-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 46
Expand file tree
/
Copy pathsorting.po
More file actions
432 lines (380 loc) · 17.1 KB
/
sorting.po
File metadata and controls
432 lines (380 loc) · 17.1 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
# Python Documentation Turkish Translation
# Copyright (C) 2001-2023, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 21:42+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
#: howto/sorting.rst:4
msgid "Sorting HOW TO"
msgstr "Sıralama NASIL YAPILIR"
#: howto/sorting.rst:0
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#: howto/sorting.rst:6
msgid "Andrew Dalke and Raymond Hettinger"
msgstr "Andrew Dalke and Raymond Hettinger"
#: howto/sorting.rst:0
msgid "Release"
msgstr "Yayın Versiyonu"
#: howto/sorting.rst:7
msgid "0.1"
msgstr "0.1"
#: howto/sorting.rst:10
msgid ""
"Python lists have a built-in :meth:`list.sort` method that modifies the list "
"in-place. There is also a :func:`sorted` built-in function that builds a "
"new sorted list from an iterable."
msgstr ""
"Python listeleri, listeyi yerinde değiştiren yerleşik bir :meth:`list.sort` "
"yöntemine sahiptir. Ayrıca, bir yinelenebilirden yeni bir sıralanmış liste "
"oluşturan bir :func:`sorted` yerleşik işlevi de vardır."
#: howto/sorting.rst:14
msgid ""
"In this document, we explore the various techniques for sorting data using "
"Python."
msgstr ""
"Bu belgede, Python kullanarak verileri sıralamak için çeşitli teknikleri "
"keşfediyor olacağız."
#: howto/sorting.rst:18
msgid "Sorting Basics"
msgstr "Sıralama Temelleri"
#: howto/sorting.rst:20
msgid ""
"A simple ascending sort is very easy: just call the :func:`sorted` function. "
"It returns a new sorted list:"
msgstr ""
"Basit bir artan sıralama yaratmak çok kolaydır: :func:`sorted` fonksiyonunu "
"çağırmanız yeterlidir. Bu fonksiyon, yeni bir sıralanmış liste döndürür:"
#: howto/sorting.rst:28
msgid ""
"You can also use the :meth:`list.sort` method. It modifies the list in-place "
"(and returns ``None`` to avoid confusion). Usually it's less convenient "
"than :func:`sorted` - but if you don't need the original list, it's slightly "
"more efficient."
msgstr ""
"Ayrıca :meth:`list.sort` yöntemini de kullanabilirsiniz. Listeyi yerinde "
"modifiye eder (ve karışıklığı önlemek için ``None`` döndürür). Genellikle :"
"func:`sorted` yönteminden daha az kullanışlıdır - ancak orijinal listeye "
"ihtiyacınız yoksa, biraz daha verimlidir."
#: howto/sorting.rst:40
msgid ""
"Another difference is that the :meth:`list.sort` method is only defined for "
"lists. In contrast, the :func:`sorted` function accepts any iterable."
msgstr ""
"Diğer bir fark ise :meth:`list.sort` metodunun sadece listeler için "
"tanımlanmış olmasıdır. Buna karşılık, :func:`sorted` fonksiyonu herhangi bir "
"yinelenebiliri kabul eder."
#: howto/sorting.rst:49
msgid "Key Functions"
msgstr "Anahtar Fonksiyonları"
#: howto/sorting.rst:51
msgid ""
"Both :meth:`list.sort` and :func:`sorted` have a *key* parameter to specify "
"a function (or other callable) to be called on each list element prior to "
"making comparisons."
msgstr ""
"Hem :meth:`list.sort` hem de :func:`sorted`, karşılaştırma yapmadan önce "
"listenin her öğesi üzerinde çağrılacak bir işlevi (veya başka bir "
"çağrılabiliri) özellikle belirtmek için bir *key* parametresine sahiptir."
#: howto/sorting.rst:55
msgid "For example, here's a case-insensitive string comparison:"
msgstr ""
"Örneğin, büyük/küçük harfe duyarlı olmayan bir dize karşılaştırması bu "
"şekilde yapılmaktadır:"
#: howto/sorting.rst:62
msgid ""
"The value of the *key* parameter should be a function (or other callable) "
"that takes a single argument and returns a key to use for sorting purposes. "
"This technique is fast because the key function is called exactly once for "
"each input record."
msgstr ""
"*key* (anahtar) parametresinin değeri, tek bir argüman alan ve sıralama "
"amacıyla kullanılacak bir anahtarı döndürecek bir fonksiyon (veya başka bir "
"çağrılabilir) olmalıdır. Bu teknik, hızlı çalışır çünkü anahtar işlevi her "
"girdi (input) kaydı için tam olarak bir kez çağrılır."
#: howto/sorting.rst:67
msgid ""
"A common pattern is to sort complex objects using some of the object's "
"indices as keys. For example:"
msgstr ""
"Yaygın bir model, nesnenin bazı indislerini anahtar olarak kullanarak "
"karmaşık nesneleri sıralamaktır. Örneğin:"
#: howto/sorting.rst:80
msgid ""
"The same technique works for objects with named attributes. For example:"
msgstr ""
"Aynı teknik, adlandırılmış niteliklere sahip nesneler için de geçerlidir. "
"Örneğin:"
#: howto/sorting.rst:101
msgid "Operator Module Functions"
msgstr "Operatör Modülü İşlevleri"
#: howto/sorting.rst:103
msgid ""
"The key-function patterns shown above are very common, so Python provides "
"convenience functions to make accessor functions easier and faster. The :mod:"
"`operator` module has :func:`~operator.itemgetter`, :func:`~operator."
"attrgetter`, and a :func:`~operator.methodcaller` function."
msgstr ""
"Yukarıda gösterilen anahtar-fonksiyon kalıpları çok yaygındır. Bu nedenle "
"Python, erişim fonksiyonlarını daha kolay ve hızlı hale getirmek için bazı "
"kolaylık fonksiyonları sağlar. :mod:`operator` modülü :func:`~operator."
"itemgetter`, :func:`~operator.attrgetter` ve bir :func:`~operator."
"methodcaller` fonksiyonuna sahiptir."
#: howto/sorting.rst:108
msgid "Using those functions, the above examples become simpler and faster:"
msgstr ""
"Bu fonksiyonların kullanımı sonucunda, yukarıdaki örnekler daha basit ve "
"hızlı hale gelir:"
#: howto/sorting.rst:120
msgid ""
"The operator module functions allow multiple levels of sorting. For example, "
"to sort by *grade* then by *age*:"
msgstr ""
"Operatör modülü fonksiyonları birden fazla seviyede sıralama yapılmasına "
"izin verir. Örneğin, *sınıf* ve ardından *yaş*'a göre sıralamak için:"
#: howto/sorting.rst:132
msgid "Ascending and Descending"
msgstr "Yükselen ve Alçalan"
#: howto/sorting.rst:134
msgid ""
"Both :meth:`list.sort` and :func:`sorted` accept a *reverse* parameter with "
"a boolean value. This is used to flag descending sorts. For example, to get "
"the student data in reverse *age* order:"
msgstr ""
"Hem :meth:`list.sort` hem de :func:`sorted` boolean değerli bir *reverse* "
"parametresi kabul eder. Bu, azalan sıralamaları işaretlemek için kullanılır. "
"Örneğin, öğrenci verilerini ters olarak *yaş* sırasına göre elde etmek için:"
#: howto/sorting.rst:147
msgid "Sort Stability and Complex Sorts"
msgstr "Sıralama Kararlılığı ve Karmaşık Sıralamalar"
#: howto/sorting.rst:149
msgid ""
"Sorts are guaranteed to be `stable <https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Sorting_algorithm#Stability>`_\\. That means that when multiple records have "
"the same key, their original order is preserved."
msgstr ""
"Sıralamaların `kararlı <https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Sorting_algorithm#Stability>`_\\ olması kesindir. Bunun anlamı ise, birden "
"fazla kayıt aynı anahtara sahip olduğunda, orijinal sıralamanın "
"korunacağıdır."
#: howto/sorting.rst:159
msgid ""
"Notice how the two records for *blue* retain their original order so that "
"``('blue', 1)`` is guaranteed to precede ``('blue', 2)``."
msgstr ""
"*blue* için iki kaydın orijinal sıralarını nasıl koruduğuna dikkat edin, "
"böylece ``('blue', 1)`` kaydının ``('blue', 2)`` kaydından önce gelmesi "
"garanti edilir."
#: howto/sorting.rst:162
msgid ""
"This wonderful property lets you build complex sorts in a series of sorting "
"steps. For example, to sort the student data by descending *grade* and then "
"ascending *age*, do the *age* sort first and then sort again using *grade*:"
msgstr ""
"Bu harika özellik, birkaç sıralama adımı sonucunda karmaşık sıralamalar "
"oluşturmanıza olanak tanır. Örneğin, öğrenci verilerini azalan *sınıf* ve "
"ardından artan *yaş* ile sıralamak için, önce *yaş* sıralamasını yapın ve "
"ardından *sınıf* kullanarak tekrar sıralayın:"
#: howto/sorting.rst:172
msgid ""
"This can be abstracted out into a wrapper function that can take a list and "
"tuples of field and order to sort them on multiple passes."
msgstr ""
"Bu, bir listeyi ve alan çiftlerini alıp bunları birden fazla geçişte "
"sıralayabilen bir sarmalayıcı fonksiyon oluşturacak şekilde soyutlanabilir."
#: howto/sorting.rst:185
msgid ""
"The `Timsort <https://en.wikipedia.org/wiki/Timsort>`_ algorithm used in "
"Python does multiple sorts efficiently because it can take advantage of any "
"ordering already present in a dataset."
msgstr ""
"Python'da kullanılan `Timsort <https://en.wikipedia.org/wiki/Timsort>`_ "
"algoritması, bir veri kümesinde zaten mevcut olan herhangi bir sıralamadan "
"yararlanabildiği için çoklu sıralamayı verimli bir şekilde yapar."
#: howto/sorting.rst:190
msgid "Decorate-Sort-Undecorate"
msgstr "Süsle-Sırala-Boz"
#: howto/sorting.rst:192
msgid "This idiom is called Decorate-Sort-Undecorate after its three steps:"
msgstr ""
"Süsle-Sırala-Boz deyimi, içerdiği üç adımdan ilham alınarak oluşturulmuştur:"
#: howto/sorting.rst:194
msgid ""
"First, the initial list is decorated with new values that control the sort "
"order."
msgstr ""
"İlk olarak, ilk liste sıralama düzenini kontrol eden yeni değerlerle "
"süslenir (dekore edilir)."
#: howto/sorting.rst:196
msgid "Second, the decorated list is sorted."
msgstr "İkinci olarak, dekore edilmiş liste sıralanır."
#: howto/sorting.rst:198
msgid ""
"Finally, the decorations are removed, creating a list that contains only the "
"initial values in the new order."
msgstr ""
"Son olarak, süslemeler kaldırılır ve yeni sırada yalnızca ilk değerleri "
"içeren bir liste oluşturulur."
#: howto/sorting.rst:201
msgid ""
"For example, to sort the student data by *grade* using the DSU approach:"
msgstr ""
"Örneğin, DSU yaklaşımını kullanarak öğrenci verilerini *sınıf* bazında "
"sıralamak için:"
#: howto/sorting.rst:208
msgid ""
"This idiom works because tuples are compared lexicographically; the first "
"items are compared; if they are the same then the second items are compared, "
"and so on."
msgstr ""
"Bu deyim, veri çiftleri leksikografik (sözlükbilimsel) olarak "
"karşılaştırıldığı için işe yarar: İlk öğeler karşılaştırılır, aynılarsa "
"ikinci öğeler karşılaştırılır ve bu böyle devam eder."
#: howto/sorting.rst:212
msgid ""
"It is not strictly necessary in all cases to include the index *i* in the "
"decorated list, but including it gives two benefits:"
msgstr ""
"*i* indeksini dekore edilmiş listeye dahil etmek her durumda gerekli "
"değildir, ancak dahil etmek iki fayda sağlar:"
#: howto/sorting.rst:215
msgid ""
"The sort is stable -- if two items have the same key, their order will be "
"preserved in the sorted list."
msgstr ""
"Sıralama sabittir -- iki öğe aynı anahtara sahipse, sıralanmış listede "
"sıraları korunacaktır."
#: howto/sorting.rst:218
msgid ""
"The original items do not have to be comparable because the ordering of the "
"decorated tuples will be determined by at most the first two items. So for "
"example the original list could contain complex numbers which cannot be "
"sorted directly."
msgstr ""
"Orijinal öğelerin karşılaştırılabilir olması gerekmez çünkü dekore edilmiş "
"çiftlerin sıralaması en fazla ilk iki öğe tarafından belirlenecektir. "
"Örneğin orijinal liste doğrudan sıralanamayan karmaşık sayılar içerebilir."
#: howto/sorting.rst:223
msgid ""
"Another name for this idiom is `Schwartzian transform <https://en.wikipedia."
"org/wiki/Schwartzian_transform>`_\\, after Randal L. Schwartz, who "
"popularized it among Perl programmers."
msgstr ""
"Bu deyimin bir diğer adı da, deyimi Perl programcıları arasında popüler hale "
"getiren Randal L. Schwartz'a atfen `Schwartzian transform <https://en."
"wikipedia.org/wiki/Schwartzian_transform>`_\\'dur."
#: howto/sorting.rst:227
msgid ""
"Now that Python sorting provides key-functions, this technique is not often "
"needed."
msgstr ""
"Artık Python sıralama anahtar fonksiyonları sağladığından, bu tekniğe pek "
"sık ihtiyaç duyulmamaktadır."
#: howto/sorting.rst:230
msgid "Comparison Functions"
msgstr "Karşılaştırma Fonksiyonları"
#: howto/sorting.rst:232
msgid ""
"Unlike key functions that return an absolute value for sorting, a comparison "
"function computes the relative ordering for two inputs."
msgstr ""
"Sıralama için mutlak bir değer döndüren anahtar işlevlerinin aksine, "
"karşılaştırma işlevi iki girdi için göreceli bir sıralamayı hesaplar."
#: howto/sorting.rst:235
msgid ""
"For example, a `balance scale <https://upload.wikimedia.org/wikipedia/"
"commons/1/17/Balance_à_tabac_1850.JPG>`_ compares two samples giving a "
"relative ordering: lighter, equal, or heavier. Likewise, a comparison "
"function such as ``cmp(a, b)`` will return a negative value for less-than, "
"zero if the inputs are equal, or a positive value for greater-than."
msgstr ""
"Örneğin, bir `balance scale <https://upload.wikimedia.org/wikipedia/"
"commons/1/17/Balance_à_tabac_1850.JPG>`_ iki örneği karşılaştırarak göreceli "
"bir sıralama verir: daha hafif, eşit veya daha ağır. Benzer şekilde, "
"``cmp(a, b)`` karşılaştırma fonksiyonu; girdiler eşitse sıfır, küçükse "
"negatif, büyükse pozitif bir değer döndürür."
#: howto/sorting.rst:242
msgid ""
"It is common to encounter comparison functions when translating algorithms "
"from other languages. Also, some libraries provide comparison functions as "
"part of their API. For example, :func:`locale.strcoll` is a comparison "
"function."
msgstr ""
"Algoritmaları diğer dillerden çevirirken karşılaştırma fonksiyonlarıyla "
"karşılaşmak yaygındır. Ayrıca, bazı kütüphaneler API'lerinin bir parçası "
"olarak karşılaştırma fonksiyonları sağlar. Örneğin, :func:`locale.strcoll` "
"bir karşılaştırma fonksiyonudur."
#: howto/sorting.rst:246
msgid ""
"To accommodate those situations, Python provides :class:`functools."
"cmp_to_key` to wrap the comparison function to make it usable as a key "
"function::"
msgstr ""
"Bu durumlara uyum sağlamak için Python, karşılaştırma fonksiyonunu bir "
"anahtar fonksiyon olarak kullanılabilir hale getirmek için :class:`functools."
"cmp_to_key` aracını sağlar::"
#: howto/sorting.rst:253
msgid "Odds and Ends"
msgstr "Tuhaflıklar ve Sonlar"
#: howto/sorting.rst:255
msgid ""
"For locale aware sorting, use :func:`locale.strxfrm` for a key function or :"
"func:`locale.strcoll` for a comparison function. This is necessary because "
"\"alphabetical\" sort orderings can vary across cultures even if the "
"underlying alphabet is the same."
msgstr ""
"Yerel ayarlara duyarlı sıralama yapmak istiyorsanız, anahtar işlevleri için :"
"func:`locale.strxfrm` ve karşılaştırma işlevleri için :func:`locale.strcoll` "
"kullanabilirsiniz. Bu gereklidir çünkü \"alfabetik\" sıralamalar, temel "
"alfabe aynı olsa bile kültürler arasında farklılık gösterebilir."
#: howto/sorting.rst:260
msgid ""
"The *reverse* parameter still maintains sort stability (so that records with "
"equal keys retain the original order). Interestingly, that effect can be "
"simulated without the parameter by using the builtin :func:`reversed` "
"function twice:"
msgstr ""
"*reverse* parametresi sıralamalardaki kararlığı aynı şekilde korur (böylece "
"eşit anahtarlara sahip kayıtlar orijinal sırasını korumuş olur). İlginç bir "
"şekilde bu etki, parametre olmadan yerleşik :func:`reversed` fonksiyonu iki "
"kez kullanılarak da simüle edilebilir:"
#: howto/sorting.rst:274
#, fuzzy
msgid ""
"The sort routines use ``<`` when making comparisons between two objects. So, "
"it is easy to add a standard sort order to a class by defining an :meth:"
"`~object.__lt__` method:"
msgstr ""
"Sıralama rutinleri, iki nesne arasında karşılaştırma yaparken ``<`` "
"kullanır. Bu nedenle, bir :meth:`__lt__` yöntemi tanımlayarak, bir sınıfa "
"standart bir sıralama düzeni eklemek kolaydır:"
#: howto/sorting.rst:284
#, fuzzy
msgid ""
"However, note that ``<`` can fall back to using :meth:`~object.__gt__` if :"
"meth:`~object.__lt__` is not implemented (see :func:`object.__lt__`)."
msgstr ""
"Ancak, :meth:`__lt__` uygulanmamışsa, ``<``'ın :meth:`__gt__` kullanımına "
"geri dönebileceğini unutmayın (bkz. :func:`object.__lt__`)."
#: howto/sorting.rst:287
msgid ""
"Key functions need not depend directly on the objects being sorted. A key "
"function can also access external resources. For instance, if the student "
"grades are stored in a dictionary, they can be used to sort a separate list "
"of student names:"
msgstr ""
"Anahtar işlevlerinin doğrudan sıralanan nesnelere bağlı olması gerekmez. Bir "
"anahtar işlevi, harici kaynaklara da erişebilir. Örneğin, öğrenci notları "
"bir sözlükte saklanıyorsa, öğrenci adlarından oluşan ayrı bir listenin "
"sıralanmasında da kullanılabilirler:"