่ใช้ InnoDB เป็นระบบจัดเก็บข้อมูลเพียงอย่" +"างเดียวและไม่มีบริการอื่น ๆ (เช่น เว็บเซิร์ฟเวอร์) ทำงานอยู่ คุณอาจตั้งค่านี้ได้สูงถึง 80%% ของหน่วย" +"ความจำที่มีอยู่ แต่ถ้าไม่ใช่กรณีนั้น คุณต้องประเมินการใช้หน่วยความจำของบริการอื่น ๆ และตารางที่ไม่ใ" +"ช่ InnoDB อย่างรอบคอบ และตั้งค่าตัวแปรนี้ให้เหมาะสม หากตั้งค่าสูงเกินไป ระบบของคุณจะเริ่มทำการ" +"สลับ ซึ่งจะลดประสิทธิภาพลงอย่างมาก ดูเพิ่มเติมได้ที่ บทความนี้" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387 #, php-format @@ -17783,17 +16981,17 @@ msgid "" "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or " "other services running on the same machine." msgstr "" -"คุณกำลังใช้ %s%% ของหน่วยความจำของคุณสำหรับการบัฟเฟอร์ InnoDB ถ้าคุณกำลังกำหนดน้อยกว่า " -"60%% อย่างไรก็ตาม ที่นี้อาจไม่สมบูรณ์เพียงพอสำหรับระบบของคุณ ถ้าคุณไม่มีตาราง InnoDB " -"มากหรือบริการอื่นๆ ที่ทำงานบนเครื่องเดียวกัน" +"คุณกำลังใช้หน่วยความจำ %s%% สำหรับบัฟเฟอร์พูลของ InnoDB กฎนี้จะทำงานหากคุณจัดสรรหน่วยความจ" +"ำน้อยกว่า 60%% อย่างไรก็ตาม นี่อาจดีมากพอสำหรับระบบของคุณ หากไม่ได้มีตาราง InnoDB หรือบริกา" +"รอื่น ๆ ทำงานอยู่บนเครื่องเดียวกันมากนัก" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391 msgid "MyISAM concurrent inserts" -msgstr "MyISAM พร้อมแทรก" +msgstr "การแทรกข้อมูลพร้อมกันของ MyISAM" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" -msgstr "เปิดใช้งาน {concurrent_insert} ได้โดยตั้งค่าเป็น 1" +msgstr "เปิดใช้งาน {concurrent_insert} โดยตั้งค่าเป็น 1" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395 msgid "" @@ -17801,21 +16999,21 @@ msgid "" "writers for a given table. See also MySQL Documentation" msgstr "" -"การตั้งค่า {concurrent_insert} เป็น 1 " -"จะช่วยลดการใช้งานระหว่างตัวอ่านและตัวเขียนสำหรับตารางที่กำหนด ดูเอกสาร MySQLเพิ่มเติม" +"การตั้งค่า {concurrent_insert} เป็น 1 จะช่วยลดการใช้งานระหว่างตัวอ่านและตัวเขียนสำหรับตาร" +"างที่กำหนด ดูเพิ่มเติมเอกสาร MySQL" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396 msgid "concurrent_insert is set to 0" -msgstr "concurrent_insert ถูกตั้งค่าไว้ที่ 0" +msgstr "concurrent_insert ถูกตั้งค่าเป็น 0" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10 msgid "Query cache disabled" -msgstr "หน่วยความจำของชุดคำสั่ง ถูกปิดอยู่" +msgstr "แคชคำสั่งถูกปิดใช้งาน" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13 msgid "The query cache is not enabled." -msgstr "หน่วยความจำของชุดคำสั่ง ไม่ได้ถูกเปิดไว้" +msgstr "แคชคำสั่งไม่ได้เปิดใช้งาน" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14 msgid "" @@ -17824,43 +17022,48 @@ msgid "" "and setting {query_cache_type} to 'ON'. Note: If you are using " "memcached, ignore this recommendation." msgstr "" +"แคชคำสั่งเป็นที่ทราบกันดีว่าช่วยปรับปรุงประสิทธิภาพได้อย่างมากหากกำหนดค่าอย่างถูกต้อง เปิดใช้งานโด" +"ยการตั้งค่า {query_cache_size} เป็นค่า MiB สองหลัก และตั้งค่า {query_cache_type} เป็น " +"'ON' หมายเหตุ: หากคุณใช้ memcached โปรดละเว้นคำแนะนำนี้" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" msgstr "" +"หากตั้งค่า query_cache_size เป็น 0 หรือตั้งค่า query_cache_type เป็น 'OFF'" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17 #, php-format msgid "Query cache efficiency (%%)" -msgstr "ประสิทธิภาพของ หน่วยความจำของชุดคำสั่ง (%%)" +msgstr "ประสิทธิภาพแคชคำสั่ง (%%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate." -msgstr "" +msgstr "แคชคำสั่งทำงานได้ไม่เต็มประสิทธิภาพ มีอัตราการถึงต่ำ" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." -msgstr "" +msgstr "ลองพิจารณาเพิ่มค่า {query_cache_limit}" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 #, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" -msgstr "" +msgstr "อัตราการถึงแคชคำสั่งปัจจุบันของ %s%% ต่ำกว่า 20%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 msgid "Query Cache usage" -msgstr "การใช้งาน หน่วยความจำของชุดคำสั่ง" +msgstr "การใช้งานแคชคำสั่ง" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27 #, php-format msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized." -msgstr "" +msgstr "มีการใช้งานแคชคำสั่งไม่ถึง 80%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28 msgid "" "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the " "query cache might help as well." msgstr "" +"ปัญหานี้อาจเกิดจากค่า {query_cache_limit} ต่ำเกินไป การล้างแคชคำสั่งอาจช่วยได้เช่นกัน" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29 #, php-format @@ -17868,18 +17071,16 @@ msgid "" "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" +"อัตราส่วนปัจจุบันของหน่วยความจำแคชคำสั่งที่ว่างอยู่ต่อขนาดแคชคำสั่งทั้งหมดคือ %s%% ซึ่งควรจะสูงกว่า " +"80%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache usage" msgid "Query cache fragmentation" -msgstr "คำสั่งที่ถูกรันบนหน่วยความจำ" +msgstr "การกระจัดกระจายของแคชคำสั่ง" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34 -#, fuzzy -#| msgid "The query cache is not enabled." msgid "The query cache is considerably fragmented." -msgstr "หน่วยความจำของชุดคำสั่ง ไม่ได้ถูกเปิดไว้" +msgstr "แคชคำสั่งกระจัดกระจายเป็นอย่างมาก" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35 msgid "" @@ -17892,6 +17093,12 @@ msgid "" "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / " "qcache_queries_in_cache" msgstr "" +"การกระจัดกระจายอย่างรุนแรงอาจทำให้ Qcache_lowmem_prunes เพิ่มขึ้น (อีก) ซึ่งอาจเกิดจากการ" +"ตัดหน่วยความจำต่ำของแคชคำสั่งจำนวนมากเนื่องจาก {query_cache_size} มีขนาดเล็กเกินไป สำหรั" +"บการแก้ไขปัญหาเร่งด่วนในระยะสั้น คุณสามารถล้างแคชคำสั่ง (อาจทำให้แคชคำสั่งถูกล็อกเป็นเวลานา" +"น) การปรับ {query_cache_min_res_unit} ให้มีค่าต่ำลงอย่างระมัดระวังก็อาจช่วยได้เช่นกัน เช่น " +"คุณสามารถตั้งค่าให้เป็นขนาดเฉลี่ยของคำสั่งในแคชโดยใช้สูตรนี้: (query_cache_size - " +"qcache_free_memory) / qcache_queries_in_cache" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36 #, php-format @@ -17900,18 +17107,18 @@ msgid "" "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" +"ขณะนี้แคชกระจัดกระจายเป็น %s%% โดยการกระจัดกระจาย 100%% หมายความว่าแคชคำสั่งมีรูปแบบสลับ" +"กันระหว่างบล็อกว่างและบล็อกที่ใช้งานอยู่ ค่านี้ควรต่ำกว่า 20%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 -#, fuzzy -#| msgid "Query cache used" msgid "Query cache low memory prunes" -msgstr "คำสั่งที่ถูกรันไปในหน่วยความจำแล้ว" +msgstr "การลบแคชคำสั่งที่มีหน่วยความจำเหลือน้อย" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41 msgid "" "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query " "cache." -msgstr "" +msgstr "คำสั่งที่ถูกแคชไว้จะถูกลบออกเนื่องจากหน่วยความจำแคชคำสั่งเหลือน้อย" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42 msgid "" @@ -17919,6 +17126,8 @@ msgid "" "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do " "this in small increments and monitor the results." msgstr "" +"คุณอาจต้องการเพิ่มขนาด {query_cache_size} แต่โปรดจำไว้ว่าทรัพยากรที่ใช้ในการบำรุงรักษาแคชมี" +"แนวโน้มที่จะเพิ่มขึ้นตามขนาดของแคช ดังนั้นควรเพิ่มทีละน้อยและตรวจสอบผลลัพธ์สม่ำเสมอ" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43 #, php-format @@ -17926,40 +17135,40 @@ msgid "" "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this " "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" msgstr "" +"อัตราส่วนของคำสั่งที่ถูกลบต่อคำสั่งที่ถูกแทรกคือ %s%% ค่านี้ยิ่งต่ำยิ่งดี (ขีดจำกัดการทำงานของกฎนี้คือ " +"0.1%%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 -#, fuzzy msgid "Query cache max size" -msgstr "ชนิดคำค้น" +msgstr "ขนาดสูงสุดของแคชคำสั่ง" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48 msgid "" "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause " "significant overhead that is required to maintain the cache." msgstr "" +"ขนาดของแคชคำสั่งมีขนาดใหญ่กว่า 128 MiB แคชคำสั่งขนาดใหญ่อาจทำให้เกิดภาระงานเพิ่มเติมจำนวนม" +"ากที่จำเป็นในการบำรุงรักษาแคช" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49 msgid "" "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce " "this value." -msgstr "" +msgstr "ขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมของคุณ การลดค่านี้อาจช่วยเพิ่มประสิทธิภาพได้" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Current version: %s" +#, php-format msgid "Current query cache size: %s" -msgstr "รุ่นที่ใช้: %s" +msgstr "ขนาดแคชคำสั่งปัจจุบัน: %s" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52 -#, fuzzy -#| msgid "Query results" msgid "Query cache min result size" -msgstr "ผลลัพธ์ SQL" +msgstr "ขนาดผลลัพธ์ขั้นต่ำของแคชคำสั่ง" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55 msgid "" "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB." -msgstr "" +msgstr "ขนาดสูงสุดของชุดผลลัพธ์ในแคชคำสั่งคือค่าเริ่มต้นที่ 1 MiB" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56 msgid "" @@ -17972,6 +17181,12 @@ msgid "" "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} " "might reduce efficiency." msgstr "" +"การเปลี่ยนค่า {query_cache_limit} (โดยปกติคือการเพิ่มค่า) อาจช่วยเพิ่มประสิทธิภาพได้ ตัวแปรนี้" +"กำหนดขนาดสูงสุดที่ผลลัพธ์ของคำสั่งจะต้องถูกแทรกเข้าไปในแคชคำสั่ง หากมีผลลัพธ์ของคำสั่งจำนวนมากที่" +"มีขนาดเกิน 1 MiB และสามารถแคชได้ดี (มีการอ่านมาก การเขียนน้อย) การเพิ่มค่า " +"{query_cache_limit} จะช่วยเพิ่มประสิทธิภาพ ในขณะที่ในกรณีที่ผลลัพธ์ของคำสั่งจำนวนมากมีขนาดเกิ" +"น 1 MiB และไม่สามารถแคชได้ดีนัก (มักถูกทำให้ไม่ถูกต้องเนื่องจากการอัปเดตตาราง) การเพิ่มค่า " +"{query_cache_limit} อาจลดประสิทธิภาพลง" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index b50df555d9a8..9c5252cbfd89 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-19 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-07 06:09+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Sütun" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7 msgid "Type" -msgstr "Türü" +msgstr "Tür" #: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726 @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Veritabanı adı boş!" #: db_operations.php:69 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again." -msgstr "Veritabanı aynı isimde kopyalanamaz. Adı değiştirin ve tekrar deneyin." +msgstr "Veritabanı aynı ada kopyalanamaz. Adı değiştirin ve tekrar deneyin." #: db_operations.php:156 #, php-format @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Sunucu bağlantısı karşılaştırması" #: index.php:285 msgid "Appearance settings" -msgstr "Görünüm ayarları" +msgstr "Görünüş ayarları" #: index.php:318 prefs_manage.php:276 msgid "More settings" @@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Paneli gizle" #: js/messages.php:660 msgid "Show hidden navigation tree items." -msgstr "Gizli gezinti ağacı öğelerini göster." +msgstr "Gizli gezinme ağacı öğelerini göster." #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433 @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "Eylem" #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:5 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9 msgid "Name" -msgstr "Adı" +msgstr "Ad" #: libraries/classes/CentralColumns.php:746 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 @@ -4319,19 +4319,19 @@ msgstr "Veritabanlarını görüntüleme seçenekleri." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59 msgid "Navigation panel" -msgstr "Gezinti paneli" +msgstr "Gezinme paneli" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480 msgid "Customize appearance of the navigation panel." -msgstr "Gezinti panelinin görünümünü özelleştirir." +msgstr "Gezinme panelinin görünüşünü özelleştirir." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482 msgid "Navigation tree" -msgstr "Gezinti ağacı" +msgstr "Gezinme ağacı" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484 msgid "Customize the navigation tree." -msgstr "Gezinti ağacını özelleştirir." +msgstr "Gezinme ağacını özelleştirir." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123 @@ -4761,7 +4761,7 @@ msgid "" "The number of items that can be displayed on each page on the first level of " "the navigation tree." msgstr "" -"Gezinti ağacının ilk seviyesindeki her sayfada görüntülenebilen öğe " +"Gezinme ağacının ilk seviyesindeki her sayfada görüntülenebilen öğe " "sayısıdır." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741 @@ -4772,7 +4772,7 @@ msgstr "İlk seviyedeki en fazla öğe" msgid "" "The number of items that can be displayed on each page of the navigation " "tree." -msgstr "Gezinti ağacının her sayfasında görüntülenebilen öğe sayısıdır." +msgstr "Gezinme ağacının her sayfasında görüntülenebilen öğe sayısıdır." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745 msgid "Maximum items in branch" @@ -4813,19 +4813,19 @@ msgstr "Bellek sınırı" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector" -msgstr "Gezinti panelindeki, veritabanı ağacını bir seçici ile değiştirir" +msgstr "Gezinme panelindeki, veritabanı ağacını bir seçici ile değiştirir" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 msgid "Show databases navigation as tree" -msgstr "Veritabanlarını gezinti ağacı olarak göster" +msgstr "Veritabanlarını gezinme ağacı olarak göster" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772 msgid "Navigation panel width" -msgstr "Gezinti paneli genişliği" +msgstr "Gezinme paneli genişliği" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." -msgstr "Gezinti panelini daraltmak için 0'a ayarlayın." +msgstr "Gezinme panelini daraltmak için 0'a ayarlayın." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." @@ -4834,7 +4834,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780 msgid "Show logo in navigation panel." -msgstr "Gezinti panelinde logoyu gösterir." +msgstr "Gezinme panelinde logoyu gösterir." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782 msgid "Display logo" @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgstr "Logoyu görüntüle" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to." -msgstr "Gezinti panelindeki logoyu işaret eden URL." +msgstr "Gezinme panelindeki logoyu işaret eden URL." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 msgid "Logo link URL" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Logo bağlantısı hedefi" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel." -msgstr "Sunucu seçimini gezinti panelinin en üstünde görüntüler." +msgstr "Sunucu seçimini gezinme panelinin en üstünde görüntüler." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797 msgid "Display servers selection" @@ -4897,7 +4897,7 @@ msgid "" "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in " "the Databases and Tables tabs above)." msgstr "" -"Gezinti ağacındaki öğeleri gruplar (Veritabanları ve Tablolar sekmeleri " +"Gezinme ağacındaki öğeleri gruplar (Veritabanları ve Tablolar sekmeleri " "üzerini tanımlanan ayıraç tarafından belirlenir)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817 @@ -4935,11 +4935,11 @@ msgstr "Vurgulamaları etkinleştir" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833 msgid "" "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel." -msgstr "Gezinti panelinde ağaç genişleme olanağının sunulup sunulmayacağı." +msgstr "Gezinme panelinde ağaç genişleme olanağının sunulup sunulmayacağı." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835 msgid "Enable navigation tree expansion" -msgstr "Gezinti ağacı genişlemesini etkinleştir" +msgstr "Gezinme ağacı genişlemesini etkinleştir" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837 msgid "Show tables in tree" @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "Tabloları ağaçta göster" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree" msgstr "" -"Gezinti ağacındaki veritabanı altında tabloların gösterilip gösterilmeyeceği" +"Gezinme ağacındaki veritabanı altında tabloların gösterilip gösterilmeyeceği" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841 msgid "Show views in tree" @@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr "Görünümleri ağaç içinde göster" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree" msgstr "" -"Gezinti ağacındaki veritabanı altında görünümlerin gösterilip " +"Gezinme ağacındaki veritabanı altında görünümlerin gösterilip " "gösterilmeyeceği" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845 @@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "İşlevleri ağaç içinde göster" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree" msgstr "" -"Gezinti ağacındaki veritabanı altında işlevlerin gösterilip gösterilmeyeceği" +"Gezinme ağacındaki veritabanı altında işlevlerin gösterilip gösterilmeyeceği" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849 msgid "Show procedures in tree" @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr "Yordamları ağaç içinde göster" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree" msgstr "" -"Gezinti ağacındaki veritabanı altında yordamların gösterilip gösterilmeyeceği" +"Gezinme ağacındaki veritabanı altında yordamların gösterilip gösterilmeyeceği" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853 msgid "Show events in tree" @@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr "Olayları ağaç içinde göster" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree" msgstr "" -"Gezinti ağacındaki veritabanı altında olayların gösterilip gösterilmeyeceği" +"Gezinme ağacındaki veritabanı altında olayların gösterilip gösterilmeyeceği" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable." @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgstr "Kısayol tuşlarını etkisizleştir" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877 msgid "Use natural order for sorting table and database names." -msgstr "Tablo ve veritabanı adlarını sıralamak için doğal sıra kullanır." +msgstr "Tablo ve veritabanı adlarını sıralamak için doğal sırayı kullanın." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879 msgid "Natural order" @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgstr "Sadece simgeleri, sadece metni veya her ikisini kullanın." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883 msgid "Table navigation bar" -msgstr "Tablo gezinti çubuğu" +msgstr "Tablo gezinme çubuğu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers." @@ -5238,8 +5238,8 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth." msgstr "" -"HTTP Kimlik Doğrulaması yaparken görüntülemek için Basit Kimlik Doğrulaması " -"alan adı." +"HTTP Kimlik Doğrulaması yapılırken görüntülenecek HTTP Temel Kimlik " +"Doğrulama Alanı adı." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990 msgid "HTTP Realm" @@ -5700,12 +5700,12 @@ msgid "" "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, " "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." msgstr "" -"Gezinti öğelerini gizleme ve gösterme özelliğini etkisizleştirmek için boş " +"Gezinme öğelerini gizleme ve gösterme özelliğini etkisizleştirmek için boş " "bırakın, önerilen: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242 msgid "Hidden navigation items table" -msgstr "Gizli gezinti öğeleri tablosu" +msgstr "Gizli gezinme öğeleri tablosu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246 msgid "User for config auth" @@ -7091,7 +7091,7 @@ msgid "" "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly " "configured)." msgstr "" -"Sunucu yanıt vermiyor (ya da yerel MySQL sunucusunun soketi doğru olarak " +"Sunucu yanıt vermiyor (ya da yerel sunucunun soketi doğru olarak " "yapılandırılmamış)." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2182 @@ -8352,7 +8352,7 @@ msgstr "Aşağıdaki sorguya çalıştırmak istiyor musunuz?" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69 msgid "An error has occurred while loading the navigation display" -msgstr "Gezinti görüntüsü yüklenirken bir hata meydana geldi" +msgstr "Gezinme görüntüsü yüklenirken bir hata meydana geldi" #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207 msgid "Groups:" @@ -8404,18 +8404,18 @@ msgstr "phpMyAdmin belgeleri" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217 msgid "Navigation panel settings" -msgstr "Gezinti paneli ayarları" +msgstr "Gezinme paneli ayarları" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228 msgid "Reload navigation panel" -msgstr "Gezinti panelini yeniden yükle" +msgstr "Gezinme panelini yeniden yükle" #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757 msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." msgstr "" -"Gezinti panelinde performansı etkileyebilen büyük öğe grupları var. Gezinti " +"Gezinme panelinde performansı etkileyebilen büyük öğe grupları var. Gezinme " "panelindeki öğe gruplandırmayı etkisizleştirmeyi düşünün." #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951 @@ -9033,7 +9033,7 @@ msgstr "Onar" #: libraries/classes/Operations.php:1594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182 msgid "Truncate" -msgstr "Kes" +msgstr "Buda" #: libraries/classes/Operations.php:1608 msgid "Coalesce" @@ -9150,7 +9150,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177 msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı Adı:" +msgstr "Kullanıcı adı:" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189 msgid "Server Choice:" @@ -10073,7 +10073,7 @@ msgid "" "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string " "in Internet standard dotted format." msgstr "" -"BIGINT olarak saklanan bir (IPv4) Internet ağ adresini, Internet standart " +"BIGINT olarak saklanan bir (IPv4) İnternet ağ adresini, Internet standart " "noktalı biçimindeki bir dizgiye dönüştürür." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29 @@ -10148,7 +10148,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary" msgstr "" -"(IPv4/IPv6) biçimindeki bir Internet ağ adresini ikili değere dönüştürür" +"(IPv4/IPv6) biçimindeki bir İnternet ağ adresini ikili değere dönüştürür" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON." @@ -10167,7 +10167,7 @@ msgid "" "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string " "in Internet standard (IPv4/IPv6) format." msgstr "" -"İkili değer dizgisi olarak saklanan bir Internet ağ adresini, Internet " +"İkili değer dizgisi olarak saklanan bir İnternet ağ adresini, İnternet " "standart (IPv4/IPv6) biçimindeki bir dizgiye dönüştürür." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47 @@ -11596,11 +11596,11 @@ msgstr "Kullanıcı hesabı için veritabanı" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2190 msgid "Create database with same name and grant all privileges." -msgstr "Aynı isimle veritabanı oluştur ve tüm yetkileri ver." +msgstr "Aynı ad ile veritabanı oluştur ve tüm yetkileri ver." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." -msgstr "Joker isimlere tüm yetkileri ver (kullanıcıadı\\_%)." +msgstr "Joker karakterli ada tüm yetkileri ver (kullanıcıadı\\_%)." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 #, php-format @@ -12372,9 +12372,9 @@ msgid "" "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover " "indicates the number of time tables have been discovered." msgstr "" -"Eğer MySQL sunucusu verilen isimdeki tabloyu biliyorsa, NDB Küme depolama " -"motorunu sorabilir. Buna keşfetme denir. Handler_discover tabloların keç kez " -"keşfedildiğini gösterir." +"MySQL sunucusu, NDB Küme depolama motoruna belirli bir ada sahip bir tablo " +"hakkında bilgisi olup olmadığını sorabilir. Buna keşfetme denir. " +"Handler_discover tabloların keç kez keşfedildiğini gösterir." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401 msgid "" @@ -13033,7 +13033,7 @@ msgstr "Tablo seviyesi sekmeler" #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175 msgid "Profiling" -msgstr "Profil çıkart" +msgstr "Profil çıkarma" #: libraries/classes/Sql.php:269 msgid "Detailed profile" @@ -14028,7 +14028,7 @@ msgstr "" #: navigation.php:24 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" -msgstr "Önemli hata: Gezintiye sadece AJAX aracılığıyla erişilebilir" +msgstr "Önemli hata: Gezinmeye sadece AJAX aracılığıyla erişilebilir" #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21 msgid "Incorrect form specified!" @@ -14737,7 +14737,7 @@ msgstr "Kullanıcılardan tüm etkin yetkileri geri alır ve sonra da siler." #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11 msgid "Drop the databases that have the same names as the users." -msgstr "Kullanıcılarla aynı isimlerde olan veritabanlarını kaldır." +msgstr "Kullanıcılarla aynı ada sahip veritabanlarını kaldır." #: templates/table/structure/add_column.twig:9 #, php-format @@ -15917,7 +15917,7 @@ msgstr "Aranacak kelimeler veya değerler (joker: \"%\"):" #: templates/database/search/selection_form.twig:29 msgid "Inside tables:" -msgstr "Tablo içindekiler:" +msgstr "İç tablolar:" #: templates/database/search/selection_form.twig:51 msgid "Inside column:" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index 5999f953b139..e6b875b4ee36 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" -"Language-Team: Uyghur \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-03 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" +"Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "The %s file is not available on this system, please visit %s for more " "information." msgstr "" +"بۇ سىستېمىدا %s ھۆججەتنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ ، تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىش " +"ئۈچۈن %s نى زىيارەت قىلىڭ." #: db_central_columns.php:129 msgid "The central list of columns for the current database is empty." @@ -53,10 +55,8 @@ msgstr "ساندان ئىزاھاتى" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72 -#, fuzzy -#| msgid "Table comments" msgid "Table comments:" -msgstr "جەدۋەل ئىزاھى" +msgstr "جەدۋەل ئىزاھى:" #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1913 @@ -361,9 +361,9 @@ msgid "Query by example" msgstr "تەكشۈرۈش" #: db_qbe.php:168 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Switch to %svisual builder%s" -msgstr "" +msgstr "% Svisual builder% s غا ئالماشتۇرۇڭ" #: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99 @@ -379,10 +379,12 @@ msgid "Tracking data deleted successfully." msgstr "ساندان %s ئۆچۈرۈلدى." #: db_tracking.php:64 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them." msgstr "" +"% 1 $ s نەشرى تاللانغان جەدۋەللەر ئۈچۈن ياسالغان ، ئىز قوغلاش ئۇلار ئۈچۈن " +"ئاكتىپ." #: db_tracking.php:95 #, fuzzy @@ -425,9 +427,9 @@ msgid "Bad parameters!" msgstr "دائىملىق" #: gis_data_editor.php:122 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Value for the column \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"% S\" ئىستونىنىڭ قىممىتى" #: gis_data_editor.php:151 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38 @@ -440,9 +442,9 @@ msgid "SRID:" msgstr "" #: gis_data_editor.php:199 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Geometry %d:" -msgstr "" +msgstr "Geometry% d:" #: gis_data_editor.php:221 msgid "Point:" @@ -460,9 +462,9 @@ msgstr "" #: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303 gis_data_editor.php:376 #: js/messages.php:524 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Point %d" -msgstr "" +msgstr "نۇقتا% d" #: gis_data_editor.php:260 gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:394 #: js/messages.php:530 @@ -482,9 +484,9 @@ msgid "Outer ring:" msgstr "" #: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Inner ring %d:" -msgstr "" +msgstr "ئىچكى ئۈزۈك% d:" #: gis_data_editor.php:319 #, fuzzy @@ -497,9 +499,9 @@ msgid "Add an inner ring" msgstr "" #: gis_data_editor.php:341 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Polygon %d:" -msgstr "" +msgstr "Polygon% d:" #: gis_data_editor.php:405 msgid "Add a polygon" @@ -626,11 +628,13 @@ msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." msgstr[0] "%d كىرگۈزىش غەلبىىك بولدى." #: import.php:628 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " "same file%s and import will resume." msgstr "" +"قوليازما ۋاقتى ئۆتۈپ كەتتى ، ئەگەر ئىمپورت قىلىشنى تاماملىماقچى بولسىڭىز ،% " +"s ئوخشاش ھۆججەتنى قايتا يوللاڭ ، ئىمپورت ئەسلىگە كېلىدۇ." #: import.php:638 msgid "" @@ -665,12 +669,15 @@ msgid "phpMyAdmin Demo Server" msgstr "" #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not " "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available " "at %s." msgstr "" +"سىز ئۈلگە مۇلازىمېتىرنى ئىشلىتىۋاتىسىز. سىز بۇ يەردە ھەر قانداق ئىشنى " +"قىلالايسىز ، ئەمما يىلتىز ، debian-sys-main ۋە pma ئىشلەتكۈچىلىرىنى " +"ئۆزگەرتمەڭ. تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلار% s دا بار." #: index.php:216 #, fuzzy @@ -872,18 +879,22 @@ msgid "" msgstr "" #: index.php:648 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible " "issues." msgstr "" +"Suhosin بىلەن ئىجرا بولۇۋاتقان مۇلازىمېتىر. مۇمكىن بولغان مەسىلىلەر ئۈچۈن% " +"sdocumentation% s نى كۆرۈڭ." #: index.php:662 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache " "templates and will be slow because of this." msgstr "" +"$ Cfg ['TempDir'] (% s) نى زىيارەت قىلغىلى بولمايدۇ. phpMyAdmin قېلىپلارنى " +"ساقلىيالمايدۇ ، بۇ سەۋەبتىن ئاستا بولىدۇ." #: js/messages.php:42 msgid "Confirm" @@ -1485,17 +1496,20 @@ msgid "log_output is set to TABLE." msgstr "" #: js/messages.php:233 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer " "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, " "depending on your system." msgstr "" +"slow_query_log قوزغىتىلغان ، ئەمما مۇلازىمېتىر پەقەت% d سېكۇنتتىن ئېشىپ " +"كەتكەن سوئاللارنىلا خاتىرىلەيدۇ. سىستېمىڭىزغا ئاساسەن بۇ ئۇزۇن_ سوئال_ " +"ۋاقىتنى 0-2 سېكۇنت قىلىپ تەڭشەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ." #: js/messages.php:237 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "long_query_time is set to %d second(s)." -msgstr "" +msgstr "long_query_time% d سېكۇنت (سېكۇنت) قىلىپ تەڭشەلدى." #: js/messages.php:239 msgid "" @@ -1512,9 +1526,9 @@ msgstr "ھۆججەتنى باشقا ساقلاش" #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON #: js/messages.php:245 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Enable %s" -msgstr "" +msgstr "% S نى قوزغىتىڭ" #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF #: js/messages.php:247 @@ -1525,9 +1539,9 @@ msgstr "تاقالدى" #. l10n: %d seconds #: js/messages.php:249 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Set long_query_time to %d seconds." -msgstr "" +msgstr "Long_query_time نى% d سېكۇنت قىلىپ تەڭشەڭ." #: js/messages.php:251 msgid "" @@ -1559,9 +1573,9 @@ msgid "Differential" msgstr "" #: js/messages.php:260 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Divided by %s" -msgstr "" +msgstr "% S بويىچە ئايرىلىدۇ" #: js/messages.php:261 msgid "Unit" @@ -1901,14 +1915,14 @@ msgid "Error in processing request" msgstr "" #: js/messages.php:367 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Error code: %s" -msgstr "" +msgstr "خاتالىق كودى:% s" #: js/messages.php:368 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Error text: %s" -msgstr "" +msgstr "خاتالىق تېكىستى:% s" #: js/messages.php:370 msgid "" @@ -2061,9 +2075,9 @@ msgid "Enter each value in a separate field." msgstr "" #: js/messages.php:412 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Add %d value(s)" -msgstr "" +msgstr "% D قىممىتى (لەر) نى قوشۇڭ" #: js/messages.php:416 msgid "" @@ -2149,11 +2163,13 @@ msgid "Search this list" msgstr "سانداندىن ئىزدەش" #: js/messages.php:434 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for " "database %s has columns that are not present in the current table." msgstr "" +"مەركىزى تىزىملىكتە ئىستون يوق. ساندان% s نىڭ مەركىزى ئىستون تىزىملىكىدە " +"نۆۋەتتىكى جەدۋەلدە يوق ئىستون بارلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ." #: js/messages.php:437 msgid "See more" @@ -2192,9 +2208,9 @@ msgid "Taking you to next step…" msgstr "ئىزلاش خاتىرىسى" #: js/messages.php:450 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل '% s' ئۈچۈن نورماللاشتۇرۇشنىڭ بىرىنچى قەدىمى تاماملاندى." #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510 #: libraries/classes/Normalization.php:557 @@ -2254,9 +2270,9 @@ msgid "The following actions will be performed:" msgstr "" #: js/messages.php:472 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "DROP columns %s from the table %s" -msgstr "" +msgstr "% S جەدۋەلدىكى DROP ستونلىرى% s" #: js/messages.php:473 msgid "Create the following table" @@ -2546,9 +2562,9 @@ msgid "Modifications have been saved" msgstr "ئۆزگەرتىشلەر ساقلاندى" #: js/messages.php:581 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%d object(s) created." -msgstr "" +msgstr "% d ئوبيېكت (لار) قۇرۇلدى." #: js/messages.php:582 #, fuzzy @@ -2736,11 +2752,13 @@ msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired." msgstr "" #: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider " "upgrading. The newest version is %s, released on %s." msgstr "" +"PhpMyAdmin نىڭ يېڭى نەشرى بار ، يېڭىلاشنى ئويلىشىشىڭىز كېرەك. ئەڭ يېڭى " +"نەشرى% s بولۇپ ،% s دا ئېلان قىلىندى." #. l10n: Latest available phpMyAdmin version #: js/messages.php:674 @@ -2796,11 +2814,13 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:693 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration." msgstr "" +"ئاگاھلاندۇرۇش: بۇ بەتتىكى جەدۋەلنىڭ% d دىن ئارتۇق يېرى بار. يوللاشتا ، PHP " +"نىڭ max_input_vars سەپلىمىسى سەۋەبىدىن ، بەزى ساھەگە سەل قاراشقا بولىدۇ." #: js/messages.php:699 js/messages.php:712 msgid "Some errors have been detected on the server!" @@ -2836,14 +2856,14 @@ msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." msgstr "" #: js/messages.php:731 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." -msgstr "" +msgstr "% s سوئاللىرى% s سېكۇنتتا% s قېتىم ئىجرا قىلىندى." #: js/messages.php:732 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s argument(s) passed" -msgstr "" +msgstr "% s argument (لار) ئۆتۈپ كەتتى" #: js/messages.php:733 #, fuzzy @@ -3307,24 +3327,24 @@ msgid "Error when evaluating: %s" msgstr "ھۆججەت يۈكلەشتە ئېنىقسىز خاتالىق كۆرۈلدى." #: libraries/classes/Advisor.php:290 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "«% S» قائىدىسىنىڭ ئالدىنقى شەرتىنى باھالاش مەغلۇب بولدى." #: libraries/classes/Advisor.php:307 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Failed calculating value for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "«% S» قائىدىسىنىڭ قىممىتىنى ھېسابلاش مەغلۇب بولدى." #: libraries/classes/Advisor.php:326 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Failed running test for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "«% S» قائىدىسىنى ئىجرا قىلىش سىنىقى مەغلۇپ بولدى." #: libraries/classes/Advisor.php:406 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Failed formatting string for rule '%s'." -msgstr "" +msgstr "'% S' قائىدىسىدە فورماتلاش مەغلۇب بولدى." #: libraries/classes/Advisor.php:523 #, php-format @@ -3407,9 +3427,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/CentralColumns.php:362 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!" -msgstr "" +msgstr "ئۇلار مەركىزى تىزىملىكتە مەۋجۇت بولغاچقا% 1 $ s نى قوشالمىدى!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:377 #, fuzzy @@ -3418,10 +3438,12 @@ msgid "Could not add columns!" msgstr "تەڭشەك ئەندىزى %1$s كىرگۈزىلمىدى." #: libraries/classes/CentralColumns.php:454 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!" msgstr "" +"ئىستون (لار) نى% 1 $ s ئۆچۈرەلمىدى ، چۈنكى ئۇلار مەركىزى ئىستون تىزىملىكىدە " +"يوق!" #: libraries/classes/CentralColumns.php:466 #, fuzzy @@ -3823,9 +3845,9 @@ msgid "no-pad" msgstr "" #: libraries/classes/Config.php:1132 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Existing configuration file (%s) is not readable." -msgstr "" +msgstr "مەۋجۇت سەپلىمە ھۆججىتىنى (% s) ئوقۇشقا بولمايدۇ." #: libraries/classes/Config.php:1162 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!" @@ -6422,14 +6444,14 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Value must be less than or equal to %s!" -msgstr "" +msgstr "قىممىتى چوقۇم% s دىن تۆۋەن ياكى تەڭ بولۇشى كېرەك!" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Missing data for %s" -msgstr "" +msgstr "% S ئۈچۈن سانلىق مەلۇمات كەم" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813 @@ -6438,24 +6460,24 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "\"%s\" requires %s extension" -msgstr "" +msgstr "\"% s\"% s كېڭەيتىشنى تەلەپ قىلىدۇ" #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Compressed import will not work due to missing function %s." -msgstr "" +msgstr "پىرىسلانغان ئىمپورت ئىقتىدارى% s يوقاپ كەتكەنلىكتىن ئىشلىمەيدۇ." #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Compressed export will not work due to missing function %s." -msgstr "" +msgstr "پىرىسلانغان ئېكىسپورت% s ئىقتىدارىنىڭ كەملىكى سەۋەبىدىن ئىشلىمەيدۇ." #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "maximum %s" -msgstr "" +msgstr "ئەڭ چوڭ% s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration." @@ -6468,9 +6490,9 @@ msgid "Disabled" msgstr "تاقالدى" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Set value: %s" -msgstr "" +msgstr "قىممەت بەلگىلەش:% s" #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337 msgid "Restore default value" @@ -6546,7 +6568,7 @@ msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce " "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict " @@ -6554,6 +6576,12 @@ msgid "" "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs " "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." msgstr "" +"بۇ% soption% s نى چەكلەش كېرەك ، چۈنكى ئۇ ھۇجۇم قىلغۇچىلارنىڭ ھەر قانداق " +"MySQL مۇلازىمېتىرىغا كىرەلەيدۇ. ئەگەر بۇنى زۆرۈر دەپ قارىسىڭىز ، MySQL " +"مۇلازىمېتىرى% s ياكى% قىستۇرما ۋاكالەتچى تىزىملىكىگە% s چەكمە كىرىشنى " +"ئىشلىتىڭ. قانداقلا بولمىسۇن ، ئىشەنچلىك ۋاكالەتچى تىزىملىكى بىلەن IP نى " +"قوغداش ئىشەنچلىك بولماسلىقى مۇمكىن ، ئەگەر سىزنىڭ IP ىڭىز سىزنى ئۆز ئىچىگە " +"ئالغان مىڭلىغان ئابونتلار ئۇلانغان ISP غا تەۋە بولسا." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96 msgid "" @@ -6574,7 +6602,7 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " @@ -6582,24 +6610,34 @@ msgid "" "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or " "[kbd]http[/kbd]." msgstr "" +"سىز [kbd] config [/ kbd] دەلىللەش تىپىنى تەڭشىدىڭىز ھەمدە ئاپتوماتىك " +"كىرىشنىڭ ئىشلەتكۈچى ئىسمى ۋە پارولىنى ئۆز ئىچىگە ئالدىڭىز ، بۇ بىۋاسىتە " +"ساھىبجاماللارنىڭ كۆڭۈلدىكىدەك تاللىشى ئەمەس. PhpMyAdmin ئادرېسىڭىزنى " +"بىلىدىغان ياكى پەرەز قىلغانلار phpMyAdmin گۇرۇپپىڭىزغا بىۋاسىتە كىرەلەيدۇ. % " +"1 $ دەلىللەش تىپى% 2 $ s نى [kbd] cookie [/ kbd] ياكى [kbd] http [/ kbd] غا " +"تەڭشەڭ." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 msgid "You allow for connecting to the server without a password." msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" +"% sZip يېشىش% s بۇ سىستېمىدا ئىشلەتكىلى بولمايدىغان ئىقتىدار (% s) نى تەلەپ " +"قىلىدۇ." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " "system." msgstr "" +"% sZip پىرىسلاش% s بۇ سىستېمىدا ئىشلەتكىلى بولمايدىغان ئىقتىدار (% s) نى " +"تەلەپ قىلىدۇ." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360 msgid "" @@ -6617,40 +6655,50 @@ msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "" #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is " "%5$d)." -msgstr "" +msgstr "% 1 $ sLogin ساقلانمىسىنىڭ ئىناۋەتلىكلىكى% 2 $ s% 3 $ ssession دىن چوڭ." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." msgstr "" +"% sLogin ساقلانمىسىنىڭ ئىناۋەتلىكلىكى% s ئەڭ كۆپ بولغاندا 1800 سېكۇنت (30 " +"مىنۇت) قىلىپ تەڭشىلىشى كېرەك. 1800 دىن چوڭ قىممەتلەر تەقلىد قىلىش قاتارلىق " +"بىخەتەرلىك خەۋىپى ئېلىپ كېلىشى مۇمكىن." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it." msgstr "" +"ئەگەر [kbd] cookie [/ kbd] دەلىللەش ۋە% sLogin ساقلانما دۇكىنى% s 0 بولسا 0% " +"بولمىسا ،% sLogin ساقلانمىسىنىڭ ئىناۋەتلىكلىكى% s چوقۇم ئۇنىڭ قىممىتىگە تەڭ " +"ياكى تەڭ بولۇشى كېرەك." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" +"% 1 $ sBzip2 پىرىسلاش ۋە يېشىش% 2 $ s بۇ سىستېمىدا ئىشلەتكىلى بولمايدىغان " +"ئىقتىدارلارنى (% 3 $ s) تەلەپ قىلىدۇ." #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " "are unavailable on this system." msgstr "" +"% 1 $ sGZip پىرىسلاش ۋە يېشىش% 2 $ s بۇ سىستېمىدا ئىشلەتكىلى بولمايدىغان " +"ئىقتىدارلارنى (% 3 $ s) تەلەپ قىلىدۇ." #: libraries/classes/Config/Validator.php:214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221 @@ -6699,15 +6747,15 @@ msgid "Incorrect value:" msgstr "" #: libraries/classes/Config/Validator.php:444 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Incorrect IP address: %s" -msgstr "" +msgstr "IP ئادرېسى خاتا:% s" #: libraries/classes/Console.php:93 #, php-format msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)" msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%1$d خەتكۈچنى كۆرسىتىۋاتىدۇ (شەخسىي ۋە ھەمبەھىر ھەر ئىككىسى)" #: libraries/classes/Console.php:100 #, fuzzy @@ -6869,9 +6917,11 @@ msgid "Replicated" msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s" msgstr "" +"مۇلازىمېتىر ئۆزگەرگۈچى مىقدار ۋە تەڭشەكلىرىنى كۆرۈش يېتەرلىك ئىمتىياز ئەمەس. " +"% s" #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234 msgid "Setting variable failed" @@ -6897,9 +6947,9 @@ msgstr "سۆزلەمنى كۆرسەتمەسلىك" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:760 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1018 #: tbl_addfield.php:96 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Table %1$s has been altered successfully." -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل% 1 $ s مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۆزگەرتىلدى." #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228 msgid "Display column was successfully updated." @@ -7301,12 +7351,16 @@ msgid "Words are separated by a space character (\" \")." msgstr "ھەر بىر تاق سۆزنى (\" \") بەلگىسى ئارقىلىق ئايرىڭ." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your " "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. " "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server." msgstr "" +"مۇلازىمېتىر% 2 $ d ئۈچۈن ۋاقىت رايونى \"% 1 $ s\" نى ئىشلىتەلمىدى. [Em] $ " +"cfg ['مۇلازىمېتىرلار'] [% 3 $ d] ['SessionTimeZone'] [/ em] نىڭ تەڭشەك " +"تەڭشىكىڭىزنى تەكشۈرۈڭ. phpMyAdmin ھازىر ساندان مۇلازىمېتىرىنىڭ سۈكۈتتىكى " +"ۋاقىت رايونىنى ئىشلىتىۋاتىدۇ." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550 #, fuzzy @@ -7351,9 +7405,9 @@ msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "تەڭشەك ھۆججىتى ئىچىدىكى ئىشلەنكۈچى ئۇلۈنما كونتىرولى مەغلۇب بولدى." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3048 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." -msgstr "" +msgstr "تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىش ئۈچۈن% مەنبەلىك ھۆججەت% s نى كۆرۈڭ." #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3065 msgid "" @@ -7574,14 +7628,14 @@ msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "ئېنىقسىزلىك بولۇشى مۇمكىن. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] غا قاراڭ." #: libraries/classes/Display/Results.php:4558 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" -msgstr "" +msgstr "قۇرلارنى كۆرسىتىش% 1s -% 2s" #: libraries/classes/Display/Results.php:4573 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" -msgstr "" +msgstr "% 1 $ d ئومۇمىي ، سوئالدا% 2 $ d" #: libraries/classes/Display/Results.php:4578 #, fuzzy, php-format @@ -7590,9 +7644,9 @@ msgid "%d total" msgstr "ئۇمۇمىي" #: libraries/classes/Display/Results.php:4590 libraries/classes/Sql.php:1435 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." -msgstr "" +msgstr "سۈرۈشتۈرۈش% 01.4f سېكۇنت." #: libraries/classes/Display/Results.php:4689 #: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/mult_submits.inc.php:57 @@ -7931,11 +7985,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Documentation and further information about PBXT can be found on the " "%sPrimeBase XT Home Page%s." msgstr "" +"PBXT ھەققىدىكى ماتېرىياللار ۋە تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلارنى% sPrimeBase XT باش بەت% " +"s دىن تاپقىلى بولىدۇ." #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80 msgid "Too many error messages, some are not displayed." @@ -8036,16 +8092,18 @@ msgid "Cannot read uploaded file." msgstr "" #: libraries/classes/File.php:613 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " "for it is not implemented or disabled by your configuration." msgstr "" +"قوللىمايدىغان پىرىسلاش (% s) بىلەن ھۆججەت يۈكلەشكە ئۇرۇندىڭىز. ئۇنى قوللاش " +"سىزنىڭ سەپلىمىسىڭىز تەرىپىدىن ئىجرا قىلىنمايدۇ ياكى چەكلەنمەيدۇ." #: libraries/classes/Footer.php:85 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch." -msgstr "" +msgstr "ھازىر% 2 $ s تارمىقىدىن Git تۈزىتىلگەن نۇسخىسى% 1 $ s." #: libraries/classes/Footer.php:92 msgid "Git information missing!" @@ -8137,14 +8195,14 @@ msgid "Go to database: %s" msgstr "ساندان %s غا جەدىۋەل قۇرۇش" #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Edit settings for %s" -msgstr "" +msgstr "% S نىڭ تەڭشەكلىرىنى تەھرىرلەڭ" #: libraries/classes/Import.php:1263 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Go to table: %s" -msgstr "" +msgstr "جەدۋەلگە بېرىڭ:% s" #: libraries/classes/Import.php:1271 #, fuzzy, php-format @@ -8153,9 +8211,9 @@ msgid "Structure of %s" msgstr "تۈزىلىشىنىلا" #: libraries/classes/Import.php:1289 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Go to view: %s" -msgstr "" +msgstr "كۆرۈش ئۈچۈن:% s" #: libraries/classes/Import.php:1349 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated." @@ -8206,11 +8264,13 @@ msgid "Index %s has been dropped." msgstr "ئۆچۈرۈلگەن تېزىسلار %s." #: libraries/classes/Index.php:890 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be " "removed." msgstr "" +"% 1 $ s ۋە% 2 $ s كۆرسەتكۈچلىرى باراۋەر بولۇپ ، ئۇلارنىڭ بىرىنى ئۆچۈرۈۋېتىشى " +"مۇمكىن." #: libraries/classes/InsertEdit.php:305 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30 @@ -8309,9 +8369,9 @@ msgid "Showing SQL query" msgstr "" #: libraries/classes/InsertEdit.php:2321 libraries/classes/Sql.php:1404 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" -msgstr "" +msgstr "قىستۇرما قۇر id:% 1 $ d" #: libraries/classes/LanguageManager.php:936 msgid "Ignoring unsupported language code." @@ -8328,9 +8388,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Linter.php:164 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%1$s (near %2$s)" -msgstr "" +msgstr "% 1 $ s (% 2 $ s غا يېقىن)" #: libraries/classes/Menu.php:277 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74 @@ -8664,9 +8724,9 @@ msgstr "" #. l10n: The word "Node" must not be translated here #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\"" -msgstr "" +msgstr "ئىناۋەتسىز سىنىپ ئىسمى \"% 1 $ s\" ، سۈكۈتتىكى \"تۈگۈن\" نى ئىشلىتىپ" #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61 #, fuzzy, php-format @@ -8919,11 +8979,14 @@ msgid "Find partial dependencies" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:393 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table." msgstr "" +"دەسلەپكى ئاچقۇچ (% 1 $ s) جەدۋەلدىكى بارلىق ئىستونلاردىن تەركىب تاپقان " +"بولغاچقا ، ئاساسىي بولمىغان ئىستون بولمىغاچقا قىسمەن بېقىنىش مۇمكىنچىلىكى " +"يوق." #: libraries/classes/Normalization.php:399 #: libraries/classes/Normalization.php:444 @@ -8931,11 +8994,13 @@ msgid "Table is already in second normal form." msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:404 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " "the partial dependencies." msgstr "" +"دەسلەپكى ئاچقۇچ (% 1 $ s) بىردىن كۆپ ئىستوندىن تەركىب تاپقان ، شۇڭا بىز " +"قىسمەن بېقىنىشنى تېپىشىمىز كېرەك." #: libraries/classes/Normalization.php:409 #: libraries/classes/Normalization.php:796 @@ -8957,28 +9022,32 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:427 #: libraries/classes/Normalization.php:835 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "'%1$s' depends on:" -msgstr "" +msgstr "'% 1 $ s' غا باغلىق:" #: libraries/classes/Normalization.php:439 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " "column." msgstr "" +"دەسلەپكى ئاچقۇچ (% 1 $ s) نىڭ پەقەت بىرلا ئىستونى بولغاچقا قىسمەن بېقىنىش " +"مۇمكىنچىلىكى يوق." #: libraries/classes/Normalization.php:468 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" +"ئەسلى جەدۋەلنى '% 1 $ s' نى ئىككىنچى نورمال ھالەتكە كەلتۈرۈش ئۈچۈن تۆۋەندىكى " +"جەدۋەللەرنى قۇرۇشىمىز كېرەك:" #: libraries/classes/Normalization.php:505 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." -msgstr "" +msgstr "نورماللاشتۇرۇشنىڭ ئىككىنچى قەدىمى جەدۋەل '% 1 $ s' ئۈچۈن تاماملاندى." #: libraries/classes/Normalization.php:545 #: libraries/classes/Normalization.php:695 @@ -8987,20 +9056,22 @@ msgid "Error in processing!" msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:591 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " "create the following tables:" msgstr "" +"ئەسلى جەدۋەلنى «% 1 $ s» نى ئۈچىنچى نورمال ھالەتكە كەلتۈرۈش ئۈچۈن تۆۋەندىكى " +"جەدۋەللەرنى قۇرۇشىمىز كېرەك:" #: libraries/classes/Normalization.php:639 msgid "The third step of normalization is complete." msgstr "" #: libraries/classes/Normalization.php:746 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" -msgstr "" +msgstr "تاللانغان تەكرارلاش گۇرۇپپىسى جەدۋەلگە '% s' غا يۆتكەلدى" #: libraries/classes/Normalization.php:793 #, fuzzy @@ -9184,9 +9255,9 @@ msgid "Defragment table" msgstr "" #: libraries/classes/Operations.php:1451 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Table %s has been flushed." -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل% s قىزىتىلدى." #: libraries/classes/Operations.php:1457 msgid "Flush the table (FLUSH)" @@ -9294,14 +9365,14 @@ msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "%s كۆرۈنمە ئۆچۈرۈلدى" #: libraries/classes/Operations.php:2109 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Table %s has been moved to %s." -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل% s% s گە يۆتكەلدى." #: libraries/classes/Operations.php:2113 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل% s% s گە كۆچۈرۈلدى." #: libraries/classes/Operations.php:2143 msgid "The table name is empty!" @@ -9327,11 +9398,13 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "%s خۇش كەلدىڭىز" #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You probably did not create a configuration file. You might want to use the " "%1$ssetup script%2$s to create one." msgstr "" +"سەپلىمە ھۆججىتى قۇرمىغان بولۇشىڭىز مۇمكىن. سىز% 1 $ ssetup قوليازمىسى% 2 $ s " +"نى ئىشلىتىپ بىرنى قۇرماقچى بولۇشىڭىز مۇمكىن." #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125 msgid "" @@ -9764,9 +9837,9 @@ msgstr "مەجبۇرى قوشۇش" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Add %s statement" -msgstr "" +msgstr "% S جۈملىسىنى قوشۇڭ" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)" @@ -9958,9 +10031,9 @@ msgid "It appears your table uses triggers;" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل سۈپىتىدە ئېكسپورت قىلىنغان% s نى كۆرۈش قۇرۇلمىسى" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130 msgid "(See below for the actual view)" @@ -10026,27 +10099,29 @@ msgstr "خەت ئايرىش بەلگىسى" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:146 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" -msgstr "" +msgstr "CSV ئىمپورتنىڭ ئىناۋەتسىز پارامېتىرى:% s" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes." msgstr "" +"ئىناۋەتسىز ئىستون (% s) كۆرسىتىلدى! ستون ئىسىملىرىنىڭ توغرا يېزىلىشىغا ، پەش " +"بىلەن ئايرىلغانلىقىغا ۋە تىرناق ئىچىگە ئېلىنمىغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." -msgstr "" +msgstr "% D قۇردىكى CSV كىرگۈزۈشنىڭ ئىناۋەتسىز شەكلى." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." -msgstr "" +msgstr "% D قۇردىكى CSV كىرگۈزۈشتىكى ئىناۋەتسىز ئىستون سانى." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113 msgid "This plugin does not support compressed imports!" @@ -10089,14 +10164,14 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ESRI شەكىل ھۆججىتىنى ئەكىرىشتە خاتالىق كۆرۈلدى: \"% s\"." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "MySQL بوشلۇق كېڭەيتىش ESRI تىپىدىكى \"% s\" نى قوللىمايدۇ." #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238 #, fuzzy @@ -10122,15 +10197,15 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The %s table doesn't exist!" -msgstr "" +msgstr "% S جەدۋىلى مەۋجۇت ئەمەس!" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" -msgstr "" +msgstr "% S سانداننىڭ سىخېمىسى - بەت% s" #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294 msgid "SCHEMA ERROR: " @@ -10274,12 +10349,15 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You are using the external transformation command line options field, which " "has been deprecated for security reasons. Add all command line options " "directly to the definition in %s." msgstr "" +"سىز سىرتقى ئۆزگەرتىش بۇيرۇق قۇرى تاللاش رايونىنى ئىشلىتىۋاتىسىز ، بۇ " +"بىخەتەرلىك سەۋەبىدىن ۋاقتى ئۆتكەن. بارلىق بۇيرۇق قۇرى تاللانمىلىرىنى% s دىكى " +"ئېنىقلىمىغا بىۋاسىتە قوشۇڭ." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -10333,9 +10411,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Validation failed for the input string %s." -msgstr "" +msgstr "كىرگۈزۈش تىزمىسى% s ئۈچۈن دەلىللەش مەغلۇپ بولدى." #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting." @@ -10608,9 +10686,9 @@ msgid "Quick steps to set up advanced features:" msgstr "" #: libraries/classes/Relation.php:376 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Create the needed tables with the %screate_tables.sql." -msgstr "" +msgstr "لازىملىق جەدۋەللەرنى % screate_tables.sql بىلەن قۇرۇڭ." #: libraries/classes/Relation.php:381 msgid "Create a pma user and give access to these tables." @@ -10645,15 +10723,15 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Relation.php:2064 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." -msgstr "" +msgstr "% sCreate% s نۆۋەتتىكى سانداندىكى phpMyAdmin سەپلىمە ساقلىغۇچ." #: libraries/classes/Relation.php:2072 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "" +msgstr "% sCreate% s يوقاپ كەتكەن phpMyAdmin سەپلىمە ساقلاش جەدۋىلى." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 @@ -10806,9 +10884,9 @@ msgid "Skip current error" msgstr "" #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Skip next %s errors." -msgstr "" +msgstr "كېيىنكى% s خاتالىقلىرىنى ئاتلاڭ." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355 #, php-format @@ -11015,9 +11093,9 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1495 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The following query has failed: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "تۆۋەندىكى سوئال مەغلۇپ بولدى: \"% s\"" #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48 @@ -11266,9 +11344,9 @@ msgid "You must provide a routine name!" msgstr "ئۈنۈمسىز جەدۋەل ئىسمى" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter." -msgstr "" +msgstr "پارامېتىر ئۈچۈن بېرىلگەن ئىناۋەتسىز يۆنىلىش \"% s\"." #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263 @@ -11290,9 +11368,9 @@ msgid "You must provide a routine definition." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Execution results of routine %s" -msgstr "" +msgstr "دائىملىق% s نىڭ ئىجرا نەتىجىسى" #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473 #, php-format @@ -11388,9 +11466,9 @@ msgid "Add routine" msgstr "دائىملىق" #: libraries/classes/Rte/Words.php:34 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Export of routine %s" -msgstr "" +msgstr "كۈندىلىك ئېكسپورت% s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:35 #, fuzzy @@ -11403,11 +11481,13 @@ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine." msgstr "" #: libraries/classes/Rte/Words.php:40 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the " "necessary privileges to edit this routine." msgstr "" +"% 2 $ s سانداندا% 1 $ s ئىسمى بار ئادەت يوق. بۇ ئادەتنى تەھرىرلەش ئۈچۈن " +"زۆرۈر ئىمتىيازلار كەمچىل بولۇشى مۇمكىن." #: libraries/classes/Rte/Words.php:44 #, php-format @@ -11435,9 +11515,9 @@ msgid "Add trigger" msgstr "دائىملىق" #: libraries/classes/Rte/Words.php:56 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Export of trigger %s" -msgstr "" +msgstr "قوزغىتىش% s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:57 msgid "trigger" @@ -11466,9 +11546,9 @@ msgid "Add event" msgstr "مەجبۇرى قوشۇش" #: libraries/classes/Rte/Words.php:70 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Export of event %s" -msgstr "" +msgstr "پائالىيەت ئېكسپورتى% s" #: libraries/classes/Rte/Words.php:71 #, fuzzy @@ -11857,14 +11937,14 @@ msgid "Password Hashing Method" msgstr "پارول ھېسابلاش" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2031 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." -msgstr "" +msgstr "% S نىڭ پارولى مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۆزگەرتىلدى." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2075 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "You have revoked the privileges for %s." -msgstr "" +msgstr "% S نىڭ ئىمتىيازلىرىنى بىكار قىلدىڭىز." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 @@ -11888,15 +11968,15 @@ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2214 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Grant all privileges on database %s." -msgstr "" +msgstr "ساندان% s دىكى بارلىق ئىمتىيازلارنى بېرىڭ." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2462 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Users having access to \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "ئىشلەتكۈچىلەر «% s» نى زىيارەت قىلالايدۇ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2432 #, fuzzy @@ -12014,23 +12094,23 @@ msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3966 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." -msgstr "" +msgstr "% S نىڭ ئىمتىيازلىرىنى يېڭىلىدىڭىز." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4071 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Deleting %s" -msgstr "" +msgstr "% S نى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4101 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4192 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The user %s already exists!" -msgstr "" +msgstr "ئىشلەتكۈچى% s ئاللىبۇرۇن مەۋجۇت!" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4469 #, fuzzy, php-format @@ -12073,13 +12153,17 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4758 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " "%sreload the privileges%s before you continue." msgstr "" +"ئەسكەرتىش: phpMyAdmin ئابونتلارنىڭ ئىمتىيازىنى بىۋاسىتە MySQL نىڭ ئىمتىياز " +"جەدۋىلىدىن ئالىدۇ. بۇ جەدۋەللەرنىڭ مەزمۇنى قولدا ئۆزگەرتىلگەن بولسا ، " +"مۇلازىمېتىر ئىشلىتىدىغان ئىمتىيازدىن پەرقلىنىشى مۇمكىن. بۇ خىل ئەھۋالدا ، " +"داۋاملاشتۇرۇشتىن بۇرۇن% s ئىمتىيازنى% s يۈكلىشىڭىز كېرەك." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4775 msgid "" @@ -12102,14 +12186,14 @@ msgid "Current server:" msgstr "مۇلازىمىتېر" #: libraries/classes/Server/Status.php:68 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Network traffic since startup: %s" -msgstr "" +msgstr "قۇرۇلغاندىن بۇيان تور ئېقىمى:% s" #: libraries/classes/Server/Status.php:81 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s." -msgstr "" +msgstr "بۇ MySQL مۇلازىمېتىرى% 1 $ s ئىجرا بولۇۋاتىدۇ. ئۇ% 2 $ s دىن باشلاندى." #: libraries/classes/Server/Status.php:102 msgid "" @@ -13120,9 +13204,9 @@ msgid "The number of threads that are not sleeping." msgstr "" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Users of '%s' user group" -msgstr "" +msgstr "'% S' ئىشلەتكۈچى گۇرۇپپىسىنىڭ ئىشلەتكۈچىلىرى" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45 msgid "No users were found belonging to this user group." @@ -13165,9 +13249,9 @@ msgid "Add user group" msgstr "قوشۇلغىنى %s" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Edit user group: '%s'" -msgstr "" +msgstr "ئىشلەتكۈچى گۇرۇپپىسىنى تەھرىرلەش: '% s'" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244 #, fuzzy @@ -13263,32 +13347,37 @@ msgid "Bookmark not created!" msgstr "قۇرۇلغان خەتكۈچ %s" #: libraries/classes/Sql.php:941 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." -msgstr "" +msgstr "خەتكۈچ \"% s\" نى سۈكۈتتىكى كۆز قاراش سۈپىتىدە ئىشلىتىش." #: libraries/classes/Sql.php:1423 msgid "Showing as PHP code" msgstr "" #: libraries/classes/Sql.php:1813 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " "Edit, Copy and Delete features are not available. %s" msgstr "" +"نۆۋەتتىكى تاللاشتا ئۆزگىچە ئىستون يوق. كاتەكچە تەھرىرلەش ، تەكشۈرۈش رامكىسى ،" +" تەھرىرلەش ، كۆپەيتىش ۋە ئۆچۈرۈش ئىقتىدارلىرى يوق. % s" #: libraries/classes/Sql.php:1827 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " "and Delete features may result in undesired behavior. %s" msgstr "" +"نۆۋەتتىكى تاللاشتا ئۆزگىچە ئىستون يوق. كاتەكچە تەھرىرلەش ، تەھرىرلەش ، " +"كۆچۈرۈش ۋە ئۆچۈرۈش ئىقتىدارلىرى كۆڭۈلدىكىدەك ھەرىكەتلەرنى كەلتۈرۈپ چىقىرىشى " +"مۇمكىن. % s" #: libraries/classes/Sql.php:1869 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Problems with indexes of table `%s`" -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل `% s` نىڭ كۆرسەتكۈچلىرى بار مەسىلىلەر" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 #, fuzzy, php-format @@ -13297,9 +13386,9 @@ msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" msgstr "SQL ئىجرا بولۋاتقان ساندان %s:" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Run SQL query/queries on database %s" -msgstr "" +msgstr "ساندان% s دىكى SQL سوئال / سوئاللىرىنى ئىجرا قىلىڭ" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178 #, fuzzy, php-format @@ -13383,9 +13472,9 @@ msgid "Unknown table status:" msgstr "جەدېۋەلنىڭ چوڭ-كىچىكلىكىنى كۆرسىتىش" #: libraries/classes/Table.php:911 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" -msgstr "" +msgstr "مەنبە ساندان `% s` تېپىلمىدى!" #: libraries/classes/Table.php:919 #, fuzzy, php-format @@ -13424,19 +13513,24 @@ msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "تەڭشەك ئەندىزى %1$s كىرگۈزىلمىدى." #: libraries/classes/Table.php:1797 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" msgstr "" +"جەدۋەل UI مايىللىقىنى تازىلاش مەغلۇب بولدى ($ cfg ['مۇلازىمېتىرلار]] [$ i] [" +"' MaxTableUiprefs ']% s)" #: libraries/classes/Table.php:1950 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " "after you refresh this page. Please check if the table structure has been " "changed." msgstr "" +"UI خاسلىقى \"% s\" نى ساقلىغىلى بولمايدۇ. بۇ بەتنى يېڭىلىغاندىن كېيىن ئېلىپ " +"بېرىلغان ئۆزگەرتىشلەر داۋاملاشمايدۇ. جەدۋەل قۇرۇلمىسىنىڭ ئۆزگەرتىلگەن-" +"ئۆزگەرمىگەنلىكىنى تەكشۈرۈپ بېقىڭ." #: libraries/classes/Table.php:2086 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" @@ -13451,9 +13545,10 @@ msgid "No index parts defined!" msgstr "" #: libraries/classes/Table.php:2427 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" +"% 1 $ s دە چەتئەل ئاچقۇچى قۇرۇشتا خاتالىق (سانلىق مەلۇمات تىپلىرىنى تەكشۈرۈش)" #: libraries/classes/Template.php:127 #, fuzzy, php-format @@ -13461,9 +13556,9 @@ msgid "Error while working with template cache: %s" msgstr "ھۆججەت يۈكلەشتە ئېنىقسىز خاتالىق كۆرۈلدى." #: libraries/classes/Theme.php:186 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "No valid image path for theme %s found!" -msgstr "" +msgstr "تېما% s ئۈچۈن ئۈنۈملۈك رەسىم يولى تېپىلمىدى!" #: libraries/classes/ThemeManager.php:94 #, php-format @@ -13529,9 +13624,9 @@ msgid "No data" msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" -msgstr "" +msgstr "% 1 $ s نى% 2 $ s دىن% 3 $ s غىچە ئىشلەتكۈچىلەر% 4 $ s% 5 $ s كۆرسىتىدۇ" #: libraries/classes/Tracking.php:513 msgid "SQL dump (file download)" @@ -13550,9 +13645,9 @@ msgid "SQL execution" msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:524 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Export as %s" -msgstr "" +msgstr "ئېكسپورت% s" #: libraries/classes/Tracking.php:550 msgid "Data manipulation statement" @@ -13563,9 +13658,9 @@ msgid "Data definition statement" msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:668 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Version %s snapshot (SQL code)" -msgstr "" +msgstr "نەشىرى% s رەسىمگە تارتىش (SQL كودى)" #: libraries/classes/Tracking.php:735 msgid "Tracking data definition successfully deleted" @@ -13590,9 +13685,9 @@ msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgstr "" #: libraries/classes/Tracking.php:861 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Tracking report for table `%s`" -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل `% s` نىڭ ئىز قوغلاش دوكلاتى" #: libraries/classes/Tracking.php:891 #, fuzzy, php-format @@ -13613,9 +13708,9 @@ msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." msgstr "نەشىرنى قۇىماق" #: libraries/classes/Tracking.php:1017 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." -msgstr "" +msgstr "% 1 $ s نەشرى قۇرۇلدى ،% 2 $ s نى ئىز قوغلاش ئاكتىپ." #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9 @@ -13704,9 +13799,9 @@ msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" msgstr "نەشىرنى قۇىماق" #: libraries/classes/Types.php:270 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "" +msgstr "چېسلا ۋە ۋاقىت بىرلەشتۈرۈلگەن ، قوللايدىغان دائىرە% 1 $ s دىن% 2 $ s" #: libraries/classes/Types.php:275 msgid "" @@ -13733,11 +13828,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/classes/Types.php:297 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to " "the maximum row size" msgstr "" +"ئۆزگىرىشچان ئۇزۇنلۇق (% s) تىزمىسى ، ئۈنۈملۈك ئەڭ چوڭ ئۇزۇنلۇقى ئەڭ چوڭ قۇر " +"چوڭلۇقىغا بويسۇنىدۇ" #: libraries/classes/Types.php:303 msgid "" @@ -13893,9 +13990,9 @@ msgid "Static analysis:" msgstr "" #: libraries/classes/Util.php:552 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%d errors were found during analysis." -msgstr "" +msgstr "تەھلىل جەريانىدا% d خاتالىق بايقالدى." #: libraries/classes/Util.php:1054 msgid "Skip Explain SQL" @@ -13960,9 +14057,9 @@ msgid "Jump to database “%s”." msgstr "ساندان \"%s\" .غا ئۆتۈش." #: libraries/classes/Util.php:2465 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s" -msgstr "" +msgstr "% S ئىقتىدارى مەلۇم خاتالىقنىڭ تەسىرىگە ئۇچرايدۇ ،% s گە قاراڭ" #: libraries/classes/Util.php:3259 prefs_manage.php:238 msgid "Browse your computer:" @@ -14190,11 +14287,13 @@ msgid "Configuration has been saved." msgstr "ئۆزگەرتىشلەر ساقلاندى" #: libraries/user_preferences.inc.php:71 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Your preferences will be saved for current session only. Storing them " "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s." msgstr "" +"مايىللىقىڭىز پەقەت نۆۋەتتىكى يىغىن ئۈچۈنلا ساقلىنىدۇ. ئۇلارنى مەڭگۈلۈك " +"ساقلاش% sphpMyAdmin سەپلىمە ساقلاش% s نى تەلەپ قىلىدۇ." #: navigation.php:24 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX" @@ -14261,11 +14360,13 @@ msgid "Merge with current configuration" msgstr "" #: prefs_manage.php:281 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup " "script%s." msgstr "" +"سىز config.inc.php نى ئۆزگەرتىش ئارقىلىق تېخىمۇ كۆپ تەڭشەكلەرنى " +"تەڭشىيەلەيسىز. % sSetup script% s نى ئىشلىتىش ئارقىلىق." #: prefs_manage.php:309 #, fuzzy @@ -14341,15 +14442,15 @@ msgid "Not enough privilege to view the advisor." msgstr "" #: server_status_processes.php:33 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Thread %s was successfully killed." -msgstr "" +msgstr "تېما% s مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۆلتۈرۈلدى." #: server_status_processes.php:39 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed." -msgstr "" +msgstr "phpMyAdmin% s نى ئۆلتۈرەلمىدى. ئۇ ئاللىقاچان تاقالغان بولۇشى مۇمكىن." #: server_status_queries.php:43 msgid "Not enough privilege to view query statistics." @@ -14511,11 +14612,13 @@ msgid "Unparsable version string" msgstr "" #: setup/lib/Index.php:179 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable " "version is %s, released on %s." msgstr "" +"سىز Git نەشىرىنى ئىشلىتىۋاتىسىز ، [kbd] git pull [/ kbd] نى ئىجرا قىلىڭ: -) " +"[br] ئەڭ يېڭى مۇقىم نەشرى% s ،% s دە ئېلان قىلىندى." #: setup/lib/Index.php:186 msgid "No newer stable version is available" @@ -14526,19 +14629,19 @@ msgid "Wrong data" msgstr "" #: setup/validate.php:32 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Wrong data or no validation for %s" -msgstr "" +msgstr "خاتا سانلىق مەلۇمات ياكى% s ئۈچۈن دەلىللەش يوق" #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "'%s' database does not exist." -msgstr "" +msgstr "'% s' ساندان مەۋجۇت ئەمەس." #: tbl_create.php:46 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Table %s already exists!" -msgstr "" +msgstr "جەدۋەل% s ئاللىبۇرۇن مەۋجۇت!" #: tbl_export.php:45 msgid "View dump (schema) of table" @@ -14556,9 +14659,9 @@ msgid "There is an issue with your request." msgstr "ئىزلانغان جەدۋەل" #: tbl_replace.php:258 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s" -msgstr "" +msgstr "قۇر:% 1 $ s ، ستون:% 2 $ s ، خاتالىق:% 3 $ s" #: tbl_row_action.php:73 #, fuzzy @@ -14845,10 +14948,8 @@ msgstr "تېزىسلار" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32 #: templates/export/alias_add.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "And" msgid "Add" -msgstr "ۋە" +msgstr "قوش" #: templates/console/display.twig:112 #, fuzzy @@ -14894,10 +14995,8 @@ msgstr "سۆزلەم قوشۇش\\ئۆچۈرۈش" #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26 -#, fuzzy -#| msgid "Compression" msgid "Expression" -msgstr "پىرىسلاش" +msgstr "ئىپادە" #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2 msgctxt "Create new user" @@ -14985,9 +15084,9 @@ msgid "Drop the databases that have the same names as the users." msgstr "" #: templates/table/structure/add_column.twig:9 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Add %s column(s)" -msgstr "" +msgstr "% S ستون (لار) نى قوشۇڭ" #: templates/table/structure/add_column.twig:14 #, fuzzy @@ -14999,7 +15098,7 @@ msgstr "جەدېۋەلنىڭ چوڭ-كىچىكلىكىنى كۆرسىتىش" #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12 #, php-format msgid "after %s" -msgstr "" +msgstr "%s دىن كېيىن" #: templates/database/designer/database_tables.twig:37 #, fuzzy @@ -15371,10 +15470,8 @@ msgstr "" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Partition" -msgstr "مۇناسىۋىتى" +msgstr "بۆلەك" #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29 #, fuzzy @@ -15521,9 +15618,9 @@ msgid "Jump to database '%s'" msgstr "ساندان \"%s\" .غا ئۆتۈش." #: templates/server/databases/table_row.twig:63 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Check privileges for database \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ساندان \"% s\" نىڭ ئىمتىيازلىرىنى تەكشۈرۈڭ." #: templates/server/databases/table_row.twig:64 #, fuzzy @@ -15594,26 +15691,20 @@ msgid "Table name" msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Add/Delete columns" msgid "column(s)" -msgstr "سۆزلەم قوشۇش\\ئۆچۈرۈش" +msgstr "رەت" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 -#, fuzzy -#| msgid "Collation" msgid "Collation:" -msgstr "تاسقاش" +msgstr "سېلىشتۇرۇش:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77 msgid "Storage Engine:" msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82 -#, fuzzy -#| msgid "Creation" msgid "Connection:" -msgstr "قۇرۇش" +msgstr "باغلىنىش:" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128 msgid "PARTITION definition:" @@ -15683,9 +15774,9 @@ msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")" msgstr "" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Activate tracking for %s" -msgstr "" +msgstr "% S ئۈچۈن ئىز قوغلاشنى قوزغىتىڭ" #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9 msgid "Activate now" @@ -15782,14 +15873,14 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/display/import/javascript.twig:16 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s of %s" -msgstr "" +msgstr "% s نىڭ% s" #: templates/display/import/javascript.twig:17 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s/sec." -msgstr "" +msgstr "% s / سېكۇنت." #: templates/display/import/javascript.twig:18 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining." @@ -15934,9 +16025,9 @@ msgid "File to import:" msgstr "ئەكىرىشكە تىگىشلىك ھۆججەت" #: templates/display/import/import.twig:56 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed." -msgstr "" +msgstr "ھۆججەت پىرىسلانغان (% s) ياكى پىرىسلانمىغان بولۇشى مۇمكىن." #: templates/display/import/import.twig:58 msgid "" @@ -16352,22 +16443,17 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select referenced key" +#, php-format msgid "Referenced by %s." -msgstr "سېرتقى ئۇلىنىشنى تاللاش" +msgstr "%s دىن نەقىل ئېلىنغان." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12 -#, fuzzy -#| msgid "Select Foreign Key" msgid "Is a foreign key." -msgstr "تاشقى ئاچقۇق قىممىتى" +msgstr "سىرتقى ئاچقۇچ." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Remove database" msgid "Pick from Central Columns" -msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ساندان ئىسمى" +msgstr "مەركىزى رەتتىن تاللا" #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34 @@ -16391,35 +16477,25 @@ msgid "Convert to Kana" msgstr "" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Partition by:" -msgstr "مۇناسىۋىتى" +msgstr "بۆلگۈچى:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60 -#, fuzzy -#| msgid "Number of columns" msgid "Expression or column list" -msgstr "سۆزلەم سانى" +msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە ياكى رەت تىزىمى" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Partitions:" -msgstr "مۇناسىۋىتى" +msgstr "بۆلەك:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Subpartition by:" -msgstr "مۇناسىۋىتى" +msgstr "تارماق بۆلەك مەنبەسى:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65 -#, fuzzy -#| msgid "Relations" msgid "Subpartitions:" -msgstr "مۇناسىۋىتى" +msgstr "تارماق بۆلەك:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78 #, fuzzy @@ -16472,17 +16548,17 @@ msgid "Node group" msgstr "قوشۇلغىنى %s" #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "A primary key has been added on %s." -msgstr "" +msgstr "% S غا دەسلەپكى ئاچقۇچ قوشۇلدى." #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:80 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "An index has been added on %s." -msgstr "" +msgstr "% S گە بىر كۆرسەتكۈچ قوشۇلدى." #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83 @@ -16516,9 +16592,9 @@ msgid "Active options" msgstr "ئامال" #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Column %s has been dropped." -msgstr "" +msgstr "ستون% s چۈشۈپ كەتتى." #: templates/table/search/replace_preview.twig:13 msgid "Find and replace - preview" @@ -16772,9 +16848,9 @@ msgid "Drag to reorder" msgstr "" #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Continue insertion with %s rows" -msgstr "" +msgstr "% S قۇر بىلەن قىستۇرۇشنى داۋاملاشتۇرۇڭ" #: templates/database/structure/show_create.twig:2 msgid "Showing create queries" @@ -16870,11 +16946,13 @@ msgstr "كۆچۈرۈلگەن ساندان" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49 msgid "Uptime below one day" -msgstr "" +msgstr "ئىجرا قىلىنغان ۋاقتى بىر كۈندىن ئاز" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate." msgstr "" +"ئىجرا قىلىنغان ۋاقتى بىر كۈندىن ئاز، ئۈنۈمنى تەڭشەش تەۋسىيەسى توغرا " +"بولماسلىقى مۇمكىن." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53 msgid "" @@ -16885,13 +16963,11 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 #, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "" +msgstr "ئىجرا قىلىش ۋاقتى پەقەت %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 -#, fuzzy -#| msgid "Versions" msgid "Questions below 1,000" -msgstr "نەشىر" +msgstr "سۈرۈشتۈرۈش سانى 1000 دىن تۆۋەن" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59 msgid "" @@ -16904,18 +16980,16 @@ msgid "" "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount " "of queries." msgstr "" +"مۇلازىمېتىر تېخىمۇ كۆپ سوئالنى ئىجرا قىلغۇچە ئۇزۇنراق ۋاقىت ئىجرا قىلسۇن." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Current amount of Questions: %s" -msgstr "نەشىرنى قۇىماق" +msgstr "نۆۋەتتىكى سۈرۈشتۈرۈش سانى: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63 -#, fuzzy -#| msgid "Format of imported file" msgid "Percentage of slow queries" -msgstr "كىرگۈزگەن ھۆججەت شەكلى" +msgstr "ئاستا سۈرۈشتۈرۈشنىڭ پىرسەنتى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" @@ -16932,13 +17006,11 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%." -msgstr "" +msgstr "ئاستا سۈرۈشتۈرۈش نىسبىتى 5%% تىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك، قىممىتىڭىز %s%%." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70 -#, fuzzy -#| msgid "SQL query" msgid "Slow query rate" -msgstr "SQL سورىقى" +msgstr "ئاستا SQL سۈرۈشتۈرۈش" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" @@ -16951,12 +17023,11 @@ msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." msgstr "" +"ئاستا سۈرۈشتۈرۈش سۈرئىتىڭىز سائىتىگە %s، سائىتىگە 1%% دىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 -#, fuzzy -#| msgid "SQL query" msgid "Long query time" -msgstr "SQL سورىقى" +msgstr "ئۇزۇن SQL سۈرۈشتۈرۈش" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80 msgid "" @@ -16973,21 +17044,17 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 #, php-format msgid "long_query_time is currently set to %ds." -msgstr "" +msgstr "long_query_time نۆۋەتتە %ds قىلىپ تەڭشەلدى." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91 -#, fuzzy -#| msgid "SQL query" msgid "Slow query logging" -msgstr "SQL سورىقى" +msgstr "ئاستا SQL سۈرۈشتۈرۈش خاتىرىسى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94 -#, fuzzy -#| msgid "The server is not responding" msgid "The slow query log is disabled." -msgstr "مۇلازىمىتېردا ئىنكاس يوق" +msgstr "ئاستا سۈرۈشتۈرۈش خاتىرىسى چەكلەنگەن." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88 msgid "" @@ -17010,10 +17077,8 @@ msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100 -#, fuzzy -#| msgid "Select All" msgid "Release Series" -msgstr "ھەممىنى تاللاش" +msgstr "تارقىتىش يۈرۈشلۈكى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103 msgid "The MySQL server version less than 5.1." @@ -17028,17 +17093,14 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Create version" +#, php-format msgid "Current version: %s" -msgstr "نەشىرنى قۇىماق" +msgstr "نۆۋەتتىكى نەشرى: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114 -#, fuzzy -#| msgid "PHP Version" msgid "Minor Version" -msgstr "PHPنۇسخىسى" +msgstr "تارماق نەشرى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)." @@ -17055,17 +17117,13 @@ msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118 -#, fuzzy -#| msgid "You should upgrade to %s %s or later." msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5." -msgstr "%s %s ياكى ئۇنىڭدىنمۇ يۇقىرى نەشىرگە كۆتۈتىڭ." +msgstr "سىز MySQL 5.5 نىڭ مۇقىم نەشرىگە يۈكسەلدۈرۈشىڭىز كېرەك." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128 -#, fuzzy -#| msgid "Description" msgid "Distribution" -msgstr "ئىزاھات" +msgstr "تارقىتىش نەشرى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary." @@ -17114,19 +17172,15 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140 #, php-format msgid "Available memory on this host: %s" -msgstr "" +msgstr "بۇ مۇلازىمېتىردا ئىشلەتكىلى بولىدىغان ئەسلەك: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145 -#, fuzzy -#| msgid "Latched pages" msgid "Query caching method" -msgstr "قۇلۇپلانغان بەت" +msgstr "سۈرۈشتۈرۈشنىڭ غەملەش ئۇسۇلى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148 -#, fuzzy -#| msgid "Latched pages" msgid "Suboptimal caching method." -msgstr "قۇلۇپلانغان بەت" +msgstr "تارماق ئەلالاشتۇرۇلغان غەملەش ئۇسۇلى." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149 msgid "" @@ -17137,11 +17191,14 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " "This rule fires if there is more than 100 queries per second." msgstr "" +"سوئال غەملەك قوزغىتىلغان بولۇپ ، مۇلازىمېتىر سېكۇنتتا% d سوئاللارنى " +"تاپشۇرۇۋالىدۇ. ئەگەر بۇ سېكۇنتتا 100 دىن ئارتۇق سوئال بولسا ، بۇ قائىدە ئوت " +"ئاچىدۇ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 #, fuzzy @@ -17162,21 +17219,25 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than " "10%%." msgstr "" +"ھەر خىل% s %% ۋاقىتلىق جەدۋەللەرنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ ، بۇ قىممەت% 10 دىن " +"تۆۋەن بولۇشى كېرەك." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." msgstr "" +"ۋاقىتلىق جەدۋەلنىڭ ئوتتۇرىچە قىممىتى:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن تۆۋەن " +"بولۇشى كېرەك." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 #, fuzzy @@ -17197,9 +17258,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Sorted rows average: %s" -msgstr "" +msgstr "رەتلەنگەن رەت ئوتتۇرىچە سىزىق:% s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 #, fuzzy @@ -17220,9 +17281,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"جەدۋەل ئوتتۇرىچە قىممەت:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 #, fuzzy @@ -17247,9 +17309,11 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"كۆرسەتكۈچ ئوتتۇرىچە تەكشۈرۈش:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن تۆۋەن بولۇشى " +"كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 #, fuzzy @@ -17271,11 +17335,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " "per hour" msgstr "" +"مۇقىم ئورۇننىڭ ئوتتۇرىچە ئوقۇش نىسبىتى:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن تۆۋەن " +"بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 #, fuzzy @@ -17296,10 +17362,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"كېيىنكى جەدۋەلنى ئوقۇش نىسبىتى:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن تۆۋەن بولۇشى " +"كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" @@ -17318,9 +17386,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" -msgstr "" +msgstr "نۆۋەتتىكى قىممەتلەر tmp_table_size:% s ، max_heap_table_size:% s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212 #, fuzzy @@ -17347,11 +17415,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be " "below 25%%" msgstr "" +"بارلىق ۋاقىتلىق جەدۋەللەرنىڭ% s %% دىسكىغا يېزىلىۋاتىدۇ ، بۇ قىممەت% 25 دىن " +"تۆۋەن بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 #, fuzzy @@ -17372,11 +17442,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " "less than 1 per hour" msgstr "" +"دىسكىغا يېزىلغان ۋاقىتلىق جەدۋەللەرنىڭ نىسبىتى:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 " +"دىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228 msgid "MyISAM key buffer size" @@ -17416,10 +17488,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" +"max %% MyISAM كۇنۇپكىسى ئىشلىتىلگەن:% s %% ، بۇ قىممەت 95% دىن يۇقىرى بولۇشى " +"كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 #, fuzzy @@ -17428,9 +17502,11 @@ msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" msgstr "كىرگۈزگەن ھۆججەت شەكلى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" +"%% MyISAM كۇنۇپكىسى ئىشلىتىلگەن:% s %% ، بۇ قىممەت 95% دىن يۇقىرى بولۇشى " +"كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 #, fuzzy @@ -17448,9 +17524,11 @@ msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" +"كۆرسەتكۈچ ئىچكى ساقلىغۇچتىن ئوقۇلىدۇ:% s %% ، بۇ قىممەت% 95 تىن يۇقىرى " +"بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259 #, fuzzy @@ -17471,9 +17549,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" msgstr "" +"ئېچىلغان جەدۋەل نىسبىتى:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 10 دىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 #, fuzzy @@ -17495,10 +17574,10 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%" -msgstr "" +msgstr "ئېچىلغان ھۆججەتلەرنىڭ سانى چەكنىڭ% s %%. ئۇ% 85 دىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273 #, fuzzy @@ -17513,9 +17592,11 @@ msgid "The rate of opening files is high." msgstr "كىرگۈزگەن ھۆججەت شەكلى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" msgstr "" +"ئېچىلغان ھۆججەتلەرنىڭ نىسبىتى:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 5 دىن تۆۋەن بولۇشى " +"كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 #, fuzzy, php-format @@ -17534,18 +17615,19 @@ msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "دەرھال جەدۋەل قۇلۇپى:% s %% ، بۇ قىممەت 95% دىن يۇقىرى بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287 msgid "Table lock wait rate" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"جەدۋەل قۇلۇپ ساقلاش نىسبىتى:% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 #, fuzzy @@ -17586,9 +17668,9 @@ msgid "Increase {thread_cache_size}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" -msgstr "" +msgstr "تېما ساقلىغۇچ:% s %% ، بۇ قىممەت% 80 تىن يۇقىرى بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308 #, fuzzy @@ -17609,9 +17691,11 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0" msgstr "" +"% s تېما (لار) نى باشلاش ئۈچۈن% s سېكۇنتتىن ئۇزۇن ۋاقىت كەتتى ، ئۇ 0 بولۇشى " +"كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315 msgid "Slow launch time" @@ -17630,9 +17714,9 @@ msgid "" msgstr "ئىزلانغان جەدۋەل" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "slow_launch_time is set to %s" -msgstr "" +msgstr "slow_launch_time% s قىلىپ تەڭشەلدى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324 #, fuzzy @@ -17654,10 +17738,12 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%" msgstr "" +"Max_used_connections max_connections نىڭ% s %% دە ، ئۇ% 80 دىن تۆۋەن بولۇشى " +"كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331 #, fuzzy @@ -17679,9 +17765,11 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%" msgstr "" +"بارلىق ئۇلىنىشلارنىڭ% s %% ئەمەلدىن قالدۇرۇلدى. بۇ قىممەت% 1 دىن تۆۋەن " +"بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338 #, fuzzy @@ -17690,10 +17778,12 @@ msgid "Rate of aborted connections" msgstr "كىرگۈزگەن ھۆججەت شەكلى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"ئەمەلدىن قالدۇرۇلغان ئۇلىنىش نىسبىتى% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن تۆۋەن " +"بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345 #, fuzzy @@ -17715,9 +17805,11 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%" msgstr "" +"بارلىق خېرىدارلارنىڭ% s %% ئەمەلدىن قالدۇرۇلدى. بۇ قىممەت% 2 دىن تۆۋەن " +"بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352 #, fuzzy @@ -17726,9 +17818,11 @@ msgid "Rate of aborted clients" msgstr "كىرگۈزگەن ھۆججەت شەكلى" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"ئەمەلدىن قالدۇرۇلغان خېرىدارلارنىڭ نىسبىتى% s ، بۇ قىممەت سائىتىگە 1 دىن " +"تۆۋەن بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361 msgid "Is InnoDB disabled?" @@ -17773,11 +17867,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " "it should not be below 20%%" msgstr "" +"سىزنىڭ InnoDB خاتىرىڭىزنىڭ چوڭلۇقى InnoDB بۇففېر كۆلچىكىنىڭ چوڭلۇقىغا " +"سېلىشتۇرغاندا% s %% ، ئۇ% 20 دىن تۆۋەن بولماسلىقى كېرەك." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375 msgid "Max InnoDB log size" @@ -17802,9 +17898,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" -msgstr "" +msgstr "مۇتلەق InnoDB خاتىرىڭىزنىڭ چوڭلۇقى% s MiB" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382 msgid "InnoDB buffer pool size" @@ -17830,13 +17926,17 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This " "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be " "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or " "other services running on the same machine." msgstr "" +"سىز ھازىر ئىچكى ساقلىغۇچنىڭ% s %% نى InnoDB بۇففېر كۆلچىكىگە ئىشلىتىۋاتىسىز. " +"ئەگەر سىز% 60 تىن تۆۋەن تەقسىملەۋاتقان بولسىڭىز ، بۇ قائىدە ئۆچۈرۈلىدۇ ، " +"ئەمما ئەگەر ئوخشاش ماشىنىدا ئىجرا بولىدىغان InnoDB جەدۋىلى ياكى باشقا " +"مۇلازىمەتلىرىڭىز بولمىسا ، بۇ سىستېمىڭىزغا تامامەن ماس كېلىشى مۇمكىن." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391 msgid "MyISAM concurrent inserts" @@ -17896,9 +17996,9 @@ msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" -msgstr "" +msgstr "نۆۋەتتىكى سوئال غەملەكنىڭ سوقۇلۇش نىسبىتى% s %% 20% دىن تۆۋەن" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 #, fuzzy @@ -17918,11 +18018,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" +"ھەقسىز سوئال ساقلىغۇچ ئىچكى ساقلىغۇچنىڭ ئومۇمىي سوئال غەملەكنىڭ نىسبىتى% s " +"%%. ئۇ% 80 تىن يۇقىرى بولۇشى كېرەك" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 #, fuzzy @@ -17949,12 +18051,15 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning " "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" +"بۇ غەملەك نۆۋەتتە% s %% تەرىپىدىن پارچىلىنىپ كەتتى ،% 100 پارچىلىنىش " +"دېگەنلىك ، بۇ سوئال غەملەكنىڭ ھەقسىز ۋە ئىشلىتىلىدىغان بۆلەكلەرنىڭ ئالمىشىش " +"ئەندىزىسى ئىكەنلىكىدىن دېرەك بېرىدۇ. بۇ قىممەت% 20 دىن تۆۋەن بولۇشى كېرەك." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 #, fuzzy @@ -17976,11 +18081,13 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this " "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" msgstr "" +"چىقىرىۋېتىلگەن سوئاللارنىڭ قىستۇرۇلغان سوئاللارنىڭ نىسبىتى% s %%. بۇ قىممەت " +"قانچە تۆۋەن بولسا شۇنچە ياخشى (بۇ قائىدە ئېتىش چېكى: 0.1 %%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 #, fuzzy diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 1929f38d4a3d..c74a9e8a50e0 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-08 16:10+0000\n" -"Last-Translator: Vladyslav Anisimov \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-20 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Kipя \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -13538,8 +13538,8 @@ msgid "" "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" msgstr "" -"Мітка часу, інтервал від 1970-01-01: 00: 00: 01 UTC до 2038-01-09 03: 14: 07 " -"UTC у кількості секунд з початку епохи (1970-01-01 00: 00: 00 UTC)" +"Мітка часу, інтервал від 1970-01-01 00:00:01 UTC до 2038-01-09 03:14:07 UTC " +"у кількості секунд з початку епохи (1970-01-01 00:00:00 UTC)" #: libraries/classes/Types.php:281 #, php-format diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index cc728233994f..4cbf3c36d565 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -4,8 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-13 08:03+0000\n" +"Last-Translator: Dilshod Fayzullayev Fayzulla O'G'LI \n" "Language-Team: Uzbek " "\n" "Language: uz\n" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -18684,9 +18685,9 @@ msgid "" msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "The uptime is only %s" -msgstr "" +msgstr "Ishlash vaqti faqat %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56 #, fuzzy diff --git a/po/uz@latin.po b/po/uz@latin.po index e996f6de8013..16a0b8a2f687 100644 --- a/po/uz@latin.po +++ b/po/uz@latin.po @@ -4,33 +4,32 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" -"Language-Team: Uzbek (latin) \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-08 02:06+0000\n" +"Last-Translator: B N \n" +"Language-Team: Uzbek (Latin script) \n" "Language: uz@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 -#, fuzzy -#| msgid "Bar type" msgid "Bad type!" -msgstr "So‘rov turi" +msgstr "Noto‘g‘ri tur!" #: changelog.php:39 license.php:34 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "The %s file is not available on this system, please visit %s for more " "information." msgstr "" -"Ushbu tizimda %s fayli mavzhud emas, marhamat, qo'shimcha ma`lumotlarni " -"olish uchun %s saytiga tashrif buyuring." +"Ushbu tizimda %s fayli mavjud emas, marhamat, qo'shimcha ma`lumotlarni olish " +"uchun %s saytiga tashrif buyuring." #: db_central_columns.php:129 +#, fuzzy msgid "The central list of columns for the current database is empty." msgstr "Joriy ma'lumotlar bazasi uchun markaziy ro'yxat ustunlari bo`m-bo'sh." @@ -148,8 +147,9 @@ msgstr "Null" #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:10 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10 +#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "Andoza" +msgstr "Odatiy" #: db_datadict.php:122 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531 @@ -6270,14 +6270,15 @@ msgid "Logout URL" msgstr "Chiqish URL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063 +#, fuzzy msgid "" "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest " "records are automatically removed." msgstr "" +"Ma’lumotlar bazasida saqlanadigan jadval sozlamalari sonini cheklaydi, eng " +"eski yozuvlar avtomatik ravishda o‘chirib tashlanadi." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum number of tables displayed in table list" msgid "Maximal number of table preferences to store" msgstr "Jadvallar ro‘yxatida ko‘rsatiladigan jadvallarning maksimal soni" @@ -6288,21 +6289,18 @@ msgid "QBE saved searches table" msgstr "Tobе sеrvеr statusi jadvalini ko‘rish" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]" msgid "" "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: " "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." msgstr "" -"Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: " -"[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]" +"Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: [kbd]" +"\"pma_pdf_pages\"[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076 #, fuzzy #| msgid "Export views" msgid "Export templates table" -msgstr "Ko‘rinishlarni eksport qilish" +msgstr "Shablonlar jadvalini eksport qilish" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079 #, fuzzy @@ -6319,7 +6317,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #| msgid "CHAR textarea columns" msgid "Central columns table" -msgstr "CHAR maydonidagi ustunlar soni" +msgstr "Markaziy ustunlar jadvali\"" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086 #, fuzzy @@ -6330,22 +6328,18 @@ msgid "" "Leave blank for no central columns support, suggested: " "[kbd]pma__central_columns[/kbd]." msgstr "" -"PDF-sxemadan foydalanmaslik uchun bo‘sh qoldiring, asl qiymati: " -"[kbd]\"pma_table_coords\"[/kbd]" +"Markaziy ustunlar qo‘llab-quvvatlanmasligi uchun bo‘sh qoldiring, tavsiya " +"etiladi: [kbd]pma__central_columns[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want use " -#| "their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'" msgid "" "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to " "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not " "[kbd]'my_db'[/kbd]." msgstr "" "Maxsus MySQL belgilardan (% va _) foydalanishingiz mumkin, buning uchun ular " -"oldiga teskari egri chiziq (\\) qo‘yishingiz kerak, masalan \\\"my\\_db\\" -"\" (lekin \"my_db\" emas)" +"oldiga teskari egri chiziq (\\) qo‘yishingiz kerak, masalan \\\"my\\_db\\\" (" +"lekin \"my_db\" emas)" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096 msgid "Show only listed databases" @@ -6353,15 +6347,14 @@ msgstr "Faqat ro‘yxatdagi bazalarni ko‘rsatish" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244 -#, fuzzy -#| msgid "Leave empty if not using config auth" msgid "Leave empty if not using config auth." msgstr "" "Agar \"config\" autentifikatsiya usulidan foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100 +#, fuzzy msgid "Password for config auth" -msgstr "\"config\" autentifikatsiya usuli paroli" +msgstr "Sozlamalar autentifikatsiyasi uchun parol" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102 #, fuzzy @@ -6370,35 +6363,30 @@ msgstr "\"config\" autentifikatsiya usuli paroli" msgid "" "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]." msgstr "" -"Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: " -"[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]" +"PDF sxemasi qo‘llab-quvvatlanmasa bo‘sh qoldiring, tavsiya etiladi: [kbd]" +"pma__pdf_pages[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104 msgid "PDF schema: pages table" msgstr "PDF-sxema: sahifalar jadvali" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@https://" -#| "wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave " -#| "blank for no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]" msgid "" "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-" "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. " "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]." msgstr "" "Aloqalar, xatcho‘plar va PDF imkoniyatlari uchun ishlatiladigan baza. " -"Batafsil ma`lumot uchun [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]\"pmadb\"[/" -"a]ga qarang. Agar foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring. Asl qiymati: " -"[kbd]\"phpmyadmin\"[/kbd]" +"Batafsil ma`lumot uchun [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]\"pmadb\"" +"[/a]ga qarang. Agar foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring. Asl qiymati: [kbd]" +"\"phpmyadmin\"[/kbd]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112 #: templates/server/databases/create.twig:21 #, fuzzy #| msgid "database name" msgid "Database name" -msgstr "ma`lumotlar bazasi nomi" +msgstr "Ma`lumotlar bazasi nomi" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114 #, fuzzy diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index b91e0561dd04..54b0f4637f48 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-28 12:51+0000\n" -"Last-Translator: Xuan Hung \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-03 19:01+0000\n" +"Last-Translator: liviuconcioiu \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -542,16 +542,12 @@ msgid "Output" msgstr "Kết xuất" #: gis_data_editor.php:423 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " -#| "below into the \"Value\" field." msgid "" "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string " "below into the \"Value\" field." msgstr "" -"Chọn \"GeomFromText\" từ cột \"Function\" và dán chuỗi bên dưới vào trường " -"\"Value\"." +"Chọn \"ST_GeomFromText\" từ cột \"Function\" và dán chuỗi bên dưới vào " +"trường \"Value\"." #: import.php:73 msgid "Succeeded" @@ -703,10 +699,8 @@ msgid "Server type:" msgstr "Kiểu máy chủ:" #: index.php:351 -#, fuzzy -#| msgid "Master connection:" msgid "Server connection:" -msgstr "Kết nối với máy chủ:" +msgstr "Kết nối máy chủ:" #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705 @@ -960,6 +954,7 @@ msgid "" msgstr "" #: js/messages.php:74 +#, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" msgstr "Bạn có thực sự muốn thực thi \"%s\"?" @@ -1566,7 +1561,7 @@ msgstr "Xuất vùng chọn:" #: libraries/config.values.php:105 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:15 msgid "Status" -msgstr "Tình trạng" +msgstr "Trạng thái" #: js/messages.php:293 js/messages.php:913 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487 @@ -1797,8 +1792,8 @@ msgid "" "It seems that the connection to server has been lost. Please check your " "network connectivity and server status." msgstr "" -"Kết nối với máy chủ đã bị mất. Vui lòng kiểm tra lại kết nối mạng và trạng " -"thái máy chủ." +"Có vẻ như kết nối tới máy chủ đã bị mất. Vui lòng kiểm tra lại kết nối mạng " +"và trạng thái máy chủ." #: js/messages.php:373 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194 @@ -2471,7 +2466,7 @@ msgstr "Thành công" #: js/messages.php:621 msgid "Import status" -msgstr "Trạng thái nhập vào" +msgstr "Trạng thái nhập" #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127 msgid "Drop files here" @@ -3652,12 +3647,11 @@ msgid "Server %d" msgstr "Máy chủ %d" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62 -#, fuzzy msgid "" "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth." msgstr "" -"Nếu được kích hoạt, người dùng có thể nhập bất kỳ máy chủ MySQL trong mẫu " -"đăng nhập cho cookie chính xác." +"Nếu bật, người dùng có thể nhập bất kỳ máy chủ MySQL nào trong biểu mẫu đăng " +"nhập để xác thực cookie." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64 msgid "Allow login to any MySQL server" @@ -4713,15 +4707,14 @@ msgid "Limit column characters" msgstr "Giới hạn số ký tự mỗi cột" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695 -#, fuzzy msgid "" "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout " "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to " "forget to log out from other servers when connected to multiple servers." msgstr "" -"Nếu ĐÚNG, đăng xuất xóa cookie cho tất cả các máy chủ; khi đặt thành SAI, " -"đăng xuất chỉ xảy ra cho máy chủ hiện tại. Cài đặt này thành SAI khiến bạn " -"dễ quên đăng xuất khỏi các máy chủ khác khi kết nối với nhiều máy chủ." +"Nếu ĐÚNG, đăng xuất xóa cookie cho tất cả máy chủ; khi đặt là SAI, đăng xuất " +"chỉ xảy ra ở máy chủ hiện tại. Cài đặt này thành SAI làm bạn dễ quên đăng " +"xuất khỏi các máy chủ khác khi kết nối với nhiều máy chủ." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700 msgid "Delete all cookies on logout" @@ -4861,10 +4854,8 @@ msgid "Navigation panel width" msgstr "Độ rộng bảng điều hướng" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774 -#, fuzzy -#| msgid "Show logo in navigation panel." msgid "Set to 0 to collapse navigation panel." -msgstr "Đặt thành 0 để xóa bảng điều hướng" +msgstr "Đặt là 0 để thu gọn bảng điều hướng." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table." @@ -5154,7 +5145,6 @@ msgid "Protect binary columns" msgstr "Các cột nhị phân bảo vệ" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928 -#, fuzzy msgid "" "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " @@ -5361,18 +5351,13 @@ msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)." msgstr "Ẩn các cơ sở dữ liệu khớp mẫu biểu thức chính quy (PCRE)." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/" -#| "bugs/2606/]PMA bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL " -#| "Bugs[/a]" msgid "" "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/" "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql." "com/19588]MySQL Bugs[/a]" msgstr "" -"Thông tin thêm trên [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA " -"bug tracker[/a] và [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]" +"Thông tin thêm trên [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/issues/8970]" +"theo dõi lỗi phpMyAdmin[/a] và [a@https://bugs.mysql.com/19588]Lỗi MySQL[/a]" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" @@ -5427,13 +5412,14 @@ msgid "" "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: " "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." msgstr "" +"Để trống nếu không hỗ trợ tìm kiếm đã lưu QBE, gợi ý: " +"[kbd]pma__savedsearches[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076 msgid "Export templates table" msgstr "Xuất bảng mẫu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079 -#, fuzzy msgid "" "Leave blank for no export template support, suggested: " "[kbd]pma__export_templates[/kbd]." @@ -5662,6 +5648,8 @@ msgid "" "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " "[kbd]pma__tracking[/kbd]." msgstr "" +"Để trống nếu không hỗ trợ theo dõi truy vấn SQL, gợi ý: " +"[kbd]pma__tracking[/kbd]." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205 msgid "SQL query tracking table" @@ -5672,6 +5660,8 @@ msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." msgstr "" +"Liệu cơ chế theo dõi có tự động tạo phiên bản cho bảng và chế độ xem hay " +"không." #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212 msgid "Automatically create versions" @@ -6198,8 +6188,6 @@ msgstr "Luôn mở rộng các lời nhắn truy vấn" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470 #: templates/console/display.twig:157 -#, fuzzy -#| msgid "Show current browsing query" msgid "Show current browsing query" msgstr "Hiển thị truy vấn duyệt hiện tại" @@ -6862,6 +6850,8 @@ msgid "" "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be " "corrupted!" msgstr "" +"Bạn đã bật mbstring.func_overload trong cấu hình PHP của mình. Tùy chọn này " +"không tương thích với phpMyAdmin và có thể khiến một số dữ liệu bị hỏng!" #: libraries/classes/Core.php:1231 msgid "" @@ -7055,22 +7045,16 @@ msgid "at least one of the words" msgstr "ít nhất một trong các từ" #: libraries/classes/Database/Search.php:94 -#, fuzzy -#| msgid "at least one of the words" msgid "all of the words" -msgstr "ít nhất một trong các từ" +msgstr "tất cả các từ" #: libraries/classes/Database/Search.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as substring" -msgstr "đúng nhóm từ" +msgstr "cụm từ chính xác dưới dạng chuỗi con" #: libraries/classes/Database/Search.php:96 -#, fuzzy -#| msgid "the exact phrase" msgid "the exact phrase as whole field" -msgstr "đúng nhóm từ" +msgstr "cụm từ chính xác như toàn bộ trường" #: libraries/classes/Database/Search.php:97 msgid "as regular expression" @@ -7170,7 +7154,7 @@ msgstr "Mật khẩu:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79 msgid "Enter:" -msgstr "" +msgstr "Nhập:" #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878 @@ -7220,7 +7204,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Display/Export.php:571 msgid "Defined aliases" -msgstr "" +msgstr "Bí danh đã được xác định" #: libraries/classes/Display/Export.php:627 #: templates/display/export/options_output.twig:7 @@ -8212,7 +8196,7 @@ msgstr "Các cột trung tâm" #: libraries/classes/Menu.php:607 msgid "User accounts" -msgstr "Các tài khoản người dùng" +msgstr "Tài khoản người dùng" #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2 @@ -8281,8 +8265,6 @@ msgid "Data only" msgstr "Chỉ dữ liệu" #: libraries/classes/MultSubmits.php:407 -#, fuzzy -#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value" msgid "Add AUTO INCREMENT value" msgstr "Thêm giá trị AUTO_INCREMENT" @@ -8360,10 +8342,8 @@ msgid "Log out" msgstr "Đăng xuất" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179 -#, fuzzy -#| msgid "Dumping data" msgid "Empty session data" -msgstr "Đang đổ dữ liệu" +msgstr "Dữ liệu phiên trống" #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197 msgid "phpMyAdmin documentation" @@ -8821,16 +8801,12 @@ msgid "Switch to copied database" msgstr "Chuyển tới cơ sở dữ liệu đã sao chép" #: libraries/classes/Operations.php:320 -#, fuzzy -#| msgid "Change all column collations" msgid "Change all tables collations" -msgstr "Thay đổi mọi bảng mã đối chiếu cột" +msgstr "Thay đổi mọi bảng đối chiếu" #: libraries/classes/Operations.php:326 -#, fuzzy -#| msgid "Change all column collations" msgid "Change all tables columns collations" -msgstr "Thay đổi mọi bảng mã đối chiếu cột" +msgstr "Thay đổi tất cả các đối chiếu cột của bảng" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" @@ -9561,11 +9537,11 @@ msgstr "Cơ sở dữ liệu của bạn có vẻ như có dùng các view;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724 msgid "Constraints for dumped tables" -msgstr "Các ràng buộc cho các bảng đã đổ" +msgstr "Ràng buộc đối với các bảng kết xuất" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725 msgid "Constraints for table" -msgstr "Các ràng buộc cho bảng" +msgstr "Ràng buộc cho bảng" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755 msgid "Indexes for dumped tables" @@ -10217,10 +10193,12 @@ msgid "" "Enable advanced features in configuration file (config.inc.php), for example by starting from config.sample.inc.php." msgstr "" +"Bật các tính năng nâng cao trong tệp cấu hình (config.inc.php), " +"ví dụ: bằng cách bắt đầu từ config.sample.inc.php." #: libraries/classes/Relation.php:389 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file." -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập lại vào phpMyAdmin để tải tệp cấu hình đã cập nhật." #: libraries/classes/Relation.php:1750 msgid "no description" @@ -10244,12 +10222,12 @@ msgstr "" #, php-format msgid "" "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database." -msgstr "" +msgstr "%sTạo%s bộ lưu trữ cấu hình phpMyAdmin trong cơ sở dữ liệu hiện tại." #: libraries/classes/Relation.php:2072 #, php-format msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables." -msgstr "" +msgstr "%sTạo%s thiếu bảng lưu trữ cấu hình phpMyAdmin." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352 @@ -10305,6 +10283,8 @@ msgid "" "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf " "and please restart the MySQL server afterwards." msgstr "" +"Bây giờ, hãy thêm các dòng sau ở cuối phần [mysqld] trong my.cnf của bạn và " +"vui lòng khởi động lại máy chủ MySQL sau đó." #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126 msgid "" @@ -10738,7 +10718,7 @@ msgstr "BẬT" #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119 msgid "Event scheduler status" -msgstr "Các trạng thái lịch biểu sự kiện" +msgstr "Trạng thái lên lịch sự kiện" #: libraries/classes/Rte/General.php:46 msgid "The backed up query was:" @@ -11332,6 +11312,8 @@ msgid "" "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges " "that user possess yourself." msgstr "" +"Cho phép người dùng cung cấp cho người dùng khác hoặc xóa khỏi người dùng " +"khác các đặc quyền mà người dùng sở hữu." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471 @@ -11396,7 +11378,7 @@ msgstr "Bạn đã thu hồi đặc quyền dành cho %s." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2175 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7 msgid "Add user account" -msgstr "Tạo tài khoản người dùng mới" +msgstr "Thêm tài khoản người dùng" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184 msgid "Database for user account" @@ -11434,7 +11416,7 @@ msgstr "Quyền cấp" #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2600 msgid "Not enough privilege to view users." -msgstr "Không đủ thẩm quyền để xem các tài khoản." +msgstr "Không đủ quyền để xem người dùng." #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3993 @@ -11707,6 +11689,8 @@ msgid "" "The Advisor system can provide recommendations on server variables by " "analyzing the server status variables." msgstr "" +"Hệ thống Cố Vấn có thể đưa ra đề xuất về các biến máy chủ bằng cách phân " +"tích các biến trạng thái máy chủ." #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41 msgid "" @@ -11801,7 +11785,7 @@ msgstr "Thống kê truy vấn" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439 msgid "All status variables" -msgstr "Liệt kê mọi biến trạng thái" +msgstr "Tất cả các biến trạng thái" #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443 msgid "Monitor" @@ -11910,7 +11894,7 @@ msgstr "Biểu đồ hoạt động" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189 msgid "Status variable(s)" -msgstr "Các biến trạng thái" +msgstr "Biến trạng thái" #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192 msgid "Select series:" @@ -12162,6 +12146,9 @@ msgid "" "incremented if you are querying an index column with a range constraint or " "if you are doing an index scan." msgstr "" +"Số lượng yêu cầu đọc hàng tiếp theo theo thứ tự khóa. Điều này sẽ tăng lên " +"nếu bạn đang truy vấn một cột chỉ mục có giới hạn phạm vi hoặc nếu bạn đang " +"thực hiện quét chỉ mục." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417 msgid "" @@ -12524,7 +12511,7 @@ msgstr "Tổng số lượng khối nhớ trong bộ nhớ đệm truy vấn." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)." -msgstr "" +msgstr "Trạng thái sao chép không an toàn (chưa được triển khai)." #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693 msgid "" @@ -12663,7 +12650,7 @@ msgstr "Máy chủ cơ sở dữ liệu" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121 msgid "View users" -msgstr "Hiện các tài khoản người dùng" +msgstr "Xem người dùng" #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225 @@ -12777,10 +12764,9 @@ msgid "Problems with indexes of table `%s`" msgstr "Trục trặc với chỉ mục của bảng “%s“" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Run SQL query/queries on server %s" +#, php-format msgid "Run SQL query/queries on server “%s”" -msgstr "Chạy (các) truy vấn SQL trên máy chủ %s" +msgstr "Chạy (các) truy vấn SQL trên máy chủ “%s”" #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157 #, php-format @@ -12836,8 +12822,7 @@ msgstr "Chỉ hiển thị" #: libraries/classes/StorageEngine.php:280 msgid "" "There is no detailed status information available for this storage engine." -msgstr "" -"Không có thông tin trạng thái chi tiết sẵn có nào cho bộ máy lưu trữ này." +msgstr "Không có thông tin trạng thái chi tiết sẵn có nào cho máy lưu trữ này." #: libraries/classes/StorageEngine.php:383 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48 @@ -13212,19 +13197,17 @@ msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s" msgstr "Kiểu ngày, vùng được hỗ trợ là từ %1$s đến %2$s" #: libraries/classes/Types.php:270 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s" -msgstr "Một sự tổ hợp của ngày và giờ, phạm vi được hỗ trợ là %1$s đến %2$s" +msgstr "Một sự kết hợp ngày và giờ, phạm vi hỗ trợ là %1$s đến %2$s" #: libraries/classes/Types.php:275 -#, fuzzy msgid "" "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, " "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)" msgstr "" -"Một timestamp, phạm vi từ 1970-01-01 00:00:01 UTC đến 2038-01-09 03:14:07 " -"UTC, được lưu trữ dưới dạng số giây kể từ kỷ nguyên (1970-01-01 00:00:00 " -"UTC )" +"Một dấu thời gian, phạm vi từ 1970-01-01 00:00:01 UTC đến 2038-01-09 03:14:" +"07 UTC, được lưu dưới dạng số giây kể từ thời (1970-01-01 00:00:00 UTC )" #: libraries/classes/Types.php:281 #, php-format @@ -13290,12 +13273,16 @@ msgid "" "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" +"Tương tự như loại CHAR, nhưng lưu trữ chuỗi byte nhị phân hơn là chuỗi ký tự " +"không nhị phân" #: libraries/classes/Types.php:332 msgid "" "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-" "binary character strings" msgstr "" +"Tương tự như loại VARCHAR, nhưng lưu chuỗi byte nhị phân chứ không phải " +"chuỗi ký tự không nhị phân" #: libraries/classes/Types.php:337 msgid "" @@ -13326,22 +13313,24 @@ msgid "" "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special " "'' error value" msgstr "" +"Một bảng liệt kê, được chọn từ danh sách lên tới 65,535 giá trị hoặc giá trị " +"lỗi '' đặc biệt" #: libraries/classes/Types.php:363 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members" -msgstr "" +msgstr "Một giá trị duy nhất được chọn từ một bộ lên tới 64 thành viên" #: libraries/classes/Types.php:365 msgid "A type that can store a geometry of any type" -msgstr "" +msgstr "Một loại có thể lưu trữ một hình học thuộc bất kỳ loại nào" #: libraries/classes/Types.php:367 msgid "A point in 2-dimensional space" -msgstr "" +msgstr "Một điểm trong không gian 2 chiều" #: libraries/classes/Types.php:369 msgid "A curve with linear interpolation between points" -msgstr "" +msgstr "Một đường cong với phép nội suy tuyến tính giữa các điểm" #: libraries/classes/Types.php:371 msgid "A polygon" @@ -13353,7 +13342,7 @@ msgstr "Một tập hợp tọa độ" #: libraries/classes/Types.php:376 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points" -msgstr "" +msgstr "Một tập hợp các đường cong với phép nội suy tuyến tính giữa các điểm" #: libraries/classes/Types.php:379 msgid "A collection of polygons" @@ -13391,10 +13380,8 @@ msgid "The profile has been updated." msgstr "Hồ sơ đã được cập nhật." #: libraries/classes/UserPassword.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Password Hashing:" msgid "Password is too long!" -msgstr "Mã băm mật khẩu:" +msgstr "Mật khẩu quá dài!" #: libraries/classes/UserPreferences.php:157 msgid "Could not save configuration" @@ -13533,6 +13520,8 @@ msgid "" "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to " "access phpMyAdmin." msgstr "" +"Không thể đặt cookie phiên. Có thể bạn đang sử dụng HTTP thay vì HTTPS để " +"truy cập phpMyAdmin." #: libraries/common.inc.php:344 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" @@ -13668,10 +13657,8 @@ msgid "Manage your settings" msgstr "Quản lý các cài đặt" #: libraries/user_preferences.inc.php:38 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Cấu hình xác thực" +msgstr "Xác thực hai yếu tố" #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298 msgid "Configuration has been saved." @@ -13758,16 +13745,12 @@ msgstr "" "như dùng %sTrang cài đặt%s." #: prefs_manage.php:309 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as JSON file" -msgstr "Lưu thành tập tin" +msgstr "Lưu thành tệp JSON" #: prefs_manage.php:314 -#, fuzzy -#| msgid "Save as file" msgid "Save as PHP file" -msgstr "Lưu thành tập tin" +msgstr "Lưu thành tệp PHP" #: prefs_manage.php:319 msgid "Save to browser's storage" @@ -13804,10 +13787,8 @@ msgid "View dump (schema) of databases" msgstr "Xem phần đổ (lược đồ) của cơ sở dữ liệu" #: server_privileges.php:74 -#, fuzzy -#| msgid "Allows deleting data." msgid "Allows deleting historical rows." -msgstr "Cho phép xóa dữ liệu." +msgstr "Cho phép xóa các hàng lịch sử." #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46 @@ -13830,7 +13811,7 @@ msgstr "" #: server_status.php:35 msgid "Not enough privilege to view server status." -msgstr "Không đủ đặc quyền để xem trạng thái của máy phục vụ." +msgstr "Không đủ quyền xem trạng thái của máy chủ." #: server_status_advisor.php:33 msgid "Not enough privilege to view the advisor." @@ -13854,7 +13835,7 @@ msgstr "Không đủ đặc quyền để xem thống kê truy vấn." #: server_status_variables.php:52 msgid "Not enough privilege to view status variables." -msgstr "Không đủ đặc quyền để xem các biến trạng thái." +msgstr "Không đủ quyền để xem các biến trạng thái." #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190 msgid "Configuration file" @@ -14117,12 +14098,12 @@ msgstr "Các chuyển dạng đầu vào sẵn có" #: transformation_overview.php:43 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78 msgid "Browser display transformation" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi hiển thị trình duyệt" #: transformation_overview.php:44 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89 msgid "Input transformation" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi đầu vào" #: transformation_overview.php:55 msgctxt "for MIME transformation" @@ -14361,6 +14342,8 @@ msgid "" "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will " "most likely refuse to authenticate you." msgstr "" +"Bạn không sử dụng https để truy cập phpMyAdmin, do đó thiết bị FIDO U2F rất " +"có thể sẽ từ chối xác thực bạn." #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6 msgid "Check tables having overhead" @@ -14404,7 +14387,7 @@ msgstr "Sửa giá trị ENUM/SET" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3 msgid "Remove selected user accounts" -msgstr "Xóa bỏ các tài khoản người dùng đã chọn" +msgstr "Xóa tài khoản người dùng đã chọn" #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." @@ -14440,10 +14423,9 @@ msgid "See table structure" msgstr "Xem cấu trúc bảng" #: templates/database/designer/database_tables.twig:91 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Select all" +#, php-format msgid "Select \"%s\"" -msgstr "Chọn tất cả" +msgstr "Chọn \"%s\"" #: templates/database/designer/database_tables.twig:126 #, php-format @@ -14454,11 +14436,11 @@ msgstr "Thêm tùy-chọn cho cột \"%s\"." #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8 #, php-format msgid "Save on server in the directory %s" -msgstr "Lưu vào thư mục %s trên máy chủ" +msgstr "Lưu trên máy chủ ở thư mục %s" #: templates/login/twofactor.twig:5 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Xác nhận" #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15 msgctxt "Chart type" @@ -14577,6 +14559,8 @@ msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm login on the device." msgstr "" +"Vui lòng kết nối thiết bị FIDO U2F của bạn với cổng USB trên máy tính. Sau " +"đó xác nhận đăng nhập trên thiết bị." #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4 msgid "Compression:" @@ -14615,52 +14599,51 @@ msgid "Exporting rows from \"%s\" table" msgstr "Xuất các hàng từ bảng \"%s\"" #: templates/prefs_twofactor.twig:3 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication settings." msgid "Two-factor authentication status" -msgstr "Cài đặt xác thực" +msgstr "Trạng thái xác thực hai yếu tố" #: templates/prefs_twofactor.twig:9 msgid "" "Two-factor authentication is not available, please install optional " "dependencies to enable authentication backends." msgstr "" +"Xác thực hai yếu tố không khả dụng, vui lòng cài đặt các phần phụ thuộc tùy " +"chọn để bật phần phụ trợ xác thực." #: templates/prefs_twofactor.twig:10 msgid "Following composer packages are missing:" -msgstr "" +msgstr "Các gói composer sau bị thiếu:" #: templates/prefs_twofactor.twig:18 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account." -msgstr "" +msgstr "Xác thực hai yếu tố có sẵn và được định cấu hình cho tài khoản này." #: templates/prefs_twofactor.twig:20 msgid "" "Two-factor authentication is available, but not configured for this account." msgstr "" +"Xác thực hai yếu tố có sẵn nhưng không được định cấu hình cho tài khoản này." #: templates/prefs_twofactor.twig:24 msgid "" "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration " "storage to use it." msgstr "" +"Xác thực hai yếu tố không khả dụng, hãy bật bộ lưu trữ cấu hình phpMyAdmin " +"để sử dụng nó." #: templates/prefs_twofactor.twig:33 msgid "You have enabled two factor authentication." -msgstr "" +msgstr "Bạn đã kích hoạt xác thực hai yếu tố." #: templates/prefs_twofactor.twig:37 templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "Cấu hình xác thực" +msgstr "Vô hiệu hóa xác thực hai yếu tố" #: templates/prefs_twofactor.twig:43 templates/prefs_twofactor.twig:54 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Configure two-factor authentication" -msgstr "Cấu hình xác thực" +msgstr "Cấu hình xác thực hai yếu tố" #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1 msgid "Add privileges on the following database(s):" @@ -14706,16 +14689,16 @@ msgstr "Hãy gõ các tiêu chuẩn tìm kiếm." #: templates/login/twofactor/application.twig:2 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication" msgid "Authentication code:" -msgstr "Xác thực" +msgstr "Mã xác thực:" #: templates/login/twofactor/application.twig:4 msgid "" "Open the two-factor authentication app on your device to view your " "authentication code and verify your identity." msgstr "" +"Mở ứng dụng xác thực hai yếu tố trên thiết bị của bạn để xem mã xác thực và " +"xác minh danh tính của bạn." #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1 msgid "Untracked tables" @@ -14842,11 +14825,11 @@ msgstr "Phiên bản tạo %1$s" #: templates/table/tracking/create_version.twig:20 msgid "Track these data definition statements:" -msgstr "" +msgstr "Theo dõi các câu định nghĩa dữ liệu này:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:59 msgid "Track these data manipulation statements:" -msgstr "" +msgstr "Theo dõi các câu lệnh thao tác dữ liệu này:" #: templates/table/tracking/create_version.twig:76 msgid "Create version" @@ -14858,10 +14841,8 @@ msgid "Aggregate" msgstr "Kết tập" #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21 -#, fuzzy -#| msgid "Delete relation" msgid "Delete relationship" -msgstr "Xóa quan hệ" +msgstr "Xóa mối quan hệ" #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3 msgctxt "for default" @@ -14940,10 +14921,8 @@ msgid "Table name" msgstr "Tên bảng" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40 -#, fuzzy -#| msgid "Columns" msgid "column(s)" -msgstr "Cột" +msgstr "cột" #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74 msgid "Collation:" @@ -14962,16 +14941,16 @@ msgid "PARTITION definition:" msgstr "Định nghĩa PHÂN VÙNG:" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Confirm disabling two-factor authentication" -msgstr "Cấu hình xác thực" +msgstr "Xác nhận vô hiệu hóa xác thực hai yếu tố" #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5 msgid "" "By disabling two factor authentication you will be again able to login using " "password only." msgstr "" +"Bằng cách vô hiệu hóa xác thực hai yếu tố, bạn sẽ chỉ có thể đăng nhập lại " +"bằng mật khẩu." #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2 msgid "Row statistics" @@ -15166,7 +15145,7 @@ msgstr "Di chuyển các cột" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25 msgid "Normalize" -msgstr "" +msgstr "Bình thường" #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31 msgid "Track view" @@ -15178,12 +15157,16 @@ msgid "" "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin " "team for debugging the error." msgstr "" +"Báo cáo này tự động bao gồm dữ liệu về lỗi và thông tin về cài đặt cấu hình " +"có liên quan. Nó sẽ được gửi đến nhóm phpMyAdmin để sửa lỗi." #: templates/error/report_form.twig:12 msgid "" "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in " "debugging:" msgstr "" +"Bạn có thể cho chúng tôi biết các bước dẫn đến lỗi này không? Nó quyết định " +"giúp gỡ lỗi:" #: templates/error/report_form.twig:19 msgid "You may examine the data in the error report:" @@ -15266,8 +15249,8 @@ msgid "" "A compressed file's name must end in .[format].[compression]. Example: .sql.zip" msgstr "" -"Tên của tập tin nén phải kết thúc bằng .[định dạng].[kiểu nén]. Ví dụ: .sql.zip" +"Tên của tệp nén phải kết thúc bằng .[định dạng].[nén]. Ví " +"dụ: .sql.zip" #: templates/display/import/import.twig:69 #: templates/display/import/import.twig:84 @@ -15329,6 +15312,8 @@ msgid "" "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then " "confirm registration on the device." msgstr "" +"Vui lòng kết nối thiết bị FIDO U2F của bạn với cổng USB trên máy tính. Sau " +"đó xác nhận đăng ký trên thiết bị." #: templates/server/databases/databases_footer.twig:67 msgid "" @@ -15380,8 +15365,6 @@ msgstr "Cập nhật" #: templates/table/tracking/report_table.twig:4 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5 -#, fuzzy -#| msgid "#" msgctxt "Number" msgid "#" msgstr "#" @@ -15418,6 +15401,8 @@ msgid "" "For default values, please enter just a single value, without backslash " "escaping or quotes, using this format: a" msgstr "" +"Với giá trị mặc định, xin nhập một giá trị duy nhất, không thoát dấu gạch " +"chéo ngược hoặc dấu ngoặc kép, sử dụng định dạng sau: a" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59 msgid "Virtuality" @@ -15434,7 +15419,7 @@ msgstr "Liệt kê các chuyển dạng sẵn có và các tùy chọn của ch #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82 msgid "Browser display transformation options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn chuyển đổi hiển thị trình duyệt" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94 @@ -15447,15 +15432,13 @@ msgstr "" #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93 msgid "Input transformation options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn chuyển đổi đầu vào" #: templates/display/results/options_block.twig:30 msgid "Relational key" msgstr "Khóa quan hệ" #: templates/display/results/options_block.twig:30 -#, fuzzy -#| msgid "Display column for relations" msgid "Display column for relationships" msgstr "Hiển thị cột cho các quan hệ" @@ -15475,12 +15458,13 @@ msgstr "Ẩn trình duyệt chuyển đổi" #: templates/display/results/options_block.twig:96 #, fuzzy msgid "Well Known Text" -msgstr "Văn bản nổi tiếng" +msgstr "Định dạng văn bản được biết đến (WKT)" #: templates/display/results/options_block.twig:79 #: templates/display/results/options_block.twig:96 +#, fuzzy msgid "Well Known Binary" -msgstr "" +msgstr "Định dạng nhị phân được biết đến (WKB)" #: templates/server/variables/variable_row.twig:6 msgid "This is a read-only variable and can not be edited" @@ -15514,10 +15498,8 @@ msgstr "Xóa trang" #: templates/database/designer/side_menu.twig:85 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22 -#, fuzzy -#| msgid "Create relation" msgid "Create relationship" -msgstr "Tạo quan hệ" +msgstr "Tạo mối quan hệ" #: templates/database/designer/side_menu.twig:99 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102 @@ -15556,10 +15538,8 @@ msgstr "Bật/tắt lớn/nhỏ" #: templates/database/designer/side_menu.twig:146 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle relation lines" msgid "Toggle relationship lines" -msgstr "Bật/tắt đường quan hệ" +msgstr "Chuyển đổi các dòng quan hệ" #: templates/database/designer/side_menu.twig:154 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157 @@ -15607,10 +15587,8 @@ msgstr "Di chuyển các cột bằng cách kéo chúng lên hoặc xuống." #: templates/database/designer/options_panel.twig:34 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199 -#, fuzzy -#| msgid "Relation operator" msgid "Relationship operator" -msgstr "thao tác sai" +msgstr "Toán tử quan hệ" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7 msgid "Browse/Edit the points" @@ -15626,7 +15604,7 @@ msgstr "Đặt lại mức phóng to" #: templates/export/alias_item.twig:8 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Xóa" #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4 msgid "Use this value" @@ -15637,6 +15615,8 @@ msgid "" "The configured two factor authentication is not available, please install " "missing dependencies." msgstr "" +"Xác thực hai yếu tố đã định cấu hình không khả dụng, vui lòng cài đặt các " +"phần phụ thuộc còn thiếu." #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4 #, php-format @@ -15658,10 +15638,8 @@ msgid "None" msgstr "Không" #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8 -#, fuzzy -#| msgid "Config authentication" msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "Cấu hình xác thực" +msgstr "Kích hoạt xác thực hai yếu tố" #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6 msgctxt "None encoding conversion" @@ -15795,6 +15773,8 @@ msgid "" "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your " "device and enter authentication code it generates." msgstr "" +"Vui lòng quét mã QR sau vào ứng dụng xác thực hai yếu tố trên thiết bị của " +"bạn và nhập mã xác thực mà nó tạo ra." #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11 msgid "" @@ -15808,17 +15788,15 @@ msgstr "" #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18 msgid "Secret/key:" -msgstr "" +msgstr "Bí mật/khóa:" #: templates/database/designer/table_list.twig:4 msgid "Hide/Show all" msgstr "Ẩn/Hiện hết" #: templates/database/designer/table_list.twig:14 -#, fuzzy -#| msgid "Hide/Show Tables with no relation" msgid "Hide/Show tables with no relationship" -msgstr "Ẩn/Hiện các bảng mà không có quan hệ" +msgstr "Ẩn/Hiện bảng không có mối quan hệ" #: templates/database/designer/table_list.twig:25 msgid "Number of tables:" @@ -15830,67 +15808,47 @@ msgstr "Cửa sổ Truy vấn" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121 -#, fuzzy -#| msgid "Select table" msgid "select table" -msgstr "Chọn bảng" +msgstr "chọn bảng" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "select column" -msgstr "Chọn một cột." +msgstr "chọn cột" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46 -#, fuzzy -#| msgid "Tables" msgid "Table alias" -msgstr "Các bảng" +msgstr "Bí danh bảng" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47 -#, fuzzy -#| msgid "Column names" msgid "Column alias" -msgstr "Các tên cột" +msgstr "Bí danh cột" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50 -#, fuzzy -#| msgid "Use this column to label each point" msgid "Use this column in criteria" -msgstr "Dùng cột này để làm nhãn cho từng điểm" +msgstr "Sử dụng cột này trong tiêu chí" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53 -#, fuzzy -#| msgid "Criteria:" msgid "criteria" -msgstr "Tiêu chuẩn:" +msgstr "tiêu chuẩn:" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 -#, fuzzy -#| msgid "Add %s" msgid "Add as" -msgstr "Thêm %s" +msgstr "Thêm như" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112 -#, fuzzy -#| msgid "Move column" msgid "Another column" -msgstr "Di chuyển cột" +msgstr "Một cột khác" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140 msgid "Enter criteria as free text" -msgstr "" +msgstr "Nhập tiêu chí dưới dạng văn bản tự do" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148 -#, fuzzy -#| msgid "Remove redundant columns" msgid "Remove this column" -msgstr "Gỡ bỏ các cột thừa" +msgstr "Xóa cột này" #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175 -#, fuzzy -#| msgid "Update Query" msgid "Update query" msgstr "Cập nhật truy vấn" @@ -15908,33 +15866,27 @@ msgstr "Bộ theo dõi không hoạt động." #: templates/export/alias_add.twig:4 msgid "Define new aliases" -msgstr "" +msgstr "Xác định bí danh mới" #: templates/export/alias_add.twig:9 -#, fuzzy -#| msgid "Select database" msgid "Select database:" -msgstr "Chọn cơ sở dữ liệu" +msgstr "Chọn cơ sở dữ liệu:" #: templates/export/alias_add.twig:15 msgid "New database name" msgstr "Tên cơ sở dữ liệu mới" #: templates/export/alias_add.twig:23 -#, fuzzy -#| msgid "Select table" msgid "Select table:" -msgstr "Chọn bảng" +msgstr "Chọn bảng:" #: templates/export/alias_add.twig:29 msgid "New table name" msgstr "Tên bảng mới" #: templates/export/alias_add.twig:37 -#, fuzzy -#| msgid "Select a column." msgid "Select column:" -msgstr "Chọn một cột." +msgstr "Chọn cột:" #: templates/export/alias_add.twig:43 msgid "New column name" @@ -15945,10 +15897,8 @@ msgid "No preview available." msgstr "Không có sẵn xem thử nào." #: templates/theme_preview.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "take it" msgid "Take it" -msgstr "lấy nó" +msgstr "Lấy nó" #: templates/prefs_autoload.twig:7 msgid "" @@ -15959,10 +15909,8 @@ msgstr "" "vào phiên này không?" #: templates/prefs_autoload.twig:13 -#, fuzzy -#| msgid "Delete tracking" msgid "Delete settings" -msgstr "Xóa theo dõi" +msgstr "Xóa cài đặt" #: templates/table/index_form.twig:15 msgid "Index name:" @@ -16014,7 +15962,7 @@ msgstr "Hiện tạo các truy vấn" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 msgid "Foreign key constraints" -msgstr "Các ràng buộc khóa ngoại" +msgstr "Ràng buộc khóa ngoại" #: templates/table/relation/common_form.twig:10 msgid "Actions" @@ -16030,6 +15978,9 @@ msgid "" "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before " "creating the foreign key." msgstr "" +"Tạo khóa ngoại trên cột không được lập chỉ mục sẽ tự động tạo chỉ mục trên " +"cột đó. Ngoài ra, bạn có thể xác định chỉ mục bên dưới trước khi tạo khóa " +"ngoại." #: templates/table/relation/common_form.twig:20 msgid "" @@ -16048,10 +15999,8 @@ msgstr "+ Thêm ràng buộc" #: templates/table/relation/common_form.twig:99 #: templates/table/relation/common_form.twig:104 -#, fuzzy -#| msgid "Internal relations" msgid "Internal relationships" -msgstr "Các quan hệ nội tại" +msgstr "Mối quan hệ nội bộ" #: templates/table/relation/common_form.twig:110 msgid "Internal relation" @@ -16141,7 +16090,7 @@ msgstr "Phần trăm các truy vấn chậm" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66 msgid "" "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries." -msgstr "" +msgstr "Có rất nhiều truy vấn chậm so với tổng số truy vấn." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74 @@ -16149,6 +16098,8 @@ msgid "" "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed " "in the slow query log" msgstr "" +"Bạn có thể muốn tăng {long_query_time} hoặc tối ưu hóa các truy vấn được " +"liệt kê trong nhật ký truy vấn chậm" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68 #, php-format @@ -16162,7 +16113,7 @@ msgstr "Tỷ lệ truy vấn chậm" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73 msgid "" "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime." -msgstr "" +msgstr "Có tỷ lệ truy vấn chậm cao so với thời gian hoạt động của máy chủ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75 #, php-format @@ -16170,6 +16121,7 @@ msgid "" "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per " "hour." msgstr "" +"Tỉ lệ truy vấn của bạn chậm %s mỗi giờ, tỉ lệ này nên nhỏ hơn 1%% mỗi giờ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77 msgid "Long query time" @@ -16180,12 +16132,16 @@ msgid "" "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that " "take above 10 seconds are logged." msgstr "" +"{long_query_time} được đặt thành 10 giây trở lên, do đó chỉ các truy vấn " +"chậm mất trên 10 giây được ghi lại." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81 msgid "" "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your " "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested." msgstr "" +"Bạn nên đặt {long_query_time} giá trị thấp hơn, tùy vào môi trường của bạn. " +"Giá trị được khuyến nghị thường là từ 1-5 giây." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82 #, php-format @@ -16207,6 +16163,8 @@ msgid "" "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" +"Bật ghi nhật ký truy vấn chậm bằng cách đặt {log_slow_queries} là 'BẬT'. Nó " +"giúp khắc phục sự cố truy vấn hoạt động kém." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'" @@ -16217,6 +16175,8 @@ msgid "" "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will " "help troubleshooting badly performing queries." msgstr "" +"Bật ghi nhật ký truy vấn chậm bằng cách đặt {slow_query_log} là 'BẬT'. Nó " +"giúp khắc phục sự cố truy vấn hoạt động kém." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'" @@ -16286,6 +16246,10 @@ msgid "" "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, " "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)." msgstr "" +"Nếu bạn không biên dịch từ nguồn, bạn có thể đang sử dụng gói được sửa đổi " +"bởi một phân phối. Hướng dẫn MySQL chỉ chính xác cho các nhị phân MySQL " +"chính thức, không phải bất kỳ phân phối gói nào (như Redhat, Debian/Ubuntu, " +"v.v.)." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126 msgid "'source' found in version_comment" @@ -16354,15 +16318,17 @@ msgid "" "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. " "This rule fires if there is more than 100 queries per second." msgstr "" +"Bộ đệm truy vấn được bật và máy chủ nhận được %d truy vấn mỗi giây. Quy tắc " +"này sẽ kích hoạt nếu có hơn 100 truy vấn mỗi giây." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables" -msgstr "" +msgstr "Tỷ lệ sắp xếp gây ra các bảng tạm thời" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164 msgid "Too many sorts are causing temporary tables." -msgstr "" +msgstr "Quá nhiều sắp xếp đang phát sinh các bảng tạm." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165 @@ -16370,6 +16336,8 @@ msgid "" "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, " "depending on your system memory limits." msgstr "" +"Hãy cân nhắc tăng {sort_buffer_size} và/hoặc {read_rnd_buffer_size}, tùy " +"thuộc vào giới hạn bộ nhớ hệ thống của bạn." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159 #, php-format @@ -16377,16 +16345,17 @@ msgid "" "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than " "10%%." msgstr "" +"%s%% của tất cả sắp xếp phát sinh bảng tạm, giá trị này phải thấp hơn 10%%." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables" -msgstr "" +msgstr "Tỉ lệ sắp xếp phát sinh bảng tạm" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166 #, php-format msgid "" "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour." -msgstr "" +msgstr "Bảng tạm thời trung bình: %s, giá trị này phải ít hơn 1 mỗi giờ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168 msgid "Sort rows" @@ -16403,11 +16372,15 @@ msgid "" "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster " "sorting." msgstr "" +"Mặc dù không có gì sai khi sắp xếp số lượng hàng nhiều, nhưng bạn có thể " +"muốn đảm bảo rằng các truy vấn yêu cầu sắp xếp nhiều sẽ sử dụng các cột được " +"lập chỉ mục trong mệnh đề ORDER BY, vì điều này sẽ giúp sắp xếp nhanh hơn " +"nhiều." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173 #, php-format msgid "Sorted rows average: %s" -msgstr "" +msgstr "Trung bình các hàng được sắp xếp: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176 msgid "Rate of joins without indexes" @@ -16422,11 +16395,14 @@ msgid "" "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the " "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins." msgstr "" +"Điều này có nghĩa là các phép nối đang thực hiện quét toàn bộ bảng. Việc " +"thêm chỉ mục cho các cột đang được sử dụng trong điều kiện nối sẽ tăng tốc " +"đáng kể việc nối bảng." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181 #, php-format msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" +msgstr "Trung bình số lần ghép bảng: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 1 mỗi giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183 msgid "Rate of reading first index entry" @@ -16445,11 +16421,17 @@ msgid "" "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting " "queries." msgstr "" +"Điều này thường cho thấy việc quét chỉ mục đầy đủ thường xuyên. Quét chỉ mục " +"đầy đủ nhanh hơn quét bảng nhưng yêu cầu nhiều chu kỳ CPU trong các bảng " +"lớn, nếu những bảng đó có hoặc có số lượng CẬP NHẬT và XÓA cao, thì việc " +"chạy 'BẢNG TỐI ƯU HÓA' có thể giảm số lượng và/hoặc tăng tốc độ quét chỉ mục " +"đầy đủ . Ngoài ra, việc quét chỉ mục đầy đủ chỉ có thể được giảm bớt bằng " +"cách viết lại các truy vấn." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188 #, php-format msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" +msgstr "Trung bình quét chỉ mục: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 1 mỗi giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190 msgid "Rate of reading fixed position" @@ -16465,6 +16447,9 @@ msgid "" "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where " "applicable." msgstr "" +"Điều này cho thấy rằng nhiều truy vấn cần sắp xếp kết quả và/hoặc thực hiện " +"quét toàn bộ bảng, bao gồm cả các truy vấn nối không sử dụng chỉ mục. Thêm " +"chỉ mục nếu có." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195 #, php-format @@ -16472,6 +16457,8 @@ msgid "" "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 " "per hour" msgstr "" +"Tốc độ đọc trung bình của vị trí cố định: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 1 mỗi " +"giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197 msgid "Rate of reading next table row" @@ -16486,20 +16473,23 @@ msgid "" "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes " "where applicable." msgstr "" +"Điều này chỉ ra rằng nhiều truy vấn đang thực hiện quét toàn bộ bảng. Thêm " +"chỉ mục nếu có." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202 #, php-format msgid "" "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour" msgstr "" +"Tốc độ đọc hàng tiếp theo của bảng: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 1 mỗi giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size" -msgstr "" +msgstr "tmp_table_size và max_heap_table_size khác nhau" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same." -msgstr "" +msgstr "{tmp_table_size} và {max_heap_table_size} không giống nhau." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209 msgid "" @@ -16508,22 +16498,26 @@ msgid "" "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the " "other value as well." msgstr "" +"Nếu bạn cố tình thay đổi một trong hai: Máy chủ sử dụng giá trị thấp hơn của " +"một trong hai để xác định kích thước tối đa của các bảng trong bộ nhớ. Vì " +"vậy, nếu bạn muốn tăng giới hạn bảng trong bộ nhớ, bạn cũng sẽ phải tăng giá " +"trị khác." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210 #, php-format msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" -msgstr "" +msgstr "Giá trị hiện tại là tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212 msgid "Percentage of temp tables on disk" -msgstr "" +msgstr "Tỷ lệ bảng tạm thời trên đĩa" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222 msgid "" "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in " "memory." -msgstr "" +msgstr "Nhiều bảng tạm thời được ghi vào đĩa thay vì được lưu trong bộ nhớ." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216 msgid "" @@ -16535,6 +16529,13 @@ msgid "" "mentioned in the beginning of an Article by the Pythian Group" msgstr "" +"Việc tăng {max_heap_table_size} và {tmp_table_size} có thể hữu ích. Tuy " +"nhiên, một số bảng tạm luôn ghi vào đĩa, không phụ thuộc vào giá trị của các " +"biến này. Để loại bỏ điều này, bạn sẽ phải viết lại các truy vấn của mình để " +"tránh những điều kiện đó (Trong bảng tạm thời: Sự hiện diện của cột BLOB " +"hoặc TEXT hoặc sự hiện diện của cột lớn hơn 512 byte) như đã đề cập ở phần " +"đầu của Bài viết của Nhóm Pythian" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 #, php-format @@ -16542,6 +16543,8 @@ msgid "" "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be " "below 25%%" msgstr "" +"%s%% trong số tất cả các bảng tạm đang được ghi vào đĩa, giá trị này phải " +"dưới 25%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219 msgid "Temp disk rate" @@ -16564,6 +16567,7 @@ msgid "" "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be " "less than 1 per hour" msgstr "" +"Tỷ lệ các bảng tạm được ghi vào đĩa: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 1 mỗi giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228 msgid "MyISAM key buffer size" @@ -16572,12 +16576,16 @@ msgstr "Cỡ đệm khóa MyISAM" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached." msgstr "" +"Bộ đệm khóa không được khởi tạo. Không có chỉ mục MyISAM nào được lưu vào bộ " +"nhớ đệm." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232 msgid "" "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a " "good start." msgstr "" +"Đặt {key_buffer_size} tùy thuộc vào kích thước chỉ mục MyISAM của bạn. 64M " +"là một khởi đầu tốt." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233 msgid "key_buffer_size is 0" @@ -16601,25 +16609,30 @@ msgid "" "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and " "expectations about what indexes are being used." msgstr "" +"Bạn có thể cần giảm kích thước của {key_buffer_size}, kiểm tra lại các bảng " +"của mình để xem liệu các chỉ mục đã bị xóa hay chưa hoặc kiểm tra các truy " +"vấn và kỳ vọng về những chỉ mục nào đang được sử dụng." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240 #, php-format msgid "" "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%" msgstr "" +"tối đa %% Bộ đệm khóa MyISAM đã từng được sử dụng: %s%%, giá trị này phải " +"trên 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used" -msgstr "" +msgstr "Phần trăm bộ đệm khóa MyISAM được sử dụng" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248 #, php-format msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "%% Bộ đệm khóa MyISAM được sử dụng: %s%%, giá trị này phải trên 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250 msgid "Percentage of index reads from memory" -msgstr "" +msgstr "Phần trăm chỉ mục được đọc từ bộ nhớ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253 #, php-format @@ -16628,12 +16641,12 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}." -msgstr "" +msgstr "Bạn có thể cần tăng {key_buffer_size}." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255 #, php-format msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "Chỉ mục đọc từ bộ nhớ: %s%%, giá trị này phải trên 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259 msgid "Rate of table open" @@ -16648,15 +16661,17 @@ msgid "" "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing " "{table_open_cache} might avoid this." msgstr "" +"Việc mở bảng yêu cầu I/O đĩa rất tốn kém. Việc tăng {table_open_cache} có " +"thể tránh được điều này." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264 #, php-format msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour" -msgstr "" +msgstr "Tỷ lệ bảng đã mở: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 10 mỗi giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266 msgid "Percentage of used open files limit" -msgstr "" +msgstr "Tỷ lệ phần trăm giới hạn tệp đang mở được sử dụng" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269 msgid "" @@ -16670,12 +16685,14 @@ msgid "" "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when " "restarting after changing {open_files_limit}." msgstr "" +"Cân nhắc việc tăng {open_files_limit} và kiểm tra nhật ký lỗi khi khởi động " +"lại sau khi thay đổi {open_files_limit}" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271 #, php-format msgid "" "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%" -msgstr "" +msgstr "Số lượng tệp đã mở ở mức %s%% giới hạn. Nó phải dưới 85%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273 msgid "Rate of open files" @@ -16688,7 +16705,7 @@ msgstr "Tốc độ mở các tập tin cao." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278 #, php-format msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour" -msgstr "" +msgstr "Tỷ lệ tệp được mở: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 5 mỗi giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280 #, php-format @@ -16698,26 +16715,27 @@ msgstr "" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290 msgid "Too many table locks were not granted immediately." -msgstr "" +msgstr "Quá nhiều khóa bảng không được cấp ngay lập tức." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" +"Tối ưu hóa các truy vấn và/hoặc sử dụng InnoDB để giảm thời gian chờ khóa." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285 #, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "" +msgstr "Khóa bảng ngay lập tức: %s%%, giá trị này phải trên 95%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287 msgid "Table lock wait rate" -msgstr "" +msgstr "Tỷ lệ chờ khóa bảng" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292 #, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "" +msgstr "Tốc độ chờ khóa bảng: %s, giá trị này phải nhỏ hơn 1 mỗi giờ" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294 msgid "Thread cache" @@ -16728,6 +16746,8 @@ msgid "" "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to " "MySQL." msgstr "" +"Bộ đệm luồng bị vô hiệu hóa, dẫn đến tốn nhiều chi phí hơn từ các kết nối " +"mới tới MySQL." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0." @@ -16768,11 +16788,14 @@ msgid "" "This generally happens in case of general system overload as it is pretty " "simple operations. You might want to monitor your system load carefully." msgstr "" +"Điều này thường xảy ra trong trường hợp hệ thống chung bị quá tải vì đây là " +"thao tác khá đơn giản. Bạn có thể muốn theo dõi tải hệ thống của mình một " +"cách cẩn thận." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313 #, php-format msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0" -msgstr "" +msgstr "%s luồng mất nhiều hơn %s giây để bắt đầu, lẽ ra phải là 0" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315 msgid "Slow launch time" @@ -16804,6 +16827,8 @@ msgid "" "The maximum amount of used connections is getting close to the value of " "{max_connections}." msgstr "" +"Số lượng kết nối được sử dụng tối đa đang tiến gần đến giá trị của " +"{max_connections}." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328 msgid "" @@ -16811,6 +16836,9 @@ msgid "" "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure " "the code closes database handlers properly." msgstr "" +"Tăng {max_connections} hoặc giảm {wait_timeout} để các kết nối không đóng " +"trình xử lý cơ sở dữ liệu đúng cách sẽ bị hủy sớm hơn. Đảm bảo mã đóng trình " +"xử lý cơ sở dữ liệu đúng cách." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329 #, php-format @@ -16836,6 +16864,10 @@ msgid "" "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-" "aborted_connects/\">This article might help you track down the source." msgstr "" +"Các kết nối thường bị hủy bỏ khi chúng không thể được cấp phép. Bài viết này có thể " +"giúp bạn truy tìm nguồn gốc." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336 #, php-format @@ -16870,6 +16902,9 @@ msgid "" "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a " "database handler properly. Check your network and code." msgstr "" +"Khách hàng thường bị hủy bỏ khi họ không đóng kết nối với MySQL đúng cách. " +"Điều này có thể là do sự cố mạng hoặc mã không đóng trình xử lý cơ sở dữ " +"liệu đúng cách. Kiểm tra mạng và mã của bạn." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350 #, php-format @@ -16935,6 +16970,8 @@ msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " "it should not be below 20%%" msgstr "" +"Kích thước nhật ký InnoDB của bạn ở mức %s%% so với kích thước nhóm bộ đệm " +"InnoDB, nó không được dưới 20%%" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375 msgid "Max InnoDB log size" @@ -16985,6 +17022,16 @@ msgid "" "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/" "\">this article" msgstr "" +"Nhóm bộ đệm Innodb có tác động sâu sắc đến hiệu suất cho các bảng Innodb. " +"Gán tất cả bộ nhớ còn lại của bạn cho bộ đệm này. Đối với các máy chủ cơ sở " +"dữ liệu chỉ sử dụng innodb làm công cụ lưu trữ và không có dịch vụ nào khác (" +"ví dụ: máy chủ web) đang chạy, bạn có thể đặt cái này cao như 80%% của bộ " +"nhớ có sẵn của bạn. Nếu đó không phải là trường hợp, bạn cần đánh giá cẩn " +"thận mức tiêu thụ bộ nhớ của các dịch vụ khác và các bảng không innodb và " +"đặt biến này cho phù hợp. Nếu nó được đặt quá cao, hệ thống của bạn sẽ bắt " +"đầu hoán đổi, làm giảm hiệu suất đáng kể. Xem thêm bài viết này" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387 #, php-format @@ -16994,10 +17041,14 @@ msgid "" "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or " "other services running on the same machine." msgstr "" +"Bạn hiện đang sử dụng %s%% bộ nhớ cho vùng đệm InnoDB. Quy tắc này sẽ áp " +"dụng nếu bạn chỉ định dưới 60%%, tuy nhiên, quy tắc này có thể hoàn toàn phù " +"hợp với hệ thống của bạn nếu bạn không có nhiều bảng InnoDB hoặc các dịch vụ " +"khác chạy trên cùng một máy." #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391 msgid "MyISAM concurrent inserts" -msgstr "" +msgstr "Chèn đồng thời MyISAM" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" @@ -17032,6 +17083,10 @@ msgid "" "and setting {query_cache_type} to 'ON'. Note: If you are using " "memcached, ignore this recommendation." msgstr "" +"Bộ đệm truy vấn được biết là cải thiện đáng kể hiệu suất nếu được cấu hình " +"đúng. Kích hoạt nó bằng cách đặt {query_cache_size} thành giá trị MiB gồm 2 " +"chữ số và đặt {query_cache_type} thành 'BẬT'. Lưu ý: Nếu bạn đang sử " +"dụng memcached, hãy bỏ qua đề xuất này." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'" @@ -17045,7 +17100,7 @@ msgstr "Hiệu quả đệm truy vấn (%%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate." -msgstr "" +msgstr "Bộ đệm truy vấn không chạy hiệu quả và có tỷ lệ truy cập thấp." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}." @@ -17054,7 +17109,7 @@ msgstr "Cân nhắc tăng {query_cache_limit}." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22 #, php-format msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%" -msgstr "" +msgstr "Tỷ lệ truy cập bộ nhớ đệm truy vấn hiện tại là %s%% dưới 20%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24 msgid "Query Cache usage" @@ -17070,6 +17125,8 @@ msgid "" "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the " "query cache might help as well." msgstr "" +"Điều này có thể do {query_cache_limit} quá thấp. Xóa bộ đệm truy vấn cũng có " +"thể hữu ích." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29 #, php-format @@ -17077,6 +17134,8 @@ msgid "" "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s" "%%. It should be above 80%%" msgstr "" +"Tỷ lệ hiện tại của bộ nhớ bộ đệm truy vấn miễn phí trên tổng kích thước bộ " +"đệm truy vấn là %s%%. Nó phải trên 80%%" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31 msgid "Query cache fragmentation" @@ -17084,7 +17143,7 @@ msgstr "Mức dùng bộ nhớ tạm khi truy vấn" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34 msgid "The query cache is considerably fragmented." -msgstr "" +msgstr "Bộ đệm truy vấn bị phân mảnh đáng kể." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35 msgid "" @@ -17097,6 +17156,14 @@ msgid "" "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / " "qcache_queries_in_cache" msgstr "" +"Sự phân mảnh nghiêm trọng có khả năng (thêm nữa) làm tăng " +"Qcache_lowmem_prunes. Điều này có thể do nhiều bộ đệm truy vấn bị cắt giảm " +"bộ nhớ do {query_cache_size} quá nhỏ. Để khắc phục ngay lập tức nhưng trong " +"thời gian ngắn, bạn có thể xóa bộ đệm truy vấn (có thể khóa bộ đệm truy vấn " +"trong một thời gian dài). Việc điều chỉnh cẩn thận {query_cache_min_res_unit}" +" thành giá trị thấp hơn cũng có thể hữu ích, ví dụ: bạn có thể đặt kích " +"thước trung bình của các truy vấn trong bộ đệm bằng công thức sau: (" +"query_cache_size - qcache_free_memory)/qcache_queries_in_cache" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36 #, php-format @@ -17105,16 +17172,21 @@ msgid "" "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This " "value should be below 20%%." msgstr "" +"Bộ nhớ đệm hiện bị phân mảnh theo %s%%, với mức độ phân mảnh 100%% có nghĩa " +"là bộ đệm truy vấn là một mẫu xen kẽ các khối trống và đã sử dụng. Giá trị " +"này phải dưới 20%%." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38 msgid "Query cache low memory prunes" -msgstr "" +msgstr "Truy vấn bộ nhớ cache cắt giảm bộ nhớ thấp" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41 msgid "" "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query " "cache." msgstr "" +"Các truy vấn được lưu trong bộ nhớ đệm sẽ bị xóa do bộ nhớ đệm truy vấn " +"trong bộ nhớ đệm truy vấn thấp." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42 msgid "" @@ -17122,6 +17194,9 @@ msgid "" "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do " "this in small increments and monitor the results." msgstr "" +"Bạn có thể muốn tăng {query_cache_size}, tuy nhiên, hãy nhớ rằng chi phí duy " +"trì bộ nhớ đệm có thể tăng theo kích thước của nó, vì vậy hãy thực hiện việc " +"này theo từng bước nhỏ và theo dõi kết quả." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43 #, php-format @@ -17129,6 +17204,8 @@ msgid "" "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this " "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)" msgstr "" +"Tỷ lệ truy vấn bị xóa so với truy vấn được chèn là %s%%. Giá trị này càng " +"thấp thì càng tốt (Giới hạn kích hoạt quy tắc này: 0,1%%)" #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45 msgid "Query cache max size" @@ -17139,12 +17216,16 @@ msgid "" "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause " "significant overhead that is required to maintain the cache." msgstr "" +"Kích thước bộ đệm truy vấn trên 128 MiB. Bộ đệm truy vấn lớn có thể gây ra " +"hao phí đáng kể cần thiết để duy trì bộ đệm." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49 msgid "" "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce " "this value." msgstr "" +"Tùy thuộc vào môi trường của bạn, hiệu suất có thể tăng lên để giảm giá trị " +"này." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50 #, php-format @@ -17159,6 +17240,7 @@ msgstr "Cỡ kết đệm kết quả truy vấn tối thiểu" msgid "" "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB." msgstr "" +"Kích thước tối đa của tập kết quả trong bộ đệm truy vấn là mặc định là 1 MiB." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56 msgid "" @@ -17171,6 +17253,14 @@ msgid "" "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} " "might reduce efficiency." msgstr "" +"Thay đổi {query_cache_limit} (thường bằng cách tăng) có thể tăng hiệu quả. " +"Biến này xác định kích thước tối đa mà kết quả truy vấn có thể phải được " +"chèn vào bộ đệm truy vấn. Nếu có nhiều kết quả truy vấn trên 1 MiB có khả " +"năng lưu vào bộ nhớ đệm tốt (đọc nhiều, ghi ít) thì việc tăng " +"{query_cache_limit} sẽ tăng hiệu quả. Trong khi đó, trong trường hợp có " +"nhiều kết quả truy vấn trên 1 MiB không có khả năng lưu vào bộ nhớ đệm tốt (" +"thường bị vô hiệu do cập nhật bảng), việc tăng {query_cache_limit} có thể " +"làm giảm hiệu quả." #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9a59d91d3409..6474bc247a6a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-15 07:16+0000\n" -"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-06 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Ganlv \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "多表查询" #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3 msgid "Query by example" -msgstr "通过示例查询" +msgstr "查询示例" #: db_qbe.php:168 #, php-format diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3cb5f515111b..054ed63f6e12 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.7-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-10 13:32-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-30 05:06+0000\n" -"Last-Translator: Eotones \n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-27 08:09+0000\n" +"Last-Translator: Ricky From Hong Kong \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095 msgid "Bad type!" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "類型" #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9 msgid "Null" -msgstr "空值(Null)" +msgstr "無值(Null)" #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 @@ -2791,32 +2791,32 @@ msgstr "週日" #. l10n: Short week day name for Monday #: js/messages.php:859 libraries/classes/Util.php:1508 msgid "Mon" -msgstr "週一" +msgstr "一" #. l10n: Short week day name for Tuesday #: js/messages.php:861 libraries/classes/Util.php:1510 msgid "Tue" -msgstr "週二" +msgstr "二" #. l10n: Short week day name for Wednesday #: js/messages.php:863 libraries/classes/Util.php:1512 msgid "Wed" -msgstr "週三" +msgstr "三" #. l10n: Short week day name for Thursday #: js/messages.php:865 libraries/classes/Util.php:1514 msgid "Thu" -msgstr "週四" +msgstr "四" #. l10n: Short week day name for Friday #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1516 msgid "Fri" -msgstr "週五" +msgstr "五" #. l10n: Short week day name for Saturday #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1518 msgid "Sat" -msgstr "週六" +msgstr "六" #. l10n: Minimal week day name for Sunday #: js/messages.php:876 @@ -3855,14 +3855,14 @@ msgstr "將欄位名稱儲存至第一行" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 msgid "Columns enclosed with" -msgstr "內容分隔符號:" +msgstr "內容分隔符號" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148 msgid "Columns escaped with" -msgstr "內容跳脫符號:" +msgstr "內容跳脫符號" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280 @@ -3890,7 +3890,7 @@ msgstr "欄位內容換行字元為" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157 msgid "Lines terminated with" -msgstr "換行符號:" +msgstr "換行符號" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278 msgid "Excel edition" @@ -6538,7 +6538,7 @@ msgstr "索引" #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40 msgid "Unique" -msgstr "獨一" +msgstr "唯一" #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1234 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239 @@ -6596,16 +6596,12 @@ msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!" msgstr "無法載入綱要外掛程式,請檢查您的安裝!" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " -#| "feature." msgctxt "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" " "on designer when user tries to set a display field." msgid "" "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"." -msgstr "欄位中央清單功能未能使用,因設定儲存空間尚未預備好。" +msgstr "phpMyAdmin設定儲存空間沒有完成對「顯示功能」的設定。" #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565 msgid "Error: relationship already exists." @@ -8199,7 +8195,7 @@ msgstr "第一正規化 (1NF)" #: libraries/classes/Normalization.php:287 #: libraries/classes/Normalization.php:325 msgid "Step 1." -msgstr "第一步:" +msgstr "第一步。" #: libraries/classes/Normalization.php:189 msgid "" @@ -8320,7 +8316,7 @@ msgstr "無重複群組" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Step 2." -msgstr "第二步:" +msgstr "第二步。" #: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "Find partial dependencies" @@ -8414,7 +8410,7 @@ msgstr "所選的重複群組已經移至「%s」資料表" #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Step 3." -msgstr "第三步:" +msgstr "第三步。" #: libraries/classes/Normalization.php:793 msgid "Find transitive dependencies" @@ -8520,7 +8516,7 @@ msgstr "更改所有資料表欄位的編碼與排序" #: libraries/classes/Operations.php:799 msgid "Alter table order by" -msgstr "修改資料表的排序,依據:" +msgstr "修改資料表的排序" #: libraries/classes/Operations.php:807 msgid "(singly)" @@ -8663,7 +8659,7 @@ msgstr "分區 %s" #: libraries/classes/Operations.php:1652 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137 msgid "Remove partitioning" -msgstr "刪除分割" +msgstr "刪除分區" #: libraries/classes/Operations.php:1678 msgid "Check referential integrity:" @@ -9568,18 +9564,6 @@ msgstr "" "案名稱作為欄位名稱。如果使用第二個選項,第一個選項必須留空。" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " -#| "via standard input. Returns the standard output of the application. The " -#| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you " -#| "have to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/" -#| "Output/Text_Plain_External.php and list the tools you want to make " -#| "available. The first option is then the number of the program you want to " -#| "use and the second option is the parameters for the program. The third " -#| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() " -#| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " -#| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgid "" "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " "via standard input. Returns the standard output of the application. The " @@ -9593,12 +9577,12 @@ msgid "" "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgstr "" "僅對 Linux 有效:執行外部的應用程,並透過標準輸入(stdin)提供欄位資料,然後以" -"標準輸出(stdout)回傳應用程式的結果。預設使用 Tidy,用來格式化 HTML 程式碼。為" -"了安全起見,您須要手動編輯 libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/" -"Text_Plain_External.php 檔案,並且列出要使用的工具。第一個選項是欲使用程式的" -"數字,第二個選項是該程式的參數。第三個選項,若設為 1 則會使用 " -"htmlspecialchars() 轉換輸出結果 (預設為 1)。第四個選項,若設為 1 則會停止自動" -"換行,並確保輸出結果以一行顯示 (預設為 1)。" +"標準輸出(stdout)回傳應用程式的結果。預設使用 Tidy,用來格式化 HTML " +"程式碼。為了安全起見,您須要手動編輯 libraries/classes/Plugins/" +"Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php 檔案,並且列出要使用的" +"工具。第一個選項是欲使用程式的數字。由於編程原因請留空第二個選項。第三個選項" +"若設為1,則會使用 htmlspecialchars() 轉換輸出結果 (預設為 " +"1)。第四個選項若設為1,則會停止自動換行並確保輸出結果以一行顯示 (預設為 1)。" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:114 #, php-format @@ -9606,7 +9590,8 @@ msgid "" "You are using the external transformation command line options field, which " "has been deprecated for security reasons. Add all command line options " "directly to the definition in %s." -msgstr "" +msgstr "您正在使用外部轉換“命令列選項”欄位,出於安全原因,該欄位已棄用。 " +"請將所有“命令列選項”直接新增到 %s中的定義中。" #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28 msgid "" @@ -13386,7 +13371,7 @@ msgstr "以上皆非" #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224 msgid "No collation provided." -msgstr "" +msgstr "沒有提供編碼與排序。" #: libraries/mult_submits.inc.php:337 msgid "Success!" @@ -13758,10 +13743,8 @@ msgstr "資料表名稱無效" #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check #: tbl_get_field.php:46 transformation_wrapper.php:69 -#, fuzzy -#| msgid "There are too many joins without indexes." msgid "There is an issue with your request." -msgstr "有太多的資料表連結(join)未使用索引。" +msgstr "請求發生問題。" #: tbl_replace.php:258 #, php-format @@ -15635,7 +15618,7 @@ msgstr "顯示建立查詢" #: templates/table/relation/common_form.twig:6 msgid "Foreign key constraints" -msgstr "外鍵限制式" +msgstr "外來鍵限制" #: templates/table/relation/common_form.twig:10 msgid "Actions" @@ -15661,7 +15644,7 @@ msgstr "僅顯示已建立索引的欄位。您可以於下方定義索引。" #: templates/table/relation/common_form.twig:24 msgid "Foreign key constraint" -msgstr "外鍵限制式" +msgstr "外來鍵限制" #: templates/table/relation/common_form.twig:89 msgid "+ Add constraint" @@ -16169,10 +16152,10 @@ msgid "" "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group" msgstr "" "增加 {max_heap_table_size} 和 {tmp_table_size} 可能有所幫助。但某些暫存資料表" -"仍然會寫到磁碟,與這些變數無關。要解決這個問題,必須重寫查詢條件,避免在暫存" -"資料表中儲存 BLOB 或 TEXT 類型的欄位,或者使用長度大於 512 位元組的欄位,如 " -"Pythian 小組文章開首所提到的狀況" +"仍然會寫到磁碟,與這些變數無關。要解決這個問題,必須重寫查詢條件," +"避免在暫存資料表中儲存 BLOB 或 TEXT 類型的欄位,或者使用長度大於 512 " +"位元組的欄位,如 Pythian 小組文章開首所提到的狀況" #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217 #, php-format