-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 91
Expand file tree
/
Copy pathsphinx.po
More file actions
303 lines (234 loc) · 8.35 KB
/
sphinx.po
File metadata and controls
303 lines (234 loc) · 8.35 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# python-doc bot, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-22 15:58+0000\n"
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:3
msgid "This Page"
msgstr "当前页"
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:5
msgid "Report a Bug"
msgstr "报告 Bug"
#: ../../tools/templates/customsourcelink.html:8
msgid "Show Source"
msgstr "显示源码"
#: ../../tools/templates/dummy.html:6
msgid "CPython implementation detail:"
msgstr "CPython 实现细节:"
#: ../../tools/templates/dummy.html:7
msgid ""
"Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}"
msgstr "从 {deprecated} 版起不建议使用,将在 {removed} 版中移除"
#: ../../tools/templates/dummy.html:8
msgid "Deprecated since version {deprecated}, removed in version {removed}"
msgstr "从 {deprecated} 版起不建议使用,已在 {removed} 版中移除"
#: ../../tools/templates/dummy.html:12
msgid "Return value: Always NULL."
msgstr "返回值:恒为 NULL。"
#: ../../tools/templates/dummy.html:13
msgid "Return value: New reference."
msgstr "返回值:新的引用。"
#: ../../tools/templates/dummy.html:14
msgid "Return value: Borrowed reference."
msgstr "返回值:借入的引用。"
#: ../../tools/templates/dummy.html:18
msgid "in development"
msgstr "开发中"
#: ../../tools/templates/dummy.html:19
msgid "pre-release"
msgstr "预发布"
#: ../../tools/templates/dummy.html:20
msgid "stable"
msgstr "稳定"
#: ../../tools/templates/dummy.html:21
msgid "security-fixes"
msgstr "安全性修补"
#: ../../tools/templates/dummy.html:22
msgid "EOL"
msgstr "EOL"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
msgid "Welcome! This is the official documentation for Python %(release)s."
msgstr "欢迎!这里是 Python %(release)s 的官方文档。"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:10
msgid "Parts of the documentation:"
msgstr "按章节浏览文档:"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:13
msgid "What's new in Python %(version)s?"
msgstr "Python %(version)s 有什么新变化?"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:14
msgid "or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0"
msgstr "或显示自 2.0 以来的<a href=\"%(whatsnew_index)s\">全部新变化</a>"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:15
msgid "Tutorial"
msgstr "教程"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:16
msgid "start here"
msgstr "从这里看起"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:17
msgid "Library Reference"
msgstr "标准库参考"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:18
msgid "keep this under your pillow"
msgstr "放在枕边作为参考"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:19
msgid "Language Reference"
msgstr "语言参考"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:20
msgid "describes syntax and language elements"
msgstr "讲解基础内容和基本语法"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:21
msgid "Python Setup and Usage"
msgstr "Python安装和使用"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:22
msgid "how to use Python on different platforms"
msgstr "各种操作系统的介绍都有"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:23
msgid "Python HOWTOs"
msgstr "Python 指南"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:24
msgid "in-depth documents on specific topics"
msgstr "深入了解特定主题"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:26
msgid "Installing Python Modules"
msgstr "安装 Python 模块"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:27
msgid "installing from the Python Package Index & other sources"
msgstr "从官方的 PyPI 或者其他来源安装模块"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:28
msgid "Distributing Python Modules"
msgstr "分发 Python 模块"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:29
msgid "publishing modules for installation by others"
msgstr "发布模块,供其他人安装"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:30
msgid "Extending and Embedding"
msgstr "扩展和嵌入"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:31
msgid "tutorial for C/C++ programmers"
msgstr "给 C/C++ 程序员的教程"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:32
msgid "Python/C API"
msgstr "Python/C API 接口"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:33
msgid "reference for C/C++ programmers"
msgstr "给 C/C++ 程序员的参考手册"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:34
msgid "FAQs"
msgstr "常见问题"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:35
msgid "frequently asked questions (with answers!)"
msgstr "经常被问到的问题(答案也有!)"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:39
msgid "Indices and tables:"
msgstr "索引和表格:"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:42
msgid "Global Module Index"
msgstr "全局模块索引"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:43
msgid "quick access to all modules"
msgstr "快速查找所有的模块"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:44
msgid "General Index"
msgstr "总目录"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:45
msgid "all functions, classes, terms"
msgstr "所有的函数、类、术语"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:46
msgid "Glossary"
msgstr "术语对照表"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:47
msgid "the most important terms explained"
msgstr "解释最重要的术语"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:49
msgid "Search page"
msgstr "搜索页"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:50
msgid "search this documentation"
msgstr "搜索本文档"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:51
msgid "Complete Table of Contents"
msgstr "完整目录"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:52
msgid "lists all sections and subsections"
msgstr "列出所有的章节和子章节"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:56
msgid "Meta information:"
msgstr "元信息:"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:59
msgid "Reporting bugs"
msgstr "报告 Bug"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:60
msgid "Contributing to Docs"
msgstr "向文档提交贡献"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:61
msgid "About the documentation"
msgstr "关于本文档"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
msgid "History and License of Python"
msgstr "Python 的历史和许可证"
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:64
msgid "Copyright"
msgstr "版权所有"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
msgid "Download these documents"
msgstr "下载这些文档"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
msgid "Docs by version"
msgstr "各版文档"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
msgid "Stable"
msgstr "稳定"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
msgid "In development"
msgstr "开发中"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
msgid "All versions"
msgstr "全部版本"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:10
msgid "Other resources"
msgstr "其它资源"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:13
msgid "PEP Index"
msgstr "PEP 索引"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "初学者指南"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
msgid "Book List"
msgstr "推荐书籍"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
msgid "Audio/Visual Talks"
msgstr "音视频小讲座"
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
msgid "Python Developer’s Guide"
msgstr "Python 开发者指南"
#: ../../tools/templates/layout.html:6
msgid ""
"This document is for an old version of Python that is no longer supported.\n"
" You should upgrade, and read the "
msgstr ""
"这个文档所针对的是一个已不再受支持的 Python 旧版本。\n"
" 你应当升级版本,并阅读 "
#: ../../tools/templates/layout.html:8
msgid " Python documentation for the current stable release"
msgstr " Python 当前稳定版本的文档"