@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2021-03-19 11:16+0100\n "
14- "PO-Revision-Date : 2020-05-09 18:30-0300 \n "
15- "Last-Translator : María Andrea Vignau \n "
14+ "PO-Revision-Date : 2021-08-04 11:03+0200 \n "
15+ "Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com> \n "
1616"Language : es\n "
1717"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
1919"MIME-Version : 1.0\n "
2020"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2121"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2222"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.0\n "
2324
2425#: ../Doc/glossary.rst:5
2526msgid "Glossary"
@@ -462,13 +463,15 @@ msgstr ""
462463
463464#: ../Doc/glossary.rst:191
464465msgid "callback"
465- msgstr ""
466+ msgstr "retrollamada "
466467
467468#: ../Doc/glossary.rst:193
468469msgid ""
469470"A subroutine function which is passed as an argument to be executed at some "
470471"point in the future."
471472msgstr ""
473+ "Una función de subrutina que se pasa como un argumento para ejecutarse en "
474+ "algún momento en el futuro."
472475
473476#: ../Doc/glossary.rst:195
474477msgid "class"
@@ -710,13 +713,13 @@ msgstr ""
710713"clases."
711714
712715#: ../Doc/glossary.rst:304
713- #, fuzzy
714716msgid ""
715717"For more information about descriptors' methods, see :ref:`descriptors` or "
716718"the :ref:`Descriptor How To Guide <descriptorhowto>`."
717719msgstr ""
718- "Para mayor información sobre los métodos de los descriptores vea :ref:"
719- "`descriptors`."
720+ "Para obtener más información sobre los métodos de los descriptores, "
721+ "consulte :ref:`descriptors` o :ref:`Guía práctica de uso de los descriptores"
722+ "<descriptorhowto>`."
720723
721724#: ../Doc/glossary.rst:306
722725msgid "dictionary"
@@ -733,9 +736,8 @@ msgstr ""
733736"meth:`__eq__` . Son llamadas hash en Perl."
734737
735738#: ../Doc/glossary.rst:311
736- #, fuzzy
737739msgid "dictionary comprehension"
738- msgstr "comprensión de listas "
740+ msgstr "comprensión de diccionarios "
739741
740742#: ../Doc/glossary.rst:313
741743msgid ""
@@ -744,6 +746,10 @@ msgid ""
744746"range(10)}`` generates a dictionary containing key ``n`` mapped to value ``n "
745747"** 2``. See :ref:`comprehensions`."
746748msgstr ""
749+ "Una forma compacta de procesar todos o parte de los elementos en un iterable "
750+ "y retornar un diccionario con los resultados. ``results = {n: n ** 2 for n "
751+ "in range(10)}`` genera un diccionario que contiene la clave ``n`` asignada "
752+ "al valor ``n ** 2``. Ver :ref:`comprehensions`."
747753
748754#: ../Doc/glossary.rst:317
749755msgid "dictionary view"
@@ -1141,22 +1147,26 @@ msgstr ""
11411147"func:`functools.singledispatch`, y :pep:`443`."
11421148
11431149#: ../Doc/glossary.rst:485
1144- #, fuzzy
11451150msgid "generic type"
1146- msgstr "función genérica "
1151+ msgstr "tipos genéricos "
11471152
11481153#: ../Doc/glossary.rst:487
11491154msgid ""
11501155"A :term:`type` that can be parameterized; typically a container like :class:"
11511156"`list`. Used for :term:`type hints <type hint>` and :term:`annotations "
11521157"<annotation>`."
11531158msgstr ""
1159+ "Un :term:`type` que se puede parametrizar; normalmente un contenedor como :"
1160+ "class:`list`. Usado para :term:`type hints <type hint>` y :term:`annotations "
1161+ "<annotation>`."
11541162
11551163#: ../Doc/glossary.rst:491
11561164msgid ""
11571165"See :pep:`483` for more details, and :mod:`typing` or :ref:`generic alias "
11581166"type <types-genericalias>` for its uses."
11591167msgstr ""
1168+ "Ver :pep:`483` para más detalles, y :mod:`typing` o :ref:`tipo alias "
1169+ "genérico <types-genericalias>` para sus usos."
11601170
11611171#: ../Doc/glossary.rst:493
11621172msgid "GIL"
@@ -1421,7 +1431,6 @@ msgid "iterable"
14211431msgstr "iterable"
14221432
14231433#: ../Doc/glossary.rst:599
1424- #, fuzzy
14251434msgid ""
14261435"An object capable of returning its members one at a time. Examples of "
14271436"iterables include all sequence types (such as :class:`list`, :class:`str`, "
@@ -1431,11 +1440,11 @@ msgid ""
14311440"term:`Sequence <sequence>` semantics."
14321441msgstr ""
14331442"Un objeto capaz de retornar sus miembros uno por vez. Ejemplos de iterables "
1434- "son todos los tipos de secuencias (como :class:`list`, :class:`str`, y :"
1443+ "son todos los tipos de secuencias (como :class:`list`, :class:`str`, y :"
14351444"class:`tuple`) y algunos de tipos no secuenciales, como :class:`dict`, :term:"
14361445"`objeto archivo <file object>`, y objetos de cualquier clase que defina con "
14371446"los métodos :meth:`__iter__` o con un método :meth:`__getitem__` que "
1438- "implementen la semántica de :term:`Sequence`."
1447+ "implementen la semántica de :term:`Sequence <sequence> `."
14391448
14401449#: ../Doc/glossary.rst:606
14411450msgid ""
@@ -2212,7 +2221,7 @@ msgstr "argumento posicional"
22122221
22132222#: ../Doc/glossary.rst:935
22142223msgid "provisional API"
2215- msgstr "API provisoria "
2224+ msgstr "API provisional "
22162225
22172226#: ../Doc/glossary.rst:937
22182227msgid ""
@@ -2405,24 +2414,22 @@ msgstr ""
24052414"`immutable` y no por enteros."
24062415
24072416#: ../Doc/glossary.rst:1035
2408- #, fuzzy
24092417msgid ""
24102418"The :class:`collections.abc.Sequence` abstract base class defines a much "
24112419"richer interface that goes beyond just :meth:`__getitem__` and :meth:"
24122420"`__len__`, adding :meth:`count`, :meth:`index`, :meth:`__contains__`, and :"
24132421"meth:`__reversed__`. Types that implement this expanded interface can be "
24142422"registered explicitly using :func:`~abc.ABCMeta.register`."
24152423msgstr ""
2416- "La clase base abstracta :class:`collections.abc.Sequence` define una "
2424+ "La clase abstracta base :class:`collections.abc.Sequence` define una "
24172425"interfaz mucho más rica que va más allá de sólo :meth:`__getitem__` y :meth:"
24182426"`__len__`, agregando :meth:`count`, :meth:`index`, :meth:`__contains__`, y :"
24192427"meth:`__reversed__`. Los tipos que implementan esta interfaz expandida "
24202428"pueden ser registrados explícitamente usando :func:`~abc.register`."
24212429
24222430#: ../Doc/glossary.rst:1042
2423- #, fuzzy
24242431msgid "set comprehension"
2425- msgstr "comprensión de listas "
2432+ msgstr "comprensión de conjuntos "
24262433
24272434#: ../Doc/glossary.rst:1044
24282435msgid ""
@@ -2431,6 +2438,10 @@ msgid ""
24312438"not in 'abc'}`` generates the set of strings ``{'r', 'd'}``. See :ref:"
24322439"`comprehensions`."
24332440msgstr ""
2441+ "Una forma compacta de procesar todos o parte de los elementos en un iterable "
2442+ "y retornar un conjunto con los resultados. ``results = {c for c in "
2443+ "'abracadabra' if c not in 'abc'}`` genera el conjunto de cadenas ``{'r', 'd'}"
2444+ "``. Ver :ref:`comprehensions`."
24342445
24352446#: ../Doc/glossary.rst:1048
24362447msgid "single dispatch"
0 commit comments