@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
66"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
77"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
88"POT-Creation-Date : 2020-09-09 14:33-0700\n "
9- "PO-Revision-Date : 2020-09-02 22 :32+0000\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2020-09-12 17 :32+0000\n "
1010"Last-Translator : Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n "
1111"Language-Team : \n "
1212"Language : pt_BR\n "
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
385385
386386#: shared-bindings/wifi/Radio.c
387387msgid "Authentication failure"
388- msgstr ""
388+ msgstr "Houve um falha na autenticação "
389389
390390#: main.c
391391msgid "Auto-reload is off.\n"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
606606
607607#: supervisor/shared/safe_mode.c
608608msgid "CircuitPython was unable to allocate the heap.\n"
609- msgstr ""
609+ msgstr "O CircuitPython não conseguiu alocar o heap.\n "
610610
611611#: shared-module/bitbangio/SPI.c
612612msgid "Clock pin init failed."
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Não há mais temporizadores disponíveis neste pino."
12581258
12591259#: shared-bindings/wifi/Radio.c
12601260msgid "No network with that ssid"
1261- msgstr ""
1261+ msgstr "Não há rede com este ssid "
12621262
12631263#: shared-module/touchio/TouchIn.c
12641264msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Declaração de falha do dispositivo Nordic Soft."
12821282
12831283#: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c
12841284msgid "Not a valid IP string"
1285- msgstr ""
1285+ msgstr "Não é uma sequência válida de IP "
12861286
12871287#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
12881288#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
13351335
13361336#: shared-bindings/ipaddress/__init__.c
13371337msgid "Only raw int supported for ip"
1338- msgstr ""
1338+ msgstr "Apenas o int bruto é compatível para o ip "
13391339
13401340#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
13411341msgid "Oversample must be multiple of 8."
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Serializer em uso"
15471547
15481548#: shared-bindings/ssl/SSLContext.c
15491549msgid "Server side context cannot have hostname"
1550- msgstr ""
1550+ msgstr "O contexto do lado do servidor não pode ter nome de host "
15511551
15521552#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
15531553msgid "Slice and value different lengths."
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Tipo uuid nrfx inesperado"
17601760
17611761#: shared-bindings/wifi/Radio.c
17621762msgid "Unknown failure"
1763- msgstr ""
1763+ msgstr "Falha desconhecida "
17641764
17651765#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
17661766#, c-format
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr ""
18791879
18801880#: shared-bindings/wifi/Radio.c
18811881msgid "WiFi password must be between 8 and 63 characters"
1882- msgstr ""
1882+ msgstr "A senha do Wi-Fi deve ter entre 8 e 63 caracteres "
18831883
18841884#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
18851885msgid "Writes not supported on Characteristic"
0 commit comments