Skip to content

Commit 43a8a20

Browse files
pomerge from 3.9 branch into 3.7
1 parent efa9635 commit 43a8a20

3 files changed

Lines changed: 24 additions & 1 deletion

File tree

library/asyncio-subprocess.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
9797

9898
#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:78
9999
msgid "Run the *cmd* shell command."
100-
msgstr ""
100+
msgstr "Executa o comando *cmd* no shell."
101101

102102
#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:86
103103
msgid ""

library/json.po

Lines changed: 13 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -526,6 +526,11 @@ msgid ""
526526
"can be used to implement custom decoders. If *object_hook* is also defined, "
527527
"the *object_pairs_hook* takes priority."
528528
msgstr ""
529+
"*object_pairs_hook*, se especificado, será chamado com o resultado de cada "
530+
"objeto JSON decodificado com uma lista ordenada de pares. O valor de retorno "
531+
"de *object_pairs_hook* será usado no lugar do :class:`dict`. Este recurso "
532+
"pode ser usado para implementar decodificadores personalizados. Se "
533+
"*object_hook* também for definido, o *object_pairs_hook* terá prioridade."
529534

530535
#: ../../library/json.rst:348
531536
msgid ""
@@ -534,6 +539,10 @@ msgid ""
534539
"with character codes in the 0--31 range, including ``'\\t'`` (tab), "
535540
"``'\\n'``, ``'\\r'`` and ``'\\0'``."
536541
msgstr ""
542+
"Se *strict* for falso (``True`` é o padrão), os caracteres de controle serão "
543+
"permitidos dentro das strings. Os caracteres de controle neste contexto são "
544+
"aqueles com códigos de caracteres no intervalo 0-31, incluindo ``'\\t'`` "
545+
"(tab), ``'\\n'``, ``'\\r'`` and ``'\\0'``."
537546

538547
#: ../../library/json.rst:356 ../../library/json.rst:458
539548
msgid "All parameters are now :ref:`keyword-only <keyword-only_parameter>`."
@@ -544,12 +553,16 @@ msgid ""
544553
"Return the Python representation of *s* (a :class:`str` instance containing "
545554
"a JSON document)."
546555
msgstr ""
556+
"Retorna a representação Python de *s* (uma instância :class:`str` contendo "
557+
"um documento JSON)."
547558

548559
#: ../../library/json.rst:364
549560
msgid ""
550561
":exc:`JSONDecodeError` will be raised if the given JSON document is not "
551562
"valid."
552563
msgstr ""
564+
":exc:`JSONDecodeError` será levantada se o documento JSON fornecido não for "
565+
"válido."
553566

554567
#: ../../library/json.rst:369
555568
msgid ""

library/time.po

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -87,6 +87,9 @@ msgid ""
8787
"or far in the future. The cut-off point in the future is determined by the "
8888
"C library; for 32-bit systems, it is typically in 2038."
8989
msgstr ""
90+
"As funções desse módulo podem não conseguir tratar de datas e horários antes "
91+
"da época ou muito distantes no futuro. O limite no futuro é determinado pela "
92+
"biblioteca C; para sistemas de 32 bit, geralmente é 2038."
9093

9194
#: ../../library/time.rst:47
9295
msgid ""
@@ -95,13 +98,20 @@ msgid ""
9598
"POSIX and ISO C standards: values 69--99 are mapped to 1969--1999, and "
9699
"values 0--68 are mapped to 2000--2068."
97100
msgstr ""
101+
"A função :func:`strptime` pode analisar anos de 2 dígitos quando é passado o "
102+
"código de formato ``%y``. Quando anos de 2 dígitos são analisados, eles são "
103+
"convertidos de acordo com os padrões POSIX e ISO C: valores 69--99 são "
104+
"mapeados para 1969--199, e valores 0--68 são mapeados para 2000--2068."
98105

99106
#: ../../library/time.rst:57
100107
msgid ""
101108
"UTC is Coordinated Universal Time (formerly known as Greenwich Mean Time, or "
102109
"GMT). The acronym UTC is not a mistake but a compromise between English and "
103110
"French."
104111
msgstr ""
112+
"UTC é Coordinated Universal Time (antigamente conhecido como Greenwich Mean "
113+
"Time ou GMT). O acrônimo UTC não é um erro, mas um acordo entre inglês e "
114+
"francês."
105115

106116
#: ../../library/time.rst:63
107117
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)