forked from ozsun88/Dism-Multi-language
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathbg.xml
More file actions
1524 lines (1244 loc) · 168 KB
/
bg.xml
File metadata and controls
1524 lines (1244 loc) · 168 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
This is the Bulgarian translation resource for Dism++.
There are 5 ASCII punctuation needing special representation in XML.
Also some control characters should be preferably encoded as numeric character entities.
Symbol Description Encoded as Preferably changed in translations to
< Less than <
> More than >
& And &
' Single quotation mark '
" Double quotation mark "
\t Tabulation control 	
\n Line feed (newline) control 

\r Carriage return control 
Also please avoid indenting this file using tabulations.
Special thanks to Мартин Тайна, Pavel Belivakov <belivakov@gmail.com>
-->
<Data>
<DefaultControl>
<Font shared="true" id="0" name="Segoe UI" size="12"/>
<Font shared="true" id="1" name="Segoe UI" size="16"/>
</DefaultControl>
<CCleanLangSecRefMap>
<LangSecRef ID="3021">Приложения</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3022">Интернет</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3023">Мултимедия</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3024">Инструменти</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3025">Система</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3026">Браузър</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3027">Браузър</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3028">Браузър</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3029">Браузър</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3030">Приложения</LangSecRef>
<LangSecRef ID="3031">Windows магазин</LangSecRef>
</CCleanLangSecRefMap>
<StringMaps>
<String Target="文件(&F)" Link="Файл(&F)"/>
<String Target="添加映像" Link="Добави имидж"/>
<String Target="释放映像	Ctrl+N" Link="Приложи имиджа	Ctrl+N"/>
<String Target="挂载映像	Ctrl+Shift+N" Link="Монтирай имиджа	Ctrl+Shift+N"/>
<String Target="添加路径" Link="Добави път"/>
<String Target="卸载映像	Delete" Link="Демонтирай имиджа	Delete"/>
<String Target="保存映像	Ctrl+S" Link="Запази имиджа	Ctrl+S"/>
<String Target="另存为映像	Ctrl+Shift+S" Link="Запази имиджа като	Ctrl+Shift+S"/>
<String Target="打开映像文件	Ctrl+O" Link="Отвори файла на имиджа	Ctrl+O"/>
<String Target="重新载入" Link="Презареди"/>
<String Target="格式转换" Link="Преобразуване на формати"/>
<String Target="ESD解密" Link="Дешифриране на ESD"/>
<String Target="取消任务	Ctrl+Break" Link="Откажи Задача	Ctrl+Break"/>
<String Target="恢复功能(&R)" Link="Възстановяване(&R)"/>
<String Target="系统修复" Link="Възстановяване на сист."/>
<String Target="健康扫描" Link="Преглед на здравето"/>
<String Target="验证受损" Link="Сканиране на здравето"/>
<String Target="修复受损" Link="Възстановяване на здравето"/>
<String Target="引导修复" Link="Ремонт при старт."/>
<String Target="系统备份" Link="Архив. на сист."/>
<String Target="系统还原" Link="Възст. на сист."/>
<String Target="在RE中运行" Link="Стартирай в WinRE"/>
<String Target="仅启动RE" Link="Само стартирай WinRE"/>
<String Target="撤销Compact" Link="Никога Compact"/>
<String Target="选项(&O)" Link="Опции(&O)"/>
<String Target="插件管理" Link="Мениджър на добавките"/>
<String Target="新手模式" Link="Режим новак"/>
<String Target="详细设置" Link="Още настройки"/>
<String Target="操作完成后" Link="След като завърши операцията"/>
<String Target="未定义" Link="Нищо"/>
<String Target="关机" Link="Изключи"/>
<String Target="重启" Link="Рестартирай"/>
<String Target="程序外观" Link="Изглед"/>
<String Target="帮助(&H)" Link="Помощ(&H)"/>
<String Target="查看帮助(&V)" Link="Показва Помощ(&V)"/>
<String Target="官方网站(&O)" Link="Официален сайт(&O)"/>
<String Target="官方群(&G)" Link="Официална група(&G)"/>
<String Target="问题反馈(&B)" Link="Отзив(&B)"/>
<String Target="关于Dism++(&A)" Link="Относно Dism++(&A)"/>
<String Target="检查更新(&U)" Link="Проверка за актуализации(&U)"/>
<String Target="应用一个WIM、ESD、SWM或者ISO映像。" Link="Прилага WIM, SWM, SWM или ISO имиджа."/>
<String Target="从 WIM 文件安装映像。" Link="Монтира имиджа от WIM файла."/>
<String Target="卸载安装的 WIM 映像" Link="Демонтира монтирания WIM имидж."/>
<String Target="保存对安装的 WIM 映像的更改" Link="Запазва промените в монтирания WIM имидж."/>
<String Target="保存更改到另一个WIM文件中" Link="Запази промените в друг WIM имидж"/>
<String Target="打开并编辑现有的WIM文件" Link="Отвори и редактирай съществуващия WIM файл"/>
<String Target="WIM、ESD互转" Link="ESD/WIM конв."/>
<String Target="将ESD文件(支持加密)转换为ISO。" Link="Преобразувай ESD в ISO (Поддържа шифровани ESD файлове)."/>
<String Target="解密微软在线提供的ESD文件" Link="Декодирай ESD файлове от Microsoft онлайн"/>
<String Target="重启进入RE并为我启动Dism++" Link="Рестартирай в WinRE и стартирай Dism++"/>
<String Target="启动RE环境" Link="Стартирай WinRE"/>
<String Target="添加删除Dism插件" Link="Добавяне или изтриване на добавка за Dism++"/>
<String Target="在官方网站可以获取帮助文档,并提出你的宝贵意见" Link="Документацията е достъпна на www.chunyu.me. Оценяваме вашите отзиви!"/>
<String Target="为映像重新添加引导。" Link="Добави повторно зареждащия имидж."/>
<String Target="只添加指定文件夹路径到映像列表。" Link="Добави само избрания път към списъка с имиджи."/>
<String Target="重新扫描系统" Link="Повторно сканиране"/>
<String Target="取消所有Compact压缩的文件(存在兼容性问题时使用)" Link="Декомпресирай всички компресирани файлове (в случай на проблем със съвместимостта)"/>
<String Target="将现有的系统备份为WIM或者ESD(如果文件存在则自动增量到原有文件)。" Link="Архивирай тази система в WIM или ESD файл (промените ще бъдат приложени към съществуващата WIN / ESD файл (incremantal save), ако преди сте архивирали)."/>
<String Target="扫描映像是否存在组件存储损坏" Link="Сканирай имиджа"/>
<String Target="修复映像中存在的组件存储损坏" Link="Поправи имиджа"/>
<String Target="从现有映像文件(WIM、ESD)恢复系统。" Link="Възстанови ОС от съществуващия имидж файл (WIM/ESD)"/>
<String Target="调整Dism++的设置" Link="Уточни настройките на Dism++"/>
<String Target="专家模式" Link="Експертен режим"/>
<!--右键菜单-->
<String Target="Xpress4k(推荐)" Link="Xpress4k (препоръчително)"/>
<String Target="LZX(体积最小)" Link="LZX (по-малко)"/>
<!--主框架-->
<String Target="正在删除" Link="Изтриване"/>
<String Target="错误提示" Link="Грешка"/>
<String Target="正在保存" Link="Запазване"/>
<String Target="保存映像" Link="Запази имиджа"/>
<String Target="正在准备" Link="Подготовка"/>
<String Target="正在加载规则" Link="Зареждане на правилата"/>
<String Target="Dism++不允许修改文件名,这将导致插件无法正常加载。" Link="Dism++ не позволява промяна името на файла - може да доведе до невъзможност за зареждане на добавката."/>
<String Target="无法启动Dism++x64.exe,请确保该Dism++组件的完整性。" Link="Не може да се стартира Dism++x64.exe. Моля, ensure the integrity of компонентите на Dism++."/>
<String Target="Dism++关键组件丢失,请从 www.chuyu.me 重新下载Dism++。" Link="Липсва критичен файл за Dism++. Моля, изтеглете отново Dism++ от www.chuyu.me."/>
<String Target="临时目录可用空间不足5GB,这可能导致Dism++无法正常运行,推荐将Dism++复制到可用空间大于5GB的驱动器,然后继续。" Link="Мястото за временната директория е по-малко от 5 GB, Dism++ може да не работи правилно. Препоръчва се да се копира Dism++ на дял с повече от 1 GB свободно пространство и след това да продължи."/>
<String Target="基础支撑库缺失,引导修复相关功能无法使用。" Link="The fundamental supporting library is missing. Unable to use boot-fix related functions."/>
<String Target="Dism++需要管理员权限才能运行,请右键 以管理员身份运行 然后继续。" Link="Dism++ needs administrative rights to run. Please right click and select Run as Administrator to run it."/>
<String Target="Dism++不允许以兼容模式启动,请去除兼容模式,然后再启动Dism++。" Link="Dism++ не позволява режим на съвместимост. Рестарт Dism++, след като го деактивирате."/>
<String Target="你需要增量保存还是直接保存?" Link="Да запазя директно или да извърша инкрементално запазване?"/>
<String Target="温馨提示:保存映像后空间不会减少,如果需要减少空间请重新编译目标文件。" Link="Съвети: Мястото няма да се намали, ако запазите този имидж; рекомпилирайте целевия файл, ако имате нужда да се намали мястото"/>
<String Target="增量保存(推荐)
创建一个新的映像,不会覆盖原有数据。" Link="Инкрементално запазване (препоръчително)
 Създава нов имидж; оригиналните данни няма да бъдат променени."/>
<String Target="直接保存
将覆盖当前映像的数据。" Link="Директно запазване 
 Заменя оригиналния имидж с този модифициран имидж."/>
<String Target="温馨提示" Link="Съвети"/>
<String Target="正在挂载" Link="Монтиране"/>
<String Target="正在卸载映像" Link="Демонтиране"/>
<String Target="正在释放" Link="Прилагане"/>
<String Target="正在还原" Link="Възстановяване"/>
<String Target="%s 位置的映像正在进行其他事情,请稍后再试。" Link="Имиджът в позиция %s е зает. Моля, опитайте отново по-късно."/>
<String Target="无法移动文件 %s,Dism++已回滚对系统的更改。" Link="Файлът %s не може да се премести, Dism++ отмени промените в системата."/>
<String Target="正在配置WinRE" Link="Конфигуриране на Windows RE"/>
<String Target="正在进行第 %d 阶段(共 %d )" Link="Сега на стъпка %d (общо %d стъпки)"/>
<String Target="格式转换向导" Link="Помощник за преобразуване на формати"/>
<String Target="此功能可以将微软发布的ESD转换为ISO,还支持加密的ESD哦。" Link="Тази функция може да конвертира ESD в ISO, поддържа се и шифрован ESD."/>
<String Target="ESD映像文件" Link="ESD файл"/>
<String Target="ISO映像文件" Link="ISO файл"/>
<String Target="ISO映像文件-高压版" Link="ISO файл - Ultra"/>
<String Target="WIM映像文件" Link="WIM файл"/>
<String Target="WIM拆分映像" Link="SWM файл"/>
<String Target="所有文件" Link="All File"/>
<String Target="正在转换格式" Link="Преобразуване"/>
<String Target="正在从%s,转换到%s" Link="Преобразуване на %s в %s"/>
<String Target="映像文件" Link="Image файл"/>
<String Target="无法获取RE信息,错误代码:%d" Link="Не може да се получи информация за WinRE, код на грешката: %d"/>
<String Target="重启后,系统自动将启动RE,你确定要重启么?" Link="Системата ще рестартира в WinRE, искате ли да рестартирате сега?"/>
<String Target="此功能可以将ESD、WIM格式相互转换。" Link="Тази функция може да конвертира ESD в WIM и WIM в ESD"/>
<String Target="Dism++将会在RE中启动,你现在需要重启电脑么?" Link="Dism++ ++ ще стартира в WinRE. Искате ли да рестартирате сега?"/>
<String Target="%s 位置的映像正繁忙,请稍后再试。" Link="Мястото на %s имиджа is busy. Моля, опитайте отново по-късно."/>
<String Target="正在验证受损" Link="Сканиране на здравето"/>
<String Target="正在修复受损" Link="Възстановяване на здравето"/>
<String Target="%d 秒后将关闭计算机,点击取消可以撤销此任务。" Link="След %d секунди компютърът ще се изключи. Кликнете върху "Отказ", за да отмените тази задача."/>
<String Target="%d 秒后将重启计算机,点击取消可以撤销此任务。" Link="След %d секунди компютърът ще се рестартира. Кликнете върху "Отказ", за да отмените тази задача.."/>
<String Target="正在清理临时数据" Link="Почистване на временните данни"/>
<String Target="Sorry,无法配置环境,请在PE中使用此功能。" Link="Съжалявам. Средата не успя да се конфигурира. Моля, изпълнете тази задача в WinPE."/>
<String Target="Sorry,无法清理临时文件!" Link="Съжалявам, временните данни не успяха да се почистят"/>
<String Target="当前硬盘可用空间不足,你需要重启并进入RE进行恢复么?" Link="Текущият твърдия диск няма достатъчно място. Искате ли да влезете в WinRE и да възстановите?"/>
<String Target="在还原前你需要格式化分区:%s ?" Link="Искате ли да форматирате дял %s преди възстановяване?"/>
<String Target="温馨提示:格式化分区该分区所有数据将丢失!" Link="Внимание: Всички данни ще бъдат изтрити след форматирането!"/>
<String Target="格式化分区(推荐)
有助于系统分区整洁,消除文件残留。" Link="Форматиране (Препоръчително) 
 прави системен дял и почиства без остатъци."/>
<String Target="%s 映像已经还原成功。" Link="Имиджът %s е успешно възстановен."/>
<String Target="你需要重启并立即生效么?" Link="Да запазя ли промените и да рестартирам сега?"/>
<String Target="准备就绪" Link="Готов"/>
<String Target="不支持" Link="Не се поддържа"/>
<String Target="不存在" Link="Не съществува"/>
<String Target="已经失效" Link="Вече е изтекло"/>
<String Target="请稍等" Link="Моля, изчакайте"/>
<String Target="本地硬盘" Link="Локален диск"/>
<String Target="挂载映像" Link="Монтиран имидж"/>
<String Target="Compact" Link="Compact"/>
<String Target="VHD装载" Link="Монтиран VHD"/>
<String Target="不压缩" Link="None"/>
<String Target="WIMBoot压缩" Link="WIMBoot"/>
<String Target="快速压缩" Link="Бърз"/>
<String Target="最大压缩" Link="Max"/>
<String Target="极限压缩" Link="Възстановяване"/>
<String Target="映像名称" Link="Име на имиджа"/>
<String Target="映像说明" Link="Описание на имиджа"/>
<String Target="显示名称" Link="Име"/>
<String Target="显示说明" Link="Описание"/>
<String Target="映像标志" Link="Издание"/>
<String Target="系统体系" Link="Архитектура"/>
<String Target="创建日期" Link="Създадено"/>
<String Target="展开空间" Link="Разширено пространство"/>
<String Target="系统版本" Link="Версия на ОС"/>
<String Target="不压缩映像" Link="None"/>
<String Target="WIMBoot压缩映像" Link="WIMBoot"/>
<String Target="快速压缩映像" Link="Бърз"/>
<String Target="最大压缩映像" Link="Max"/>
<String Target="极限压缩映像" Link="Възстановяване"/>
<String Target="全选" Link="Всичко"/>
<String Target="反选" Link="Обърни"/>
<String Target="自定义规则" Link="Потребителски правила"/>
<String Target="扫描" Link="Сканирай"/>
<String Target="清理" Link="Почисти"/>
<String Target="存在风险" Link="Риск"/>
<String Target="建议保留" Link="Запази"/>
<String Target="可以删除" Link="Може да се изтрие"/>
<String Target="建议删除" Link="Изтрий"/>
<String Target="自定义" Link="Персонализирано"/>
<String Target="正在载入清理规则" Link="Зареждане на правилата за почистване..."/>
<String Target="正在撤销Compact" Link="Отмяна на Compact"/>
<String Target="名称" Link="Име"/>
<String Target="保存" Link="Запази"/>
<String Target="取消" Link="Отказ"/>
<String Target="详细信息" Link="Детайли"/>
<String Target="其他" Link="Други"/>
<String Target="正在初始化" Link="Инициализиране..."/>
<String Target="类别" Link="Категория"/>
<String Target="大小" Link="Размер"/>
<String Target="正在关闭会话" Link="Затваряне на сесията"/>
<String Target="值" Link="Стойност"/>
<String Target="控制面板" Link="Контролен панел"/>
<String Target="删除" Link="Премахни"/>
<String Target="关于Dism++" Link="Относно Dism++"/>
<String Target="Dism++正在执行任务,你确定要关闭程序么?" Link="Dism++ работи, да спре ли сега принудително Dism++?"/>
<String Target="正在检查更新" Link="Проверка за актуализации..."/>
<String Target="正在加载插件" Link="Зареждане на приставка"/>
<String Target="正在扫描已安装的系统" Link="Сканиране на инсталираната система"/>
<String Target="已经是最新版本,无需更新!" Link="Вече сте с най-новата версия. Няма друга актуализация."/>
<String Target="正在修复挂载映像" Link="Remounting image"/>
<String Target="正在取消现有任务,请稍等……" Link="Отказ на текущите задачи. Моля, изчакайте..."/>
<String Target="挂载映像 %s 已经损坏,需要修复才能继续。你需要执行修复操作吗?" Link="Монтираният имидж %s е повреден - трябва да бъде поправен, преди да продължите. Искате ли сега да поправите имиджа?"/>
<String Target="即将重启以下程序 %s,你确定要继续吗?" Link="Предстои рестартиране на следната програма %s, Ще продължите ли?"/>
<String Target="资源管理器" Link="Explorer"/>
<String Target="操作完成" Link="Завършено"/>
<!--欢迎页-->
<String Target="Dism++由大学时期几个强迫症晚期患者打造,追求最强功能、极致绿色、极小身材。Dism++可以说是一个Dism的GUI版,但是并不依赖Dism,直接基于更底层的CBS(Component Based Servicing Reference)。因此Dism++往往比微软自带的Dism拥有更好的兼容性以及更加轻巧的体积。" Link="Първото в света графично изпълнение на Dism базирано на CBS!"/>
<String Target="联系方式" Link="Контакт"/>
<String Target="官方网站" Link="Официален сайт"/>
<String Target="QQ群" Link="QQ Group"/>
<String Target="邮箱" Link="Имейл"/>
<String Target="帮助与支持" Link="Поддръжка"/>
<String Target="初雨开源" Link="Отворен код"/>
<String Target="问题反馈" Link="Отзив"/>
<String Target="帮助文档" Link="Документ"/>
<String Target="致谢" Link="Благодарности"/>
<String Target="翻译人员" Link="Преводач"/>
<String Target="赞助名单" Link="Спонсор"/>
<String Target="第三方库" Link="Трети страни"/>
<!--添加映像-->
<String Target="请输入映像存放目录" Link="Моля, въведете пътя до изображението"/>
<String Target="请在此输入安装路径,比如C:\" Link="Моля, въведете тук пътя на инсталацията на изображението. Например, C:\"/>
<String Target="请在此输入挂载路径,比如D:\1" Link="Моля, въведете the mounting path here. Например D:\1"/>
<String Target="请输入所在路径" Link="Моля, въведете the image path"/>
<String Target="镜像文件" Link="Имидж файл"/>
<String Target="只读模式" Link="Само за четене"/>
<String Target="快速挂载" Link="Бърз нмонтаж"/>
<String Target="(可启动)" Link="(Bootable)"/>
<String Target="添加映像向导" Link="Съветник за добавяне на имидж"/>
<String Target="此功能可以将其他文件(WIM、ESD、VHD、VHDX)或者文件夹的包含的映像添加至映像列表。" Link="Тази функция позволява на други файлове (WIM. ESD. VHD. VHDX файлове), както и изображения, съдържащи се в папката, да бъдат добавени в списъка с изображения."/>
<String Target="挂载映像文件(WIM、VHD、VHDX)中的映像到指定目录" Link="Монтирай имидж файловете (WIM, VHD, VHDX) в указаната директория"/>
<String Target="释放映像文件(WIM、ESD)中的映像到指定目录" Link="Приложи имидж файловете (WIM, VHD) към определена директория"/>
<String Target="谢谢,我只需要添加指定文件夹路径到映像列表" Link="Благодаря, трябва само да добавя определен път към списъка с имиджи"/>
<String Target="浏览" Link="Преглед"/>
<String Target="目标映像:" Link="Целеви имидж:"/>
<String Target="请选择其中一个映像" Link="Моля, изберете имиджa"/>
<String Target="请在此输入映像文件路径,比如 D:\Backup.wim" Link="Моля, въведете the path to the image file. Например D:\Backup.wim"/>
<String Target="添加引导" Link="Add Boot"/>
<String Target="格式化" Link="Форматирай"/>
<String Target="释放映像" Link="Приложи имиджa"/>
<String Target="挂载映像 " Link="Монтирай имиджa"/>
<!--另存为映像-->
<String Target="你可以在此处修改映像文件信息(支持双击修改)" Link="Тук може да редактирате информацията за имиджа (кликнете два пъти, за да редактирате)"/>
<String Target="在此处设置捕获映像的文件豁免列表加快捕获速度,每个条目用回车分割。" Link="Задайте списък с изключения за имиджи, които не се нуждаят от улавяне, разделяйки всеки изключен имиджа с Enter."/>
<String Target="如何配置豁免列表" Link="Как да конфигурирам списъка с изключения"/>
<String Target="另存为映像" Link="Запази имиджа като"/>
<String Target="卷影复制" Link="VSS"/>
<!--系统修复-->
<String Target="映像十分健康不需要修复。" Link="Имиджът е непокътнат. Няма нужда от ремонт."/>
<String Target="映像已经受损,但是可以修复。" Link="Имиджът е повреден, но е възможен ремонт."/>
<String Target="映像已经受到致命问题,已经无法修复,请修复安装。" Link="Имиджът има фатален проблем, който е отвъд възможностите на Dism++ за ремонт. Моля, поправете с преинсталиране."/>
<String Target="系统修复向导" Link="Съветник за възстановяване на системата"/>
<String Target="恭喜映像已经修复成功!" Link="Успешно ремонтиран."/>
<String Target="致命错误,会话无应答。" Link="Фатална грешка - сесията не отговаря."/>
<!--本地源-->
<String Target="本地源可以大幅度加速功能打开以及系统修复。" Link="Локалният източник може да ускори включването на функции и ремонта на системата."/>
<String Target="什么是本地源" Link="Каква е локален източник?"/>
<String Target="本地源" Link="Локален източник"/>
<!--格式转换-->
<String Target="请在此输入源文件路径" Link="Моля, въведете тук пътя към файла източник"/>
<String Target="请在此输入目标文件路径" Link="Моля, въведете тук пътя към целевия файл"/>
<!--ESD解密-->
<String Target="温馨提示:此功能将直接解密目标文件,原版控请自行备份。" Link="Съвети: тази функция директно ще декриптира съответния файл. Моля, архивирайте оригиналните файлове."/>
<String Target="解密口令已自动匹配" Link="Паролата за разкодиране беше автоматично подбрана"/>
<String Target="请在输入框输入解密口令" Link="Моля, въведете паролата за дешифриране в полето за въвеждане"/>
<String Target="请正确输入Key,错误信息:%s" Link="Моля, въведете правилен ключ, грешка: %s"/>
<String Target="成功解密:%s" Link="Успешно разкодирано: %s"/>
<String Target="ESD解密向导" Link="Съветник за дешифриране на ESD"/>
<String Target="该文件似乎不是一个有效的WIM、ESD文件。" Link="Този файл изглежда не валиден WIM или ESD файл."/>
<String Target="该文件没有被加密,无需解密。" Link="Файлът не е шифрован, не е нужно да се декриптира."/>
<String Target="温馨提示:Dism++将使用独有内存解密,无需担心源文件被修改。" Link="Hint: Dism++ will decrypt in its own memory to make sure source file will not be altered."/>
<!--映像编辑-->
<String Target="温馨提示:双击可修改映像信息对应的值。" Link="Съвети: може да променяте стойностите с двойно кликване"/>
<String Target="可启动" Link="Зареждащ"/>
<String Target="编辑映像文件" Link="Редактиране на имидж файла"/>
<String Target="导出" Link="Изнеси"/>
<String Target="保存更改" Link="Запази промените"/>
<String Target="导出映像" Link="Изнасяне на имиджа"/>
<String Target="正在导出第%d个映像(共 %d )" Link="Изнасяне на %d от %d имиджа"/>
<String Target="正在添加映像,请耐心等待……" Link="Добавяне на имиджа. Моля, изчакайте..."/>
<String Target="操作成功!" Link="Успешно!"/>
<String Target="删除映像" Link="Премахни имиджа"/>
<String Target="编辑映像" Link="Редактирай имиджа"/>
<!--引导修复-->
<String Target="此映像并不在分区根目录,所以无法执行修复操作。" Link="Не може да ремонтира, защото този имидж не е в основата на дяла."/>
<String Target="当前映像正在运行,所以无法执行修复操作。" Link="Не може да ремонтира, защото този имидж се използва."/>
<String Target="正在修复引导" Link="Ремонтиране..."/>
<String Target="恭喜已经成功修复引导。" Link="Успешен ремонт на зареждането."/>
<String Target="启动修复失败,错误代码:%d" Link="Неуспешен ремонт на зареждането. Код на грешката:%d"/>
<String Target="无法对PE进行引导修复。" Link="Не може да ремонтира PE зареждането."/>
<String Target="类型" Link="Тип"/>
<!--引导修复-启动分区选择-->
<String Target="位置" Link="Местоположение"/>
<String Target="基本" Link="Базови"/>
<String Target="更多" Link="Разширени"/>
<String Target="启动分区:" Link="Зареждащ дял:"/>
<String Target="你必须点击更多进行手动指定!" Link="Трябва да кликнете "още" да го зададете ръчно!"/>
<String Target="硬盘%d 分区%d(%s)" Link="Диск%d дял%d (%s)"/>
<String Target="硬盘%d 分区%d" Link="Диск%d дял%d"/>
<String Target="即将把启动信息写入启动分区- %s" Link="Записът за зареждане ще бъде записан в зареждащия дял - %s"/>
<String Target="没有异议或者看不懂的请点击 %s 。" Link="Ако нямате възражения или сте слепи за това, моля, кликнете на %s."/>
<String Target="无法获取该分区的详细信息。" Link="Не може да се получи подробна информация за дяла."/>
<String Target="目标系统需要以UEFI方式启动,请选择一个GPT分区。" Link="Целевата система трябва да се зареди с UEFI, трябва да изберете GPT дял."/>
<String Target="UEFI启动需要FAT16/FAT32分区。" Link="Ако стартирате с UEFI, той се нуждае от FAT16 / FAT32 дял"/>
<String Target="目标系统需要以BIOS方式启动,请选择一个MBR分区。" Link="Целева система се нуждае от зареждане с BIOS. Моля, изберете MBR дял."/>
<String Target="BIOS启动分区必须是个主分区。" Link="BIOS зареждащият дял трябва да бъде основен дял."/>
<!--详细设置-->
<String Target="体验" Link="Опит"/>
<String Target="设置" Link="Настройки"/>
<String Target="确定" Link="Добре"/>
<String Target="启用专家模式*" Link="Активиране на експертния режим*"/>
<String Target="整合右键菜单" Link="Интегрирано меню в десния бутон"/>
<String Target="整合引导菜单" Link="Интегрирано BCD меню за зареждане"/>
<String Target="排除列表" Link="Списък за изключване"/>
<String Target="减少映像文件(WIM、ESD)保存时间" Link="Reduce the save duration of image file (WIM и ESD)"/>
<String Target="CompactOS压缩率" Link="Степен на компресиране на CompactOS"/>
<String Target="压缩率越小性能越好(仅影响选中系统)" Link="по-малка степен на компресия, по-добра производителност (само на избраната система)"/>
<String Target="大约压缩33%(更佳性能)" Link="Компресия 33%(По-бърз)"/>
<String Target="大约压缩36%" Link="Компресия 36%"/>
<String Target="大约压缩38%" Link="Компресия 38%"/>
<String Target="大约压缩44%(更小体积)" Link="Компресия 44%(по-малък)"/>
<String Target="加载WofAdk驱动(可能导致蓝屏!)" Link="Зареди WofAdk драйвъра (може да предизвика BSOD!)"/>
<String Target="更新差异传输引擎:" Link="Windows Update Differ Engine:"/>
<String Target="关闭" Link="Изкл"/>
<String Target="快速" Link="Бързо"/>
<String Target="完整" Link="Пълно"/>
<!--Tab-->
<String Target="Dism++正在执行其他任务,你可以稍后打开会话。" Link="Dism++ изпълнява други задачи. Можете да отворите сесия по-късно."/>
<String Target="为了优化性能,你需要手动打开会话。" Link="За оптимизиране на производителността, трябва да отворите сесията ръчно."/>
<String Target="打开会话" Link="Отвори сесия"/>
<String Target="正在打开会话" Link="Отваряне на сесия"/>
<String Target="当前系统至少为Windows 8/2012才能正常处理此系统。如果你继续进行,那么打开关闭功能、添加删除更新均可能出现意外失败。" Link="Версията на хоста трябва да е поне Windows 8/2012. Ако продължите на хост с по-ниска версия, функции като отваряне, затваряне, добавяне, изтриване, обновяване може да не работи правилно."/>
<String Target="映像路径存在非英文字符可能导致安装更新失败,请在全英文路径重新挂载此映像,比如“D:\Mount”。" Link="Пътят до имиджа съдържа символи, които не са ASCII - може да доведе до неуспех при инсталирането на актуализацията. Моля, презаредете изображението в пълен ASCII път. Пример "D:\Mount"."/>
<String Target="常用工具" Link="Инструменти"/>
<String Target="空间回收" Link="Почистване"/>
<String Target="启动项管理" Link="Упр. на стартирането"/>
<String Target="工具箱" Link="Инструментариум"/>
<String Target="Appx管理" Link="Упр. на Appx"/>
<String Target="驱动管理" Link="Упр. на драйвърите"/>
<String Target="程序和功能" Link="Приложения и функции"/>
<String Target="Windows服务" Link="Упр. на услугите"/>
<String Target="Windows功能" Link="Упр. на компонентите"/>
<String Target="更新管理" Link="Упр. на актуализациите"/>
<String Target="已安装的更新" Link="Инсталирани актуализации"/>
<String Target="可选功能" Link="Способност"/>
<String Target="部署功能" Link="Функции за внедряване"/>
<!--空间回收-->
<String Target="推荐操作" Link="Препоръчвам"/>
<String Target="需要扫描" Link="Трябва да се сканира"/>
<String Target="正在扫描%s" Link="Сканиране на %s"/>
<String Target="出错" Link="Грешка"/>
<String Target="正在清理%s" Link="Почистване на %s"/>
<String Target="本次共释放了%s 的空间。" Link="%s са освободени."/>
<String Target="该规则来自CCleaner解析引擎,因此不能提供说明。" Link="Правилото е от правилата на CCleaner, така че Dism++ не е в състояние да покаже описание(я)."/>
<String Target="默认" Link="По подразб."/>
<String Target="关于 %s 的详细处理信息" Link="Подробна информация за %s"/>
<String Target="以下文件即将被处理,你可以点击 清理 处理他们" Link="Следните файлове ще бъдат обработени и можете да кликнете на "Почисти", за да бъдат обработени"/>
<String
Target="关于 %s 的警告:

%s

您确定要清理么?"
Link="%s внимание:

%s

Сигурни ли сте, че искате да продължите?"/>
<String Target="全不选" Link="Нищо"/>
<String Target="已经清理" Link="Почистено"/>
<String Target="清理失败" Link="Неуспешно"/>
<String Target="等待扫描" Link="Трябва да се сканира"/>
<String Target="过期文件" Link="Изтекли файлове"/>
<String Target="系统相关" Link="Системни"/>
<String Target="缓存文件" Link="Кеш файлове"/>
<String Target="应用程序" Link="Приложения"/>
<String Target="备份文件" Link="Архивни файлове"/>
<String Target="Dism++即将进行清理,垃圾文件将被直接删除,无法通过回收站恢复,你确定要继续么?" Link="Dism++ ще започне почистване. Ненужните файлове ще бъдат изтрити директно и няма да могат да бъдат възстановени от кошчето. Сигурни ли сте, че продължавате?"/>
<!--注册表清理-->
<String Target="注册表清理" Link="Почистване на регистрите"/>
<String Target="无效动态链接库" Link="Invalid dynamic link library"/>
<String Target="无效的应用程序路径" Link="Невалиден път до приложението"/>
<String Target="无效的启动程序" Link="Невалиден процедура на стартиране"/>
<String Target="用户访问历史记录" Link="История на достъпа на потребителя"/>
<String Target="无效的防火墙设置" Link="Невалидни настройки на защитната стена"/>
<String Target="无效的卸载信息" Link="Невалидна информация за деинсталиране"/>
<String Target="无效的MUI缓存" Link="Невалиден кеш на MUI"/>
<String Target="无效的文件类型" Link="Невалиден тип файл"/>
<String Target="无效的COM组件" Link="Невалиден COM компонент"/>
<String Target="蓝屏记录" Link="Син запис"/>
<String Target="注册表还原" Link="Възстанови"/>
<String Target="清理时间" Link="Време за почистване"/>
<String Target="网络位置" Link="Местоположение в мрежата"/>
<String Target="正在扫描第%d个可清理的注册表项。。。" Link="Сканиране на ном. %d елемент от регистъра, за да бъде изчистен..."/>
<!--驱动管理-->
<String Target="温馨提示:删除关键驱动可能导致计算机无法启动" Link="Съвети: Изтриването на важни драйвъри може да доведе до невъзможност за стартиране на вашия компютър."/>
<String Target="关键驱动:%s" Link="Важен драйвър: %s"/>
<String Target="类别标识:%s" Link="Клас: %s"/>
<String Target="驱动版本:%hu.%hu.%hu.%hu" Link="Версия: %hu.%hu.%hu.%hu"/>
<String Target="发布日期:%s" Link="Дата на издаване: %s"/>
<String Target="文件路径:%s" Link="Път: %s"/>
<String Target="驱动大小:%s" Link="Размер: %s"/>
<String Target="OEM名称:%s" Link="OEM Име: %s"/>
<String Target="导出驱动" Link="Изнеси"/>
<String Target="删除驱动" Link="Изтрий"/>
<String Target="添加驱动" Link="Добави"/>
<String Target="是" Link="ДА"/>
<String Target="否" Link="НЕ"/>
<String Target="正在加载驱动" Link="Зареждане на драйвъра"/>
<String Target="请选择驱动保存路径" Link="Моля, изберете пътя за запазване на драйвъра(ите)."/>
<String Target="正在导出驱动" Link="Изнасяне на драйвър"/>
<String Target="导出驱动时遇到问题,具体参考Dism++.log" Link="Възникнаха проблеми при експортирането на драйвърите. Моля, обърнете се към Dism++.log за подробности."/>
<String Target="正在删除驱动" Link="Изтриване на драйвъра"/>
<String Target="一个或者多个驱动删除失败,错误代码:0x%.8X" Link="Един или няколко драйвъра не успяха да се изтрият, код на грешката: 0x%.8X"/>
<String Target="请选择驱动所在文件夹" Link="Моля, изберете папката на драйвъра"/>
<String Target="正在安装驱动" Link="Инсталиране на драйвъра"/>
<String Target="一个或者多个驱动添加失败,错误代码:0x%.8X" Link="Един или няколко драйвъра не успяха да се добавят, код на грешката: 0x%.8X"/>
<String Target="显示内置驱动" Link="Покажи in-box драйвъра"/>
<String Target="处理过程中遇到问题,其中成功 %u 个,失败 %u 个,不适用 %u 个。部分错误信息:%s [0x%.8X] 更多信息请参考 "Config\Dism++.log"" Link="Срещнат(и)проблем(и) по време на обработката. Упешни %u, неуспешни %u, неприложими %u. Част от грешката: %s [0x%.8X]. За повече информация вижте "Config\Dism++.log"."/>
<String Target="操作成功,其中成功 %u 个,不适用 %u 个。更多信息请参考 "Config\Dism++.log"" Link="Операцията е успешна. Успешни %u, неприложими %u. За повече информация вижте "Config\Dism++.log"."/>
<!--开机启动项-->
<String Target="开机启动项" Link="Стартиране"/>
<String Target="系统启动项 —— HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run" Link="System Startup — HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run"/>
<String Target="系统启动项32位 —— HKLM\SOFTWARE\Wow6432Node\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run" Link="System Boot 32Bit — HKLM\SOFTWARE\Wow6432Node\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run"/>
<String Target="系统启动项(仅启动一次) —— HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce" Link="System Startup (Run Once) — HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce"/>
<String Target="系统启动项32位(仅启动一次) —— HKLM\SOFTWARE\Wow6432Node\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce" Link="System Startup 32Bit (Run Once) — HKLM\SOFTWARE\Wow6432Node\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce"/>
<String Target="用户启动项 —— HKCU\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run" Link="User Startup — HKCU\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run"/>
<String Target="用户启动项(仅启动一次) —— HKCU\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce" Link="User Startup (Run Once) — HKCU\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce"/>
<String Target="启动(所有用户) —— %SystemDrive%\ProgramData\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup" Link="Startup (All Users) — %SystemDrive%\ProgramData\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup"/>
<String Target="启动(当前用户) —— %UserProfile%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup" Link="Startup (Current User) — %UserProfile%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup"/>
<String Target="本机启动项 —— HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Session Manager" Link="Native Boot — HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Session Manager"/>
<String Target="隐藏禁用项" Link="Скрий изключените елементи"/>
<String Target="查找" Link="Намери"/>
<String Target="新用户启动项 —— HKU\DEFAULT\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run" Link="New User Startup — HKU\DEFAULT\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Run"/>
<String Target="新用户启动项(仅启动一次) —— HKU\DEFAULT\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce" Link="New User Startup (Run Once) — HKU\DEFAULT\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\RunOnce"/>
<!--服务-->
<String Target="服务项" Link="Услуга"/>
<String Target="禁用" Link="Изключи"/>
<String Target="手动" Link="Ръчно"/>
<String Target="自动" Link="Автом."/>
<String Target="自动(延迟)" Link="Автом.(Забавена)"/>
<String Target="描述" Link="Описание"/>
<String Target="启动类型" Link="Тип на стартиране"/>
<String Target="正在加载服务" Link="Зареждане на услугите"/>
<String Target="应用服务" Link="Приложение"/>
<String Target="系统服务" Link="Системна"/>
<String Target="驱动程序" Link="Драйвъри"/>
<!--功能-->
<String Target="指定本地源" Link="Посочете локалния източник"/>
<String Target="应用" Link="Приложи"/>
<String Target="正在加载Windows功能" Link="Зареждане функция на Windows"/>
<String Target="关闭功能" Link="Изключена"/>
<String Target="部分启用" Link="Частично"/>
<String Target="全部启用" Link="Активирана"/>
<String Target="删除功能" Link="Премахната"/>
<String Target="正在应用" Link="Прилагане"/>
<String Target="本地源:" Link="Локален източник:"/>
<String Target="请在此输入本地源" Link="Моля, въведете тук локалния източник"/>
<!--应用程序-->
<String Target="更改" Link="Промени"/>
<String Target="通用安装脚本" Link="Универсални скриптове за инсталиране"/>
<String Target="%s 已经安装,你确定要继续吗?" Link="%s вече е инсталирана. Искате ли да продължите?"/>
<!--添加删除更新-->
<String Target="未知" Link="Неизвестно"/>
<String Target="不适用" Link="Не е приложимо"/>
<String Target="卸载挂起" Link="Очаквано деинсталиране"/>
<String Target="已暂存" Link="Staged"/>
<String Target="正在暂存" Link="Staging"/>
<String Target="已安装" Link="Инсталирана"/>
<String Target="安装挂起" Link="Очаквано инсталиране"/>
<String Target="被取代" Link="Флагове"/>
<String Target="部分安装" Link="Частична инсталация"/>
<String Target="已删除" Link="Премахната"/>
<String Target="已固化" Link="Постоянно"/>
<String Target="更新描述" Link="Описание"/>
<String Target="产品名称" Link="Име на продукта"/>
<String Target="产品版本" Link="Версия на продукта"/>
<String Target="发行类型" Link="Вид на изданието"/>
<String Target="安装日期" Link="Време на инсталиране"/>
<String Target="状态" Link="State"/>
<String Target="正在获取更新信息" Link="Получаване на информация за актуализациите"/>
<String Target="正在删除更新" Link="Премахване на актуализации"/>
<String Target="正在删除第 %d 个更新(共 %d )" Link="Премахване на %d от %d актуализации"/>
<String Target="补丁包" Link="Update Pack"/>
<String Target="正在安装更新" Link="Инсталиране на актуализации"/>
<String Target="正在安装第 %d 个更新(共 %d )" Link="Инсталирани %d от %d актуализации"/>
<String Target="刷新" Link="Обновяване"/>
<String Target="添加" Link="Добави"/>
<String Target="语言" Link="Език"/>
<String Target="Windows %s 语言包" Link="Езиков пакет за Windows %s"/>
<String Target="重启生效" Link="аявка за рестарт"/>
<!--可选功能-->
<String Target="正在删除可选功能" Link="Премахване на capabilities"/>
<String Target="正在删除第 %d 个可选功能(共 %d )" Link="Премахване на %d от %d възможности"/>
<String Target="正在加载可选功能" Link="Зареждане на възможностите"/>
<String Target="显示所有功能" Link="Покажи всички"/>
<String Target="卸载" Link="Деинстал."/>
<String Target="正在卸载" Link="Деинсталиране"/>
<!--Appx管理-->
<String Target="疑似损坏" Link="Може да е повредено"/>
<String Target="正在删除Appx" Link="Премахване на Appx"/>
<String Target="删除Windows Store可能导致你未来无法下载或更新Appx,你确定要继续么?" Link="Ако изтриете магазина на Windows, няма да можете да изтеглите или актуализирате Apps. Наистина ли искате да продължите?"/>
<String Target="删除Microsoft.XboxIdentityProvider可能导致Windows Store无法使用,你确定要继续么?" Link="Изтриването на доставчика на идентичност на Microsoft.Xbox може да направи магазина на Windows неизползваем. Наистина ли искате да го направите?"/>
<String Target="%s 等待超时,请尝试使用空间回收 - 过期Appx清理。" Link="%s timeout, пробвайте да използвате Почистване - да почистите остарялото Appx приложение."/>
<String Target="无法初始化Appx管理接口。" Link="Не може да се инициализира интерфейсът за управление на Appx."/>
<String Target="%s 无法获取Appx关联的账号信息,错误代码:0x%.8X" Link="%s Не може да се получи информация от Appx акаунта. Код на грешката: 0x%.8X"/>
<String Target="%s 无法获取账号SID,错误代码:0x%.8X" Link="%s Не може да се получи SID на профила. Код на грешката: 0x%.8X"/>
<String Target="%s 所关联的用户(%s)无法删除,错误代码:0x%.8X" Link="%s associated user (%s) е може да бъде изтрит. Код на грешката: 0x%.8X"/>
<String Target="%s 未关联任何用户。" Link="%s не е свързано с никой потребител."/>
<String Target="恭喜你删除成功!但是某些应用可能属于Provisioned Appx,如果你遇到某个App所有者是SYSTEM,而且一直删不掉,请在 Provisioned Appx 删除它们。" Link="Поздравления! Изтриването е успешно. Въпреки това, тъй като някои приложения може да са обезпечени Appx, ако някое приложение е собственост на SYSTEM, моля, идете на Почистване, използвайте Почистване на остарелите Appx, за да го изтриете."/>
<String q="" Target="User Appx" Link="User Appx"/>
<String q="" Target="Provisioned Appx" Link="Provisioned Appx"/>
<String Target="删除Microsoft.StorePurchaseApp可能导致Windows Store无法使用,你确定要继续么?" Link="Премахването на Microsoft.StorePurchaseApp може да доведе до неизползваемост на Windows Store. Сигурни ли сте, че продължавате?"/>
<!--Windows Update-->
<String Target="安装" Link="Инсталирай"/>
<String Target="正在检查数据库" Link="Проверка на базата данни"/>
<String Target="正在下载数据库" Link="Изтегляне на базата данни"/>
<String Target="正在扫描更新" Link="Сканиране на обновлението"/>
<String Target="等待安装" Link="Чака инсталиране"/>
<String Target="等待下载" Link="Трябва да се изтегли"/>
<String Target="下载失败" Link="неуспешно изтегляне"/>
<String Target="安装失败" Link="Неуспешно"/>
<String Target="部分成功" Link="Частично успешно"/>
<String Target="安装成功" Link="Успешно инсталирано"/>
<String Target="一个或者多个更新安装失败,错误代码:0x%.8X" Link="Една или няколко инсталации на актуализации се провалиха. Код на грешката: 0x%.8X."/>
<String Target="正在下载" Link="Изтегляне"/>
<String Target="正在安装" Link="Инсталиране"/>
<String Target="项目" Link="Елемент"/>
<String Target="Windows Update数据库已经存在新版本,你需要更新吗?" Link="Базата данни на Windows Update намери нова версия. Искате ли да я актуализира?"/>
<String Target="下载%d%%" Link="Изтеглени %d%%"/>
<String Target="将现有的本地补丁包添加至系统。" Link="Добавя пакети към имиджа."/>
<String Target="使用Dism++数据库扫描当前系统需要的更新列表。" Link="Използвайте базата данни на Dism++ за сканиране на актуализациите, от които се нуждае текущото изображение."/>
<String Target="自动下载并安装更新列表中选中的更新。" Link="Автоматично изтегли и инсталирай избраните актуализации."/>
<String Target="计算机已经安装最新更新。" Link="Компютърът вече има инсталирани най-новите актуализации."/>
<String Target="正在删除过期补丁缓存" Link="Изтриване кеша на остарелите кръпки"/>
<String Target="分析%d%%" Link="Анализирани %d%%"/>
<String Target="%s 将引入独占请求,请在 %d 秒内做出选择。" Link="%s изисква изключителен достъп. Моля, потвърдете в рамките на %d секунди."/>
<String Target="温馨提示:引入独占请求后,你将无法安装其他更新,直到你重启系统。建议你先安装其他更新,最后安装此更新。" Link="Съвет: С изключителен достъп няма да можете да инсталирате други актуализации, докато не рестартирате системата. Предлагаме ви първо да инсталирате другите актуализации и послед да инсталирате тази."/>
<String Target="暂不安装(推荐)
我暂时还需要添加其他更新。" Link="Не инсталирай (препоръчително)!
Трябва да се инсталират други актуализации."/>
<String Target="继续安装
我已确保我需要的更新均已安装。" Link="Продължи с инсталацията!
Аз инсталирах другите актуализации."/>
<String
Target="关于 %s 的警告:

%s

你确定要继续吗?"
Link="%s предупреждава:

%s

Сигурни ли сте?"/>
<String Target="导出地址" Link="Копирай URL"/>
<String Target="补丁下载地址已经成功复制到剪切板。" Link="Адресът за изтегляне на кръпката е успешно копиран в буфера."/>
<String Target="安装%d%%" Link="Инсталиране на %d%%"/>
<!--区域和语言-->
<String Target="区域和语言" Link="Регион и език"/>
<String Target="调整映像中的指定 SKU 语言的所有国际设置都设置为默认值:" Link="Възстановява по подразбиране всички международни настройки на посочения SKU език в изображението:"/>
<String Target="将系统默认语言调整为指定区域:" Link="Задаване езикът по подразбиране за системата да е:"/>
<String Target="将用户配置(格式、键盘布局等)为指定区域:" Link="Задаване потребителските регионални настройки (формат, подредба на клавиатурата и т.н.)да са:"/>
<String Target="将时区设置调整为以下时区:" Link="Задаване часовата зона да е:"/>
<String Target="将非 Unicode 程序的代码页以及字体设置为指定区域:" Link="Укажете локализация, която да се използва при показване на текст в програми, които не поддържат Unicode:"/>
<String Target="欢迎屏幕(系统账号)" Link="Поздравителен екран (системен профил)"/>
<String Target="新用户账号" Link="Нов потребител"/>
<!--文件关联-->
<String Target="文件关联" Link="Асоциации по подр."/>
<String Target="关联文件" Link="Файл с асоциации"/>
<String Target="Windows映像默认应用程序关联" Link="Асоциации с приложения по подразбиране в Windows имиджа"/>
<String Target="这些设置将在首次启动计算机的OOBE阶段生效" Link="Тези настройки ще влязат в сила по време на OOBE етапа, когато стартирате за първи път вашия компютър."/>
<String Target="Windows联机映像默认应用程序关联" Link="Асоциации с приложения по подразбиране в онлайн имиджа на Windows"/>
<String Target="这些设置直接影响当前计算机" Link="Тези настройки се отразяват директно върху настоящата система."/>
<String Target="导入" Link="Внеси"/>
<String Target="重置" Link="Възстанови"/>
<!--预应答-->
<String Target="预应答" Link="Pre-Answer"/>
<String Target="请输入一条命令。" Link="Моля, въведете команда."/>
<String Target="请在树中选择一个需要操作的项目。" Link="Моля, изберете елемент в дървото да се обработи."/>
<String Target="第一次启动SysPrep前运行的命令" Link="Команда за стартиране преди първото стартиране на SysPrep"/>
<String Target="第一次启动SysPrep后运行的命令" Link="Команда за стартиране след първото стартиране на SysPrep"/>
<String Target="首次启动OOBE前运行的命令" Link="Команда за стартиране преди първото стартиране на OOBE"/>
<String Target="首次启动后OOBE后运行的命令" Link="Команда за стартиране след първото стартиране на OOBE"/>
<String Target="请在此输入需要添加的命令" Link="Моля, въведете командата, която искате да добавите тук."/>
<String Target="上移" Link="Нагоре"/>
<!--WinPE命令-->
<String Target="WinPE命令" Link="Настройки на WinPE"/>
<String Target="设置 Windows PE 映像的暂存空间(MB):" Link="Set the scratch space of the Windows PE имиджа (MB):"/>
<String Target="设置 Windows PE 映像的目标路径:" Link="Задаване целевия път до Windows PE имиджа:"/>
<!--工具箱-->
<String Target="激活备份" Link="Архивиране на активирането"/>
<String Target="帮助用户备份已激活系统信息,方便下次还原。" Link="Архивира информацията за активиране за системната за лесно следващо възстановяване."/>
<String Target="这里可以写备份说明,支持Windows以及Office零售版 : )" Link="Анотиране за архивиране. Поддържа Windows & Office Retail :)"/>
<String Target="系统名称" Link="Име на продукта"/>
<String Target="备份时间" Link="Време"/>
<String Target="备份说明" Link="Описание"/>
<String Target="备份" Link="Архивирай"/>
<String Target="还原" Link="Възстанови"/>
<String Target="sppsvc关闭失败,有可能导致还原失败,是否继续?" Link="Sppsvc не успя да се затвори. Може да предизвика проблем с възстановяването. Да продължи ли или не?"/>
<String
Target="当前系统为 %hd.%hd %s,而激活备份信息为 %hd.%hd %s

信息不匹配,你确定要继续么?"
Link="Настоящата система е %hd.%hd %s, която не съвпада с архивираната активация %hd.%hd %s

 Да продължи ли или не?"/>
<String Target="请重新选择你的系统,你当前要还原的系统与本系统不匹配,请重新选择你的系统!" Link="Онази система (да се възстанови тази система) не съвпада с тази система. Моля, изберете отново вашата система!"/>
<String Target="备份的信息与你所还原的信息版本不同,是否要继续还原?" Link="Архивираната информация не съответства на информацията, която искате да възстановите. Да продължи ли възстановяването или не?"/>
<String Target="Sorry暂不支持此系统,请反馈给我。" Link="За съжаление, тази система не се поддържа. Моля, свържете се с мен."/>
<String Target="还原失败!具体错误信息请参考Dism++.log。" Link="Неуспешно възстановяване. Моля, проверете Dism++.log."/>
<String Target="备份失败,具体请参考日志Dism++.log。" Link="Неуспешно архивиране. Моля, проверете Dism++.log."/>
<String Target="无法备份Windows激活信息。" Link="Неуспешно архивиране на информацията за активиране на Windows."/>
<String Target="非致命性错误,Office信息无法备份。" Link="Грешка, не може да архивира информацията за Office ."/>
<String Target="账户管理" Link="Упр. на проф."/>
<String Target="用于清空登录密码或者启用其他登录账号。" Link="За изтриване на парола или активиране на други профили."/>
<String Target="用户名" Link="Име на профила"/>
<String Target="启用" Link="Активирай"/>
<String Target="启用账户" Link="Активирай профила"/>
<String Target="禁用账户" Link="Деактивирай профила"/>
<String Target="清空密码" Link="Нулиране на парола"/>
<String Target="该账户的密码已经被清空,现在无需密码即可登陆你的账号!" Link="Паролата е изтрита. Можете да влезете без парола."/>
<String Target="春哥附体" Link="God Mode"/>
<String Target="让其他程序以无视权限方式运行。" Link="Стартира някои програми без проверка на правата."/>
<String Target="请在此输入命令或者程序路径,比如regedit" Link="Въведете командата, като regedit"/>
<String Target="说明" Link="Съвети"/>
<String Target="本工具可以让其他程序以无视权限形式运行,本功能可以通过命令行参数调用,详情请参考帮助文档了解具体用法。" Link="Този инструмент да стартира някои програми без да проверява правата. Може да използвате тази функция в команден ред. Моля, обърнете се към документа."/>
<String
Target="/GodMode {Commendline}
 春哥附体执行Cmd命令,其命令格式与Cmd用法一致

示例:
 Dism++x86.exe /All /Plugin:{4d420a2e-ea11-450a-b8a0-ab8ca7772043} /GodMode cmd
 Dism++x86.exe /All /Plugin:{4d420a2e-ea11-450a-b8a0-ab8ca7772043} /GodMode regedit.exe
 Dism++x86.exe /All /Plugin:{4d420a2e-ea11-450a-b8a0-ab8ca7772043} /GodMode "\"C:\Windows\notepad.exe\" \"C:\123.txt\"""
Link="/GodMode {Commandline}
 God mode използва cmd. Използването е същото като употребата на cmd.

Примери:
 Dism++x86.exe /All /Plugin:{4d420a2e-ea11-450a-b8a0-ab8ca7772043} /GodMode cmd
 Dism++x86.exe /All /Plugin:{4d420a2e-ea11-450a-b8a0-ab8ca7772043} /GodMode regedit.exe
 Dism++x86.exe /All /Plugin:{4d420a2e-ea11-450a-b8a0-ab8ca7772043} /GodMode "\"C:\Windows\notepad.exe\" \"C:\123.txt\"""/>
<String
Target="即将以无视权限方式执行此命令:
%s

为了避免让恶意软件利用,Dism++需要你的允许才能继续,你确定要继续吗?"
Link="Dism++ ще стартира команди за 
%s

заобикаляне проверката на правата. За да се предотврати използването ор зловреден софтуер, моля, разрешете dism++. Да продължи ли или не?"/>
<String
Target="可以使用以下命令来操作此映像:

/GodMode	- 使用春哥附体启动应用程序"
Link="Може да използвате тези команди, за да работите с имиджа:

/GodMode	- стартира програми с God mode"/>
<String Target="ESD转ISO" Link="ESD в ISO"/>
<String Target="允许将WIM、SWM以及ESD之间格式自由转换。" Link="Позволява безплатно конвертиране между форматите WIM, SWM и ESD."/>
<String Target="用于修改WIM、SWM以及ESD文件信息。" Link="За редактиране на WIM, SWM&ESD файлове."/>
<String Target="文件浏览器" Link="File Explorer"/>
<String Target="提供简单的文件浏览,并支持无视权限删除。" Link="Може просто да изследва някои файлове. Може да заобикаля проверката на правата."/>
<String Target="ISO生成器" Link="Създател на ISO"/>
<String Target="将一个文件夹打包为UEFI以及Legacy双启动ISO。" Link="Папката е опакована като зареждащо две операционни системи UEFI и Legacy ISO."/>
<String Target="请在此输入文件夹路径,比如 D:\Win7" Link="Моля, въведете пътя до папката. Например D:\Win7"/>
<String Target="请在此输入ISO生成路径,比如 D:\MyWin7.iso" Link="Моля, въведете пътя до ISO файла. Например D:\Win7.iso"/>
<String Target="请在此输入ISO标签,比如 IR5_CCSA_X64FRE_ZH-CN_DV9" Link="Моля, въведете етикет на ISO. Например IR5_CCSA_X64FRE_ZH-CN_DV9"/>
<String Target="hosts编辑器" Link="Hosts редактор"/>
<String Target="用于hosts编辑" Link="Използва се за модифициране на файла с хостове."/>
<!--系统优化开始-->
<String Target="系统优化" Link="Оптимизатор на сист."/>
<String Target="当前用户" Link="Текущ потребител"/>
<String Target="新用户" Link="Нов потребител"/>
<String Target="系统" Link="Система"/>
<String Target="仅针对当前用户,即 HKEY_CURRENT_USER。" Link="Само за текущия потребител (HKEY_CURRENT_USER)"/>
<String Target="针对未来新建的用户,即 HKEY_USERS\DEFAULT。" Link="За нов потребител да бъде създаден (HKEY_USERS\DEFAULT)"/>
<String Target="针对系统,即 HKEY_LOCAL_MACHINE。" Link="За системата (HKEY_LOCAL_MACHINE)"/>
<String Target="导入配置" Link="Импорт на рег. конфиг."/>
<String Target="导入注册表文件过程中遇到问题,具体错误信息请参考 Dism++.log。" Link="Внасянето на файл в регистъра изпитва проблеми. Моля, обърнете се към конкретното съобщение за грешка в Dism.log."/>
<String Target="注册表文件" Link="Registry File"/>
<String Target="操作成功,但是导入注册表文件过程遇到一些非致命性错误,具体错误信息请参考 Dism++.log。" Link="Операцията е успешна. Обаче възникнаха нефатални грешки при внасяне на регистровия файл. Подробното съобщение за грешката може да намерите в Dism++.log."/>
<String Target="提交规则" Link="提交規則"/>
<!--Explorer-->
<String q="" Target="Explorer" Link="Explorer"/>
<String Target="将任务栏中的Cortana调整为" Link="Изберете как да се показва Кортана в лентата със задачите"/>
<String Target="隐藏" Link="Скрита"/>
<String Target="仅显示图标" Link="Покажи иконата за търсене"/>
<String Target="显示搜索框" Link="Покажи полето за търсене"/>
<String Target="将用户账号控制程序(UAC)调整为" Link="Изберете кога да получавате известия за промени в компютъра (Настройки на User Account Control)"/>
<String Target="从不通知(不推荐)" Link="Никога не ме уведомявай (не препоръчвам)"/>
<String Target="此选项将导致计算机面临安全风险!" Link="Този елемент ще постави компютъра в риск за сигурността!"/>
<String Target="提示我但不降低亮度" Link="Уведоми (без затъмняване)"/>
<String Target="提示我(推荐)" Link="Уведоми (препоръчвам)"/>
<String Target="总是提示我" Link="Винаги да уведомява"/>
<String Target="用于内置管理员帐户的管理员批准模式 (by 坏坏小生)" Link="Режим на одобрение от администратора за вградения администраторски акаунт (от HuaiHuaiXiaoSheng)"/>
<String Target="隐藏“任务视图”按钮" Link="Скрий бутона "Task View""/>
<String Target="打开资源管理器时显示此电脑" Link="Отваряй файловия експлорър от това PC"/>
<String Target="显示所有文件扩展名" Link="Показвай разширенията за всички типове файлове"/>
<String Target="显示所有隐藏文件" Link="Показвай всички скрити файлове"/>
<String Target="隐藏快捷方式小箭头" Link="Премахване на стрелките от икони за бърз достъп"/>
<String Target="隐藏可执行文件小盾牌" Link="Скрий щита на UAC"/>
<String Target="创建快捷方式时不添"快捷方式"文字(by 518516.net)" Link="Забрани добавянето на текст "Пряк път до", когато се създава пряк път (от 518516.net)"/>
<String Target="隐藏此电脑中视频、图片、文档、下载、音乐、桌面六个文件夹" Link="Скрий папките Desktop, Документи, Изтегляния, Картини, Музика, Видео в Този компютър"/>
<String Target="*隐藏桌面右下角教育版水印" Link="*Премахни водния знак от Education изданието"/>
<String Target="收起资源管理器功能区(by Rambin)" Link="Минимизирай лентата (от Rambin)"/>
<String Target="显示开始菜单、任务栏、操作中心和标题栏的颜色(by Rambin)" Link="Показвай цвят на старт менюто, лентата на задачите, център за действие и заглавната лента (от Rambin)"/>
<String Target="禁止自动播放(by Rambin)" Link="Деактивирай AutoPlay (от Rambin)"/>
<String Target="在单独的进程中打开文件夹窗口(by 一叶微风TM)" Link="Стартирай прозорците на папките в отделен процес (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="始终显示菜单栏(by 一叶微风TM)" Link="Винаги показвай лентата с менюта (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="资源管理器窗口最小化时显示完整路径(by 原罪)" Link="Показвай пълния път, ако Windows Explorer е минимизиран (от YZ)"/>
<String Target="使开始菜单、任务栏、操作中心透明" Link="Направи Старт менюто, лентата със задачите и Центъра за действие прозрачни"/>
<String Target="使任务栏更透明(by 518516.net)" Link="Направи лентата със задачите по-прозрачна (от 518516.net)"/>
<String Target="不允许在开始菜单显示建议" Link="Деактивиране на предложенията в Старт менюто"/>
<String Target="不允许在开始菜单显示建议(by powerxing04)" Link="Деактивиране на предложенията в Старт менюто (от powerxing04)"/>
<String Target="在桌面显示我的电脑(by Rambin)" Link="Показвай This PC на работния плот (от Rambin)"/>
<String Target="跟随系统" Link="Следвай системата"/>
<String Target="显示" Link="Показвай"/>
<String Target="隐藏" Link="Скрий"/>
<String Target="在桌面显示回收站(by Rambin)" Link="Показвай Кошчето на работния плот (от Rambin)"/>
<String Target="在桌面显示控制面板(by Rambin)" Link="Показвай контролния панел на работния плот (от Rambin)"/>
<String Target="在桌面显示用户文件夹(by Rambin)" Link="Показвай папките на потребителя на работния плот (от Rambin)"/>
<String Target="在桌面显示网络(by Rambin)" Link="Показвай мрежата на работния плот (от Rambin)"/>
<String Target="在桌面显示库(by Rambin)" Link="Показвай библиотеката на работния плот (от Rambin)"/>
<String Target="隐藏操作中心任务栏托盘(by Windows 10优化辅助工具)" Link="Скрий Action Center tray (от помощните средства за оптимизация на Windows 10)"/>
<String Target="隐藏操作中心任务栏托盘(by 巧木)" Link="Скрий Центъра за действие от трея (от QiaoMu)"/>
<String Target="关闭Smartscreen应用筛选器(by Windows 10优化辅助工具)" Link="Затвори филтрите на Smartscreen (от помощни средства за оптимизация на Windows 10)"/>
<String Target="关闭Smartscreen应用筛选器(by 、Cloud)" Link="Затвори филтрите на Smartscreen (от 、Cloud)"/>
<String Target="始终在任务栏显示所有图标和通知" Link="Винаги показвай всички икони и уведомления в лентата със задачите"/>
<String Target="当任务栏被占满时" Link="Когато лентата на задачите е запълнена"/>
<String Target="始终合并" Link="Винаги обединявай"/>
<String Target="被占满时合并" Link="Когато обединяването е запълнено"/>
<String Target="从不合并" Link="Никога не обединявай"/>
<String Target="锁定任务栏" Link="Заключи лентата на задачите"/>
<String Target="任务栏使用小图标" Link="Използвай малки икони в лентата със задачите"/>
<String Target="隐藏资源管理器导航窗口中的库" Link="Скрий навигационния прозорец на Explorer за библиотеката"/>
<String Target="隐藏资源管理器导航窗口中的收藏夹" Link="Скрий навигационния прозорец на Explorer за Favorites"/>
<String Target="隐藏资源管理器导航窗口中的家庭组" Link="Скрий навигационния прозорец на Explorer за семейната група"/>
<String Target="隐藏资源管理器导航窗口中的网络" Link="Скрий навигационния прозорец на Explorer за Мрежа"/>
<String Target="优化非活动窗口标题栏颜色(by IT之家)" Link="Оптимизиране цвета на лентата със заглавието на неактивния прозорец (от IT Home)"/>
<String Target="*桌面壁纸质量调整为(by IT之家)" Link="*Променете качеството на тапета на работния плот на (от ITHome)"/>
<String Target="低质量(更快)" Link="Ниско(По-бързо)"/>
<String Target="默认(推荐)" Link="По подразбиране"/>
<String Target="高质量(更清晰)" Link="Високо(По-ясна)"/>
<String Target="关闭视频文件预览,提高资源管理器响应速度(by 莫失莫忘)" Link="Изключи прегледa на видео файлoвете, за да се подобри времето за реакция на Windows Explorer (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="关闭音乐文件图片预览,提高资源管理器响应速度(by 莫失莫忘)" Link="Изключи прегледa на аудио файлowete, за да се подобри времето за реакция на Windows Explorer (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="关闭打开程序的“安全警告”(by 莫失莫忘)" Link="Изключи предупреждението за безопасност при отваряне на програми (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="关闭在应用商店中查找关联应用(by Asoft)" Link="Изключи търсенето на свързани приложения в магазина на Windows (от Asoft)"/>
<String Target="隐藏此电脑中视频、图片、文档、下载、音乐、桌面、3D对象七个文件夹(by 、Cloud.)" Link="Скриване на 3D обект, Видеа, Документи, Изтегляне, Музика, Работен плот, Снимки в Компютър (от 、Cloud.)"/>
<String Target="禁止自动安装推荐的应用程序(by IT之家)" Link="Деактивирай инсталирането на препоръчаните приложения (от ITHome)"/>
<String Target="关闭锁屏时的Windows 聚焦推广(by 、Cloud.)" Link="Изключване на фокусирането на Windows върху екрана за заключване (от 、Cloud.)"/>
<String Target="关闭“使用Windows时获取技巧和建议”(by 、Cloud.)" Link="Деактивиране на "Получаване на предложения, когато използвате Windows" (от 、Cloud.)"/>
<String Target="隐藏任务栏上的人脉(by 、Cloud.)" Link="Скриване на Хора от Лентата за задачи (от 、Cloud.)"/>
<!--开始菜单-->
<String Target="开始菜单以及Windows体验" Link="Стартира Windows квалификацията"/>
<!--右键菜单管理-->
<String Target="右键菜单管理 - 禁用不需要的菜单提高响应速度" Link="Управление на контекстното меню: Изключване на ненужните елементи от контекстното меню за подобряване реакцията на Widnows Explorer"/>
<String Target="禁用可执行文件的“兼容性疑难解答”右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи "Compatibility Troubleshooting" от контекстното меню на изпълнимите файлове (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用文件、文件夹以及磁盘的“使用Windows Defender扫描”右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи "Scan by Windows Defender" от контекстното меню на файловете, папките и дисковете (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用文件、磁盘以及属性的“还原以前版本”右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи "Revert to previous version" от контекстното меню на файловете, дисковете and properties (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用文件、文件夹、桌面以及所有对象的“共享文件夹同步”右键菜单" Link="Изключи "Sync Shared Folders" от контекстното меню на файловете, папките, desktop и всички обекти"/>
<String Target="禁用新建“ZIP/RAR文件”右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи "New ZIP/RAR file" от контекстното меню (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用新建、文件以及文件夹的“公文包”右键菜单" Link="Изключи "Briefcase" от контекстното меню на new, files and папките"/>
<String Target="禁用新建的“联系人”右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи "New contact" от контекстното меню (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用桌面的英特尔集显右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи Intel integrated graphics от контекстното меню (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用目录、文件夹、所有对象、的“始终脱机可用”右键菜单" Link="Изключи "Enable off-line use" от контекстното меню на папките и всички обекти"/>
<String Target="禁用磁盘的“以便携式方式打开”右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи "Open as portable device" от контекстното меню на дисковете (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用磁盘的“刻录到光盘”右键菜单" Link="Изключи "Burn to CD" от контекстното меню на дисковете"/>
<String Target="禁用磁盘的“启用Bitlocker”右键菜单(by 莫失莫忘)" Link="Изключи "Enable Bitlocker" от контекстното меню на дисковете (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="禁用磁盘的“复制磁盘”右键菜单" Link="Изключи "Disk Copy" от контекстното меню на дисковете"/>
<String Target="禁用文件、目录、桌面、磁盘以及库的“共享”右键菜单" Link="Изключи "Share" от контекстното меню на файловете, папките, desktop, дисковете и библиотеките"/>
<String Target="禁用桌面的“小工具”右键菜单" Link="Изключи "Widget" context menu"/>
<String Target="禁用文件的“View 3D”右键菜单(by Cloud)" Link="Деактивиране на "3D изглед" от контекстното меню на файловете (от Cloud)"/>
<String Target="禁用文件的“画图 3D”右键菜单(by Cloud)" Link="Деактивиране на "Paint 3D" от контекстното меню на файловете (от Cloud)"/>
<String Target="禁用所有对象的“共享”右键菜单" Link="Изключи the "Share" от контекстното меню на всички обекти"/>
<String Target="禁用文件、目录、桌面、磁盘以及库的“授予访问权限”右键菜单" Link="Изключи "Grant Access" от контекстното меню на файловете, папките, работния плот, дисковете и библиотеките"/>
<!--桌面图示管理-->
<String Target="桌面图标管理" Link="Управление на иконите на работния плот"/>
<!--资源管理器导航窗口图标管理-->
<String Target="资源管理器导航窗口图标管理" Link="Управление на иконите в панела за навигация на Windows Explorer"/>
<String Target="隐藏资源管理器导航窗口中的OneDrive(by 莫失莫忘)" Link="Скрий OneDrive in navigation pane of Windows Explorer (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="隐藏资源管理器导航窗口中的可移动设备(by 莫失莫忘)" Link="Скрий removable devices in navigation pane of Windows Explorer (от MoWangMoShi)"/>
<String Target="隐藏资源管理器导航窗口中的快速访问(by starP)" Link="Скрий Quick Access in navigation pane of Windows Explorer (от starP)"/>
<String Target="启用此选项将导致导航窗口拖拽功能无法使用。" Link="Включването на тази опция ще изключи функцията за влачене и пускане е навигационния панел"/>
<!--Internet Explorer-->
<String Target="关闭多个选项卡时不发出警告(by 一叶微风TM)" Link="Не ме предупреждавай при затваряне на няколко раздела (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="当创建新选项卡时,始终切换到新选项卡(by 一叶微风TM)" Link="Винаги превключвай на новите раздели, когато те се създадат (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="其他程序从当前窗口的新选项卡打开连接(by 一叶微风TM)" Link="Отваряй линковете от други програми в нов раздел в текущия прозорец (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="以兼容性视图中显示所有网站(by 一叶微风TM)" Link="Показвай всички сайтове в изглед за съвместимост (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="启用表单的自动完成功能(by 原罪)" Link="Активирай автодовършване (от YZ)"/>
<String Target="关闭建议的网站(by 原罪)" Link="Изключване на предложените сайтове (от YZ)"/>
<String Target="跳过IE首次运行自定义设置(by 原罪、恋人の共鸣)" Link="Не допускай стартирането на съветника за първо стартиране (от YZ, Lovers vibes)"/>
<String Target="不保存附件的区域信息(by 古畑任三郎)" Link="Регионалната информация не запазва прикачени файлове (от niphor)"/>
<String Target="启用增强保护模式" Link="Активирай подобрения режим на защита"/>
<String Target="针对增强保护模式启用64位进程" Link="Активирай 64-битовите процеси за подобрения режим на защита"/>
<String Target="隐藏Internet Explorer右上角的笑脸反馈按钮(by IT之家)" Link="Скриване на усмивката за обратна връзка от горния десен ъгъл на Internet Explorer (от ITHome)"/>
<!--Microsoft Edge-->
<String Target="阻止Microsoft Edge“首次运行”欢迎页面(by IT之家)" Link="Предпазва Microsoft Edge от отваряне на "Първо стартиране" (от ITHome)"/>
<String Target="关闭Adobe Flash即点即用" Link="Изключи десния клик на Adobe Flash"/>
<String Target="此选项将降低计算机安全性,增加Adobe Flash的安全隐患!" Link="Този елемент ще намали сигурността на компютъра."/>
<!--微软拼音输入法-->
<String q="" Target="微软拼音输入法" Link="Microsoft Pinyin IME"/>
<String Target="微软拼音默认为英语输入(by Rambin)" Link="Направи режим по подразбиране на IME английски (от Rambin)"/>
<String Target="关闭微软拼音云计算(by Rambin)" Link="Деактивирай Cloud input method (от Rambin)"/>
<!--Windows Update-->
<String Target="自动安装无需重启的更新(by Rambin)" Link="Позволи незабавното инсталиране на автоматичните актуализации (от Rambin)"/>
<String Target="更新挂起时如果有用户登录不自动重启计算机(by Rambin)" Link="Не рестартирай автоматично за инсталиране на планирани инсталации на актуализации, когато има логнати потребители (от Rambin)"/>
<String Target="Windows更新不包括驱动程序" Link="Windows Update да не включва драйвърите"/>
<String Target="*将Windows Update自动更新调整为" Link="*Windows Update автоматично ще коригира актуализацията"/>
<String Target="从不检查(不推荐)" Link="Никога не проверявай (не се препоръчва)"/>
<String Target="仅检查更新" Link="Само провери за обновяване"/>
<String Target="检查并下载更新" Link="Провери и изтегли актуализациите"/>
<String Target="自动安装更新(推荐)" Link="Инстал. автоматично (препоръчително)"/>
<String Target="禁止自动更新到Internet Explorer 9" Link="Деактивирай автоматичното обновяване на Internet Explorer 9"/>
<String Target="禁止自动更新到Internet Explorer 10" Link="Деактивирай автоматичното обновяване на Internet Explorer 10"/>
<String Target="禁止自动更新到Internet Explorer 11(by Rambin)" Link="Деактивирай автоматичното обновяване на Internet Explorer 11 (от Rambin)"/>
<!--记事本-->
<String Target="记事本" Link="Бележник"/>
<String Target="启用自动换行(by 一叶微风TM)" Link="Активиране на Word Wrap (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="始终显示状态栏(by 一叶微风TM)" Link="Покажи лентата на състоянието (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<!--网络设置-->
<String Target="网络设置" Link="Мрежа"/>
<String Target="*关闭默认共享(by 518516.net)" Link="*Изключи споделянето по подразбиране (от 518516.net)"/>
<String Target="*关闭防火墙(by 一叶微风TM)" Link="*Изключи защитната стена на Windows (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="此选项将降低计算机安全性,请确保你已经安装第三方防火墙软件!" Link="Тази позиция ще намали сигурността на компютъра. Моля, уверете се, че имате защитна стена на трети страни!"/>
<String Target="*关闭远程协助(by 原罪)" Link="*Забрани връзките за отдалечено съдействие (от YZ)"/>
<String Target="*禁用SMB1网络协议(by MS-PC2)" Link="*Забрани SMB1 мрежовия протокол (от MS-PC2)"/>
<!--服务优化-->
<String Target="服务优化" Link="Услуга"/>
<String Target="禁用程序兼容性助手(by 一叶微风TM)" Link="Деактивирай услугата Program Compatibility Assistant (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="禁用远程修改注册表(by 一叶微风TM)" Link="Деактивирай услугата Remote Registry (от YiYieWeiFeng TM)"/>
<String Target="禁用诊断服务" Link="Деактивирай Diagnostic Service"/>
<String Target="禁用IPv6转换服务" Link="Деактивирай IP Helper Service"/>
<String Target="禁用此服务将导致IPv6无法正常使用,请确保你不需要使用IPv6!" Link="Деактивирането на услугата ще доведе до ненормалната работа на IPv6. Моля, уверете се, че няма да използвате IPv6!"/>
<String Target="禁用Windows Search" Link="Деактивирай Windows Търсене"/>
<String Target="禁用此服务将导致搜索文件变慢,并且某些Windows Store应用可能无法正常使用!" Link="Деактивирането на услугата ще доведе до по-бавно търсене на файлове. А някои магазина на Windows Apps може да не се управлява правилно!"/>
<String Target="禁用错误报告" Link="Деактивирай докладването на грешки в Windows"/>
<String Target="禁用家庭组" Link="Деактивирай Домашната група"/>
<String Target="禁用Windows Defender(by Windows 10优化辅助工具)" Link="Деактивирай Windows Defender (от помощните средства за оптимизация на Windows 10)"/>
<String Target="关闭Windows Defender后可提高计算机响应速度,但是也将增加电脑被攻击的几率!" Link="След деактивирането на Windows Defender компютърът ви може да се ускори, но също така ще сае увеличат шансовете за атакуването му!"/>
<String Target="禁用客户体验改善计划(by Windows 10优化辅助工具)" Link="Деактивирай the Customer Experience Improvement Program (от помощните средства за оптимизация на Windows 10)"/>
<String Target="禁用NTFS链接跟踪服务(by 某宅)" Link="Изключи Homegroup NTFS Link Tracking Service (от Stotaku)"/>
<String Target="禁止自动维护计划(by Lux ferre)" Link="Изключи задачата за автоматично обслужване (от Lux ferre)"/>
<String Target="禁用后系统将无法使用文件预读等功能,这可能导致系统性能下降!" Link="Системата няма да може да използва функции като предварителното зареждане на файлове, ако деактивирате това и може да влоши производителността на системата."/>
<!--WinRAR-->
<String Target="锁定WinRAR工具栏(by 原罪)" Link="Заключи лентата с инструменти на WinRAR (от YZ)"/>
<String Target="隐藏WinRAR 在右键菜单中添加的"压缩并 E-mail..."(by 原罪)" Link="Скрий контекстното меню "Компресия and E-mail...", което е добавено от WinRAR (от YZ)"/>
<!--Windows Media Player-->
<String Target="不显示首次使用对话框(by 原罪)" Link="Предотврати стартирането на съветника за първо стартиране (от YZ)"/>
<!--其他-->
<String Target="*隐藏Windows 10升级助手GWX" Link="*Скриване на асистента за ъпгрейд до Windows 10 (GWX)"/>
<String Target="关闭OneDrive(by Rambin)" Link="Деактивирай OneDrive (от Rambin)"/>
<String Target="禁用OneDrive将导致某些Windows Store应用无法使用OneDrive存储。" Link="Деактивирането на OneDrive ще доведе до невъзможност магазина на Windows приложенията да използват OneDrive за съхранение."/>
<String Target="*VHD启动时不要将VHD动态文件扩展到最大(以节省空间)" Link="*Не допуска разширяването на файла до максимума при зареждане от динамичен VHD файл (За икономия на място)"/>
<String Target="此选项可能降低VHD文件性能。" Link="Тази опция може да намали ефективността на VHD файла."/>
<String Target="*隐藏某些SATA硬盘任务栏图标(by 原罪)" Link="*Скрий иконата на някои SATA твърди дискове от лентата със задачите (от YZ)"/>
<String Target="蓝屏时自动重启(by 原罪)" Link="Автоматично рестартиране при син екран (от YZ)"/>
<String Target="关闭快速启动" Link="Деактивирай бързото стартиране"/>
<String Target="关闭快速启动将导致系统启动速度变慢!" Link="Деактивирането на бързото стартиране може да доведе до удължаване времето на стартиране"/>
<String Target="关闭休眠(by powerxing04)" Link="Изключи хибернирането (от powerxing04 )"/>