-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 24
Expand file tree
/
Copy pathbuilding.po
More file actions
139 lines (126 loc) · 7.67 KB
/
building.po
File metadata and controls
139 lines (126 loc) · 7.67 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 09:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 17:57+0300\n"
"Last-Translator: ALEXANDROS TZIORAS alextzioras23@gmail.com\n"
"Language-Team: Language-Team: PyGreece <organizers@pygreece.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: extending/building.rst:7
msgid "Building C and C++ Extensions"
msgstr "Κατασκευή Επεκτάσεων C και C++"
#: extending/building.rst:9
msgid ""
"A C extension for CPython is a shared library (for example, a ``.so`` file "
"on Linux, ``.pyd`` on Windows), which exports an *initialization function*."
msgstr ""
"Μια επέκταση C για τη CPython είναι μια κοινόχρηστη βιβλιοθήκη (π.χ. ένα "
"αρχείο ``.so`` στο Linux, ``.pyd`` στα Windows), η οποία εξάγει μια "
"*συνάρτηση αρχικοποίησης*."
#: extending/building.rst:12
msgid "See :ref:`extension-modules` for details."
msgstr "Δείτε το :ref:`extension-modules` για περισσότερες λεπτομέρειες."
#: extending/building.rst:21
msgid "Building C and C++ Extensions with setuptools"
msgstr "Κατασκευή Επεκτάσεων C και C++ με το setuptools"
#: extending/building.rst:24
msgid ""
"Building, packaging and distributing extension modules is best done with "
"third-party tools, and is out of scope of this document. One suitable tool "
"is Setuptools, whose documentation can be found at https://setuptools.pypa."
"io/en/latest/setuptools.html."
msgstr ""
"Η κατασκευή, η συσκευασία και η διανομή modules επέκτασης γίνεται καλύτερα "
"με εργαλεία τρίτων και είναι εκτός πεδίου εφαρμογής αυτού του εγγράφου. Ένα "
"κατάλληλο εργαλείο είναι το Setuptools, η τεκμηρίωση του οποίου βρίσκεται "
"στη διεύθυνση https://setuptools.pypa.io/en/latest/setuptools.html."
#: extending/building.rst:29
msgid ""
"The :mod:`distutils` module, which was included in the standard library "
"until Python 3.12, is now maintained as part of Setuptools."
msgstr ""
"Το module :mod:`distutils`, η οποία περιλαμβανόταν στην τυπική βιβλιοθήκη "
"μέχρι την Python 3.12, διατηρείται πλέον ως μέρος του Setuptools."
#~ msgid ""
#~ "To be importable, the shared library must be available on :envvar:"
#~ "`PYTHONPATH`, and must be named after the module name, with an "
#~ "appropriate extension. When using setuptools, the correct filename is "
#~ "generated automatically."
#~ msgstr ""
#~ "Για να μπορεί να γίνει η εισαγωγή της, η κοινόχρηστη βιβλιοθήκη πρέπει να "
#~ "είναι διαθέσιμη στο :envvar:`PYTHONPATH` και να έχει όνομα ίδιο με αυτό "
#~ "του module, με τη σωστή επέκταση αρχείου. Όταν χρησιμοποιείται το "
#~ "setuptools, το σωστό όνομα αρχείου δημιουργείται αυτόματα."
#~ msgid "The initialization function has the signature:"
#~ msgstr "Η συνάρτηση αρχικοποίησης έχει την εξής υπογραφή:"
#~ msgid ""
#~ "It returns either a fully initialized module, or a :c:type:`PyModuleDef` "
#~ "instance. See :ref:`initializing-modules` for details."
#~ msgstr ""
#~ "Επιστρέφει είτε ένα πλήρως αρχικοποιημένο module, είτε ένα στιγμιότυπο :c:"
#~ "type:`PyModuleDef`. Δείτε το :ref:`initializing-modules` για περισσότερες "
#~ "λεπτομέρειες."
#~ msgid ""
#~ "For modules with ASCII-only names, the function must be named "
#~ "``PyInit_<modulename>``, with ``<modulename>`` replaced by the name of "
#~ "the module. When using :ref:`multi-phase-initialization`, non-ASCII "
#~ "module names are allowed. In this case, the initialization function name "
#~ "is ``PyInitU_<modulename>``, with ``<modulename>`` encoded using Python's "
#~ "*punycode* encoding with hyphens replaced by underscores. In Python::"
#~ msgstr ""
#~ "Για modules με ονόματα μόνο σε ASCII χαρακτήρες, η συνάρτηση πρέπει να "
#~ "ονομάζεται ``PyInit_<modulename>``, όπου το ``<modulename>`` "
#~ "αντικαθίσταται με το όνομα του module. Όταν χρησιμοποιείται :ref:`multi-"
#~ "phase-initialization`, επιτρέπονται ονόματα module με μη ASCII "
#~ "χαρακτήρες. Σε αυτή την περίπτωση, η συνάρτηση αρχικοποίησης ονομάζεται "
#~ "``PyInitU_<modulename>``, με το ``<modulename>`` να κωδικοποιείται με το "
#~ "*punycode* του Python, αντικαθιστώντας τις παύλες με κάτω παύλες. Στην "
#~ "Python::"
#~ msgid ""
#~ "def initfunc_name(name):\n"
#~ " try:\n"
#~ " suffix = b'_' + name.encode('ascii')\n"
#~ " except UnicodeEncodeError:\n"
#~ " suffix = b'U_' + name.encode('punycode').replace(b'-', b'_')\n"
#~ " return b'PyInit' + suffix"
#~ msgstr ""
#~ "def initfunc_name(name):\n"
#~ " try:\n"
#~ " suffix = b'_' + name.encode('ascii')\n"
#~ " except UnicodeEncodeError:\n"
#~ " suffix = b'U_' + name.encode('punycode').replace(b'-', b'_')\n"
#~ " return b'PyInit' + suffix"
#~ msgid ""
#~ "It is possible to export multiple modules from a single shared library by "
#~ "defining multiple initialization functions. However, importing them "
#~ "requires using symbolic links or a custom importer, because by default "
#~ "only the function corresponding to the filename is found. See the "
#~ "*\"Multiple modules in one library\"* section in :pep:`489` for details."
#~ msgstr ""
#~ "Είναι δυνατόν να εξαχθούν πολλά modules από μία κοινόχρηστη βιβλιοθήκη, "
#~ "ορίζοντας πολλαπλές συναρτήσεις αρχικοποίησης. Ωστόσο, για την εισαγωγή "
#~ "τους απαιτείται η χρήση συμβολικών συνδέσμων ή προσαρμοσμένου import "
#~ "μηχανισμού, καθώς από προεπιλογή βρίσκονται μόνο οι συναρτήσεις που "
#~ "αντιστοιχούν στο όνομα του αρχείου. Δείτε το *\"Multiple modules in one "
#~ "library\"* στο :pep:`489` για λεπτομέρειες."
#~ msgid ""
#~ "Python 3.12 and newer no longer come with distutils. Please refer to the "
#~ "``setuptools`` documentation at https://setuptools.readthedocs.io/en/"
#~ "latest/setuptools.html to learn more about how build and distribute C/C++ "
#~ "extensions with setuptools."
#~ msgstr ""
#~ "Από την έκδοση Python 3.12 και μετά, το distutils δεν περιλαμβάνεται "
#~ "πλέον. Παρακαλούμε ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του ``setuptools`` στη "
#~ "διεύθυνση https://setuptools.readthedocs.io/en/latest/setuptools.html για "
#~ "να μάθετε περισσότερα σχετικά με την κατασκευή και διανομή επεκτάσεων C/C+"
#~ "+ με το setuptools."