@@ -2035,35 +2035,42 @@ msgstr "Arredonda para :const:`-Infinity`."
20352035
20362036#: ../../library/decimal.rst:1508
20372037msgid "Round to nearest with ties going towards zero."
2038- msgstr ""
2038+ msgstr "Arrendonda para o mais próximo com empates tendendo a zero. "
20392039
20402040#: ../../library/decimal.rst:1512
20412041msgid "Round to nearest with ties going to nearest even integer."
20422042msgstr ""
2043+ "Arredonda para o mais próximo com empates indo para o mais próximo inteiro "
2044+ "par."
20432045
20442046#: ../../library/decimal.rst:1516
20452047msgid "Round to nearest with ties going away from zero."
2046- msgstr ""
2048+ msgstr "Arrendonda para o mais próximo com empates se afastando de zero. "
20472049
20482050#: ../../library/decimal.rst:1520
20492051msgid "Round away from zero."
2050- msgstr ""
2052+ msgstr "Arredonda se afastando de zero. "
20512053
20522054#: ../../library/decimal.rst:1524
20532055msgid ""
20542056"Round away from zero if last digit after rounding towards zero would have "
20552057"been 0 or 5; otherwise round towards zero."
20562058msgstr ""
2059+ "Arredonda se afastando de zero se o último dígito após o arredondamento para "
2060+ "zero fosse 0 ou 5; caso contrário, arredonda para zero."
20572061
20582062#: ../../library/decimal.rst:1531
20592063msgid "Signals"
2060- msgstr ""
2064+ msgstr "Sinais "
20612065
20622066#: ../../library/decimal.rst:1533
20632067msgid ""
20642068"Signals represent conditions that arise during computation. Each corresponds "
20652069"to one context flag and one context trap enabler."
20662070msgstr ""
2071+ "Sinais representam condições que surgem durante o cálculo. Cada um "
2072+ "corresponde a um sinalizador de contexto e um ativador de armadilha de "
2073+ "contexto."
20672074
20682075#: ../../library/decimal.rst:1536
20692076msgid ""
@@ -2072,6 +2079,11 @@ msgid ""
20722079"to determine whether a computation was exact). After checking the flags, be "
20732080"sure to clear all flags before starting the next computation."
20742081msgstr ""
2082+ "O sinalizador de contexto é definido sempre que a condição é encontrada. "
2083+ "Após o cálculo, os sinalizadores podem ser verificados para fins "
2084+ "informativos (por exemplo, para determinar se um cálculo era exato). Depois "
2085+ "de verificar os sinalizadores, certifique-se de limpar todos os "
2086+ "sinalizadores antes de iniciar o próximo cálculo."
20752087
20762088#: ../../library/decimal.rst:1541
20772089msgid ""
@@ -2080,25 +2092,33 @@ msgid ""
20802092"`DivisionByZero` trap is set, then a :exc:`DivisionByZero` exception is "
20812093"raised upon encountering the condition."
20822094msgstr ""
2095+ "Se o ativador de armadilha de contexto estiver definido para o sinal, a "
2096+ "condição fará com que uma exceção Python seja levantada. Por exemplo, se a "
2097+ "armadilha :class:`DivisionByZero` for configurada, uma exceção :exc:"
2098+ "`DivisionByZero` será levantada ao encontrar a condição."
20832099
20842100#: ../../library/decimal.rst:1549
20852101msgid "Altered an exponent to fit representation constraints."
2086- msgstr ""
2102+ msgstr "Altera um expoente para ajustar as restrições de representação. "
20872103
20882104#: ../../library/decimal.rst:1551
20892105msgid ""
20902106"Typically, clamping occurs when an exponent falls outside the context's :"
20912107"attr:`Emin` and :attr:`Emax` limits. If possible, the exponent is reduced "
20922108"to fit by adding zeros to the coefficient."
20932109msgstr ""
2110+ "Normalmente, *clamping* ocorre quando um expoente fica fora dos limites do "
2111+ "contexto :attr:`Emin` e attr:`Emax`. Se possível, o expoente é reduzido "
2112+ "para caber adicionando zeros ao coeficiente."
20942113
20952114#: ../../library/decimal.rst:1558
20962115msgid "Base class for other signals and a subclass of :exc:`ArithmeticError`."
20972116msgstr ""
2117+ "Classe base para outros sinais e uma subclasse de :exc:`ArithmeticError`."
20982118
20992119#: ../../library/decimal.rst:1563
21002120msgid "Signals the division of a non-infinite number by zero."
2101- msgstr ""
2121+ msgstr "Sinaliza a divisão de um número não infinito por zero. "
21022122
21032123#: ../../library/decimal.rst:1565
21042124msgid ""
@@ -2107,31 +2127,40 @@ msgid ""
21072127"or :const:`-Infinity` with the sign determined by the inputs to the "
21082128"calculation."
21092129msgstr ""
2130+ "Pode ocorrer com divisão, divisão de módulo ou ao elevar um número a uma "
2131+ "potência negativa. Se este sinal não for capturado, retornará :const:"
2132+ "`Infinity` ou :const:`-Infinity` com o sinal determinado pelas entradas do "
2133+ "cálculo."
21102134
21112135#: ../../library/decimal.rst:1572
21122136msgid "Indicates that rounding occurred and the result is not exact."
2113- msgstr ""
2137+ msgstr "Indica que o arredondamento ocorreu e o resultado não é exato. "
21142138
21152139#: ../../library/decimal.rst:1574
21162140msgid ""
21172141"Signals when non-zero digits were discarded during rounding. The rounded "
21182142"result is returned. The signal flag or trap is used to detect when results "
21192143"are inexact."
21202144msgstr ""
2145+ "Sinaliza quando dígitos diferentes de zero foram descartados durante o "
2146+ "arredondamento. O resultado arredondado é retornado. O sinalizador ou "
2147+ "armadilha de sinal é usado para detectar quando os resultados são inexatos."
21212148
21222149#: ../../library/decimal.rst:1581
21232150msgid "An invalid operation was performed."
2124- msgstr ""
2151+ msgstr "Uma operação inválida foi realizada. "
21252152
21262153#: ../../library/decimal.rst:1583
21272154msgid ""
21282155"Indicates that an operation was requested that does not make sense. If not "
21292156"trapped, returns :const:`NaN`. Possible causes include::"
21302157msgstr ""
2158+ "Indica que uma operação foi solicitada que não faz sentido. Se não for "
2159+ "capturado, retorna :const:`NaN`. As possíveis causas incluem::"
21312160
21322161#: ../../library/decimal.rst:1599
21332162msgid "Numerical overflow."
2134- msgstr ""
2163+ msgstr "Estouro numérico. "
21352164
21362165#: ../../library/decimal.rst:1601
21372166msgid ""
@@ -2141,10 +2170,17 @@ msgid ""
21412170"outward to :const:`Infinity`. In either case, :class:`Inexact` and :class:"
21422171"`Rounded` are also signaled."
21432172msgstr ""
2173+ "Indica que o expoente é maior que :attr:`Emax` após o arredondamento "
2174+ "ocorrer. Se não for capturado, o resultado depende do modo de "
2175+ "arredondamento, puxando para dentro para o maior número finito representável "
2176+ "ou arredondando para fora para :const:`Infinity`. Nos dois casos, :class:"
2177+ "`Inexact` e :class:`Rounded` também são sinalizados."
21442178
21452179#: ../../library/decimal.rst:1610
21462180msgid "Rounding occurred though possibly no information was lost."
21472181msgstr ""
2182+ "O arredondamento ocorreu, embora possivelmente nenhuma informação tenha sido "
2183+ "perdida."
21482184
21492185#: ../../library/decimal.rst:1612
21502186msgid ""
@@ -2153,30 +2189,40 @@ msgid ""
21532189"the result unchanged. This signal is used to detect loss of significant "
21542190"digits."
21552191msgstr ""
2192+ "Sinalizado sempre que o arredondamento descarta dígitos; mesmo que esses "
2193+ "dígitos sejam zero (como arredondamento :const:`5.00` a :const:`5.0`). Se "
2194+ "não for capturado, retorna o resultado inalterado. Este sinal é usado para "
2195+ "detectar a perda de dígitos significativos."
21562196
21572197#: ../../library/decimal.rst:1620
21582198msgid "Exponent was lower than :attr:`Emin` prior to rounding."
2159- msgstr ""
2199+ msgstr "O expoente foi menor que :attr:`Emin` antes do arredondamento. "
21602200
21612201#: ../../library/decimal.rst:1622
21622202msgid ""
21632203"Occurs when an operation result is subnormal (the exponent is too small). If "
21642204"not trapped, returns the result unchanged."
21652205msgstr ""
2206+ "Ocorre quando um resultado da operação é subnormal (o expoente é muito "
2207+ "pequeno). Se não for capturado, retorna o resultado inalterado."
21662208
21672209#: ../../library/decimal.rst:1628
21682210msgid "Numerical underflow with result rounded to zero."
2169- msgstr ""
2211+ msgstr "Estouro negativo numérico com resultado arredondado para zero. "
21702212
21712213#: ../../library/decimal.rst:1630
21722214msgid ""
21732215"Occurs when a subnormal result is pushed to zero by rounding. :class:"
21742216"`Inexact` and :class:`Subnormal` are also signaled."
21752217msgstr ""
2218+ "Ocorre quando um resultado subnormal é empurrado para zero arredondando. :"
2219+ "class:`Inexact` e :class:`Subnormal` também são sinalizados."
21762220
21772221#: ../../library/decimal.rst:1636
21782222msgid "Enable stricter semantics for mixing floats and Decimals."
21792223msgstr ""
2224+ "Ativa semânticas mais rigorosas para misturar objetos de float com de "
2225+ "Decimal."
21802226
21812227#: ../../library/decimal.rst:1638
21822228msgid ""
0 commit comments