-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 40
Expand file tree
/
Copy pathiter.po
More file actions
115 lines (103 loc) · 4.32 KB
/
iter.po
File metadata and controls
115 lines (103 loc) · 4.32 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001 Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# python-doc bot, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:00+0000\n"
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../../c-api/iter.rst:6
msgid "Iterator Protocol"
msgstr "Protocolo Iterador"
#: ../../c-api/iter.rst:8
msgid "There are two functions specifically for working with iterators."
msgstr "Existem duas funções especificas para trabalhar com iteradores."
#: ../../c-api/iter.rst:12
msgid ""
"Return non-zero if the object *o* can be safely passed to :c:func:"
"`PyIter_NextItem` and ``0`` otherwise. This function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna valor diferente de zero se o objeto *o* puder ser passado com "
"segurança para :c:func:`PyIter_NextItem`, e ``0`` caso contrário. Esta "
"função sempre tem sucesso."
#: ../../c-api/iter.rst:18
msgid ""
"Return non-zero if the object *o* provides the :class:`AsyncIterator` "
"protocol, and ``0`` otherwise. This function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna valor diferente de zero se o objeto *o* fornecer o protocolo :class:"
"`AsyncIterator` e ``0`` caso contrário. Esta função sempre é bem-sucedida."
#: ../../c-api/iter.rst:25
msgid ""
"Return ``1`` and set *item* to a :term:`strong reference` of the next value "
"of the iterator *iter* on success. Return ``0`` and set *item* to ``NULL`` "
"if there are no remaining values. Return ``-1``, set *item* to ``NULL`` and "
"set an exception on error."
msgstr ""
"Retorna ``1`` e define *item* como uma :term:`referência forte` do próximo "
"valor do iterador *iter* em caso de sucesso. Retorna ``0`` e define *item* "
"como ``NULL`` se não houver valores restantes. Retorna ``-1``, define *item* "
"como ``NULL`` e define uma exceção em caso de erro."
#: ../../c-api/iter.rst:34
msgid ""
"This is an older version of :c:func:`!PyIter_NextItem`, which is retained "
"for backwards compatibility. Prefer :c:func:`PyIter_NextItem`."
msgstr ""
"Esta é uma versão mais antiga de :c:func:`!PyIter_NextItem`, que foi mantida "
"para retrocompatibilidade. Prefira :c:func:`PyIter_NextItem`."
#: ../../c-api/iter.rst:38
msgid ""
"Return the next value from the iterator *o*. The object must be an iterator "
"according to :c:func:`PyIter_Check` (it is up to the caller to check this). "
"If there are no remaining values, returns ``NULL`` with no exception set. If "
"an error occurs while retrieving the item, returns ``NULL`` and passes along "
"the exception."
msgstr ""
"Retorna o próximo valor do iterador *o*. O objeto deve ser um iterador de "
"acordo com :c:func:`PyIter_Check` (cabe ao chamador verificar isso). Se não "
"houver valores restantes, retorna ``NULL`` sem nenhuma exceção definida. Se "
"ocorrer um erro ao recuperar o item, retorna ``NULL`` e passa a exceção."
#: ../../c-api/iter.rst:46
msgid ""
"The enum value used to represent different results of :c:func:`PyIter_Send`."
msgstr ""
"O valor de enum usado para representar diferentes resultados de :c:func:"
"`PyIter_Send`."
#: ../../c-api/iter.rst:53
msgid "Sends the *arg* value into the iterator *iter*. Returns:"
msgstr "Envia o valor *arg* para o iterador *iter*. Retorna:"
#: ../../c-api/iter.rst:55
msgid ""
"``PYGEN_RETURN`` if iterator returns. Return value is returned via *presult*."
msgstr ""
"``PYGEN_RETURN`` se o iterador retornar. O valor de retorno é retornado via "
"*presult*."
#: ../../c-api/iter.rst:56
msgid ""
"``PYGEN_NEXT`` if iterator yields. Yielded value is returned via *presult*."
msgstr ""
"``PYGEN_NEXT`` se o iterador render. O valor produzido é retornado via "
"*presult*."
#: ../../c-api/iter.rst:57
msgid ""
"``PYGEN_ERROR`` if iterator has raised and exception. *presult* is set to "
"``NULL``."
msgstr ""
"``PYGEN_ERROR`` se o iterador tiver levantado uma exceção. *presult* é "
"definido como ``NULL``."