Skip to content

Commit 2ca10e9

Browse files
committed
[po] auto sync bot
1 parent 0e32b2c commit 2ca10e9

7 files changed

Lines changed: 103 additions & 60 deletions

File tree

c-api/iterator.po

Lines changed: 17 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:36+0000\n"
16+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019\n"
1317
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1418
"MIME-Version: 1.0\n"
1519
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +23,7 @@ msgstr ""
1923

2024
#: ../../c-api/iterator.rst:6
2125
msgid "Iterator Objects"
22-
msgstr ""
26+
msgstr "迭代器对象"
2327

2428
#: ../../c-api/iterator.rst:8
2529
msgid ""
@@ -29,34 +33,36 @@ msgid ""
2933
"sentinel value, calling the callable for each item in the sequence, and "
3034
"ending the iteration when the sentinel value is returned."
3135
msgstr ""
36+
"Python 提供了两个通用迭代器对象。 第一个是序列迭代器,它使用支持 :meth:`__getitem__` 方法的任意序列。 "
37+
"第二个使用可调用对象和一个 sentinel 值,为序列中的每个项调用可调用对象,并在返回 sentinel 值时结束迭代。"
3238

3339
#: ../../c-api/iterator.rst:17
3440
msgid ""
3541
"Type object for iterator objects returned by :c:func:`PySeqIter_New` and the"
3642
" one-argument form of the :func:`iter` built-in function for built-in "
3743
"sequence types."
38-
msgstr ""
44+
msgstr ":c:func:`PySeqIter_New` 返回迭代器对象的类型对象和内置序列类型内置函数 :func:`iter` 的单参数形式。"
3945

4046
#: ../../c-api/iterator.rst:24
4147
msgid "Return true if the type of *op* is :c:data:`PySeqIter_Type`."
42-
msgstr ""
48+
msgstr "如果 *op* 的类型为 :c:data:`PySeqIter_Type` 则返回 true。"
4349

4450
#: ../../c-api/iterator.rst:29
4551
msgid ""
4652
"Return an iterator that works with a general sequence object, *seq*. The "
4753
"iteration ends when the sequence raises :exc:`IndexError` for the "
4854
"subscripting operation."
49-
msgstr ""
55+
msgstr "返回一个与常规序列对象一起使用的迭代器 *seq* 。 当序列订阅操作引发:exc:`IndexError`时,迭代结束。"
5056

5157
#: ../../c-api/iterator.rst:36
5258
msgid ""
5359
"Type object for iterator objects returned by :c:func:`PyCallIter_New` and "
5460
"the two-argument form of the :func:`iter` built-in function."
55-
msgstr ""
61+
msgstr "由函数 :c:func:`PyCallIter_New` 和 :func:`iter` 内置函数的双参数形式返回的迭代器对象类型对象。"
5662

5763
#: ../../c-api/iterator.rst:42
5864
msgid "Return true if the type of *op* is :c:data:`PyCallIter_Type`."
59-
msgstr ""
65+
msgstr "如果 *op* 的类型为 :c:data:`PyCallIter_Type` 则返回 true。"
6066

6167
#: ../../c-api/iterator.rst:47
6268
msgid ""
@@ -65,3 +71,5 @@ msgid ""
6571
"should return the next item in the iteration. When *callable* returns a "
6672
"value equal to *sentinel*, the iteration will be terminated."
6773
msgstr ""
74+
"返回一个新的迭代器。 第一个参数 *callable* 可以是任何可以在没有参数的情况下调用的 Python "
75+
"可调用对象;每次调用都应该返回迭代中的下一个项目。 当 *callable* 返回等于 *sentinel* 的值时,迭代将终止。"

c-api/reflection.po

Lines changed: 16 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:38+0000\n"
16+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019\n"
1317
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1418
"MIME-Version: 1.0\n"
1519
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,41 +23,41 @@ msgstr ""
1923

2024
#: ../../c-api/reflection.rst:6
2125
msgid "Reflection"
22-
msgstr ""
26+
msgstr "反射"
2327

2428
#: ../../c-api/reflection.rst:10
2529
msgid ""
2630
"Return a dictionary of the builtins in the current execution frame, or the "
2731
"interpreter of the thread state if no frame is currently executing."
28-
msgstr ""
32+
msgstr "返回当前执行帧中内置函数的字典,如果当前没有帧正在执行,则返回线程状态的解释器。"
2933

3034
#: ../../c-api/reflection.rst:16
3135
msgid ""
3236
"Return a dictionary of the local variables in the current execution frame, "
3337
"or *NULL* if no frame is currently executing."
34-
msgstr ""
38+
msgstr "返回当前执行帧中局部变量的字典,如果当前没有帧正在执行,则返回 *NULL* 。"
3539

3640
#: ../../c-api/reflection.rst:22
3741
msgid ""
3842
"Return a dictionary of the global variables in the current execution frame, "
3943
"or *NULL* if no frame is currently executing."
40-
msgstr ""
44+
msgstr "返回当前执行帧中全局变量的字典,如果当前没有帧正在执行,则返回 *NULL* 。"
4145

4246
#: ../../c-api/reflection.rst:28
4347
msgid ""
4448
"Return the current thread state's frame, which is *NULL* if no frame is "
4549
"currently executing."
46-
msgstr ""
50+
msgstr "返回当前线程状态的帧,如果当前没有帧正在执行,则为 *NULL*。"
4751

4852
#: ../../c-api/reflection.rst:34
4953
msgid "Return the line number that *frame* is currently executing."
50-
msgstr ""
54+
msgstr "返回 *frame* 当前正在执行的行号。"
5155

5256
#: ../../c-api/reflection.rst:39
5357
msgid ""
5458
"Return the name of *func* if it is a function, class or instance object, "
5559
"else the name of *func*\\s type."
56-
msgstr ""
60+
msgstr "如果*func*是函数、类或实例对象,则返回它的名称,否则返回*func* 的类型的名称。"
5761

5862
#: ../../c-api/reflection.rst:45
5963
msgid ""
@@ -62,3 +66,5 @@ msgid ""
6266
"and \" object\". Concatenated with the result of "
6367
":c:func:`PyEval_GetFuncName`, the result will be a description of *func*."
6468
msgstr ""
69+
"根据* func *的类型返回描述字符串。 返回值包括函数和方法的\"()\"\" constructor\"\" instance\"\" "
70+
"object\"。 与:c:func:`PyEval_GetFuncName`的结果连接,结果将是*func*的描述。"

library/fcntl.po

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:10+0000\n"
16+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019\n"
1317
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1418
"MIME-Version: 1.0\n"
1519
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -216,7 +220,7 @@ msgstr ""
216220

217221
#: ../../library/fcntl.rst:168
218222
msgid "Module :mod:`os`"
219-
msgstr ""
223+
msgstr "模块 :mod:`os`"
220224

221225
#: ../../library/fcntl.rst:166
222226
msgid ""

library/filesys.po

Lines changed: 15 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:10+0000\n"
16+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019\n"
1317
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1418
"MIME-Version: 1.0\n"
1519
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +23,7 @@ msgstr ""
1923

2024
#: ../../library/filesys.rst:5
2125
msgid "File and Directory Access"
22-
msgstr ""
26+
msgstr "文件和目录访问"
2327

2428
#: ../../library/filesys.rst:7
2529
msgid ""
@@ -28,31 +32,32 @@ msgid ""
2832
"manipulating paths in a portable way, and creating temporary files. The "
2933
"full list of modules in this chapter is:"
3034
msgstr ""
35+
"本章中描述的模块处理磁盘文件和目录。 例如,有一些模块用于读取文件的属性,以可移植的方式操作路径以及创建临时文件。 本章的完整模块列表如下:"
3136

3237
#: ../../library/filesys.rst:32
3338
msgid "Module :mod:`os`"
34-
msgstr ""
39+
msgstr "模块 :mod:`os`"
3540

3641
#: ../../library/filesys.rst:31
3742
msgid ""
3843
"Operating system interfaces, including functions to work with files at a "
3944
"lower level than Python :term:`file objects <file object>`."
40-
msgstr ""
45+
msgstr "操作系统接口,包括处理比Python :term:`file objects <file object>` 更低级别文件的功能 "
4146

4247
#: ../../library/filesys.rst:36
4348
msgid "Module :mod:`io`"
44-
msgstr ""
49+
msgstr "模块 :mod:`io`"
4550

4651
#: ../../library/filesys.rst:35
4752
msgid ""
4853
"Python's built-in I/O library, including both abstract classes and some "
4954
"concrete classes such as file I/O."
50-
msgstr ""
55+
msgstr "Python的内置 I/O 库,包括抽象类和一些具体的类,如文件 I/O 。"
5156

5257
#: ../../library/filesys.rst:38
5358
msgid "Built-in function :func:`open`"
54-
msgstr ""
59+
msgstr "内置函数 :func:`open`"
5560

5661
#: ../../library/filesys.rst:39
5762
msgid "The standard way to open files for reading and writing with Python."
58-
msgstr ""
63+
msgstr "使用 Python 打开文件进行读写的标准方法。"

library/html.entities.po

Lines changed: 18 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,16 +1,20 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Jerry Chen <jerrychen9657@gmail.com>, 2017
8+
# Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019
9+
#
610
#, fuzzy
711
msgid ""
812
msgstr ""
913
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1014
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: Jerry Chen <jerrychen9657@gmail.com>, 2017\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:13+0000\n"
17+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019\n"
1418
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1519
"MIME-Version: 1.0\n"
1620
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,17 +24,19 @@ msgstr ""
2024

2125
#: ../../library/html.entities.rst:2
2226
msgid ":mod:`html.entities` --- Definitions of HTML general entities"
23-
msgstr ""
27+
msgstr ":mod:`html.entities` —— HTML 一般实体的定义"
2428

2529
#: ../../library/html.entities.rst:9
2630
msgid "**Source code:** :source:`Lib/html/entities.py`"
27-
msgstr ""
31+
msgstr "**源码:** :source:`Lib/html/entities.py`"
2832

2933
#: ../../library/html.entities.rst:13
3034
msgid ""
3135
"This module defines four dictionaries, :data:`html5`, "
3236
":data:`name2codepoint`, :data:`codepoint2name`, and :data:`entitydefs`."
3337
msgstr ""
38+
"该模块定义了四个词典, :data:`html5`、 :data:`name2codepoint`、 :data:`codepoint2name`、以及"
39+
" :data:`entitydefs`。"
3440

3541
#: ../../library/html.entities.rst:19
3642
msgid ""
@@ -41,25 +47,27 @@ msgid ""
4147
"this case the name is present with and without the ``';'``. See also "
4248
":func:`html.unescape`."
4349
msgstr ""
50+
"将HTML5命名字符引用 [#]_ 映射到等效的Unicode字符的字典,例如 ``html5['gt;'] == '>'``。 "
51+
"请注意,尾随的分号包含在名称中(例如``'gt;'``),但是即使没有分号,一些名称也会被标准接受,在这种情况下,名称出现时带有和不带有``';'``。另见:func:`html.unescape`。"
4452

4553
#: ../../library/html.entities.rst:31
4654
msgid ""
4755
"A dictionary mapping XHTML 1.0 entity definitions to their replacement text "
4856
"in ISO Latin-1."
49-
msgstr ""
57+
msgstr "将 XHTML 1.0 实体定义映射到 ISO Latin-1 中的替换文本的字典。"
5058

5159
#: ../../library/html.entities.rst:37
5260
msgid "A dictionary that maps HTML entity names to the Unicode code points."
53-
msgstr ""
61+
msgstr "将 HTML 实体名称映射到 Unicode 代码点的字典。"
5462

5563
#: ../../library/html.entities.rst:42
5664
msgid "A dictionary that maps Unicode code points to HTML entity names."
57-
msgstr ""
65+
msgstr "将 Unicode 代码点映射到 HTML 实体名称的字典。"
5866

5967
#: ../../library/html.entities.rst:46
6068
msgid "Footnotes"
6169
msgstr "脚注"
6270

6371
#: ../../library/html.entities.rst:47
6472
msgid "See https://www.w3.org/TR/html5/syntax.html#named-character-references"
65-
msgstr ""
73+
msgstr "参见 https://www.w3.org/TR/html5/syntax.html#named-character-references"

library/symbol.po

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,19 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2-
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2+
# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
6+
# Translators:
7+
# Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019
8+
#
69
#, fuzzy
710
msgid ""
811
msgstr ""
912
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
1013
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 05:56+0900\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 10:14+0900\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:28+0000\n"
16+
"Last-Translator: Meng Du <alphanow@gmail.com>, 2019\n"
1317
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1418
"MIME-Version: 1.0\n"
1519
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,4 +48,4 @@ msgid ""
4448
"Dictionary mapping the numeric values of the constants defined in this "
4549
"module back to name strings, allowing more human-readable representation of "
4650
"parse trees to be generated."
47-
msgstr ""
51+
msgstr "将此模块中定义的常量的数值映射回名称字符串的字典,允许生成更加人类可读的解析树表示。"

0 commit comments

Comments
 (0)