Skip to content

Commit 1240817

Browse files
committed
Closes #458 - translate c-api/contextvars.po
1 parent 0b85a8d commit 1240817

1 file changed

Lines changed: 44 additions & 33 deletions

File tree

c-api/contextvars.po

Lines changed: 44 additions & 33 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,23 +3,22 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
55
#
6-
#, fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version: Python 3.7\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1110
"POT-Creation-Date: 2018-10-23 06:56+0900\n"
1211
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
13+
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
1514
"MIME-Version: 1.0\n"
1615
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1716
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1817
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
1918

2019
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:6
2120
msgid "Context Variables Objects"
22-
msgstr ""
21+
msgstr "컨텍스트 변수 객체"
2322

2423
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:13
2524
msgid ""
@@ -28,107 +27,118 @@ msgid ""
2827
":c:type:`PyContext`, :c:type:`PyContextVar`, and "
2928
":c:type:`PyContextToken`, e.g.::"
3029
msgstr ""
30+
"파이썬 3.7.1에서 모든 컨텍스트 변수 C API의 서명이 :c:type:`PyContext`, "
31+
":c:type:`PyContextVar` 및 :c:type:`PyContextToken` 대신 :c:type:`PyObject` 포인터를"
32+
" 사용하도록 **변경되었습니다**, 예를 들어::"
3133

3234
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:24
3335
msgid "See :issue:`34762` for more details."
34-
msgstr ""
36+
msgstr "자세한 내용은 :issue:`34762`\\를 참조하십시오."
3537

3638
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:29
3739
msgid "This section details the public C API for the :mod:`contextvars` module."
38-
msgstr ""
40+
msgstr "이 절에서는 :mod:`contextvars` 모듈을 위한 공용 C API에 대해 자세히 설명합니다."
3941

4042
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:33
4143
msgid "The C structure used to represent a :class:`contextvars.Context` object."
42-
msgstr ""
44+
msgstr ":class:`contextvars.Context` 객체를 나타내는 데 사용되는 C 구조체."
4345

4446
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:38
4547
msgid ""
4648
"The C structure used to represent a :class:`contextvars.ContextVar` "
4749
"object."
48-
msgstr ""
50+
msgstr ":class:`contextvars.ContextVar` 객체를 나타내는 데 사용되는 C 구조체."
4951

5052
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:43
5153
msgid "The C structure used to represent a :class:`contextvars.Token` object."
52-
msgstr ""
54+
msgstr ":class:`contextvars.Token` 객체를 나타내는 데 사용되는 C 구조체."
5355

5456
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:47
5557
msgid "The type object representing the *context* type."
56-
msgstr ""
58+
msgstr "*context* 형을 나타내는 형 객체."
5759

5860
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:51
5961
msgid "The type object representing the *context variable* type."
60-
msgstr ""
62+
msgstr "*컨텍스트 변수* 형을 나타내는 형 객체."
6163

6264
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:55
6365
msgid "The type object representing the *context variable token* type."
64-
msgstr ""
66+
msgstr "*컨텍스트 변수 토큰* 형을 나타내는 형 객체."
6567

6668
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:58
6769
msgid "Type-check macros:"
68-
msgstr ""
70+
msgstr "형 검사 매크로:"
6971

7072
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:62
7173
msgid ""
7274
"Return true if *o* is of type :c:data:`PyContext_Type`. *o* must not be "
7375
"*NULL*. This function always succeeds."
7476
msgstr ""
77+
"*o*\\가 :c:data:`PyContext_Type` 형이면 참을 돌려줍니다. *o*\\는 *NULL*\\이 아니어야 합니다. 이 "
78+
"함수는 항상 성공합니다."
7579

7680
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:67
7781
msgid ""
7882
"Return true if *o* is of type :c:data:`PyContextVar_Type`. *o* must not "
7983
"be *NULL*. This function always succeeds."
8084
msgstr ""
85+
"*o*\\가 :c:data:`PyContextVar_Type` 형이면 참을 돌려줍니다. *o*\\는 *NULL*\\이 아니어야 합니다. "
86+
"이 함수는 항상 성공합니다."
8187

8288
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:72
8389
msgid ""
8490
"Return true if *o* is of type :c:data:`PyContextToken_Type`. *o* must not"
8591
" be *NULL*. This function always succeeds."
8692
msgstr ""
93+
"*o*\\가 :c:data:`PyContextToken_Type` 형이면 참을 돌려줍니다. *o*\\는 *NULL*\\이 아니어야 "
94+
"합니다. 이 함수는 항상 성공합니다."
8795

8896
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:76
8997
msgid "Context object management functions:"
90-
msgstr ""
98+
msgstr "컨텍스트 객체 관리 함수:"
9199

92100
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:80
93101
msgid ""
94102
"Create a new empty context object. Returns ``NULL`` if an error has "
95103
"occurred."
96-
msgstr ""
104+
msgstr "새로운 빈 컨텍스트 객체를 만듭니다. 에러가 발생하면 ``NULL``\\를 반환합니다."
97105

98106
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:85
99107
msgid ""
100108
"Create a shallow copy of the passed *ctx* context object. Returns "
101109
"``NULL`` if an error has occurred."
102-
msgstr ""
110+
msgstr "전달된 *ctx* 컨텍스트 객체의 얕은 복사본을 만듭니다. 에러가 발생하면 ``NULL``\\을 반환합니다."
103111

104112
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:90
105113
msgid ""
106114
"Create a shallow copy of the current thread context. Returns ``NULL`` if "
107115
"an error has occurred."
108-
msgstr ""
116+
msgstr "현재 스레드 컨텍스트의 얕은 복사본을 만듭니다. 에러가 발생하면 ``NULL``\\을 반환합니다."
109117

110118
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:95
111119
msgid ""
112120
"Set *ctx* as the current context for the current thread. Returns ``0`` on"
113121
" success, and ``-1`` on error."
114-
msgstr ""
122+
msgstr "현재 스레드의 현재 컨텍스트로 *ctx*\\를 설정합니다. 성공 시 ``0``\\을 반환하고, 에러 시 ``-1``\\을 반환합니다."
115123

116124
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:100
117125
msgid ""
118126
"Deactivate the *ctx* context and restore the previous context as the "
119127
"current context for the current thread. Returns ``0`` on success, and "
120128
"``-1`` on error."
121129
msgstr ""
130+
"*ctx* 컨텍스트를 비활성화하고 이전 컨텍스트를 현재 스레드의 현재 컨텍스트로 복원합니다. 성공 시 ``0``\\을 반환하고, 에러 시"
131+
" ``-1``\\을 반환합니다."
122132

123133
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:106
124134
msgid ""
125135
"Clear the context variable free list. Return the total number of freed "
126136
"items. This function always succeeds."
127-
msgstr ""
137+
msgstr "컨텍스트 변수 자유 목록을 지웁니다. 해제된 총 항목 수를 반환합니다. 이 함수는 항상 성공합니다."
128138

129139
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:110
130140
msgid "Context variable functions:"
131-
msgstr ""
141+
msgstr "컨텍스트 변수 함수:"
132142

133143
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:114
134144
msgid ""
@@ -137,55 +147,56 @@ msgid ""
137147
"specify the default value for the context variable. If an error has "
138148
"occurred, this function returns ``NULL``."
139149
msgstr ""
150+
"새 ``ContextVar`` 객체를 만듭니다. *name* 매개 변수는 인트로스펙션과 디버그 목적으로 사용됩니다. *def* 매개 "
151+
"변수는 선택적으로 컨텍스트 변수의 기본값을 지정할 수 있습니다. 에러가 발생하면, 이 함수는 ``NULL``\\을 반환합니다."
140152

141153
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:121
142154
msgid ""
143155
"Get the value of a context variable. Returns ``-1`` if an error has "
144156
"occurred during lookup, and ``0`` if no error occurred, whether or not a "
145157
"value was found."
146158
msgstr ""
159+
"컨텍스트 변수의 값을 가져옵니다. 조회하는 동안 에러가 발생하면 ``-1``\\을 반환하고, 값이 있는지와 상관없이 에러가 발생하지 "
160+
"않으면 ``0``\\을 반환합니다."
147161

148162
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:125
149163
msgid ""
150164
"If the context variable was found, *value* will be a pointer to it. If "
151165
"the context variable was *not* found, *value* will point to:"
152166
msgstr ""
167+
"컨텍스트 변수가 발견되면, *value*\\는 그것을 가리키는 포인터가 됩니다. 컨텍스트 변수가 발견되지 *않으면*, *value*\\는"
168+
" 다음을 가리 킵니다:"
153169

154170
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:128
155171
msgid "*default_value*, if not ``NULL``;"
156-
msgstr ""
172+
msgstr "*default_value*, ``NULL``\\이 아니면;"
157173

158174
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:129
159175
msgid "the default value of *var*, if not ``NULL``;"
160-
msgstr ""
176+
msgstr "*var*\\의 기본값, ``NULL``\\이 아니면;"
161177

162178
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:130
163179
msgid "``NULL``"
164-
msgstr ""
180+
msgstr "``NULL``"
165181

166182
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:132
167183
msgid "If the value was found, the function will create a new reference to it."
168-
msgstr ""
184+
msgstr "값이 발견되면, 이 함수는 그것에 대한 새 참조를 만듭니다."
169185

170186
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:136
171187
msgid ""
172188
"Set the value of *var* to *value* in the current context. Returns a "
173189
"pointer to a :c:type:`PyObject` object, or ``NULL`` if an error has "
174190
"occurred."
175191
msgstr ""
192+
"현재 컨텍스트에서 *var*\\의 값을 *value*\\로 설정합니다. :c:type:`PyObject` 객체에 대한 포인터를 "
193+
"반환하거나, 에러가 발생하면 ``NULL``\\을 반환합니다."
176194

177195
#: ../Doc/c-api/contextvars.rst:142
178196
msgid ""
179197
"Reset the state of the *var* context variable to that it was in before "
180198
":c:func:`PyContextVar_Set` that returned the *token* was called. This "
181199
"function returns ``0`` on success and ``-1`` on error."
182200
msgstr ""
183-
184-
#~ msgid ""
185-
#~ "Set the value of *var* to *value*"
186-
#~ " in the current context. Returns a"
187-
#~ " pointer to a :c:type:`PyContextToken` "
188-
#~ "object, or ``NULL`` if an error "
189-
#~ "has occurred."
190-
#~ msgstr ""
191-
201+
"*var* 컨텍스트 변수의 상태를 *token*\\을 반환한 :c:func:`PyContextVar_Set` 호출 전의 상태로 "
202+
"재설정합니다. 이 함수는 성공 시 ``0``\\을 반환하고, 에러 시 ``-1``\\을 반환합니다."

0 commit comments

Comments
 (0)