11[Invalid Name]
2- en = " Given plugin name '$ plugin' is invalid. Plugin names must be alphanumeric."
3- de = " Der Pluginname '$ plugin' ist ungültig. Pluginnamen müssen alphanumerisch sein."
4- fr = " Le nom du plugin '$ plugin' n'est pas valide puisqu'il n'est pas alphanumérique."
5- ru = " Название плагина '$ plugin' некорректно. Название плагина должно состоять только из букв и цифр."
2+ en = " Given plugin name '{ plugin} ' is invalid. Plugin names must be alphanumeric."
3+ de = " Der Pluginname '{ plugin} ' ist ungültig. Pluginnamen müssen alphanumerisch sein."
4+ fr = " Le nom du plugin '{ plugin} ' n'est pas valide puisqu'il n'est pas alphanumérique."
5+ ru = " Название плагина '{ plugin} ' некорректно. Название плагина должно состоять только из букв и цифр."
66
77[Loading]
8- en = " Loading plugin '$ plugin'..."
9- de = " Lade Plugin '$ plugin'..."
10- fr = " Chargement du plugin '$ plugin'..."
11- nl = " Plugin '$ plugin' aan het laden..."
12- ru = " Загрузка плагина '$ plugin'..."
8+ en = " Loading plugin '{ plugin} '..."
9+ de = " Lade Plugin '{ plugin} '..."
10+ fr = " Chargement du plugin '{ plugin} '..."
11+ nl = " Plugin '{ plugin} ' aan het laden..."
12+ ru = " Загрузка плагина '{ plugin} '..."
1313
1414[No Module]
15- en = " Unable to load plugin '$ plugin'. Missing file ../$ file"
16- de = " Plugin '$ plugin' konnte nicht geladen werden. Die Datei ../$ file existiert nicht."
17- fr = " Impossible de charger le plugin '$ plugin' puisque le fichier '../$ file' n'existe pas."
18- nl = " Kan plugin '$ plugin' niet laden. Bestand ../$ file ontbreekt."
19- ru = " Невозможно загрузить плагин '$ plugin'. Отсутствует файл ../$ file"
15+ en = " Unable to load plugin '{ plugin} '. Missing file ../{ file} "
16+ de = " Plugin '{ plugin} ' konnte nicht geladen werden. Die Datei ../{ file} existiert nicht."
17+ fr = " Impossible de charger le plugin '{ plugin} ' puisque le fichier '../{ file} ' n'existe pas."
18+ nl = " Kan plugin '{ plugin} ' niet laden. Bestand ../{ file} ontbreekt."
19+ ru = " Невозможно загрузить плагин '{ plugin} '. Отсутствует файл ../{ file} "
2020
2121[Built-in]
22- en = " Cannot load plugin '$ plugin'. Plugin name cannot be name of a built-in module"
23- de = " Plugin '$ plugin' konnte nicht geladen werden. Das Plugin darf nicht nach einem built-in Modul benannt sein."
24- fr = " Impossible de charger le plugin '$ plugin' puisqu'un module porte déjà ce nom."
25- nl = " Kan plugin '$ plugin' niet laden. Plugin naam kan niet dezelfde naam als een build-in mudule hebben."
26- ru = " Невозможно загрузить плагин '$ plugin'. Название модуля не может быть названием внутреннего модуля."
22+ en = " Cannot load plugin '{ plugin} '. Plugin name cannot be name of a built-in module"
23+ de = " Plugin '{ plugin} ' konnte nicht geladen werden. Das Plugin darf nicht nach einem built-in Modul benannt sein."
24+ fr = " Impossible de charger le plugin '{ plugin} ' puisqu'un module porte déjà ce nom."
25+ nl = " Kan plugin '{ plugin} ' niet laden. Plugin naam kan niet dezelfde naam als een build-in mudule hebben."
26+ ru = " Невозможно загрузить плагин '{ plugin} '. Название модуля не может быть названием внутреннего модуля."
2727
2828[Unloading]
29- en = " Unloading plugin '$ plugin'..."
30- de = " Entlade Plugin '$ plugin'..."
31- fr = " Déchargement du plugin '$ plugin'..."
32- nl = " Plugin '$ plugin' aan het uitladen..."
33- ru = " Отключение плагина '$ plugin'..."
29+ en = " Unloading plugin '{ plugin} '..."
30+ de = " Entlade Plugin '{ plugin} '..."
31+ fr = " Déchargement du plugin '{ plugin} '..."
32+ nl = " Plugin '{ plugin} ' aan het uitladen..."
33+ ru = " Отключение плагина '{ plugin} '..."
3434
3535[Plugins]
3636en = " Loaded Plugins:"
@@ -47,11 +47,11 @@ nl = "Kredieten:"
4747ru = " Авторы:"
4848
4949[Invalid Command]
50- en = " '$ subcommand' is not a valid sub-command."
51- de = " '$ subcommand' ist kein gültiger Unterbefehl."
52- fr = " '$ subcommand' n'est pas une sous-commande valide."
53- nl = " '$ subcommand' is geen geldig sub-commando."
54- ru = " '$ subcommand' не является корректной подкомандой"
50+ en = " '{ subcommand} ' is not a valid sub-command."
51+ de = " '{ subcommand} ' ist kein gültiger Unterbefehl."
52+ fr = " '{ subcommand} ' n'est pas une sous-commande valide."
53+ nl = " '{ subcommand} ' is geen geldig sub-commando."
54+ ru = " '{ subcommand} ' не является корректной подкомандой"
5555
5656[No Command]
5757en = " The 'sp' command must be followed by a sub-command."
@@ -61,11 +61,11 @@ nl = "Het 'sp' commando moet opgevolgd worden door een sub-commando."
6161ru = " Команда 'sp' требует после себя подкоманду."
6262
6363[Invalid Arguments]
64- en = " Invalid arguments for sub-command '$ subcommand': $ command $ subcommand "
65- de = " Ungültige Argumente für den Unterbefehl '$ subcommand': $ command $ subcommand "
66- fr = " Les arguments fournis pour la sous-commande '$ subcommand' ne sont pas valides: $ command $ subcommand"
67- nl = " Ongeldige argumenten voor sub-commando '$ subcommand': $ command $ subcommand "
68- ru = " Некорректные аргументы подкоманды '$ subcommand': $ command $ subcommand "
64+ en = " Invalid arguments for sub-command '{ subcommand} ': { command} { subcommand} "
65+ de = " Ungültige Argumente für den Unterbefehl '{ subcommand} ': { command} { subcommand} "
66+ fr = " Les arguments fournis pour la sous-commande '{ subcommand} ' ne sont pas valides: { command} { subcommand} "
67+ nl = " Ongeldige argumenten voor sub-commando '{ subcommand} ': { command} { subcommand} "
68+ ru = " Некорректные аргументы подкоманды '{ subcommand} ': { command} { subcommand} "
6969
7070[Help]
7171en = " Help:\nusage: "
@@ -75,36 +75,36 @@ nl = "Help:\ngebruik: "
7575ru = " Помощь:\nИспользование: "
7676
7777[Already Loaded]
78- en = " Unable to load plugin '$ plugin' as it is already loaded."
79- de = " Das Plugin '$ plugin' konnte nicht geladen werden, da es bereits geladen ist."
80- fr = " Impossible de charger le plugin '$ plugin' puisqu'il est déjà chargé."
81- nl = " Kan plugin '$ plugin' niet laden omdat het is al geladen is."
82- ru = " Невозможно загрузить плагин '$ plugin', так как он уже загружен."
78+ en = " Unable to load plugin '{ plugin} ' as it is already loaded."
79+ de = " Das Plugin '{ plugin} ' konnte nicht geladen werden, da es bereits geladen ist."
80+ fr = " Impossible de charger le plugin '{ plugin} ' puisqu'il est déjà chargé."
81+ nl = " Kan plugin '{ plugin} ' niet laden omdat het is al geladen is."
82+ ru = " Невозможно загрузить плагин '{ plugin} ', так как он уже загружен."
8383
8484[Unable to Load]
85- en = " Plugin '$ plugin' was unable to be loaded."
86- de = " Das Plugin '$ plugin' konnte nicht geladen werden."
87- fr = " Impossible de charger le plugin '$ plugin'."
88- nl = " Kon plugin '$ plugin' niet laden."
89- ru = " Плагин '$ plugin' не может быть загружен."
85+ en = " Plugin '{ plugin} ' was unable to be loaded."
86+ de = " Das Plugin '{ plugin} ' konnte nicht geladen werden."
87+ fr = " Impossible de charger le plugin '{ plugin} '."
88+ nl = " Kon plugin '{ plugin} ' niet laden."
89+ ru = " Плагин '{ plugin} ' не может быть загружен."
9090
9191[Successful Load]
92- en = " Successfully loaded plugin '$ plugin'."
93- de = " Das Plugin '$ plugin' wurde erfolgreich geladen."
94- fr = " Le plugin '$ plugin' a été chargé avec succès."
95- nl = " Plugin '$ plugin' werd met success ingeladen."
96- ru = " Успешная загрузка плагина '$ plugin'."
92+ en = " Successfully loaded plugin '{ plugin} '."
93+ de = " Das Plugin '{ plugin} ' wurde erfolgreich geladen."
94+ fr = " Le plugin '{ plugin} ' a été chargé avec succès."
95+ nl = " Plugin '{ plugin} ' werd met success ingeladen."
96+ ru = " Успешная загрузка плагина '{ plugin} '."
9797
9898[Not Loaded]
99- en = " Unable to unload plugin '$ plugin' as it is not currently loaded."
100- de = " Das Plugin '$ plugin' konnte nicht entladen werden, da es momentan nicht geladen ist."
101- fr = " Impossible de décharger le plugin '$ plugin' puisqu'il n'est pas présentement chargé."
102- nl = " Kan plugin '$ plugin' niet uitladen omdat het momenteel niet geladen is."
103- ru = " Невозможно отключить плагин '$ plugin', так как он не был загружен."
99+ en = " Unable to unload plugin '{ plugin} ' as it is not currently loaded."
100+ de = " Das Plugin '{ plugin} ' konnte nicht entladen werden, da es momentan nicht geladen ist."
101+ fr = " Impossible de décharger le plugin '{ plugin} ' puisqu'il n'est pas présentement chargé."
102+ nl = " Kan plugin '{ plugin} ' niet uitladen omdat het momenteel niet geladen is."
103+ ru = " Невозможно отключить плагин '{ plugin} ', так как он не был загружен."
104104
105105[Successful Unload]
106- en = " Successfully unloaded plugin '$ plugin'."
107- de = " Das Plugin '$ plugin' wurde erfolgreich entladen."
108- fr = " Le plugin '$ plugin' a été déchargé avec succès."
109- nl = " Plugin '$ plugin' werd met success uitgeladen."
110- ru = " Успешное отключение плагина '$ plugin'."
106+ en = " Successfully unloaded plugin '{ plugin} '."
107+ de = " Das Plugin '{ plugin} ' wurde erfolgreich entladen."
108+ fr = " Le plugin '{ plugin} ' a été déchargé avec succès."
109+ nl = " Plugin '{ plugin} ' werd met success uitgeladen."
110+ ru = " Успешное отключение плагина '{ plugin} '."
0 commit comments