Skip to content

Commit 551ea6b

Browse files
pomerge from 3.8 branch into 2.7
1 parent b7861da commit 551ea6b

File tree

2 files changed

+33
-5
lines changed

2 files changed

+33
-5
lines changed

library/stdtypes.po

Lines changed: 31 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3082,6 +3082,8 @@ msgid ""
30823082
"To illustrate, the following examples all return a dictionary equal to "
30833083
"``{\"one\": 1, \"two\": 2, \"three\": 3}``::"
30843084
msgstr ""
3085+
"Para ilustrar, os seguintes exemplos todos retornam um dicionário igual a "
3086+
"``{\"one\": 1, \"two\": 2, \"three\": 3}``::"
30853087

30863088
#: ../../library/stdtypes.rst:2084
30873089
msgid ""
@@ -3101,10 +3103,12 @@ msgid ""
31013103
"These are the operations that dictionaries support (and therefore, custom "
31023104
"mapping types should support too):"
31033105
msgstr ""
3106+
"Estas são as operações que dicionários suportam (e portanto, tipos de "
3107+
"mapeamento personalizados devem suportar também):"
31043108

31053109
#: ../../library/stdtypes.rst:2098
31063110
msgid "Return the number of items in the dictionary *d*."
3107-
msgstr ""
3111+
msgstr "Retorna o número de items no dicionário *d*."
31083112

31093113
#: ../../library/stdtypes.rst:2102
31103114
msgid ""
@@ -3346,7 +3350,7 @@ msgstr ""
33463350

33473351
#: ../../library/stdtypes.rst:2311
33483352
msgid "Dictionary view objects"
3349-
msgstr ""
3353+
msgstr "Objetos de visão de dicionário"
33503354

33513355
#: ../../library/stdtypes.rst:2313
33523356
msgid ""
@@ -4245,6 +4249,8 @@ msgid ""
42454249
"See :ref:`types` for this information. It describes stack frame objects, "
42464250
"traceback objects, and slice objects."
42474251
msgstr ""
4252+
"Veja :ref:`a hierarquia de tipos padrão <types>` para esta informação. Ela "
4253+
"descreve objetos de stack frame, objetos de traceback, e fatias de objetos."
42484254

42494255
#: ../../library/stdtypes.rst:3125
42504256
msgid "Special Attributes"
@@ -4256,12 +4262,17 @@ msgid ""
42564262
"types, where they are relevant. Some of these are not reported by the :func:"
42574263
"`dir` built-in function."
42584264
msgstr ""
4265+
"A implementação adiciona alguns atributos especiais somente-leitura para "
4266+
"diversos tipos de objetos, onde eles são relevantes. Alguns desses não são "
4267+
"reportados pela função embutida :func:`dir`."
42594268

42604269
#: ../../library/stdtypes.rst:3134
42614270
msgid ""
42624271
"A dictionary or other mapping object used to store an object's (writable) "
42634272
"attributes."
42644273
msgstr ""
4274+
"Um dicionário ou outro objeto de mapeamento usado para armazenar os "
4275+
"atributos (graváveis) de um objeto."
42654276

42664277
#: ../../library/stdtypes.rst:3140 ../../library/stdtypes.rst:3147
42674278
msgid ""
@@ -4275,7 +4286,7 @@ msgstr "A classe à qual pertence uma instância de classe."
42754286

42764287
#: ../../library/stdtypes.rst:3159
42774288
msgid "The tuple of base classes of a class object."
4278-
msgstr ""
4289+
msgstr "A tupla de classes base de um objeto classe."
42794290

42804291
#: ../../library/stdtypes.rst:3164
42814292
msgid ""
@@ -4293,13 +4304,18 @@ msgid ""
42934304
"This attribute is a tuple of classes that are considered when looking for "
42944305
"base classes during method resolution."
42954306
msgstr ""
4307+
"Este atributo é uma tupla de classes que são consideradas ao procurar por "
4308+
"classes bases durante resolução de métodos."
42964309

42974310
#: ../../library/stdtypes.rst:3178
42984311
msgid ""
42994312
"This method can be overridden by a metaclass to customize the method "
43004313
"resolution order for its instances. It is called at class instantiation, "
43014314
"and its result is stored in :attr:`~class.__mro__`."
43024315
msgstr ""
4316+
"Este método pode ser substituído por uma metaclasse para customizar a ordem "
4317+
"de resolução de métodos para suas instâncias. Ele é chamado na instanciação "
4318+
"da classe, e o seu resultado é armazenado em :attr:`~class.__mro__`."
43034319

43044320
#: ../../library/stdtypes.rst:3185
43054321
msgid ""
@@ -4317,29 +4333,41 @@ msgid ""
43174333
"Additional information on these special methods may be found in the Python "
43184334
"Reference Manual (:ref:`customization`)."
43194335
msgstr ""
4336+
"Informações adicionais sobre esses métodos especiais podem ser encontradas "
4337+
"no Manual de Referência do Python (:ref:`Customização básica "
4338+
"<customization>`)."
43204339

43214340
#: ../../library/stdtypes.rst:3198
43224341
msgid ""
43234342
"As a consequence, the list ``[1, 2]`` is considered equal to ``[1.0, 2.0]``, "
43244343
"and similarly for tuples."
43254344
msgstr ""
4345+
"Como uma consequência, a lista ``[1, 2]`` é considerada igual a ``[1.0, "
4346+
"2.0]``, e similarmente para tuplas."
43264347

43274348
#: ../../library/stdtypes.rst:3201
43284349
msgid "They must have since the parser can't tell the type of the operands."
43294350
msgstr ""
4351+
"Eles precisam ter, já que o analisador sintático não consegue dizer o tipo "
4352+
"dos operandos."
43304353

43314354
#: ../../library/stdtypes.rst:3203
43324355
msgid ""
43334356
"Cased characters are those with general category property being one of \"Lu"
43344357
"\" (Letter, uppercase), \"Ll\" (Letter, lowercase), or \"Lt\" (Letter, "
43354358
"titlecase)."
43364359
msgstr ""
4360+
"Caracteres que possuem maiúsculo e minúsculo são aqueles com a propriedade "
4361+
"de categoria geral igual a \"Lu\" (Letra, maiúscula), \"Ll\" (Letra, "
4362+
"minúscula), ou \"Lt\" (Letra, em formato de título)."
43374363

43384364
#: ../../library/stdtypes.rst:3206
43394365
msgid ""
43404366
"To format only a tuple you should therefore provide a singleton tuple whose "
43414367
"only element is the tuple to be formatted."
43424368
msgstr ""
4369+
"Para formatar apenas uma tupla, você deve portanto fornecer uma tupla "
4370+
"singleton, cujo único elemento é a tupla a ser formatada."
43434371

43444372
#: ../../library/stdtypes.rst:3209
43454373
msgid ""

reference/datamodel.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
127127

128128
#: ../../reference/datamodel.rst:110
129129
msgid "The standard type hierarchy"
130-
msgstr ""
130+
msgstr "A hierarquia de tipos padrão "
131131

132132
#: ../../reference/datamodel.rst:119
133133
msgid ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
13501350

13511351
#: ../../reference/datamodel.rst:1192
13521352
msgid "Basic customization"
1353-
msgstr ""
1353+
msgstr "Customização básica"
13541354

13551355
#: ../../reference/datamodel.rst:1198
13561356
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)