@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version : SQL parser 5\n "
55"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
66"POT-Creation-Date : 2021-12-29 16:13-0300\n "
7- "PO-Revision-Date : 2022-01-04 07:54 +0000\n "
8- "Last-Translator : Gina Yfarraguerri <gyfarraguerri@spoton .com>\n "
7+ "PO-Revision-Date : 2022-04-19 18:11 +0000\n "
8+ "Last-Translator : Cristian Alexander Avila González <ag089222@gmail .com>\n "
99"Language-Team : Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/ "
1010"sql-parser/es/>\n "
1111"Language : es\n "
1212"MIME-Version : 1.0\n "
1313"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1414"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1515"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
16- "X-Generator : Weblate 4.10.1 \n "
16+ "X-Generator : Weblate 4.12-dev \n "
1717
1818#: src/Component.php:42 src/Component.php:62
1919msgid "Not implemented yet."
@@ -70,25 +70,21 @@ msgid "Unexpected end of CASE expression"
7070msgstr "Final inesperado de expresión CASE"
7171
7272#: src/Components/CaseExpression.php:215
73- #, fuzzy
74- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
7573msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
76- msgstr "Final inesperado de expresión CASE"
74+ msgstr "Posible alias duplicado de la expresión CASE. "
7775
7876#: src/Components/CaseExpression.php:228
7977msgid "An alias expected after AS but got "
80- msgstr ""
78+ msgstr "Un alias se esperaba tras AS pero se obtiene "
8179
8280#: src/Components/CaseExpression.php:241 src/Components/Expression.php:353
8381#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
8482msgid "An alias was previously found."
8583msgstr "Se encontró anteriormente un alias."
8684
8785#: src/Components/CaseExpression.php:255
88- #, fuzzy
89- #| msgid "An alias was expected."
9086msgid "An alias was expected after AS."
91- msgstr "Se esperaba un alias."
87+ msgstr "Se esperaba un alias después de AS ."
9288
9389#: src/Components/CreateDefinition.php:254
9490msgid ""
@@ -146,16 +142,12 @@ msgid "An offset was expected."
146142msgstr "Se espera un desplazamiento."
147143
148144#: src/Components/LockExpression.php:94
149- #, fuzzy
150- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
151145msgid "Unexpected end of LOCK expression."
152- msgstr "Final inesperado de expresión CASE "
146+ msgstr "Final inesperado de la expresión LOCK. "
153147
154148#: src/Components/LockExpression.php:204
155- #, fuzzy
156- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
157149msgid "Unexpected end of Lock expression."
158- msgstr "Final inesperado de expresión CASE "
150+ msgstr "Final inesperado de la expresión de bloqueo. "
159151
160152#: src/Components/OptionsArray.php:151
161153#, php-format
@@ -252,40 +244,28 @@ msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
252244msgstr "Este tipo de cláusula no es válida en consultas multi-tabla."
253245
254246#: src/Statements/LockStatement.php:123
255- #, fuzzy
256- #| msgid "Unexpected beginning of statement."
257247msgid "Unexpected end of LOCK statement."
258- msgstr "Comienzo inesperado de declaración ."
248+ msgstr "Fin inesperado de la instrucción LOCK ."
259249
260250#: src/Statements/PurgeStatement.php:141
261- #, fuzzy
262- #| msgid "Unexpected keyword."
263251msgid "Unexpected keyword"
264- msgstr "Palabra clave inesperada. "
252+ msgstr "Palabra clave inesperada"
265253
266254#: src/Statements/WithStatement.php:119
267- #, fuzzy
268- #| msgid "The name of the entity was expected."
269255msgid "The name of the CTE was expected."
270- msgstr "Se esperaba el nombre de la entidad ."
256+ msgstr "Se esperaba el nombre del CTE ."
271257
272258#: src/Statements/WithStatement.php:138
273- #, fuzzy
274- #| msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
275259msgid "AS keyword was expected."
276- msgstr "Se esperaba una palabra \" RETURNS \" ."
260+ msgstr "Se esperaba la palabra clave AS ."
277261
278262#: src/Statements/WithStatement.php:154
279- #, fuzzy
280- #| msgid "The name of the entity was expected."
281263msgid "Subquery of the CTE was expected."
282- msgstr "Se esperaba el nombre de la entidad ."
264+ msgstr "Se esperaba subconsulta del CTE ."
283265
284266#: src/Statements/WithStatement.php:271
285- #, fuzzy
286- #| msgid "Unexpected beginning of statement."
287267msgid "Unexpected end of the WITH CTE."
288- msgstr "Comienzo inesperado de declaración ."
268+ msgstr "Final inesperado del CON CTE ."
289269
290270#~ msgid "error #1"
291271#~ msgstr "error #1"
0 commit comments