|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the Python package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025. |
| 5 | +# |
| 6 | +#, fuzzy |
| 7 | +msgid "" |
| 8 | +msgstr "" |
| 9 | +"Project-Id-Version: Python 3.13\n" |
| 10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2025-03-04 13:08+0200\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 13 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 14 | +"Language: ro\n" |
| 15 | +"Language-Team: ro <LL@li.org>\n" |
| 16 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100" |
| 17 | +" < 20)) ? 1 : 2);\n" |
| 18 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 19 | +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
| 20 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 21 | +"Generated-By: Babel 2.17.0\n" |
| 22 | + |
| 23 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:5 |
| 24 | +msgid "Appendix" |
| 25 | +msgstr "" |
| 26 | + |
| 27 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:11 |
| 28 | +msgid "Interactive Mode" |
| 29 | +msgstr "" |
| 30 | + |
| 31 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:13 |
| 32 | +msgid "" |
| 33 | +"There are two variants of the interactive :term:`REPL`. The classic " |
| 34 | +"basic interpreter is supported on all platforms with minimal line control" |
| 35 | +" capabilities." |
| 36 | +msgstr "" |
| 37 | + |
| 38 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:17 |
| 39 | +msgid "" |
| 40 | +"On Windows, or Unix-like systems with :mod:`curses` support, a new " |
| 41 | +"interactive shell is used by default. This one supports color, multiline " |
| 42 | +"editing, history browsing, and paste mode. To disable color, see :ref" |
| 43 | +":`using-on-controlling-color` for details. Function keys provide some " |
| 44 | +"additional functionality. :kbd:`F1` enters the interactive help browser " |
| 45 | +":mod:`pydoc`. :kbd:`F2` allows for browsing command-line history with " |
| 46 | +"neither output nor the :term:`>>>` and :term:`...` prompts. :kbd:`F3` " |
| 47 | +"enters \"paste mode\", which makes pasting larger blocks of code easier. " |
| 48 | +"Press :kbd:`F3` to return to the regular prompt." |
| 49 | +msgstr "" |
| 50 | + |
| 51 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:28 |
| 52 | +msgid "" |
| 53 | +"When using the new interactive shell, exit the shell by typing " |
| 54 | +":kbd:`exit` or :kbd:`quit`. Adding call parentheses after those commands " |
| 55 | +"is not required." |
| 56 | +msgstr "" |
| 57 | + |
| 58 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:32 |
| 59 | +msgid "" |
| 60 | +"If the new interactive shell is not desired, it can be disabled via the " |
| 61 | +":envvar:`PYTHON_BASIC_REPL` environment variable." |
| 62 | +msgstr "" |
| 63 | + |
| 64 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:38 |
| 65 | +msgid "Error Handling" |
| 66 | +msgstr "" |
| 67 | + |
| 68 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:40 |
| 69 | +msgid "" |
| 70 | +"When an error occurs, the interpreter prints an error message and a stack" |
| 71 | +" trace. In interactive mode, it then returns to the primary prompt; when " |
| 72 | +"input came from a file, it exits with a nonzero exit status after " |
| 73 | +"printing the stack trace. (Exceptions handled by an :keyword:`except` " |
| 74 | +"clause in a :keyword:`try` statement are not errors in this context.) " |
| 75 | +"Some errors are unconditionally fatal and cause an exit with a nonzero " |
| 76 | +"exit status; this applies to internal inconsistencies and some cases of " |
| 77 | +"running out of memory. All error messages are written to the standard " |
| 78 | +"error stream; normal output from executed commands is written to standard" |
| 79 | +" output." |
| 80 | +msgstr "" |
| 81 | + |
| 82 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:50 |
| 83 | +msgid "" |
| 84 | +"Typing the interrupt character (usually :kbd:`Control-C` or " |
| 85 | +":kbd:`Delete`) to the primary or secondary prompt cancels the input and " |
| 86 | +"returns to the primary prompt. [#]_ Typing an interrupt while a command " |
| 87 | +"is executing raises the :exc:`KeyboardInterrupt` exception, which may be " |
| 88 | +"handled by a :keyword:`try` statement." |
| 89 | +msgstr "" |
| 90 | + |
| 91 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:60 |
| 92 | +msgid "Executable Python Scripts" |
| 93 | +msgstr "" |
| 94 | + |
| 95 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:62 |
| 96 | +msgid "" |
| 97 | +"On BSD'ish Unix systems, Python scripts can be made directly executable, " |
| 98 | +"like shell scripts, by putting the line ::" |
| 99 | +msgstr "" |
| 100 | + |
| 101 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:65 |
| 102 | +msgid "#!/usr/bin/env python3" |
| 103 | +msgstr "" |
| 104 | + |
| 105 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:67 |
| 106 | +msgid "" |
| 107 | +"(assuming that the interpreter is on the user's :envvar:`PATH`) at the " |
| 108 | +"beginning of the script and giving the file an executable mode. The " |
| 109 | +"``#!`` must be the first two characters of the file. On some platforms, " |
| 110 | +"this first line must end with a Unix-style line ending (``'\\n'``), not a" |
| 111 | +" Windows (``'\\r\\n'``) line ending. Note that the hash, or pound, " |
| 112 | +"character, ``'#'``, is used to start a comment in Python." |
| 113 | +msgstr "" |
| 114 | + |
| 115 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:74 |
| 116 | +msgid "" |
| 117 | +"The script can be given an executable mode, or permission, using the " |
| 118 | +":program:`chmod` command." |
| 119 | +msgstr "" |
| 120 | + |
| 121 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:77 |
| 122 | +msgid "$ chmod +x myscript.py" |
| 123 | +msgstr "" |
| 124 | + |
| 125 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:81 |
| 126 | +msgid "" |
| 127 | +"On Windows systems, there is no notion of an \"executable mode\". The " |
| 128 | +"Python installer automatically associates ``.py`` files with " |
| 129 | +"``python.exe`` so that a double-click on a Python file will run it as a " |
| 130 | +"script. The extension can also be ``.pyw``, in that case, the console " |
| 131 | +"window that normally appears is suppressed." |
| 132 | +msgstr "" |
| 133 | + |
| 134 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:91 |
| 135 | +msgid "The Interactive Startup File" |
| 136 | +msgstr "" |
| 137 | + |
| 138 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:93 |
| 139 | +msgid "" |
| 140 | +"When you use Python interactively, it is frequently handy to have some " |
| 141 | +"standard commands executed every time the interpreter is started. You " |
| 142 | +"can do this by setting an environment variable named " |
| 143 | +":envvar:`PYTHONSTARTUP` to the name of a file containing your start-up " |
| 144 | +"commands. This is similar to the :file:`.profile` feature of the Unix " |
| 145 | +"shells." |
| 146 | +msgstr "" |
| 147 | + |
| 148 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:99 |
| 149 | +msgid "" |
| 150 | +"This file is only read in interactive sessions, not when Python reads " |
| 151 | +"commands from a script, and not when :file:`/dev/tty` is given as the " |
| 152 | +"explicit source of commands (which otherwise behaves like an interactive " |
| 153 | +"session). It is executed in the same namespace where interactive " |
| 154 | +"commands are executed, so that objects that it defines or imports can be " |
| 155 | +"used without qualification in the interactive session. You can also " |
| 156 | +"change the prompts ``sys.ps1`` and ``sys.ps2`` in this file." |
| 157 | +msgstr "" |
| 158 | + |
| 159 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:107 |
| 160 | +msgid "" |
| 161 | +"If you want to read an additional start-up file from the current " |
| 162 | +"directory, you can program this in the global start-up file using code " |
| 163 | +"like ``if os.path.isfile('.pythonrc.py'): " |
| 164 | +"exec(open('.pythonrc.py').read())``. If you want to use the startup file " |
| 165 | +"in a script, you must do this explicitly in the script::" |
| 166 | +msgstr "" |
| 167 | + |
| 168 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:113 |
| 169 | +msgid "" |
| 170 | +"import os\n" |
| 171 | +"filename = os.environ.get('PYTHONSTARTUP')\n" |
| 172 | +"if filename and os.path.isfile(filename):\n" |
| 173 | +" with open(filename) as fobj:\n" |
| 174 | +" startup_file = fobj.read()\n" |
| 175 | +" exec(startup_file)" |
| 176 | +msgstr "" |
| 177 | + |
| 178 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:124 |
| 179 | +msgid "The Customization Modules" |
| 180 | +msgstr "" |
| 181 | + |
| 182 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:126 |
| 183 | +msgid "" |
| 184 | +"Python provides two hooks to let you customize it: :index:`sitecustomize`" |
| 185 | +" and :index:`usercustomize`. To see how it works, you need first to find" |
| 186 | +" the location of your user site-packages directory. Start Python and run" |
| 187 | +" this code::" |
| 188 | +msgstr "" |
| 189 | + |
| 190 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:130 |
| 191 | +msgid "" |
| 192 | +">>> import site\n" |
| 193 | +">>> site.getusersitepackages()\n" |
| 194 | +"'/home/user/.local/lib/python3.x/site-packages'" |
| 195 | +msgstr "" |
| 196 | + |
| 197 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:134 |
| 198 | +msgid "" |
| 199 | +"Now you can create a file named :file:`usercustomize.py` in that " |
| 200 | +"directory and put anything you want in it. It will affect every " |
| 201 | +"invocation of Python, unless it is started with the :option:`-s` option " |
| 202 | +"to disable the automatic import." |
| 203 | +msgstr "" |
| 204 | + |
| 205 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:138 |
| 206 | +msgid "" |
| 207 | +":index:`sitecustomize` works in the same way, but is typically created by" |
| 208 | +" an administrator of the computer in the global site-packages directory, " |
| 209 | +"and is imported before :index:`usercustomize`. See the documentation of " |
| 210 | +"the :mod:`site` module for more details." |
| 211 | +msgstr "" |
| 212 | + |
| 213 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:145 |
| 214 | +msgid "Footnotes" |
| 215 | +msgstr "" |
| 216 | + |
| 217 | +#: ../../tutorial/appendix.rst:146 |
| 218 | +msgid "A problem with the GNU Readline package may prevent this." |
| 219 | +msgstr "" |
| 220 | + |
0 commit comments