-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 40
Expand file tree
/
Copy pathgen.po
More file actions
153 lines (135 loc) · 5.33 KB
/
gen.po
File metadata and controls
153 lines (135 loc) · 5.33 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001 Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# python-doc bot, 2025
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-15 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../../c-api/gen.rst:6
msgid "Generator Objects"
msgstr "Objetos Geradores"
#: ../../c-api/gen.rst:8
msgid ""
"Generator objects are what Python uses to implement generator iterators. "
"They are normally created by iterating over a function that yields values, "
"rather than explicitly calling :c:func:`PyGen_New` or :c:func:"
"`PyGen_NewWithQualName`."
msgstr ""
"Objetos geradores são o que o Python usa para implementar iteradores "
"geradores. Eles são normalmente criados por iteração sobre uma função que "
"produz valores, em vez de invocar explicitamente :c:func:`PyGen_New` ou :c:"
"func:`PyGen_NewWithQualName`."
#: ../../c-api/gen.rst:15
msgid "The C structure used for generator objects."
msgstr "A estrutura C usada para objetos geradores."
#: ../../c-api/gen.rst:20
msgid "The type object corresponding to generator objects."
msgstr "O objeto de tipo correspondendo a objetos geradores."
#: ../../c-api/gen.rst:25
msgid ""
"Return true if *ob* is a generator object; *ob* must not be ``NULL``. This "
"function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna verdadeiro se *ob* for um objeto gerador; *ob* não deve ser "
"``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
#: ../../c-api/gen.rst:31
msgid ""
"Return true if *ob*'s type is :c:type:`PyGen_Type`; *ob* must not be "
"``NULL``. This function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna verdadeiro se o tipo do *ob* é :c:type:`PyGen_Type`; *ob* não deve "
"ser ``NULL``. Esta função sempre tem sucesso."
#: ../../c-api/gen.rst:37
msgid ""
"Create and return a new generator object based on the *frame* object. A "
"reference to *frame* is stolen by this function. The argument must not be "
"``NULL``."
msgstr ""
"Cria e retorna um novo objeto gerador com base no objeto *frame*. Uma "
"referência a *quadro* é roubada por esta função. O argumento não deve ser "
"``NULL``."
#: ../../c-api/gen.rst:43
msgid ""
"Create and return a new generator object based on the *frame* object, with "
"``__name__`` and ``__qualname__`` set to *name* and *qualname*. A reference "
"to *frame* is stolen by this function. The *frame* argument must not be "
"``NULL``."
msgstr ""
"Cria e retorna um novo objeto gerador com base no objeto *frame*, com "
"``__name__`` e ``__qualname__`` definidos como *name* e *qualname*. Uma "
"referência a *frame* é roubada por esta função. O argumento *frame* não deve "
"ser ``NULL``."
#: ../../c-api/gen.rst:51
msgid ""
"Return a new :term:`strong reference` to the code object wrapped by *gen*. "
"This function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna uma nova :term:`referência forte` ao objeto de código encapsulado "
"por *gen*. Esta função sempre tem sucesso."
#: ../../c-api/gen.rst:56
msgid "Asynchronous Generator Objects"
msgstr "Objetos geradores assíncronos"
#: ../../c-api/gen.rst:59
msgid ":pep:`525`"
msgstr ":pep:`525`"
#: ../../c-api/gen.rst:63
msgid ""
"The type object corresponding to asynchronous generator objects. This is "
"available as :class:`types.AsyncGeneratorType` in the Python layer."
msgstr ""
"O objeto de tipo correspondente aos objetos geradores assíncronos. Está "
"disponível como :class:`types.AsyncGeneratorType` na camada Python."
#: ../../c-api/gen.rst:70
msgid ""
"Create a new asynchronous generator wrapping *frame*, with ``__name__`` and "
"``__qualname__`` set to *name* and *qualname*. *frame* is stolen by this "
"function and must not be ``NULL``."
msgstr ""
"Cria um novo gerador assíncrono que encapsule *frame*, com ``__name__`` e "
"``__qualname__`` definidos como *name* e *qualname*. *frame* é apropriado "
"por esta função e não deve ser ``NULL``."
#: ../../c-api/gen.rst:74
msgid ""
"On success, this function returns a :term:`strong reference` to the new "
"asynchronous generator. On failure, this function returns ``NULL`` with an "
"exception set."
msgstr ""
"Em caso de sucesso, esta função retorna uma :term:`referência forte` ao novo "
"gerador assíncrono. Em caso de falha, esta função retorna ``NULL`` com uma "
"exceção definida."
#: ../../c-api/gen.rst:82
msgid ""
"Return true if *op* is an asynchronous generator object, false otherwise. "
"This function always succeeds."
msgstr ""
"Retorna verdadeiro se *op* for um objeto gerador assíncrono, falso caso "
"contrário. Esta função sempre tem sucesso."
#: ../../c-api/gen.rst:89
msgid "Deprecated API"
msgstr ""
#: ../../c-api/gen.rst:93
msgid ""
"This is a :term:`soft deprecated` API that was included in Python's C API by "
"mistake."
msgstr ""
#: ../../c-api/gen.rst:96
msgid "It is solely here for completeness; do not use this API."
msgstr ""