-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 260
Expand file tree
/
Copy pathtoplevel_components.po
More file actions
198 lines (166 loc) · 7.29 KB
/
toplevel_components.po
File metadata and controls
198 lines (166 loc) · 7.29 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# For licence information, see README file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-17 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: reference/toplevel_components.rst:6
msgid "Top-level components"
msgstr "Composants de plus haut niveau"
#: reference/toplevel_components.rst:10
msgid ""
"The Python interpreter can get its input from a number of sources: from a "
"script passed to it as standard input or as program argument, typed in "
"interactively, from a module source file, etc. This chapter gives the "
"syntax used in these cases."
msgstr ""
"L'entrée de l'interpréteur Python peut provenir d'un certain nombre de "
"sources : d'un script passé en entrée standard ou en argument de programme, "
"tapée de manière interactive, à partir d'un fichier source de module, etc. "
"Ce chapitre donne la syntaxe utilisée dans ces différents cas."
#: reference/toplevel_components.rst:19
msgid "Complete Python programs"
msgstr "Programmes Python complets"
#: reference/toplevel_components.rst:28
msgid ""
"While a language specification need not prescribe how the language "
"interpreter is invoked, it is useful to have a notion of a complete Python "
"program. A complete Python program is executed in a minimally initialized "
"environment: all built-in and standard modules are available, but none have "
"been initialized, except for :mod:`sys` (various system "
"services), :mod:`builtins` (built-in functions, exceptions and ``None``) "
"and :mod:`__main__`. The latter is used to provide the local and global "
"namespace for execution of the complete program."
msgstr ""
"Bien que les spécifications d'un langage n'ont pas à préciser comment "
"l'interpréteur du langage est invoqué, il est utile d'avoir des notions sur "
"ce qu'est un programme Python complet. Un programme Python complet est "
"exécuté dans un environnement dont l'initialisation est minimale : tous les "
"modules intégrés et standard sont disponibles mais aucun n'a été initialisé, "
"à l'exception de :mod:`sys` (divers services système), :mod:`builtins` "
"(fonctions natives, exceptions et ``None``) et :mod:`__main__`. Ce dernier "
"est utilisé pour avoir des espaces de nommage locaux et globaux pour "
"l'exécution du programme complet."
#: reference/toplevel_components.rst:36
msgid ""
"The syntax for a complete Python program is that for file input, described "
"in the next section."
msgstr ""
"La syntaxe d'un programme Python complet est celle d'un fichier d'entrée, "
"dont la description est donnée dans la section suivante."
#: reference/toplevel_components.rst:43
msgid ""
"The interpreter may also be invoked in interactive mode; in this case, it "
"does not read and execute a complete program but reads and executes one "
"statement (possibly compound) at a time. The initial environment is "
"identical to that of a complete program; each statement is executed in the "
"namespace of :mod:`__main__`."
msgstr ""
"L'interpréteur peut également être invoqué en mode interactif ; dans ce cas, "
"il ne lit et n'exécute pas un programme complet mais lit et exécute une "
"seule instruction (éventuellement composée) à la fois. L'environnement "
"initial est identique à celui d'un programme complet ; chaque instruction "
"est exécutée dans l'espace de nommage de :mod:`__main__`."
#: reference/toplevel_components.rst:55
msgid ""
"A complete program can be passed to the interpreter in three forms: with "
"the :option:`-c` *string* command line option, as a file passed as the first "
"command line argument, or as standard input. If the file or standard input "
"is a tty device, the interpreter enters interactive mode; otherwise, it "
"executes the file as a complete program."
msgstr ""
"Un programme complet peut être transmis à l'interpréteur sous trois formes : "
"avec l'option :option:`-c` *chaîne* en ligne de commande, avec un fichier "
"passé comme premier argument de ligne de commande ou comme entrée standard. "
"Si le fichier ou l'entrée standard est un périphérique tty, l'interpréteur "
"entre en mode interactif ; sinon, il exécute le fichier comme un programme "
"complet."
#: reference/toplevel_components.rst:65
msgid "File input"
msgstr "Fichier d'entrée"
#: reference/toplevel_components.rst:67
msgid "All input read from non-interactive files has the same form:"
msgstr ""
"Toutes les entrées lues à partir de fichiers non interactifs sont de la même "
"forme :"
#: reference/toplevel_components.rst:74
msgid "This syntax is used in the following situations:"
msgstr "Cette syntaxe est utilisée dans les situations suivantes :"
#: reference/toplevel_components.rst:76
msgid "when parsing a complete Python program (from a file or from a string);"
msgstr ""
"lors de l'analyse d'un programme Python complet (à partir d'un fichier ou "
"d'une chaîne de caractères) ;"
#: reference/toplevel_components.rst:78
msgid "when parsing a module;"
msgstr "lors de l'analyse d'un module ;"
#: reference/toplevel_components.rst:80
msgid "when parsing a string passed to the :func:`exec` function;"
msgstr ""
"lors de l'analyse d'une chaîne de caractères passée à la "
"fonction :func:`exec`."
#: reference/toplevel_components.rst:86
msgid "Interactive input"
msgstr "Entrée interactive"
#: reference/toplevel_components.rst:88
msgid "Input in interactive mode is parsed using the following grammar:"
msgstr ""
"L'entrée en mode interactif est analysée à l'aide de la grammaire suivante :"
#: reference/toplevel_components.rst:95
msgid ""
"Note that a (top-level) compound statement must be followed by a blank line "
"in interactive mode; this is needed to help the parser detect the end of the "
"input."
msgstr ""
"Notez qu'une instruction composée (de niveau supérieur) doit être suivie "
"d'une ligne blanche en mode interactif ; c'est nécessaire pour aider "
"l'analyseur à détecter la fin de l'entrée."
#: reference/toplevel_components.rst:102
msgid "Expression input"
msgstr "Entrée d'expression"
#: reference/toplevel_components.rst:107
msgid ""
":func:`eval` is used for expression input. It ignores leading whitespace. "
"The string argument to :func:`eval` must have the following form:"
msgstr ""
":func:`eval` est utilisée pour évaluer les expressions entrées. Elle ignore "
"les espaces en tête. L'argument de :func:`eval`, de type chaîne de "
"caractères, doit être de la forme suivante :"
#~ msgid "interpreter"
#~ msgstr "interpréteur"
#~ msgid "program"
#~ msgstr "programme"
#~ msgid "module"
#~ msgstr "module"
#~ msgid "sys"
#~ msgstr "sys"
#~ msgid "__main__"
#~ msgstr "__main__"
#~ msgid "builtins"
#~ msgstr "builtins"
#~ msgid "interactive mode"
#~ msgstr "mode interactif"
#~ msgid "UNIX"
#~ msgstr "UNIX"
#~ msgid "Windows"
#~ msgstr "Windows"
#~ msgid "command line"
#~ msgstr "ligne de commande"
#~ msgid "standard input"
#~ msgstr "entrée standard"
#~ msgid "input"
#~ msgstr "entrée"
#~ msgid "built-in function"
#~ msgstr "fonction native"
#~ msgid "eval"
#~ msgstr "eval"