@@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
66msgstr ""
77"Project-Id-Version : Odoo Server 12.0\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9- "Last-Translator : Automatically generated\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2019-07-25 17:43+0000\n "
10+ "Last-Translator : 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n "
1011"Language-Team : none\n "
1112"Language : zh_Hans\n "
1213"MIME-Version : 1.0\n "
1314"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1415"Content-Transfer-Encoding : \n "
1516"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
17+ "X-Generator : Weblate 3.7.1\n "
1618
1719#. module: base_export_async
1820#: code:addons/base_export_async/models/delay_export.py:112
@@ -26,108 +28,116 @@ msgid "\n"
2628" </span></p>\n"
2729" "
2830msgstr ""
31+ "\n"
32+ " <p>你的导出可以用 <a href=\" {}\" >这里</a>.</p>\n"
33+ " <p>它将自动删除 {}。</p>\n"
34+ " <p> </p>\n"
35+ " <p><span style=\" color: #808080;\" >\n"
36+ " 这是一条自动消息,请不要回复。\n"
37+ " </span></p>\n"
38+ " "
2939
3040#. module: base_export_async
3141#. openerp-web
3242#: code:addons/base_export_async/static/src/xml/base.xml:9
3343#, python-format
3444msgid "(You will receive the export by email)"
35- msgstr ""
45+ msgstr "(您将通过电子邮件收到导出) "
3646
3747#. module: base_export_async
3848#: model:ir.model,name: base_export_async.model_delay_export
3949msgid "Allow to delay the export"
40- msgstr ""
50+ msgstr "允许延迟导出 "
4151
4252#. module: base_export_async
4353#. openerp-web
4454#: code:addons/base_export_async/static/src/xml/base.xml:9
4555#, python-format
4656msgid "Asynchronous export"
47- msgstr ""
57+ msgstr "异步导出 "
4858
4959#. module: base_export_async
5060#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export__create_uid
5161msgid "Created by"
52- msgstr ""
62+ msgstr "创建者 "
5363
5464#. module: base_export_async
5565#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export__create_date
5666msgid "Created on"
57- msgstr ""
67+ msgstr "创建时间 "
5868
5969#. module: base_export_async
6070#: model:ir.actions.server,name: base_export_async.to_delete_attachment_ir_actions_server
6171#: model:ir.cron,cron_name: base_export_async.to_delete_attachment
6272#: model:ir.cron,name: base_export_async.to_delete_attachment
6373msgid "Delete Generated Exports"
64- msgstr ""
74+ msgstr "删除生成的导出 "
6575
6676#. module: base_export_async
6777#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export__display_name
6878msgid "Display Name"
69- msgstr ""
79+ msgstr "显示名称 "
7080
7181#. module: base_export_async
7282#: code:addons/base_export_async/models/delay_export.py:110
7383#, python-format
7484msgid "Export {} {}"
75- msgstr ""
85+ msgstr "导出{} {} "
7686
7787#. module: base_export_async
7888#. openerp-web
7989#: code:addons/base_export_async/static/src/js/data_export.js:47
8090#, python-format
8191msgid "External ID"
82- msgstr ""
92+ msgstr "外部ID "
8393
8494#. module: base_export_async
8595#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export__id
8696msgid "ID"
87- msgstr ""
97+ msgstr "ID "
8898
8999#. module: base_export_async
90100#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export____last_update
91101msgid "Last Modified on"
92- msgstr ""
102+ msgstr "最后修改时间 "
93103
94104#. module: base_export_async
95105#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export__write_uid
96106msgid "Last Updated by"
97- msgstr ""
107+ msgstr "最后更新者 "
98108
99109#. module: base_export_async
100110#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export__write_date
101111msgid "Last Updated on"
102- msgstr ""
112+ msgstr "最后更新时间 "
103113
104114#. module: base_export_async
105115#. openerp-web
106116#: code:addons/base_export_async/static/src/js/data_export.js:39
107117#, python-format
108118msgid "Please select fields to export..."
109- msgstr ""
119+ msgstr "请选择要导出的字段... "
110120
111121#. module: base_export_async
112122#: code:addons/base_export_async/models/delay_export.py:42
113123#, python-format
114124msgid "The user doesn't have an email address."
115- msgstr ""
125+ msgstr "用户没有电子邮件地址。 "
116126
117127#. module: base_export_async
118128#: model:ir.model.fields,field_description: base_export_async.field_delay_export__user_id
119129msgid "User"
120- msgstr ""
130+ msgstr "用户 "
121131
122132#. module: base_export_async
123133#: code:addons/base_export_async/models/delay_export.py:29
124134#, python-format
125135msgid "You must set an email address to your user."
126- msgstr ""
136+ msgstr "您必须为您的用户设置电子邮件地址。 "
127137
128138#. module: base_export_async
129139#. openerp-web
130140#: code:addons/base_export_async/static/src/js/data_export.js:91
131141#, python-format
132142msgid "You will receive the export file by email as soon as it is finished."
133- msgstr ""
143+ msgstr "完成后,您将通过电子邮件收到导出文件。 "
0 commit comments