forked from python/python-docs-es
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathbisect.po
More file actions
310 lines (279 loc) · 13.7 KB
/
bisect.po
File metadata and controls
310 lines (279 loc) · 13.7 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org /
# https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get
# the list of volunteers
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-20 09:49-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
#: ../Doc/library/bisect.rst:2
msgid ":mod:`bisect` --- Array bisection algorithm"
msgstr ":mod:`bisect` --- Algoritmo de bisección de arreglos"
#: ../Doc/library/bisect.rst:10
msgid "**Source code:** :source:`Lib/bisect.py`"
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/bisect.py`"
#: ../Doc/library/bisect.rst:14
msgid ""
"This module provides support for maintaining a list in sorted order without "
"having to sort the list after each insertion. For long lists of items with "
"expensive comparison operations, this can be an improvement over linear "
"searches or frequent resorting."
msgstr ""
"Este módulo brinda soporte para mantener una lista ordenada sin tener que "
"reordenar la lista tras cada nueva inserción. Para listas largas de "
"elementos que tienen operaciones de comparación costosas, esto puede suponer "
"una mejora con respecto a las búsquedas lineales o el reordenado frecuente."
#: ../Doc/library/bisect.rst:19
msgid ""
"The module is called :mod:`bisect` because it uses a basic bisection "
"algorithm to do its work. Unlike other bisection tools that search for a "
"specific value, the functions in this module are designed to locate an "
"insertion point. Accordingly, the functions never call an :meth:`__eq__` "
"method to determine whether a value has been found. Instead, the functions "
"only call the :meth:`__lt__` method and will return an insertion point "
"between values in an array."
msgstr ""
"El módulo se llama :mod:`bisect` porque utiliza un algoritmo básico de "
"bisección para realizar su trabajo. A diferencia de otras herramientas de "
"bisección que buscan un valor específico, las funciones de este módulo están "
"diseñadas para localizar un punto de inserción. En consecuencia, las "
"funciones nunca llaman a un método :meth:`__eq__` para determinar si se ha "
"encontrado un valor. En su lugar, las funciones sólo llaman al método :meth:"
"`__lt__` y devolverán un punto de inserción entre valores de un arreglo."
#: ../Doc/library/bisect.rst:29
msgid "The following functions are provided:"
msgstr "Las siguientes funciones están disponibles:"
#: ../Doc/library/bisect.rst:34
msgid ""
"Locate the insertion point for *x* in *a* to maintain sorted order. The "
"parameters *lo* and *hi* may be used to specify a subset of the list which "
"should be considered; by default the entire list is used. If *x* is already "
"present in *a*, the insertion point will be before (to the left of) any "
"existing entries. The return value is suitable for use as the first "
"parameter to ``list.insert()`` assuming that *a* is already sorted."
msgstr ""
"Ubicar el punto de inserción para *x* en *a* para mantener el ordenamiento. "
"Los parámetros *lo* (inferior) y *hi* (superior) pueden utilizarse para "
"especificar un subconjunto de la lista que debería considerarse; por defecto "
"se utiliza la lista completa. Si *x* ya está presente en *a*, el punto de "
"inserción será antes (a la izquierda) de cualquier elemento existente. El "
"valor de retorno es adecuado para que se utilice como primer parámetro para "
"``list.insert()``, suponiendo que *a* ya está ordenada."
#: ../Doc/library/bisect.rst:41
msgid ""
"The returned insertion point *ip* partitions the array *a* into two slices "
"such that ``all(elem < x for elem in a[lo : ip])`` is true for the left "
"slice and ``all(elem >= x for elem in a[ip : hi])`` is true for the right "
"slice."
msgstr ""
"El punto de inserción retornado *ip* divide el arreglo *a* en dos partes, de "
"modo que ``all(elem < x for elem in a[lo : ip])`` es verdadero para el lado "
"izquierdo y ``all(elem >= x for elem in a[ip : hi])`` es verdadero para el "
"lado derecho."
#: ../Doc/library/bisect.rst:46
msgid ""
"*key* specifies a :term:`key function` of one argument that is used to "
"extract a comparison key from each element in the array. To support "
"searching complex records, the key function is not applied to the *x* value."
msgstr ""
"*key* especifica una :term:`función clave` de un argumento que es usada para "
"extraer una clave de comparación de cada elemento en el arreglo. La función "
"clave no se aplica a *x* para facilitar la búsqueda de registros complejos."
#: ../Doc/library/bisect.rst:50
msgid ""
"If *key* is ``None``, the elements are compared directly and no key function "
"is called."
msgstr ""
"Si *key* es ``None``, los elementos se comparan directamente y ninguna "
"función clave es llamada."
#: ../Doc/library/bisect.rst:53 ../Doc/library/bisect.rst:67
#: ../Doc/library/bisect.rst:85 ../Doc/library/bisect.rst:105
msgid "Added the *key* parameter."
msgstr "Se agregó el parámetro *key*."
#: ../Doc/library/bisect.rst:60
msgid ""
"Similar to :py:func:`~bisect.bisect_left`, but returns an insertion point "
"which comes after (to the right of) any existing entries of *x* in *a*."
msgstr ""
"Similar a :py:func:`~bisect.bisect_left`, pero retorna un punto de inserción "
"que viene después (a la derecha) de cualquier entrada existente de *x* en "
"*a*."
#: ../Doc/library/bisect.rst:63
msgid ""
"The returned insertion point *ip* partitions the array *a* into two slices "
"such that ``all(elem <= x for elem in a[lo : ip])`` is true for the left "
"slice and ``all(elem > x for elem in a[ip : hi])`` is true for the right "
"slice."
msgstr ""
"El punto de inserción retornado *ip* divide el arreglo *a* en dos partes, de "
"modo que ``all(elem <= x for elem in a[lo : ip])`` es verdadero para el "
"lado izquierdo y ``all(elem > x for elem in a[ip : hi])`` es verdadero para "
"el lado derecho."
#: ../Doc/library/bisect.rst:73
msgid "Insert *x* in *a* in sorted order."
msgstr "Inserte *x* en *a* en orden ordenado."
#: ../Doc/library/bisect.rst:75
msgid ""
"This function first runs :py:func:`~bisect.bisect_left` to locate an "
"insertion point. Next, it runs the :meth:`insert` method on *a* to insert "
"*x* at the appropriate position to maintain sort order."
msgstr ""
"Esta función ejecuta primero :py:func:`~bisect.bisect_left` para localizar "
"un punto de inserción. A continuación, ejecuta el método :meth:`insert` en "
"*a* para insertar *x* en la posición adecuada para mantener el orden."
#: ../Doc/library/bisect.rst:79 ../Doc/library/bisect.rst:99
msgid ""
"To support inserting records in a table, the *key* function (if any) is "
"applied to *x* for the search step but not for the insertion step."
msgstr ""
"Para mantener la inserción de registros en una tabla, la función *key* (en "
"caso de existir) se aplica a *x* en el paso de búsqueda pero no en el paso "
"de inserción."
#: ../Doc/library/bisect.rst:82 ../Doc/library/bisect.rst:102
msgid ""
"Keep in mind that the ``O(log n)`` search is dominated by the slow O(n) "
"insertion step."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que la búsqueda ``O(log n)`` está dominada por el lento paso "
"de inserción O(n)."
#: ../Doc/library/bisect.rst:92
msgid ""
"Similar to :py:func:`~bisect.insort_left`, but inserting *x* in *a* after "
"any existing entries of *x*."
msgstr ""
"Similar a :py:func:`~bisect.insort_left`, pero inserta *x* en *a* después de "
"cualquier entrada de *x* existente."
#: ../Doc/library/bisect.rst:95
msgid ""
"This function first runs :py:func:`~bisect.bisect_right` to locate an "
"insertion point. Next, it runs the :meth:`insert` method on *a* to insert "
"*x* at the appropriate position to maintain sort order."
msgstr ""
"Esta función primero ejecuta :py:func:`~bisect.bisect_right` para localizar "
"un punto de inserción. A continuación, ejecuta el método :meth:`insert` en "
"*a* para insertar *x* en la posición adecuada para mantener el orden."
#: ../Doc/library/bisect.rst:110
msgid "Performance Notes"
msgstr "Notas de rendimiento"
#: ../Doc/library/bisect.rst:112
msgid ""
"When writing time sensitive code using *bisect()* and *insort()*, keep these "
"thoughts in mind:"
msgstr ""
"Al escribir código sensible al tiempo usando *bisect()* y *insort()*, tenga "
"en cuenta estos pensamientos:"
#: ../Doc/library/bisect.rst:115
msgid ""
"Bisection is effective for searching ranges of values. For locating specific "
"values, dictionaries are more performant."
msgstr ""
"La bisección es eficaz para buscar rangos de valores. Para localizar valores "
"específicos, los diccionarios son más eficaces."
#: ../Doc/library/bisect.rst:118
msgid ""
"The *insort()* functions are ``O(n)`` because the logarithmic search step is "
"dominated by the linear time insertion step."
msgstr ""
"Las funciones *insort()* son ``O(n)`` porque el paso de búsqueda logarítmica "
"está dominado por el paso de inserción de tiempo lineal."
#: ../Doc/library/bisect.rst:121
msgid ""
"The search functions are stateless and discard key function results after "
"they are used. Consequently, if the search functions are used in a loop, "
"the key function may be called again and again on the same array elements. "
"If the key function isn't fast, consider wrapping it with :py:func:"
"`functools.cache` to avoid duplicate computations. Alternatively, consider "
"searching an array of precomputed keys to locate the insertion point (as "
"shown in the examples section below)."
msgstr ""
"Las funciones de búsqueda no tienen estado y descartan los resultados de las "
"funciones clave después de ser usadas. En consecuencia, si las funciones de "
"búsqueda se utilizan en un bucle, la función clave se puede llamar una y "
"otra vez en los mismos elementos del arreglo. Si la función clave no es "
"rápida, considere envolverla con :func:`functools.cache` para evitar "
"cálculos duplicados. Alternativamente, considere buscar un arreglo de claves "
"precalculadas para ubicar el punto de inserción (como se muestra en la "
"sección de ejemplos a continuación)."
#: ../Doc/library/bisect.rst:131
msgid ""
"`Sorted Collections <https://grantjenks.com/docs/sortedcollections/>`_ is a "
"high performance module that uses *bisect* to managed sorted collections of "
"data."
msgstr ""
"`Sorted Collections <https://grantjenks.com/docs/sortedcollections/>`_ es un "
"módulo de alto rendimiento que utiliza *bisect* para gestionar colecciones "
"de datos ordenadas."
#: ../Doc/library/bisect.rst:135
msgid ""
"The `SortedCollection recipe <https://code.activestate.com/recipes/577197-"
"sortedcollection/>`_ uses bisect to build a full-featured collection class "
"with straight-forward search methods and support for a key-function. The "
"keys are precomputed to save unnecessary calls to the key function during "
"searches."
msgstr ""
"El `SortedCollection recipe <https://code.activestate.com/recipes/577197-"
"sortedcollection/>`_ usa bisect para construir una clase de colección con "
"todas las funciones con métodos de búsqueda sencillos y soporte para una "
"función clave. Las claves se calculan previamente para ahorrar llamadas "
"innecesarias a la función clave durante las búsquedas."
#: ../Doc/library/bisect.rst:143
msgid "Searching Sorted Lists"
msgstr "Búsqueda en listas ordenadas"
#: ../Doc/library/bisect.rst:145
msgid ""
"The above `bisect functions`_ are useful for finding insertion points but "
"can be tricky or awkward to use for common searching tasks. The following "
"five functions show how to transform them into the standard lookups for "
"sorted lists::"
msgstr ""
"Las `bisect functions`_ anteriores son útiles para encontrar puntos de "
"inserción, pero pueden resultar difíciles o engorrosas para tareas de "
"búsqueda habituales. Las siguientes cinco funciones muestran cómo "
"convertirlas en búsquedas estándar para listas ordenadas::"
#: ../Doc/library/bisect.rst:187
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
#: ../Doc/library/bisect.rst:191
msgid ""
"The :py:func:`~bisect.bisect` function can be useful for numeric table "
"lookups. This example uses :py:func:`~bisect.bisect` to look up a letter "
"grade for an exam score (say) based on a set of ordered numeric breakpoints: "
"90 and up is an 'A', 80 to 89 is a 'B', and so on::"
msgstr ""
"La función :py:func:`~bisect.bisect` puede ser útil para búsquedas en tablas "
"numéricas. Este ejemplo utiliza :py:func:`~bisect.bisect` para buscar una "
"calificación de un examen (digamos) dada por una letra, basándose en un "
"conjunto de punto de corte numéricos ordenados: 90 o más es una 'A', de 80 a "
"89 es una 'B', y así sucesivamente::"
#: ../Doc/library/bisect.rst:203
msgid ""
"The :py:func:`~bisect.bisect` and :py:func:`~bisect.insort` functions also "
"work with lists of tuples. The *key* argument can serve to extract the "
"field used for ordering records in a table::"
msgstr ""
"Las funciones :py:func:`~bisect.bisect` y :py:func:`~bisect.insort` también "
"funcionan con listas de tuplas. El argumento *key* puede usarse para extraer "
"el campo usado para ordenar registros en una tabla::"
#: ../Doc/library/bisect.rst:237
msgid ""
"If the key function is expensive, it is possible to avoid repeated function "
"calls by searching a list of precomputed keys to find the index of a record::"
msgstr ""
"Para evitar llamadas repetidas a la función clave, cuando ésta usa muchos "
"recursos, se puede buscar en una lista de claves previamente calculadas para "
"encontrar el índice de un registro::"