@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2020-08-11 20:30 +0200\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2020-08-12 10:26 +0200\n "
1515"Language-Team : python-doc-es\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -494,7 +494,6 @@ msgid "*Ll* - lowercase letters"
494494msgstr "*Ll* - letras minúsculas"
495495
496496#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:310
497- #, fuzzy
498497msgid "*Lt* - titlecase letters"
499498msgstr "*Lt* - letras de *titlecase*"
500499
@@ -515,7 +514,6 @@ msgid "*Mn* - nonspacing marks"
515514msgstr "*Mn* - marcas sin separación"
516515
517516#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:315
518- #, fuzzy
519517msgid "*Mc* - spacing combining marks"
520518msgstr "*Mc* - marcas de combinación de separación"
521519
@@ -1267,7 +1265,7 @@ msgid ""
12671265"and imaginary numbers. There are no complex literals (complex numbers can "
12681266"be formed by adding a real number and an imaginary number)."
12691267msgstr ""
1270- "Hay tres tipos de literales numéricos: números enteros, números en coma "
1268+ "Hay tres tipos de literales numéricos: números enteros, números de punto "
12711269"flotante y números imaginarios. No hay literales complejos (los números "
12721270"complejos pueden formarse sumando un número real y un número imaginario)."
12731271
@@ -1331,12 +1329,14 @@ msgstr "Los guiones bajos están ahora permitidos para agrupar en literales."
13311329
13321330#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:836
13331331msgid "Floating point literals"
1334- msgstr ""
1332+ msgstr "Literales de punto flotante "
13351333
13361334#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:838
13371335msgid ""
13381336"Floating point literals are described by the following lexical definitions:"
13391337msgstr ""
1338+ "Los literales de punto flotante se describen en las siguientes definiciones "
1339+ "léxicas:"
13401340
13411341#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:848
13421342msgid ""
@@ -1346,18 +1346,25 @@ msgid ""
13461346"dependent. As in integer literals, underscores are supported for digit "
13471347"grouping."
13481348msgstr ""
1349+ "Nótese que las partes enteras y exponentes siempre se interpretan usando el "
1350+ "radix 10. Por ejemplo, ``077e010`` es legal, y denota el mismo número que "
1351+ "``77e10``. El rango permitido de los literales de punto flotante depende de "
1352+ "la implementación. Al igual que en los literales enteros, se admiten "
1353+ "guiones bajos para la agrupación de dígitos."
13491354
13501355#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:853
13511356msgid "Some examples of floating point literals::"
1352- msgstr ""
1357+ msgstr "Algunos ejemplos de literales de punto flotante:: "
13531358
13541359#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:866
13551360msgid "Imaginary literals"
1356- msgstr ""
1361+ msgstr "Literales imaginarios "
13571362
13581363#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:868
13591364msgid "Imaginary literals are described by the following lexical definitions:"
13601365msgstr ""
1366+ "Los literales imaginarios se describen en las siguientes definiciones "
1367+ "léxicas:"
13611368
13621369#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:873
13631370msgid ""
@@ -1367,22 +1374,27 @@ msgid ""
13671374"nonzero real part, add a floating point number to it, e.g., ``(3+4j)``. "
13681375"Some examples of imaginary literals::"
13691376msgstr ""
1377+ "Un literal imaginario da un número complejo con una parte real de 0.0. Los "
1378+ "números complejos se representan como un par de números de punto flotante y "
1379+ "tienen las mismas restricciones en su rango. Para crear un número complejo "
1380+ "con una parte real distinta de cero, añada un número de punto flotante, por "
1381+ "ejemplo, ``(3+4j)``. Algunos ejemplos de literales imaginarios::"
13701382
13711383#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:885
13721384msgid "Operators"
1373- msgstr ""
1385+ msgstr "Operadores "
13741386
13751387#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:889
13761388msgid "The following tokens are operators:"
1377- msgstr ""
1389+ msgstr "Los siguientes tokens son operadores: "
13781390
13791391#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:902
13801392msgid "Delimiters"
1381- msgstr ""
1393+ msgstr "Delimitadores "
13821394
13831395#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:906
13841396msgid "The following tokens serve as delimiters in the grammar:"
1385- msgstr ""
1397+ msgstr "Los siguientes tokens sirven como delimitadores en la gramática: "
13861398
13871399#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:915
13881400msgid ""
@@ -1391,22 +1403,33 @@ msgid ""
13911403"second half of the list, the augmented assignment operators, serve lexically "
13921404"as delimiters, but also perform an operation."
13931405msgstr ""
1406+ "El punto también puede ocurrir en los literales de punto flotante e "
1407+ "imaginarios. Una secuencia de tres períodos tiene un significado especial "
1408+ "como un literal de elipsis. La segunda mitad de la lista, los operadores de "
1409+ "asignación aumentada, sirven léxicamente como delimitadores, pero también "
1410+ "realizan una operación."
13941411
13951412#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:920
13961413msgid ""
13971414"The following printing ASCII characters have special meaning as part of "
13981415"other tokens or are otherwise significant to the lexical analyzer:"
13991416msgstr ""
1417+ "Los siguientes caracteres ASCII de impresión tienen un significado especial "
1418+ "como parte de otros tokens o son de alguna manera significativos para el "
1419+ "analizador léxico:"
14001420
14011421#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:927
14021422msgid ""
14031423"The following printing ASCII characters are not used in Python. Their "
14041424"occurrence outside string literals and comments is an unconditional error:"
14051425msgstr ""
1426+ "Los siguientes caracteres ASCII de impresión no se utilizan en Python. Su "
1427+ "presencia fuera de las cadenas de caracteres y comentarios es un error "
1428+ "incondicional:"
14061429
14071430#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:936
14081431msgid "Footnotes"
1409- msgstr ""
1432+ msgstr "Notas al pie de página "
14101433
14111434#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:937
14121435msgid "http://www.unicode.org/Public/11.0.0/ucd/NameAliases.txt"
0 commit comments