@@ -2545,12 +2545,23 @@ msgid ""
25452545"negative values), :exc:`IndexError` should be raised. For mapping types, if "
25462546"*key* is missing (not in the container), :exc:`KeyError` should be raised."
25472547msgstr ""
2548+ "Chamado para implementar a avaliação de ``self[key]``. Para tipos de "
2549+ "sequência, as chaves aceitas devem ser inteiros e objetos fatia. Observe que "
2550+ "a interpretação especial de índices negativos (se a classe deseja emular um "
2551+ "tipo de sequência) depende do método :meth:`__getitem__`. Se *key* for de um "
2552+ "tipo impróprio, :exc:`TypeError` pode ser levantada; se de um valor fora do "
2553+ "conjunto de índices para a sequência (após qualquer interpretação especial "
2554+ "de valores negativos), :exc:`IndexError` deve ser levantada. Para tipos de "
2555+ "mapeamento, se *key* estiver faltando (não no contêiner), :exc:`KeyError` "
2556+ "deve ser levantada."
25482557
25492558#: ../../reference/datamodel.rst:1918
25502559msgid ""
25512560":keyword:`for` loops expect that an :exc:`IndexError` will be raised for "
25522561"illegal indexes to allow proper detection of the end of the sequence."
25532562msgstr ""
2563+ "Os loops :keyword:`for` esperam que uma :exc:`IndexError` seja levantada "
2564+ "para índices ilegais para permitir a detecção apropriada do fim da sequência."
25542565
25552566#: ../../reference/datamodel.rst:1924
25562567msgid ""
@@ -2560,6 +2571,12 @@ msgid ""
25602571"sequences if elements can be replaced. The same exceptions should be raised "
25612572"for improper *key* values as for the :meth:`__getitem__` method."
25622573msgstr ""
2574+ "Chamado para implementar a atribuição de ``self[key]``. Mesma nota que para :"
2575+ "meth:`__getitem__`. Isso só deve ser implementado para mapeamentos se os "
2576+ "objetos suportarem alterações nos valores das chaves, ou se novas chaves "
2577+ "puderem ser adicionadas, ou para sequências se os elementos puderem ser "
2578+ "substituídos. As mesmas exceções devem ser levantadas para valores *key* "
2579+ "impróprios do método :meth:`__getitem__`."
25632580
25642581#: ../../reference/datamodel.rst:1933
25652582msgid ""
@@ -2569,12 +2586,20 @@ msgid ""
25692586"the sequence. The same exceptions should be raised for improper *key* "
25702587"values as for the :meth:`__getitem__` method."
25712588msgstr ""
2589+ "Chamado para implementar a exclusão de ``self[key]``. Mesma nota que para :"
2590+ "meth:`__getitem__`. Isso só deve ser implementado para mapeamentos se os "
2591+ "objetos suportarem remoções de chaves, ou para sequências se os elementos "
2592+ "puderem ser removidos da sequência. As mesmas exceções devem ser levantadas "
2593+ "para valores *key* impróprios do método :meth:`__getitem__`."
25722594
25732595#: ../../reference/datamodel.rst:1942
25742596msgid ""
25752597"Called by :class:`dict`\\ .\\ :meth:`__getitem__` to implement ``self[key]`` "
25762598"for dict subclasses when key is not in the dictionary."
25772599msgstr ""
2600+ "Chamado por :class:`dict`\\ .\\ :meth:`__getitem__` para implementar "
2601+ "``self[key]`` para subclasses de dicionário quando a chave não estiver no "
2602+ "dicionário."
25782603
25792604#: ../../reference/datamodel.rst:1948
25802605msgid ""
@@ -2591,13 +2616,19 @@ msgid ""
25912616"return themselves. For more information on iterator objects, see :ref:"
25922617"`typeiter`."
25932618msgstr ""
2619+ "Os objetos iteradores também precisam implementar este método; eles são "
2620+ "obrigados a retornar. Para obter mais informações sobre objetos iteradores, "
2621+ "consulte :ref:`typeiter`."
25942622
25952623#: ../../reference/datamodel.rst:1959
25962624msgid ""
25972625"Called (if present) by the :func:`reversed` built-in to implement reverse "
25982626"iteration. It should return a new iterator object that iterates over all "
25992627"the objects in the container in reverse order."
26002628msgstr ""
2629+ "Chamado (se presente) pelo :func:`reversed` embutido para implementar a "
2630+ "iteração reversa. Ele deve retornar um novo objeto iterador que itera sobre "
2631+ "todos os objetos no contêiner na ordem reversa."
26012632
26022633#: ../../reference/datamodel.rst:1963
26032634msgid ""
@@ -2607,6 +2638,11 @@ msgid ""
26072638"provide :meth:`__reversed__` if they can provide an implementation that is "
26082639"more efficient than the one provided by :func:`reversed`."
26092640msgstr ""
2641+ "Se o método :meth:`__reversed__` não for fornecido, o :func:`reversed` "
2642+ "embutido voltará a usar o protocolo de sequência (:meth:`__len__` e :meth:"
2643+ "`__getitem__`). Objetos que suportam o protocolo de sequência só devem "
2644+ "fornecer :meth:`__reversed__` se eles puderem fornecer uma implementação que "
2645+ "seja mais eficiente do que aquela fornecida por :func:`reversed`."
26102646
26112647#: ../../reference/datamodel.rst:1972
26122648msgid ""
@@ -2622,6 +2658,10 @@ msgid ""
26222658"is in *self*, false otherwise. For mapping objects, this should consider "
26232659"the keys of the mapping rather than the values or the key-item pairs."
26242660msgstr ""
2661+ "Chamado para implementar operadores de teste de associação. Deve retornar "
2662+ "verdadeiro se *item* estiver em *self*, falso caso contrário. Para objetos "
2663+ "de mapeamento, isso deve considerar as chaves do mapeamento em vez dos "
2664+ "valores ou pares de itens-chave."
26252665
26262666#: ../../reference/datamodel.rst:1983
26272667msgid ""
@@ -2630,6 +2670,10 @@ msgid ""
26302670"protocol via :meth:`__getitem__`, see :ref:`this section in the language "
26312671"reference <membership-test-details>`."
26322672msgstr ""
2673+ "Para objetos que não definem :meth:`__contains__`, o teste de associação "
2674+ "primeiro tenta a iteração via :meth:`__iter__`, depois o protocolo de "
2675+ "iteração de sequência antigo via :meth:`__getitem__`, consulte :ref:`esta "
2676+ "seção em a referência da linguagem <membership-test-details>`."
26332677
26342678#: ../../reference/datamodel.rst:1992
26352679msgid "Additional methods for emulation of sequence types"
@@ -2721,7 +2765,7 @@ msgstr ""
27212765
27222766#: ../../reference/datamodel.rst:2084
27232767msgid "Emulating numeric types"
2724- msgstr ""
2768+ msgstr "Emulando tipos numéricos "
27252769
27262770#: ../../reference/datamodel.rst:2086
27272771msgid ""
@@ -2730,6 +2774,10 @@ msgid ""
27302774"number implemented (e.g., bitwise operations for non-integral numbers) "
27312775"should be left undefined."
27322776msgstr ""
2777+ "Os métodos a seguir podem ser definidos para emular objetos numéricos. "
2778+ "Métodos correspondentes a operações que não são suportadas pelo tipo "
2779+ "particular de número implementado (por exemplo, operações bit a bit para "
2780+ "números não inteiros) devem ser deixados indefinidos."
27332781
27342782#: ../../reference/datamodel.rst:2110
27352783msgid ""
@@ -2750,6 +2798,8 @@ msgid ""
27502798"If one of those methods does not support the operation with the supplied "
27512799"arguments, it should return ``NotImplemented``."
27522800msgstr ""
2801+ "Se um desses métodos não suporta a operação com os argumentos fornecidos, "
2802+ "ele deve retornar ``NotImplemented``."
27532803
27542804#: ../../reference/datamodel.rst:2127
27552805msgid ""
@@ -2777,6 +2827,8 @@ msgid ""
27772827"Note that ternary :func:`pow` will not try calling :meth:`__rpow__` (the "
27782828"coercion rules would become too complicated)."
27792829msgstr ""
2830+ "Note que ternário :func:`pow` não tentará chamar :meth:`__rpow__` (as regras "
2831+ "de coerção se tornariam muito complicadas)."
27802832
27812833#: ../../reference/datamodel.rst:2169
27822834msgid ""
@@ -2805,6 +2857,8 @@ msgid ""
28052857"Called to implement the unary arithmetic operations (``-``, ``+``, :func:"
28062858"`abs` and ``~``)."
28072859msgstr ""
2860+ "Chamado para implementar as operações aritméticas unárias (``-``, ``+``, :"
2861+ "func:`abs` e ``~``)."
28082862
28092863#: ../../reference/datamodel.rst:2223
28102864msgid ""
@@ -2965,7 +3019,7 @@ msgstr ""
29653019
29663020#: ../../reference/datamodel.rst:2367
29673021msgid "With Statement Context Managers"
2968- msgstr ""
3022+ msgstr "Com gerenciadores de contexto de instruções "
29693023
29703024#: ../../reference/datamodel.rst:2371
29713025msgid ""
@@ -2982,11 +3036,16 @@ msgid ""
29823036"Typical uses of context managers include saving and restoring various kinds "
29833037"of global state, locking and unlocking resources, closing opened files, etc."
29843038msgstr ""
3039+ "Os usos típicos de gerenciadores de contexto incluem salvar e restaurar "
3040+ "vários tipos de estado global, bloquear e desbloquear recursos, fechar "
3041+ "arquivos abertos, etc."
29853042
29863043#: ../../reference/datamodel.rst:2385
29873044msgid ""
29883045"For more information on context managers, see :ref:`typecontextmanager`."
29893046msgstr ""
3047+ "Para obter mais informações sobre gerenciadores de contexto, consulte :ref:"
3048+ "`typecontextmanager`."
29903049
29913050#: ../../reference/datamodel.rst:2390
29923051msgid ""
@@ -3001,6 +3060,10 @@ msgid ""
30013060"exception that caused the context to be exited. If the context was exited "
30023061"without an exception, all three arguments will be :const:`None`."
30033062msgstr ""
3063+ "Sai do contexto de tempo de execução relacionado a este objeto. Os "
3064+ "parâmetros descrevem a exceção que fez com que o contexto fosse encerrado. "
3065+ "Se o contexto foi encerrado sem exceção, todos os três argumentos serão :"
3066+ "const:`None`."
30043067
30053068#: ../../reference/datamodel.rst:2401
30063069msgid ""
@@ -3009,12 +3072,17 @@ msgid ""
30093072"Otherwise, the exception will be processed normally upon exit from this "
30103073"method."
30113074msgstr ""
3075+ "Se uma exceção for fornecida e o método desejar suprimir a exceção (ou seja, "
3076+ "evitar que ela seja propagada), ele deve retornar um valor verdadeiro. Caso "
3077+ "contrário, a exceção será processada normalmente ao sair deste método."
30123078
30133079#: ../../reference/datamodel.rst:2405
30143080msgid ""
30153081"Note that :meth:`__exit__` methods should not reraise the passed-in "
30163082"exception; this is the caller's responsibility."
30173083msgstr ""
3084+ "Observe que os métodos :meth:`__exit__` não devem relançar a exceção "
3085+ "passada; esta é a responsabilidade do chamador."
30183086
30193087#: ../../reference/datamodel.rst:2412
30203088msgid ":pep:`343` - The \" with\" statement"
@@ -3025,6 +3093,8 @@ msgid ""
30253093"The specification, background, and examples for the Python :keyword:`with` "
30263094"statement."
30273095msgstr ""
3096+ "A especificação, o histórico e os exemplos para a instrução Python :keyword:"
3097+ "`with`."
30283098
30293099#: ../../reference/datamodel.rst:2419
30303100msgid "Special method lookup for old-style classes"
@@ -3066,20 +3136,31 @@ msgid ""
30663136"used the conventional lookup process, they would fail when invoked on the "
30673137"type object itself::"
30683138msgstr ""
3139+ "A justificativa por trás desse comportamento está em uma série de métodos "
3140+ "especiais como :meth:`__hash__` e :meth:`__repr__` que são implementados por "
3141+ "todos os objetos, incluindo objetos de tipo. Se a pesquisa implícita desses "
3142+ "métodos usasse o processo de pesquisa convencional, eles falhariam quando "
3143+ "chamados no próprio objeto do tipo::"
30693144
30703145#: ../../reference/datamodel.rst:2476
30713146msgid ""
30723147"Incorrectly attempting to invoke an unbound method of a class in this way is "
30733148"sometimes referred to as 'metaclass confusion', and is avoided by bypassing "
30743149"the instance when looking up special methods::"
30753150msgstr ""
3151+ "A tentativa incorreta de invocar um método não vinculado de uma classe dessa "
3152+ "maneira é às vezes referida como \" confusão de metaclasse\" e é evitada "
3153+ "ignorando a instância ao pesquisar métodos especiais::"
30763154
30773155#: ../../reference/datamodel.rst:2485
30783156msgid ""
30793157"In addition to bypassing any instance attributes in the interest of "
30803158"correctness, implicit special method lookup generally also bypasses the :"
30813159"meth:`__getattribute__` method even of the object's metaclass::"
30823160msgstr ""
3161+ "Além de contornar quaisquer atributos de instância no interesse da correção, "
3162+ "a pesquisa de método especial implícita geralmente também contorna o método :"
3163+ "meth:`__getattribute__` mesmo da metaclasse do objeto::"
30833164
30843165#: ../../reference/datamodel.rst:2512
30853166msgid ""
@@ -3089,6 +3170,11 @@ msgid ""
30893170"method *must* be set on the class object itself in order to be consistently "
30903171"invoked by the interpreter)."
30913172msgstr ""
3173+ "Ignorar a maquinaria de :meth:`__getattribute__` desta forma fornece um "
3174+ "escopo significativo para otimizações de velocidade dentro do interpretador, "
3175+ "ao custo de alguma flexibilidade no tratamento de métodos especiais (o "
3176+ "método especial *deve* ser definido no próprio objeto classe em ordem ser "
3177+ "invocado de forma consistente pelo interpretador)."
30923178
30933179#: ../../reference/datamodel.rst:2520
30943180msgid "Footnotes"
0 commit comments