-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
Expand file tree
/
Copy pathlocale.po
More file actions
687 lines (547 loc) · 20.7 KB
/
locale.po
File metadata and controls
687 lines (547 loc) · 20.7 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-01 05:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
msgid ":mod:`locale` --- Internationalization services"
msgstr ""
msgid "**Source code:** :source:`Lib/locale.py`"
msgstr ""
msgid ""
"The :mod:`locale` module opens access to the POSIX locale database and "
"functionality. The POSIX locale mechanism allows programmers to deal with "
"certain cultural issues in an application, without requiring the programmer "
"to know all the specifics of each country where the software is executed."
msgstr ""
msgid ""
"The :mod:`locale` module is implemented on top of the :mod:`_locale` module, "
"which in turn uses an ANSI C locale implementation if available."
msgstr ""
msgid "The :mod:`locale` module defines the following exception and functions:"
msgstr ""
msgid ""
"Exception raised when the locale passed to :func:`setlocale` is not "
"recognized."
msgstr ""
msgid ""
"If *locale* is given and not ``None``, :func:`setlocale` modifies the locale "
"setting for the *category*. The available categories are listed in the data "
"description below. *locale* may be a string, or an iterable of two strings "
"(language code and encoding). If it's an iterable, it's converted to a "
"locale name using the locale aliasing engine. An empty string specifies the "
"user's default settings. If the modification of the locale fails, the "
"exception :exc:`Error` is raised. If successful, the new locale setting is "
"returned."
msgstr ""
msgid ""
"If *locale* is omitted or ``None``, the current setting for *category* is "
"returned."
msgstr ""
msgid ""
":func:`setlocale` is not thread-safe on most systems. Applications typically "
"start with a call of ::"
msgstr ""
msgid ""
"This sets the locale for all categories to the user's default setting "
"(typically specified in the :envvar:`LANG` environment variable). If the "
"locale is not changed thereafter, using multithreading should not cause "
"problems."
msgstr ""
msgid ""
"Returns the database of the local conventions as a dictionary. This "
"dictionary has the following strings as keys:"
msgstr ""
msgid "Category"
msgstr ""
msgid "Key"
msgstr ""
msgid "Meaning"
msgstr "Znaczenie"
msgid ":const:`LC_NUMERIC`"
msgstr ""
msgid "``'decimal_point'``"
msgstr ""
msgid "Decimal point character."
msgstr ""
msgid "``'grouping'``"
msgstr ""
msgid ""
"Sequence of numbers specifying which relative positions the "
"``'thousands_sep'`` is expected. If the sequence is terminated with :const:"
"`CHAR_MAX`, no further grouping is performed. If the sequence terminates "
"with a ``0``, the last group size is repeatedly used."
msgstr ""
msgid "``'thousands_sep'``"
msgstr ""
msgid "Character used between groups."
msgstr ""
msgid ":const:`LC_MONETARY`"
msgstr ""
msgid "``'int_curr_symbol'``"
msgstr ""
msgid "International currency symbol."
msgstr ""
msgid "``'currency_symbol'``"
msgstr ""
msgid "Local currency symbol."
msgstr ""
msgid "``'p_cs_precedes/n_cs_precedes'``"
msgstr ""
msgid ""
"Whether the currency symbol precedes the value (for positive resp. negative "
"values)."
msgstr ""
msgid "``'p_sep_by_space/n_sep_by_space'``"
msgstr ""
msgid ""
"Whether the currency symbol is separated from the value by a space (for "
"positive resp. negative values)."
msgstr ""
msgid "``'mon_decimal_point'``"
msgstr ""
msgid "Decimal point used for monetary values."
msgstr ""
msgid "``'frac_digits'``"
msgstr ""
msgid ""
"Number of fractional digits used in local formatting of monetary values."
msgstr ""
msgid "``'int_frac_digits'``"
msgstr ""
msgid ""
"Number of fractional digits used in international formatting of monetary "
"values."
msgstr ""
msgid "``'mon_thousands_sep'``"
msgstr ""
msgid "Group separator used for monetary values."
msgstr ""
msgid "``'mon_grouping'``"
msgstr ""
msgid "Equivalent to ``'grouping'``, used for monetary values."
msgstr ""
msgid "``'positive_sign'``"
msgstr ""
msgid "Symbol used to annotate a positive monetary value."
msgstr ""
msgid "``'negative_sign'``"
msgstr ""
msgid "Symbol used to annotate a negative monetary value."
msgstr ""
msgid "``'p_sign_posn/n_sign_posn'``"
msgstr ""
msgid ""
"The position of the sign (for positive resp. negative values), see below."
msgstr ""
msgid ""
"All numeric values can be set to :const:`CHAR_MAX` to indicate that there is "
"no value specified in this locale."
msgstr ""
msgid ""
"The possible values for ``'p_sign_posn'`` and ``'n_sign_posn'`` are given "
"below."
msgstr ""
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Explanation"
msgstr "Wytłumaczenie"
msgid "``0``"
msgstr ""
msgid "Currency and value are surrounded by parentheses."
msgstr ""
msgid "``1``"
msgstr ""
msgid "The sign should precede the value and currency symbol."
msgstr ""
msgid "``2``"
msgstr ""
msgid "The sign should follow the value and currency symbol."
msgstr ""
msgid "``3``"
msgstr ""
msgid "The sign should immediately precede the value."
msgstr ""
msgid "``4``"
msgstr ""
msgid "The sign should immediately follow the value."
msgstr ""
msgid "``CHAR_MAX``"
msgstr ""
msgid "Nothing is specified in this locale."
msgstr ""
msgid ""
"The function sets temporarily the ``LC_CTYPE`` locale to the ``LC_NUMERIC`` "
"locale or the ``LC_MONETARY`` locale if locales are different and numeric or "
"monetary strings are non-ASCII. This temporary change affects other threads."
msgstr ""
msgid ""
"The function now sets temporarily the ``LC_CTYPE`` locale to the "
"``LC_NUMERIC`` locale in some cases."
msgstr ""
msgid ""
"Return some locale-specific information as a string. This function is not "
"available on all systems, and the set of possible options might also vary "
"across platforms. The possible argument values are numbers, for which "
"symbolic constants are available in the locale module."
msgstr ""
msgid ""
"The :func:`nl_langinfo` function accepts one of the following keys. Most "
"descriptions are taken from the corresponding description in the GNU C "
"library."
msgstr ""
msgid ""
"Get a string with the name of the character encoding used in the selected "
"locale."
msgstr ""
msgid ""
"Get a string that can be used as a format string for :func:`time.strftime` "
"to represent date and time in a locale-specific way."
msgstr ""
msgid ""
"Get a string that can be used as a format string for :func:`time.strftime` "
"to represent a date in a locale-specific way."
msgstr ""
msgid ""
"Get a string that can be used as a format string for :func:`time.strftime` "
"to represent a time in a locale-specific way."
msgstr ""
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent time in the am/pm "
"format."
msgstr ""
msgid "Get the name of the n-th day of the week."
msgstr ""
msgid ""
"This follows the US convention of :const:`DAY_1` being Sunday, not the "
"international convention (ISO 8601) that Monday is the first day of the week."
msgstr ""
msgid "Get the abbreviated name of the n-th day of the week."
msgstr ""
msgid "Get the name of the n-th month."
msgstr ""
msgid "Get the abbreviated name of the n-th month."
msgstr ""
msgid "Get the radix character (decimal dot, decimal comma, etc.)."
msgstr ""
msgid "Get the separator character for thousands (groups of three digits)."
msgstr ""
msgid ""
"Get a regular expression that can be used with the regex function to "
"recognize a positive response to a yes/no question."
msgstr ""
msgid ""
"The expression is in the syntax suitable for the :c:func:`regex` function "
"from the C library, which might differ from the syntax used in :mod:`re`."
msgstr ""
msgid ""
"Get a regular expression that can be used with the regex(3) function to "
"recognize a negative response to a yes/no question."
msgstr ""
msgid ""
"Get the currency symbol, preceded by \"-\" if the symbol should appear "
"before the value, \"+\" if the symbol should appear after the value, or \"."
"\" if the symbol should replace the radix character."
msgstr ""
msgid "Get a string that represents the era used in the current locale."
msgstr ""
msgid ""
"Most locales do not define this value. An example of a locale which does "
"define this value is the Japanese one. In Japan, the traditional "
"representation of dates includes the name of the era corresponding to the "
"then-emperor's reign."
msgstr ""
msgid ""
"Normally it should not be necessary to use this value directly. Specifying "
"the ``E`` modifier in their format strings causes the :func:`time.strftime` "
"function to use this information. The format of the returned string is not "
"specified, and therefore you should not assume knowledge of it on different "
"systems."
msgstr ""
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent date and time in "
"a locale-specific era-based way."
msgstr ""
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent a date in a "
"locale-specific era-based way."
msgstr ""
msgid ""
"Get a format string for :func:`time.strftime` to represent a time in a "
"locale-specific era-based way."
msgstr ""
msgid ""
"Get a representation of up to 100 values used to represent the values 0 to "
"99."
msgstr ""
msgid ""
"Tries to determine the default locale settings and returns them as a tuple "
"of the form ``(language code, encoding)``."
msgstr ""
msgid ""
"According to POSIX, a program which has not called ``setlocale(LC_ALL, '')`` "
"runs using the portable ``'C'`` locale. Calling ``setlocale(LC_ALL, '')`` "
"lets it use the default locale as defined by the :envvar:`LANG` variable. "
"Since we do not want to interfere with the current locale setting we thus "
"emulate the behavior in the way described above."
msgstr ""
msgid ""
"To maintain compatibility with other platforms, not only the :envvar:`LANG` "
"variable is tested, but a list of variables given as envvars parameter. The "
"first found to be defined will be used. *envvars* defaults to the search "
"path used in GNU gettext; it must always contain the variable name "
"``'LANG'``. The GNU gettext search path contains ``'LC_ALL'``, "
"``'LC_CTYPE'``, ``'LANG'`` and ``'LANGUAGE'``, in that order."
msgstr ""
msgid ""
"Except for the code ``'C'``, the language code corresponds to :rfc:`1766`. "
"*language code* and *encoding* may be ``None`` if their values cannot be "
"determined."
msgstr ""
msgid ""
"Returns the current setting for the given locale category as sequence "
"containing *language code*, *encoding*. *category* may be one of the :const:"
"`LC_\\*` values except :const:`LC_ALL`. It defaults to :const:`LC_CTYPE`."
msgstr ""
msgid ""
"Return the encoding used for text data, according to user preferences. User "
"preferences are expressed differently on different systems, and might not be "
"available programmatically on some systems, so this function only returns a "
"guess."
msgstr ""
msgid ""
"On some systems, it is necessary to invoke :func:`setlocale` to obtain the "
"user preferences, so this function is not thread-safe. If invoking setlocale "
"is not necessary or desired, *do_setlocale* should be set to ``False``."
msgstr ""
msgid ""
"On Android or in the UTF-8 mode (:option:`-X` ``utf8`` option), always "
"return ``'UTF-8'``, the locale and the *do_setlocale* argument are ignored."
msgstr ""
msgid ""
"The function now always returns ``UTF-8`` on Android or if the UTF-8 mode is "
"enabled."
msgstr ""
msgid ""
"Returns a normalized locale code for the given locale name. The returned "
"locale code is formatted for use with :func:`setlocale`. If normalization "
"fails, the original name is returned unchanged."
msgstr ""
msgid ""
"If the given encoding is not known, the function defaults to the default "
"encoding for the locale code just like :func:`setlocale`."
msgstr ""
msgid "Sets the locale for *category* to the default setting."
msgstr ""
msgid ""
"The default setting is determined by calling :func:`getdefaultlocale`. "
"*category* defaults to :const:`LC_ALL`."
msgstr ""
msgid ""
"Compares two strings according to the current :const:`LC_COLLATE` setting. "
"As any other compare function, returns a negative, or a positive value, or "
"``0``, depending on whether *string1* collates before or after *string2* or "
"is equal to it."
msgstr ""
msgid ""
"Transforms a string to one that can be used in locale-aware comparisons. "
"For example, ``strxfrm(s1) < strxfrm(s2)`` is equivalent to ``strcoll(s1, "
"s2) < 0``. This function can be used when the same string is compared "
"repeatedly, e.g. when collating a sequence of strings."
msgstr ""
msgid ""
"Formats a number *val* according to the current :const:`LC_NUMERIC` setting. "
"The format follows the conventions of the ``%`` operator. For floating "
"point values, the decimal point is modified if appropriate. If *grouping* "
"is true, also takes the grouping into account."
msgstr ""
msgid ""
"If *monetary* is true, the conversion uses monetary thousands separator and "
"grouping strings."
msgstr ""
msgid ""
"Processes formatting specifiers as in ``format % val``, but takes the "
"current locale settings into account."
msgstr ""
msgid "The *monetary* keyword parameter was added."
msgstr ""
msgid ""
"Please note that this function works like :meth:`format_string` but will "
"only work for exactly one ``%char`` specifier. For example, ``'%f'`` and "
"``'%.0f'`` are both valid specifiers, but ``'%f KiB'`` is not."
msgstr ""
msgid "For whole format strings, use :func:`format_string`."
msgstr ""
msgid "Use :meth:`format_string` instead."
msgstr ""
msgid ""
"Formats a number *val* according to the current :const:`LC_MONETARY` "
"settings."
msgstr ""
msgid ""
"The returned string includes the currency symbol if *symbol* is true, which "
"is the default. If *grouping* is true (which is not the default), grouping "
"is done with the value. If *international* is true (which is not the "
"default), the international currency symbol is used."
msgstr ""
msgid ""
"Note that this function will not work with the 'C' locale, so you have to "
"set a locale via :func:`setlocale` first."
msgstr ""
msgid ""
"Formats a floating point number using the same format as the built-in "
"function ``str(float)``, but takes the decimal point into account."
msgstr ""
msgid ""
"Converts a string into a normalized number string, following the :const:"
"`LC_NUMERIC` settings."
msgstr ""
msgid ""
"Converts a string to a floating point number, following the :const:"
"`LC_NUMERIC` settings."
msgstr ""
msgid ""
"Converts a string to an integer, following the :const:`LC_NUMERIC` "
"conventions."
msgstr ""
msgid ""
"Locale category for the character type functions. Depending on the settings "
"of this category, the functions of module :mod:`string` dealing with case "
"change their behaviour."
msgstr ""
msgid ""
"Locale category for sorting strings. The functions :func:`strcoll` and :"
"func:`strxfrm` of the :mod:`locale` module are affected."
msgstr ""
msgid ""
"Locale category for the formatting of time. The function :func:`time."
"strftime` follows these conventions."
msgstr ""
msgid ""
"Locale category for formatting of monetary values. The available options "
"are available from the :func:`localeconv` function."
msgstr ""
msgid ""
"Locale category for message display. Python currently does not support "
"application specific locale-aware messages. Messages displayed by the "
"operating system, like those returned by :func:`os.strerror` might be "
"affected by this category."
msgstr ""
msgid ""
"Locale category for formatting numbers. The functions :func:`.format`, :"
"func:`atoi`, :func:`atof` and :func:`.str` of the :mod:`locale` module are "
"affected by that category. All other numeric formatting operations are not "
"affected."
msgstr ""
msgid ""
"Combination of all locale settings. If this flag is used when the locale is "
"changed, setting the locale for all categories is attempted. If that fails "
"for any category, no category is changed at all. When the locale is "
"retrieved using this flag, a string indicating the setting for all "
"categories is returned. This string can be later used to restore the "
"settings."
msgstr ""
msgid ""
"This is a symbolic constant used for different values returned by :func:"
"`localeconv`."
msgstr ""
msgid "Example::"
msgstr ""
msgid "Background, details, hints, tips and caveats"
msgstr ""
msgid ""
"The C standard defines the locale as a program-wide property that may be "
"relatively expensive to change. On top of that, some implementation are "
"broken in such a way that frequent locale changes may cause core dumps. "
"This makes the locale somewhat painful to use correctly."
msgstr ""
msgid ""
"Initially, when a program is started, the locale is the ``C`` locale, no "
"matter what the user's preferred locale is. There is one exception: the :"
"data:`LC_CTYPE` category is changed at startup to set the current locale "
"encoding to the user's preferred locale encoding. The program must "
"explicitly say that it wants the user's preferred locale settings for other "
"categories by calling ``setlocale(LC_ALL, '')``."
msgstr ""
msgid ""
"It is generally a bad idea to call :func:`setlocale` in some library "
"routine, since as a side effect it affects the entire program. Saving and "
"restoring it is almost as bad: it is expensive and affects other threads "
"that happen to run before the settings have been restored."
msgstr ""
msgid ""
"If, when coding a module for general use, you need a locale independent "
"version of an operation that is affected by the locale (such as certain "
"formats used with :func:`time.strftime`), you will have to find a way to do "
"it without using the standard library routine. Even better is convincing "
"yourself that using locale settings is okay. Only as a last resort should "
"you document that your module is not compatible with non-\\ ``C`` locale "
"settings."
msgstr ""
msgid ""
"The only way to perform numeric operations according to the locale is to use "
"the special functions defined by this module: :func:`atof`, :func:`atoi`, :"
"func:`.format`, :func:`.str`."
msgstr ""
msgid ""
"There is no way to perform case conversions and character classifications "
"according to the locale. For (Unicode) text strings these are done "
"according to the character value only, while for byte strings, the "
"conversions and classifications are done according to the ASCII value of the "
"byte, and bytes whose high bit is set (i.e., non-ASCII bytes) are never "
"converted or considered part of a character class such as letter or "
"whitespace."
msgstr ""
msgid "For extension writers and programs that embed Python"
msgstr ""
msgid ""
"Extension modules should never call :func:`setlocale`, except to find out "
"what the current locale is. But since the return value can only be used "
"portably to restore it, that is not very useful (except perhaps to find out "
"whether or not the locale is ``C``)."
msgstr ""
msgid ""
"When Python code uses the :mod:`locale` module to change the locale, this "
"also affects the embedding application. If the embedding application "
"doesn't want this to happen, it should remove the :mod:`_locale` extension "
"module (which does all the work) from the table of built-in modules in the :"
"file:`config.c` file, and make sure that the :mod:`_locale` module is not "
"accessible as a shared library."
msgstr ""
msgid "Access to message catalogs"
msgstr ""
msgid ""
"The locale module exposes the C library's gettext interface on systems that "
"provide this interface. It consists of the functions :func:`!gettext`, :"
"func:`!dgettext`, :func:`!dcgettext`, :func:`!textdomain`, :func:`!"
"bindtextdomain`, and :func:`!bind_textdomain_codeset`. These are similar to "
"the same functions in the :mod:`gettext` module, but use the C library's "
"binary format for message catalogs, and the C library's search algorithms "
"for locating message catalogs."
msgstr ""
msgid ""
"Python applications should normally find no need to invoke these functions, "
"and should use :mod:`gettext` instead. A known exception to this rule are "
"applications that link with additional C libraries which internally invoke :"
"c:func:`gettext` or :c:func:`dcgettext`. For these applications, it may be "
"necessary to bind the text domain, so that the libraries can properly locate "
"their message catalogs."
msgstr ""