Added the translation of innersource-portal#17
Conversation
| ## Patlet | ||
|
|
||
| Potential contributors cannot easily discover InnerSource projects that they are interested in. By creating an intranet website that indexes all available InnerSource project information you enable contributors to learn about projects that might interest them and InnerSource project owners to attract an outside audience. | ||
| 潜在的贡献者很难找到他们感兴趣的InnerSource项目。通过创建一个索引所有可用的InnerSource项目信息的内部网站,你可以让贡献者了解他们可能感兴趣的项目,并帮助InnerSource项目的负责人发展外部受众。 |
There was a problem hiding this comment.
潜在的贡献者很难找到他们感兴趣的InnerSource项目。
你可以通过创建一个索引所有可用的InnerSource项目信息的内部网站,让贡献者了解他们可能感兴趣的项目,也可以让InnerSource项目负责人发展外部受众。
| InnerSource项目团队发现吸引外部贡献是件很难做的事情。 | ||
|
|
||
| InnerSource projects at your organization are increasing but potential contributors have no easy way of discovering them. | ||
| 你的组织的InnerSource项目正在增加,但潜在的贡献者却没有办法轻易找到这些项目。 |
There was a problem hiding this comment.
你组织中的InnerSource项目逐渐增加,但潜在的贡献者却没有办法方便地找到这些项目。
| ## 故事 | ||
|
|
||
| You are attempting to establish an InnerSource practice within your organization. You are aware of some projects being run using an InnerSource model but their existence is only being communicated via word of mouth, email or sidebar conversations with other employees. As a result InnerSource project owners are finding it difficult to attract contributors. | ||
| 你正试图在你的组织内建立一个InnerSource实践。 你知道有些项目正在使用InnerSource模式运行,但它们的存在只是通过口耳相传、电子邮件或与其他员工的旁听对话来传达。 因此,InnerSource项目负责人发现很难吸引贡献者。 |
There was a problem hiding this comment.
你正尝试在你的组织内建立一个InnerSource实践。
你知道有些项目正在使用InnerSource模式运行,但它们的存在只是通过口耳相传、电子邮件或与其他员工的旁听对话来传达。 因此,InnerSource项目负责人发现很难吸引贡献者。
There was a problem hiding this comment.
优化成 “你知道有些项目正在使用内源模式运行,但它们只是通过口耳相传、电子邮件或与其他员工的旁听对话来获知其存在。 因此,内源项目负责人发现吸引贡献者是件很难做到事情。”
| 你正试图在你的组织内建立一个InnerSource实践。 你知道有些项目正在使用InnerSource模式运行,但它们的存在只是通过口耳相传、电子邮件或与其他员工的旁听对话来传达。 因此,InnerSource项目负责人发现很难吸引贡献者。 | ||
|
|
||
| There is no single, shared resource for employees across the organization to access which will allow them to easily discover all ongoing InnerSource projects. This is severely limiting the growth potential of every InnerSource project. | ||
| 没有一个单一的、共享的资源网站可以供整个组织的员工访问,这样的资源网站可以使他们能够轻松发现所有正在进行的InnerSource项目。 这严重制约了每个InnerSource项目的发展。 |
There was a problem hiding this comment.
没有一个专注于分享InnerSource项目信息的网站可以供整个组织的员工去方便地使用来了解所有正在进行的InnerSource项目。 这严重制约了每个InnerSource项目的发展。
| 没有一个单一的、共享的资源网站可以供整个组织的员工访问,这样的资源网站可以使他们能够轻松发现所有正在进行的InnerSource项目。 这严重制约了每个InnerSource项目的发展。 | ||
|
|
||
| What can be done to help all InnerSource projects raise their visibility to as large an audience as possible and attract contributors organization-wide? | ||
| 如何才能帮助所有InnerSource项目提高其知名度,让更多的人了解,并吸引整个组织的贡献者? |
There was a problem hiding this comment.
做什么才能帮助所有InnerSource项目尽可能高地提高其知名度,并吸引整个组织范围中的贡献者呢?
| * The InnerSource Portal has enabled InnerSource project owners to advertise their projects to an organization-wide audience. Due to this increased visibility they are attracting much larger communities of contributors than ever before. | ||
| * For those looking to get involved in InnerSource projects, the InnerSource Portal has allowed them to discover exactly the kind of opportunities they are interested in by searching across all available InnerSource projects simultaneously based on their specific criteria. | ||
| * Satisfying the needs of both of these audiences has helped establish InnerSource as a viable and attractive option for all areas of the organization to leverage to accomplish things together they could not have separately. | ||
| * InnerSource门户网站使InnerSource项目负责人能够向整个组织的受众宣传他们的项目。 由于知名度的提高,他们吸引了比以往更大的贡献者群体。 |
There was a problem hiding this comment.
InnerSource门户网站使InnerSource项目负责人能够向整个组织的受众宣传他们的项目。 由于曝光度的提高,他们吸引了比以往更大的贡献者群体。
| * For those looking to get involved in InnerSource projects, the InnerSource Portal has allowed them to discover exactly the kind of opportunities they are interested in by searching across all available InnerSource projects simultaneously based on their specific criteria. | ||
| * Satisfying the needs of both of these audiences has helped establish InnerSource as a viable and attractive option for all areas of the organization to leverage to accomplish things together they could not have separately. | ||
| * InnerSource门户网站使InnerSource项目负责人能够向整个组织的受众宣传他们的项目。 由于知名度的提高,他们吸引了比以往更大的贡献者群体。 | ||
| * 对于那些希望参与InnerSource项目的人来说,InnerSource门户网站使他们能够准确地发现他们感兴趣的机会,根据他们的具体标准同时搜索所有可用的InnerSource项目。 |
There was a problem hiding this comment.
对于那些希望参与InnerSource项目的人来说,InnerSource 门户允许他们根据特定标准同时搜索所有可用的 InnerSource 项目,从而准确发现他们感兴趣的机会类型
| * Jesús Alonso Gutierrez | ||
|
|
||
| ## 翻译校对 | ||
|
|
| * **Banco Santander** has created a public portal called [Santander ONE Europe InnerSource Community](https://innersourceportal.santander.com/) to support and increase InnerSource adoption. In addition to the catalog of projects the portal includes relevant content such as documentation, way of working, news, and events. | ||
| * **一家大型金融服务机构**利用创建的InnerSource Portal提供了一个宣传和发现不同业务部门的InnerSource项目的机制。 | ||
| * **SAP**在InnerSource Portal中推广InnerSource项目--项目可以使用GitHub主题自行注册。[代码仓活跃度评分](repository-activity-score.md)定义了InnerSource项目在门户中的默认顺序。也可参见[Michael Graf & Harish B (SAP) at ISC.S11 - 应用内源模式非常规路径](https://www.youtube.com/watch?v=6r9QOw9dcQo&list=PLCH-i0B0otNQZQt_QzGR9Il_kE4C6cQRy&index=6)。它的代码库以[参考实现](https://github.com/SAP/project-portal-for-innersource)的形式发布,并开放给众人贡献。 | ||
| * **Elbit Systems**使用了这个模式,并在上面添加了游戏化内容。 |
| ## 参考 | ||
|
|
||
| * The InnerSource Portal pattern has been proven to work extremely well with the associated InnerSource [Gig Marketplace](./gig-marketplace.md) pattern in this context | ||
| * 在这种情况下,InnerSource 门户模式已经被证明与相关的InnerSource [零工市场](./gig-marketplace.md)模式配合使用效果非常好。 |
There was a problem hiding this comment.
[Gig Marketplace] 是个专有名词,不确定是不是 零工市场。
* Added the translation of innersource-portal * Updated the translation with suggestion of comments
WillemJiang/open-source-camp#32