-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
Expand file tree
/
Copy pathgcsupport.po
More file actions
399 lines (347 loc) · 19.5 KB
/
Copy pathgcsupport.po
File metadata and controls
399 lines (347 loc) · 19.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Dmytro Kazanzhy, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:48+0000\n"
"Last-Translator: Dmytro Kazanzhy, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
msgid "Supporting Cyclic Garbage Collection"
msgstr "Підтримка циклічного збирання сміття"
msgid ""
"Python's support for detecting and collecting garbage which involves "
"circular references requires support from object types which are "
"\"containers\" for other objects which may also be containers. Types which "
"do not store references to other objects, or which only store references to "
"atomic types (such as numbers or strings), do not need to provide any "
"explicit support for garbage collection."
msgstr ""
"Підтримка Python для виявлення та збирання сміття, яке включає циклічні "
"посилання, вимагає підтримки типів об’єктів, які є \"контейнерами\" для "
"інших об’єктів, які також можуть бути контейнерами. Типи, які не зберігають "
"посилання на інші об’єкти, або які зберігають лише посилання на атомарні "
"типи (такі як числа або рядки), не потребують явної підтримки для збирання "
"сміття."
msgid ""
"To create a container type, the :c:member:`~PyTypeObject.tp_flags` field of "
"the type object must include the :c:macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` and provide "
"an implementation of the :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler. If "
"instances of the type are mutable, a :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` "
"implementation must also be provided."
msgstr ""
msgid ":c:macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC`"
msgstr ""
msgid ""
"Objects with a type with this flag set must conform with the rules "
"documented here. For convenience these objects will be referred to as "
"container objects."
msgstr ""
"Об’єкти типу з цим прапорцем мають відповідати задокументованим тут "
"правилам. Для зручності ці об'єкти будуть називатися об'єктами-контейнерами."
msgid "Constructors for container types must conform to two rules:"
msgstr "Конструктори для типів контейнерів повинні відповідати двом правилам:"
msgid ""
"The memory for the object must be allocated using :c:macro:`PyObject_GC_New` "
"or :c:macro:`PyObject_GC_NewVar`."
msgstr ""
msgid ""
"Once all the fields which may contain references to other containers are "
"initialized, it must call :c:func:`PyObject_GC_Track`."
msgstr ""
"Після ініціалізації всіх полів, які можуть містити посилання на інші "
"контейнери, він повинен викликати :c:func:`PyObject_GC_Track`."
msgid ""
"Similarly, the deallocator for the object must conform to a similar pair of "
"rules:"
msgstr ""
"Подібним чином, делокатор для об’єкта має відповідати подібній парі правил:"
msgid ""
"Before fields which refer to other containers are invalidated, :c:func:"
"`PyObject_GC_UnTrack` must be called."
msgstr ""
"Перш ніж поля, які посилаються на інші контейнери, стануть недійсними, "
"необхідно викликати :c:func:`PyObject_GC_UnTrack`."
msgid ""
"The object's memory must be deallocated using :c:func:`PyObject_GC_Del`."
msgstr ""
"Пам’ять об’єкта має бути звільнено за допомогою :c:func:`PyObject_GC_Del`."
msgid ""
"If a type adds the Py_TPFLAGS_HAVE_GC, then it *must* implement at least a :"
"c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler or explicitly use one from its "
"subclass or subclasses."
msgstr ""
"Якщо тип додає Py_TPFLAGS_HAVE_GC, тоді він *має* реалізувати принаймні "
"обробник :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` або явно використовувати один "
"із свого підкласу або підкласів."
msgid ""
"When calling :c:func:`PyType_Ready` or some of the APIs that indirectly call "
"it like :c:func:`PyType_FromSpecWithBases` or :c:func:`PyType_FromSpec` the "
"interpreter will automatically populate the :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_flags`, :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` and :c:member:"
"`~PyTypeObject.tp_clear` fields if the type inherits from a class that "
"implements the garbage collector protocol and the child class does *not* "
"include the :c:macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` flag."
msgstr ""
msgid ""
"Analogous to :c:macro:`PyObject_New` but for container objects with the :c:"
"macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` flag set."
msgstr ""
msgid ""
"Analogous to :c:macro:`PyObject_NewVar` but for container objects with the :"
"c:macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_GC` flag set."
msgstr ""
msgid ""
"Analogous to :c:macro:`PyObject_GC_New` but allocates *extra_size* bytes at "
"the end of the object (at offset :c:member:`~PyTypeObject.tp_basicsize`). "
"The allocated memory is initialized to zeros, except for the :c:type:`Python "
"object header <PyObject>`."
msgstr ""
msgid ""
"The extra data will be deallocated with the object, but otherwise it is not "
"managed by Python."
msgstr ""
msgid ""
"The function is marked as unstable because the final mechanism for reserving "
"extra data after an instance is not yet decided. For allocating a variable "
"number of fields, prefer using :c:type:`PyVarObject` and :c:member:"
"`~PyTypeObject.tp_itemsize` instead."
msgstr ""
msgid ""
"Resize an object allocated by :c:macro:`PyObject_NewVar`. Returns the "
"resized object of type ``TYPE*`` (refers to any C type) or ``NULL`` on "
"failure."
msgstr ""
msgid ""
"*op* must be of type :c:expr:`PyVarObject *` and must not be tracked by the "
"collector yet. *newsize* must be of type :c:type:`Py_ssize_t`."
msgstr ""
msgid ""
"Adds the object *op* to the set of container objects tracked by the "
"collector. The collector can run at unexpected times so objects must be "
"valid while being tracked. This should be called once all the fields "
"followed by the :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler become valid, "
"usually near the end of the constructor."
msgstr ""
"Додає об’єкт *op* до набору об’єктів-контейнерів, які відстежує збирач. "
"Збирач може запускатися в несподіваний час, тому об’єкти мають бути дійсними "
"під час відстеження. Його слід викликати, коли всі поля, за якими йде "
"обробник :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse`, стануть дійсними, як "
"правило, ближче до кінця конструктора."
msgid ""
"Returns non-zero if the object implements the garbage collector protocol, "
"otherwise returns 0."
msgstr ""
"Повертає ненульове значення, якщо об’єкт реалізує протокол збирача сміття, "
"інакше повертає 0."
msgid ""
"The object cannot be tracked by the garbage collector if this function "
"returns 0."
msgstr "Збирач сміття не може відстежувати об’єкт, якщо ця функція повертає 0."
msgid ""
"Returns 1 if the object type of *op* implements the GC protocol and *op* is "
"being currently tracked by the garbage collector and 0 otherwise."
msgstr ""
"Повертає 1, якщо тип об’єкта *op* реалізує протокол GC і *op* зараз "
"відстежується збирачем сміття, і 0 в іншому випадку."
msgid "This is analogous to the Python function :func:`gc.is_tracked`."
msgstr "Це аналогічно функції Python :func:`gc.is_tracked`."
msgid ""
"Returns 1 if the object type of *op* implements the GC protocol and *op* has "
"been already finalized by the garbage collector and 0 otherwise."
msgstr ""
"Повертає 1, якщо тип об’єкта *op* реалізує протокол GC і *op* вже завершено "
"збирачем сміття, і 0 в іншому випадку."
msgid "This is analogous to the Python function :func:`gc.is_finalized`."
msgstr "Це аналогічно функції Python :func:`gc.is_finalized`."
msgid ""
"Releases memory allocated to an object using :c:macro:`PyObject_GC_New` or :"
"c:macro:`PyObject_GC_NewVar`."
msgstr ""
msgid ""
"Remove the object *op* from the set of container objects tracked by the "
"collector. Note that :c:func:`PyObject_GC_Track` can be called again on "
"this object to add it back to the set of tracked objects. The deallocator (:"
"c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` handler) should call this for the object "
"before any of the fields used by the :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` "
"handler become invalid."
msgstr ""
"Видаліть об’єкт *op* із набору об’єктів-контейнерів, які відстежує збирач. "
"Зауважте, що :c:func:`PyObject_GC_Track` можна знову викликати для цього "
"об’єкта, щоб додати його назад до набору відстежуваних об’єктів. Deallocator "
"(:c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` обробник) має викликати це для об’єкта "
"до того, як будь-яке з полів, що використовуються :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_traverse` обробником, стане недійсним."
msgid ""
"The :c:func:`!_PyObject_GC_TRACK` and :c:func:`!_PyObject_GC_UNTRACK` macros "
"have been removed from the public C API."
msgstr ""
msgid ""
"The :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler accepts a function "
"parameter of this type:"
msgstr ""
"Обробник :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` приймає параметр функції "
"такого типу:"
msgid ""
"Type of the visitor function passed to the :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_traverse` handler. The function should be called with an object to "
"traverse as *object* and the third parameter to the :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_traverse` handler as *arg*. The Python core uses several visitor "
"functions to implement cyclic garbage detection; it's not expected that "
"users will need to write their own visitor functions."
msgstr ""
"Тип функції відвідувача, переданої обробнику :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_traverse`. Функція має бути викликана з об’єктом для проходження як "
"*object* і третім параметром для обробника :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_traverse` як *arg*. Ядро Python використовує кілька функцій відвідувачів "
"для реалізації циклічного виявлення сміття; не очікується, що користувачам "
"доведеться писати власні функції відвідувачів."
msgid ""
"The :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handler must have the following "
"type:"
msgstr "Обробник :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` повинен мати такий тип:"
msgid ""
"Traversal function for a container object. Implementations must call the "
"*visit* function for each object directly contained by *self*, with the "
"parameters to *visit* being the contained object and the *arg* value passed "
"to the handler. The *visit* function must not be called with a ``NULL`` "
"object argument. If *visit* returns a non-zero value that value should be "
"returned immediately."
msgstr ""
"Функція обходу для об’єкта-контейнера. Реалізації повинні викликати функцію "
"*visit* для кожного об’єкта, який безпосередньо міститься в *self*, з "
"параметрами *visit*, які містять об’єкт, а значення *arg* передається "
"обробнику. Функцію *visit* не можна викликати з аргументом об’єкта ``NULL``. "
"Якщо *visit* повертає ненульове значення, це значення має бути повернуто "
"негайно."
msgid ""
"To simplify writing :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handlers, a :c:"
"func:`Py_VISIT` macro is provided. In order to use this macro, the :c:"
"member:`~PyTypeObject.tp_traverse` implementation must name its arguments "
"exactly *visit* and *arg*:"
msgstr ""
"Для спрощення написання обробників :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` "
"передбачено макрос :c:func:`Py_VISIT`. Щоб використовувати цей макрос, "
"реалізація :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` має назвати свої аргументи "
"точно *visit* і *arg*:"
msgid ""
"If *o* is not ``NULL``, call the *visit* callback, with arguments *o* and "
"*arg*. If *visit* returns a non-zero value, then return it. Using this "
"macro, :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` handlers look like::"
msgstr ""
"Якщо *o* не є ``NULL``, викличте зворотній виклик *visit* з аргументами *o* "
"і *arg*. Якщо *visit* повертає ненульове значення, поверніть його. За "
"допомогою цього макросу обробники :c:member:`~PyTypeObject.tp_traverse` "
"виглядають так:"
msgid ""
"static int\n"
"my_traverse(Noddy *self, visitproc visit, void *arg)\n"
"{\n"
" Py_VISIT(self->foo);\n"
" Py_VISIT(self->bar);\n"
" return 0;\n"
"}"
msgstr ""
msgid ""
"The :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` handler must be of the :c:type:"
"`inquiry` type, or ``NULL`` if the object is immutable."
msgstr ""
"Обробник :c:member:`~PyTypeObject.tp_clear` має бути типу :c:type:`inquiry` "
"або ``NULL``, якщо об’єкт є незмінним."
msgid ""
"Drop references that may have created reference cycles. Immutable objects "
"do not have to define this method since they can never directly create "
"reference cycles. Note that the object must still be valid after calling "
"this method (don't just call :c:func:`Py_DECREF` on a reference). The "
"collector will call this method if it detects that this object is involved "
"in a reference cycle."
msgstr ""
"Видалити посилання, які могли створити цикли посилань. Незмінні об’єкти не "
"повинні визначати цей метод, оскільки вони ніколи не можуть безпосередньо "
"створювати еталонні цикли. Зауважте, що об’єкт все ще має бути дійсним після "
"виклику цього методу (не просто викликайте :c:func:`Py_DECREF` за "
"посиланням). Збирач викличе цей метод, якщо виявить, що цей об’єкт бере "
"участь у еталонному циклі."
msgid "Controlling the Garbage Collector State"
msgstr "Контроль стану Garbage Collector"
msgid ""
"The C-API provides the following functions for controlling garbage "
"collection runs."
msgstr "C-API надає такі функції для керування виконанням збирання сміття."
msgid ""
"Perform a full garbage collection, if the garbage collector is enabled. "
"(Note that :func:`gc.collect` runs it unconditionally.)"
msgstr ""
"Виконати повне збирання сміття, якщо ввімкнено збирач сміття. (Зверніть "
"увагу, що :func:`gc.collect` запускає його безумовно.)"
msgid ""
"Returns the number of collected + unreachable objects which cannot be "
"collected. If the garbage collector is disabled or already collecting, "
"returns ``0`` immediately. Errors during garbage collection are passed to :"
"data:`sys.unraisablehook`. This function does not raise exceptions."
msgstr ""
"Повертає кількість зібраних + недосяжних об’єктів, які неможливо зібрати. "
"Якщо збирач сміття вимкнено або вже збирає, негайно повертає ``0``. Помилки "
"під час збирання сміття передаються до :data:`sys.unraisablehook`. Ця "
"функція не викликає винятків."
msgid ""
"Enable the garbage collector: similar to :func:`gc.enable`. Returns the "
"previous state, 0 for disabled and 1 for enabled."
msgstr ""
"Увімкніть збирач сміття: подібно до :func:`gc.enable`. Повертає попередній "
"стан, 0 для вимкнено та 1 для ввімкнено."
msgid ""
"Disable the garbage collector: similar to :func:`gc.disable`. Returns the "
"previous state, 0 for disabled and 1 for enabled."
msgstr ""
"Вимкнути збирач сміття: подібно до :func:`gc.disable`. Повертає попередній "
"стан, 0 для вимкнено та 1 для ввімкнено."
msgid ""
"Query the state of the garbage collector: similar to :func:`gc.isenabled`. "
"Returns the current state, 0 for disabled and 1 for enabled."
msgstr ""
"Запитайте стан збирача сміття: подібно до :func:`gc.isenabled`. Повертає "
"поточний стан, 0 для вимкнено та 1 для ввімкнено."
msgid "Querying Garbage Collector State"
msgstr ""
msgid ""
"The C-API provides the following interface for querying information about "
"the garbage collector."
msgstr ""
msgid ""
"Run supplied *callback* on all live GC-capable objects. *arg* is passed "
"through to all invocations of *callback*."
msgstr ""
msgid ""
"If new objects are (de)allocated by the callback it is undefined if they "
"will be visited."
msgstr ""
msgid ""
"Garbage collection is disabled during operation. Explicitly running a "
"collection in the callback may lead to undefined behaviour e.g. visiting the "
"same objects multiple times or not at all."
msgstr ""
msgid ""
"Type of the visitor function to be passed to :c:func:"
"`PyUnstable_GC_VisitObjects`. *arg* is the same as the *arg* passed to "
"``PyUnstable_GC_VisitObjects``. Return ``1`` to continue iteration, return "
"``0`` to stop iteration. Other return values are reserved for now so "
"behavior on returning anything else is undefined."
msgstr ""