-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 260
Expand file tree
/
Copy pathasyncio-queue.po
More file actions
221 lines (184 loc) · 6.73 KB
/
asyncio-queue.po
File metadata and controls
221 lines (184 loc) · 6.73 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# For licence information, see README file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 17:37+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: library/asyncio-queue.rst:7
msgid "Queues"
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:9
#, fuzzy
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/queues.py`"
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/asyncore.py`"
#: library/asyncio-queue.rst:13
msgid ""
"asyncio queues are designed to be similar to classes of the :mod:`queue` "
"module. Although asyncio queues are not thread-safe, they are designed to "
"be used specifically in async/await code."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:17
msgid ""
"Note that methods of asyncio queues don't have a *timeout* parameter; use :"
"func:`asyncio.wait_for` function to do queue operations with a timeout."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:21
msgid "See also the `Examples`_ section below."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:24
msgid "Queue"
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:28
msgid "A first in, first out (FIFO) queue."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:30
msgid ""
"If *maxsize* is less than or equal to zero, the queue size is infinite. If "
"it is an integer greater than ``0``, then ``await put()`` blocks when the "
"queue reaches *maxsize* until an item is removed by :meth:`get`."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:35
msgid ""
"Unlike the standard library threading :mod:`queue`, the size of the queue is "
"always known and can be returned by calling the :meth:`qsize` method."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:39
msgid "Removed the *loop* parameter."
msgstr "Suppression du paramètre *loop*."
#: library/asyncio-queue.rst:43
msgid "This class is :ref:`not thread safe <asyncio-multithreading>`."
msgstr ""
"Cette classe n'est :ref:`pas conçue pour un contexte multi-fils <asyncio-"
"multithreading>`."
#: library/asyncio-queue.rst:47
msgid "Number of items allowed in the queue."
msgstr "Nombre d'éléments autorisés dans la queue."
#: library/asyncio-queue.rst:51
msgid "Return ``True`` if the queue is empty, ``False`` otherwise."
msgstr "Renvoie ``True`` si la queue est vide, ``False`` sinon."
#: library/asyncio-queue.rst:55
msgid "Return ``True`` if there are :attr:`maxsize` items in the queue."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:57
msgid ""
"If the queue was initialized with ``maxsize=0`` (the default), then :meth:"
"`full()` never returns ``True``."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:62
msgid ""
"Remove and return an item from the queue. If queue is empty, wait until an "
"item is available."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:67
msgid ""
"Return an item if one is immediately available, else raise :exc:`QueueEmpty`."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:72
#, fuzzy
msgid "Block until all items in the queue have been received and processed."
msgstr ""
"Bloque jusqu'à ce que tous les éléments de la queue aient été récupérés et "
"traités."
#: library/asyncio-queue.rst:74
#, fuzzy
msgid ""
"The count of unfinished tasks goes up whenever an item is added to the "
"queue. The count goes down whenever a consumer coroutine calls :meth:"
"`task_done` to indicate that the item was retrieved and all work on it is "
"complete. When the count of unfinished tasks drops to zero, :meth:`join` "
"unblocks."
msgstr ""
"Le nombre de tâches inachevées augmente chaque fois qu'un élément est ajouté "
"à la file. Ce nombre diminue chaque fois qu'un fil d'exécution consommateur "
"appelle :meth:`task_done` pour indiquer que l'élément a été extrait et que "
"tout le travail à effectuer dessus est terminé. Lorsque le nombre de tâches "
"non terminées devient nul, :meth:`join` débloque."
#: library/asyncio-queue.rst:82
msgid ""
"Put an item into the queue. If the queue is full, wait until a free slot is "
"available before adding the item."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:87
msgid "Put an item into the queue without blocking."
msgstr "Ajoute un élément dans la queue sans bloquer."
#: library/asyncio-queue.rst:89
msgid "If no free slot is immediately available, raise :exc:`QueueFull`."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:93
msgid "Return the number of items in the queue."
msgstr "Renvoie le nombre d'éléments dans la queue."
#: library/asyncio-queue.rst:97
msgid "Indicate that a formerly enqueued task is complete."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:99
msgid ""
"Used by queue consumers. For each :meth:`~Queue.get` used to fetch a task, a "
"subsequent call to :meth:`task_done` tells the queue that the processing on "
"the task is complete."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:103
#, fuzzy
msgid ""
"If a :meth:`join` is currently blocking, it will resume when all items have "
"been processed (meaning that a :meth:`task_done` call was received for every "
"item that had been :meth:`~Queue.put` into the queue)."
msgstr ""
"Si un :meth:`join` est actuellement bloquant, on reprendra lorsque tous les "
"éléments auront été traités (ce qui signifie qu'un appel à :meth:`task_done` "
"a été effectué pour chaque élément qui a été :meth:`put` dans la file)."
#: library/asyncio-queue.rst:108
#, fuzzy
msgid ""
"Raises :exc:`ValueError` if called more times than there were items placed "
"in the queue."
msgstr ""
"Lève une exception :exc:`ValueError` si appelée plus de fois qu'il y avait "
"d'éléments dans la file."
#: library/asyncio-queue.rst:113
msgid "Priority Queue"
msgstr "File de priorité"
#: library/asyncio-queue.rst:117
msgid ""
"A variant of :class:`Queue`; retrieves entries in priority order (lowest "
"first)."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:120
msgid "Entries are typically tuples of the form ``(priority_number, data)``."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:125
msgid "LIFO Queue"
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:129
msgid ""
"A variant of :class:`Queue` that retrieves most recently added entries first "
"(last in, first out)."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:134
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceptions"
#: library/asyncio-queue.rst:138
msgid ""
"This exception is raised when the :meth:`~Queue.get_nowait` method is called "
"on an empty queue."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:144
msgid ""
"Exception raised when the :meth:`~Queue.put_nowait` method is called on a "
"queue that has reached its *maxsize*."
msgstr ""
#: library/asyncio-queue.rst:149
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
#: library/asyncio-queue.rst:153
msgid ""
"Queues can be used to distribute workload between several concurrent tasks::"
msgstr ""