66# Translators:
77# Hayato Nishimura, 2017
88# E. Kawashima, 2017
9- # Yusuke Miyazaki <miyazaki.dev@gmail.com>, 2017
109# Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2017
1110# Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017
1211# Arihiro TAKASE, 2017
1514# Tetsuo Koyama <tkoyama010@gmail.com>, 2019
1615# Naoki Nakamura <agent@sohzoh.com>, 2020
1716# tomo, 2020
17+ # Yusuke Miyazaki <miyazaki.dev@gmail.com>, 2021
1818#
1919#, fuzzy
2020msgid ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
2323"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2424"POT-Creation-Date : 2021-01-01 05:02+0000\n "
2525"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:39+0000\n "
26- "Last-Translator : tomo, 2020 \n "
26+ "Last-Translator : Yusuke Miyazaki <miyazaki.dev@gmail.com>, 2021 \n "
2727"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
2828"MIME-Version : 1.0\n "
2929"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -244,6 +244,7 @@ msgid ""
244244" time during execution, there are 3 or 4 nested scopes whose namespaces are "
245245"directly accessible:"
246246msgstr ""
247+ "スコープは静的に決定されますが、動的に使用されます。実行中はいつでも、直接名前空間にアクセス可能な、3つまたは4つの入れ子になったスコープがあります:"
247248
248249#: ../../tutorial/classes.rst:120
249250msgid "the innermost scope, which is searched first, contains the local names"
@@ -1099,6 +1100,11 @@ msgid ""
10991100"remembers all the data values and which statement was last executed). An "
11001101"example shows that generators can be trivially easy to create::"
11011102msgstr ""
1103+ ":term:`ジェネレータ <generator>` "
1104+ "は、イテレータを作成するための簡潔で強力なツールです。ジェネレータは通常の関数のように書かれますが、何らかのデータを返すときには "
1105+ ":keyword:`yield` 文を使います。そのジェネレータに対して :func:`next` "
1106+ "が呼び出されるたびに、ジェネレータは以前に中断した処理を再開します "
1107+ "(ジェネレータは、全てのデータ値と最後にどの文が実行されたかを記憶しています)。以下の例を見れば、ジェネレータがとても簡単に作成できることがわかります::"
11021108
11031109#: ../../tutorial/classes.rst:873
11041110msgid ""
0 commit comments