Skip to content

fix(i18n): fix typo in russian translation#2560

Merged
nperez0111 merged 1 commit intoTypeCellOS:mainfrom
drone076:patch-1
Mar 13, 2026
Merged

fix(i18n): fix typo in russian translation#2560
nperez0111 merged 1 commit intoTypeCellOS:mainfrom
drone076:patch-1

Conversation

@drone076
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@drone076 drone076 commented Mar 13, 2026

Summary

Fix a typo in Russian localization (По умолчинию -> По умолчанию).

Rationale

Correct spelling improves UI quality for Russian-speaking users.

Changes

Updated ru translation file.

Impact

None, visual fix only.

Checklist

  • Code follows the project's coding standards.
  • Unit tests covering the new feature have been added.
  • All existing tests pass.
  • The documentation has been updated to reflect the new feature

Summary by CodeRabbit

  • Bug Fixes
    • Corrected a typo in Russian localization text for default color settings.

@vercel
Copy link
Copy Markdown

vercel bot commented Mar 13, 2026

@drone076 is attempting to deploy a commit to the TypeCell Team on Vercel.

A member of the Team first needs to authorize it.

@coderabbitai
Copy link
Copy Markdown

coderabbitai bot commented Mar 13, 2026

No actionable comments were generated in the recent review. 🎉

ℹ️ Recent review info
⚙️ Run configuration

Configuration used: defaults

Review profile: CHILL

Plan: Pro

Run ID: d6cff280-7ee5-48d2-9dd9-b18917d3587c

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between bff14ff and 56f4cef.

📒 Files selected for processing (1)
  • packages/core/src/i18n/locales/ru.ts

📝 Walkthrough

Walkthrough

Fixed a typo in the Russian localization file by correcting "По умучинию" to "По умолчанию" in the colors.default text. Single-line change with no logic alterations.

Changes

Cohort / File(s) Summary
Russian Localization Typo Fix
packages/core/src/i18n/locales/ru.ts
Corrected typo in colors.default Russian text from "По умучинию" to "По умолчанию" (correct spelling).

Estimated code review effort

🎯 1 (Trivial) | ⏱️ ~2 minutes

Poem

🐰 A whisker twitch, a typo caught,
The Russian words were slightly fraught,
"By default" now spelled just right,
The locales gleam with proper light! ✨

🚥 Pre-merge checks | ✅ 3
✅ Passed checks (3 passed)
Check name Status Explanation
Title check ✅ Passed The title accurately summarizes the main change: fixing a typo in the Russian translation file, which is the sole purpose of this PR.
Description check ✅ Passed The description covers all critical sections (Summary, Rationale, Changes, Impact) and includes a partially completed checklist; however, it omits the Testing section and Screenshots/Video sections from the template.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.

✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings.

✨ Finishing Touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests
  • Post copyable unit tests in a comment
📝 Coding Plan
  • Generate coding plan for human review comments

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

Tip

CodeRabbit can use OpenGrep to find security vulnerabilities and bugs across 17+ programming languages.

OpenGrep is compatible with Semgrep configurations. Add an opengrep.yml or semgrep.yml configuration file to your project to enable OpenGrep analysis.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@nperez0111 nperez0111 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thanks @drone076!

@nperez0111 nperez0111 merged commit d18a801 into TypeCellOS:main Mar 13, 2026
1 of 3 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants