@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
1515msgstr ""
1616"Project-Id-Version : Python 3.7\n "
1717"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
18- "POT-Creation-Date : 2018-06-30 05:56 +0900\n "
18+ "POT-Creation-Date : 2018-12-27 10:11 +0900\n "
1919"PO-Revision-Date : 2017-02-16 18:42+0000\n "
2020"Last-Translator : E. Kawashima, 2017\n "
2121"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
@@ -209,7 +209,13 @@ msgstr ""
209209"バイナリ *data* の16進表現を返します。*data* "
210210"の各バイトは、対応する2桁の16進表現に変換されます。したがって、返されるバイトオブジェクトは *data* の2倍の長さになります。"
211211
212- #: ../../library/binascii.rst:159
212+ #: ../../library/binascii.rst:155
213+ msgid ""
214+ "Similar functionality (but returning a text string) is also conveniently "
215+ "accessible using the :meth:`bytes.hex` method."
216+ msgstr ""
217+
218+ #: ../../library/binascii.rst:161
213219msgid ""
214220"Return the binary data represented by the hexadecimal string *hexstr*. This"
215221" function is the inverse of :func:`b2a_hex`. *hexstr* must contain an even "
@@ -219,46 +225,53 @@ msgstr ""
219225"16進数表記の文字列 *hexstr* の表すバイナリデータを返します。この関数は :func:`b2a_hex` の逆です。 *hexstr* は "
220226"16進数字 (大文字でも小文字でも構いません) を偶数個含んでいなければなりません。そうでない場合、例外 :exc:`Error` が送出されます。"
221227
222- #: ../../library/binascii.rst:167
228+ #: ../../library/binascii.rst:166
229+ msgid ""
230+ "Similar functionality (accepting only text string arguments, but more "
231+ "liberal towards whitespace) is also accessible using the "
232+ ":meth:`bytes.fromhex` class method."
233+ msgstr ""
234+
235+ #: ../../library/binascii.rst:172
223236msgid "Exception raised on errors. These are usually programming errors."
224237msgstr "エラーが発生した際に送出される例外です。通常はプログラムのエラーです。"
225238
226- #: ../../library/binascii.rst:172
239+ #: ../../library/binascii.rst:177
227240msgid ""
228241"Exception raised on incomplete data. These are usually not programming "
229242"errors, but may be handled by reading a little more data and trying again."
230243msgstr ""
231244"変換するデータが不完全な場合に送出される例外です。通常はプログラムのエラーではなく、多少追加読み込みを行って再度変換を試みることで対処できます。"
232245
233- #: ../../library/binascii.rst:180
246+ #: ../../library/binascii.rst:185
234247msgid "Module :mod:`base64`"
235248msgstr ":mod:`base64` モジュール"
236249
237- #: ../../library/binascii.rst:179
250+ #: ../../library/binascii.rst:184
238251msgid ""
239252"Support for RFC compliant base64-style encoding in base 16, 32, 64, and 85."
240253msgstr "RFC 準拠の base64 形式の、底が 16、32、64、85 のエンコーディング。"
241254
242- #: ../../library/binascii.rst:183
255+ #: ../../library/binascii.rst:188
243256msgid "Module :mod:`binhex`"
244257msgstr ":mod:`binhex` モジュール"
245258
246- #: ../../library/binascii.rst:183
259+ #: ../../library/binascii.rst:188
247260msgid "Support for the binhex format used on the Macintosh."
248261msgstr "Macintosh で使われる binhex フォーマットのサポート。"
249262
250- #: ../../library/binascii.rst:186
263+ #: ../../library/binascii.rst:191
251264msgid "Module :mod:`uu`"
252265msgstr ":mod:`uu` モジュール"
253266
254- #: ../../library/binascii.rst:186
267+ #: ../../library/binascii.rst:191
255268msgid "Support for UU encoding used on Unix."
256269msgstr "Unix で使われる UU エンコードのサポート。"
257270
258- #: ../../library/binascii.rst:188
271+ #: ../../library/binascii.rst:193
259272msgid "Module :mod:`quopri`"
260273msgstr ":mod:`quopri` モジュール"
261274
262- #: ../../library/binascii.rst:189
275+ #: ../../library/binascii.rst:194
263276msgid "Support for quoted-printable encoding used in MIME email messages."
264277msgstr "MIME 電子メールメッセージで使われる quoted-printable エンコードのサポート。"
0 commit comments