forked from adafruit/circuitpython
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathpl.po
More file actions
3413 lines (2608 loc) · 91.9 KB
/
pl.po
File metadata and controls
3413 lines (2608 loc) · 91.9 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Adafruit CircuitPython Polish Translation
# Copyright (C) 2019
# This file is distributed under the same license as the CircuitPython package.
# Radomir Dopieralski <circuitpython@sheep.art.pl>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-17 18:44-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 18:37-0700\n"
"Last-Translator: Radomir Dopieralski <circuitpython@sheep.art.pl>\n"
"Language-Team: pl\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
msgstr ""
"\n"
"Kod wykonany. Czekam na przeładowanie.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"\n"
"Please file an issue with the contents of your CIRCUITPY drive at \n"
"https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"\n"
"To exit, please reset the board without "
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid " File \"%q\""
msgstr " Plik \"%q\""
#: py/obj.c
msgid " File \"%q\", line %d"
msgstr " Plik \"%q\", linia %d"
#: main.c
msgid " output:\n"
msgstr " wyjście:\n"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "%%c requires int or char"
msgstr "%%c wymaga int lub char"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "%d address pins and %d rgb pins indicate a height of %d, not %d"
msgstr ""
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q in use"
msgstr "%q w użyciu"
#: py/obj.c
msgid "%q index out of range"
msgstr "%q poza zakresem"
#: py/obj.c
msgid "%q indices must be integers, not %s"
msgstr "%q indeks musi być liczbą całkowitą, a nie %s"
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c shared-bindings/displayio/Group.c
#: shared-bindings/displayio/Shape.c
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q musi być >= 1"
#: shared-bindings/fontio/BuiltinFont.c
msgid "%q should be an int"
msgstr "%q powinno być typu int"
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
msgstr "%q() bierze %d argumentów pozycyjnych, lecz podano %d"
#: py/argcheck.c
msgid "'%q' argument required"
msgstr "'%q' wymaga argumentu"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a label"
msgstr "'%s' oczekuje etykiety"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a register"
msgstr "'%s' oczekuje rejestru"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a special register"
msgstr "'%s' oczekuje rejestru specjalnego"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an FPU register"
msgstr "'%s' oczekuje rejestru FPU"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
msgstr "'%s' oczekuje adresu w postaci [a, b]"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an integer"
msgstr "'%s' oczekuje liczby całkowitej"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects at most r%d"
msgstr "'%s' oczekuje co najwyżej r%d"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
msgstr "'%s' oczekuje {r0, r1, ...}"
#: py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d"
msgstr "'%s' liczba %d poza zakresem %d..%d"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x"
msgstr "'%s' liczba 0x%x nie pasuje do maski 0x%x"
#: py/runtime.c
msgid "'%s' object cannot assign attribute '%q'"
msgstr ""
#: py/proto.c
msgid "'%s' object does not support '%q'"
msgstr ""
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object does not support item assignment"
msgstr "'%s' obiekt nie wspiera przypisania do elementów"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object does not support item deletion"
msgstr "'%s' obiekt nie wspiera usuwania elementów"
#: py/runtime.c
msgid "'%s' object has no attribute '%q'"
msgstr "'%s' obiekt nie ma atrybutu '%q'"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "'%s' object is not an iterator"
msgstr "'%s' obiekt nie jest iteratorem"
#: py/objtype.c py/runtime.c
#, c-format
msgid "'%s' object is not callable"
msgstr "'%s' nie można wywoływać obiektu"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "'%s' object is not iterable"
msgstr "'%s' nie można iterować po obiekcie"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object is not subscriptable"
msgstr "'%s' nie można indeksować obiektu"
#: py/objstr.c
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
msgstr "wyrównanie '=' niedozwolone w specyfikacji formatu"
#: shared-module/struct/__init__.c
msgid "'S' and 'O' are not supported format types"
msgstr "typy formatowania 'S' oraz 'O' są niewspierane"
#: py/compile.c
msgid "'align' requires 1 argument"
msgstr "'align' wymaga 1 argumentu"
#: py/compile.c
msgid "'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' poza funkcją"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' poza pętlą"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' poza pętlą"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
msgstr "'data' wymaga 2 lub więcej argumentów"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires integer arguments"
msgstr "'data' wymaga całkowitych argumentów"
#: py/compile.c
msgid "'label' requires 1 argument"
msgstr "'label' wymaga 1 argumentu"
#: py/compile.c
msgid "'return' outside function"
msgstr "'return' poza funkcją"
#: py/compile.c
msgid "'yield' outside function"
msgstr "'yield' poza funkcją"
#: py/compile.c
msgid "*x must be assignment target"
msgstr "*x musi być obiektem przypisania"
#: py/obj.c
msgid ", in %q\n"
msgstr ", w %q\n"
#: py/objcomplex.c
msgid "0.0 to a complex power"
msgstr "0.0 do potęgi zespolonej"
#: py/modbuiltins.c
msgid "3-arg pow() not supported"
msgstr "3-argumentowy pow() jest niewspierany"
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "A hardware interrupt channel is already in use"
msgstr "Kanał przerwań sprzętowych w użyciu"
#: shared-bindings/_bleio/Address.c
#, c-format
msgid "Address must be %d bytes long"
msgstr "Adres musi mieć %d bajtów"
#: shared-bindings/_bleio/Address.c
msgid "Address type out of range"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
msgid "All I2C peripherals are in use"
msgstr "Wszystkie peryferia I2C w użyciu"
#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c
msgid "All SPI peripherals are in use"
msgstr "Wszystkie peryferia SPI w użyciu"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "All UART peripherals are in use"
msgstr "Wszystkie peryferia UART w użyciu"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Wszystkie kanały zdarzeń w użyciu"
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Wszystkie kanały zdarzeń synchronizacji w użyciu"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Wszystkie timery tej nóżki w użyciu"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-module/_pew/PewPew.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Wszystkie timery w użyciu"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Already advertising."
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "AnalogIn not supported on given pin"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "AnalogOut functionality not supported"
msgstr "AnalogOut jest niewspierane"
#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c
msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536."
msgstr "AnalogOut ma 16 bitów. Wartość musi być mniejsza od 65536."
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "AnalogOut not supported on given pin"
msgstr "AnalogOut niewspierany na tej nóżce"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid "Another send is already active"
msgstr "Wysyłanie jest już w toku"
#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c
msgid "Array must contain halfwords (type 'H')"
msgstr "Tablica musi zawierać pół-słowa (typ 'H')"
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Array values should be single bytes."
msgstr "Wartości powinny być bajtami."
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "At most %d %q may be specified (not %d)"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running."
msgstr ""
#: main.c
msgid "Auto-reload is off.\n"
msgstr "Samo-przeładowywanie wyłączone.\n"
#: main.c
msgid ""
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
"disable.\n"
msgstr ""
"Samo-przeładowywanie włączone. Po prostu zapisz pliki przez USB aby je "
"uruchomić, albo wejdź w konsolę aby wyłączyć.\n"
#: shared-module/displayio/Display.c
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Below minimum frame rate"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Zegar bitowy i wybór słowa muszą współdzielić jednostkę zegara"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Bit depth must be multiple of 8."
msgstr "Głębia musi być wielokrotnością 8."
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Both pins must support hardware interrupts"
msgstr "Obie nóżki muszą wspierać przerwania sprzętowe"
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Brightness must be 0-1.0"
msgstr ""
#: shared-bindings/supervisor/__init__.c
msgid "Brightness must be between 0 and 255"
msgstr "Jasność musi być pomiędzy 0 a 255"
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Brightness not adjustable"
msgstr "Jasność nie jest regulowana"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
#, c-format
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
msgstr "Zła wielkość bufora. Powinno być %d bajtów."
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Buffer is not a bytearray."
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Buffer is too small"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#, c-format
msgid "Buffer length %d too big. It must be less than %d"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/busio/I2C.c
msgid "Buffer must be at least length 1"
msgstr "Bufor musi mieć długość 1 lub więcej"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Buffer too large and unable to allocate"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
#, c-format
msgid "Buffer too short by %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c
#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c
#, c-format
msgid "Bus pin %d is already in use"
msgstr "Nóżka magistrali %d jest w użyciu"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "Byte buffer must be 16 bytes."
msgstr "Bufor musi mieć 16 bajtów."
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Bytes must be between 0 and 255."
msgstr "Bytes musi być między 0 a 255."
#: py/objtype.c
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Cannot delete values"
msgstr "Nie można usunąć"
#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Cannot get pull while in output mode"
msgstr "Nie ma podciągnięcia w trybie wyjścia"
#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c
msgid "Cannot get temperature"
msgstr "Nie można odczytać temperatury"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot have scan responses for extended, connectable advertisements."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Nie można mieć obu kanałów na tej samej nóżce"
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Nie można czytać bez nóżki MISO"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Nie można nagrać do pliku"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Nie można przemontować '/' gdy USB działa."
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/__init__.c
msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present."
msgstr "Nie można zrestartować -- nie ma bootloadera."
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Cannot set value when direction is input."
msgstr "Nie można ustawić wartości w trybie wejścia"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
msgid "Cannot specify RTS or CTS in RS485 mode"
msgstr ""
#: py/objslice.c
msgid "Cannot subclass slice"
msgstr "Nie można dziedziczyć ze slice"
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins."
msgstr "Nie można przesyłać bez nóżek MOSI i MISO."
#: extmod/moductypes.c
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Wielkość skalara jest niejednoznaczna"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Nie można pisać bez nóżki MOSI."
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "CharacteristicBuffer writing not provided"
msgstr "Pisanie do CharacteristicBuffer niewspierane"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "CircuitPython core code crashed hard. Whoops!\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"CircuitPython is in safe mode because you pressed the reset button during "
"boot. Press again to exit safe mode.\n"
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Clock pin init failed."
msgstr "Nie powiodło się ustawienie nóżki zegara"
#: shared-module/bitbangio/I2C.c
msgid "Clock stretch too long"
msgstr "Rozciągnięcie zegara zbyt duże"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Clock unit in use"
msgstr "Jednostka zegara w użyciu"
#: shared-bindings/_pew/PewPew.c
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr "Kolumny muszą być typu digitalio.DigitalInOut"
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "Komenda musi być int pomiędzy 0 a 255"
#: shared-bindings/_bleio/Connection.c
msgid ""
"Connection has been disconnected and can no longer be used. Create a new "
"connection."
msgstr ""
#: py/persistentcode.c
msgid "Corrupt .mpy file"
msgstr ""
#: py/emitglue.c
msgid "Corrupt raw code"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Ustawienie UART nie powiodło się"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Could not start interrupt, RX busy"
msgstr ""
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Couldn't allocate decoder"
msgstr ""
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c shared-module/audiomixer/Mixer.c
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Couldn't allocate first buffer"
msgstr "Nie udała się alokacja pierwszego bufora"
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Couldn't allocate input buffer"
msgstr ""
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c shared-module/audiomixer/Mixer.c
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Couldn't allocate second buffer"
msgstr "Nie udała się alokacja drugiego bufora"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Crash into the HardFault_Handler."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "DAC Channel Init Error"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "DAC Device Init Error"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "DAC already in use"
msgstr "DAC w użyciu"
#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c
#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c
msgid "Data 0 pin must be byte aligned"
msgstr "Nóżka data 0 musi być wyrównana do bajtu"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Data chunk must follow fmt chunk"
msgstr "Fragment danych musi następować po fragmencie fmt"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Data too large for advertisement packet"
msgstr "Zbyt dużo danych pakietu rozgłoszeniowego"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
msgstr "Pojemność celu mniejsza od destination_length."
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Device in use"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "DigitalInOut not supported on given pin"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Display must have a 16 bit colorspace."
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/displayio/EPaperDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Display rotation must be in 90 degree increments"
msgstr "Wyświetlacz można obracać co 90 stopni"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Drive mode not used when direction is input."
msgstr "Tryb sterowania nieużywany w trybie wejścia."
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Kanał EXTINT w użyciu"
#: extmod/modure.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Błąd w regex"
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c shared-bindings/pulseio/PulseOut.c
#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c
msgid "Expected a %q"
msgstr "Oczekiwano %q"
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#: shared-bindings/_bleio/Descriptor.c shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "Oczekiwano charakterystyki"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
#: shared-bindings/_bleio/Service.c
msgid "Expected a UUID"
msgstr "Oczekiwano UUID"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Expected an Address"
msgstr ""
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "Expected tuple of length %d, got %d"
msgstr "Oczekiwano krotkę długości %d, otrzymano %d"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Extended advertisements with scan response not supported."
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/fft.c
msgid "FFT is defined for ndarrays only"
msgstr ""
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
msgid "Failed sending command."
msgstr ""
#: ports/nrf/sd_mutex.c
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Nie udało się uzyskać blokady, błąd 0x$04x"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Nie udała się alokacja bufora RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#, c-format
msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes"
msgstr "Nie udała się alokacja %d bajtów na bufor RX"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Failed to connect: internal error"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Failed to connect: timeout"
msgstr ""
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Failed to parse MP3 file"
msgstr ""
#: ports/nrf/sd_mutex.c
#, c-format
msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x"
msgstr "Nie udało się zwolnić blokady, błąd 0x%04x"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Plik istnieje"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Uzyskana częstotliwość jest niemożliwa. Spauzowano."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/bitbangio/SPI.c
#: shared-bindings/busio/I2C.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Function requires lock"
msgstr "Funkcja wymaga blokady"
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/displayio/EPaperDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Group already used"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/Group.c
msgid "Group full"
msgstr "Grupa pełna"
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Hardware busy, try alternative pins"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Hardware in use, try alternative pins"
msgstr ""
#: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c
msgid "I/O operation on closed file"
msgstr "Operacja I/O na zamkniętym pliku"
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c
msgid "I2C Init Error"
msgstr ""
#: extmod/machine_i2c.c
msgid "I2C operation not supported"
msgstr "Operacja I2C nieobsługiwana"
#: py/persistentcode.c
msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
"mpy-update for more info."
msgstr ""
"Niekompatybilny plik .mpy. Proszę odświeżyć wszystkie pliki .mpy. Więcej "
"informacji na http://adafrui.it/mpy-update."
#: shared-bindings/_pew/PewPew.c
msgid "Incorrect buffer size"
msgstr "Niewłaściwa wielkość bufora"
#: py/moduerrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Błąd I/O"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Insufficient authentication"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Insufficient encryption"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Internal define error"
msgstr ""
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "Internal error #%d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Invalid %q pin"
msgstr "Zła nóżka %q"
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid ADC Unit value"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Zły BMP"
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/I2C.c ports/stm/common-hal/busio/I2C.c
msgid "Invalid I2C pin selection"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Zła częstotliwość PWM"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Invalid SPI pin selection"
msgstr ""
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Invalid UART pin selection"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Zły argument"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Invalid bits per value"
msgstr "Zła liczba bitów wartości"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Invalid buffer size"
msgstr "Zła wielkość bufora"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Invalid byteorder string"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Invalid capture period. Valid range: 1 - 500"
msgstr "Zły okres. Poprawny zakres to: 1 - 500"
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
msgid "Invalid channel count"
msgstr "Zła liczba kanałów"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
msgstr "Zły tryb"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Invalid file"
msgstr "Zły plik"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Zła wielkość fragmentu formatu"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Zła liczba bitów"
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c
msgid "Invalid phase"
msgstr "Zła faza"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Zła nóżka"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Invalid pin for left channel"
msgstr "Zła nóżka dla lewego kanału"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Invalid pin for right channel"
msgstr "Zła nóżka dla prawego kanału"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c
#: ports/cxd56/common-hal/busio/I2C.c ports/cxd56/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
msgid "Invalid pins"
msgstr "Złe nóżki"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c
msgid "Invalid polarity"
msgstr "Zła polaryzacja"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Invalid properties"
msgstr ""
#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c
msgid "Invalid run mode."
msgstr "Zły tryb uruchomienia"
#: shared-module/_bleio/Attribute.c
msgid "Invalid security_mode"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
msgid "Invalid voice"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
msgid "Invalid voice count"
msgstr "Zła liczba głosów"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Invalid wave file"
msgstr "Zły plik wave"
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Invalid word/bit length"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "LHS of keyword arg must be an id"
msgstr "Lewa strona argumentu nazwanego musi być nazwą"
#: shared-module/displayio/Group.c
msgid "Layer already in a group."
msgstr ""
#: shared-module/displayio/Group.c
msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass."
msgstr "Layer musi dziedziczyć z Group albo TileGrid"
#: py/objslice.c
msgid "Length must be an int"
msgstr "Długość musi być całkowita"
#: py/objslice.c