-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 40
Expand file tree
/
Copy pathslice.po
More file actions
240 lines (215 loc) · 9.08 KB
/
slice.po
File metadata and controls
240 lines (215 loc) · 9.08 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001 Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# python-doc bot, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-16 17:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:00+0000\n"
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../../c-api/slice.rst:6
msgid "Slice Objects"
msgstr "Objetos Slice"
#: ../../c-api/slice.rst:11
msgid ""
"The type object for slice objects. This is the same as :class:`slice` in "
"the Python layer."
msgstr ""
"Tipo de objeto para objetos fatia. Isso é o mesmo que :class:`slice` na "
"camada Python."
#: ../../c-api/slice.rst:17
msgid ""
"Return true if *ob* is a slice object; *ob* must not be ``NULL``. This "
"function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna true se *ob* for um objeto fatia; *ob* não deve ser ``NULL``. Esta "
"função sempre tem sucesso."
#: ../../c-api/slice.rst:23
msgid ""
"Return a new slice object with the given values. The *start*, *stop*, and "
"*step* parameters are used as the values of the slice object attributes of "
"the same names. Any of the values may be ``NULL``, in which case the "
"``None`` will be used for the corresponding attribute."
msgstr ""
"Retorna um novo objeto fatia com os valores fornecidos. Os parâmetros "
"*start*, *stop* e *step* são usados como os valores dos atributos do objeto "
"fatia com os mesmos nomes. Qualquer um dos valores pode ser ``NULL``, caso "
"em que ``None`` será usado para o atributo correspondente."
#: ../../c-api/slice.rst:28
msgid ""
"Return ``NULL`` with an exception set if the new object could not be "
"allocated."
msgstr ""
"Retorna ``NULL`` com uma exceção definida se o novo objeto não puder ser "
"alocado."
#: ../../c-api/slice.rst:34
msgid ""
"Retrieve the start, stop and step indices from the slice object *slice*, "
"assuming a sequence of length *length*. Treats indices greater than *length* "
"as errors."
msgstr ""
"Recupera os índices de início, parada e intermediário do objeto fatia "
"*slice*, presumindo uma sequência de comprimento *length*. Trata índices "
"maiores que *length* como erros."
#: ../../c-api/slice.rst:38
msgid ""
"Returns ``0`` on success and ``-1`` on error with no exception set (unless "
"one of the indices was not ``None`` and failed to be converted to an "
"integer, in which case ``-1`` is returned with an exception set)."
msgstr ""
"Retorna ``0`` em caso de sucesso e ``-1`` em caso de erro sem exceção "
"definida (a menos que um dos índices não fosse ``None`` e falhou ao ser "
"convertido para um inteiro, neste caso ``-1`` é retornado com uma exceção "
"definida)."
#: ../../c-api/slice.rst:42
msgid "You probably do not want to use this function."
msgstr "Você provavelmente não deseja usar esta função."
#: ../../c-api/slice.rst:44 ../../c-api/slice.rst:75
msgid ""
"The parameter type for the *slice* parameter was ``PySliceObject*`` before."
msgstr ""
"O tipo de parâmetro para o parâmetro *slice* era antes de ``PySliceObject*``."
#: ../../c-api/slice.rst:51
msgid ""
"Usable replacement for :c:func:`PySlice_GetIndices`. Retrieve the start, "
"stop, and step indices from the slice object *slice* assuming a sequence of "
"length *length*, and store the length of the slice in *slicelength*. Out of "
"bounds indices are clipped in a manner consistent with the handling of "
"normal slices."
msgstr ""
"Substituição utilizável para :c:func:`PySlice_GetIndices`. Recupera os "
"índices de início, parada e intermediário do objeto fatia *slice* presumindo "
"uma sequência de comprimento *length* e armazena o comprimento da fatia em "
"*slicelength*. Índices fora dos limites são cortados de maneira consistente "
"com o tratamento de fatias normais."
#: ../../c-api/slice.rst:57
msgid "Return ``0`` on success and ``-1`` on error with an exception set."
msgstr ""
"Retorna ``0`` em caso de sucesso e ``-1`` em caso de erro com uma exceção "
"definida."
#: ../../c-api/slice.rst:60
msgid ""
"This function is considered not safe for resizable sequences. Its invocation "
"should be replaced by a combination of :c:func:`PySlice_Unpack` and :c:func:"
"`PySlice_AdjustIndices` where ::"
msgstr ""
"Esta função não é considerada segura para sequências redimensionáveis. Sua "
"invocação deve ser substituída por uma combinação de :c:func:"
"`PySlice_Unpack` e :c:func:`PySlice_AdjustIndices` sendo ::"
#: ../../c-api/slice.rst:64
msgid ""
"if (PySlice_GetIndicesEx(slice, length, &start, &stop, &step, &slicelength) "
"< 0) {\n"
" // return error\n"
"}"
msgstr ""
"if (PySlice_GetIndicesEx(slice, length, &start, &stop, &step, &slicelength) "
"< 0) {\n"
" // retorna erro\n"
"}"
#: ../../c-api/slice.rst:68
msgid "is replaced by ::"
msgstr "substituído por ::"
#: ../../c-api/slice.rst:70
msgid ""
"if (PySlice_Unpack(slice, &start, &stop, &step) < 0) {\n"
" // return error\n"
"}\n"
"slicelength = PySlice_AdjustIndices(length, &start, &stop, step);"
msgstr ""
"if (PySlice_Unpack(slice, &start, &stop, &step) < 0) {\n"
" // retorna erro\n"
"}\n"
"slicelength = PySlice_AdjustIndices(length, &start, &stop, step);"
#: ../../c-api/slice.rst:79
msgid ""
"If ``Py_LIMITED_API`` is not set or set to the value between ``0x03050400`` "
"and ``0x03060000`` (not including) or ``0x03060100`` or higher :c:func:`!"
"PySlice_GetIndicesEx` is implemented as a macro using :c:func:`!"
"PySlice_Unpack` and :c:func:`!PySlice_AdjustIndices`. Arguments *start*, "
"*stop* and *step* are evaluated more than once."
msgstr ""
"Se ``Py_LIMITED_API`` não estiver definido ou estiver definido com um valor "
"entre ``0x03050400`` e ``0x03060000`` (não incluso) ou ``0x03060100`` ou "
"mais alto, :c:func:`!PySlice_GetIndicesEx` é implementado como uma macro "
"usando :c:func:`!PySlice_Unpack` e :c:func:`!PySlice_AdjustIndices`. Os "
"argumentos *start*, *stop* e *step* são avaliados mais de uma vez."
#: ../../c-api/slice.rst:86
msgid ""
"If ``Py_LIMITED_API`` is set to the value less than ``0x03050400`` or "
"between ``0x03060000`` and ``0x03060100`` (not including) :c:func:`!"
"PySlice_GetIndicesEx` is a deprecated function."
msgstr ""
"Se ``Py_LIMITED_API`` estiver definido para um valor menor que "
"``0x03050400`` ou entre ``0x03060000`` e ``0x03060100`` (não incluso), :c:"
"func:`!PySlice_GetIndicesEx` é uma função descontinuada."
#: ../../c-api/slice.rst:94
msgid ""
"Extract the start, stop and step data members from a slice object as C "
"integers. Silently reduce values larger than ``PY_SSIZE_T_MAX`` to "
"``PY_SSIZE_T_MAX``, silently boost the start and stop values less than "
"``PY_SSIZE_T_MIN`` to ``PY_SSIZE_T_MIN``, and silently boost the step values "
"less than ``-PY_SSIZE_T_MAX`` to ``-PY_SSIZE_T_MAX``."
msgstr ""
"Extrai os membros de dados de início, parada e intermediário de um objeto "
"fatia como C inteiros. Reduz silenciosamente os valores maiores do que "
"``PY_SSIZE_T_MAX`` para ``PY_SSIZE_T_MAX``, aumenta silenciosamente os "
"valores de início e parada menores que ``PY_SSIZE_T_MIN`` para "
"``PY_SSIZE_T_MIN``, e silenciosamente aumenta os valores de intermediário "
"menores que ``-PY_SSIZE_T_MAX`` para ``-PY_SSIZE_T_MAX``."
#: ../../c-api/slice.rst:100
msgid "Return ``-1`` with an exception set on error, ``0`` on success."
msgstr ""
"Retorna ``-1`` com uma exceção definida em caso de erro, ``0`` em caso de "
"sucesso."
#: ../../c-api/slice.rst:107
msgid ""
"Adjust start/end slice indices assuming a sequence of the specified length. "
"Out of bounds indices are clipped in a manner consistent with the handling "
"of normal slices."
msgstr ""
"Ajusta os índices de fatias inicial/final presumindo uma sequência do "
"comprimento especificado. Índices fora dos limites são cortados de maneira "
"consistente com o tratamento de fatias normais."
#: ../../c-api/slice.rst:111
msgid ""
"Return the length of the slice. Always successful. Doesn't call Python "
"code."
msgstr ""
"Retorna o comprimento da fatia. Sempre bem-sucedido. Não chama o código "
"Python."
#: ../../c-api/slice.rst:118
msgid "Ellipsis Object"
msgstr "Objeto Ellipsis"
#: ../../c-api/slice.rst:123
msgid ""
"The type of Python :const:`Ellipsis` object. Same as :class:`types."
"EllipsisType` in the Python layer."
msgstr ""
"O tipo do objeto Python :const:`Ellipsis`. O mesmo que :class:`types."
"EllipsisType` na camada Python."
#: ../../c-api/slice.rst:129
msgid ""
"The Python ``Ellipsis`` object. This object has no methods. Like :c:data:"
"`Py_None`, it is an :term:`immortal` singleton object."
msgstr ""
"O objeto Python ``Ellipsis``. Este objeto não tem métodos. Como :c:data:"
"`Py_None`, é um objeto singleton :term:`imortal`."
#: ../../c-api/slice.rst:132
msgid ":c:data:`Py_Ellipsis` is immortal."
msgstr ":c:data:`Py_Ellipsis` é imortal."